[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[or-cvs] r23350: {translation} Commit from The Tor Translation Portal by user osamakm.: 52 (translation/trunk/projects/website/po/ar/torbutton)



Author: pootle
Date: 2010-09-30 13:46:18 +0000 (Thu, 30 Sep 2010)
New Revision: 23350

Modified:
   translation/trunk/projects/website/po/ar/torbutton/3-low.options.po
Log:
Commit from The Tor Translation Portal by user osamakm.: 52 of 69 messages translated (0 fuzzy).

Modified: translation/trunk/projects/website/po/ar/torbutton/3-low.options.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/po/ar/torbutton/3-low.options.po	2010-09-30 13:46:15 UTC (rev 23349)
+++ translation/trunk/projects/website/po/ar/torbutton/3-low.options.po	2010-09-30 13:46:18 UTC (rev 23350)
@@ -20,12 +20,12 @@
 #. type: Content of: <div><h2>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:11
 msgid "Torbutton Options"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØØØ ØØ ØÙØ"
 
 #. type: Content of: <div>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:12
 msgid "<hr />"
-msgstr ""
+msgstr "<hr />"
 
 #. type: Content of: <div><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:14
@@ -40,11 +40,20 @@
 "bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=218223\">218223</a> currently prevent "
 "this.)"
 msgstr ""
+"ÙØÙÙ ØÙØ ØÙØØÙØ ÙÙ ØÙÙØØÙØ ØÙØÙÙÙØ ØÙØØÙØØ ØÙØÙ ØØÙÙ ØØÙØÙ ÙÙ ÙÙ ØÙÙØØØØ "
+"ØÙØØÙØÙØ ØÙØÙ ÙØØÙÙØ. ØÙØÙØØØØ ØÙØÙØØØØÙØ ÙÙØØØØ ØØÙØ (ÙÙÙ ØÙØÙØØ ØÙØÙÙØ) "
+"ÙÙØØÙ ØÙÙØØ ÙÙÙ ØÙ ÙÙØ ÙÙ ØÙØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙÙÙÙ ØØÙØØÙÙ ÙØØØ ØØØØ ØØØÙÙ ØØØ "
+"ØÙØÙØØØØ ÙÙÙÙØÙ ØÙØ ØØØ ØÙØØØØØØ ØØØÙ ØÙØØ ÙØÙÙØ ÙØØÙØÙ ØÙÙØØÙØ ØÙÙØÙÙØ "
+"(ÙÙØØØ ØÙ ØÙÙÙ ÙØÙ ØÙØØÙÙÙØØ \"ØÙÙÙØØØ ØØÙØØ\" (tooltips) ÙØÙÙ ØÙØÙØØØØØ ÙÙÙ "
+"ØÙØÙ ÙÙØÙÙØ <a "
+"href=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=45375\";>45375</a> Ù<a "
+"href=\"https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=218223\";>218223</a> ØÙÙØØÙ "
+"ØÙÙ ØØÙÙÙØ)."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:25
 msgid "Disable plugins on Tor Usage (crucial)"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙÙ ØÙÙÙØÙØØ ØØÙØØ ØÙÙ ØÙØÙØ (ØØÙØÙ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:27
@@ -53,11 +62,13 @@
 "independent of the browser, and many plugins only partially obey even their "
 "own proxy settings."
 msgstr ""
+"ÙØØ ØÙØÙØØ ØØÙØÙ ÙØÙØÙ ØÙØ. ØØØÙ ØÙÙÙØÙØØ ØØØØÙØØÙØ ØØÙÙ ÙØØÙÙ ØÙ ØÙÙØØÙØ ØÙ "
+"ØÙ ÙØÙØÙØ ÙÙ ØÙÙÙØÙØØ ØØÙÙØ ØØØÙÙØ ØØØØØØØØ ÙØØØØÙØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:31
 msgid "Isolate Dynamic Content to Tor State (crucial)"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØÙ ØÙÙØØÙÙ ØÙØØÙÙ ØÙ ØØÙØ ØÙØ (ØØÙØÙ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:33
@@ -70,11 +81,17 @@
 "state. This serves to block non-Javascript dynamic content such as CSS "
 "popups from revealing your IP address if you disable Tor."
 msgstr ""
+"ØÙØØ ØØÙØÙ ØØØ ÙØØÙ ØÙÙÙØÙ ÙØØÙ ØØÙØÙØØØØ ÙÙ ØÙØÙØÙØ ØÙØÙ ØÙÙÙÙØ ÙÙ ØØÙØ "
+"ØØØÙÙ ØÙ ØÙØØÙØ ØÙØØÙÙØ ÙØÙØ ÙÙÙØ ØÙØ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙÙÙØØØØ ØÙØÙ ØØØÙÙ ÙÙØØÙØØ "
+"ÙØÙØØ. ÙÙÙØ ØÙØÙØØ ØÙØÙØ ÙØÙÙ meta-refresh ÙÙ ØÙ ØÙØÙ ØÙÙØÙ ØØØØÙÙ ØØØ ØÙ "
+"ØØÙØ ØÙØ ÙÙÙÙØ ÙÙ ÙØ ÙØÙØ ØÙ ÙØØÙÙØØ ÙÙ ØÙØØÙÙØ ØÙÙÙØÙÙÙØ ÙÙ ÙØØ ÙØØÙÙ ØÙ "
+"ØÙØ (ÙÙØÙ ØÙÙ ØÙÙ ÙÙØ ØÙÙØØÙÙØØ ØÙØØÙÙØ ÙØÙ ÙÙØÙØ CSS ØÙÙÙØØÙØ ÙÙ ÙØÙ ØÙÙØÙ "
+"ØØØØÙÙ ØØØ ØØÙØ ØÙØ)."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:41
 msgid "Hook Dangerous Javascript (crucial)"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØØ ØØÙØØÙØØØ ØÙØØØØ (ØØÙØÙ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:43
@@ -84,11 +101,15 @@
 "navigator object to mask OS and user agent properties not handled by the "
 "standard Firefox user agent override settings."
 msgstr ""
+"ÙÙØÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ØØØ ØÙÙØØ ØØÙØÙØØØØ. ÙÙÙÙ ØÙ ØÙØÙÙ ØØÙØØÙØØØ ÙÙ ØÙØÙØØØ "
+"ÙØØØØÙ ÙØØÙ Date ÙØÙØØÙ ÙÙØÙØÙ ØÙØÙÙÙØ ÙÙØØÙ navigator ÙØÙØØÙ ÙØØÙÙ ÙØØØØØ "
+"ÙÙÙÙ ÙØØØØÙ (user agent) ÙØØÙØÙ ØÙØÙ ÙØ ÙØÙÙÙØ ØØÙÙØ ØØØØØØØ ØÙÙÙÙÙ ÙÙ "
+"ÙÙØÙÙØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:48
 msgid "Resize window dimensions to multiples of 50px on toggle (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØ ØØØÙÙ ØØØØØ ØÙÙÙØÙØ ØÙÙ ØØØÙ ÙØØØÙØØ 50 ØÙØÙ ØÙØ ØÙØØÙÙÙ (ÙØØÙØ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:50
@@ -97,11 +118,13 @@
 "this pref causes windows to be resized to a multiple of 50 pixels on each "
 "side when Tor is enabled and pages are loaded."
 msgstr ""
+"ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ØØÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØÙØÙØØ ØÙÙØÙØØ ØÙ ØÙÙØØØØÙÙÙ ØØØØØØ ØØØÙÙ "
+"ØÙÙÙØÙØ ØÙÙ ØØØÙ ÙØØØÙØØ 50 ØÙØÙ ØÙØÙØ ÙÙÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÙÙØÙØ ÙÙØÙÙÙØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:54
 msgid "Disable Updates During Tor (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙÙ ØÙØØØÙØØØ ØØÙØØ ØÙØÙÙ ØÙØ (ÙØØÙØ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:56
@@ -114,11 +137,16 @@
 "(though updates do leak information about which extensions you have, it is "
 "fairly infrequent)."
 msgstr ""
+"ÙÙ ÙØØØ ÙØØÙ ÙØØÙØÙ ØÙØÙØØØØØØ ØÙØØØØØØÙÙ ØØØ ÙÙØÙØ ØØÙÙ ØSSL ÙØÙ ÙÙØÙÙØ 2. "
+"ÙÙÙÙ ØÙ ØØØØØ ØÙØ ØÙØ ØÙØØÙØØ ØØÙØÙØØØ ØØÙÙ ØÙØÙØØØØØØ ÙØØØØØØÙÙØ ØØÙØØØØØØ "
+"ØØÙØØ ØÙ ØØØØÙØ ÙÙØ ØØÙØ ØÙÙ ØÙØÙØØØØØØ ØÙØØÙÙØ. ÙØØØØ ÙÙØÙÙØ 3 ØÙØØØÙØ "
+"ØÙÙÙØÙÙÙ Ù/ØÙ ØÙÙÙÙØÙÙ ÙÙØØ ÙØÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙÙ ÙØØ ØÙÙØ ØÙÙÙØÙ ØÙØØØÙØ (ÙØØÙ "
+"ØÙ ØÙØØØÙØØØ ØØØØ ÙØÙÙÙØØ ØÙ ØÙØØØÙØØ ØÙØÙ ØØØØØÙÙØ ØÙØ ØÙÙØ ÙÙÙÙØ ØÙØØÙØ)."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:63
 msgid "Disable Search Suggestions during Tor (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØ ØÙØØØØØØ ØÙØØØ ØØÙØØ ØÙØÙÙ ØÙØ (ØØØÙØØÙ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:65
@@ -127,11 +155,13 @@
 "Tor usage. Since no cookie is transmitted during search suggestions, this is "
 "a relatively benign behavior."
 msgstr ""
+"ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØÙÙÙ ÙÙ ØÙÙÙ ØÙØØØØØØ ØØØ ØÙØÙ ØØÙØØ ØØØØØØÙ ØÙØ. ÙØ ÙØÙ ÙÙÙ ØÙ "
+"ÙØÙØØ ØØÙØØ ØÙØØØØ ØÙØØØ ÙÙØØ ÙØÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙÙØ ØØÙØÙÙØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:69
 msgid "Block Livemarks updates during Tor usage (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØ ØØØÙØ ØÙØÙØÙØØ ØÙØÙØ ØØÙØØ ØÙØÙÙ ØÙØ (ÙØØÙØ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:71
@@ -143,11 +173,17 @@
 "probably should not happen over Tor. This feature takes effect in Firefox "
 "3.5 and above only."
 msgstr ""
+"ÙØØÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ØØØÙØ <a "
+"href=\"http://www.mozilla.com/firefox/livebookmarks.html\";>ØÙØÙØØÙ ØÙØÙØ</a>. "
+"ÙÙØÙ ØÙØ ÙØÙ ØØØÙØ ØÙØÙØÙØØ ØÙØÙØ ÙØÙ ÙØØÙ ØÙÙØØ ÙØØØØÙÙÙÙØ ÙÙØØØØØ ØØØÙØØ "
+"RSS ÙÙØÙÙØØÙÙ ÙÙØÙÙØØ ØØØÙØÙÙ ÙØÙØÙØØØ ØÙØÙ ÙØØÙÙÙÙØ ÙÙ ÙÙÙÙØÙØÙØ ÙØÙØÙØ ÙÙ "
+"ØÙØÙÙØ. ÙÙÙÙ ØÙØÙÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙÙ ÙÙØÙÙØ 3.5 ÙÙØ ØÙØÙ ÙÙØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:79
 msgid "Block Tor/Non-Tor access to network from file:// urls (recommended)"
 msgstr ""
+"ØÙÙØ ØÙÙÙØØ ØÙÙ ØÙØØÙØ ÙÙ ÙØØØØØ file:// ØØÙØØ ØÙØÙÙ ØÙØ ÙØØØÙÙÙ (ÙØØÙØ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:81
@@ -159,11 +195,16 @@
 "inject script into arbitrary html files you save to disk via Tor), it is "
 "probably a good idea to leave this setting on."
 msgstr ""
+"ÙÙÙØ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙÙÙ ØÙÙÙÙØØ ØÙÙØÙÙØ ØÙÙ ÙÙØÙØ ØÙÙØ ØÙÙØØÙÙØ <a "
+"href=\"http://www.gnucitizen.org/blog/content-disposition-hacking/\";>ÙÙ ÙÙØÙÙØ "
+"</a>. ÙÙÙÙ ØÙ ØØØØ ØÙØ ØÙØØÙØ ØØØ ØÙØØÙØÙØØ ØÙØÙ ØØØØ ØÙÙØØÙØ ØÙÙ ØÙØ ØÙØØØ "
+"ÙØØÙÙØ ÙØÙÙÙØ (ÙØÙ ØØÙÙ ØÙØØØØØ ÙÙ ÙÙÙØØ HTML ØÙÙØØÙØÙØ ØÙØÙ ØØÙØÙØ ØÙÙ "
+"ØÙÙØØ ØØÙØØ ØØØØØØÙ ØÙØ). ÙØØØØÙ ØÙ ØØØÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØØÙØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:87
 msgid "Close all Non-Tor/Tor windows and tabs on toggle (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙÙ ÙÙ ØÙÙÙØÙØ ÙØÙØÙØÙØ ØÙØÙ (ÙÙØØ) ÙÙ ØÙØ ØÙØ ØØØÙÙ ØÙØØÙØ (ØØØÙØØÙ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:89
@@ -176,11 +217,17 @@
 "'Boss Button' feature for clearing all Tor browsing off your screen in a "
 "hurry."
 msgstr ""
+"ÙÙÙØÙ ÙØÙÙ ØÙØÙØØÙÙ ØØØØ ØØÙÙ ÙÙ ØÙØÙØÙ ØØØ ØØØÙÙ ØØÙØ ØÙØ ØØÙ ØØÙÙ ØÙ "
+"ØÙØÙØØØ ØØØÙØ ÙØÙØ ÙÙØ ÙÙÙÙ ØÙ ØÙÙÙ ØØÙ ÙØØØØØ ØØÙÙØ. ÙØ ÙØØÙ ØØÙÙÙØ ØÙ "
+"ÙØÙÙØ ÙÙÙÙ ØØØÙØ ÙÙØÙØØØ ØÙ ØÙÙØ ØÙ ÙØØØØØ ØØØ ØÙØØÙÙÙØ ÙÙÙ ÙØØÙ ØÙØÙØØØÙ "
+"ÙØÙÙØØÙ ØØØÙØØÙØ ØÙØ ØÙØØØÙ ØØØØ ÙØ. ÙÙÙÙ ØÙØÙØ ØÙ ÙØØØØÙØ ÙØØØØØ ÙÙØØ \"ØØ "
+"ØÙØÙØÙÙ ØÙÙØÙØÙ\" ØÙØÙ ÙÙØØ ÙÙ ÙØØØØØ ØÙØØÙØ ØØÙØØ ØØØØØØÙ ØÙØ ÙÙ ØÙØØØØ ÙÙ "
+"ÙØØØØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:96
 msgid "Isolate access to history navigation to Tor state (crucial)"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØ ÙÙØØ ØØÙØØÙØØØ ØÙÙ ØØØÙØ ØÙØØÙØ (ØØÙØÙ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:98
@@ -191,6 +238,10 @@
 "Non-Tor activity and thus determine your IP address, it is marked as a "
 "crucial setting."
 msgstr ""
+"ÙÙÙØ ÙØØ ØÙØÙØØ ØØÙØØÙØØØ ÙÙÙØØØ ØÙÙØØØØÙ ØÙØØØ ÙÙ ØØÙÙÙ ØÙØØØ ØÙÙØØ ÙÙ ØØÙØ "
+"ØØØÙÙ ØÙ ØØÙØ ØÙØ ØÙØØÙÙØ. ÙØØØØ ÙØØ ØÙØÙØØ ØØÙØÙÙØ ÙØÙÙØÙÙØ ØØØØØØÙ ØÙÙ "
+"ÙØØØ ÙØØØØØÙ ØÙØ ØØØØØØÙ ØÙØ ØÙØØØØØÙ ØÙØ ØØÙ ØØØØØØÙÙ ÙÙ ÙØØÙØØÙÙ ÙØÙ ØÙÙØÙ "
+"ØØØØÙÙ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:104
@@ -206,6 +257,10 @@
 "This mechanism defeats all document-based history disclosure attacks, "
 "including CSS-only attacks."
 msgstr ""
+"ÙÙÙØ ÙØØ ØÙØÙØØ -ØÙÙØÙÙ ØÙÙ ÙÙØ ØØÙÙ ØÙ <a "
+"href=\"http://www.collinjackson.com/\";>Collin Jackson</a>- ØÙØ ØÙØÙÙÙ ÙØÙØ "
+"ØÙØÙÙ ØÙØ ÙØØÙ ØÙØØÙÙØ ÙÙ ØØØÙØ ÙÙÙØ ØØØ ÙØÙØ ØØØ ØÙÙØÙØØ ØÙØØ ØÙ ÙØ. ØØÙÙ "
+"ÙØÙ ØÙØÙÙØ ÙÙ ØÙÙØÙØØ ØÙØÙ ØÙØÙ ØÙÙ ÙØÙ ØÙØØØÙØ ØÙØ ÙÙÙØ ÙØÙØØ CSS ØÙØÙØÙØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:112
@@ -215,12 +270,12 @@
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:114
 msgid "This setting accomplishes the same but for your Non-Tor activity."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÙÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙÙØ ØÙÙÙÙØ ÙÙÙ ÙÙØØØØØÙ ØÙØ ØØØÙÙ ØÙØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:116
 msgid "Block History Writes during Tor (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØ ÙØØØØ ØÙØØØÙØ ØØÙØØ ØÙØÙÙ ØÙØ (ÙØØÙØ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:118
@@ -231,35 +286,40 @@
 "malicious websites you visit without Tor can query your history for .onion "
 "sites and other history recorded during Tor usage (such as Google queries)."
 msgstr ""
+"ÙÙÙØ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØØÙ ØÙØØÙÙØ ÙÙ ØØØÙÙ ØÙØÙØÙÙÙ ØÙØÙ ØÙØØ ÙÙØØÙ ØØØÙØ ÙØÙØ "
+"ØÙØÙØÙÙ. ÙØØØ ØÙÙ ÙÙØØ ØØØØÙÙ ÙØØØØ ØÙØØØÙØ ØØÙØØ ØØØÙÙ ØÙØ ØØØ ØÙØØ ØÙØØØØ "
+"ØÙØØØÙØ ØØÙØØ ØÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙÙØÙÙØ ØÙ ØØØØÙÙ ØÙÙÙØÙØ ØÙØØÙØØ ØÙØÙ ØØÙØÙØ ØÙÙ "
+"ØÙØ ØÙ ØØØÙØ ÙÙØÙØ .onion ÙØÙØÙØ ÙÙ ØÙÙÙØÙØ ØÙÙØØÙØ ØØÙØØ ØØØØØØÙ ØÙØ (ÙØÙ "
+"ØØØØÙØÙØØ ØØØ ØÙØÙ)."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:124
 msgid "Block History Writes during Non-Tor (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØ ÙØØØØ ØÙØØØÙØ ØØÙØØ ØØØÙÙ ØÙØ (ØØØÙØØÙ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:126
 msgid ""
 "This setting also disables recording any history information during Non-Tor "
 "usage."
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙØÙØ ØØØÙÙ ØÙ ÙØÙÙÙØØ ØØØÙÙ ØØÙØØØÙØ ØØÙØØ ØØØÙÙ ØÙØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:129
 msgid "Clear History During Tor Toggle (optional)"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØ ØÙØØØÙØ ØÙØ ØØÙØ ØØÙØ ØÙØ (ØØØÙØØÙ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:131
 msgid ""
 "This is an alternate setting to use instead of (or in addition to) blocking "
 "history reads or writes."
-msgstr ""
+msgstr "ÙØØ ØÙØØ ØØØ ÙØØØØØÙÙ ØØÙØ ÙÙ (ØÙ ÙØ) ØÙØØØØ ÙÙØ ÙØØØØ ÙÙØØØØ ØÙØØØÙØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:134
 msgid "Block Password+Form saving during Tor/Non-Tor"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØ ØÙØ ÙÙÙØ ØÙØØ ÙØÙØ ØÙÙÙØØØ ØØÙØØ ØÙØÙÙ/ØØØÙÙ ØÙØ"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:136
@@ -267,11 +327,14 @@
 "These options govern if the browser writes your passwords and search "
 "submissions to disk for the given state."
 msgstr ""
+"ÙØØÙÙ ÙØØÙ ØÙØÙØØØÙ ØØØØÙÙ ØÙÙØØÙØ ÙÙÙÙØ ØÙØØ ÙÙØØÙØØ ØÙØØØ ØÙÙ ØÙÙØØ ÙÙÙØ "
+"ØÙØØÙØÙÙ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:139
 msgid "Block Tor disk cache and clear all cache on Tor Toggle"
 msgstr ""
+"ØÙÙØ ØÙØØØØØÙ ØÙÙ ØÙÙØØ ØÙØ ØÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙØØ ÙÙ ØÙØÙØÙØØ ØÙØ ØØØÙÙ ØØÙØ ØÙØ"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:141
@@ -280,33 +343,36 @@
 "must not persist across Tor sessions. This option keeps the memory cache "
 "active during Tor usage for performance, but blocks disk access for caching."
 msgstr ""
+"ÙØØ ØÙØ ÙØØØØÙ ÙÙØ ØÙØØØØØÙ ÙØÙØØØ ØÙØ ØÙÙØØÙÙØ ÙØÙÙØÙÙØ ØØØØØØÙÙ ÙØØØÙÙ "
+"ÙÙØØÙÙØØ ÙØÙØØ. ÙØÙÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙØØØØØÙ ØÙÙ ØÙØØÙØØ ØØÙØØ ØØØØØØÙ ØÙØ ÙØØÙ "
+"ØØØÙÙ ØÙØØØØ ÙÙÙÙ ÙÙÙØ ØÙØØØØØÙ ØÙÙ ØÙÙØØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:145
 msgid "Block disk and memory cache during Tor"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙÙØ ØÙÙØÙÙ ØÙÙ ØØØØØÙ ØÙÙØØ ÙØÙØØÙØØ ØØÙØØ ØÙØÙÙ ØÙØ"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:147
 msgid ""
 "This setting entirely blocks the cache during Tor, but preserves it for Non-"
 "Tor usage."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÙØ ÙØØ ØÙØÙØØ ØÙØÙÙØ ØÙØØØØØÙ ØØÙØØ ØÙØÙÙ ØÙØØ ÙÙÙÙ ÙØÙÙÙ ØÙØ ØØØÙÙÙ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:150
 msgid "Clear Cookies on Tor Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØÙØØ ØÙØ ØØØÙÙ ØØÙØ ØÙØ"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:152
 msgid "Fully clears all cookies on Tor toggle."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙØØ ÙÙ ØÙÙØÙØØ ØÙØ ØØØÙÙ ØØÙØ ØÙØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:154
 msgid "Store Non-Tor cookies in a protected jar"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙØ ÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØ ÙÙ ÙØØØ ØÙÙ "
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:156
@@ -317,11 +383,16 @@
 "compatible with third party extensions that you use to manage your Non-Tor "
 "cookies. Your Tor cookies will be cleared on toggle, of course."
 msgstr ""
+"ÙØØÙ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØÙØØÙ ØÙØØØÙØ ØÙØ ØØØÙÙ ØÙØ ÙÙ ÙÙÙ ÙØÙØØ ØØØ ÙÙ ØØÙ ØØØØ "
+"ØØÙØØ ØØØ ØÙÙØÙØØ ÙÙÙ ÙØÙÙ ØÙÙ ÙØØÙÙØ ÙÙ <a "
+"href=\"http://www.collinjackson.com/\";>Collin Jackson</a>. ÙØÙØÙÙ ÙØØ ØÙØÙØØ "
+"ÙØ ØÙØØØØØØ ØÙØØÙ ØÙØØÙØ ØÙØÙ ØØØØØÙÙØ ÙØØØØØ ÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØ. ØÙÙ ØÙØØ ÙØÙØØ "
+"ØÙØ ØÙØ ØÙØØØÙÙ ØØØÙØØ"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:162
 msgid "Store both Non-Tor and Tor cookies in a protected jar (dangerous)"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙØ ØÙÙØÙØØ ØÙØ ØÙØÙÙ ØÙØ ÙØÙØ ØØØÙÙÙ ÙÙ ÙØØØ ÙØÙÙ (ØØØ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:164
@@ -331,11 +402,14 @@
 "length of time, as they can be retrieved by exit nodes that inject spoofed "
 "forms into plaintext pages you fetch."
 msgstr ""
+"ÙØÙØ ÙØØ ØÙØÙØØ ÙØÙØØÙ ØÙØØØÙØ ØÙØ ØÙØÙÙ ØÙØ ÙØØØÙÙÙ ÙÙ ÙÙÙÙ ÙØÙØØ ÙÙÙØÙÙÙ. "
+"ÙØØØ ØÙÙ ÙÙ ØÙØÙØ ØØÙØØ ÙØÙØØ ØÙØ ÙÙØØ ØÙÙÙØ ÙÙ ØÙØÙÙ ÙØÙÙØÙÙØ ØÙ ØØØØØÙØ "
+"ØÙØ ØÙØØÙØ ØØÙÙ ÙÙØØØ ÙØÙØØ ØÙÙ ØÙØÙØØØ ØÙØÙ ØØÙØÙØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:169
 msgid "Manage My Own Cookies (dangerous)"
-msgstr ""
+msgstr "ØØØÙØ ØÙÙØÙØØ ÙØÙÙÙØ (ØØØ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:171
@@ -348,6 +422,12 @@
 "entire gmail inbox, even if you were not using gmail or visiting any google "
 "pages at the time!)."
 msgstr ""
+"ÙØÙØ ÙØØ ØÙØÙØØ ØØØØØØ ÙØÙØØÙ ØØÙØØØØ ØÙØ ÙØÙ <a "
+"href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/addon/82\";>CookieCuller</a>. ÙØØØ ØÙ "
+"ÙØØ ØÙØÙØØ ØØØÙØÙØ ØØØ ÙØÙÙØÙÙØ ØÙ ØØÙØ ØÙØ ØÙØØÙØ ØÙØØØ ØÙÙØØÙØ ÙØØØÙ "
+"ÙØÙÙØ ÙÙØØØ ÙÙÙØÙØ ØÙØØ ÙÙØ ÙØÙØØ (ÙÙÙÙÙ ØØØ ØÙÙ ØÙ ØÙÙÙ ÙØÙØ ØØÙØ ØÙØÙÙ "
+"ØØÙØÙ ØÙÙØÙÙ ÙÙ gmail ØØÙ ÙÙ ÙÙ ØØØ gmail ØÙ ØÙ ØÙØØ ÙÙ ØÙØØØ ØÙØÙ ØÙÙ "
+"ØÙÙÙØ!)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:178
@@ -361,11 +441,14 @@
 "corresponding Tor state. If cookie jars are enabled, those jars will exist "
 "in memory only, and will be cleared when Firefox exits."
 msgstr ""
+"ÙÙÙØ ÙØØÙ ØÙØÙØØØÙ ÙÙØÙØ ÙÙ ÙØØØØ ØÙ ÙØÙØØ ØÙÙ ØÙÙØØ ÙÙÙ ØØÙØ. ØØØ ÙØÙÙØ "
+"ØÙØÙØ ØÙÙØÙØØ ÙØÙÙ ØÙØØ ØÙÙ ØÙØÙØÙØ ÙÙ ØÙØØØØ ÙÙØ ÙØÙÙ ØÙØØ ØÙØÙØ ØØØØ ÙÙ "
+"ÙÙØÙÙØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:184
 msgid "Disable DOM Storage during Tor usage (crucial)"
-msgstr ""
+msgstr "ØØÙÙ ØØØØØÙ DOM ØØÙØØ ØÙØÙÙ ØÙØÙØ (ØØÙØÙ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:186
@@ -375,11 +458,15 @@
 "org/docs/DOM:Storage\">DOM Storage</a>.  Obviously this can compromise your "
 "anonymity if stored content can be fetched across Tor-state."
 msgstr ""
+"ØØØÙ ÙÙØÙÙØ ÙØØØÙØ ØÙÙØÙÙØ ØØØÙÙ ÙØÙÙÙØØ ØØØÙÙØ ØÙ ØÙØØÙØ ÙØÙ ØÙÙØØÙÙ ØØÙÙ "
+"ØØØÙ ÙÙ ØØØÙÙ ØØÙÙ <a "
+"href=\"http://developer.mozilla.org/docs/DOM:Storage\";>DOM Storage</a>. ÙØ ØÙ "
+"ÙÙ ØÙ ØÙÙ ØØØ ØÙÙ ØØØÙØÙ ØØØ ØÙÙÙ ØÙØ ØÙÙ ØÙÙØØÙÙØØ ØØÙØØ ØÙØÙÙ ØÙØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:192
 msgid "Clear HTTP auth sessions (recommended)"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØ ØÙØØØ ØØØÙØØÙ HTTP (ÙØØÙØ)"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:194
@@ -388,11 +475,13 @@
 "confirm that you visit a certain site that uses HTTP auth, and also "
 "impersonate you on this site."
 msgstr ""
+"ÙÙÙÙ ØÙ ØØØØÙ ØÙØ ØÙØØÙØ ØØØÙØØØØ ØØØÙØØÙ HTTP ÙØØÙÙØ ØÙØØØÙ ÙÙÙÙØ ÙØÙÙ "
+"ÙØØØØÙ ØØØÙØØÙ HTTP ÙÙØÙØØØÙ ÙÙÙØÙ ØÙÙ ØÙÙ ØÙÙÙØÙØ."
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:196
 msgid "Clear cookies on Tor/Non-Tor shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "ØÙØØ ØÙÙØÙØØ ØÙØ ØÙÙØÙ ØÙØÙÙ/ØØØÙÙ ØÙØ"
 
 #. type: Content of: <div><ul><li><p>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:198
@@ -400,7 +489,7 @@
 "These settings install a shutdown handler to clear cookies on Tor and/or Non-"
 "Tor browser shutdown. It is independent of your Clear Private Data settings, "
 "and does in fact clear the corresponding cookie jars."
-msgstr ""
+msgstr "ÙÙÙØ ÙØØÙ ØÙØÙØØØÙ "
 
 #. type: Content of: <div><ul><li>
 #: /home/runa/code/website/torbutton/en/options.wml:202