[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck



commit 1e32e2d4e0381192f41e9969e630a73b5f04b2d3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Oct 18 15:15:08 2015 +0000

    Update translations for torcheck
---
 tr/torcheck.po |    6 +++---
 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diff --git a/tr/torcheck.po b/tr/torcheck.po
index f65e6ec..207f642 100644
--- a/tr/torcheck.po
+++ b/tr/torcheck.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-27 23:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-18 15:12+0000\n"
 "Last-Translator: Ozancan KarataÅ? <ozancankaratas96@xxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
 msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
-msgstr "Tebrikler. Bu tarayıcı Tor kullanımı için yapılandırıldı."
+msgstr "Tebrikler. Bu tarayıcı Tor kullanmak için yapılandırıldı."
 
 msgid ""
 "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor website</a> "
@@ -37,7 +37,7 @@ msgid ""
 msgstr "Lütfen Tor'u güvenli olarak kullanmak hakkında daha ayrıntılı bilgi almak için <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor web sitesine</a> bakın. Artık Internet'te anonim olarak özgürce dolaÅ?abilirsiniz."
 
 msgid "There is a security update available for Tor Browser."
-msgstr "Tor Browser için bir güvenlik güncellemesi yayınlanmıÅ?."
+msgstr "Tor Browser için bir güvenlik güncellemesi kullanılabilir."
 
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\";>Click "

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits