[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb



commit b4edcc0d8be591ea1f2ac9dac61ab87697abe184
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Sep 14 15:45:08 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
 hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po    | 8 ++++----
 zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 9 +++++----
 2 files changed, 9 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index ab459888db..995c048cc0 100644
--- a/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/hu/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-14 15:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-14 15:22+0000\n"
 "Last-Translator: vargaviktor <viktor.varga@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -348,7 +348,7 @@ msgid ""
 "users.  Note that on Relay Search, a freshly set up bridge's distribution\n"
 "mechanism says \"None\" for up to approximately one day.  Be a bit patient, and\n"
 "it will then change to the bridge's actual distribution mechanism.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Azok a hidak, amelyek disztribúciós mechanizmusa \"Nincs\" nem a BridgeDB által terjesztett.\nA híd operátor felelÅ?ssége, hogy eljuttassa a hidakat\nfelhasználóihoz. Jegyezze meg, hogy a Relé keresÅ?ben egy frissen felállított híd\ndisztribúciós mechanizmus \"Nincs\"-et mutat kb. egy napig. Legyen türelmes és\nidÅ?vel átvált a híd aktuális disztribúciós állapotára.\n"
 
 #: bridgedb/strings.py:148
 msgid "Please select options for bridge type:"
@@ -383,14 +383,14 @@ msgid ""
 " Manual explains how you can add your bridges to Tor Browser. If you are\n"
 " using Windows, Linux, or OS X, %sclick here%s to learn more. If you\n"
 " are using Android, %sclick here%s."
-msgstr ""
+msgstr "ElÅ?ször  %sle kell töltenie a Tor BöngészÅ?t%s. A Tor böngészÅ? felhasználói kézikönyv bemutatja, hogyan adhat hidakat a Tor böngészÅ?höz. Ha Windows-t, Linux-ot\nvagy OS X-et használ, %skattintson ide %s hogy többet megtudhasson. Ha Androidot \nhasznál  %skattintson ide%s."
 
 #: bridgedb/strings.py:166
 msgid ""
 "Add these bridges to your Tor Browser by opening your browser\n"
 "preferences, clicking on \"Tor\", and then adding them to the \"Provide a\n"
 "bridge\" field."
-msgstr ""
+msgstr "Adja hozzá ezeket a hidakat a tor BöngészÅ?höz megnyitva a böngészÅ?\nbeállításait, a \"Tor\"-ra kattintva, majd hozzáadva az \"Adjon meg egy hidat\" mezÅ?höz."
 
 #: bridgedb/strings.py:173
 msgid "(Request unobfuscated Tor bridges.)"
diff --git a/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 32d4f8f4a8..51364003e6 100644
--- a/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/zh_CN/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -3,6 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the bridgedb project.
 # 
 # Translators:
+# shenzhui007 <12231252@xxxxxxxxxxx>, 2020
 # khi, 2013
 # khi, 2013
 # khi, 2013
@@ -23,8 +24,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-05-14 14:21-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-07-18 14:07+0000\n"
-"Last-Translator: ff98sha\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-14 15:42+0000\n"
+"Last-Translator: shenzhui007 <12231252@xxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -302,7 +303,7 @@ msgid ""
 "the pseudo-mechanism \"None\".  The following list briefly explains how these\n"
 "mechanisms work and our %sBridgeDB metrics%s visualize how popular each of the\n"
 "mechanisms is."
-msgstr ""
+msgstr "BridgeDBå®?æ?½å??ç§?æ?ºå?¶æ?¥å??å??ç½?æ¡¥ï¼?â??HTTPSâ??ï¼?â??Moatâ??ï¼?\nâ??Emailâ??ï¼?â??Reservedâ??ã??è??é?£äº?ä¸?é??è¿?BridgeDBå??å??ç??ç½?æ¡¥å??使ç?¨\nä¸?ç§?伪æ?ºå?¶â??Noneâ??ã??ä¸?é?¢ç??å??表ç®?å??å?°è§£é??äº?æ¯?ç§?\næ?ºå?¶æ??ä¹?èµ·ä½?ç?¨ç??ï¼?以å??æ??们ç??%sBridgeDBæ??æ ?%så±?示äº?\næ¯?ç§?æ?ºå?¶æ??å¤?å??欢è¿?ã??"
 
 #: bridgedb/strings.py:115
 #, python-format
@@ -310,7 +311,7 @@ msgid ""
 "The \"HTTPS\" distribution mechanism hands out bridges over this website.  To get\n"
 "bridges, go to %sbridges.torproject.org%s, select your preferred options, and\n"
 "solve the subsequent CAPTCHA."
-msgstr ""
+msgstr "â??HTTPâ??å??å??æ?ºå?¶å?¨ç½?页ä¸?ç»?å?ºç½?æ¡¥ã??为äº?å¾?å?°\nç½?æ¡¥ï¼?å?»%sbridges.torproject.org%sï¼?é??æ?©ä½ æ?³è¦?ç??é??项ï¼?并\n解å?³å??ç»­ç??éª?è¯?ç ?ã??"
 
 #: bridgedb/strings.py:119
 #, python-format

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits