[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/policies-code_of_conducttxtpot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot



commit 7d32be88ffba2bd940f3a4ec9a6564590496cc21
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Oct 26 21:15:44 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
 code_of_conduct+fi.po | 8 ++++++++
 1 file changed, 8 insertions(+)

diff --git a/code_of_conduct+fi.po b/code_of_conduct+fi.po
index 510862c628..28b974fb50 100644
--- a/code_of_conduct+fi.po
+++ b/code_of_conduct+fi.po
@@ -672,6 +672,14 @@ msgid ""
 "format. The next steps in an incident response will vary on a case-by-case "
 "basis."
 msgstr ""
+"Yhteisövaltuusto laittaa etusijalle niiden henkilöiden turvallisuuden, jotka"
+" kokevat vahingoittuneensa tai olevansa vahinkouhan alla. Jokainen, joka "
+"ilmoittaa ongelmasta yhteisövaltuustolle, voi odottaa heidän ottavan "
+"ilmoituksen vakavasti. Ensimmäiset ilmoitukset voidaan antaa kirjallisesti "
+"tai suullisesti. Jos välikohtaus ei vaadi välitöntä ratkaisua, voidaan "
+"lähettää kirjallinen raportti yhteisövaltuustolle salatussa muodossa. "
+"Seuraavat vaiheet välikohtaukseen vastaamisessa vaihtelevat tapauksen "
+"mukaan."
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:245

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits