[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tor-launcher-network-settings] Update translations for tor-launcher-network-settings



commit f6cacf0280486ffe341a61e0768fa0d32df91924
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Nov 14 22:16:54 2017 +0000

    Update translations for tor-launcher-network-settings
---
 da/network-settings.dtd | 28 ++++++++++++++--------------
 1 file changed, 14 insertions(+), 14 deletions(-)

diff --git a/da/network-settings.dtd b/da/network-settings.dtd
index 6ca365b01..1a86282e1 100644
--- a/da/network-settings.dtd
+++ b/da/network-settings.dtd
@@ -1,7 +1,7 @@
 <!ENTITY torsettings.dialog.title "Tor netværksindstillinger">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Connect to Tor">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Tor Network Settings">
-<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Establishing a Connection">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.default "Opret forbindelse til Tor">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.configure "Tor netværksindstillinger">
+<!ENTITY torsettings.wizard.title.connecting "Etablerer en forbindelse">
 
 <!-- For locale picker: -->
 <!ENTITY torlauncher.localePicker.title "Tor Browser sprog">
@@ -9,7 +9,7 @@
 
 <!-- For "first run" wizard: -->
 
-<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Click â??Connectâ?? to connect to Tor.">
+<!ENTITY torSettings.connectPrompt "Klik pÃ¥ â??Opret forbindelseâ?? for at oprette forbindelse til Tor.">
 <!ENTITY torSettings.configurePrompt "Click â??Configureâ?? to adjust network settings if you are in a country that censors Tor (such as China, Iran, Syria) or if you are connecting from a private network that requires a proxy.">
 <!ENTITY torSettings.configure "Indstil">
 <!ENTITY torSettings.connect "Tilslut">
@@ -25,9 +25,9 @@
 
 <!ENTITY torsettings.optional "Valgfri">
 
-<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "I use a proxy to connect to the Internet">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.checkbox "Jeg bruger en proxy til at oprette forbindelse til internettet">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type "Proxy type:">
-<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "select a proxy type">
+<!ENTITY torsettings.useProxy.type.placeholder "vælg en proxytype">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address "Adresse:">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.address.placeholder "IP adresse eller værtsnavn">
 <!ENTITY torsettings.useProxy.port "Port:">
@@ -38,16 +38,16 @@
 <!ENTITY torsettings.useProxy.type.http "HTTP/HTTPS">
 <!ENTITY torsettings.firewall.checkbox "Denne computer går gennem en firewall som kun tillader forbindelse til specifikke porte">
 <!ENTITY torsettings.firewall.allowedPorts "Tilladte Porte:">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor is censored in my country">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Select a built-in bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "select a bridge">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Provide a bridge I know">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Enter bridge information from a trusted source.">
-<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "type address:port (one per line)">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.checkbox "Tor er censureret i mit land">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default "Vælg en indbygget bro">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.default.placeholder "vælg en bro">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.custom "Formidl en bro jeg kender">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.label "Indtast broinformation fra en betroet kilde.">
+<!ENTITY torsettings.useBridges.placeholder "skriv adresse:port (én pr. linje)">
 
 <!ENTITY torsettings.copyLog "Kopier Tor loggen til udklipsholderen">
 
-<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Proxy Help">
+<!ENTITY torsettings.proxyHelpTitle "Hjælp til proxy">
 <!ENTITY torsettings.proxyHelp1 "A local proxy is needed when connecting through a company, school, or university network.&#160;If you are not sure how to answer this question, look at the Internet settings in another browser or check your system's network settings to see whether a proxy is needed.">
 
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelpTitle "Bro-relæ hjælp">
@@ -55,4 +55,4 @@
 <!ENTITY torsettings.bridgeHelp2 "Because of how certain countries try to block Tor, certain bridges work in certain countries but not others.&#160; If you are unsure about which bridges work in your country, visit torproject.org/about/contact.html#support">
 
 <!-- Progress -->
-<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Please wait while we establish a connection to the Tor network.&#160; This may take several minutes.">
+<!ENTITY torprogress.pleaseWait "Vent venligst mens der etableres forbindelse til Tor-netværket.&#160; Det kan tage flere minutter.">

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits