[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal



commit 4a03f17a1e2b4fbbf3c3d9c3e0dbef284e9b9167
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Tue Oct 20 19:17:50 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
 contents+tr.po | 10 ++++++++--
 1 file changed, 8 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index cd085cfaa5..8831dd72a0 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -11194,6 +11194,8 @@ msgid ""
 "Finally, it is important to consider the world that children will encounter "
 "as adults when enacting policy in their name."
 msgstr ""
+"Son olarak, çocukların kendi adlarına bir kural uygularken yetiÅ?kin gibi "
+"karÅ?ılaÅ?acakları dünyayı dikkate almak önemlidir."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-project-opinion-on-abusers/
 #: (content/abuse/abuse-opinion/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11201,6 +11203,8 @@ msgid ""
 "Will they thank us if they are unable to voice their opinions safely as "
 "adults?"
 msgstr ""
+"YetiÅ?kinler olarak fikirlerini güvenli bir Å?ekilde dile getiremezlerse bize "
+"teÅ?ekkür ederler mi?"
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/tor-project-opinion-on-abusers/
 #: (content/abuse/abuse-opinion/contents+en.lrquestion.description)
@@ -11208,16 +11212,18 @@ msgid ""
 "What if they are trying to expose a failure of the state to protect other "
 "children?"
 msgstr ""
+"Ya devletin diÄ?er çocukları korumadaki baÅ?arısızlıÄ?ını duyurmaya "
+"çalıÅ?ıyorlarsa?"
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.title)
 msgid "I want to ban the Tor network from my service."
-msgstr ""
+msgstr "Hizmetimde Tor aÄ?ını yasaklamak istiyorum."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "We're sorry to hear that."
-msgstr ""
+msgstr "Bunu duyduÄ?umuza üzüldük."
 
 #: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
 #: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.description)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits