[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-misc] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc



commit dae7d7c7d6d27a64062b86e3c11b484135b3608b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Oct 8 15:47:26 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc
---
 mk.po | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------------
 nl.po |  2 +-
 2 files changed, 37 insertions(+), 37 deletions(-)

diff --git a/mk.po b/mk.po
index f0156eb3d..f2665b66b 100644
--- a/mk.po
+++ b/mk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-10-05 16:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-08 15:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-08 15:44+0000\n"
 "Last-Translator: Zarko Gjurov <zarkogjurov@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -363,38 +363,38 @@ msgstr "Ð?а да Ñ?е инÑ?Ñ?алиÑ?а авÑ?омаÑ?Ñ?ки кога Ñ?е Ñ?
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:325
 msgid "Create Persistent Storage"
-msgstr ""
+msgstr "СоздаÑ? Persistent Ñ?клад"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:333
 msgid "Creating your persistent storage failed."
-msgstr ""
+msgstr "СоздаваÑ?еÑ?о на Ñ?воÑ?оÑ? Persistent Ñ?клад не Ñ?Ñ?пеа."
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and
 #. will be replaced.
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:342
 #, python-brace-format
 msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ожеÑ? да ги инÑ?Ñ?алиÑ?аÑ? {packages} авÑ?омаÑ?Ñ?ки кога Ñ?е Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ва Tails"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:345
 msgid ""
 "To do so, you need to run Tails from a USB stick installed using <i>Tails "
 "Installer</i>."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?а да го напÑ?авиÑ? Ñ?оа, Ñ?Ñ?еба да го Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ? Tails од USB инÑ?Ñ?алаÑ?ионен Ñ?Ñ?ик коÑ?иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?и <i>Tails Installler</i>."
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:360
 #, python-brace-format
 msgid "Remove {packages} from your additional software?"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?а Ñ?е оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?ани {packages} од Ñ?воÑ?оÑ? дополниÑ?елен Ñ?оÑ?Ñ?веÑ??"
 
 #. Translators: Don't translate {packages}, it's a placeholder
 #. and will be replaced.
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:364
 #, python-brace-format
 msgid "This will stop installing {packages} automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ва Ñ?е го запÑ?е авÑ?омаÑ?Ñ?коÑ?о инÑ?Ñ?алиÑ?аÑ?е на {packages}. "
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:366
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:154
@@ -403,34 +403,34 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?ани"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:545
 msgid "Installing your additional software from persistent storage..."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?нÑ?Ñ?алиÑ?аÑ?е на Ñ?воÑ?оÑ? дополниÑ?елен Ñ?оÑ?Ñ?веÑ? од persistent Ñ?клад...."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:547
 msgid "This can take several minutes."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ва може да поÑ?Ñ?ае неколкÑ? минÑ?Ñ?и."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:560
 msgid "The installation of your additional software failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?нÑ?Ñ?алаÑ?иÑ?аÑ?а на Ñ?воÑ?оÑ? дополниÑ?елен Ñ?оÑ?Ñ?веÑ? не Ñ?Ñ?пеа"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:575
 msgid "Additional software installed successfully"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ополниÑ?елниоÑ? Ñ?оÑ?Ñ?веÑ? беÑ?е Ñ?Ñ?пеÑ?но инÑ?Ñ?алиÑ?ан"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:595
 msgid "The check for upgrades of your additional software failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?овеÑ?каÑ?а за надгÑ?адби на Ñ?воÑ?оÑ? дополниÑ?елен Ñ?оÑ?Ñ?веÑ? на Ñ?Ñ?пеа"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:597
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:605
 msgid ""
 "Please check your network connection, restart Tails, or read the system log "
 "to understand the problem."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е молиме пÑ?овеÑ?еÑ?е го ваÑ?еÑ?о мÑ?ежно повÑ?зÑ?ваÑ?е, повÑ?оÑ?но Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?Ñ?е го Tails, или пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ?е го Ñ?иÑ?Ñ?емÑ?киоÑ? лог за да го Ñ?азбеÑ?еÑ?е пÑ?облемоÑ?."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:604
 msgid "The upgrade of your additional software failed"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?адгÑ?адбаÑ?а на Ñ?воÑ?оÑ? дополниÑ?елен Ñ?оÑ?Ñ?веÑ? не Ñ?Ñ?пеа"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-additional-software-notify:37
 msgid "Documentation"
@@ -443,32 +443,32 @@ msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?а"
 msgid ""
 "Remove {package} from your additional software? This will stop installing "
 "the package automatically."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?а бидаÑ? оÑ?Ñ?Ñ?анеÑ?и {packages} од Ñ?воÑ?оÑ? дополниÑ?елен Ñ?оÑ?Ñ?веÑ?? Ð?ва Ñ?е го запÑ?е авÑ?омаÑ?Ñ?коÑ?о инÑ?Ñ?алиÑ?аÑ?е на пакеÑ?оÑ?."
 
 #. Translators: Don't translate {pkg}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:105
 #, python-brace-format
 msgid "Failed to remove {pkg}"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеа оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?анÑ?ваÑ?еÑ?о {pkg}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:122
 msgid "Failed to read additional software configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?е беÑ?е вÑ?иÑ?ана конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?аÑ?а на дополниÑ?елниоÑ? Ñ?оÑ?Ñ?веÑ?"
 
 #. Translators: Don't translate {package}, it's a placeholder and will be
 #. replaced.
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:152
 #, python-brace-format
 msgid "Stop installing {package} automatically"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?апÑ?и го авÑ?омаÑ?Ñ?коÑ?о инÑ?Ñ?алиÑ?аÑ?е на {package}"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:178
 msgid ""
 "To do so, install some software using <a href=\"synaptic.desktop\">Synaptic "
 "Package Manager</a> or <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT on the "
 "command line</a>."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?а да го напÑ?авиÑ? Ñ?оа, инÑ?Ñ?алиÑ?аÑ? некоÑ? Ñ?оÑ?Ñ?веÑ? коÑ?иÑ?Ñ?еÑ?Ñ?и <a href=\"synaptic.desktop\">СинапÑ?иÑ?ен пакеÑ? менаÑ?еÑ?</a> или <a href=\"org.gnome.Terminal.desktop\">APT на команднаÑ?а линиÑ?а </a>."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:187
 msgid ""
@@ -511,15 +511,15 @@ msgstr ""
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110
 msgid "Lock Screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?кÑ?ан за заклÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:125
 msgid "Screen Locker"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?аклÑ?Ñ?Ñ?ваÑ? на екÑ?ан"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:131
 msgid "Set up a password to unlock the screen."
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?ави лозинка за да го оÑ?клÑ?Ñ?иÑ? екÑ?аноÑ?."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:149
 msgid "Password"
@@ -532,34 +532,34 @@ msgstr "Ð?оÑ?вÑ?ди"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:124
 msgid "This version of Tails has known security issues:"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ваа веÑ?зиÑ?а на Tails има познаÑ?и безбедноÑ?ни пÑ?облеми:"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-security-check:135
 msgid "Known security issues"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?ознаÑ?и безбедноÑ?ни пÑ?облеми"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:52
 #, sh-format
 msgid "Network card ${nic} disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?ежнаÑ?а каÑ?Ñ?иÑ?ка ${nic} е оневозможена"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:53
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}) so it is temporarily disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
-msgstr ""
+msgstr "MAC Ñ?пÑ?Ñ?иÑ?аÑ?еÑ?о не Ñ?Ñ?пеа за мÑ?ежнаÑ?а каÑ?Ñ?иÑ?ка ${nic_name} (${nic}) па поÑ?ади Ñ?оа е пÑ?ивÑ?емено оневозможена.\nÐ?ожеби повеÑ?е Ñ?е Ñ?акаÑ?е повÑ?оÑ?но да го Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е Tails и да го оневозможиÑ?е MAC Ñ?пÑ?Ñ?ингоÑ?. "
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:62
 msgid "All networking disabled"
-msgstr ""
+msgstr "СиÑ?е мÑ?ежни повÑ?зÑ?ваÑ?а Ñ?е оневозможени"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-spoof-mac:63
 #, sh-format
 msgid ""
 "MAC spoofing failed for network card ${nic_name} (${nic}). The error recovery also failed so all networking is disabled.\n"
 "You might prefer to restart Tails and disable MAC spoofing."
-msgstr ""
+msgstr "MAC Ñ?пÑ?Ñ?ингоÑ? не Ñ?Ñ?пеа за мÑ?ежнаÑ?а каÑ?Ñ?иÑ?ка  ${nic_name} (${nic}). Ð?Ñ?аÑ?аÑ?еÑ?о на гÑ?еÑ?каÑ?а иÑ?Ñ?о Ñ?ака не Ñ?Ñ?пеа па Ñ?елоÑ?о мÑ?ежно повÑ?зÑ?ваÑ?е беÑ?е оневозможено.\nÐ?ожеби повеÑ?е Ñ?е Ñ?акаÑ?е повÑ?оÑ?но да го Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е Tails и да го оневозможиÑ?е MAC Ñ?пÑ?Ñ?ингоÑ?. "
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:35
 msgid ""
@@ -572,7 +572,7 @@ msgid ""
 "\n"
 "Or do a manual upgrade.\n"
 "See https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\"";
-msgstr ""
+msgstr "\"<b>Ð?ема доволно доÑ?Ñ?апна мемоÑ?иÑ?а за пÑ?овеÑ?ка за надгÑ?адби.</b>\n\nÐ?идеÑ?е Ñ?игÑ?Ñ?ни дека овоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ем ги задоволÑ?ва баÑ?аÑ?аÑ?а за Ñ?абоÑ?еÑ?е на Tails.\nÐ?идеÑ?е file:///usr/share/doc/tails/website/doc/about/requirements.en.html\n\nÐ?бидеÑ?е Ñ?е повÑ?оÑ?но да го Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е Tails за повÑ?оÑ?но да пÑ?овеÑ?иÑ?е за надгÑ?адби.\n\nÐ?ли напÑ?авеÑ?е Ñ?аÑ?на надгÑ?адба.\nÐ?идеÑ?е https://tails.boum.org/doc/first_steps/upgrade#manual\";  "
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-upgrade-frontend-wrapper:72
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:27
@@ -586,11 +586,11 @@ msgstr "Ð?Ñ?еÑ?ка"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:71
 msgid "Warning: virtual machine detected!"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?едÑ?ваÑ?е: беÑ?е деÑ?екÑ?иÑ?ана виÑ?Ñ?Ñ?елна маÑ?ина!"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:74
 msgid "Warning: non-free virtual machine detected!"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?едÑ?ваÑ?е: беÑ?е деÑ?екÑ?иÑ?ана виÑ?Ñ?Ñ?елна маÑ?ина коÑ?а не е беÑ?плаÑ?на!"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:77
 msgid ""
@@ -598,7 +598,7 @@ msgid ""
 "monitor what you are doing in Tails. Only free software can be considered "
 "trustworthy, for both the host operating system and the virtualization "
 "software."
-msgstr ""
+msgstr "Ð? Ñ?оÑ?Ñ? опеÑ?аÑ?ивниоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ем и Ñ?оÑ?Ñ?веÑ?оÑ? за виÑ?Ñ?Ñ?елизаÑ?иÑ?а Ñ?е Ñ?поÑ?обни да Ñ?ледаÑ? Ñ?Ñ?о пÑ?авиÑ?е во Tails. Само Ñ?лободниоÑ? Ñ?оÑ?Ñ?веÑ? може да Ñ?е Ñ?меÑ?а за довеÑ?лив, и за Ñ?оÑ?Ñ? опеÑ?аÑ?ивниоÑ? Ñ?иÑ?Ñ?ем и за Ñ?оÑ?Ñ?веÑ?оÑ? за виÑ?Ñ?Ñ?елизаÑ?иÑ?а."
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:81
 msgid "Learn more"
@@ -606,15 +606,15 @@ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?и повеÑ?е"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:43
 msgid "Tor is not ready"
-msgstr ""
+msgstr "Tor не е подгоÑ?вен"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:44
 msgid "Tor is not ready. Start Tor Browser anyway?"
-msgstr ""
+msgstr "Tor не е подгоÑ?вен. Сепак да Ñ?е Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ва Tor пÑ?елиÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?оÑ?? "
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tor-browser:45
 msgid "Start Tor Browser"
-msgstr ""
+msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?ваÑ?е на Tor пÑ?елиÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?оÑ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:35
 msgid "Tor Status"
@@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Tor Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?"
 
 #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torstatus@xxxxxxxxxxxxxx/extension.js:50
 msgid "Open Onion Circuits"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?Ñ?воÑ?и Onion кÑ?Ñ?гови"
 
 #. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size},
 #. they are placeholders and will be replaced.
diff --git a/nl.po b/nl.po
index ca90766b6..86c9ab7f9 100644
--- a/nl.po
+++ b/nl.po
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-10-05 16:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-07 22:02+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-08 15:30+0000\n"
 "Last-Translator: kwadronaut <kwadronaut@xxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/nl/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits