[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/torbutton-browseronboardingproperties] Update translations for torbutton-browseronboardingproperties



commit 9cec40191fcf7dedafa6d909f8f2e0c90a506339
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sat Sep 8 04:48:09 2018 +0000

    Update translations for torbutton-browseronboardingproperties
---
 tr/browserOnboarding.properties | 26 +++++++++++++-------------
 1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/tr/browserOnboarding.properties b/tr/browserOnboarding.properties
index d5ed8161c..219f3037e 100644
--- a/tr/browserOnboarding.properties
+++ b/tr/browserOnboarding.properties
@@ -29,26 +29,26 @@ onboarding.tour-tor-security.button=Ayarları Gözden Geçir
 
 onboarding.tour-tor-expect-differences=Deneyim İpuçları
 onboarding.tour-tor-expect-differences.title=Bazı farklılıklara açık olun.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.description=With all the security and privacy features provided by Tor, your experience while browsing the internet may be a little different. Things may be a bit slower, and depending on your security level, some elements may not work or load. You may also be asked to prove you are a human and not a robot.
-onboarding.tour-tor-expect-differences.button=See FAQs
+onboarding.tour-tor-expect-differences.description=Tor tarafından saÄ?lanan tüm kiÅ?isel gizlilik ve güvenlik özellikleri nedeniyle Ä°nternet üzerinde gezinme deneyiminiz biraz farklı olabilir. Sayfalar biraz yavaÅ? olabilir ve kullandıÄ?ınız güvenlik düzeyine göre bazı bileÅ?enler yüklenmeyebilir ya da çalıÅ?mayabilir. Ayrıca bir insan mı robot mu olduÄ?unuzu kanıtlamanız istenebilir.
+onboarding.tour-tor-expect-differences.button=Sık Sorulan Sorulara Bakın
 
 onboarding.tour-tor-onion-services=Onion Hizmetleri
-onboarding.tour-tor-onion-services.title=Be extra protected.
-onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion services are sites that end with a .onion that provide extra protections to publishers and visitors, including added safeguards against censorship. Onion services allow anyone to provide content and services anonymously. Click below to visit the DuckDuckGo onion site.
-onboarding.tour-tor-onion-services.button=Visit an Onion
+onboarding.tour-tor-onion-services.title=Ek koruma saÄ?layın.
+onboarding.tour-tor-onion-services.description=Onion hizmetleri, yayıncılar ile ziyaretçiler için ek güvenlik ve engellemeleri aÅ?mak için koruma saÄ?layan, sonu .onion uzantısı ile biten web siteleridir. Onion hizmetleri sayesinde isteyen herkes anonim olarak içerik ve hizmet sunabilir. DuckDuckGo onion sitesini ziyaret etmek için aÅ?aÄ?ıya tıklayabilirsiniz.
+onboarding.tour-tor-onion-services.button=Bir Onion Sitesine Gidin
 
 # Circuit Display onboarding.
 onboarding.tor-circuit-display.next=Sonraki
 onboarding.tor-circuit-display.done=Bitti
-onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 of 3
-onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 of 3
-onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 of 3
+onboarding.tor-circuit-display.one-of-three=1 / 3
+onboarding.tor-circuit-display.two-of-three=2 / 3
+onboarding.tor-circuit-display.three-of-three=3 / 3
 
-onboarding.tor-circuit-display.intro.title=How do circuits work?
-onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Circuits are made up of randomly assigned relays, which are computers around the world configured to forward Tor traffic. Circuits allow you to browse privately and to connect to onion services.
+onboarding.tor-circuit-display.intro.title=Devreler nasıl çalıÅ?ır?
+onboarding.tor-circuit-display.intro.msg=Devreler, dünya çapında Tor trafiÄ?ini aktarmak üzere yapılandırılmıÅ? bilgisayarlar olan rastgele atanmıÅ? aktarıcılardan oluÅ?ur. Devreler, kiÅ?isel gizliliÄ?inizi koruyarak gezinmenizi ve onion hizmetlerine baÄ?lanmanızı saÄ?lar.
 
 onboarding.tor-circuit-display.diagram.title=Devre Görünümü
-onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=This diagram shows the relays that make up the circuit for this website. To prevent linking of activity across different sites, each website gets a different circuit.
+onboarding.tor-circuit-display.diagram.msg=Bu web sitesinin devresinde kullanılan aktarıcılar bu Å?emada görülebilir. Farklı web siteleri arasında yapılan iÅ?lemler arasında baÄ?lantı kurulmasını engellemek için her web sitesinde farklı bir devre kullanılır.
 
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Do you need a new circuit?
-onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=If you are not able to connect to the website youâ??re trying to visit or it is not loading properly, then you can use this button to reload the site with a new circuit.
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.title=Yeni bir devre mi gerekli?
+onboarding.tor-circuit-display.new-circuit.msg=Ziyaret etmeye çalıÅ?tıÄ?ınız web sitesine baÄ?lanamıyorsanız ya da site düzgün bir Å?ekilde yüklenmiyorsa, siteyi yeni bir devre kullanarak yeniden yüklemek için bu düÄ?meyi kullanabilirsiniz.

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits