[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/exoneratorproperties_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=exoneratorproperties_completed



commit 21f4aa84e9572441a457768a98c5e5883e150e01
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Nov 10 04:47:02 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=exoneratorproperties_completed
---
 ar/exonerator.properties    | 104 ++++++++++++++++++++++----------------------
 bn/exonerator.properties    | 104 ++++++++++++++++++++++----------------------
 ca/exonerator.properties    |   1 -
 cs/exonerator.properties    |  26 +++++------
 da/exonerator.properties    |   1 -
 de/exonerator.properties    |   1 -
 en/exonerator.properties    |   1 -
 en_GB/exonerator.properties | 104 ++++++++++++++++++++++----------------------
 es/exonerator.properties    |   1 -
 es_AR/exonerator.properties |   2 +-
 fa/exonerator.properties    |   1 -
 fr/exonerator.properties    |   1 -
 he/exonerator.properties    |   1 -
 hu/exonerator.properties    |   1 -
 is/exonerator.properties    | 104 ++++++++++++++++++++++----------------------
 it/exonerator.properties    |   1 -
 ja/exonerator.properties    |   1 -
 ka/exonerator.properties    |   1 -
 lt/exonerator.properties    |   1 -
 mk/exonerator.properties    |   1 -
 ms_MY/exonerator.properties | 104 ++++++++++++++++++++++----------------------
 nb/exonerator.properties    | 104 ++++++++++++++++++++++----------------------
 nl/exonerator.properties    |   1 -
 pl/exonerator.properties    | 104 ++++++++++++++++++++++----------------------
 pt_BR/exonerator.properties |   1 -
 pt_PT/exonerator.properties |   1 -
 ro/exonerator.properties    |   6 +--
 ru/exonerator.properties    |   1 -
 sk/exonerator.properties    |   1 -
 sv/exonerator.properties    |   1 -
 th/exonerator.properties    |   4 +-
 tr/exonerator.properties    |   1 -
 uk/exonerator.properties    | 104 ++++++++++++++++++++++----------------------
 zh_CN/exonerator.properties |   1 -
 zh_TW/exonerator.properties | 104 ++++++++++++++++++++++----------------------
 35 files changed, 487 insertions(+), 509 deletions(-)

diff --git a/ar/exonerator.properties b/ar/exonerator.properties
index f75492cea..b1be64e8c 100644
--- a/ar/exonerator.properties
+++ b/ar/exonerator.properties
@@ -1,53 +1,53 @@
-form.explanation=Ù?Ù? Ù?ضÙ?Ù? Ù?Ù? بادخاÙ? عÙ?Ù?اÙ? برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?اÙ?ترÙ?ت Ù?اÙ?تارÙ?Ø® Ù?تحدÙ?د Ù?ا اذا Ù?اÙ? Ù?ذا اÙ?عÙ?Ù?اÙ? Ù?د تÙ? استخداÙ?Ù? سابÙ?ا 
-form.ip.label=عÙ?Ù?اÙ? برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?اÙ?ترÙ?ت
-form.timestamp.label=تارÙ?Ø®
-form.search.label=بحث
-summary.heading=Ù?Ù?خص
-summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?خادÙ?
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?صÙ?Ù? Ù?Ù?اعدة اÙ?بÙ?اÙ?ات . اÙ?رجأءÙ?حاÙ?Ù?ت Ù?Ø­Ù?اÙ?. إذا إستÙ?رت اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?Ø©Ø?رجأÙ?%s!
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=أخبرÙ?ا
-summary.serverproblem.dbempty.title=Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?خادÙ?
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=تبدÙ? Ù?اعدة اÙ?بÙ?اÙ?ات Ù?ارغة. اÙ?رجاء اÙ?Ù?حاÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? Ù?Ù?ت Ù?احÙ?. اذا استÙ?رت Ù?Ø°Ù? اÙ?Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© اÙ?رجاء %s!
-summary.serverproblem.dbempty.body.link=أخبرÙ?ا
-summary.invalidparams.notimestamp.title=Ù?Ù? Ù?تÙ? تحدÙ?د اÙ? Ù?عطÙ?ات
-summary.invalidparams.notimestamp.body=Ù?أسÙ? Ø? Ù?ابد Ù?Ù? ادخاÙ? اÙ?تارÙ?Ø® 
-summary.invalidparams.noip.title=Ù?Ù? Ù?تÙ? ادخاÙ? عÙ?Ù?اÙ? برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?اÙ?ترÙ?ت
-summary.invalidparams.noip.body=Ù?أسÙ? Ù?ابد Ù?Ù? ادخاÙ? عÙ?Ù?اÙ? برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?اÙ?ترÙ?ت
-summary.invalidparams.timestamprange.title=اÙ?تارÙ?Ø® خارج اÙ?Ù?طاÙ? اÙ?Ù?حدد
-summary.invalidparams.timestamprange.body=عذراÙ? Ù?اÙ?Ù?جد اÙ? بÙ?اÙ?ات بتارÙ?Ø® %s Ù?Ù? Ù?اعدÙ? اÙ?بÙ?اÙ?ات. اÙ?رجاء اختÙ?ار تارÙ?Ø® Ù?ابÙ?Ù? %s Ù? %s
-summary.invalidparams.invalidip.title=عÙ?Ù?اÙ? برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?اÙ?ترÙ?ت غÙ?ر صاÙ?Ø­
-summary.invalidparams.invalidip.body=عذراÙ?Ø? %s عÙ?Ù?اÙ? Ø¢Ù? بÙ? "IP" غÙ?ر صحÙ?Ø­. صÙ?غÙ? عÙ?Ù?اÙ? اÙ?Ø¢Ù? بÙ? "IP" اÙ?Ù?تÙ?Ù?عÙ? %s اÙ? %s .
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=تارÙ?Ø® غÙ?ر صاÙ?Ø­
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=عذراÙ?Ø? %s تارÙ?Ø® غÙ?ر صحÙ?Ø­. صÙ?غÙ? اÙ?تارÙ?Ø® اÙ?Ù?تÙ?Ù?عÙ? %s .
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Ù?Ù?عطÙ? اÙ?تارÙ?Ø® Ù?ستجد جدÙ?ا
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=Ù?د Ù?ا تحÙ?Ù? Ù?اعدة اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? بÙ?اÙ?ات Ù?اÙ?Ù?Ø© Ù?إجابة Ù?ذا اÙ?Ø·Ù?ب بشÙ?Ù? صحÙ?Ø­. آخر بÙ?اÙ?ات Ù?ستÙ?بÙ?Ø© Ù?اÙ?ت Ù?Ù?Ø° Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?. رجاءÙ? ابحث Ù?جددÙ?ا Ù?Ù? Ù?Ù?Ù? آخر.
-summary.serverproblem.nodata.title=Ù?Ø´Ù?Ù?Ø© Ù?Ù? اÙ?خادÙ?
-summary.serverproblem.nodata.body.text=Ù?اÙ?Ù?جد بÙ?اÙ?ات باÙ?تارÙ?Ø® اÙ?Ù?Ø°Ù?Ù?ر Ù?Ù? Ù?اعدÙ? اÙ?بÙ?اÙ?ات. اÙ?رجاء اÙ?Ù?حاÙ?Ù?Ù? Ù?احÙ?ا. Ù?Ù? حاÙ?Ù? استÙ?رار Ù?ذا اÙ?عطÙ? اÙ?رجاء %s!
-summary.serverproblem.nodata.body.link=أخبرÙ?ا
-summary.negativesamenetwork.title=اÙ?Ù?تائج سÙ?بÙ?Ø©
-summary.negativesamenetwork.body=Ù?Ù? Ù?تÙ? اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? عÙ?Ù?اÙ? Ø¢Ù? بÙ? %s بتارÙ?Ø® %s اÙ? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?تارÙ?Ø®. Ù?Ù?Ù? Ù?تÙ? اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? عÙ?اÙ?Ù?Ù? Ø¢Ù? بÙ? Ù?Ù?رحÙ? تÙ?ر عÙ?Ù? Ù?Ù?س شبÙ?Ø© /%d Ù?Ù?اربÙ? Ù?Ù?Ù?ترÙ? اÙ?زÙ?Ù?Ù?Ù?:
-summary.positive.title=اÙ?Ù?تائج اÙ?جابÙ?Ø©
-summary.positive.body=تÙ? اÙ?عثÙ?ر عÙ?Ù? Ù?رحÙ? تÙ?ر Ù?احد اÙ? اÙ?ثر عÙ?Ù? عÙ?Ù?اÙ? Ø¢Ù? بÙ? %s بتارÙ?Ø® %s اÙ? Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?تارÙ?Ø® Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?تÙ?ر اÙ?تعرÙ? عÙ?Ù?Ù?.
-summary.negative.title=اÙ?Ù?تائج سÙ?بÙ?Ø©
-summary.negative.body=Ù?Ù? Ù?عثر عÙ?Ù? عÙ?Ù?اÙ? Ø¢Ù? بÙ? %s بتارÙ?Ø® %s اÙ? Ù?Ù? حدÙ?د Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? اÙ?تارÙ?Ø® اÙ?Ù?Ø°Ù?Ù?ر.
-technicaldetails.heading=تÙ?صÙ?Ù? تÙ?Ù?Ù?Ø©
-technicaldetails.pre=بحث عÙ? عÙ?Ù?اÙ? Ø¢Ù? بÙ? "IP address" بتارÙ?Ø® %s اÙ? Ù?Ù? حدÙ?د Ù?Ù?Ù? Ù?Ù? %s. تÙ? اÙ?اختÙ?ار Ù?Ù? Ù?بÙ? عÙ?Ù?اء تÙ?ر اÙ? Ù?رحÙ? تÙ?ر Ù?بÙ?اء دائرة.
-technicaldetails.colheader.timestamp=اÙ?طابع اÙ?زÙ?Ù?Ù? ( Ù?Ù? تÙ? سÙ? )
-technicaldetails.colheader.ip=عÙ?Ù?اÙ?(عÙ?اÙ?Ù?Ù?) برÙ?تÙ?Ù?Ù?Ù? اÙ?اÙ?ترÙ?ت
-technicaldetails.colheader.fingerprint=بصÙ?Ø© اÙ?Ù?Ù?Ù?Ø©
-technicaldetails.colheader.nickname=اÙ?اسÙ? اÙ?Ù?ستعار
-technicaldetails.colheader.exit=اغÙ?Ù? اÙ?تحÙ?Ù?Ù?Ø©
-technicaldetails.nickname.unknown=Ù?جÙ?Ù?Ù?
-technicaldetails.exit.unknown=Ù?جÙ?Ù?Ù?
-technicaldetails.exit.yes=Ù?عÙ?
-technicaldetails.exit.no=Ù?ا
-permanentlink.heading=رابط دائÙ?
-footer.abouttor.heading=عÙ? تÙ?ر
-footer.abouttor.body.text=Tor Ù?Ù? Ù?شرÙ?ع برÙ?جÙ? عاÙ?Ù?Ù? Ù?إخÙ?اء Ù?Ù?Ù?Ø© حرÙ?Ø© اÙ?بÙ?اÙ?ات عÙ?Ù? اÙ?اÙ?ترÙ?ت Ù?Ù? Ø®Ù?اÙ? تشÙ?Ù?ر اÙ?حزÙ?ات Ù?إرساÙ?Ù?ا عبر سÙ?سÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?زات Ù?بÙ? Ø£Ù? تصÙ? Ù?جÙ?اتÙ?ا.&nbsp; بÙ?اء عÙ?Ù? Ø°Ù?Ù? إذا شاÙ?دت حرÙ?Ø© بÙ?اÙ?ات Ù?Ù? تحÙ?Ù?Ù?Ø© TorØ? Ù?حرÙ?Ø© اÙ?بÙ?اÙ?ات Ù?Ø°Ù? Ù?Ù? اÙ?غاÙ?ب تصدر عادة Ù?Ù? شخص Ù?ستخدÙ? Tor Ù?ا Ù?Ù? Ù?شغÙ? اÙ?تحÙ?Ù?Ù?Ø©.&nbsp; Ù?شرÙ?ع Tor Project Ù?Ù?شغÙ?Ù? تحÙ?Ù?Ù?Ø© Tor Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù?Ù?Ù? تسجÙ?Ù?ات Ù?حرÙ?Ø© اÙ?بÙ?اÙ?ات اÙ?تÙ? تÙ?ر عبر اÙ?شبÙ?Ø© Ù?بÙ?اء عÙ?Ù? Ø°Ù?Ù? Ù?ا Ù?ستطÙ?عÙ?Ù? تÙ?دÙ?Ù? Ø£Ù? Ù?عÙ?Ù?Ù?ات عÙ? Ù?صدرÙ?ا.&nbsp; Ù?Ù? Ù?اثÙ?ا Ù? %sØ? Ù?Ù?ا تتردد Ù?%s Ù?Ù?زÙ?د Ù?Ù? اÙ?Ù?عÙ?Ù?Ù?ات.
-footer.abouttor.body.link1=إعرÙ? اÙ?Ù?زÙ?د Ø­Ù?Ù? Tor
-footer.abouttor.body.link2=تÙ?اصÙ? Ù?ع Ù?شرÙ?ع تÙ?ر
-footer.aboutexonerator.heading=عÙ? تÙ?ر
-footer.aboutexonerator.body=تحتÙ?ظ خدÙ?Ø© ExoneraTor Ù?Ù?اعدة بÙ?اÙ?ات Ù?عÙ?اÙ?Ù?Ù? IP اÙ?تÙ? Ù?اÙ?ت جزءا Ù?Ù? شبÙ?Ø© تÙ?ر.&nbsp; Ù?Ù? تجب عÙ? اÙ?تساؤÙ? عÙ? Ù?ا إذا Ù?اÙ? Ù?عÙ?Ù? Ù?رحÙ? تÙ?ر عÙ?Ù? عÙ?Ù?اÙ? IP Ù?Ù? زÙ?Ù? Ù?حدد.&nbsp; ExoneraTor Ù?د تخزÙ? Ø£Ù?ثر Ù?Ù? عÙ?Ù?اÙ? IP Ù?احد Ù?Ù?Ù? Ù?رحÙ? إذا Ù?اÙ?ت اÙ?ترحÙ?Ù?ات تستعÙ?Ù? عÙ?Ù?اÙ? IP Ù?ختÙ?Ù? Ù?Ù?خرÙ?ج Ù?Ø­Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?Ù?ت عÙ?ض اÙ?تسجÙ?Ù? Ù?Ù? شبÙ?Ø© تÙ?رØ? Ù?إذا Ù?Ù?Ø­ Ø°Ù?Ù? اÙ?Ù?حرÙ? Ø¥Ù?Ù?اÙ?Ù?Ø© عبÙ?ر اÙ?حرÙ?Ø© Ù?Ù? تÙ?ر Ù?Ø­Ù? اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?Ù?ت اÙ?Ù?Ù?تÙ?حة Ù?Ù? Ø°Ù?Ù? اÙ?زÙ?Ù?.
-footer.language.name=اÙ?Ø¥Ù?جÙ?Ù?زÙ?Ø©
-footer.language.text=تتÙ?Ù?ر تÙ?Ù? اÙ?صÙ?حة باÙ?Ù?غات اÙ?آتÙ?Ø© Ø£Ù?ضاÙ?:
+# form.explanation=Enter an IP address and date to find out whether that address was used as a Tor relay:
+# form.ip.label=IP address
+# form.timestamp.label=Date
+# form.search.label=Search
+# summary.heading=Summary
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Unable to connect to the database. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=let us know
+# summary.serverproblem.dbempty.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbempty.body.text=The database appears to be empty. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbempty.body.link=let us know
+# summary.invalidparams.notimestamp.title=No date parameter given
+# summary.invalidparams.notimestamp.body=Sorry, you also need to provide a date parameter.
+# summary.invalidparams.noip.title=No IP address parameter given
+# summary.invalidparams.noip.body=Sorry, you also need to provide an IP address parameter.
+# summary.invalidparams.timestamprange.title=Date parameter out of range
+# summary.invalidparams.timestamprange.body=Sorry, the database does not contain any data from %s. Please pick a date between %s and %s.
+# summary.invalidparams.invalidip.title=Invalid IP address parameter
+# summary.invalidparams.invalidip.body=Sorry, %s is not a valid IP address. The expected IP address formats are %s or %s.
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Invalid date parameter
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Sorry, %s is not a valid date. The expected date format is %s.
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Date parameter too recent
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=The database may not yet contain enough data to correctly answer this request. The latest accepted data is the day before yesterday. Please repeat your search on another day.
+# summary.serverproblem.nodata.title=Server problem
+# summary.serverproblem.nodata.body.text=The database does not contain any data for the requested date. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.nodata.body.link=let us know
+# summary.negativesamenetwork.title=Result is negative
+# summary.negativesamenetwork.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s. But we did find other IP addresses of Tor relays in the same /%d network around the time:
+# summary.positive.title=Result is positive
+# summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
+# summary.negative.title=Result is negative
+# summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
+# technicaldetails.heading=Technical details
+# technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
+# technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
+# technicaldetails.colheader.ip=IP address(es)
+# technicaldetails.colheader.fingerprint=Identity fingerprint
+# technicaldetails.colheader.nickname=Nickname
+# technicaldetails.colheader.exit=Exit relay
+# technicaldetails.nickname.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.yes=Yes
+# technicaldetails.exit.no=No
+# permanentlink.heading=Permanent link
+# footer.abouttor.heading=About Tor
+# footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
+# footer.abouttor.body.link1=learn more about Tor
+# footer.abouttor.body.link2=contact The Tor Project, Inc.
+# footer.aboutexonerator.heading=About ExoneraTor
+# footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP addresses that have been part of the Tor network.&nbsp; It answers the question whether there was a Tor relay running on a given IP address on a given date.&nbsp; ExoneraTor may store more than one IP address per relay if relays use a different IP address for exiting to the Internet than for registering in the Tor network, and it stores whether a relay permitted transit of Tor traffic to the open Internet at that time.
+# footer.language.name=English
+# footer.language.text=This page is also available in the following languages:
 
diff --git a/bn/exonerator.properties b/bn/exonerator.properties
index e730a8a8f..b1be64e8c 100644
--- a/bn/exonerator.properties
+++ b/bn/exonerator.properties
@@ -1,53 +1,53 @@
-form.explanation=ঠি�ানা�ি ���ি �র�� রিল� হিসাব� ব�যবহার �রা হয়��িল �িনা তা �ানত� ���ি IP ঠি�ানা �ব� তারি� লি��ন:
-form.ip.label=��পি ঠি�ানা
-form.timestamp.label=তারি�
-form.search.label=����ন
-summary.heading=সারা�শ
-summary.serverproblem.dbnoconnect.title=সার�ভার সমস�যা
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=ডা�াব�স�র সাথ� স�য�� �রত� ���ষম. �ন���রহ �র� ���� পর� �বার ��ষ��া �র�ন. যদি �� সমস�যা�ি ব�ায় থা�� তব� দয়া �র� %s !
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=�মাদ�র �ানান
-summary.serverproblem.dbempty.title=সার�ভার সমস�যা
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=ডা�াব�স �ালি প�রদর�শিত হব�। �ন���রহ �র� ���� পর� �বার ��ষ��া �র�ন. যদি �� সমস�যা�ি ব�ায় থা�� তব� দয়া �র� %s!
-summary.serverproblem.dbempty.body.link=�মাদ�র �ানান
-summary.invalidparams.notimestamp.title=��ন তারি� পরামিতি দ��য়া হ� নি
-summary.invalidparams.notimestamp.body=দ���িত, �পনা�� ���ি তারি��র প�যারামি�ার প�রদান �রত� হব�।
-summary.invalidparams.noip.title=��ন IP ঠি�ানা পরামিতি দ��য়া হ� নি
-summary.invalidparams.noip.body=দ���িত, �পনা�� ���ি IP ঠি�ানা প�যারামি�ার প�রদান �রত� হব�।
-summary.invalidparams.timestamprange.title=তারি� প�যারামি�ার�ি পরিস�মা বা�র�
-summary.invalidparams.timestamprange.body=দ���িত, ডা�াব�স�র মধ�য� %s থ��� ��ন তথ�য ন��। দয়া �র� %s �ব� %s মধ�য� ���ি তারি� বা�া� �র�ন।
-summary.invalidparams.invalidip.title=�ব�ধ IP ঠি�ানা প�যারামি�ার
-summary.invalidparams.invalidip.body=দ���িত, %s ���ি ব�ধ IP ঠি�ানা নয়। প�রত�যাশিত IP ঠি�ানা বিন�যাস��লি %s বা %s হয়।
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=�ব�ধ তারি��র প�যারামি�ার
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=দ���িত, %s ���ি ব�ধ তারি� নয়। প�রত�যাশিত তারি� বিন�যাস %s হয়।
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=তারি� প�যারামি�ার ��ব সাম�প�রতি�
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=�� �ন�র�ধ�ি সঠি�ভাব� �ত�তর দ��য়ার �ন�য ড��াব�স�িত� যথ�ষ�� পরিমাণ� ড��া থা�ত� পার� না। সর�বশ�ষ ��হ�ত তথ�য�ি �ত�াল�র ���র দিন। �ন�য দিন �পনার �ন�সন�ধান প�নরাব�ত�তি দয়া �র�।
-summary.serverproblem.nodata.title=সার�ভার সমস�যা
-summary.serverproblem.nodata.body.text=ডা�াব�স�র মধ�য� �ন�র�ধ��ত তারি��র �ন�য ��ন� তথ�য থা�� না। �ন���রহ �র� ���� পর� �বার ��ষ��া �র�ন. যদি �� সমস�যা�ি ব�ায় থা�� তব� দয়া �র� %s �র�ন!
-summary.serverproblem.nodata.body.link=�মাদ�র �ানান
-summary.negativesamenetwork.title=ফলাফল ন�তিবা��
-summary.negativesamenetwork.body=�মরা %s বিষ�� %s দিন �র ভিতর�  ��ন� ��পি ঠি�ানা ����� পা�নি। �িন�ত� �মরা ��� সময়� ��� ন���য়ার��� /%d �ন�যান�য �র রিল�স�র IP ঠি�ানা ����� পা�নি:
-summary.positive.title=ফলাফল �তিবা��
-summary.positive.body=�মাদ�র পা�য়া, �� বা ��াধি� �র রিল�� ��পি ঠি�ানা %s বা  %s ���ি দিন�র মধ�য� য� �র ��লায়�ন�� �িল সম�ভবত �ান�ন.
-summary.negative.title=ফলাফল ন�তিবা��
-summary.negative.body=�মরা %s ��পি ঠি�ানা, �থবা %s  দিন�র মধ�য� ����� পা�নি.
-technicaldetails.heading=প�রয���তি�ত বিবরণ
-technicaldetails.pre=%s ��পি ঠি�ানা %s দিন�র মধ�য� �থবা �� দিন�র মধ�য� দ����ন। �র ��লায়�ন�� �� বা �� �র��� নির�বা�ন �রত� পার� সার��ি� নির�মাণ�র রিল�।
-technicaldetails.colheader.timestamp=�া�মস���যাম�প (���িসি)
-technicaldetails.colheader.ip=��পি ঠি�ানা (�স)
-technicaldetails.colheader.fingerprint=পরি�য় �����ল�র �াপ
-technicaldetails.colheader.nickname=ডা�নাম
-technicaldetails.colheader.exit=রিল� প�রস�থান �র�ন
-technicaldetails.nickname.unknown=��ানা
-technicaldetails.exit.unknown=��ানা
-technicaldetails.exit.yes=হা
-technicaldetails.exit.no=না
-permanentlink.heading=স�থায়� লি���
-footer.abouttor.heading=Tor সম�পর���
-footer.abouttor.body.text=�র ���ি �ন�তর��াতি� সফ��য়�যার প�র�ল�প যা প�যা��� �ন��রিপ�� �র� �ন��ারন�� ��র�যাফি��� �না�া����ষিত �র� �ব� তাদ�র �ন�তব�য প���ান�র ��� হপ�র ���ি সিরি��র মাধ�যম� তাদ�র পাঠায়। �ত�ব, �পনি যদি �র রিল� থ��� ��র�যাফি� দ��ত� পান, তব� �� ��র�যাফি��ি সাধারণত রিল� �পার��র�র পরিবর�ত� �র ব�যবহার �র� �ার� �া� থ��� �দ�ভ�ত হয়। �র প�র������ �ব� �র রিল� �পার��র��লির ন���য়ার
 ���ির মাধ�যম� ��রাফি��র ��ন� র��র�ড ন�� �ব� �ত�ব ��ির �ত�স সম�পর��� ��ন তথ�য সরবরাহ �রত� পার� না। %s নিশ��িত �র�ন, �ব� �র� তথ�য�র �ন�য %s দ�বিধা �রব�ন না।
-footer.abouttor.body.link1=�র সম�পর��� �র� �ান�ন
-footer.abouttor.body.link2=Tor Project, Inc �র সাথ� য��ায�� �র�ন
-footer.aboutexonerator.heading=���সন�রা�ার সম�পর���
-footer.aboutexonerator.body=ExoneraTor পরিষà§?বা à¦?à¦?পি à¦?à§?যাডà§?রà§?সà¦?à§?লির à¦?à¦?à¦?ি ডাà¦?াবà§?স বà¦?ায় রাà¦?à§? যা à¦?র নà§?à¦?à¦?য়ারà§?à¦?à§?র à¦?à¦?শ। & Nbsp; à¦?à¦?ি পà§?রদতà§?ত তারিà¦?à§?র à¦?à¦?à¦?ি নিরà§?দিষà§?à¦? IP ঠিà¦?ানাতà§? à¦?à¦?à¦?ি à¦?রà§?à¦? রিলà§? à¦?লমান à¦?িনা তা পà§?রশà§?নà§?র à¦?তà§?তর দà§?য়। & Nbsp; সমà§?পà§?রতি à¦?à§?যার নà§?à¦?à¦?য়ারà§?à¦? নিবনà§?ধনà§?র à¦?à§?য়à§? à¦?নà§?à¦?ারনà§?à¦? থà§?à¦?à§? পà§?রসà§?থান à¦?রার à¦?নà§?য à¦?à¦?à¦?ি পà§?থà¦? à¦?à¦?পি ঠিà¦?ানা বà§?যবহার à¦?রà§? ExoneraTor à¦?à¦?াধিà¦? à¦?à¦?পি ঠিà¦?ানা সà¦?রà¦?à§?ষণ à¦?রতà§? পারà§?, à¦?বà¦? à¦?à¦?ি à¦? সময়à§? à¦?à§?লা à¦?নà§?à¦?ারà
 ¦¨à§?à¦?à§?র à¦?নà§?য à¦?à§?রà§?যাফ à¦?à§?রà§?যাফিà¦?à§?র à¦?নà§?মতি পà§?রদà§?য় à¦?িনা তা সà¦?রà¦?à§?ষণ à¦?রà§?।
-footer.language.name=��র��ি
-footer.language.text=�� প�ষ�ঠা�ি নিম�নলি�িত ভাষায়� পা�য়া যায়:
+# form.explanation=Enter an IP address and date to find out whether that address was used as a Tor relay:
+# form.ip.label=IP address
+# form.timestamp.label=Date
+# form.search.label=Search
+# summary.heading=Summary
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Unable to connect to the database. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=let us know
+# summary.serverproblem.dbempty.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbempty.body.text=The database appears to be empty. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbempty.body.link=let us know
+# summary.invalidparams.notimestamp.title=No date parameter given
+# summary.invalidparams.notimestamp.body=Sorry, you also need to provide a date parameter.
+# summary.invalidparams.noip.title=No IP address parameter given
+# summary.invalidparams.noip.body=Sorry, you also need to provide an IP address parameter.
+# summary.invalidparams.timestamprange.title=Date parameter out of range
+# summary.invalidparams.timestamprange.body=Sorry, the database does not contain any data from %s. Please pick a date between %s and %s.
+# summary.invalidparams.invalidip.title=Invalid IP address parameter
+# summary.invalidparams.invalidip.body=Sorry, %s is not a valid IP address. The expected IP address formats are %s or %s.
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Invalid date parameter
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Sorry, %s is not a valid date. The expected date format is %s.
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Date parameter too recent
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=The database may not yet contain enough data to correctly answer this request. The latest accepted data is the day before yesterday. Please repeat your search on another day.
+# summary.serverproblem.nodata.title=Server problem
+# summary.serverproblem.nodata.body.text=The database does not contain any data for the requested date. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.nodata.body.link=let us know
+# summary.negativesamenetwork.title=Result is negative
+# summary.negativesamenetwork.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s. But we did find other IP addresses of Tor relays in the same /%d network around the time:
+# summary.positive.title=Result is positive
+# summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
+# summary.negative.title=Result is negative
+# summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
+# technicaldetails.heading=Technical details
+# technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
+# technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
+# technicaldetails.colheader.ip=IP address(es)
+# technicaldetails.colheader.fingerprint=Identity fingerprint
+# technicaldetails.colheader.nickname=Nickname
+# technicaldetails.colheader.exit=Exit relay
+# technicaldetails.nickname.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.yes=Yes
+# technicaldetails.exit.no=No
+# permanentlink.heading=Permanent link
+# footer.abouttor.heading=About Tor
+# footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
+# footer.abouttor.body.link1=learn more about Tor
+# footer.abouttor.body.link2=contact The Tor Project, Inc.
+# footer.aboutexonerator.heading=About ExoneraTor
+# footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP addresses that have been part of the Tor network.&nbsp; It answers the question whether there was a Tor relay running on a given IP address on a given date.&nbsp; ExoneraTor may store more than one IP address per relay if relays use a different IP address for exiting to the Internet than for registering in the Tor network, and it stores whether a relay permitted transit of Tor traffic to the open Internet at that time.
+# footer.language.name=English
+# footer.language.text=This page is also available in the following languages:
 
diff --git a/ca/exonerator.properties b/ca/exonerator.properties
index 25e5fc2c7..8e74be669 100644
--- a/ca/exonerator.properties
+++ b/ca/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@ summary.positive.title=El resultat és positiu
 summary.positive.body=Hem trobat un o més relés Tor en l'adreça IP %s durant el dia %s que els clients Tor probablement coneixien.
 summary.negative.title=El resultat és negatiu
 summary.negative.body=No s'ha trobat l'adreça IP %s durant el dia %s.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 technicaldetails.heading=Detalls tècnics
 technicaldetails.pre=S'està cercant l'adreça IP %s durant el dia de %s. Els clients tor podien haver sel·leccionat aquest o aquests repetidors de Tor per construir circuits. 
 technicaldetails.colheader.timestamp=Marca horària (UTC)
diff --git a/cs/exonerator.properties b/cs/exonerator.properties
index cd6eff007..ca275383d 100644
--- a/cs/exonerator.properties
+++ b/cs/exonerator.properties
@@ -1,4 +1,4 @@
-form.explanation=Zadejte IP adresu a datum pro zjiÅ¡tÄ?ní, zda byla adresa použita jako Tor uzel:
+# form.explanation=Enter an IP address and date to find out whether that address was used as a Tor relay:
 form.ip.label=IP adresa
 form.timestamp.label=Datum
 form.search.label=Hledat
@@ -19,35 +19,35 @@ summary.invalidparams.invalidip.title=Neplatná IP adresa
 summary.invalidparams.invalidip.body=Je nám líto, ale %s není platná IP adresa. Podporované formáty IP adresy jsou %s a %s.
 summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Neplatné datum
 summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Je nám líto, ale %s není platné datum. Podporovaný formát data je %s.
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Datum je mimo rozsah
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=Databáze nemusí obsahovat nejnovÄ?jší data pro odpovÄ?Ä? na tento požadavek. Poslední data jsou dva dny stará. Opakujte prosím své vyhledávání zítra.
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Date parameter too recent
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=The database may not yet contain enough data to correctly answer this request. The latest accepted data is the day before yesterday. Please repeat your search on another day.
 summary.serverproblem.nodata.title=Problém na serveru
 summary.serverproblem.nodata.body.text=Databáze neobsahuje žádná data pro zadané datum. Zkuste to prosím pozdÄ?ji. Pokud problém pÅ?etrvává, prosím, %s!
 summary.serverproblem.nodata.body.link=kontaktujte nás
 summary.negativesamenetwork.title=Výsledek je negativní
-summary.negativesamenetwork.body=Nenašli jsme IP adresu %s ke dni %s. Našli jsme ale jiné IP adresy uzlů Tor ve stejné / %d síti okolo data:
+# summary.negativesamenetwork.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s. But we did find other IP addresses of Tor relays in the same /%d network around the time:
 summary.positive.title=Výsledek je pozitivní
-summary.positive.body=Našli jsme jednu nebo více IP adres uzlů Tor ze dne %s, které by Tor klienti mohli znát.
+# summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
 summary.negative.title=Výsledek je negativní
 summary.negative.body=Nenašli jsme IP adresu %s ze dne %s.
-technicaldetails.heading=Technické podrobnosti
-technicaldetails.pre=Vyhledávání IP adresy %s v nebo okolo dne %s. Tor klienti si mohli tyto uzly Toru vybrat k vytvoÅ?ení okruhu.
-technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
+# technicaldetails.heading=Technical details
+# technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
+# technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
 technicaldetails.colheader.ip=IP adresy
 technicaldetails.colheader.fingerprint=Otisk identity
 technicaldetails.colheader.nickname=PÅ?ezdívka
-technicaldetails.colheader.exit=Opustit uzel
+# technicaldetails.colheader.exit=Exit relay
 technicaldetails.nickname.unknown=Neznámý
 technicaldetails.exit.unknown=Neznámý
 technicaldetails.exit.yes=Ano
 technicaldetails.exit.no=Ne
 permanentlink.heading=Trvalý odkaz
 footer.abouttor.heading=O Toru
-footer.abouttor.body.text=Tor je mezinárodní softwarový projekt, který anonymizuje internetový pÅ?enos pomocí jeho Å¡ifrování a pÅ?enosem skrze nÄ?kolik uzlů.&nbsp; Pokud vidíte provoz z uzlu Tor, pravdÄ?podobnÄ? tento provoz pochází od nÄ?koho, kdo používá Tor, a ne od provozovatele uzlu samotného.&nbsp; Tor Project a provozovatelé uzlů nemají žádné záznamy o provozu, který prochází jejich sítí, a nemohou tak o jeho původu podat žádné informace.&nbsp; UrÄ?itÄ? si %s a nebojte se %s pro více informací.
-footer.abouttor.body.link1=zjistÄ?te o Toru více
-footer.abouttor.body.link2=kontaktovat The Tor Project, Inc.
+# footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
+# footer.abouttor.body.link1=learn more about Tor
+# footer.abouttor.body.link2=contact The Tor Project, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=O ExoneraToru
-footer.aboutexonerator.body=Služba ExoneraTor spravuje databázi IP adres, které byly souÄ?ástí sítÄ? Tor.&nbsp; Odpovídá na otázku, zda na dané IP adrese bÄ?žel v daný den uzel Toru.&nbsp; ExoneraTor může uchovávat více než jednu IP adresu pro každý uzel, pokud uzly používají různé IP adresy pro posílání provozu do internetu, ale ne pro registraci do sítÄ? Tor. Uchovává také informaci, jestli uzel v daný Ä?as umožnil pÅ?enos provozu Tor do otevÅ?eného internetu.
+# footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP addresses that have been part of the Tor network.&nbsp; It answers the question whether there was a Tor relay running on a given IP address on a given date.&nbsp; ExoneraTor may store more than one IP address per relay if relays use a different IP address for exiting to the Internet than for registering in the Tor network, and it stores whether a relay permitted transit of Tor traffic to the open Internet at that time.
 footer.language.name=AngliÄ?tina
 footer.language.text=Tato stránka je také dostupná v následujících jazycích:
 
diff --git a/da/exonerator.properties b/da/exonerator.properties
index cba9dbfd5..b1be64e8c 100644
--- a/da/exonerator.properties
+++ b/da/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@
 # summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
 # summary.negative.title=Result is negative
 # summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 # technicaldetails.heading=Technical details
 # technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
 # technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
diff --git a/de/exonerator.properties b/de/exonerator.properties
index cba9dbfd5..b1be64e8c 100644
--- a/de/exonerator.properties
+++ b/de/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@
 # summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
 # summary.negative.title=Result is negative
 # summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 # technicaldetails.heading=Technical details
 # technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
 # technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
diff --git a/en/exonerator.properties b/en/exonerator.properties
index cba9dbfd5..b1be64e8c 100644
--- a/en/exonerator.properties
+++ b/en/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@
 # summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
 # summary.negative.title=Result is negative
 # summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 # technicaldetails.heading=Technical details
 # technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
 # technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
diff --git a/en_GB/exonerator.properties b/en_GB/exonerator.properties
index 1ce99361f..b1be64e8c 100644
--- a/en_GB/exonerator.properties
+++ b/en_GB/exonerator.properties
@@ -1,53 +1,53 @@
-form.explanation=Enter an IP address and date to find out whether that address was used as a Tor relay:
-form.ip.label=IP address
-form.timestamp.label=Date
-form.search.label=Search
-summary.heading=Summary
-summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Server problem
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Unable to connect to the database. Please try again later. If this problem persists, please %s!
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=let us know
-summary.serverproblem.dbempty.title=Server problem
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=The database appears to be empty. Please try again later. If this problem persists, please %s!
-summary.serverproblem.dbempty.body.link=let us know
-summary.invalidparams.notimestamp.title=No date parameter given
-summary.invalidparams.notimestamp.body=Sorry, you also need to provide a date parameter.
-summary.invalidparams.noip.title=No IP address parameter given
-summary.invalidparams.noip.body=Sorry, you also need to provide an IP address parameter.
-summary.invalidparams.timestamprange.title=Date parameter out of range
-summary.invalidparams.timestamprange.body=Sorry, the database does not contain any data from %s. Please pick a date between %s and %s.
-summary.invalidparams.invalidip.title=Invalid IP address parameter
-summary.invalidparams.invalidip.body=Sorry, %s is not a valid IP address. The expected IP address formats are %s or %s.
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Invalid date parameter
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Sorry, %s is not a valid date. The expected date format is %s.
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Date parameter too recent
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=The database may not yet contain enough data to correctly answer this request. The latest accepted data is the day before yesterday. Please repeat your search on another day.
-summary.serverproblem.nodata.title=Server problem
-summary.serverproblem.nodata.body.text=The database does not contain any data for the requested date. Please try again later. If this problem persists, please %s!
-summary.serverproblem.nodata.body.link=let us know
-summary.negativesamenetwork.title=Result is negative
-summary.negativesamenetwork.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s. But we did find other IP addresses of Tor relays in the same /%d network around the time:
-summary.positive.title=Result is positive
-summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
-summary.negative.title=Result is negative
-summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
-technicaldetails.heading=Technical details
-technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
-technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
-technicaldetails.colheader.ip=IP address(es)
-technicaldetails.colheader.fingerprint=Identity fingerprint
-technicaldetails.colheader.nickname=Nickname
-technicaldetails.colheader.exit=Exit relay
-technicaldetails.nickname.unknown=Unknown
-technicaldetails.exit.unknown=Unknown
-technicaldetails.exit.yes=Yes
-technicaldetails.exit.no=No
-permanentlink.heading=Permanent link
-footer.abouttor.heading=About Tor
-footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymise Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
-footer.abouttor.body.link1=learn more about Tor
-footer.abouttor.body.link2=contact The Tor Project, Inc.
-footer.aboutexonerator.heading=About ExoneraTor
-footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP addresses that have been part of the Tor network.&nbsp; It answers the question whether there was a Tor relay running on a given IP address on a given date.&nbsp; ExoneraTor may store more than one IP address per relay if relays use a different IP address for exiting to the Internet than for registering in the Tor network, and it stores whether a relay permitted transit of Tor traffic to the open Internet at that time.
-footer.language.name=English
-footer.language.text=This page is also available in the following languages:
+# form.explanation=Enter an IP address and date to find out whether that address was used as a Tor relay:
+# form.ip.label=IP address
+# form.timestamp.label=Date
+# form.search.label=Search
+# summary.heading=Summary
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Unable to connect to the database. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=let us know
+# summary.serverproblem.dbempty.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbempty.body.text=The database appears to be empty. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbempty.body.link=let us know
+# summary.invalidparams.notimestamp.title=No date parameter given
+# summary.invalidparams.notimestamp.body=Sorry, you also need to provide a date parameter.
+# summary.invalidparams.noip.title=No IP address parameter given
+# summary.invalidparams.noip.body=Sorry, you also need to provide an IP address parameter.
+# summary.invalidparams.timestamprange.title=Date parameter out of range
+# summary.invalidparams.timestamprange.body=Sorry, the database does not contain any data from %s. Please pick a date between %s and %s.
+# summary.invalidparams.invalidip.title=Invalid IP address parameter
+# summary.invalidparams.invalidip.body=Sorry, %s is not a valid IP address. The expected IP address formats are %s or %s.
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Invalid date parameter
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Sorry, %s is not a valid date. The expected date format is %s.
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Date parameter too recent
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=The database may not yet contain enough data to correctly answer this request. The latest accepted data is the day before yesterday. Please repeat your search on another day.
+# summary.serverproblem.nodata.title=Server problem
+# summary.serverproblem.nodata.body.text=The database does not contain any data for the requested date. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.nodata.body.link=let us know
+# summary.negativesamenetwork.title=Result is negative
+# summary.negativesamenetwork.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s. But we did find other IP addresses of Tor relays in the same /%d network around the time:
+# summary.positive.title=Result is positive
+# summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
+# summary.negative.title=Result is negative
+# summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
+# technicaldetails.heading=Technical details
+# technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
+# technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
+# technicaldetails.colheader.ip=IP address(es)
+# technicaldetails.colheader.fingerprint=Identity fingerprint
+# technicaldetails.colheader.nickname=Nickname
+# technicaldetails.colheader.exit=Exit relay
+# technicaldetails.nickname.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.yes=Yes
+# technicaldetails.exit.no=No
+# permanentlink.heading=Permanent link
+# footer.abouttor.heading=About Tor
+# footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
+# footer.abouttor.body.link1=learn more about Tor
+# footer.abouttor.body.link2=contact The Tor Project, Inc.
+# footer.aboutexonerator.heading=About ExoneraTor
+# footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP addresses that have been part of the Tor network.&nbsp; It answers the question whether there was a Tor relay running on a given IP address on a given date.&nbsp; ExoneraTor may store more than one IP address per relay if relays use a different IP address for exiting to the Internet than for registering in the Tor network, and it stores whether a relay permitted transit of Tor traffic to the open Internet at that time.
+# footer.language.name=English
+# footer.language.text=This page is also available in the following languages:
 
diff --git a/es/exonerator.properties b/es/exonerator.properties
index ed8da8ef8..d00b7086a 100644
--- a/es/exonerator.properties
+++ b/es/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@ summary.positive.title=El resultado es positivo
 summary.positive.body=Encontramos uno o más repetidores Tor en la dirección IP %s en la fecha, o durante un día en torno a %s, que los clientes Tor es probable que conocieran.
 summary.negative.title=El resultado es negativo
 summary.negative.body=No encontramos la dirección IP %s en la fecha, o durante un día en torno a %s.
-summary.missingdata=Sin embargo, a la base de datos le faltan varias horas de datos para esta solicitud específica, por lo que se debe interpretar este resultado con cuidado.
 technicaldetails.heading=Detalles técnicos
 technicaldetails.pre=Buscando la dirección IP %s en la fecha, o durante un día en torno a %s. Los clientes Tor podrían haber seleccionado este o estos repetidores Tor para construir circuitos.
 technicaldetails.colheader.timestamp=Marca de tiempo (UTC)
diff --git a/es_AR/exonerator.properties b/es_AR/exonerator.properties
index b7836dbc8..00cec963c 100644
--- a/es_AR/exonerator.properties
+++ b/es_AR/exonerator.properties
@@ -43,7 +43,7 @@ technicaldetails.exit.yes=Sí
 technicaldetails.exit.no=No
 permanentlink.heading=Vínculo permanente
 footer.abouttor.heading=Acerca de Tor
-footer.abouttor.body.text=Tor es un proyecto internacional de software para anonimizar al tráfico de Internet mediante el cifrado de paquetes y su envío a través de una serie de saltos hasta que llegan a su destino.&nbsp; De ésta manera, si mirás el tráfico desde un relevo Tor, éste tráfico usualmente se origina desde alguien usando Tor, en vez de desde el operador del relevo .&nbsp; El proyecto Tor y los operadores de relevos Tor no tienen registros del tráfico que pasa sobre la red y de ésta manera no pueden proveer ninguna información acerca de sus orígenes.&nbsp; Asegurate de %s, y no dudes en %s para más información.
+# footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
 footer.abouttor.body.link1=aprender más acerca de Tor
 footer.abouttor.body.link2=contactar The Tor Project, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=Acerca de ExoneraTor
diff --git a/fa/exonerator.properties b/fa/exonerator.properties
index cba9dbfd5..b1be64e8c 100644
--- a/fa/exonerator.properties
+++ b/fa/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@
 # summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
 # summary.negative.title=Result is negative
 # summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 # technicaldetails.heading=Technical details
 # technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
 # technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
diff --git a/fr/exonerator.properties b/fr/exonerator.properties
index 77ae2fc27..a34b03a3a 100644
--- a/fr/exonerator.properties
+++ b/fr/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@ summary.positive.title=Résultat positif
 summary.positive.body=Nous avons trouvé un ou plusieurs relais Tor à lâ??adresse IP %s probablement connus des clients Tor le %s ou à un jour près.
 summary.negative.title=Résultat négatif
 summary.negative.body=Nous nâ??avons pas trouvé lâ??adresse IP %s, le %s ou à un jour près.
-summary.missingdata=Cependant, il manque plusieurs heures de données dans la base de données pour cette requête particulière, et ces résultats devraient donc être interprétés avec prudence.
 technicaldetails.heading=Détails techniques
 technicaldetails.pre=Recherche de lâ??adresse IP %s, le %s ou à un jour près. Des clients Tor pourraient avoir choisi ce ou ces relais Tor pour construire des circuits.
 technicaldetails.colheader.timestamp=Date et heure (UTC)
diff --git a/he/exonerator.properties b/he/exonerator.properties
index 289a5dc48..d3fb54e42 100644
--- a/he/exonerator.properties
+++ b/he/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@ summary.positive.title=×?ת×?צ×?×? ×?×?×?×?×?ת
 summary.positive.body=×?צ×?× ×? ×?×?סר Tor ×?×?×? ×?×? ×?×?תר ×?×?ת×?×?ת IP ש×? %s ×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×? ש×? %s ש×?ק×?×?×?ת Tor ×?×?×? ס×?×?ר×?×? ×?×?×?×?ר.
 summary.negative.title=×?ת×?צ×?×? ש×?×?×?×?ת
 summary.negative.body=×?×? ×?צ×?× ×? ×?ת×?×?ת IP ש×? %s ×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×? ש×? %s.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 technicaldetails.heading=פר×?×?×? ×?×?× ×?×?×?
 technicaldetails.pre=×?×?פש ×?×?ר ×?ת×?×?ת IP ש×? %s ×?×?×?×? ×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×? ש×? %s. ×?ק×?×?×?ת Tor ×?×?×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?×? ×?×? ×?×?×?סר×? Tor ×?×?×? ×?×?× ×?ת ×?×¢×?×?×?×?.
 technicaldetails.colheader.timestamp=×?×?ת×?ת ×?×?×? (UTC)
diff --git a/hu/exonerator.properties b/hu/exonerator.properties
index c9a79b076..2320e2947 100644
--- a/hu/exonerator.properties
+++ b/hu/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@ summary.positive.title=Az eredmény pozitív
 summary.positive.body=Egy vagy több Tor relét találtunk a %s IP címen %s napon vagy azon belül, amik valószínűleg Tor kliensek voltak.
 summary.negative.title=Az eredmény negatív
 summary.negative.body=Nem találtunk %s IP címet %s napon vagy azon belül.
-summary.missingdata=Az adatbázisból  hiányzik néhány óra adat ehhez a konkrét kéréshez, így ezt az eredményt óvatosan szabad csak értelmezni.
 technicaldetails.heading=Műszaki részletek
 technicaldetails.pre=%s IP cím lekérdezése %s napon vagy azon belül. A Tor kliensek kiválaszthatták volna ezt vagy ezeket a Tor reléket hálózatok építéséhez.
 technicaldetails.colheader.timestamp=IdÅ?bélyeg (UTC)
diff --git a/is/exonerator.properties b/is/exonerator.properties
index ccc8fc28a..b1be64e8c 100644
--- a/is/exonerator.properties
+++ b/is/exonerator.properties
@@ -1,53 +1,53 @@
-form.explanation=Settu inn IP-tölu og dagsetningu til að sjá hvort þetta vistfang hafi verið notað sem Tor-endurvarpi:
-form.ip.label=IP-vistfang
-form.timestamp.label=Dagsetning
-form.search.label=Leita
-summary.heading=Samantekt
-summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Vandamál í þjóni
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Get ekki tengst gagnagrunninum. Reyndu aftur síðar. Ef vandamálið heldur áfram, %s!
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=láttu okkur vita
-summary.serverproblem.dbempty.title=Vandamál í þjóni
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=Gagnagrunnurinn lítur út fyrir að vera tómur. Reyndu aftur síðar. Ef vandamálið heldur áfram, %s!
-summary.serverproblem.dbempty.body.link=láttu okkur vita
-summary.invalidparams.notimestamp.title=Engin dagsetningarfærsla gefin
-summary.invalidparams.notimestamp.body=�ú verður einnig að gefa upp dagsetningarfærslu
-summary.invalidparams.noip.title=Engin IP-tala gefin
-summary.invalidparams.noip.body=�ú verður einnig að gefa upp IP-tölu
-summary.invalidparams.timestamprange.title=Dagsetningarfærsla utan marka
-summary.invalidparams.timestamprange.body=�ví miður, gagnagrunnurinn inniheldur engin gögn síðan %s. Veldu dagsetningu á milli %s og %s.
-summary.invalidparams.invalidip.title=�gild færsla IP-tölu
-summary.invalidparams.invalidip.body=�ví miður, %s er ekki gilt IP-vistfang. Vænst er IP-vistfanga á sniðunum %s eða %s.
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=�gild dagsetningarfærsla
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=�ví miður, %s er ekki gild dagsetning. Vænst er dagsetninga á sniðinu %s.
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Dagsetningarfærsla of nýleg
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=Gagnagrunnurinn gæti ekki ennþá innihaldið næg gögn til að svara þessari beiðni. Síðustu samþykktu gögn eru frá því í fyrradag. Endurtaktu leitina einhvern næstu daga.
-summary.serverproblem.nodata.title=Vandamál í þjóni
-summary.serverproblem.nodata.body.text=�ví miður, gagnagrunnurinn inniheldur engin gögn frá umbeðinni dagsetningu. Reyndu aftur síðar. Ef vandamálið heldur áfram, %s!
-summary.serverproblem.nodata.body.link=láttu okkur vita
-summary.negativesamenetwork.title=Niðurstaða er neikvæð
-summary.negativesamenetwork.body=Við gátum ekki fundið IP-vistfang %s á eða innan dags frá %s. En við fundum IP-vistföng Tor-endurvarpa á sama /%d netkerfinu nálægt tímasetningunni:
-summary.positive.title=Niðurstaða er jákvæð
-summary.positive.body=Við fundum einn eða fleiri Tor-endurvarpa á IP-vistfanginu %s á eða innan dags frá %s, endurvarpa sem Tor-biðlarar væru líklegir til að þekkja.
-summary.negative.title=Niðurstaða er neikvæð
-summary.negative.body=Við gátum ekki fundið IP-vistfang %s á eða innan dags frá %s.
-technicaldetails.heading=Tæknileg atriði
-technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
-technicaldetails.colheader.timestamp=Tímamerki (UTC)
-technicaldetails.colheader.ip=IP-vistfang (vistföng)
-technicaldetails.colheader.fingerprint=Auðkennisfingrafar
-technicaldetails.colheader.nickname=Viðurnefni
-technicaldetails.colheader.exit=Ã?ttaksendurvarpi
-technicaldetails.nickname.unknown=�þekkt
-technicaldetails.exit.unknown=�þekkt
-technicaldetails.exit.yes=Já
-technicaldetails.exit.no=Nei
-permanentlink.heading=Fastur tengill
-footer.abouttor.heading=Um Tor
-footer.abouttor.body.text=Tor er alþjóðlegur hugbúnaður til þess að gera umferð um Internetið nafnlausa með því að dulrita pakka og senda þá í gegnum röð milligönguaðila áður en þeir fara á áfangastað.&nbsp;  �ar af leiðandi, ef þú sérð umferð frá Tor-endurvarpa, þá er þessi umferð venjulega frá einhverjum sem notar Tor, frekar en frá þeim sem rekur endurvarpann.&nbsp; Tor-verkefnið og rekstraraðilar Tor-endurvarpa hafa enga skráningu yfir umferðina sem fer um netið og geta því ekki gefið neinar upplýsingar um upptök hennar.&nbsp; Reyndu samt að %s, og ekki hika við að %s til að nálgast frekari upplýsingar.
-footer.abouttor.body.link1=læra meira um Tor
-footer.abouttor.body.link2=hafa samband við Tor-verkefnið
-footer.aboutexonerator.heading=Um ExoneraTor
-footer.aboutexonerator.body=ExoneraTor þjónustan viðheldur gagnagrunni yfir IP-vistföng sem hafa verið hluti af Tor-netinu.&nbsp; �að svarar þeirri spurningu hvort Tor endurvarpi hafi verið keyrandi á tilteknu IP-vistfangi á tiltekinni dagsetningu.&nbsp; ExoneraTor gæti geymt fleiri en eitt IP-vistfang á hvern endurvarpa ef endurvarpar nota annað IP-vistfang fyrir útgang á internetið heldur en til skráningar inn á Tor-netið, eins geymir ExoneraTor hvort endurvarpi leyfði gegnumstreymi Tor-umferðar inn á opna internetið á þeim tíma.
-footer.language.name=íslenska
-footer.language.text=�essi síða er einnig tiltæk á eftirfarandi tungumálum:
+# form.explanation=Enter an IP address and date to find out whether that address was used as a Tor relay:
+# form.ip.label=IP address
+# form.timestamp.label=Date
+# form.search.label=Search
+# summary.heading=Summary
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Unable to connect to the database. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=let us know
+# summary.serverproblem.dbempty.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbempty.body.text=The database appears to be empty. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbempty.body.link=let us know
+# summary.invalidparams.notimestamp.title=No date parameter given
+# summary.invalidparams.notimestamp.body=Sorry, you also need to provide a date parameter.
+# summary.invalidparams.noip.title=No IP address parameter given
+# summary.invalidparams.noip.body=Sorry, you also need to provide an IP address parameter.
+# summary.invalidparams.timestamprange.title=Date parameter out of range
+# summary.invalidparams.timestamprange.body=Sorry, the database does not contain any data from %s. Please pick a date between %s and %s.
+# summary.invalidparams.invalidip.title=Invalid IP address parameter
+# summary.invalidparams.invalidip.body=Sorry, %s is not a valid IP address. The expected IP address formats are %s or %s.
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Invalid date parameter
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Sorry, %s is not a valid date. The expected date format is %s.
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Date parameter too recent
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=The database may not yet contain enough data to correctly answer this request. The latest accepted data is the day before yesterday. Please repeat your search on another day.
+# summary.serverproblem.nodata.title=Server problem
+# summary.serverproblem.nodata.body.text=The database does not contain any data for the requested date. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.nodata.body.link=let us know
+# summary.negativesamenetwork.title=Result is negative
+# summary.negativesamenetwork.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s. But we did find other IP addresses of Tor relays in the same /%d network around the time:
+# summary.positive.title=Result is positive
+# summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
+# summary.negative.title=Result is negative
+# summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
+# technicaldetails.heading=Technical details
+# technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
+# technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
+# technicaldetails.colheader.ip=IP address(es)
+# technicaldetails.colheader.fingerprint=Identity fingerprint
+# technicaldetails.colheader.nickname=Nickname
+# technicaldetails.colheader.exit=Exit relay
+# technicaldetails.nickname.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.yes=Yes
+# technicaldetails.exit.no=No
+# permanentlink.heading=Permanent link
+# footer.abouttor.heading=About Tor
+# footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
+# footer.abouttor.body.link1=learn more about Tor
+# footer.abouttor.body.link2=contact The Tor Project, Inc.
+# footer.aboutexonerator.heading=About ExoneraTor
+# footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP addresses that have been part of the Tor network.&nbsp; It answers the question whether there was a Tor relay running on a given IP address on a given date.&nbsp; ExoneraTor may store more than one IP address per relay if relays use a different IP address for exiting to the Internet than for registering in the Tor network, and it stores whether a relay permitted transit of Tor traffic to the open Internet at that time.
+# footer.language.name=English
+# footer.language.text=This page is also available in the following languages:
 
diff --git a/it/exonerator.properties b/it/exonerator.properties
index 701072866..982406b72 100644
--- a/it/exonerator.properties
+++ b/it/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@ summary.positive.title=Il risultato è positivo
 summary.positive.body=Abbiamo trovato uno o più nodi Tor sull' indirizzo IP %s il %s o a un giorno di distanza che i client Tor probabilmente conoscevano.
 summary.negative.title=Il risultato è negativo
 summary.negative.body=Non abbiamo trovato l'indirizzo IP %s il %s o entro un giorno di distanza.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 technicaldetails.heading=Dettagli tecnici
 technicaldetails.pre=In cerca dell' indirizzo IP %s il %s o entro un giorno di distanza. I client Tor potrebbero aver scelto questo o questi nodi Tor per costruire circuiti.
 technicaldetails.colheader.timestamp=Marca temporale (UTC)
diff --git a/ja/exonerator.properties b/ja/exonerator.properties
index cba9dbfd5..b1be64e8c 100644
--- a/ja/exonerator.properties
+++ b/ja/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@
 # summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
 # summary.negative.title=Result is negative
 # summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 # technicaldetails.heading=Technical details
 # technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
 # technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
diff --git a/ka/exonerator.properties b/ka/exonerator.properties
index cba9dbfd5..b1be64e8c 100644
--- a/ka/exonerator.properties
+++ b/ka/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@
 # summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
 # summary.negative.title=Result is negative
 # summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 # technicaldetails.heading=Technical details
 # technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
 # technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
diff --git a/lt/exonerator.properties b/lt/exonerator.properties
index e6c7ad33c..ad1cd4f83 100644
--- a/lt/exonerator.properties
+++ b/lt/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@ summary.positive.title=Rezultatas yra teigiamas
 # summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
 summary.negative.title=Rezultatas yra neigiamas
 # summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 technicaldetails.heading=TechninÄ? informacija
 # technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
 # technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
diff --git a/mk/exonerator.properties b/mk/exonerator.properties
index 3e60dc506..c720c8fc6 100644
--- a/mk/exonerator.properties
+++ b/mk/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@ summary.positive.title=РезÑ?лÑ?аÑ?оÑ? е позиÑ?ивен
 summary.positive.body=Ð?аÑ?довме едно или повеÑ?е Tor Ñ?елеа на IP адÑ?еÑ?а %s на или во пеÑ?иод од ден %s кои на Tor клиенÑ?иÑ?е наÑ?веÑ?оÑ?аÑ?но им биле познаÑ?и.
 summary.negative.title=РезÑ?лÑ?аÑ?оÑ? е негаÑ?ивен
 summary.negative.body=Ð?е наÑ?довме IP адÑ?еÑ?а %s на или во пеÑ?иод од ден%s.
-summary.missingdata=Сепак, во базаÑ?а на подаÑ?оÑ?и недоÑ?Ñ?аÑ?Ñ?вааÑ? неколкÑ? Ñ?аÑ?ови подаÑ?оÑ?и за ова Ñ?пеÑ?иÑ?иÑ?но баÑ?аÑ?е, Ñ?ака Ñ?Ñ?о овоÑ? Ñ?езÑ?лÑ?аÑ? моÑ?а внимаÑ?елно да Ñ?е Ñ?олкÑ?ва.
 technicaldetails.heading=ТеÑ?ниÑ?ки деÑ?али
 technicaldetails.pre=Ð?аÑ?аÑ?е IP адÑ?еÑ?а %s на или во пеÑ?иод од ден %s. Tor клиенÑ?иÑ?е можеби го избÑ?але ова или овие Tor Ñ?елеа за да Ñ?оздадаÑ? Tor кÑ?Ñ?гови.
 technicaldetails.colheader.timestamp=Ð?Ñ?еменÑ?ки пеÑ?аÑ? (по Ñ?нивеÑ?зално вÑ?еме - UTC)
diff --git a/ms_MY/exonerator.properties b/ms_MY/exonerator.properties
index 2ea971c80..b1be64e8c 100644
--- a/ms_MY/exonerator.properties
+++ b/ms_MY/exonerator.properties
@@ -1,53 +1,53 @@
-form.explanation=Masukkan satu alamat IP dan tarikh untuk ketahui sama ada alamat tersebut sudah digunakan sebagai geganti Tor:
-form.ip.label=Alamat IP
-form.timestamp.label=Tarikh
-form.search.label=Gelintar
-summary.heading=Ringkasan
-summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Masalah pelayan
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Tidak boleh bersambung dengan pengkalan data. Cuba sekali lagi kemudian. Jika masalah ini masih berlanjutan, sila %s!
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=beritahu kami
-summary.serverproblem.dbempty.title=Masalah pelayar
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=Pangkalan data nampaknya kosong. Cuba sekali lagi kemudian. JIka masalah ini masih wujud, sila %s!
-summary.serverproblem.dbempty.body.link=beritahu kami
-summary.invalidparams.notimestamp.title=Tiada parameter tarikh diberikan
-summary.invalidparams.notimestamp.body=Maaf, anda juga perlu sediakan satu parameter tarikh.
-summary.invalidparams.noip.title=Tiada parameter alamat IP diberikan
-summary.invalidparams.noip.body=Maaf, anda juga perlu sediakan satu parameter alamat IP.
-summary.invalidparams.timestamprange.title=Parameter tarikh diluar julat
-summary.invalidparams.timestamprange.body=Maaf, pangkalan data tidak mengandungi apa-apa data daripada %s. Sila pilih satu tarikh antara %s hingga %s.
-summary.invalidparams.invalidip.title=Parameter alamat IP tidak sah
-summary.invalidparams.invalidip.body=Maaf, %s bukan alamat IP yang sah. Format alamat IP dijangka sebagai %s atau %s.
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Parameter tarikh tidak sah
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Maaf, %s bukan tarikh yang sah. Format tarikh dijangka ialah %s.
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Parameter tarikh terkini
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=Pangkalan data masih belum mengandungi data yang mencukupi untuk membetulkan jawapan permintaan ini. Data diterima yang terkini ialah hari sebelum semalam. Sila ulang penggelintaran anda pada hari berikutnya.
-summary.serverproblem.nodata.title=Masalah pelayar
-summary.serverproblem.nodata.body.text=Pangkalan data tidak mengandungi apa-apa data untuk tarikh yang dipinta. Cuba sekali lagi kemudian. Jika masalah ini masih wujud, sila %s!
-summary.serverproblem.nodata.body.link=beritahu kami
-summary.negativesamenetwork.title=Keputusan adalah negatif
-summary.negativesamenetwork.body=Kami tidak menemui alamat IP %s pada atau dalam tempoh sehari dari %s. Tetapi kami menemui alamat IP lain geganti Tor dalam rangkaian %d/sama dalam tempoh:
-summary.positive.title=Keputusan adalah positif
-summary.positive.body=Kami menemui satu atau lebih geganti Tor pada alamat IP %s pada atau dalam tempoh sehari dari %s yang mana klien Tor mahu diketahui.
-summary.negative.title=Keputusan adalah negatif
-summary.negative.body=Kami tidak menemui alamat IP %s pada atau dalam tempoh sehari dari %s.
-technicaldetails.heading=Perincian teknikal
-technicaldetails.pre=Mencari alamat IP %s aktif atau dalam tempoh sehari %s. Klirn Tor tidak memilih ini atau geganti Tor ini untuk membina litar.
-technicaldetails.colheader.timestamp=Setem masa (UTC)
-technicaldetails.colheader.ip=Alamat IP
-technicaldetails.colheader.fingerprint=Kenal pasti cap jari
-technicaldetails.colheader.nickname=Gelaran
-technicaldetails.colheader.exit=Keluar dari geganti
-technicaldetails.nickname.unknown=Tidak diketahui
-technicaldetails.exit.unknown=Tidak diketahui
-technicaldetails.exit.yes=Ya
-technicaldetails.exit.no=Tidak
-permanentlink.heading=Pautan kekal
-footer.abouttor.heading=Perihal Tor
-footer.abouttor.body.text=Tor merupakan sebuah projek perisian antarabangsa yang bertujuan untuk awanamakan trafik Internet dengan menyulitkan paket-paket dan menghantarnya melalui siri-siri hop sebelum ia tiba ke destinasinya.&nbsp; Maka, jika anda mendapati ada trafik dari geganti Tor, trafik ini biasanya berasal daripada seseorang yang menggunakan Tor, berbanding geganti operator.&nbsp; Projek Tor dan operator geganti Tor tidak menyimpan rekod trafik yang melepasi rangkaian dan sememangnya tidak menyediakan apa-apa maklumat berkenaan puncanya.&nbsp; Pastikan anda mencuba %s, dan tidak ragu-ragu ke %s untuk mendapatkan maklumat lanjut.
-footer.abouttor.body.link1=ketahui lebih lanjut berkenaan Tor
-footer.abouttor.body.link2=hubungi Tor Project, Inc.
-footer.aboutexonerator.heading=Perihal ExoneraTor
-footer.aboutexonerator.body=Perkhidmatan ExoneraTor menyelenggara satu pangkalan data alamat IP yang merupakan sebahagian daripada rangkaian Tor.&nbsp; Ia memberitahu, sama ada terdapat sebuah geganti Tor yang berjalan menggunakan alamat IP tertentu pada tarikh yang diberikan.&nbsp; ExoneraTor menyimpan lebih dari satu alamat IP per geganti jika geganti menggunakan alamat IP berlainan ketika keluar dari Internet dan juga ketika mendaftar masuk ke dalam rangkaian Tor, ia juga menyimpan tetapan sama ada geganti diizinkan masuk ke trafik Tor semasa memasuki Internet pada ketika itu.
-footer.language.name=Bahasa Inggeris
-footer.language.text=Laman ini juga boleh tersedia dengan bahasa berikut:
+# form.explanation=Enter an IP address and date to find out whether that address was used as a Tor relay:
+# form.ip.label=IP address
+# form.timestamp.label=Date
+# form.search.label=Search
+# summary.heading=Summary
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Unable to connect to the database. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=let us know
+# summary.serverproblem.dbempty.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbempty.body.text=The database appears to be empty. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbempty.body.link=let us know
+# summary.invalidparams.notimestamp.title=No date parameter given
+# summary.invalidparams.notimestamp.body=Sorry, you also need to provide a date parameter.
+# summary.invalidparams.noip.title=No IP address parameter given
+# summary.invalidparams.noip.body=Sorry, you also need to provide an IP address parameter.
+# summary.invalidparams.timestamprange.title=Date parameter out of range
+# summary.invalidparams.timestamprange.body=Sorry, the database does not contain any data from %s. Please pick a date between %s and %s.
+# summary.invalidparams.invalidip.title=Invalid IP address parameter
+# summary.invalidparams.invalidip.body=Sorry, %s is not a valid IP address. The expected IP address formats are %s or %s.
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Invalid date parameter
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Sorry, %s is not a valid date. The expected date format is %s.
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Date parameter too recent
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=The database may not yet contain enough data to correctly answer this request. The latest accepted data is the day before yesterday. Please repeat your search on another day.
+# summary.serverproblem.nodata.title=Server problem
+# summary.serverproblem.nodata.body.text=The database does not contain any data for the requested date. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.nodata.body.link=let us know
+# summary.negativesamenetwork.title=Result is negative
+# summary.negativesamenetwork.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s. But we did find other IP addresses of Tor relays in the same /%d network around the time:
+# summary.positive.title=Result is positive
+# summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
+# summary.negative.title=Result is negative
+# summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
+# technicaldetails.heading=Technical details
+# technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
+# technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
+# technicaldetails.colheader.ip=IP address(es)
+# technicaldetails.colheader.fingerprint=Identity fingerprint
+# technicaldetails.colheader.nickname=Nickname
+# technicaldetails.colheader.exit=Exit relay
+# technicaldetails.nickname.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.yes=Yes
+# technicaldetails.exit.no=No
+# permanentlink.heading=Permanent link
+# footer.abouttor.heading=About Tor
+# footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
+# footer.abouttor.body.link1=learn more about Tor
+# footer.abouttor.body.link2=contact The Tor Project, Inc.
+# footer.aboutexonerator.heading=About ExoneraTor
+# footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP addresses that have been part of the Tor network.&nbsp; It answers the question whether there was a Tor relay running on a given IP address on a given date.&nbsp; ExoneraTor may store more than one IP address per relay if relays use a different IP address for exiting to the Internet than for registering in the Tor network, and it stores whether a relay permitted transit of Tor traffic to the open Internet at that time.
+# footer.language.name=English
+# footer.language.text=This page is also available in the following languages:
 
diff --git a/nb/exonerator.properties b/nb/exonerator.properties
index 3dc40b801..b1be64e8c 100644
--- a/nb/exonerator.properties
+++ b/nb/exonerator.properties
@@ -1,53 +1,53 @@
-form.explanation=Skriv inn en IP-adresse og en dato for å finne ut hvilken adresse som ble brukt som et Tor-rutingsstafettoppsett:
-form.ip.label=IP-adresse
-form.timestamp.label=Dato
-form.search.label=Søk
-summary.heading=Sammendrag
-summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Tjener-problem
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Kunne ikke koble til databasen. Prøv igjen senere. Hvis problemet vedvarer, %s!
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=la det komme oss for øre
-summary.serverproblem.dbempty.title=Tjenerproblem
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=Databasen ser ut til å være tom. Prøv igjen senere. Hvis problemet vedvarer, %s!
-summary.serverproblem.dbempty.body.link=la det komme oss for øre
-summary.invalidparams.notimestamp.title=Dato-parameter ikke angitt
-summary.invalidparams.notimestamp.body=Beklager, du må også inkludere et dato parameter.
-summary.invalidparams.noip.title=Inget IP-adresse-parameter angitt
-summary.invalidparams.noip.body=Beklager du må i tillegg oppgi et IP-adresse-parameter.
-summary.invalidparams.timestamprange.title=Dato-parameter utenfor gyldig område
-summary.invalidparams.timestamprange.body=Beklager, databasen inneholder ingen data fra %s. Velg en dato mellomg %s og %s.
-summary.invalidparams.invalidip.title=Ugyldig IP-adresse-parameter
-summary.invalidparams.invalidip.body=Beklager, %s er ikke en gyldig IP-adresse. Forventet format for IP-adresser er %s eller %s.
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Ugyldig dato-parameter
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Beklager, %s er ikke en valid dato. Det forventede dato formatet er %s.
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Dato-parameter er for nylig
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=Det kan hende databasen ikke har nok data til å svare riktig på denne forespørselen. Den senest godtatte dataen er fra dagen før i går. Gjenta søket ditt en annen dag.
-summary.serverproblem.nodata.title=Tjener-problem
-summary.serverproblem.nodata.body.text=Databasen inneholder ingen data for den forespurte datoen. Prøv igjen senere. Hvis problemet vedvarer, %s!
-summary.serverproblem.nodata.body.link=la det komme oss for øre
-summary.negativesamenetwork.title=Resultatet er negativt.
-summary.negativesamenetwork.body=Fant ikke IP-adressen %s på eller innenfor én dags tidsforløp av %s. Fant dog andre IP-adresser til Tor-rutingsstafettoppsett i samme /%d nettverk omkring tiden:
-summary.positive.title=Resultatet er positivt.
-summary.positive.body=Vi fant én eller flere Tor-rutingsstafettoppsett på IP-adressen %s på eller innenfor én dags tidsforløp av %s som Tor-klientene sannsynlig visste om.
-summary.negative.title=Resultatet er negativt.
-summary.negative.body=Vi fant ikke IP-addressen %s på eller innenfor én dags tidsforløp av %s.
-technicaldetails.heading=Tekniske detaljer
-technicaldetails.pre=Ser etter IP-adressen %s på eller én dags tidsforløp av %s. Tor-klienter kunne ha valgt ett av disse Tor-rutingsstafettoppsettene til å bygge kretser.
-technicaldetails.colheader.timestamp=Tidsstempel (UTC)
-technicaldetails.colheader.ip=IP-adresse(r)
-technicaldetails.colheader.fingerprint=Identifiser fingeravtrykk
-technicaldetails.colheader.nickname=Kallenavn
-technicaldetails.colheader.exit=Utgangangs-Tor-rutingsstafettoppsett
-technicaldetails.nickname.unknown=Ukjent
-technicaldetails.exit.unknown=Ukjent
-technicaldetails.exit.yes=Ja
-technicaldetails.exit.no=Nei
-permanentlink.heading=Permanent lenke
-footer.abouttor.heading=Om Tor
-footer.abouttor.body.text=Tor er et internasjonalt programvareprosjekt for å anonymisere Internett-trafikk ved å kryptere pakker og sende dem gjennom en serie hopp før de når målet.&Nbsp; Derfor, hvis du ser trafikk fra et Tor-relé, kommer denne trafikken vanligvis fra noen som bruker Tor, i stedet for fra reléoperatøren.&Nbsp; Tor Project og Tor-reléoperatørene har ingen oversikt over trafikken som passerer over nettverket, og kan derfor ikke gi noen informasjon om opprinnelsen.&Nbsp; Husk å %s, og ikke nøl med å %s for mer informasjon.
-footer.abouttor.body.link1=lær mer om Tor
-footer.abouttor.body.link2=kontakt The Tor Project, Inc.
-footer.aboutexonerator.heading=Om ExoneraTor
-footer.aboutexonerator.body=ExoneraTor-tjenesten veldikeholder en database med IP-adresser som har vært en del av Tor-nettverket.&nbsp; Den svarer på spørsmål knyttet til om et Tor-routingstafettoppsett kjørte på en angitt IP-adresse på en gitt dato.&nbsp; ExoneraTor kan lagre mer enn én IP-adresse per routingstafettoppsett hvis de bruker en annen IP-adresse for å trå over til Internett enn for å registrere seg i Tor-nettverket, og den lagrer hvorvidt et routingstafettoppsett tillot Tor-trafikk overgang til det åpne Internett på dette tidspunktet.
-footer.language.name=Engelsk
-footer.language.text=Denne siden er også tilgjengelig på følgende språk:
+# form.explanation=Enter an IP address and date to find out whether that address was used as a Tor relay:
+# form.ip.label=IP address
+# form.timestamp.label=Date
+# form.search.label=Search
+# summary.heading=Summary
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Unable to connect to the database. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=let us know
+# summary.serverproblem.dbempty.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbempty.body.text=The database appears to be empty. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbempty.body.link=let us know
+# summary.invalidparams.notimestamp.title=No date parameter given
+# summary.invalidparams.notimestamp.body=Sorry, you also need to provide a date parameter.
+# summary.invalidparams.noip.title=No IP address parameter given
+# summary.invalidparams.noip.body=Sorry, you also need to provide an IP address parameter.
+# summary.invalidparams.timestamprange.title=Date parameter out of range
+# summary.invalidparams.timestamprange.body=Sorry, the database does not contain any data from %s. Please pick a date between %s and %s.
+# summary.invalidparams.invalidip.title=Invalid IP address parameter
+# summary.invalidparams.invalidip.body=Sorry, %s is not a valid IP address. The expected IP address formats are %s or %s.
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Invalid date parameter
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Sorry, %s is not a valid date. The expected date format is %s.
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Date parameter too recent
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=The database may not yet contain enough data to correctly answer this request. The latest accepted data is the day before yesterday. Please repeat your search on another day.
+# summary.serverproblem.nodata.title=Server problem
+# summary.serverproblem.nodata.body.text=The database does not contain any data for the requested date. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.nodata.body.link=let us know
+# summary.negativesamenetwork.title=Result is negative
+# summary.negativesamenetwork.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s. But we did find other IP addresses of Tor relays in the same /%d network around the time:
+# summary.positive.title=Result is positive
+# summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
+# summary.negative.title=Result is negative
+# summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
+# technicaldetails.heading=Technical details
+# technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
+# technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
+# technicaldetails.colheader.ip=IP address(es)
+# technicaldetails.colheader.fingerprint=Identity fingerprint
+# technicaldetails.colheader.nickname=Nickname
+# technicaldetails.colheader.exit=Exit relay
+# technicaldetails.nickname.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.yes=Yes
+# technicaldetails.exit.no=No
+# permanentlink.heading=Permanent link
+# footer.abouttor.heading=About Tor
+# footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
+# footer.abouttor.body.link1=learn more about Tor
+# footer.abouttor.body.link2=contact The Tor Project, Inc.
+# footer.aboutexonerator.heading=About ExoneraTor
+# footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP addresses that have been part of the Tor network.&nbsp; It answers the question whether there was a Tor relay running on a given IP address on a given date.&nbsp; ExoneraTor may store more than one IP address per relay if relays use a different IP address for exiting to the Internet than for registering in the Tor network, and it stores whether a relay permitted transit of Tor traffic to the open Internet at that time.
+# footer.language.name=English
+# footer.language.text=This page is also available in the following languages:
 
diff --git a/nl/exonerator.properties b/nl/exonerator.properties
index cba9dbfd5..b1be64e8c 100644
--- a/nl/exonerator.properties
+++ b/nl/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@
 # summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
 # summary.negative.title=Result is negative
 # summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 # technicaldetails.heading=Technical details
 # technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
 # technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
diff --git a/pl/exonerator.properties b/pl/exonerator.properties
index ef4750d6a..b1be64e8c 100644
--- a/pl/exonerator.properties
+++ b/pl/exonerator.properties
@@ -1,53 +1,53 @@
-form.explanation=Podaj adres IP oraz datÄ?, aby sprawdziÄ?, czy dany adres zostaÅ? użyty jako przekaźnik przeglÄ?darki Tor:
-form.ip.label=Adres IP
-form.timestamp.label=Data
-form.search.label=Szukaj
-summary.heading=Podsumowanie
-summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Problem z serwerem
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Nie można poÅ?Ä?czyÄ? siÄ? z bazÄ? danych. Spróbuj ponownie później. JeÅ?li problem siÄ? utrzymuje, prosimy %s!
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=powiadom nas
-summary.serverproblem.dbempty.title=Problem z serwerem
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=Baza danych zdaje siÄ? byÄ? pusta. Spróbuj ponownie później. JeÅ?li problem siÄ? pojawia siÄ? ponownie, prosimy %s!
-summary.serverproblem.dbempty.body.link=powiadom nas
-summary.invalidparams.notimestamp.title=Brak daty
-summary.invalidparams.notimestamp.body=Przepraszamy, musisz podaÄ? datÄ?.
-summary.invalidparams.noip.title=Brak parametru adresu IP
-summary.invalidparams.noip.body=Przepraszamy, musisz podaÄ? parametry adresu IP
-summary.invalidparams.timestamprange.title=Data poza zakresem
-summary.invalidparams.timestamprange.body=Przepraszamy, baza danych nie zawiera informacji z %s. Prosimy wybraÄ? datÄ? z zakresu %s do %s.
-summary.invalidparams.invalidip.title=NiewÅ?aÅ?ciwe parametry adresu IP
-summary.invalidparams.invalidip.body=Przepraszamy, adres IP %s jest bÅ?Ä?dny. PrawidÅ?owy format adresu IP to %s lub %s.
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=NiewÅ?aÅ?ciwa data
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Przepraszamy, data %s jest bÅ?Ä?dna. PrawidÅ?owy format daty to %s.
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Parametr daty jest zbyt aktualny
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=Baza danych może jeszcze nie zawieraÄ? wystarczajÄ?cej iloÅ?ci danych, aby poprawnie odpowiedzieÄ? na to żÄ?danie. Najnowsze zaakceptowane dane to dzieÅ? przedwczoraj. Powtórz wyszukiwanie w innym dniu.
-summary.serverproblem.nodata.title=Problem z serwerem
-summary.serverproblem.nodata.body.text=Baza danych nie zawiera informacji z wybranego dnia. Spróbuj ponownie później. JeÅ?li problem siÄ? utrzymuje, prosimy %s!
-summary.serverproblem.nodata.body.link=powiadom nas
-summary.negativesamenetwork.title=Brak wyników
-summary.negativesamenetwork.body=Nie odnaleziono adresu IP %s z przedziaÅ?u do 24 godzin od %s, choÄ? odnaleziono inne adresy IP bÄ?dÄ?ce przekaźnikami przeglÄ?darki Tor w tej samej sieci /%d okoÅ?o tego przedziaÅ?u:
-summary.positive.title=Wyniki
-summary.positive.body=Odnaleziono jeden lub wiÄ?cej przekaźników przeglÄ?darki Tor pod adresem IP %s w przedziale do 24 godzin od %s, o których użytkownicy przeglÄ?darki prawdopodobnie wiedzieli.
-summary.negative.title=Brak wyników
-summary.negative.body=Nie odnaleziono adresu IP %s z przedziaÅ?u do 24 godzin od %s.
-technicaldetails.heading=SzczegóÅ?y techniczne.
-technicaldetails.pre=Wyszukiwanie adresu IP %s z przedziaÅ?u do 24 godzin od %s. Użytkownicy przeglÄ?darki Tor mogli wybraÄ? ten lub te przekaźniki, by budowaÄ? cykle.
-technicaldetails.colheader.timestamp=Znacznik czasu (UTC)
-technicaldetails.colheader.ip=Adres(y) IP
-technicaldetails.colheader.fingerprint=Klucz tożsamoÅ?ci
-technicaldetails.colheader.nickname=Pseudonim
-technicaldetails.colheader.exit=Przekaźnik wyjÅ?ciowy
-technicaldetails.nickname.unknown=Nieznany
-technicaldetails.exit.unknown=Nieznany
-technicaldetails.exit.yes=Tak
-technicaldetails.exit.no=Nie
-permanentlink.heading=OdnoÅ?nik bezpoÅ?redni
-footer.abouttor.heading=Informacje na temat Tor'a
-footer.abouttor.body.text=Tor to miÄ?dzynarodowy projekt oprogramowania do anonimowania ruchu internetowego poprzez szyfrowanie pakietów i wysyÅ?anie ich za poÅ?rednictwem szeregu przeskoków, zanim dotrÄ? do miejsca docelowego.&nbsp; Dlatego, jeÅ?li widzisz ruch z przekaźnika Tora, ten ruch zazwyczaj pochodzi od kogoÅ? używajÄ?cego Tora, a nie od operatora przekaźnika.&nbsp; Operatorzy Projektu Tor i przekaźnika Tor nie majÄ? zapisów o ruchu, który przechodzi przez sieÄ? i dlatego nie mogÄ? dostarczyÄ? żadnych informacji o jego pochodzeniu.&nbsp; PamiÄ?taj %s i nie wahaj siÄ? %s aby uzyskaÄ? wiÄ?cej informacji.
-footer.abouttor.body.link1=Dowiedz siÄ? wiÄ?cej na temat projektu Tor.
-footer.abouttor.body.link2=kontakt do The Tor Project, Inc.
-footer.aboutexonerator.heading=O serwisie ExoneraTor.
-footer.aboutexonerator.body=UsÅ?uga ExoneraTor utrzymuje bazÄ? danych adresów IP, które byÅ?y czÄ?Å?ciÄ? sieci Tor.&nbsp; Odpowiada na pytanie, czy istnieje przekaźnik sieciowy dziaÅ?ajÄ?cy pod danym adresem IP w danej dacie.&nbsp; ExoneraTor może przechowywaÄ? wiÄ?cej niż jeden adres IP na przekaźnik, jeÅ?li przekaźniki używajÄ? innego adresu IP do wyjÅ?cia z Internetu niż do rejestracji w sieci Tora, i przechowuje to, czy przekaźnik zezwoliÅ? na tranzyt ruchu Tora do otwartego Internetu w tym czasie.
-footer.language.name=Angielski
-footer.language.text=Ta strona jest dostÄ?pna również w poniższych jÄ?zykach:
+# form.explanation=Enter an IP address and date to find out whether that address was used as a Tor relay:
+# form.ip.label=IP address
+# form.timestamp.label=Date
+# form.search.label=Search
+# summary.heading=Summary
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Unable to connect to the database. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=let us know
+# summary.serverproblem.dbempty.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbempty.body.text=The database appears to be empty. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbempty.body.link=let us know
+# summary.invalidparams.notimestamp.title=No date parameter given
+# summary.invalidparams.notimestamp.body=Sorry, you also need to provide a date parameter.
+# summary.invalidparams.noip.title=No IP address parameter given
+# summary.invalidparams.noip.body=Sorry, you also need to provide an IP address parameter.
+# summary.invalidparams.timestamprange.title=Date parameter out of range
+# summary.invalidparams.timestamprange.body=Sorry, the database does not contain any data from %s. Please pick a date between %s and %s.
+# summary.invalidparams.invalidip.title=Invalid IP address parameter
+# summary.invalidparams.invalidip.body=Sorry, %s is not a valid IP address. The expected IP address formats are %s or %s.
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Invalid date parameter
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Sorry, %s is not a valid date. The expected date format is %s.
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Date parameter too recent
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=The database may not yet contain enough data to correctly answer this request. The latest accepted data is the day before yesterday. Please repeat your search on another day.
+# summary.serverproblem.nodata.title=Server problem
+# summary.serverproblem.nodata.body.text=The database does not contain any data for the requested date. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.nodata.body.link=let us know
+# summary.negativesamenetwork.title=Result is negative
+# summary.negativesamenetwork.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s. But we did find other IP addresses of Tor relays in the same /%d network around the time:
+# summary.positive.title=Result is positive
+# summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
+# summary.negative.title=Result is negative
+# summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
+# technicaldetails.heading=Technical details
+# technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
+# technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
+# technicaldetails.colheader.ip=IP address(es)
+# technicaldetails.colheader.fingerprint=Identity fingerprint
+# technicaldetails.colheader.nickname=Nickname
+# technicaldetails.colheader.exit=Exit relay
+# technicaldetails.nickname.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.yes=Yes
+# technicaldetails.exit.no=No
+# permanentlink.heading=Permanent link
+# footer.abouttor.heading=About Tor
+# footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
+# footer.abouttor.body.link1=learn more about Tor
+# footer.abouttor.body.link2=contact The Tor Project, Inc.
+# footer.aboutexonerator.heading=About ExoneraTor
+# footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP addresses that have been part of the Tor network.&nbsp; It answers the question whether there was a Tor relay running on a given IP address on a given date.&nbsp; ExoneraTor may store more than one IP address per relay if relays use a different IP address for exiting to the Internet than for registering in the Tor network, and it stores whether a relay permitted transit of Tor traffic to the open Internet at that time.
+# footer.language.name=English
+# footer.language.text=This page is also available in the following languages:
 
diff --git a/pt_BR/exonerator.properties b/pt_BR/exonerator.properties
index 4e33cc695..bd0cb44ed 100644
--- a/pt_BR/exonerator.properties
+++ b/pt_BR/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@ summary.positive.title=Resultado: positivo
 # summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
 summary.negative.title=Resultado: negativo
 # summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 technicaldetails.heading=Detalhes técnicos
 # technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
 # technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
diff --git a/pt_PT/exonerator.properties b/pt_PT/exonerator.properties
index cba9dbfd5..b1be64e8c 100644
--- a/pt_PT/exonerator.properties
+++ b/pt_PT/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@
 # summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
 # summary.negative.title=Result is negative
 # summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 # technicaldetails.heading=Technical details
 # technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
 # technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
diff --git a/ro/exonerator.properties b/ro/exonerator.properties
index bf6c0ccde..524991ce8 100644
--- a/ro/exonerator.properties
+++ b/ro/exonerator.properties
@@ -43,9 +43,9 @@ technicaldetails.exit.yes=Da
 technicaldetails.exit.no=Nu
 permanentlink.heading=Link permanent
 footer.abouttor.heading=Despre Tor
-footer.abouttor.body.text=Tor este un proiect internaÈ?ional de software pentru anonimizarea traficului pe Internet prin criptarea pachetelor È?i trimiterea acestora printr-o serie de noduri de reÈ?ea înainte de a ajunge la destinaÈ?ie.&nbsp; Prin urmare, dacÄ? vedeÈ?i traficul unui releu Tor, acest trafic provine de obicei de la cineva care utilizeazÄ? Tor, în locul operatorului de relee.&nbsp; Operatorii Tor Project È?i de releu Tor nu înregistreazÄ? traficul care trece prin reÈ?ea È?i, prin urmare, nu pot furniza informaÈ?ii despre originea sa.&nbsp; AsiguraÈ?i-vÄ? cÄ? %s È?i nu ezitaÈ?i sÄ? %s pentru mai multe informaÈ?ii.
-footer.abouttor.body.link1=aflaÈ?i mai multe despre Tor
-footer.abouttor.body.link2=contactaÈ?i The Tor Project, Inc.
+# footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
+# footer.abouttor.body.link1=learn more about Tor
+# footer.abouttor.body.link2=contact The Tor Project, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=Despre ExoneraTor
 footer.aboutexonerator.body=Serviciul ExoneraTor opereazÄ? o bazÄ? de date de adrese IP care au fost parte din reÈ?elaua Tor la un anumit moment.&nbsp; Acest serviciu rÄ?spunde la întrebarea dacÄ? a existat un releu Tor care a funcÈ?ionat pe o anumitÄ? adresÄ? IP la o anumitÄ? datÄ?.&nbsp;  ExoneraTor poate stoca mai mult de o adresÄ? IP per releu dacÄ? acestea folosesc o altÄ? adresÄ? IP pentru a ieÈ?i pe Internet decât cea folositÄ? pentru înregistrarea în reÈ?eaua Tor, È?i stocheazÄ? dacÄ? un nod a permis tranzitarea de trafic din reÈ?eaua Tor catre Internetul public la acea datÄ?.
 footer.language.name=EnglezÄ?
diff --git a/ru/exonerator.properties b/ru/exonerator.properties
index cba9dbfd5..b1be64e8c 100644
--- a/ru/exonerator.properties
+++ b/ru/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@
 # summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
 # summary.negative.title=Result is negative
 # summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 # technicaldetails.heading=Technical details
 # technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
 # technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
diff --git a/sk/exonerator.properties b/sk/exonerator.properties
index cba9dbfd5..b1be64e8c 100644
--- a/sk/exonerator.properties
+++ b/sk/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@
 # summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
 # summary.negative.title=Result is negative
 # summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 # technicaldetails.heading=Technical details
 # technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
 # technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
diff --git a/sv/exonerator.properties b/sv/exonerator.properties
index 43acd1c4d..bc82c291c 100644
--- a/sv/exonerator.properties
+++ b/sv/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@ summary.positive.title=Resultatet är positivt
 summary.positive.body=Vi hittade ett eller flera Tor-relän på IP-adress %s på eller inom en dag från %s som Tor-klienter förmodligen kände till.
 summary.negative.title=Resultatet är negativt
 summary.negative.body=Vi kunde inte hitta IP-adress %s på eller inom en dag från %s.
-# summary.missingdata=However, the database is missing several hours of data for this specific request, so that this result must be interpreted carefully.
 technicaldetails.heading=Tekniska detaljer
 technicaldetails.pre=Letar upp IP-adress %s på eller inom en dag från %s. Tor-klienter kan ha valt denna eller dessa Tor-relän vid anslutning via Tor.
 technicaldetails.colheader.timestamp=Tidsstämpel (UTC)
diff --git a/th/exonerator.properties b/th/exonerator.properties
index 841756132..b62c897c8 100644
--- a/th/exonerator.properties
+++ b/th/exonerator.properties
@@ -43,11 +43,11 @@ technicaldetails.exit.yes=���
 technicaldetails.exit.no=�ม�
 permanentlink.heading=ลิ����าวร
 footer.abouttor.heading=��ี�ยว�ั� Tor
-footer.abouttor.body.text=Tor à¸?ือà¹?à¸?รà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?อà¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¸?าà¸?าà¸?าà¸?ิ à¸?ำหà¸?à¹?าà¸?ีà¹?ลà¸?à¸?ารระà¸?ุà¸?ัวà¸?à¸?à¸?à¸?à¸?ราà¸?รอิà¸?à¹?à¸?อรà¹?à¹?à¸?à¹?à¸? à¹?à¸?ยà¸?ารà¸?อà¸?รหัสลัà¸?à¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?ละà¸?à¹?ามà¹?à¸?à¸?ามà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?à¹?าà¸? à¹? à¸?à¹?อà¸?à¸?ึà¸?à¸?ุà¸?มุà¹?à¸?หมาย à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?มืà¹?อà¸?ุà¸?à¹?หà¹?à¸?à¸?ราà¸?รà¸?าà¸?รีà¹?ลยà¹?à¸?อà¸? Tor à¸?ัà¹?à¸?à¹?สà¸?à¸?วà¹?าà¸?ารà¸?ราà¸?รà¸?ัà¹?à¸?มาà¸?าà¸?à¸?à¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?à¹? Tor à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?มาà¸?าà¸?à¸?ูà¹?à¹?หà¹?à¸?ริà¸?ารรีà¹?ลยà¹? à¹?à¸?รà¹?à¸?à¹?à¸? Tor à¹?ละà¸?ูà¹?à¹?หà¹?à¸?ริà¸?ารรีà¹?ลยà¹?à¸?อà¸? Tor à¸?ะà¹?มà¹?มีà¸?ัà¸?à¸?ึà¸?à¸?อà¸?à¸?ราà¸?รà¸?ีà¹?à¸?à¹?าà¸?à¹?à¸?รือà¸?à¹?าย à¸?ัà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?à¸?ะà¹?มà
 ¹?สามารà¸?มีà¸?à¹?อมูลà¸?อà¸?à¸?ุà¸?à¸?ำà¹?à¸?ิà¸? à¹?วà¹?à¹?à¸?%sà¹?ละอยà¹?าลัà¸?à¹?ลà¸?ีà¹?à¸?ะ%sสำหรัà¸?à¸?à¹?อมูลà¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิม
+# footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
 footer.abouttor.body.link1=�รีย�รู���ิ�ม��ิม��ี�ยว�ั� Tor
 footer.abouttor.body.link2=�ิ���อ The Tor Project, Inc.
 footer.aboutexonerator.heading=��ี�ยว�ั� ExoneraTor
-footer.aboutexonerator.body=�ริ�าร ExoneraTor �ู�ล�า���อมูล�อ��ี�อยู� IP �ี�����ส�ว�ห�ึ���อ���รือ��าย Tor �ละ��วย�อ��ำ�ามว�ารี�ลย��อ� Tor �ำ�า����ี�อยู� IP ��วั��ี��ห�มาหรือ�ม� ExoneraTor อา������ี�อยู� IP มา��ว�าห�ึ����อรี�ลย� ��ารี�ลย�����ี�อยู� IP �����า��ั�สำหรั��ารออ��า�อิ���อร�����มา��ว�า�ารล��ะ��ีย�����รือ��าย Tor อี��ั���ะ�����มื�อรี�ลย�ยอม�ห��าร�รา�ร�อ� Tor อยู���อิ���อร��ลอ��วลา
+# footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP addresses that have been part of the Tor network.&nbsp; It answers the question whether there was a Tor relay running on a given IP address on a given date.&nbsp; ExoneraTor may store more than one IP address per relay if relays use a different IP address for exiting to the Internet than for registering in the Tor network, and it stores whether a relay permitted transit of Tor traffic to the open Internet at that time.
 footer.language.name=อั��ฤษ
 footer.language.text=ห��า�ี�รอ�รั�ภาษา��อ���ี���วย
 
diff --git a/tr/exonerator.properties b/tr/exonerator.properties
index 27a6eb02a..0e0a2fc51 100644
--- a/tr/exonerator.properties
+++ b/tr/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@ summary.positive.title=Sonuç olumlu
 summary.positive.body=%s IP adresinde ya da %s gün içinde Tor istemcileri tarafından bilinen bir ya da birkaç Tor aktarıcısı bulundu. 
 summary.negative.title=Sonuç olumsuz
 summary.negative.body=%s IP adresi ya da %s gün içinde bulunamadı.
-summary.missingdata=Bununla birlikte, bu özel istek için veritabanında bir kaç saatlik veri eksik olduÄ?undan sonuçları yorumlarken dikkatli olmalısınız.
 technicaldetails.heading=Teknik ayrıntılar
 technicaldetails.pre=%s IP adresinde ya da %s gün içinde Tor istemcileri tarafından seçilmiÅ? bir ya da birkaç Tor aktarıcısına bakılıyor. 
 technicaldetails.colheader.timestamp=Zaman damgası (UTC)
diff --git a/uk/exonerator.properties b/uk/exonerator.properties
index 7f8e2d56a..b1be64e8c 100644
--- a/uk/exonerator.properties
+++ b/uk/exonerator.properties
@@ -1,53 +1,53 @@
-form.explanation=Ð?ведÑ?Ñ?Ñ? IP адÑ?еÑ?Ñ? Ñ?а даÑ?Ñ?, Ñ?об дÑ?знаÑ?иÑ?Ñ?, Ñ?и бÑ?в вÑ?н викоÑ?иÑ?Ñ?аний Ñ?к Tor Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?Ñ?оÑ?
-form.ip.label=IP-адÑ?еÑ?а
-form.timestamp.label=Ð?аÑ?а
-form.search.label=Ð?оÑ?Ñ?к
-summary.heading=РезÑ?ме
-summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Ð?Ñ?облема Ñ?еÑ?веÑ?а
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Ð?е вдалоÑ?Ñ? з'Ñ?днаÑ?иÑ?Ñ? з базоÑ? даниÑ?. Ð?Ñ?дÑ? лаÑ?ка, Ñ?пÑ?обÑ?йÑ?е пÑ?знÑ?Ñ?е. ЯкÑ?о пÑ?облема залиÑ?аÑ?имеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, бÑ?дÑ? лаÑ?ка, %s!
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=дайÑ?е нам знаÑ?и
-summary.serverproblem.dbempty.title=Ð?Ñ?облема Ñ?еÑ?веÑ?а
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=Ð?аза даниÑ? пÑ?Ñ?Ñ?а. Ð?Ñ?дÑ? лаÑ?ка, Ñ?пÑ?обÑ?йÑ?е пÑ?знÑ?Ñ?е. ЯкÑ?о пÑ?облема залиÑ?аÑ?имеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, бÑ?дÑ? лаÑ?ка, %s!
-summary.serverproblem.dbempty.body.link=дайÑ?е нам знаÑ?и
-summary.invalidparams.notimestamp.title=Ð?е вказано паÑ?амеÑ?Ñ? даÑ?и
-summary.invalidparams.notimestamp.body=Ð?ибаÑ?Ñ?е, Ð?ам Ñ?акож Ñ?Ñ?еба вказаÑ?и паÑ?амеÑ?Ñ? даÑ?и.
-summary.invalidparams.noip.title=Ð?е вказано паÑ?амеÑ?Ñ? IP-адÑ?еÑ?и
-summary.invalidparams.noip.body=Ð?ибаÑ?Ñ?е, Ð?ам Ñ?акож Ñ?Ñ?еба вказаÑ?и паÑ?амеÑ?Ñ? IP-адÑ?еÑ?и.
-summary.invalidparams.timestamprange.title=Ð?аÑ?амеÑ?Ñ? даÑ?и поза Ñ?амками
-summary.invalidparams.timestamprange.body=Ð?ибаÑ?Ñ?е, база даниÑ? не мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? жодниÑ? даниÑ? з %s. Ð?Ñ?дÑ? лаÑ?ка, обеÑ?Ñ?Ñ?Ñ? даÑ?Ñ? мÑ?ж %s Ñ?а %s.
-summary.invalidparams.invalidip.title=Ð?едÑ?йÑ?ний паÑ?амеÑ?Ñ? IP-адÑ?еÑ?и
-summary.invalidparams.invalidip.body=Ð?ибаÑ?Ñ?е, %s не Ñ? дÑ?йÑ?ноÑ? IP-адÑ?еÑ?оÑ?. Ð?Ñ?Ñ?кÑ?ваний Ñ?оÑ?маÑ? IP-адÑ?еÑ?и â?? %s або %s.
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Ð?едÑ?йÑ?ний паÑ?амеÑ?Ñ? даÑ?и
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Ð?ибаÑ?Ñ?е, %s не Ñ? дÑ?йÑ?ноÑ? даÑ?оÑ?. Ð?Ñ?Ñ?кÑ?ваний Ñ?оÑ?маÑ? даÑ?и â?? %s.
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Ð?аÑ?амеÑ?Ñ? даÑ?и занадÑ?о недавнÑ?й
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=Ð?аза даниÑ? може Ñ?е не мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?и доÑ?Ñ?аÑ?нÑ?о даниÑ?, Ñ?об пÑ?авилÑ?но вÑ?дповÑ?Ñ?Ñ?и на Ñ?ей запиÑ?. Ð?Ñ?Ñ?аннÑ? оновленнÑ? даниÑ? бÑ?ло позавÑ?оÑ?а. Ð?Ñ?дÑ? лаÑ?ка, повÑ?оÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?вÑ?й поÑ?Ñ?к в Ñ?нÑ?ий денÑ?.
-summary.serverproblem.nodata.title=Ð?Ñ?облема Ñ?еÑ?веÑ?а
-summary.serverproblem.nodata.body.text=Ð?аза даниÑ? не мÑ?Ñ?Ñ?иÑ?Ñ? жодниÑ? даниÑ? длÑ? запиÑ?аноÑ? даÑ?и. Ð?Ñ?дÑ? лаÑ?ка, Ñ?пÑ?обÑ?йÑ?е пÑ?знÑ?Ñ?е. ЯкÑ?о пÑ?облема залиÑ?аÑ?имеÑ?Ñ?Ñ?Ñ?, бÑ?дÑ? лаÑ?ка, %s!
-summary.serverproblem.nodata.body.link=дайÑ?е нам знаÑ?и
-summary.negativesamenetwork.title=РезÑ?лÑ?Ñ?аÑ? негаÑ?ивний
-summary.negativesamenetwork.body=Ð?и не знайÑ?ли IP-адÑ?еÑ?Ñ? %s Ñ? денÑ? %s. Ð?ле ми знайÑ?ли Ñ?нÑ?Ñ? IP-адÑ?еÑ?и Tor relays Ñ? Ñ?Ñ?й же меÑ?ежÑ? /%d Ñ? Ñ?ой же Ñ?аÑ?:
-summary.positive.title=РезÑ?лÑ?Ñ?аÑ? позиÑ?ивний
-summary.positive.body=Ð?и знайÑ?ли одне Ñ?и бÑ?лÑ?Ñ?е Ñ?еле Tor за IP-адÑ?еÑ?оÑ? %s впÑ?одовж днÑ? %s, Ñ?кÑ? клÑ?Ñ?нÑ?и Tor могли б знаÑ?и.
-summary.negative.title=РезÑ?лÑ?Ñ?аÑ? негаÑ?ивний
-summary.negative.body=Ð?и не знайÑ?ли IP-адÑ?еÑ?Ñ? %s Ñ? денÑ? %s.
-technicaldetails.heading=ТеÑ?нÑ?Ñ?нÑ? подÑ?обиÑ?Ñ?
-technicaldetails.pre=Ð?оÑ?Ñ?к IP-адÑ?еÑ? %s впÑ?одовж днÑ? %s. Ð?лÑ?Ñ?нÑ?и Tor, вÑ?Ñ?огÑ?дно, обÑ?али Ñ?е/Ñ?Ñ? Tor-Ñ?еле длÑ? побÑ?дови ланÑ?Ñ?гÑ?в.
-technicaldetails.colheader.timestamp=ЧаÑ?ова мÑ?Ñ?ка (UTC)
-technicaldetails.colheader.ip=IP-адÑ?еÑ?а(-и)
-technicaldetails.colheader.fingerprint=Ð?Ñ?дбиÑ?ки Ñ?денÑ?иÑ?ноÑ?Ñ?Ñ?
-technicaldetails.colheader.nickname=Ð?м'Ñ? коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?а
-technicaldetails.colheader.exit=Ð?иÑ?Ñ?дний Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?Ñ?оÑ?
-technicaldetails.nickname.unknown=Ð?евÑ?домий
-technicaldetails.exit.unknown=Ð?евÑ?домий
-technicaldetails.exit.yes=Так
-technicaldetails.exit.no=Ð?Ñ?
-permanentlink.heading=Ð?оÑ?Ñ?Ñ?йне поÑ?иланнÑ?
-footer.abouttor.heading=Ð?Ñ?о Tor
-footer.abouttor.body.text=Tor - Ñ?е мÑ?жнаÑ?одний пÑ?оекÑ? пÑ?огÑ?амного забезпеÑ?еннÑ? длÑ? анонÑ?мÑ?заÑ?Ñ?Ñ? Ñ?нÑ?еÑ?неÑ?-Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?кÑ? Ñ?лÑ?Ñ?ом Ñ?иÑ?Ñ?Ñ?ваннÑ? пакеÑ?Ñ?в Ñ? пеÑ?еÑ?иланнÑ? Ñ?Ñ? Ñ?еÑ?ез Ñ?Ñ?д пÑ?омÑ?жниÑ? вÑ?злÑ?в пеÑ?Ñ? нÑ?ж вони доÑ?Ñ?гнÑ?Ñ?Ñ? мÑ?Ñ?Ñ?Ñ? пÑ?изнаÑ?еннÑ?.&nbsp; ТомÑ? Ñ?кÑ?о ви баÑ?иÑ?е Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?к з Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?Ñ?оÑ?Ñ? Tor, вÑ?н Ñ?адÑ?е поÑ?одиÑ?Ñ? вÑ?д когоÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о коÑ?иÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? Tor, анÑ?ж вÑ?д опеÑ?аÑ?оÑ?а Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?Ñ?оÑ?Ñ?.&nbsp; Ð?пеÑ?аÑ?оÑ?и Tor Project Ñ? Ñ?еÑ?Ñ?анÑ?лÑ?Ñ?оÑ?Ñ? Tor не маÑ?Ñ?Ñ? жодниÑ? запиÑ?Ñ?в Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?кÑ?, Ñ?кий пÑ?оÑ?одиÑ?Ñ? кÑ?Ñ?зÑ? меÑ?ежÑ?, Ñ? Ñ?омÑ? не можÑ?Ñ?Ñ? надаÑ?и жодноÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ? пÑ?о його джеÑ?ело.&nbsp; Ð?бов'Ñ?зково %s Ñ? не Ñ?оÑ?омÑ?еÑ?Ñ? %s дÐ
 »Ñ? оÑ?Ñ?иманнÑ? додаÑ?ковоÑ? Ñ?нÑ?оÑ?маÑ?Ñ?Ñ?.
-footer.abouttor.body.link1=дÑ?знаÑ?иÑ?Ñ? бÑ?лÑ?Ñ?е пÑ?о Tor
-footer.abouttor.body.link2=зв'Ñ?заÑ?иÑ?Ñ? з The Tor Project, Inc.
-footer.aboutexonerator.heading=Ð?Ñ?о ExoneraTor
-footer.aboutexonerator.body=СеÑ?вÑ?Ñ? ExoneraTor пÑ?дÑ?Ñ?имÑ?Ñ? базÑ? даниÑ? IP-адÑ?еÑ?, Ñ?кÑ? Ñ? Ñ?аÑ?Ñ?иноÑ? меÑ?ежÑ? Tor. Ð? його допомогоÑ? можна дÑ?знаÑ?иÑ?Ñ?, Ñ?и бÑ?ло запÑ?Ñ?ено Tor-Ñ?еле з певноÑ? IP-адÑ?еÑ?и певноÑ? даÑ?и. ExoneraTor може збеÑ?Ñ?гаÑ?и бÑ?лÑ?Ñ?е, нÑ?ж однÑ? IP-адÑ?еÑ?Ñ? на Ñ?еле, Ñ?кÑ?о Ñ?еле викоÑ?иÑ?Ñ?овÑ?Ñ?Ñ?Ñ? IP-адÑ?еÑ?Ñ? длÑ? виÑ?одÑ? в Ñ?нÑ?еÑ?неÑ?, вÑ?дмÑ?ннÑ? вÑ?д Ñ?оÑ?, з Ñ?коÑ? Ñ?еÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ? в меÑ?ежÑ? Tor, Ñ? збеÑ?Ñ?гаÑ? данÑ? пÑ?о Ñ?е, Ñ?и Ñ?еле Ñ?одÑ? дозволило Ñ?Ñ?анзиÑ? Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?кÑ? Tor Ñ? вÑ?дкÑ?иÑ?ий Ð?нÑ?еÑ?неÑ?.
-footer.language.name=Ð?нглÑ?йÑ?Ñ?ка
-footer.language.text=ЦÑ? Ñ?Ñ?оÑ?Ñ?нка Ñ?акож доÑ?Ñ?Ñ?пна наÑ?Ñ?Ñ?пними мовами:
+# form.explanation=Enter an IP address and date to find out whether that address was used as a Tor relay:
+# form.ip.label=IP address
+# form.timestamp.label=Date
+# form.search.label=Search
+# summary.heading=Summary
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Unable to connect to the database. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=let us know
+# summary.serverproblem.dbempty.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbempty.body.text=The database appears to be empty. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbempty.body.link=let us know
+# summary.invalidparams.notimestamp.title=No date parameter given
+# summary.invalidparams.notimestamp.body=Sorry, you also need to provide a date parameter.
+# summary.invalidparams.noip.title=No IP address parameter given
+# summary.invalidparams.noip.body=Sorry, you also need to provide an IP address parameter.
+# summary.invalidparams.timestamprange.title=Date parameter out of range
+# summary.invalidparams.timestamprange.body=Sorry, the database does not contain any data from %s. Please pick a date between %s and %s.
+# summary.invalidparams.invalidip.title=Invalid IP address parameter
+# summary.invalidparams.invalidip.body=Sorry, %s is not a valid IP address. The expected IP address formats are %s or %s.
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Invalid date parameter
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Sorry, %s is not a valid date. The expected date format is %s.
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Date parameter too recent
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=The database may not yet contain enough data to correctly answer this request. The latest accepted data is the day before yesterday. Please repeat your search on another day.
+# summary.serverproblem.nodata.title=Server problem
+# summary.serverproblem.nodata.body.text=The database does not contain any data for the requested date. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.nodata.body.link=let us know
+# summary.negativesamenetwork.title=Result is negative
+# summary.negativesamenetwork.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s. But we did find other IP addresses of Tor relays in the same /%d network around the time:
+# summary.positive.title=Result is positive
+# summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
+# summary.negative.title=Result is negative
+# summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
+# technicaldetails.heading=Technical details
+# technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
+# technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
+# technicaldetails.colheader.ip=IP address(es)
+# technicaldetails.colheader.fingerprint=Identity fingerprint
+# technicaldetails.colheader.nickname=Nickname
+# technicaldetails.colheader.exit=Exit relay
+# technicaldetails.nickname.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.yes=Yes
+# technicaldetails.exit.no=No
+# permanentlink.heading=Permanent link
+# footer.abouttor.heading=About Tor
+# footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
+# footer.abouttor.body.link1=learn more about Tor
+# footer.abouttor.body.link2=contact The Tor Project, Inc.
+# footer.aboutexonerator.heading=About ExoneraTor
+# footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP addresses that have been part of the Tor network.&nbsp; It answers the question whether there was a Tor relay running on a given IP address on a given date.&nbsp; ExoneraTor may store more than one IP address per relay if relays use a different IP address for exiting to the Internet than for registering in the Tor network, and it stores whether a relay permitted transit of Tor traffic to the open Internet at that time.
+# footer.language.name=English
+# footer.language.text=This page is also available in the following languages:
 
diff --git a/zh_CN/exonerator.properties b/zh_CN/exonerator.properties
index c7db45f8d..d5f6676a4 100644
--- a/zh_CN/exonerator.properties
+++ b/zh_CN/exonerator.properties
@@ -30,7 +30,6 @@ summary.positive.title=ç»?æ??æ?¯è?¯å®?ç??
 summary.positive.body=æ??们å??ç?°ä¸?个æ??å¤?个 Tor 中继å?¨ IP å?°å?? %sï¼?äº?æ??å®?æ?¥æ?? %sï¼?å?¯è¢« Tor 客æ?·ç«¯è?·ç?¥ã??
 summary.negative.title=ç»?æ??æ?¯å?¦å®?ç??
 summary.negative.body=æ??们没æ??æ?¾å?° IP å?°å?? %sï¼?äº?æ??å®?æ?¥æ?? %sï¼?ã??
-summary.missingdata=ç?¶è??ï¼?对äº?æ­¤ç?¹å®?请æ±?æ?°æ?®åº?丢失äº?å? ä¸ªå°?æ?¶ç??æ?°æ?®ï¼?å? æ­¤ç»?æ??é??è¦?å°?å¿?å?°å±?ç?°å?ºæ?¥ã??
 technicaldetails.heading=æ??æ?¯ç»?è??
 technicaldetails.pre=æ?¥è¯¢ IP å?°å?? %s äº?æ??å®?æ?¥æ?? %s ç??è®°å½?ã??Tor 客æ?·ç«¯å?¯ä»¥é??æ?©è¿?个æ??è¿?äº? Tor 中继æ?¥æ??建线路ã??
 technicaldetails.colheader.timestamp=����UTC�
diff --git a/zh_TW/exonerator.properties b/zh_TW/exonerator.properties
index e2d808482..b1be64e8c 100644
--- a/zh_TW/exonerator.properties
+++ b/zh_TW/exonerator.properties
@@ -1,53 +1,53 @@
-form.explanation=è«?輸å?¥ä¸?å??å?°å??å??æ?¥æ??æ?¥è©¢ä¸?å??å?°å??æ?¯å?¦æ?¾ä½?ç?ºä¸?å?? Tor 中繼é»?ï¼?
-form.ip.label=IP å?°å??
-form.timestamp.label=æ?¥æ??
-form.search.label=æ??å°?
-summary.heading=��
-summary.serverproblem.dbnoconnect.title=伺æ??å?¨å??é¡?
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=ç?¡æ³?é?£ç·?å?°è³?æ??庫ï¼?è«?é??試ã??å¦?æ??å??é¡?æ??çº?å­?å?¨ï¼?è«?%sï¼?
-summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=å??ç?¥æ??å??
-summary.serverproblem.dbempty.title=伺æ??å?¨å??é¡?
-summary.serverproblem.dbempty.body.text=è³?æ??庫似ä¹?ç?ºç©ºã??è«?ç¨?å¾?å??試ã??å¦?æ??å??é¡?æ??çº?å­?å?¨ï¼?è«?%sï¼?
-summary.serverproblem.dbempty.body.link=å??ç?¥æ??å??
-summary.invalidparams.notimestamp.title=æ²?æ??æ??ä¾?æ?¥æ??å??æ?¸
-summary.invalidparams.notimestamp.body=æ?±æ­?ï¼?æ?¨é??é??è¦?æ??ä¾?ä¸?å??æ?¥æ??å??æ?¸ã??
-summary.invalidparams.noip.title=æ²?æ??æ??ä¾? IP å?°å??å??æ?¸
-summary.invalidparams.noip.body=æ?±æ­?ï¼?æ?¨é??é??è¦?æ??ä¾?ä¸?å?? IP å?°å??å??æ?¸ã??
-summary.invalidparams.timestamprange.title=æ?¥æ??å??æ?¸è¶?å?ºç¯?å??
-summary.invalidparams.timestamprange.body=æ?±æ­?ï¼?è³?æ??庫ä¸?å??å?«å¾? %s é??å§?ç??ä»»ä½?è³?æ??ã??è«?æ??é?¸å?¨ %s è?? %s ä¹?é??ç??ä¸?å??æ?¥æ??ã??
-summary.invalidparams.invalidip.title=ç?¡æ??ç?? IP å?°å??å??æ?¸
-summary.invalidparams.invalidip.body=æ?±æ­?ï¼?%s ä¸?æ?¯ä¸?å??æ??æ??ç?? IP å?°å??ã??é ?æ??ç?? IP å?°å??æ ¼å¼?æ?¯ %s æ?? %sã??
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=ç?¡æ??ç??æ?¥æ??å??æ?¸
-summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=æ?±æ­?ï¼?%s ä¸?æ?¯ä¸?å??æ??æ??ç??æ?¥æ??ã??é ?æ??ç??æ?¥æ??æ ¼å¼?æ?¯ %sã??
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=æ?¥æ??å??æ?¸å¤ªè¿?æ??
-summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=è³?æ??庫å?¯è?½æ?ªå??å?«è¶³å¤ ç??è³?æ??ä¾?正確å??ç­?é??å??è«?æ±?.æ??è¿?æ?¥å??ç??è³?æ??æ?¯å??天.è«?ç?¨å?¥å¤©é??è¤?æ??ç´¢
-summary.serverproblem.nodata.title=伺æ??å?¨å??é¡?
-summary.serverproblem.nodata.body.text=è³?æ??庫å?¨è«?æ±?æ?¥æ??ç??ä¸?å??å?«ä»»ä½?è³?æ??ã??è«?ç¨?å¾?å??試ã??å¦?æ??å??é¡?æ??çº?å­?å?¨ï¼?è«?%sï¼?
-summary.serverproblem.nodata.body.link=å??ç?¥æ??å??
-summary.negativesamenetwork.title=çµ?æ??æ?¯å?¦å®?ç??
-summary.negativesamenetwork.body=æ??å??æ²?æ?¾å?° IP å?°å?? %s å?¨æ??å®?ç??æ?¥æ?? %s å?§ç??æ´»å??ã??ä½?æ??å??確實ç?¼ç?¾äº?å?¨é??å??æ??é??å?§ï¼?æ??å?¶ä»? Tor 中繼ç?? IP å?°å??ä½?æ?¼å??ä¸? /%d 網å??å?§ï¼?
-summary.positive.title=çµ?æ??æ?¯è?¯å®?ç??
-summary.positive.body=æ??å??ç?¼ç?¾ä¸?å??æ??å¤?å?? Tor 中繼å?¨ IP å?°å?? %sï¼?æ?¼æ??å®?æ?¥æ?? %sï¼?å?¯è¢« Tor 客æ?¶ç«¯ç?²ç?¥ã??
-summary.negative.title=çµ?æ??æ?¯å?¦å®?ç??
-summary.negative.body=æ??å??æ²?æ??æ?¾å?° IP å?°å?? %sï¼?æ?¼æ??å®?æ?¥æ?? %sï¼?ã??
-technicaldetails.heading=æ??è¡?ç´°ç¯?
-technicaldetails.pre=æ?¥è©¢ IP å?°å?? %s æ?¼æ??å®?æ?¥æ?? %s ç??è¨?é??ã??Tor 客æ?¶ç«¯å?¯ä»¥é?¸æ??é??å??æ??é??äº? Tor 中繼ä¾?æ§?建ç·?è·¯ã??
-technicaldetails.colheader.timestamp=æ??é??æ?³ (UTC)
-technicaldetails.colheader.ip=IP å?°å??
-technicaldetails.colheader.fingerprint=身份æ??ç´?
-technicaldetails.colheader.nickname=å?¥å??
-technicaldetails.colheader.exit=��中繼
-technicaldetails.nickname.unknown=��
-technicaldetails.exit.unknown=��
-technicaldetails.exit.yes=æ?¯
-technicaldetails.exit.no=å?¦
-permanentlink.heading=å??æ?¸é?£çµ?
-footer.abouttor.heading=é??æ?¼ Tor
-footer.abouttor.body.text=æ´?è?¥è·¯ç?±æ?¯ä¸?é ?è·¨å??ç??è»?é«?å°?æ¡?ï¼?å?¶ä¸»è¦?å®?æ?¨æ?¯è??ç?±å? å¯?å°?å??並å?¨å®?å??å?°é??ç?®ç??å?°ä¹?å??é??é??ä¸?ç³»å??ç??è·³é»?ç?¼é??å®?å??ä¾?ä¾?æ??ä¾?å?¿å??æ?§ç??網路è³?æ??å?³è¼¸ã??&nbsp; å? æ­¤ï¼?è?¥æ?¨ç??è¦?äº?ä¾?è?ªæ´?è?¥è·¯ç?±ç¯?é»?ç??網路æµ?é??ç??話ï¼?é??é??常並ä¸?代表該ç¯?é»?ç??管ç??å?¡å?¨ä¸?網ï¼?è??æ?¯ä¸?ç??ä¸?æ??å??å?°æ?¹æ??æ??å??人正å?¨ä½¿ç?¨æ´?è?¥è·¯ç?±ä¾?ä¸?網ã??&nbsp;ä¸?è«?æ?¯æ­¤å°?æ¡?è¨?ç?«ç??主å°?æ©?æ§?æ??æ´?è?¥è·¯ç?±ç¯?é»?ç??管ç??å?¡ï¼?é?½æ²?æ??é??å°?æ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²è·¯ç©ºé??中ç??ä»»ä½?網路æµ?é??å??æ­·å?²ç´?é??ï¼?ä¹?å? æ­¤ä»?å??ä¹?ä¸?å?¯è?½æ??ä¾?ä»»ä½?é??æ?¼ç¶²è·¯æµ?é??ä¾?æº?ç??ç?¸é??è³?è¨?ã??&nbsp; 詳æ??è«?å??è?? %s ï¼?並ä¸?å?¯ä»¥å??è?? %s 以ç?²å¾?æ?´å¤?ç?¸é??è³?è¨?ã??
-footer.abouttor.body.link1=�深��解 Tor
-footer.abouttor.body.link2=�絡 Tor Project, Inc.
-footer.aboutexonerator.heading=é??æ?¼ ExoneraTor
-footer.aboutexonerator.body=ExoneraTor æ??å??å?§é?¨æ??ä¸?å?? IP ä½?å??è³?æ??庫ï¼?ç´?é??è??æ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²è·¯ä¸­å??å??ç¯?é»?ç??ç?¸é??æ­·å?²è³?è¨?ï¼?å? æ­¤å?¯ä»¥è¼?æ??ç??å¾?ç?¥æ??å?? IP ä½?å??å?¨æ??å??æ??å??æ?¯å?¦æ?¾ç¶?被æ??å??æ´?è?¥è·¯ç?±ç¯?é»?使ç?¨ã??&nbsp; å?¨æ??äº?æ??æ³?中ï¼?å??ä¸?å??æ´?è?¥è·¯ç?±ç¯?é»?ç?¨ä¾?é?£æ?¥å¤?é?¨å»£å??網路(æ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²è·¯ç??å?ºå?£)ç?? IP ä½?å??è??å?¨æ´?è?¥è·¯ç?±ç¶²è·¯ç©ºé??中æ??註å??ç?? IP ä½?å??ä¸?ä¸?樣ï¼?æ­¤æ??å?¨ ExoneraTor 裡é??æ?¼è©²ç¯?é»?ç??è³?è¨?ï¼?å°±æ??å?ºç?¾å¤?å??ä¸?å??ç?? IP ä½?å??ï¼?ä¹?å? æ­¤å?¯ä»¥ç?¥é??該ç¯?é»?å?¨æ??å??æ??é??é»?ï¼?æ?¯å?¦æ??æ??ä¾?é?£æ?¥å¤?é?¨å»£å??網路ç??å?ºå?£æ??å??ã??
-footer.language.name=è?±æ??
-footer.language.text=æ­¤é ?é?¢ä¹?æ??åº?ä¸?é??幾種ä¸?å??èª?è¨?ç??ç??æ?¬ï¼?
+# form.explanation=Enter an IP address and date to find out whether that address was used as a Tor relay:
+# form.ip.label=IP address
+# form.timestamp.label=Date
+# form.search.label=Search
+# summary.heading=Summary
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.text=Unable to connect to the database. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbnoconnect.body.link=let us know
+# summary.serverproblem.dbempty.title=Server problem
+# summary.serverproblem.dbempty.body.text=The database appears to be empty. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.dbempty.body.link=let us know
+# summary.invalidparams.notimestamp.title=No date parameter given
+# summary.invalidparams.notimestamp.body=Sorry, you also need to provide a date parameter.
+# summary.invalidparams.noip.title=No IP address parameter given
+# summary.invalidparams.noip.body=Sorry, you also need to provide an IP address parameter.
+# summary.invalidparams.timestamprange.title=Date parameter out of range
+# summary.invalidparams.timestamprange.body=Sorry, the database does not contain any data from %s. Please pick a date between %s and %s.
+# summary.invalidparams.invalidip.title=Invalid IP address parameter
+# summary.invalidparams.invalidip.body=Sorry, %s is not a valid IP address. The expected IP address formats are %s or %s.
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.title=Invalid date parameter
+# summary.invalidparams.invalidtimestamp.body=Sorry, %s is not a valid date. The expected date format is %s.
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.title=Date parameter too recent
+# summary.invalidparams.timestamptoorecent.body=The database may not yet contain enough data to correctly answer this request. The latest accepted data is the day before yesterday. Please repeat your search on another day.
+# summary.serverproblem.nodata.title=Server problem
+# summary.serverproblem.nodata.body.text=The database does not contain any data for the requested date. Please try again later. If this problem persists, please %s!
+# summary.serverproblem.nodata.body.link=let us know
+# summary.negativesamenetwork.title=Result is negative
+# summary.negativesamenetwork.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s. But we did find other IP addresses of Tor relays in the same /%d network around the time:
+# summary.positive.title=Result is positive
+# summary.positive.body=We found one or more Tor relays on IP address %s on or within a day of %s that Tor clients were likely to know.
+# summary.negative.title=Result is negative
+# summary.negative.body=We did not find IP address %s on or within a day of %s.
+# technicaldetails.heading=Technical details
+# technicaldetails.pre=Looking up IP address %s on or within one day of %s. Tor clients could have selected this or these Tor relays to build circuits.
+# technicaldetails.colheader.timestamp=Timestamp (UTC)
+# technicaldetails.colheader.ip=IP address(es)
+# technicaldetails.colheader.fingerprint=Identity fingerprint
+# technicaldetails.colheader.nickname=Nickname
+# technicaldetails.colheader.exit=Exit relay
+# technicaldetails.nickname.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.unknown=Unknown
+# technicaldetails.exit.yes=Yes
+# technicaldetails.exit.no=No
+# permanentlink.heading=Permanent link
+# footer.abouttor.heading=About Tor
+# footer.abouttor.body.text=Tor is an international software project to anonymize Internet traffic by encrypting packets and sending them through a series of hops before they reach their destination.&nbsp; Therefore, if you see traffic from a Tor relay, this traffic usually originates from someone using Tor, rather than from the relay operator.&nbsp; The Tor Project and Tor relay operators have no records of the traffic that passes over the network and therefore cannot provide any information about its origin.&nbsp; Be sure to %s, and don't hesitate to %s for more information.
+# footer.abouttor.body.link1=learn more about Tor
+# footer.abouttor.body.link2=contact The Tor Project, Inc.
+# footer.aboutexonerator.heading=About ExoneraTor
+# footer.aboutexonerator.body=The ExoneraTor service maintains a database of IP addresses that have been part of the Tor network.&nbsp; It answers the question whether there was a Tor relay running on a given IP address on a given date.&nbsp; ExoneraTor may store more than one IP address per relay if relays use a different IP address for exiting to the Internet than for registering in the Tor network, and it stores whether a relay permitted transit of Tor traffic to the open Internet at that time.
+# footer.language.name=English
+# footer.language.text=This page is also available in the following languages:
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits