[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/gettor_completed] Update translations for gettor_completed



commit 86eadb641294ed3a3a71eaa0820bcdee833c55fd
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Wed Oct 29 13:15:08 2014 +0000

    Update translations for gettor_completed
---
 ru/gettor.po |   15 ++++++++-------
 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-)

diff --git a/ru/gettor.po b/ru/gettor.po
index f05ed8d..dd53f26 100644
--- a/ru/gettor.po
+++ b/ru/gettor.po
@@ -4,6 +4,7 @@
 # 
 # Translators:
 # Adriano <morros@xxxxx>, 2014
+# Andrey Yoker Ogurchikov <domovoy.yoker@xxxxxxxxx>, 2014
 # Jacob Appelbaum <jacob@xxxxxxxxxxxxx>, 2009
 # Konstantin Shvaykovskiy <kot.shv@xxxxxxxxx>, 2012
 # liquixis <liquixis@xxxxxxxxx>, 2012
@@ -15,8 +16,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2013-01-19 13:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-15 17:11+0000\n"
-"Last-Translator: Adriano <morros@xxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-29 13:10+0000\n"
+"Last-Translator: Andrey Yoker Ogurchikov <domovoy.yoker@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
 
 #: lib/gettor/i18n.py:27
 msgid "Hello, This is the \"GetTor\" robot."
-msgstr "Ð?Ñ?ивеÑ?, Ñ?Ñ?о \"GetTor\" Ñ?обоÑ?."
+msgstr "Ð?Ñ?ивеÑ?, Ñ?Ñ?о Ñ?обоÑ? \"GetTor\"."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:29
 msgid "Thank you for your request."
@@ -37,27 +38,27 @@ msgid ""
 "Unfortunately, we won't answer you at this address. You should make\n"
 "an account with GMAIL.COM, YAHOO.COM or YAHOO.CN and send the mail from\n"
 "one of those."
-msgstr "Ð? Ñ?ожалениÑ? мÑ? не оÑ?веÑ?им на ваÑ? поÑ?Ñ?овÑ?й запÑ?оÑ?. Ð?ам \nнеобÑ?одимо имеÑ?Ñ? аккаÑ?нÑ? GMAIL.COM, YAHOO.COM или YAHOO.CN \nи оÑ?пÑ?авиÑ?Ñ? пиÑ?Ñ?мо Ñ? одного из ниÑ?."
+msgstr "УвÑ?, мÑ? не Ñ?можем оÑ?веÑ?иÑ?Ñ? вам на Ñ?Ñ?оÑ? поÑ?Ñ?овÑ?й адÑ?еÑ?. Ð?ам \nнеобÑ?одимо имеÑ?Ñ? аккаÑ?нÑ? GMAIL.COM, YAHOO.COM или YAHOO.CN \nи оÑ?пÑ?авлÑ?Ñ?Ñ? пиÑ?Ñ?ма Ñ? лÑ?бого из ниÑ?."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:35
 msgid ""
 "We only process requests from email services that support \"DKIM\",\n"
 "which is an email feature that lets us verify that the address in the\n"
 "\"From\" line is actually the one who sent the mail."
-msgstr "Ð?Ñ? обÑ?абаÑ?Ñ?ваем запÑ?оÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко Ñ? Ñ?еÑ?виÑ?ов поддеÑ?живаÑ?Ñ?иÑ? \"DKIM\", Ñ?Ñ?о Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ? Ñ?лекÑ?Ñ?онной поÑ?Ñ?Ñ?, позволÑ?Ñ?Ñ?аÑ? нам пÑ?овеÑ?иÑ?Ñ?, дейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но ли Ñ? адÑ?еÑ?а, Ñ?казанного в Ñ?Ñ?Ñ?оке \"From\", бÑ?л вÑ?Ñ?лан запÑ?оÑ?."
+msgstr "Ð?Ñ? обÑ?абаÑ?Ñ?ваем запÑ?оÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко Ñ? Ñ?еÑ?виÑ?ов, поддеÑ?живаÑ?Ñ?иÑ? \"DKIM\". ЭÑ?о Ñ?Ñ?нкÑ?иÑ? Ñ?лекÑ?Ñ?онной поÑ?Ñ?Ñ?, позволÑ?Ñ?Ñ?аÑ? нам пÑ?овеÑ?иÑ?Ñ?, дейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но ли Ñ? адÑ?еÑ?а, Ñ?казанного в Ñ?Ñ?Ñ?оке \"From\", бÑ?л вÑ?Ñ?лан запÑ?оÑ?."
 
 #: lib/gettor/i18n.py:39
 msgid ""
 "(We apologize if you didn't ask for this mail. Since your email is from\n"
 "a service that doesn't use DKIM, we're sending a short explanation,\n"
 "and then we'll ignore this email address for the next day or so.)"
-msgstr "(Ð?Ñ? пÑ?оÑ?им пÑ?оÑ?ениÑ? за Ñ?о Ñ?Ñ?о не оÑ?веÑ?аем на Ñ?Ñ?о пиÑ?Ñ?мо. Т.к. ваÑ?е\nпиÑ?Ñ?мо пÑ?иÑ?ло Ñ? поÑ?Ñ?ового Ñ?Ñ?ика не поддеÑ?живаÑ?Ñ?его DKIM, мÑ? \nоÑ?оÑ?лем коÑ?оÑ?кое обÑ?Ñ?Ñ?нение, а в далÑ?нейÑ?ем даннÑ?й поÑ?Ñ?овÑ?й \nадÑ?еÑ? бÑ?деÑ? игноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?Ñ?Ñ?.)"
+msgstr "(Ð?Ñ? пÑ?оÑ?им пÑ?оÑ?ениÑ? за Ñ?о Ñ?Ñ?о не оÑ?веÑ?аем на Ñ?Ñ?о пиÑ?Ñ?мо. Т.к. ваÑ?е\nпиÑ?Ñ?мо пÑ?иÑ?ло Ñ? поÑ?Ñ?ового Ñ?Ñ?ика, не поддеÑ?живаÑ?Ñ?его DKIM, мÑ? \nоÑ?оÑ?лем коÑ?оÑ?кое обÑ?Ñ?Ñ?нение, а в далÑ?нейÑ?ем даннÑ?й поÑ?Ñ?овÑ?й \nадÑ?еÑ? бÑ?деÑ? игноÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?Ñ?Ñ?.)"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:43 lib/gettor/i18n.py:135
 msgid ""
 "If you have any questions or it doesn't work, you can contact a\n"
 "human at this support email address: help@xxxxxxxxxxxxxxxxx"
-msgstr "Ð?Ñ?ли Ñ? ваÑ? еÑ?Ñ?Ñ? какие-либо вопÑ?оÑ?Ñ? или Ñ?Ñ?о-Ñ?о не Ñ?абоÑ?аеÑ?, вÑ? можеÑ?е Ñ?вÑ?заÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?\nÑ?еловеком по Ñ?Ñ?омÑ? email адÑ?еÑ?Ñ? поддеÑ?жки: help@xxxxxxxxxxxxxxxxx"
+msgstr "Ð?Ñ?ли Ñ? ваÑ? еÑ?Ñ?Ñ? какие-либо вопÑ?оÑ?Ñ? или Ñ?Ñ?о-Ñ?о не Ñ?абоÑ?аеÑ?, вÑ? можеÑ?е Ñ?вÑ?заÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?\nÑ? Ñ?еÑ?поддеÑ?жкой по Ñ?Ñ?омÑ? адÑ?еÑ?Ñ? help@xxxxxxxxxxxxxxxxx"
 
 #: lib/gettor/i18n.py:46
 msgid ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits