[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torcheck] Update translations for torcheck



commit ce06249e2db23bcb5ae7aac445807183ba6f1ca8
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Sep 28 07:45:16 2017 +0000

    Update translations for torcheck
---
 he/torcheck.po | 35 ++++++++++++++++++-----------------
 1 file changed, 18 insertions(+), 17 deletions(-)

diff --git a/he/torcheck.po b/he/torcheck.po
index cac94afe5..4822c349a 100644
--- a/he/torcheck.po
+++ b/he/torcheck.po
@@ -5,6 +5,7 @@
 # aharon, 2012
 # Amichay P. K. <am1chay.p.k@xxxxxxxxx>, 2011
 # GenghisKhan <genghiskhan@xxxxxx>, 2014
+# ION, 2017
 # Johnny Diralenzo, 2015
 # Kunda, 2014
 # Jacob Paikin <jacobpa9@xxxxxxxxx>, 2012
@@ -12,8 +13,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-26 21:39+0000\n"
-"Last-Translator: Johnny Diralenzo\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-28 07:35+0000\n"
+"Last-Translator: ION\n"
 "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/he/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,13 +24,13 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 msgid "Congratulations. This browser is configured to use Tor."
-msgstr "×?ר×?×?ת×?× ×?. ×?פ×?פ×? ×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×?ר ×?×?×?×?ש×? ×?ר×? רשת Tor."
+msgstr "×?ר×?×?ת×?× ×?. ×?פ×?פ×? ×?×? ×?×?×?×?ר ×?×?שת×?ש ×?-Tor."
 
 msgid ""
 "Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor website</a> "
 "for further information about using Tor safely.  You are now free to browse "
 "the Internet anonymously."
-msgstr "×?× ×? פנ×? ×?×? <a href=\"https://www.torproject.org/\";>×?תר רשת Tor</a> ×?×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ש×?×?×?ש ×?רשת Tor ×?×?×?×?×?. ×?עת ×?ת×? ×?×?פש×? ×?×?×?×?ש ×?×?×?× ×?רנ×? ×?×?×?פ×? ×?× ×?× ×?×?×?."
+msgstr "×?× ×? פנ×? ×?×? <a href=\"https://www.torproject.org/\";>×?תר רשת Tor</a> ×?×?×?×?×¢ × ×?סף ×¢×? ש×?×?×?ש ×?-Tor ×?×?×?×?×?. ×?עת ×?ת×? ×?×?פש×? ×?עת ×?×?×?×?ש ×?×?×?× ×?רנ×? ×?×?×?פ×? ×?×?×?×?× ×?."
 
 msgid "There is a security update available for Tor Browser."
 msgstr "×?שנ×? ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?פ×?פ×? Tor."
@@ -37,34 +38,34 @@ msgstr "×?שנ×? ×¢×?×?×?×? ×?×?×?×?×? ×?×?×?×? ×?×?פ×?פ×? Tor."
 msgid ""
 "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\";>Click "
 "here to go to the download page</a>"
-msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\";>×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×¢×?×?×? ×?×?×?ר×?×?</a>"
+msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\";>×?×?×¥ ×?×?×? ×?×?×? ×?×¢×?×?ר ×?×¢×?×?×? ×?×?×?ר×?×?ת</a>"
 
 msgid "Sorry. You are not using Tor."
-msgstr "צר ×?× ×?. ×?×?× ×? ×¢×?ש×? ש×?×?×?ש ×?רשת Tor."
+msgstr "×?צ×?ער×?×?. ×?×?× ×? ×?שת×?ש ×?-Tor."
 
 msgid ""
 "If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
 "href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor website</a> and specifically the <a"
 " href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\";>instructions for "
 "configuring your Tor client</a>."
-msgstr "×?×?×?×?×? ×?×?ת×? ×?נס×? ×?×?שת×?ש ×?×?ק×?×? Tor, ×?× ×? פנ×? ×?×? <a href=\"https://www.torproject.org/\";>×?תר רשת Tor</a> ×?×?×?×?×?×?×? ×?×? <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\";>×?×?×?ר×?ת ×?ש×? ×?×?×?רת ×?ק×?×? Tor</a>."
+msgstr "×?×? ×?ת×? ×?נס×? ×?×?שת×?ש ×?×?ק×?×? Tor, ×?× ×? פנ×? ×?×? <a href=\"https://www.torproject.org/\";>×?תר רשת Tor</a> ×?×?×?×?×?×?×? ×?×? ×?×?ר×?×?ת <a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\";> ×?ש×? ×?×?×?רת ×?ק×?×? </a> Tor ש×?×?."
 
 msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
-msgstr "×?× ×?× ×? ×?תנצ×?×?×?, ×?×?קש×? ש×?×? × ×?ש×?×? ×?×? שת×?צ×?×? ×?×?ת×? צפ×?×?×?×? ×?תק×?×?×?."
+msgstr "×?צ×?ער×?×?, ×?ש×?×?×?ת×? ש×?×? × ×?ש×?×? ×?×? ת×?×?×?×? ×?×?ת×? צפ×?×?×? ×?תק×?×?×?."
 
 msgid ""
 "A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
 "address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor</a> node."
-msgstr "×?פסקת ש×?ר×?ת ×?×?× ×?ת ×?×?נעת ×?×?תנ×? ×?×?ק×?×?×¢ ×?×? ×?ת×?×?ת ×?-IP ש×?×? × ×?×?עת ×?ת×?×? נק×?×?ת ×?×?סר <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor</ a>."
+msgstr "×?פסקת ש×?ר×?ת ×?×?× ×?ת ×?×?נעת ×?×?×?תנ×? ×?ק×?×?×¢ ×?×? ×?ת×?×?ת IP ×?×?ק×?ר ש×?×? ×?×?×? צ×?×?ת <a href=\"https://www.torproject.org/\";>Tor</a>."
 
 msgid "Your IP address appears to be: "
 msgstr "נר×?×? ×?×? ×?ת×?×?ת ×?-IP ש×?×? ×?×?×?:"
 
 msgid "Are you using Tor?"
-msgstr "×?×?×? ×?ת×? ×?שת×?ש ×?רשת Tor?&rlm;"
+msgstr "×?×?×? ×?ת×? ×?שת×?ש ×?-Tor?"
 
 msgid "This page is also available in the following languages:"
-msgstr "×¢×?×?×? ×?×? ×?×?× ×? ×?×?×?×? ×?×? ×?שפ×?ת ×?×?×?×?ת:"
+msgstr "×¢×?×?×? ×?×? ×?×?×?×? ×?×? ×?שפ×?ת ×?×?×?×?ת:"
 
 msgid "For more information about this exit relay, see:"
 msgstr "×?×?×?×?×¢ × ×?סף ×?×?×?×?ת ×?×?סר ×?צ×?×?×? ×?×?, ר×?×?:"
@@ -78,13 +79,13 @@ msgid "Learn More &raquo;"
 msgstr "×?×?×? ×¢×?×? &raquo;"
 
 msgid "Go"
-msgstr "×?×?ש×?"
+msgstr "×?×?"
 
 msgid "Short User Manual"
 msgstr "×?×?ר×?×? ×?שת×?ש קצר"
 
 msgid "Donate to Support Tor"
-msgstr "תר×?×? ×?×?×? ×?ת×?×?×? ×?פר×?×?ק×? Tor"
+msgstr "תר×?×? ×?×?×? ×?ת×?×?×? ×?-Tor"
 
 msgid "Tor Q&A Site"
 msgstr "×?תר ש×?\"ת Tor"
@@ -93,16 +94,16 @@ msgid "Volunteer"
 msgstr "×?תנ×?×?×?ת"
 
 msgid "JavaScript is enabled."
-msgstr "JavaScript ×?×?× ×? ×?×?×?פשר."
+msgstr "JavaScript ×?×?×?פשר."
 
 msgid "JavaScript is disabled."
-msgstr "JavaScript ×?×?× ×? ×?× ×?×?ר×?."
+msgstr "JavaScript ×?×?ש×?ת."
 
 msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
 msgstr "×?×?×?×?, נר×?×? ש×?×? ×?×?× ×? ×?פ×?פ×? Tor."
 
 msgid "Run a Relay"
-msgstr "×?ק×? ×?×?פע×? שרת"
+msgstr "×?רץ ×?×?סר"
 
 msgid "Stay Anonymous"
-msgstr "×?×?ש×?ר ×?× ×?× ×?×?×?"
+msgstr "×?×?ש×?ר ×?×?×?×?× ×?"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits