[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/policies-code_of_conducttxtpot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot



commit 59f1afb26d867176be176b4b727aead3f01e711f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Oct 30 12:15:49 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
 code_of_conduct+ko.po | 697 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 697 insertions(+)

diff --git a/code_of_conduct+ko.po b/code_of_conduct+ko.po
new file mode 100644
index 0000000000..5ccb7bdce3
--- /dev/null
+++ b/code_of_conduct+ko.po
@@ -0,0 +1,697 @@
+# Code of conduct of the tor project
+# Copyright (C) 2019 tor project.
+# This Code of Conduct is licensed under a Creative Commons CC-BY-SA 4.0
+# International license.e.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# 
+# Translators:
+# Bluephoenix Lol <diamondphonix@xxxxxxxxx>, 2019
+# �민� <mizizang@xxxxxxxxx>, 2020
+# 
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Code of conduct of the Tor Project\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-08-02 12:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-27 18:54+0000\n"
+"Last-Translator: �민� <mizizang@xxxxxxxxx>, 2020\n"
+"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: ko\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:1 ../code_of_conduct.txt:24
+#: ../code_of_conduct.txt:51 ../code_of_conduct.txt:75
+#: ../code_of_conduct.txt:104 ../code_of_conduct.txt:180
+#: ../code_of_conduct.txt:193 ../code_of_conduct.txt:213
+#: ../code_of_conduct.txt:231 ../code_of_conduct.txt:243
+#: ../code_of_conduct.txt:253 ../code_of_conduct.txt:278
+#, no-wrap
+msgid "============================================================\n"
+msgstr "============================================================\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:3
+#, no-wrap
+msgid ""
+"Tor Project Code of Conduct\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+"í? ë¥´ í??ë¡?ì ?í?¸ í??ë?? ê°?ë ¹ ============================================= ============\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:6
+msgid "Statement of Intent:"
+msgstr "ì??í?¥ì??:"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:10
+msgid ""
+"The Tor Project is committed to fostering an inclusive environment and "
+"community. Tor is a place where people should feel safe to engage, share "
+"their point of view, and participate."
+msgstr ""
+"Tor í??ë¡?ì ?í?¸ë?? í?¬ê´?ì ?ì?¸ í??경과 커뮤ë??í?°ë¥¼ ì?¡ì?±í??기 ì??í?´ ë?¸ë ¥í??ê³  ì??ì?µë??ë?¤. Torë?? ì?¬ë??ë?¤ì?´ ì??ì ?í??ê²? ì°¸ì?¬í??ê³ , ê·¸ë?¤ì?? ê´?ì ?ì?? "
+"ê³µì? í??ê³ , ì°¸ì?¬í?  ì?? ì??ì?´ì?¼ í??ë?? ì?¥ì??ì??ë??ë?¤."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:15
+msgid ""
+"This code of conduct applies to The Tor Project as a whole. It is intended "
+"to provide guidelines for contributors. Employees and contractors of The Tor"
+" Project, Inc. (TPI) are also subject to company policies and procedures. "
+"Those people should feel free to contact HR with questions or concerns."
+msgstr ""
+"ì?´ í??ë?? ê°?ë ¹ì?? Tor í??ë¡?ì ?í?¸ì?? ì ?ì²´ì ?ì?¼ë¡? ì ?ì?©ë?©ë??ë?¤. 기ì?¬ì??를 ì??í?? ê°?ì?´ë??ë?¼ì?¸ì?? ì ?ê³µí??기 ì??í?? ê²?ì??ë??ë?¤. Tor Project, "
+"Inc. (TPI) ì?? ì§?ì?? ë°? ê³?ì?½ì??ì²´ë?? í??ì?¬ ì ?ì±?ê³¼ ì ?차를 ë?°ë¦?ë??ë?¤. ê·¸ ì?¬ë??ë?¤ì?? ê¶?ê¸?í?? ì ?ì?´ë?? 고민ì?´ ì??ì?¼ë©´ ì?¸ì?¬ë¶?ì?? ì?°ë?½í??ì?¸ì??."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:23
+msgid ""
+"This code of conduct is not exhaustive or complete. It is an ongoing effort "
+"to summarize our shared understanding. We want to provide a welcoming, safe "
+"environment, so we can work together to pursue powerful solutions. We "
+"reserve the right to deviate from strictly enforcing this code. Any "
+"deviations must produce an outcome which is fairer, and aligned with our "
+"values. We understand that keeping a living document relevant and â??patchedâ?? "
+"involves sustained effort."
+msgstr ""
+"ì?´ í??ë?? ê°?ë ¹ì?? ì??ì ?í??ê±°ë?? ì??ì ?í??ì§? ì??ì?µë??ë?¤. ì?°ë¦¬ì?? ê³µí?µë?? ì?´í?´ë¥¼ ì??ì?½í??기 ì??í?? ì§?ì??ì ?ì?¸ ë?¸ë ¥ì??ë??ë?¤. ì?°ë¦¬ë?? í??ì??ë°?ê³  ì??ì ?í?? í??ê²½ì?? "
+"ì ?ê³µí?¨ì?¼ë¡?ì?¨ ê°?ë ¥í?? ì??루ì??ì?? ì¶?구í??기 ì??í?´ í?¨ê»? ë?¸ë ¥í?  ì?? ì??기를 ì??í?©ë??ë?¤. ì?°ë¦¬ë?? ì?´ ì½?ë??를 ì??격í?? ì§?í??í??ë?? ê²?ì??ì?? ë²?ì?´ë?  ê¶?리를 "
+"ë³´ì? í?©ë??ë?¤. 모ë?  í?¸ì°¨ë?? ë?? ê³µì ?í??ê³  ì?°ë¦¬ì?? ê°?ì¹?ì?? ë¶?í?©í??ë?? 결과를 ë?³ì??ì?¼ í?©ë??ë?¤. ì?°ë¦¬ë?? ì?´ì??ì??ë?? 문ì??를 ê´?ë ¨ì?±ì?´ ì??ê³  \"í?¨ì¹?ë??\" "
+"ì??í??ë¡? ì? ì§?í??ë?? ê²?ì?? ì§?ì??ì ?ì?¸ ë?¸ë ¥ì?? ì??ë°?í??ë?¤ë?? ê²?ì?? ì??ê³  ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:26
+#, no-wrap
+msgid ""
+"0. Summary: Don't be a jerk. Be awesome instead.\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+"0. ì??ì?½: ë°?ë³´ê°?ì?´ êµ´ì§? ë§?ì?¸ì??. ë??ì?  ë©?ì??ì?´ì§?ì?¸ì??.\n"
+"============================================================\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:29
+msgid "The Tor community should be a good place where people are glad to be."
+msgstr "Tor 커뮤ë??í?°ë?? ì?¬ë??ë?¤ì?´ 기ë»?í??ë?? ì¢?ì?? ì?¥ì??ê°? ë??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:31
+#, no-wrap
+msgid "  DO: Be kind, thoughtful, and considerate.\n"
+msgstr " í?´ì?¼ í?  ì?¼: ì¹?ì ?í??ê³ , ì?¬ë ¤ ê¹?ê³ , ë°°ë ¤ì?¬ì?´ ì??ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:33
+#, no-wrap
+msgid "  DO: Make Tor a place where people are happy and comfortable.\n"
+msgstr " í?´ì?¼ í?  ì?¼: Tor를 ì?¬ë??ë?¤ì?´ í??ë³µí??ê³  í?¸ì??í?? ê³³ì?¼ë¡? ë§?ë?¤ì?´ì??.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:36
+#, no-wrap
+msgid ""
+"  DO: Remember: We are all contributing; we are all learning. Nobody was born\n"
+"    an expert.\n"
+msgstr ""
+" í?´ì?¼ í?  ì?¼: 기ì?µí??ì?¸ì??: ì?°ë¦¬ë?? 모ë?? 기ì?¬í??ê³  ì??ì?µë??ë?¤; ì?°ë¦¬ë?? 모ë?? ë°°ì?°ê³  ì??ì?µë??ë?¤. ì??무ë?? ì ?문ê°?ë¡?\n"
+"    í??ì?´ë??ì§? ì??ì??ì?µë??ë?¤.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:38
+#, no-wrap
+msgid "  DO: Yield the floor. Listen. Make sure everyone gets heard.\n"
+msgstr " í?´ì?¼ í?  ì?¼: ë°?ë?¥ì?? ì??ë³´í??ì?¸ì??. ë?¤ì?´ë³´ì?¸ì??. 모ë?? ì?? ë?¤ì?¼ì?¸ì??.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:40
+#, no-wrap
+msgid "  DON'T: Insult, harass, intimidate, or be a jerk.\n"
+msgstr " í??ì§? ë§?ì??ì?¼ í?  ê²?: 모ì??í??ê³ , ê´´ë¡­í??ê³ , ì??í??í??ê±°ë??, ë°?ë³´ê°?ì?´ êµ´ì§? ë§?ì?¸ì??.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:43
+#, no-wrap
+msgid ""
+"  DON'T: Treat honest mistakes as an excuse to hassle people. Mistakes are for\n"
+"    learning.\n"
+msgstr ""
+" í??ì§? ë§?ì??ì?¼ í?  ê²?: ì??ì§?í?? ì?¤ì??를 ì?¬ë??ë?¤ì?? ì?±ê°?ì??ê²? í??ë?? í??ê³?ë¡? ë??í??ì?¸ì??. ì?¤ì??ë?? í??ì?µì??\n"
+"    ì??í?? ê²?ì??ë??ë?¤.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:46
+#, no-wrap
+msgid ""
+"  DON'T: Hunt for ways to uphold the letter of this code while violating its\n"
+"    spirit.\n"
+msgstr ""
+" í??ì§? ë§?ì??ì?¼ í?  ê²?: ì?´ ê°?ë ¹ì?? ì ?ì? ì?? ì?´ê¸°ë?? ë??ì?? ì?´ ê°?ë ¹ì?? í?¸ì§?를 ì§?í?¬ ë°©ë²?ì??\n"
+"    ì°¾ì??ë³´ì?¸ì??.\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:50
+#, no-wrap
+msgid ""
+"  AND DO: Eagerly email: tor-community-council@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx with\n"
+"    questions or concerns. Public key:\n"
+"    https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/org/CommunityCouncil#Contact\n";
+msgstr ""
+" 그리고 í?´ì?¼ í?  ì?¼: ì?´ë©?ì?¼ì?? ë³´ë?´ 주ì?­ì??ì?¤: ì§?문 ë??ë?? 문ì ?ê°? ì??ì?¼ë©´\n"
+"    tor-community-council@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx ì?? ì?´ë©?ì?¼ì?? ë³´ë?´ì£¼ì?­ì??ì?¤. ê³µê°? í?¤:\n"
+"https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/org/CommunityCouncil#Contact\n";
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:53
+#, no-wrap
+msgid ""
+"1. Purpose\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+"1. 목�\n"
+"============================================================\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:63
+msgid ""
+"A primary goal of the Tor community is to be inclusive of many different "
+"contributors. We want to include contributors from the most varied and "
+"diverse backgrounds possible. As such, we are committed to providing a "
+"friendly, safe and welcoming environment for all, regardless of their "
+"experience, gender identity or expression, sexual orientation, family, "
+"relationships, ability (whether bodily or mental), personal appearance, "
+"socioeconomic status, body size, race, ethnicity, age, religion, "
+"nationality, or membership in a disadvantaged and/or underrepresented group."
+msgstr ""
+"Tor ê³µë??ì²´ì?? 주ì?? 목í??ë?? ë?¤ì??í?? 기ì?¬ì??ë?¤ì?? í?¬í?¨í??ë?? ê²?ì??ë??ë?¤. ì?°ë¦¬ë?? ê°?ë?¥í?? ê°?ì?¥ ë?¤ì??í??ê³  ë?¤ì??í?? ë°°ê²½ì?? 기ì?¬ì??ë?¤ì?? í?¬í?¨í??ê³  "
+"ì?¶ì?µë??ë?¤. ë?°ë?¼ì?? ì?°ë¦¬ë?? ê²½í??, ì?±ë³? ì ?ì²´ì?± ë??ë?? í??í??, ì?±ì ? ì§?í?¥, ê°?족, ê´?ê³?, ë?¥ë ¥ (ì? ì²´ ë??ë?? ì ?ì? ì ?ì?¼ë¡?), ê°?ì?¸ ì?¸ëª¨, ì?¬í?? "
+"ê²½ì ?ì ? ì§?ì??, ì? ì²´ í?¬ê¸°, ì?¸ì¢?, 민족ì?±, ë??ì?´, ì¢?êµ?, êµ­ì ? ë??ë?? ì??ì?¸ë?? 그룹ì?? 구ì?±ì??ì?? ê´?ê³?ì??ì?´ 모ë?  ì?¬ë??ë?¤ì??ê²? ì¹?ì ?í??ê³  ì??ì ?í??ê³  "
+"í??ì??ë°?ë?? í??ê²½ì?? ì ?ê³µí??ë?? ë?° ì ?ë??í??ê³  ì??ì?µë??ë?¤."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:68
+msgid ""
+"A safe environment means one free from abuse, whether isolated or systemic. "
+"We explicitly acknowledge that tolerating abuse is a security problem. "
+"Allowing abusers and malicious people to disrupt our community puts our "
+"software, developers, and users at risk."
+msgstr ""
+"ì??ì ?í?? í??ê²½ì?? 고립ë?? í??ê²½ì?´ë?  ì??ì?¤í??ì ?ì?¸ í??ê²½ì?´ë?  ê°?ì?? í??ë??ë¡?ë¶?í?° ì??ì? ë¡?ì?´ í??ê²½ì?? ì??미í?©ë??ë?¤. ì?°ë¦¬ë?? ë?¨ì?©ì?? ì?©ì?¸í??ë?? ê²?ì?´ ë³´ì??ì??ì?? "
+"문ì ?ë?¼ë?? ê²?ì?? ëª?ì??ì ?ì?¼ë¡? ì?¸ì ?í?©ë??ë?¤. ë?¨ì?©ì??ì?? ì??ì??ì ?ì?¸ ì?¬ë??ë?¤ì?´ 커뮤ë??í?°ë¥¼ ë°©í?´í??ë??ë¡? í??ì?©í??ë©´ ì??í??í?¸ì?¨ì?´, ê°?ë°?ì?? ë°? ì?¬ì?©ì??ê°? ì??í??ì?? "
+"ì²?í??ê²? ë?©ë??ë?¤."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:71
+msgid ""
+"This code of conduct outlines our expectations for all those who participate"
+" in our community, as well as the consequences for unacceptable behavior."
+msgstr "ì?´ í??ë?? ê°?ë ¹ì?? ì?°ë¦¬ ê³µë??ì²´ì?? ì°¸ì?¬í??ë?? 모ë?  ì?¬ë??ë?¤ì?? ë??í?? ì?°ë¦¬ì?? 기ë??ì?? ì?©ë?©í?  ì?? ì??ë?? í??ë??ì?? ë??í?? 결과를 ì??ì?½í?©ë??ë?¤."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:74
+msgid ""
+"We invite all those who participate in The Tor Project to help us create "
+"safe and positive experiences for everyone."
+msgstr "Tor í??ë¡?ì ?í?¸ì?? ì°¸ì?¬í??ë?? 모ë?  ë¶?ë?¤ì?? ì´?ë??í??ì?¬ 모ë??ì??ê²? ì??ì ?í??ê³  ê¸?ì ?ì ?ì?¸ ê²½í??ì?? í?  ì?? ì??ë??ë¡? ë??ì??ë??립ë??ë?¤."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:77
+#, no-wrap
+msgid ""
+"2. Be your best self\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+"2. ìµ?ê³ ê°? ë??ì?¸ì??\n"
+"============================================================\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:80
+msgid ""
+"The following behaviors are expected and requested of all community members:"
+msgstr "모ë?  커뮤ë??í?° 구ì?±ì??ì??ê²? ë?¤ì??ê³¼ ê°?ì?? í??ë??ì?´ ì??구ë?©ë??ë?¤:"
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:83
+msgid ""
+"Participate in an honest and active way. In doing so, you contribute to the "
+"health and longevity of this community."
+msgstr "ì ?ì§?í??ê³  ì ?ê·¹ì ?ì?¸ ë°©ë²?ì?¼ë¡? ì°¸ì?¬í??ì?¸ì??. ê·¸ë ?ê²? í?¨ì?¼ë¡?ì?¨, ì?¬ë?¬ë¶?ì?? ì?´ ê³µë??ì²´ì?? ê±´ê°?ê³¼ ì?¥ì??ì?? 기ì?¬í?©ë??ë?¤."
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:85
+msgid "Exercise consideration and respect in your speech and actions."
+msgstr "ì?¬ë?¬ë¶?ì?? ë§?ê³¼ í??ë??ì??ì?? ë°°ë ¤ì?? ì¡´ì¤?ì?? ì?¤ì²?í??ì?¸ì??."
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:87
+msgid "Attempt collaboration and dialog before engaging in conflict."
+msgstr "충ë??ì?? ì?¼ì?¼í?¤ê¸° ì ?ì?? í??ì?? ë°? ë??í??를 ì??ë??í?©ë??ë?¤."
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:89
+msgid ""
+"Refrain from demeaning, discriminatory, or harassing behavior and speech."
+msgstr "í??ì??를 ë?¨ì?´ë?¨ë¦¬ê±°ë?? ì°¨ë³?ì ?ì?´ê±°ë?? ê´´ë¡­í??ë?? í??ë??ê³¼ ë§?ì?? ì?¼ê°?ì?¸ì??."
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:92
+msgid ""
+"Be mindful of your surroundings and of your fellow participants. Alert "
+"community leaders if you notice:"
+msgstr "ì?¬ë?¬ë¶?ì?? 주ë³? í??경과 ì?¬ë?¬ë¶?ì?? ë??ë£? ì°¸ê°?ì??ë?¤ì?? 주ì??í??ì?¸ì??. ë?¤ì??ê³¼ ê°?ì?? ê²½ì?° 커뮤ë??í?° 리ë??ì??ê²? 경고í?©ë??ë?¤:"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:94
+msgid "a dangerous situation"
+msgstr "ì??í??í?? ì??í?©"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:96
+msgid "someone in distress"
+msgstr "곤경ì?? ì²?í?? ì?¬ë??"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:98
+msgid "violations of this code of conduct, even if they seem minor"
+msgstr "ì?¬ì??í?? ê²?ì²?ë?¼ ë³´ì?¼ì§?ë?¼ë??, ì?´ í??ë?? ê°?ë ¹ì?? ì??ë°?í??ë?? ê²?"
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:101
+msgid ""
+"Remember that community event venues may be shared with members of the "
+"public. Please be respectful to everyone using these locations."
+msgstr ""
+"커뮤ë??í?° í??ì?¬ ì?¥ì??ë?? ì?¼ë°? ë??ì¤?ê³¼ ê³µì? í?  ì?? ì??ë?¤ë?? ì ?ì?? 기ì?µí??ì?¸ì??. ì?´ ì?¥ì??를 ì?´ì?©í??ë?? 모ë?  ë¶?ë?¤ê»? ê²½ì??를 í??í?´ 주ì??기 ë°?ë??ë??ë?¤."
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:103
+msgid "Respect the privacy of your fellow community members."
+msgstr "ë??ë£? 커뮤ë??í?° 구ì?±ì??ì?? ì?¬ì??í??ì?? ì¡´ì¤?í??ì?­ì??ì?¤."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:106
+#, no-wrap
+msgid ""
+"3. Unacceptable behaviors\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+"3. ì?©ë?©í?  ì?? ì??ë?? í??ë??\n"
+"============================================================\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:109
+msgid "The following behaviors are unacceptable within our community:"
+msgstr "ë?¤ì?? í??ë??ì?? 커뮤ë??í?° ë?´ì??ì?? í??ì?©ë??ì§? ì??ì?µë??ë?¤:"
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:114
+msgid ""
+"Violence, sexual assault, threats of violence, or violent language directed "
+"against another person, especially violence against a person or group based "
+"on a protected characteristic. (Display of weapons may constitute "
+"intimidation or a threat of violence.)"
+msgstr ""
+"í?­ë ¥, ì?±í?­í??, í?­ë ¥ì?? ì??í?? ë??ë?? ë?¤ë¥¸ ì?¬ë??ì?? í?¥í?? í?­ë ¥ì ?ì?¸ ì?¸ì?´, í?¹í?? ë³´í?¸ë?? í?¹ì?±ì?? 기ë°?í?? ì?¬ë?? ë??ë?? 그룹ì?? ë??í?? í?­ë ¥. (무기ì?? "
+"í??기ë?? í??ë°?ì?´ë?? í?­ë ¥ì?? ì??í??ì?´ ë?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤.)"
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:117
+msgid ""
+"Sexist, racist, homophobic, transphobic, ableist or otherwise discriminatory"
+" jokes and language."
+msgstr "ì?±ì°¨ë³?주ì??ì??, ì?¸ì¢?ì°¨ë³?주ì??ì??, ë??ì?±ì?  í??ì?¤ì??, í?¸ë??ì?¤ í??ì?¤ì??, ë?¥ë ¥ì?? ë??ë?? ë?¤ë¥¸ ì°¨ë³?ì ? ë??ë?´ê³¼ ì?¸ì?´."
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:122
+msgid ""
+"Spontaneously posting or displaying sexually explicit or violent material. "
+"(If it is necessary to share such material when working on Tor's mission, do"
+" so with sensitivity. Be aware that many people don't want to see it.)"
+msgstr ""
+"ì?±ì ?ì?¼ë¡? ë?¸ê³¨ì ?ì?´ê±°ë?? í?­ë ¥ì ?ì?¸ ì??ë£?를 ì??ë°?ì ?ì?¼ë¡? ê²?ì??í??ê±°ë?? í??ì??. (Torì?? ì??무를 ì??í??í?  ë?? ê·¸ë?¬í?? ì??ë£?를 ê³µì? í?  í??ì??ê°? ì??ë?¤ë©´, "
+"민ê°?í??ê²? ê³µì? í??ì?¸ì??. ë§?ì?? ì?¬ë??ë?¤ì?´ ê·¸ê²?ì?? ë³´ê³  ì?¶ì?´í??ì§? ì??ë??ë?¤ë?? ê²?ì?? ì??ì??ë??ì?¸ì??.)"
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:125
+msgid ""
+"Posting or threatening to post other peopleâ??s personally identifying "
+"information (\"doxing\") without their consent."
+msgstr "본ì?¸ì?? ë??ì?? ì??ì?´ í??ì?¸ì?? ê°?ì?¸ ì??ë³? ì ?ë³´ (\"ì? ì?? í?¸ê¸°\") 를 ê²?ì??í??ê±°ë?? í??ë°?í??ë?? í??ì??."
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:127
+msgid "Personal insults or attacks, particularly those related to:"
+msgstr "ê°?ì?¸ì ?ì?¸ 모ì??ì?´ë?? 공격, í?¹í?? ë?¤ì??ê³¼ ê´?ë ¨ë?? 공격:"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:129
+msgid "experience"
+msgstr "ê²½í??"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:131
+msgid "gender identity or expression"
+msgstr "ì?± ì ?ì²´ì?± ë??ë?? í??í??"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:133
+msgid "sexual orientation"
+msgstr "�� ��"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:135
+msgid "family"
+msgstr "�족"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:137
+msgid "relationships"
+msgstr "ê´?ê³?ë?¤"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:139
+msgid "ability (whether bodily or mental)"
+msgstr "ë?¥ë ¥ (ì? ì²´ì ? ë??ë?? ì ?ì? ì ?ì?´ë? )"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:141
+msgid "personal appearance"
+msgstr "��� �모"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:143
+msgid "socioeconomic status"
+msgstr "ì?¬í??ê²½ì ?ì ? ì§?ì??"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:145
+msgid "body size"
+msgstr "체격"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:147
+msgid "race"
+msgstr "ê²½ì??"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:149
+msgid "ethnicity"
+msgstr "민족�"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:151
+msgid "age"
+msgstr "ë??ì?´"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:153
+msgid "religion"
+msgstr "��"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:155
+msgid "nationality"
+msgstr "êµ­ì ?"
+
+#. type: Bullet: '    - '
+#: ../code_of_conduct.txt:157
+msgid "membership in a disadvantaged and/or underrepresented group"
+msgstr "í??í??ì?´ ì??ë?? 그룹 ë°? ë??ë?? ë?®ì?? ë??í?? 그룹ì?? ì??í?? 구ì?±ì??"
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:161
+msgid ""
+"Inappropriate photography, audio recording, or recording of personal "
+"information. You should have someone's consent before recording these "
+"things, and before posting them publicly."
+msgstr ""
+"ë¶?ì ?ì ?í?? ì?¬ì§? ì´¬ì??, ì?¤ë??ì?¤ ë?¹ì?? ë??ë?? ê°?ì?¸ ì ?ë³´ ë?¹ì??. ì?´ë?¬í?? ë?´ì?©ì?? 기ë¡?í??기 ì ?, 그리고 ê³µê°?ì ?ì?¼ë¡? ê²?ì??í??기 ì ?ì?? ë?¤ë¥¸ ì?¬ë??ì?? ë??ì??를"
+" ì?»ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤."
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:164
+msgid ""
+"Inappropriate physical contact. You should have someoneâ??s consent before "
+"touching them."
+msgstr "ë¶?ì ?ì ?í?? ì? ì²´ ì ?ì´?. ë?¹ì? ì?? ì??ì?? ë??기 ì ?ì?? ë??êµ°ê°?ì?? ë??ì??를 ì?»ì?´ì?¼ í?©ë??ë?¤."
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:167
+msgid ""
+"Unwelcome sexual attention: this includes sexualized comments or jokes, "
+"inappropriate touching, groping, and unwelcome sexual advances."
+msgstr "ë?¬ê°?ì§? ì??ì?? ì?±ì ? ê´?ì?¬: ì?¬ê¸°ì??ë?? ì?±ì ?ì?¸ ë°?ì?¸ì?´ë?? ë??ë?´, ë¶?ì ?ì ?í?? ì?¤í?¨ì?­, ë??ë?¬ê¸°, ë°?ê°?ì§? ì??ì?? ì?±ì ? ì§?ë³´ê°? í?¬í?¨ë?©ë??ë?¤."
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:169
+msgid "Deliberate intimidation, stalking or following (online or in person)."
+msgstr "ê³ ì??ì ?ì?¸ í??ë°?, ì?¤í? í?¹ ë??ë?? í??ë¡?ì?°(ì?¨ë?¼ì?¸ ë??ë?? ì§?ì ?)."
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:172
+msgid ""
+"Deliberately undermining the spirit of this code while following the letter."
+msgstr "í?¸ì§?를 ë?°ë?¼ê°?ë©´ì?? ì??ë??ì ?ì?¼ë¡? ì?´ ì½?ë??ì?? ì ?ì? ì?? í?¼ì??í??ë?? í??ì??."
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:175
+msgid ""
+"Sustained disruption of any community events, including talks, "
+"presentations, and online conversations."
+msgstr "ë??í??, í??리젠í??ì?´ì?? ë°? ì?¨ë?¼ì?¸ ë??í??를 í?¬í?¨í?? 모ë?  커뮤ë??í?° ì?´ë²¤í?¸ì?? ì§?ì??ì ?ì?¸ ì¤?ë?¨."
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:177
+msgid "Deliberately pushing against someone's stated boundaries."
+msgstr "ì??ë??ì ?ì?¼ë¡? ë??êµ°ê°?ì?? ê·?ì ?ë?? ê²½ê³?를 ë??ì?´ì??ë?? ê²?."
+
+#. type: Bullet: '  * '
+#: ../code_of_conduct.txt:179
+msgid "Advocating for, or encouraging, any of the above behavior."
+msgstr "ì??ì?? í??ë?? ì¤? ì?´ë?? í??ë??를 ì?¹í?¸í??ê±°ë?? 격려í??ë?? ê²?."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:182
+#, no-wrap
+msgid ""
+"4. Unacceptable behavior has consequences\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+"4. ì?©ë?©í?  ì?? ì??ë?? í??ë??ì?´ 결과를 ë?³ë??ë?¤\n"
+"============================================================\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:188
+msgid ""
+"We will not tolerate unacceptable behavior from any community member. We "
+"will not make exceptions for sponsors and those with decision-making "
+"authority.  People in formal or informal leadership roles must model the "
+"highest standards of behavior."
+msgstr ""
+"ì?°ë¦¬ë?? ì?´ë?¤ ê³µë??ì²´ 구ì?±ì??ì?¼ë¡?ë¶?í?°ë?? ì?©ë?©í?  ì?? ì??ë?? í??ë??ì?? ì?©ë?©í??ì§? ì??ì?? ê²?ì??ë??ë?¤. ì?¤í?°ì?? ë°? ì??ì?¬ê²°ì ? ê¶?í??ì?´ ì??ë?? ì?¬ë??ì?? ì??ì?¸ë¡? í??ì§? "
+"ì??ì?µë??ë?¤. ê³µì??ì ?ì?¸ ë??ë?? ë¹?ê³µì??ì ?ì?¸ 리ë??ì?½ ì?­í? ì?? í??ë?? ì?¬ë??ë?¤ì?? í??ë??ì?? ìµ?ê³  기ì¤?ì?? 모ë?¸ë§?í?´ì?¼ í?©ë??ë?¤."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:192
+msgid ""
+"Anyone asked by another community member to stop unacceptable behavior is "
+"expected to comply immediately. Please don't step in on someone else's "
+"behalf without their consent."
+msgstr ""
+"ì?©ë?©í?  ì?? ì??ë?? í??ë??ì?? ë©?ì¶?ë?¼ê³  ë?¤ë¥¸ ì§?ì?­ ì?¬í?? 구ì?±ì??ì?´ ì??ì²­í??ë?? ì?¬ë??ì?? ì¦?ì?? ì??í?  ê²?ì?¼ë¡? ì??ì??ë?©ë??ë?¤. ë?¤ë¥¸ ì?¬ë??ì?? ë??ì?? ì??ì?´ ë?¤ë¥¸ "
+"ì?¬ë??ì?? ë??ì? í?´ì?? ë?¼ì?´ë?¤ì§? ë§?ì?¸ì??."
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:195
+#, no-wrap
+msgid ""
+"5. Where to go for help\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+"5. ë??ì??ì?? ë°?ì?? ì?? ì??ë?? ê³³\n"
+"============================================================\n"
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:201
+msgid ""
+"The Community Council is an elected body of Tor Core Contributors who can "
+"assist with intra-community conflict resolution. Community Council policies "
+"and information can be found on the Community Council wiki [1].  You can "
+"contact the whole Community council:"
+msgstr ""
+"커뮤ë??í?° í??ì??í??ë?? ì§?ì?­ ì?¬í?? ë¶?ì?? í?´ê²°ì?? ë??ì?¸ ì?? ì??ë?? Tor ì½?ì?´ 기ì?¬ì??ì?? ì? ì¶?ë?? ì¡°ì§?ì??ë??ë?¤. 커뮤ë??í?° í??ì??í?? ì ?ì±? ë°? ì ?ë³´ë?? 커뮤ë??í?°"
+" í??ì??í?? ì??í?¤ [1]ì??ì?? ì°¾ì?? ì?? ì??ì?µë??ë?¤. ì ?ì²´ 주민ì??ì¹?í??ì?? 문ì??í?  ì?? ì??ì?µë??ë?¤:"
+
+#. type: Bullet: '  - '
+#: ../code_of_conduct.txt:203
+msgid "if you have questions or concerns about the code of conduct, or"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '  - '
+#: ../code_of_conduct.txt:205
+msgid "if you feel that you have witnessed a code of conduct violation"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:212
+msgid ""
+"However, if you feel that there is a conflict of interest with any council "
+"member, you may contact members individually. Council members' GPG keys are "
+"listed on the Community Council wiki. If there is a conflict of interest, "
+"the affected council member will recuse themselves. They will not be "
+"involved in any discussion or documentation of the incident. More about the "
+"Community Council can be found in the guidelines [2]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:215
+#, no-wrap
+msgid ""
+"6. What to do if you witness unacceptable behavior\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:230
+msgid ""
+"If you are subject to or witness unacceptable behavior, or have any other "
+"concerns, please notify the Community Council as soon as possible. You can "
+"contact the community council in person, or at tor-community-"
+"council@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Current councilmembers are listed on the wiki "
+"[1]. The Community Council's incident response will vary on a case-by-case "
+"basis. The council will make every effort to respond to the incident "
+"immediately. The council will prioritize the safety of the person who has "
+"been harmed, or is at risk of harm. Person(s) who have been harmed or are at"
+" risk of harm can withdraw the incident report at any time. We will never do"
+" anything without the consent of the person who has been harmed or is at "
+"risk of harm, except in situations where there is a threat of imminent "
+"danger or harm to anyone. More information about the Community Council's "
+"incident reporting and response policies can be found on their wiki [1]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:233
+#, no-wrap
+msgid ""
+"7. What the person reporting a violation can expect\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:242
+msgid ""
+"The Community Council prioritizes the safety and well-being of any person "
+"who feels that they have been harmed or may be in danger of being harmed. "
+"Anyone reporting an issue to the Community Council can expect that their "
+"report will be taken seriously. Initial reports can be taken in written or "
+"verbal form. If the incident does not require an immediate resolution, then "
+"a written report can be shared with the Community Council in an encrypted "
+"format. The next steps in an incident response will vary on a case-by-case "
+"basis."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:245
+#, no-wrap
+msgid ""
+"8. How the Community Council responds to incidents\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:252
+msgid ""
+"If a community member engages in unacceptable behavior, the Community "
+"Council may take any action they deem appropriate, including but not limited"
+" to a warning, informal mediation, temporary ban or permanent expulsion from"
+" the community. Any actions and decisions by the Community Council may be "
+"appealed by following the appeals process in the Community Council "
+"Guidelines [1]."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:255
+#, no-wrap
+msgid ""
+"9. Scope of this document\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:258
+msgid "This code of conduct covers all community participants:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '  - '
+#: ../code_of_conduct.txt:260
+msgid "paid and unpaid contributors"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '  - '
+#: ../code_of_conduct.txt:262
+msgid "sponsors"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '  - '
+#: ../code_of_conduct.txt:264
+msgid "other guests"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:266
+msgid "when interacting:"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '  - '
+#: ../code_of_conduct.txt:268
+msgid "in all online and in-person community venues"
+msgstr ""
+
+#. type: Bullet: '  - '
+#: ../code_of_conduct.txt:270
+msgid "in one-on-one communications that relate to community work"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:277
+msgid ""
+"This code of conduct and its related procedures also applies to unacceptable"
+" behavior occurring outside the scope of community activities when such "
+"behavior has the potential to adversely affect the safety and well-being of "
+"community members. As members of the Tor community, we support and follow "
+"this Code while we are working on Tor, and take care not to undermine it in "
+"the rest of our time."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:280
+#, no-wrap
+msgid ""
+"10. License and attribution\n"
+"============================================================\n"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:284
+msgid ""
+"This code of conduct is shared under a Creative Commons CC-BY-SA 4.0 "
+"International license."
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:287
+msgid ""
+"This code of conduct uses some language and framing from the Citizen Code of"
+" Conduct, which is shared under a CC-BY-SA license: citizencodeofconduct.org"
+msgstr ""
+
+#. type: Plain text
+#: ../code_of_conduct.txt:289
+msgid ""
+"[1] https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/org/CommunityCouncil [2] "
+"https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/community_council.txt";
+msgstr ""

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits