[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-persistence-setup



commit 591fccefd1db7908f0441bfa59b0859126c74aa7
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Oct 8 23:19:23 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-persistence-setup
---
 mk/mk.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
 1 file changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)

diff --git a/mk/mk.po b/mk/mk.po
index a348c59f5..b943b5e1f 100644
--- a/mk/mk.po
+++ b/mk/mk.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-10-07 08:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-10-08 22:48+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-08 23:07+0000\n"
 "Last-Translator: Zarko Gjurov <zarkogjurov@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -84,18 +84,18 @@ msgstr "УÑ?едоÑ? %s е опÑ?иÑ?ки."
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:444
 #, perl-format
 msgid "Device %s was not created using a USB image or Tails Installer."
-msgstr "УÑ?едоÑ? %s не беÑ?е Ñ?оздаден Ñ?о коÑ?иÑ?Ñ?еÑ?е на USB image или Ñ?о Tails Installer."
+msgstr "УÑ?едоÑ? %s не беÑ?е Ñ?оздаден Ñ?о коÑ?иÑ?Ñ?еÑ?е на USB Ñ?лика или Ñ?о Tails Installer."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:688
 msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?олÑ?ебник за Ð?оÑ?Ñ?оÑ?аноÑ?Ñ? - Ð?авÑ?Ñ?енo"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:691
 msgid ""
 "Any changes you have made will only take effect after restarting Tails.\n"
 "\n"
 "You may now close this application."
-msgstr "СиÑ?е пÑ?омени кои Ñ?е ги пÑ?евземеÑ? Ñ?е имааÑ? еÑ?екÑ? Ñ?амо оÑ?како повÑ?оÑ?но Ñ?е го Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ? Tails.\n\nСега можеÑ? да Ñ?а заÑ?воÑ?иÑ? апикаÑ?иÑ?аÑ?а."
+msgstr "СиÑ?е пÑ?омени кои Ñ?е ги пÑ?евземеÑ?е Ñ?е имааÑ? еÑ?екÑ? Ñ?амо оÑ?како повÑ?оÑ?но Ñ?е го Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?Ñ?ваÑ?е Tails.\n\nСега можеÑ?е да Ñ?а заÑ?воÑ?иÑ?е апикаÑ?иÑ?аÑ?а."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Setting.pm:113
 msgid "Custom"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Ð?иÑ?ни подаÑ?оÑ?и"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:57
 msgid "Keep files stored in the `Persistent' directory"
-msgstr "ЧÑ?ваÑ? ги даÑ?оÑ?екиÑ?е Ñ?кладиÑ?ани во `Persistent' диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ?"
+msgstr "ЧÑ?ваÑ? ги даÑ?оÑ?екиÑ?е Ñ?кладиÑ?ани во `Ð?оÑ?Ñ?оÑ?аниоÑ?' диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:70
 msgid "Browser Bookmarks"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Ð?еÑ?аÑ?аÑ?и"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:122
 msgid "Printers configuration"
-msgstr "Ð?онÑ?игÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е на пÑ?инÑ?еÑ?и"
+msgstr "Ð?онÑ?игÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е на пеÑ?аÑ?аÑ?и"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:135
 msgid "Thunderbird"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "GnuPG"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:152
 msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG клÑ?Ñ?-пÑ?Ñ?Ñ?ени и конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а"
+msgstr "GnuPG пÑ?ивезоÑ?и и конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:165
 msgid "Bitcoin Client"
@@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Ð?иÑ?коин клиенÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:167
 msgid "Electrum's bitcoin wallet and configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?иÑ?коин паÑ?иÑ?ник и конÑ?игÑ?Ñ?иÑ?аÑ?е на Electrum"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:180
 msgid "Pidgin"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "Pidgin"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:182
 msgid "Pidgin profiles and OTR keyring"
-msgstr ""
+msgstr "Pidgin пÑ?оÑ?или и OTR пÑ?ивезок"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:195
 msgid "SSH Client"
@@ -183,12 +183,12 @@ msgstr "SSH клÑ?Ñ?еви, конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а и познаÑ?и Ñ?оÑ?
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:210
 msgid "Dotfiles"
-msgstr ""
+msgstr "Ð?оÑ?даÑ?оÑ?еки"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:212
 msgid ""
 "Symlink into $HOME every file or directory found in the `dotfiles' directory"
-msgstr ""
+msgstr "Symlink во $HOME Ñ?екоÑ?а даÑ?оÑ?ека или диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?м пÑ?онаÑ?дени во `доÑ?даÑ?оÑ?еки' диÑ?екÑ?оÑ?иÑ?моÑ?"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:96
 msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgid ""
 "<b>Beware!</b> Using persistence has consequences that must be well "
 "understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the <i>Encrypted "
 "persistence</i> page of the Tails documentation to learn more."
-msgstr "<b>Ð?азеÑ?е Ñ?е!</b> Ð?оÑ?иÑ?Ñ?еÑ?еÑ?о на persistence има поÑ?ледиÑ?и кои моÑ?а добÑ?о да ги Ñ?азбеÑ?еÑ?е. Tails не може да ви помогне ако го коÑ?иÑ?иÑ?е погÑ?еÑ?но! Ð?идеÑ?е Ñ?а <i>Ð?нкÑ?ипÑ?иÑ?ан persistence</i>Ñ?Ñ?Ñ?анаÑ?а во докÑ?менÑ?аÑ?иÑ?аÑ?а за Tails за да наÑ?Ñ?иÑ?е повеÑ?е."
+msgstr "<b>Ð?азеÑ?е Ñ?е!</b> Ð?оÑ?иÑ?Ñ?еÑ?еÑ?о на поÑ?Ñ?оÑ?аноÑ?Ñ? има поÑ?ледиÑ?и кои моÑ?а добÑ?о да ги Ñ?азбеÑ?еÑ?е. Tails не може да ви помогне ако го коÑ?иÑ?иÑ?е погÑ?еÑ?но! Ð?идеÑ?е Ñ?а Ñ?Ñ?Ñ?анаÑ?а <i>Ð?нкÑ?ипÑ?иÑ?ана поÑ?Ñ?оÑ?аноÑ?Ñ?</i>во докÑ?менÑ?аÑ?иÑ?аÑ?а за Tails за да наÑ?Ñ?иÑ?е повеÑ?е."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:179
 msgid "Passphrase:"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Ð?озинка:"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:187
 msgid "Verify Passphrase:"
-msgstr "Ð?еÑ?Ñ?икÑ?ваÑ? на лозинкаÑ?а:"
+msgstr "Ð?еÑ?Ñ?икÑ?ваÑ?Ñ?е Ñ?а лозинкаÑ?а:"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:198
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:266
@@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Ð?окажи лозинка"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:257
 msgid "Passphrases do not match"
-msgstr "Ð?озинкаÑ?а не Ñ?е поклопÑ?ва"
+msgstr "Ð?озинкиÑ?е не Ñ?е иÑ?Ñ?и"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:312
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:103
@@ -246,11 +246,11 @@ msgstr "Ð?е Ñ?Ñ?пеа"
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:320
 msgid "Mounting Tails persistence partition."
-msgstr "Mounting Tails persistence паÑ?Ñ?иÑ?иÑ?аÑ?а."
+msgstr "Ð?онÑ?иÑ?аÑ?е на Tails поÑ?Ñ?оÑ?ана паÑ?Ñ?иÑ?иÑ?а."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:323
 msgid "The Tails persistence partition will be mounted."
-msgstr "Tails Persistence паÑ?Ñ?иÑ?иÑ?аÑ?а Ñ?е биде mounted."
+msgstr "Tails поÑ?Ñ?оÑ?анаÑ?а паÑ?Ñ?иÑ?иÑ?аÑ?а Ñ?е биде монÑ?иÑ?ана."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:332
 msgid "Correcting permissions of the persistent volume."
@@ -262,11 +262,11 @@ msgstr "Ð?озволиÑ?е од поÑ?Ñ?оÑ?аниоÑ? пÑ?оÑ?Ñ?оÑ? Ñ?е би
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:343
 msgid "Creating default persistence configuration."
-msgstr "СоздаваÑ?е на Ñ?Ñ?андаÑ?дна persistent конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а."
+msgstr "СоздаваÑ?е на Ñ?Ñ?андаÑ?дна поÑ?Ñ?оÑ?ана конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:346
 msgid "The default persistence configuration will be created."
-msgstr "СÑ?андаÑ?днаÑ?а persistence конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а Ñ?е биде Ñ?оздадедна."
+msgstr "СÑ?андаÑ?днаÑ?а поÑ?Ñ?оÑ?ана конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а Ñ?е биде Ñ?оздадедна."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:361
 msgid "Creating..."
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Ð?олÑ?ебник за Ð?оÑ?Ñ?оÑ?аноÑ?Ñ? - Ð?Ñ?иÑ?еÑ?е на Ð?
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:56
 msgid "Your persistent data will be deleted."
-msgstr "Ð?аÑ?иÑ?е persistent подаÑ?оÑ?и Ñ?е бидаÑ? избÑ?иÑ?ани."
+msgstr "Ð?аÑ?иÑ?е поÑ?Ñ?оÑ?ани подаÑ?оÑ?и Ñ?е бидаÑ? избÑ?иÑ?ани."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:60
 #, perl-format
@@ -328,4 +328,4 @@ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?вÑ?ваÑ?е..."
 
 #: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:198
 msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?вÑ?ваÑ?е на persistence конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?аÑ?а..."
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?вÑ?ваÑ?е на поÑ?Ñ?оÑ?ана конÑ?игÑ?Ñ?аÑ?иÑ?а..."

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits