[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

docutg: DocStandard with Copyright



Here is my best shot at our DocStandards (with copyright
info included).  

Sorry about the size -- I just figured if I send the
text file along someone might read it.

Bill
__________________________________________
TASIS (The American School In Switzerland)
Lugano-Montagnola, Switzerland
<http://www.tasis.ch/>

SEUL/edu Documentation Standards

A Writer's Guide

Bill Tihen

   Copyright © 2000 by Bill Tihen
   Revision History
   Revision 1.2
   o Make changes/corrections offered by reviewers. o Please pay extra
   attentiong to the sections on quotes and references and tell me if
   there is a better way. o How do I fix linespecific graphic tag
   listings? It should be seen as CDATA (as you can see it didn't come
   out very readable). o Please comment on the structure section (and
   template). o build new stylesheet or add copyright to intro (yuck).
   Revision 1.1 17 January 2000
   Add copyright info.
   Revision 1.0 9 January 2000
   First Draft - copyright not yet chosen.
   
   This article describes the lists expectations of writing SEUL/edu
   documents. This will ensure that all SEUL/edu documents will be
   structured so that:
   
    1. a reader can determine if the article will be helpful to them,
    2. the SEUL/edu documents volunteers can properly organizing cataolg
       articles (when we get that organized/advanced),
    3. future search SEUL/edu documents will will be able to provide
       meaningful results.
     _________________________________________________________________
   
Introduction

   DocBook (SGML) and DocBook XML are the documentation formats of the
   future. The previously used documentation format, LinuxDoc, doesn't
   support screen shots -- will be necessary (or at least very helpful)
   for some of the software tutorials planned.
     _________________________________________________________________
   
Document Use & Purpose

   This document is designed to define a standard for SEUL/edu documents.
   Hopefully, by adhering to these standards will eventually have a
   library of documents that can be searched and indexed in a meaningful
   way (without having to go back and modify the documents at a later
   date -- which might not happen anyway).
   
   This document can also serve as a tutorial on how to write DocBook
   SGML files. Not only does it define SEUL/edu standards, but it has
   many examples of DocBook files.
   
   It is expected that the reader already has the appropriate software
   installed to write and process DocBooks. It is also expected that the
   reader is familiar with the use of the appropriate software. If the
   reader is not the it is suggested that the reader consult the SEUL/edu
   Guide: _DocBook Software Guide: A Writer's Guide_ (see Appendix
   Appendix C.
     _________________________________________________________________
   
Document Information

   This document can be found at http://www.seul.org/edu/docs/
   
   Please send corrections and suggestions to Bill Tihen at:
   
   <bill@tasis.ch>
     _________________________________________________________________
   
SEUL/edu Document Guidelines

   These expectation are designed to provide a consistent presentation of
   content so that the readers will know what to expect and how to use
   our documents. Furthermore, this will provide enough consistency so
   that we will be able to search and catalog the SEUL/edu's
   documentation in an organized and meaningful way.
     _________________________________________________________________
   
DocBook Version

   We will create SEUL/edu documentation using DocBook version 3.1 or
   later. Therefore, the first line will look like the following:
   
      <!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V3.1//EN" []>


   Furthermore, SEUL/edu documents will also be as DocBk XML compliant as
   is currently possible. This will also ensure that our articles will be
   DocBook v 5.0 compliant or at least they will only need minor
   modifications to become compliant. DocBook v 5.0 will be XML
   compliant. XML is emerging as an important standard for web based
   documents. Therefore, it is important that we work toward making out
   articles useful to this future standard (see the section called XML
   Complianiance).
     _________________________________________________________________
   
Article Document Type

   We will be using articles, therefore the second tag should be an
   article tag. It should look something like the following:
   

      <article  id="index">


   This also means that the last tag of the document must be:
   

      </article>

     _________________________________________________________________
   
Article Structure

   This section defines the basic document structures. The SEUL/edu
   DocBook template, is included in the template and is also located at:
   http://www.seul.edu/edu/docs/.
     _________________________________________________________________
   
Article Header

   Next we will describes all the meta information about the article.
   This is done with the artheader. Therefore the third tag in a document
   needs to be:
   

      <artheader>


   Remember that the last tag of the artcile header needs to be:
   

      </artheader>

     _________________________________________________________________
   
Title

   Every article should have an appropriately descriptive title. This is
   done with the title tag. In this document the tag looks like:
   

      <title>SEUL/edu Documentation Standards</title>


     _________________________________________________________________
   
Subtitle -- Document Category

   In SEUL/edu documents the subtitle tag will be used to define the
   Document category: Documents should be in at least one of the
   following categories (we can create more if the need arises):
   
     * A Software Guide -- is designed to teach people how to use the
       Linux software. Many of these guides may have a strong educational
       bias. (I expect many of these guides may include exercizes useful
       in a classroom setting).
     * A Teacher's Guide -- is designed to show teachers how to
       effectively use Linux software in an educational setting.
     * A Server/Service Configuration Guide -- is designed to show how to
       setup and configure Linux servers and services. These will usually
       contain useful configuration files and techniques that will
       provide schools with secure and cost effective solutions.
     * A Workstation Configuration Guide -- will contain Linux
       workstation configuration files and techniques that will provide
       schools with secure and cost effective workstations for students,
       teachers and administrators.
     * A Writer's Guide -- is designed to help people write SEUL/EDU
       Documentation. They also define the SEUL/EDU documentation
       standard so that we will be able to search and catalog the
       SEUL/EDU's documentation in an organized and meaningful way.
       
   For this article the following tag was used:
   

      <subtitle>A Writer's Guide</subtitle>

     _________________________________________________________________
   
Author, Editor and Other Credits

   The author's name should be listed using the author tag.
   

      <author>
        <firstname>Bill</firstname><surname>Tihen</surname>
      </author>


   If the document has an editor it is important to credit them using the
   editor tag. Below is an example:
   

      <editor>
        <firstname>A Nice</firstname><surname>Volunteer</surname>
      </editor>
        

   Finally, if someone helps in some other way, such as a technical
   reveiw, etc. Use the othercredit to give the person credit. Below is
   an example:
   

      <othercredit>
        <firstname>Ramin</firstname> <surname>Miraftabi</surname>
        <contrib>Technical review, corrections and content advise.</contrib>
      </othercredit>
        
     _________________________________________________________________
   
Abstract

   The abstract tag is used to include a quick (one paragraph) overview
   of the content and goals of the document. This allows people to
   quickly assess if the document the information they are looking for.
   An example abstract is:
   

      <abstract>
        <para>
          This article describes the lists expectations of writing
          SEUL/edu documents.  This will ensure that all SEUL/edu
          documents will be structured so that:
          <orderedlist>
            <listitem>
              <para>
                a reader can determine if the article will be
                helpful to them,
              </para>
            </listitem>
            <listitem>
              <para>
                the SEUL/edu documents volunteers can properly organizing
                cataolg articles (when we get that organized/advanced),
              </para>
            </listitem>
            <listitem>
              <para>
                future search SEUL/edu documents will will be able to
                provide meaningful results.
              </para>
            </listitem>
          </orderedlist>
        </para>
      </abstract>


     _________________________________________________________________
   
Edition and Revision Information

   The revhistory tags are optional, but can be helpful to provide a
   short description of the date and changes in each version of the
   document. This will help readers know what changes have occured and
   which sections they should reread.
   

      <revhistory>
        <revision>
          <revnumber>1.0</revnumber>
          <date>3 January 2000</date>
          <revremark>
            The first public release.
          </revremark>
        </revision>
      </revhistory>

     _________________________________________________________________
   
Publisher

   The publisher is used to designate SEUL/edu as the publisher of the
   document. Below is an example:
   

      <publisher>
        <publishername>SEUL/edu</publishername>
      </publisher>

     _________________________________________________________________
   
Copyright

   The copyright tag is used to designate the author as the copywrite
   holder of the document. SEUL/edu documents will use the OpenContent
   Liscence http://www.opencontent.org. This tag is a wrapper for the
   holder and the year tag. The holder tag identifies the copyright
   holder -- the author (or the designee). The year tag identifies the
   year(s) it was copyrighted. Below is an example:
   

      <copyright>
        <year>2000</year>
        <holder>The Author</holder>
      </copyright>

     _________________________________________________________________
   
Legal Notice

   SEUL/edu documents will use the OpenContent Liscence which can be
   found at: http://www.opencontent.org/. It looks like the following:
   

      <legalnotice>
        <para>
          This Document uses the OpenContent License (OPL).
        </para>
        <para>
          Version 1.0, July 14, 1998.
        </para>
        <para>
          This document outlines the principles underlying the OpenContent (OC)

          movement and may be redistributedprovided it remains unaltered. For
          legal purposes, this document is the license under which OpenContent
          is madeavailable for use.
        </para>
        <para>
          The original version of this document may be found at
          <ulink url="http://opencontent.org/opl.shtml">
          http://opencontent.org/opl.shtml</ulink>
        </para>
        <para>
          LICENSE
        </para>
        <para>
          Terms and Conditions for Copying, Distributing, and Modifying
        </para>
        <para>
          Items other than copying, distributing, and modifying the Content
          with which this license was distributed (such asusing, etc.) are
          outside the scope of this license.
          <orderedlist>
            <listitem>
              <para>
                You may copy and distribute exact replicas of the OpenContent (
OC)
                as you receive it, in any medium, provided that you conspicuous
ly and
                appropriately publish on each copy an appropriate copyright not
ice and
                disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer
to this
                License and to the absence of any warranty; and give any other
                recipients of the OC a copy of this License along with the OC.
You may
                at your option charge a fee for themedia and/or handling involv
ed in
                creating a unique copy of the OC for use offline, you may at yo
ur option
                offer instructional support for the OC in exchange for a fee, o
r you
                may at your option offer warranty in exchange for a fee. You ma
y not
                charge a fee for the OC itself. You may not charge a fee for th
e sole
                service of providing access to and/or use of the OC via a netwo
rk (e.g.
                the Internet), whether it be via the world wide web, FTP, or an
y other
                method.
              </para>
            </listitem>
            <listitem>
              <para>
                You may modify your copy or copies of the OpenContent or any po
rtion
                of it, thus forming works based on the Content, and distribute
such
                modifications or work under the terms of Section 1 above, provi
ded that
                you also meet all of these conditions:
                <itemizedlist>
                  <listitem>
                    <para>
                      You must cause the modified content to carry prominent no
tices
                      stating that you changed it, the exact nature and content
 of the changes,
                      and the date of any change.
                    </para>
                  </listitem>
                  <listitem>
                    <para>
                      b) You must cause any work that you distribute or publish
, that in
                      whole or in part contains or is derived from the OC or an
y part thereof,
                      to be licensed as a whole at no charge to all third parti
es under the
                      terms of this License, unless otherwise permitted under a
pplicable
                      Fair Use law.
                    </para>
                  </listitem>
                </itemizedlist>
              </para>
              <para>
              These requirements apply to the modified work as a whole. If iden
tifiable
              sections of that work are not derived from the OC, and can be rea
sonably
              considered independent and separate works in themselves, then thi
s License,
              and its terms, do not apply to those sections when you distribute
 them
              as separate works. But when you distribute the same sections as p
art of
              a whole which is a work based on the OC, the distribution of the
whole
              must be on the terms of this License, whose permissions for other
 licensees
              extend to the entire whole, and thus to each and every part regar
dless of
              who wrote it. Exceptions are made to this requirement to release
modified
              works free of charge under this license only in compliance with F
air Use
              law where applicable.
              </para>
            </listitem>
            <listitem>
              <para>
                You are not required to accept this License, since you have not
 signed
                it. However, nothing else grants you permission to copy, distri
bute or
                modify the OC. These actions are prohibited by law if you do no
t accept
                this License. Therefore, by distributing or translating the OC,
 or by
                deriving works herefrom, you indicate your acceptance of this L
icense
                to do so, and all its terms and conditions for copying, distrib
uting or
                translating the OC.
              </para>
            </listitem>
          </orderedlist>
        </para>
        <para>
          NO WARRANTY
          <orderedlist>
            <listitem>
              <para>
                BECAUSE THE OPENCONTENT (OC) IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE
IS NO
                WARRANTY FOR THE OC, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
 EXCEPT
                WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR O
THER
                PARTIES PROVIDE THE OC "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EI
THER
                EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIE
D
                WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURP
OSE. THE
                ENTIRE RISK OF USE OF THE OC IS WITH YOU. SHOULD THE OC PROVE F
AULTY,
                INACCURATE, OR OTHERWISE UNACCEPTABLE YOU ASSUME THE COST OF AL
L
                NECESSARY REPAIR OR CORRECTION.
              </para>
            </listitem>
            <listitem>
              <para>
                IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN W
RITING
                WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MIRROR AN
D/OR
                REDISTRIBUTE THE OC AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DA
MAGES,
                INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAM
AGES
                ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE OC, EVEN IF SUCH
 HOLDER
                OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMA
GES.
              </para>
            </listitem>
          </orderedlist>
        </para>
      </legalnotice>
        
     _________________________________________________________________
   
An Example Article Header

   Below is a complete example of an article header as defined by the
   SEUL/edu standards.
   

      <artheader>
        <title>SEUL/edu Documentation Standards</title>
        <subtitle>A Writer's Guide</subtitle>

        <author>
          <firstname>Bill</firstname><surname>Tihen</surname>
        </author>

        <editor>
          <firstname>A</firstname><surname>Volunteer</surname>
        </editor>

        <othercredit>
          <firstname>Ramin</firstname> <surname>Miraftabi</surname>
          <contrib>Review and corrections and adding some content</contrib>
        </othercredit>

        <publisher><publishername>SEUL/edu</publishername></publisher>

        <copyright>
          <year>2000</year>
          <holder>SEUL/edu</holder>
        </copyright>

        <abstract>
          <para>
            This article describes the lists expectations of writing
            SEUL/edu documents.  This will ensure that all SEUL/edu
            documents will have information so that: 1) a reader can
            determine if the article will be helpful to them, 2) the
            SEUL/edu documents volunteers can properly organizing
            cataolg articles (when we get that organized/advanced),
            3) future search SEUL/edu documents will will be able to
            provide meaningful results.
          </para>
        </abstract>

        <edition>Version 1.0</edition>

        <revhistory>
          <revision>
            <revnumber>1.1</revnumber>
            <date>28 January 2000</date>
            <revremark>
              Updates & corrections made to the GUI section.
            </revremark>
          </revision>
          <revision>
            <revnumber>1.0</revnumber>
            <date>3 January 2000</date>
            <revremark>
              The first public release.
            </revremark>
          </revision>
        </revhistory>

        <copyright>
          <year>2000</year>
          <holder>Bill Tihen</holder>
        </copyright>

        <legalnotice>
          <para>
            This Document uses the OpenContent License (OPL).
          </para>
          <para>
            Version 1.0, July 14, 1998.
          </para>
          <para>
            This document outlines the principles underlying the OpenContent (O
C)
            movement and may be redistributedprovided it remains unaltered. For

            legal purposes, this document is the license under which OpenConten
t
            is madeavailable for use.
          </para>
          <para>
            The original version of this document may be found at
            <ulink url="http://opencontent.org/opl.shtml">
            http://opencontent.org/opl.shtml</ulink>
          </para>
          <para>
            LICENSE
          </para>
          <para>
            Terms and Conditions for Copying, Distributing, and Modifying
          </para>
          <para>
            Items other than copying, distributing, and modifying the Content
            with which this license was distributed (such asusing, etc.) are
            outside the scope of this license.
            <orderedlist>
              <listitem>
                <para>
                  You may copy and distribute exact replicas of the OpenContent
 (OC)
                  as you receive it, in any medium, provided that you conspicuo
usly and
                  appropriately publish on each copy an appropriate copyright n
otice and
                  disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refe
r to this
                  License and to the absence of any warranty; and give any othe
r
                  recipients of the OC a copy of this License along with the OC
. You may
                  at your option charge a fee for themedia and/or handling invo
lved in
                  creating a unique copy of the OC for use offline, you may at
your option
                  offer instructional support for the OC in exchange for a fee,
 or you
                  may at your option offer warranty in exchange for a fee. You
may not
                  charge a fee for the OC itself. You may not charge a fee for
the sole
                  service of providing access to and/or use of the OC via a net
work (e.g.
                  the Internet), whether it be via the world wide web, FTP, or
any other
                  method.
                </para>
              </listitem>
              <listitem>
                <para>
                  You may modify your copy or copies of the OpenContent or any
portion
                  of it, thus forming works based on the Content, and distribut
e such
                  modifications or work under the terms of Section 1 above, pro
vided that
                  you also meet all of these conditions:
                  <itemizedlist>
                    <listitem>
                      <para>
                        You must cause the modified content to carry prominent
notices
                        stating that you changed it, the exact nature and conte
nt of the changes,
                        and the date of any change.
                      </para>
                    </listitem>
                    <listitem>
                      <para>
                        b) You must cause any work that you distribute or publi
sh, that in
                        whole or in part contains or is derived from the OC or
any part thereof,
                        to be licensed as a whole at no charge to all third par
ties under the
                        terms of this License, unless otherwise permitted under
 applicable
                        Fair Use law.
                      </para>
                    </listitem>
                  </itemizedlist>
                </para>
                <para>
                These requirements apply to the modified work as a whole. If id
entifiable
                sections of that work are not derived from the OC, and can be r
easonably
                considered independent and separate works in themselves, then t
his License,
                and its terms, do not apply to those sections when you distribu
te them
                as separate works. But when you distribute the same sections as
 part of
                a whole which is a work based on the OC, the distribution of th
e whole
                must be on the terms of this License, whose permissions for oth
er licensees
                extend to the entire whole, and thus to each and every part reg
ardless of
                who wrote it. Exceptions are made to this requirement to releas
e modified
                works free of charge under this license only in compliance with
 Fair Use
                law where applicable.
                </para>
              </listitem>
              <listitem>
                <para>
                  You are not required to accept this License, since you have n
ot signed
                  it. However, nothing else grants you permission to copy, dist
ribute or
                  modify the OC. These actions are prohibited by law if you do
not accept
                  this License. Therefore, by distributing or translating the O
C, or by
                  deriving works herefrom, you indicate your acceptance of this
 License
                  to do so, and all its terms and conditions for copying, distr
ibuting or
                  translating the OC.
                </para>
              </listitem>
            </orderedlist>
          </para>
          <para>
            NO WARRANTY
            <orderedlist>
              <listitem>
                <para>
                  BECAUSE THE OPENCONTENT (OC) IS LICENSED FREE OF CHARGE, THER
E IS NO
                  WARRANTY FOR THE OC, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LA
W. EXCEPT
                  WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
 OTHER
                  PARTIES PROVIDE THE OC "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
EITHER
                  EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPL
IED
                  WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PU
RPOSE. THE
                  ENTIRE RISK OF USE OF THE OC IS WITH YOU. SHOULD THE OC PROVE
 FAULTY,
                  INACCURATE, OR OTHERWISE UNACCEPTABLE YOU ASSUME THE COST OF
ALL
                  NECESSARY REPAIR OR CORRECTION.
                </para>
              </listitem>
              <listitem>
                <para>
                  IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
 WRITING
                  WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MIRROR
AND/OR
                  REDISTRIBUTE THE OC AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR
DAMAGES,
                  INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL D
AMAGES
                  ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE OC, EVEN IF SU
CH HOLDER
                  OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DA
MAGES.
                </para>
              </listitem>
            </orderedlist>
          </para>
        </legalnotice>
      </artheader>

     _________________________________________________________________
   
Define Introduction

   Every article's first section should be the introduction which should
   contain the following information (or more as necessary). In anycase
   to create the content we use the section tag. The attribute
   id="introduction" is important for web pages. Use the title tag to
   define the title shown. Finally, use the para tag to introduce the
   topic to the reader and present any relevant or helpful background
   information.
   
   The below example is what is used in this document:
   

      <section id="intro">
        <title>Introduction</title>
        <para>
           DocBook (SGML) and DocBook XML are the documentation formats
           of the future. The previously used documentation format,
           LinuxDoc, doesn't support screen shots -- will be necessary
           (or at least very helpful) for some of the software tutorials
           planned.
        </para>
        

   And of course you will need to close the introduction with the
   following tag:
   

      </section>      <!-- The end of the Introduction -->

     _________________________________________________________________
   
Define Document Use & Purpose

   This is section is used to describe to the reader why the document was
   written and how to best use the document. This section may not be
   necessary if the abstract contains the same information. Below is the
   example used in this document.
   
      <section id="doc-purpose">
        <title>Document Use &amp; Purpose</title>
        <para>
          This document is designed to define a standard for &seuledu;
          documents.  Hopefully, by adhering to these standards will
          eventually have a library of documents that can be searched
          and indexed in a meaningful way (without having to go back
          and modify the documents at a later date -- which might not
          happen anyway).
        </para>
        <para>
          This document can also serve as a tutorial on how to write
          DocBook &sgml; files.  Not only does it define &seuledu;
          standards, but it has many examples of DocBook files.
        </para>
        <para>
          It is expected that the reader already has the appropriate
          software installed to write and process DocBooks.  It is
          also expected that the reader is familiar with the use of
          the appropriate software.  If the reader is not the it is
          suggested that the reader consult the &seuledu; Guide:
          _DocBook Software Guide: A Writer's Guide_.
        </para>
      </section>
        
     _________________________________________________________________
   
Define Document Information

   Should include the SEUL/edu documents URL.
   
   It should also contain the author(s) contact information so that
   readers can and submit corrections, comments, suggestions and
   (hopefully) gratitude.
   
   For this document the document information section looks like:
   

      <section id="doc-info">
        <title>Document Information</title>
        <para>
          This document can be found at
          <ulink url="http://www.seul.org/edu/docs/">
          http://www.seul.org/edu/docs/</ulink>
        </para>
        <para>
          Please send corrections and suggestions to Bill Tihen at:
          <address><email>bill@tasis.ch</email></address>
        </para>
      </section>

     _________________________________________________________________
   
Example Introduction

   Below is the SGML code used in the Introduction section of this
   article.
   

      <section id="intro">
        <title>Introduction</title>
        <para>
          DocBook (&sgml;) and DocBook &xml; are the documentation
          formats of the future. The previously used documentation
          format, LinuxDoc, doesn't support screen shots -- will be
          necessary (or at least very helpful) for some of the
          software tutorials planned.
        </para>

        <section id="doc-purpose">
          <title>Document Use &amp; Purpose</title>
          <para>
            This document is designed to define a standard for
            &seuledu; documents.  Hopefully, by adhering to these
            standards will eventually have a library of documents
            that can be searched and indexed in a meaningful way
            (without having to go back and modify the documents at
            a later date -- which might not happen anyway).
          </para>
          <para>
            This document can also serve as a tutorial on how to write
            DocBook &sgml; files.  Not only does it define &seuledu;
            standards, but it has many examples of DocBook files.
           </para>
          <para>
            It is expected that the reader already has the appropriate
            software installed to write and process DocBooks.  It is
            also expected that the reader is familiar with the use of
            the appropriate software.  If the reader is not the it is
            suggested that the reader consult the &seuledu; Guide:
            _DocBook Software Guide: A Writer's Guide_.
          </para>
        </section>  <!-- Doc Purpose -->

        <section id="doc-info">
          <title>Document Information</title>
          <para>
            This document can be found at
            <ulink url="http://www.seul.org/edu/docs/">
            http://www.seul.org/edu/docs/</ulink>
          </para>
          <para>
            Please send corrections and suggestions to Bill Tihen at:
            <address><email>bill@tasis.ch</email></address>
          </para>
        </section> <!-- Doc info -->
      </section>   <!-- Introduction -->
        
     _________________________________________________________________
   
Content Sections

   Every article should contain as many sections as needed to clearly
   cover the topic at hand. These will be done as additional sections
   after the close of the Introduction. Please use helpful id attributes,
   this will simplify HTML page generation. Therefore, a typical skelaton
   section would look like:
   

      <section id="important-topic">
        <title>An Important Topic</title>
        <para>
          Important topics and groupings get their own sections
        </para>
      </section>
        
     _________________________________________________________________
   
Appendices

   Appendices use the appendix tag. Appendices are used to describe
   related but somewhat offtopic (out of the scope of the article) but
   may still be helpful for the reader to have included. An example
   follows:
   
      <appendix id="appendexample">
        <title>An example</title>
        <para>
          Describe the information.
        </para>
      </appendix>
        
     _________________________________________________________________
   
Defining Additional Resources

   The final appendix will be titled "Defining Additional Resources". It
   will be broken into two sections. The first one will be titled
   "Non-Printed Resources" and the second section will be untitled,
   because it will contain the bibliography, which will create its own
   title. An example follows:
   
      <appendix id="resources">
        <title>Resources</title>
        

   And remember that the last line of this appendix will be:
   
      </appendix>
        
     _________________________________________________________________
   
Define Non-Printed Resources

   The non-printed resources should use the variablelist tag as a wrapper
   to list the resources. The term tag should contain the title of the
   resource. The listitem tag should contain a description and how to
   find the resource. An example follows:
   
      <section id="non-printed">
        <title>Non-Printed Resources</title>
        <variablelist>
          <varlistentry>
            <term>Open Source Writers Group</term>
            <listitem>
              <para>
                This is a group dedicated to supporting writers
                in the Open Source community.  Thier website is
                <ulink url="http://www.oswg.org/">
                http://www.oswg.org/</ulink>
              </para>
            </listitem>
          </varlistentry>
          <varlistentry>
            <term>Linux &sgml; Software:
            A Writer's Guide</term>
            <listitem>
              <para>
                This is an introduction to Linux software useful
                to writing &sgml; documents.  It covers how to
                configure and use the software.  It can be found
                at <ulink url="http://www.seul.org/edu/docs">
                http://www.seul.org/edu/docs</ulink>
              </para>
            </listitem>
          </varlistentry>
        </variablelist>
      </section>
        
     _________________________________________________________________
   
Define Printed Resources

   The next section will contain the printed resources. In this section
   use the bibliography tag. An example follows:
   
      <section id="bibliography">
        <title></title>
        <para></para>
        <bibliography>
          <bibliodiv><title>Books</title>
            <biblioentry>
              <title>DocBook</title>
              <subtitle>The Definitive Guide</subtitle>
              <authorgroup>
                <author>
                  <firstname>Norman</firstname>
                  <surname>Walsh</surname>
                </author>
                <author>
                  <firstname>Leonard</firstname>
                  <surname>Muellner</surname>
                </author>
              </authorgroup>
              <isbn>1-56592-580-7</isbn>
              <publisher>
                <publishername>
                  O'Reilly &amp; Associates, Inc.
                </publishername>
                <address>
                  <street>101 Morris Street</street>
                  <city>Sebastopol</city>
                        <state>California</state>
                  <postcode>95472</postcode>
                      </address>
               </publisher>
              <pubdate>October 1999</pubdate>
              <bibliomisc>
                This really is a complete guide.  Buy the Book,
                or if you really like reading webpages you can
                find the book online at
                <ulink url="http://www.docbook.org/">
                http://www.docbook.org/</ulink>
              </bibliomisc>
            </biblioentry>
          </bibliodiv>
          <bibliodiv><title>Periodicals</title>
            <biblioentry>
              <abbrev>Walsh97</abbrev>
              <biblioset relation=journal>
                <title>Linux Journal</title>
                <publisher>
                  <publishername>
                    Specialized Systems Consultants
                    (<abbrev>SSC</abbrev>), Inc.
                  </publishername>
                </publisher>
                <issn>1075-3583</issn>
                <editor>
                  <firstname>Peter H.</firstname>
                  <surname>Salus</surname>
              </editor>
              </biblioset>
              <biblioset relation=article>
                <title>World Domniation</title>
                <author>
                  <surname>Raymond</surname>
                  <firstname>Eric S.</firstname>
                </author>
                <copyright>
                  <year>2000</year>
                  <holder>
                    Specialized Systems Consultants
                    (<abbrev>SSC</abbrev>), Inc.
                  </holder>
                </copyright>
                <pagenums>48-49</pagenums>
              </biblioset>
            </biblioentry>
          </bibliodiv>
        </bibliography>
      </section>
        
     _________________________________________________________________
   
An Complete Example Resource Appendix

   A complete example of a Reference Appendix follows:
   
      <appendix id="resources">
        <title>Resources</title>
        <section id="non-printed">
          <title>Non-Printed Resources</title>
          <variablelist>
            <varlistentry>
              <term>DocBook: The Definitive Guide</term>
              <listitem>
                <para>This is the website for the book _DocBook:
                The Definitive Guide_.  This site has the most up
                to date version of the book in &sgml;, &html; and
                maybe other formats too.  You can find this
                information at: <ulink url="http://www.docbook.org/">
                http://www.docbook.org/</ulink>.
                </para>
              </listitem>
            </varlistentry>
            <varlistentry>
              <term>Open Source Writers Group</term>
              <listitem>
                <para>
                  This is a group dedicated to supporting writers
                  in the Open Source community.  Thier website is
                  <ulink url="http://www.oswg.org/">
                  http://www.oswg.org/</ulink>
                </para>
              </listitem>
            </varlistentry>
            <varlistentry>
              <term>DocBook <acronym>DTD</acronym></term>
              <listitem>
                <para>
                  The latest DocBook <acronym>DTD</acronym> can
                  be found at
                  <ulink url="http://www.oasis-open.org/docbook/">
                  http://www.oasis-open.org/docbook/</ulink>
                </para>
              </listitem>
            </varlistentry>
            <varlistentry>
              <term>DkBook <acronym>XML</acronym>
              <acronym>DTD</acronym></term>
              <listitem>
                <para>
                  The latest DkBook <acronym>XML</acronym>
                  <acronym>DTD</acronym>
                   can be found at Norman Walsh's site at
                  <ulink url="http://nwalsh.com/docbook/xml/">
                  http://nwalsh.com/docbook/xml/</ulink>
                </para>
              </listitem>
            </varlistentry>
            <varlistentry>
              <term>Linux &sgml; Software:
              A Writer's Guide</term>
              <listitem>
                <para>
                  This is an introduction to Linux software useful
                  to writing &sgml; documents.  It covers how to
                  configure and use the software.  It can be found
                  at <ulink url="http://www.seul.org/edu/docs">
                  http://www.seul.org/edu/docs</ulink>
                </para>
              </listitem>
            </varlistentry>
          </variablelist>
        </section>

        <section id="bibliography">
          <title></title>
          <para></para>
          <bibliography>
            <biblioentry>
              <title>DocBook</title>
              <subtitle>The Definitive Guide</subtitle>
              <authorgroup>
                <author>
                  <firstname>Norman</firstname>
                  <surname>Walsh</surname>
                </author>
                <author>
                  <firstname>Leonard</firstname>
                  <surname>Muellner</surname>
                </author>
              </authorgroup>
              <isbn>1-56592-580-7</isbn>
              <publisher>
                <publishername>
                  O'Reilly &amp; Associates, Inc.
                </publishername>
                <address>
                  <street>101 Morris Street</street>
                  <city>Sebastopol</city>
                        <state>California</state>
                  <postcode>95472</postcode>
                      </address>
               </publisher>
              <pubdate>October 1999</pubdate>
              <bibliomisc>
                This really is a complete guide.  Buy the Book, or
                if you really like reading webpages you can find the
                book online at <ulink url="http://www.docbook.org/">
                http://www.docbook.org/</ulink>
              </bibliomisc>
            </biblioentry>
          </bibliography>
        </section>
      </appendix>
        
     _________________________________________________________________
   
SEUL/edu Tag Guilelines

   Please read this carefully -- if this section is adhered to, it will
   ensure that we will eventually have a library of articles which can be
   searched in a meaningful way. It will also ensure that our will be
   compliant with new versions of DocBook with minimal effort.
     _________________________________________________________________
   
Acronyms

   Acronyms should be marked with the acronym tag. This is likely to be
   very helpful when doing searches. Below is an example.
   

      <acronym>HTML</acronym> is a format commonly used to describe
      the look of a documents.  However, describing only the look of
      a document has drawback.  It is often also useful to describe the
      content of a document.  <acronym>SGML</acronym> is a commonly used
      format to accomplish this.
        
     _________________________________________________________________
   
Applications

   The name of applications should be marked with the application tag as
   shown below.
   

      <application>Nedit</application> was the application used
      to create this <acronym>SGML</acronym> document.
        

   Repeatedly, typing <application> while describing a program can become
   quite a nusiance. Therefore, you can define your own entities in SGML
   (see the section called Defining User Entities in Appendix Appendix
   A).
     _________________________________________________________________
   
Commands

   When describing command please use the command tag. An example of the
   command tag is shown below.
   
      <cmdsynopsis>
        <command>sgmltools</command>
        <arg>-b html</arg>
        <arg><replaceable>filename.sgml</replaceable></arg>
      </cmdsynopsis>
        

   These tags will result in the following output:
   
   sgmltools [-b html] [filename.sgml]
     _________________________________________________________________
   
Filenames, Paths & URLs

   To describe files, paths we use the filename tag. An example of
   describing a files are shown below.
   

      <filename>httpd.log</filename>
        

   or
   

      <filename>/var/httpd/logs/httpd.log</filename>


   an example of describing a path is:
   

      <filename class=directory>/usr/local/bin/</filename>
        

   Although fundamentally, a URL is similar to a filename or a directory,
   we use the ulink tag instead because it allows us an active link on
   html pages.
   

      <ulink
        url="http://www.seul.org/edu/docs">http://www.seul.org/edu/docs
      </ulink>
        
     _________________________________________________________________
   
Describing the Keyboard

   When one is is describing the keys on the keyboard use the keycap tag.
   If you would like to describe two keys being pressed simultaneously,
   then put a plus sign "+" between them inside the keycap tag. Finally,
   if you have a series of keys that need to be use to accomplish an
   action then use the keycombo tag as a wrapper for the keycap tag.
   Below is an example of how to use these tags.
   
      <para>
        To save (or <emphasis>w</emphasis>rite) while using
        <application>vi</application> (a text-based text-editor)
        you must be in command mode and then type:
        <keycap>:</keycap><keycap>w</keycap>.
      </para>
      <para>
        To save while using <application>Nedit</application>
        (a gui-based text-editor) one either use the menu
        accelerator keys: <keycombo><keycap>Alt+f</keycap>
        <keycap>s</keycap></keycombo>
        or simply use the shortcut
        <keycombo><keycap>Ctrl+s</keycap></keycombo>.
      </para>
        

   The above example looks like this in a document:
   
   To save (or write) while using vi (a text-based text-editor) you must
   be in command mode and then type: :w.
   
   To save while using Nedit (a gui-based text-editor) one either use the
   menu accelerator keys: Alt+f-s or simply use the shortcut Ctrl+s.
     _________________________________________________________________
   
Program Listings

   Sample Code will use the programlisting tag. Below is an example of
   the source code of a Java applet.
   
      <programlisting>
      import java.applet.*;
      import java.awt.*;
      public Howdy extends Applet {
        public void init() {
          Label myLabel = new label("Howdy");
          add(myLabel);
        }
      }
      </programlisting>
        

   Sometimes it is helpful to be able to include an external file. To do
   this you can use the graphic tag (see the section called List an
   External Program in Appendix Appendix A).
   
   Sometimes it is helpful to be able to include SGML or HTML symbols in
   a program (especially when displaying SGML or HTML). Howerver, these
   symbols arrise in other contexts too. The solution to this is to use
   the CDATA structure (see the section called CDATA in Appendix Appendix
   A) or to convert all the SGML symbols to their respective SDATA
   entities (see the section called SDATA Entities in Appendix Appendix
   A), YUCK!
   
   Sometimes one would like to comment on the code listed. One can use
   the lineannotation tag (see the section called Annotating a Line in
   Appendix Appendix A) or callout (see the section called Appended
   Annotations in Appendix Appendix A) to accomplish this.
     _________________________________________________________________
   
Describing Screen Text

   The screen should be used to describe text a user might see on the
   screen. However, it is also important that we distinguish between what
   is printed on the screen and what the user types in. Therefore, please
   use the prompt tag to display what the computer prints to the screen
   and the userinput tag for information the user inputs. Below is an
   example of a description of the login process.
   

      <screen>
        <prompt>login:</prompt> <userinput>bill</userinput>
      </screen>
        

   It is also possible that one would like to comment on what is
   displayed on the screen. One can use the lineannotation tag (see the
   section called Annotating a Line in Appendix Appendix A) or callout
   (see the section called Appended Annotations in Appendix Appendix A).
   
   The second solution is to use the callout tags. This tag displays the
   comment at the end of the screen display. This tag allows the author
   to provide a much longler explanation and can be less confusing in an
   unformatted text document. However, it can also be distracting to the
   reader and is certainly a more complex tag to use. Below is an
   example:
   

      <screen>
        <prompt>Login:</prompt> <userinput>bill</userinput> <co id="login">
        <prompt>Password:</prompt> <userinput>secret</userinput> <co id="pass">
      </screen>
      <calloutlist>
        <callout arearefs="login">
          <para>
            Some systems use <quote>Username:</quote> as the prompt.
          </para>
        </callout>
        <callout arearefs="pass">
          <para>
            Enter the secret password, please be sure your password
            is difficult to guess and easy to remember.
          </para>
        </callout>
      </calloutlist>
        

   Here is what this actually looks like.
   

          Login: bill  (1)
          Password: secret  (2)


   (1) 
          Some systems use "Username:" as the prompt.
   (2) 
          Enter the secret password, please be sure your password is
          difficult to guess and easy to remember.
          
   The CDATA structure may be used with the screen tag. Normally this is
   not necessary. However, it is could be handy if you needed to use
   callouts to describe a DOS directory listing, because it is not
   possible to use the when using the callout (see the section called
   Appended Annotations in Appendix Appendix A) or lineannotation tags
   (see the section called Annotating a Line in Appendix Appendix A).
     _________________________________________________________________
   
Quotes

   Crediting Other People's Words and Ideas
   
   It is very important that we remember to credit others if we use their
   ideas or words.
     _________________________________________________________________
   
Short Quotes

   In-line Quotes
   
   Short quotations use the quote tag. A short qute is defined as less
   than three lines long. In this case you will need to give the credit
   to the author in the context of your text. An example follows:
   
      <para>
        The Buddhist teacher, Ch&ouml;gyam Trungpa,
        is known to have said, <quote>The mark of
        learning is gentleness.</quote>
      </para>
        

   This will look like the following:
   
   The Buddhist teacher, Chögyam Trungpa, is known to have said, "The
   mark of learning is gentleness."
     _________________________________________________________________
   
Long Quotes

   Block Quotes
   
   Long quotes (more than three lines long) are marked with the
   blockquote tag. This acts as a wrapper for the attribution, citetitle
   and para tags. These tags are used in the following way:
   
     * The para tag is used to hold the actual quote.
     * The attribution tag is used for the author.
     * The citetitle tag is used for the title of the book/article or the
       name of the speech when it was said.
       
   Here is an example:
   
      <blockquote>
        <attribution>
          Ch&ouml;gyam Trungpa,
          <citetitle pubwork="book">
            Shambhala: The Sacred Path of the Warrior
          </citetitle>
        </attribution>
        <para>
          Through the practice of sitting still and following your
          breath as it goes out and dissolves, you are connecting with
          your heart.  By simply letting yourself be, as you are, you
          will develop genuine sympathy towards yourself.
        </para>
      </blockquote>
        

   Here is what this example looks like.
   
   
   
   Through the practice of sitting still and following your breath as it
   goes out and dissolves, you are connecting with your heart. By simply
   letting yourself be, as you are, you will develop genuine sympathy
   towards yourself.
   
   -- Chögyam Trungpa, Shambhala: The Sacred Path of the Warrior 
     _________________________________________________________________
   
Describing SGML Tags

   If you are authoring descriptions of SGML tags then use the sgmltag
   tag to mark them. Below is an example:
   
      If you are authoring descriptions of &sgml; tags then use the
      <sgmltag>sgmltag</sgmltag> tag to mark them.
        
     _________________________________________________________________
   
GUI Tag Conventions

   Graphical User Interfaces (GUI) have become popular and we will
   probably need to describe GUI environments more and more. As Linux
   becomes easier to use (more GUI oriented).
     _________________________________________________________________
   
GUI Menus

   To describe menus and the items listed in menus use the guimenu and
   guimenuitem tags. If the guimenu and guimenuitem will be used to
   describe how to select some action while using a program then one
   should use the wrapper menuchoice. Finally, it is good programming to
   allow all menu items to be used without the mouse. To describe this
   use the accel tag. Below is an example of how to use these tags.
   
      To save when using <application>Nedit</application> you go
      to the menu bar and choose:
      <menuchoice>
        <guimenu><accel>F</accel>ile</guimenu>
        <guimenuitem><accel>S</accel>ave</guimenuitem>
      </menuchoice>.


   This will end up looking like the following:
   
   To save when using Nedit you go to the menu bar and choose:
   File->Save.
     _________________________________________________________________
   
Keyboard Shortcuts

   Often using a mouse is tedious for common tasks. Therefore,
   programmers often build in keyboard-shortcuts to simplify their
   program. These should be described using the shortcut tag as a wrapper
   for the keyboard tags (see the section called Describing the Keyboard
   for an explanation of these tags). The shortcut tag must be wrapped
   inside the menuchoice tag. Below is an example of how to use this tag.
   
      To save when using <application>Nedit</application>
      you go to the menu bar and choose:
      <menuchoice>
        <shortcut>
          <keycombo><keysym>Ctrl+s</keysym></keycombo>
        </shortcut>
        <guimenu><accel>F</accel>ile</guimenu>
        <guimenuitem><accel>S</accel>ave</guimenuitem>
      </menuchoice>.


   This will look like:
   
   To save when using Nedit you go to the menu bar and choose: File->Save
   (Ctrl+s).
     _________________________________________________________________
   
Mouse Actions

   Describe mouse actions with the mousebutton tag. Below is an example
   of it's use.
   
          To get additional menus while using the program
          <application>GIMP</application> you need to
          <mousebutton>right click</mousebutton> on the image.
        

   This looks like (in an unformated text document you won't see any
   difference):
   
   To get additional menus while using the program GIMP you need to right
   click on the image.
     _________________________________________________________________
   
Labels

   Use the guilabel to describe a label on a GUI screen. This tag is
   usually to identify the appropriate field where a user must do
   something. Below is an example of using this tag.
   
      Now that you have opened the Save as window, you will
      need to <mousebutton>click</mousebutton> in the text
      field labeled <guilabel>Save as</guilabel> and enter
      the name you would like to call the file.
        

   This will look like (in an unformated text document you won't see any
   difference):
   
   Now that you have opened the Save as window, you will need to click in
   the text field labeled Save as and enter the name you would like to
   call the file.
     _________________________________________________________________
   
XML Complianiance

   In case we eventually use a DocBook XML DTD, it is strongly
   recommended that we use the following tagging conventions so that we
   will be as XML compatible as possible. (p575-583).
   
   Preventable Problems
   
     * All SGML tags need to be closed (with the full closing tag). The
       following is an example of XML compliant tags.
       
      <title>A Title</title>


       The following is valid SGML coding, but not XML compliant.
       
      <title>A Title</>
        

       Finally, even though it is acceptable to define tags that do not
       need to be closed in SGML this is NEVER acceptable in XML
     * Attribute default values may not always be respected in XML.
       Therefore, it may be worthwhile to include this default attribute
       values (or you could fix these problems as they arrise with a
       style sheet for XML). I recommend the style sheet solution,
       because it will be a lot of work to look up and include all the
       default attributes of SGML.
     * All attribute items should be quoted. For example the following is
       XML compliant:
       
      <section id="intro">
        

       The following is valid SGML code, but not XML compliant.
       
      <section id=intro>


     * XML, unlike SGML is case sensitive, therefore keep your tag case
       consistent (I suggest all lowercase). Below is an example of tags
       that are XML compliant:
       
      <title>A Title</title>
        

       Below is an example that is SGML compliant, but not XML compliant:
       
      <title>A Title</Title>
        

     * No #CONFREF attributes (what ever they are). Do you want to
       explain this one Ramin?
     * Only explicit CDATA-marked sections allowed are allowed. This
       means that you may NOT use variables you must use the CDATA
       structure exactly as it is shown here:
       
      <![CDATA[
        <!DOCTYPE artcicle BUBLIC "-//Norman Walsh/DTD DocBk XML V1.4//EN"
            "http://docbook.org/docbook/xml/1.4/db3xml.dtd" [
         ]>
      ]]>


   Workarounds to problems that can't be prevented
   
     * The system identifiers are different for SGML and XML. A SGML
       system identifier looks like the following:
       
      <!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V3.1//EN" [ ]>


       An XML system identifier looks like the following:
       
      <!DOCTYPE artcicle BUBLIC "-//Norman Walsh/DTD DocBk XML V1.4//EN"
          "http://docbook.org/docbook/xml/1.4/db3xml.dtd" [ ]>
        

     * Minimize the use of SDATA, because XML uses unicode and does not
       use SDATAs predefined character maps. To solve this one will need
       to map all SDATA to unicode characaters by hand to use DocBk XML.
       An example of the proper use of SGML SDATA is below.
       
      <!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V3.1//EN" [ ]>
      <article>
        <section>
          <title>Tom &amp; Jerry</title>
          <para>They are funny.</para>
        </section>
      </article>
        

       To do the same thing with XML one needs to map this to unicode.
       
      <?xml vesion='1.0'?>
      <!DOCTYPE artcicle BUBLIC "-//Norman Walsh/DTD DocBk XML V1.4//EN"
          "http://docbook.org/docbook/xml/1.4/db3xml.dtd" [
      <!ENTITY amp "&#x0026">
      ]>
      <article>
        <section>
          <title>Tom &amp; Jerry</title>
          <para>They are funny.</para>
        </section>
      </article>
        

       Eventually, there will (hopefully) be a better way to map ISO
       SDATA to unicode and make this problem go away.
     _________________________________________________________________
   
Appendix A. Additional Useful Tags & Tricks

   This section is a tutorial on useful tags. This section is meant to be
   useful to the author, but these tags do NOT relate to the SEUL/edu
   DocBook standard. In otherwords, these tags will not help us build a
   more searchable library of articles, they will simply make are
   articles easier to read and understand.
     _________________________________________________________________
   
CDATA

   The CDATA structure looks like <![CDATA[ and ]]>. It is often helpful
   when listing programs or screen text -- it allows one to use SGML and
   HTML symbols freely without worry. In particular, it allows one to use
   the symbols used in SGML and HTML such as the <, >, & and ----. If one
   doesn't use the CDATA structure, SGML tags will be resolved even
   within the programlisting, therefore, it is essential that examples of
   SGML and HTML code use the CDATA structure. Below is an example that
   shows the HTML page used to run the Java applet, in the above example.
   

      <programlisting>
      <![CDATA[
        <html>
          <head>
            <title>Howdy Applet</title>
          </head>
          <body>
            <h1>This is the Webpage for Howdy Applet</h1>
            <applet code="Howdy.class" width="300" height="200">
            </applet>
          </body>
        </html>
      ]]>
      </programlisting>
        
     _________________________________________________________________
   
Defining User Entities

   It is often helpful to define your own Entity while writing SGML
   documents. It can save a lot of typing if you find you are repeated
   typing something relatively long. For example assume you are typing a
   document about using Nedit to type SGML documents and you fear you
   will become tired of typing: <application>Nedit</application> and
   <acronym>SGML</acronym>. Below is an example of how to create your own
   ENTITYs.
   

      <!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V3.1//EN" [
      <!ENTITY nedit "<application>Nedit</application>">
      <!ENTITY sgml "<acronym>SGML</acronym>">
      ]>
      <article>
        <section id="programs">
          <title>Programs Used</title>
            <para>
              &nedit; was the application used
              to create this &sgml; document.
            </para>
          </section>
        </article>
        
     _________________________________________________________________
   
SDATA Entities

   SDATA Entities are predefined ENTITYs for many symbols (including
   nearly every symbol for every language -- based on an alphabet). SDATA
   is an ISO standard. There are published charts which are very helpful
   (see the appendix of the DocBook Book). Below I have listed the SDATA
   entities I used to create this document:
   
   < is &lt;
   > is &gt;
   & is &amp;
   - is &ndash; (a short dash)
   -- is &mdash; (a long dash)
   
   For example, assume that you need to use a callout (see the section
   called Appended Annotations) on an HTML page. You may NOT use the
   CDATA (see the section called CDATA) structure with a callout.
   Therefore, the HTML/SGML tag symbols will need to be converted to
   their respective SDATA entities. The result of doing this would would
   look like the following:
   

      <programlisting>
      &lt;html&gt;
        &lt;head&gt;
          &lt;title&gt;Howdy Applet&lt;/title&gt;
        &lt;/head&gt;
        &lt;body&gt;
          &lt;h1&gt;This is the Webpage for Howdy Applet&lt;/h1&gt;
          &lt;applet code="Howdy.class" width="300" height="200"&gt; <co id="na
me">
          &lt;/applet&gt;
        &lt;/body&gt;
      &lt;/html&gt;
      </programlisting>
      <calloutlist>
        <callout arearefs="name">
          <para>
            The <sgmltag>code</sgmltag> attribute is always refers
            to the class file generated by the Java compiler.  This file
            always has the form ClassName.class.
          </para>
        </callout>
      </calloutlist>


   This will then look like the following:
   

      <programlisting>
      <html>
        <head>
          <title>Howdy Applet</title>
        </head>
        <body>
          <h1>This is the Webpage for Howdy Applet</h1>
          <applet code="Howdy.class" width="300" height="200">  (1)
          </applet>
        </body>
      </html>


   (1) 
          The code attribute is always refers to the class file generated
          by the Java compiler. This file always has the form
          ClassName.class.
          
   Of course this is hard to maintain,because it is hard to read and
   because with every little change the entire web page needs to
   converted into SDATA entities. Therefore, I recommend using SDATA
   entities sparingly and whenever possible, would use using the SGML and
   HTML comment tag (see the section called Commenting SGML) instead of a
   callout tag (see the section called Appended Annotations) or other
   annotation structures such as lineannotation (see the section called
   Annotating a Line) that do not allow CDATA structures (see the section
   called CDATA) when working with code and screen listings.
     _________________________________________________________________
   
Appended Annotations

   Generally, the programs should be commented within the code, however,
   occassionally, one might need to provide a longer explanation to help
   the reader understand the code -- especially, when the explanation
   would be an innapropriate program comment. Therefore, one could use
   the callout tags. Below is an example.
   

      <programlisting>
        import java.applet.*;
        import java.awt.*;
        public Howdy extends Applet {           <co id="name">
          public void init() {
            Label myLabel = new label("Howdy");
            add(myLabel);
          }
        }
      </programlisting>
      <calloutlist>
        <callout arearefs="name">
          <para>
            Java is very picky, if the class is called Howdy, then
            the file MUST be called <filename>Howdy.java</filename>.
            It is also important to note that the capitalization must
            also be identical.  (It is a convention that classes start
            with Capitals).
          </para>
        </callout>
      </calloutlist>


   Here is what this would actually look like:
   

      import java.applet.*;
      import java.awt.*;
      public Howdy extends Applet {            (1)
        public void init() {
          Label myLabel = new label("Howdy");
          add(myLabel);
        }
      }


   (1) 
          Java is very picky, if the class is called Howdy, then the file
          MUST be called Howdy.java. It is also important to note that
          the capitalization must also be identical. (It is a convention
          that classes start with Capitals).
          
   It is important to note that to use the callout tags does not permit
   one to use the CDATA structure. Therefore to use a callout on an HTML
   page example, one would need to go through the effort of converting
   all the HTML tag symbols to their proper SDATA entities (see the
   section called SDATA Entities).
     _________________________________________________________________
   
Commenting SGML

   Sometimes it is helpful to include comments in SGML & HTML source
   code. This is done by using the following symbols sequence: <!-- and
   -->, below is an example.
   

      <!--
          Comment goes here and can
          be as many lines as needed
      -->


   Using the comment removes the need (in most cases) for callouts (see
   the section called Appended Annotations) on HTML and SGML code. Below
   is an example callout in an HTML file.
   

      <programlisting>
      <![CDATA[
        <html>
          <head>
            <title>Howdy Applet</title>
          </head>
          <body>
            <h1>This is the Webpage for Howdy Applet</h1>
            <!--
            The code attribute is always refers to the class
            file generated by the Java compiler.  This file
            always has the form ClassName.class.
            -->
            <applet code="Howdy.class" width="300" height="200">
            </applet>
          </body>
        </html>
      ]]>
      </programlisting>


   I find this form much more readable for the maintainer. It is also
   easier to maintain, because all I need to do is cut and paste -- no
   need to convert all the HTML tags into SDATA entities.
     _________________________________________________________________
   
Displaying Examples

   Most examples are best shown with the informalexample or the example
   tag. This tag ensures that the example fits well into the flow of the
   text.
     _________________________________________________________________
   
Informal Examples

   Informal examples use the informalexample tag. These contain no
   titles. Below is an example:
   
      <informalexample>
      <!-- Note: examples do not allow text, one MUST
      use the para tag to include text!  -->
      <para>
      My favorite program is listed below.
      <programlisting>
        import java.applet.*;
        import java.awt.*;
        public Howdy extends Applet {
          public void init() {
            Label myLabel = new label("Howdy");
            add(myLabel);
          }
        }
      </programlisting>
      </para>
      </informalexample>
        

   Which looks like the following:
   
   My favorite program is listed below.
          import java.applet.*;
          import java.awt.*;
          public Howdy extends Applet {
            public void init() {
              Label myLabel = new label("Howdy");
              add(myLabel);
            }
          }

     _________________________________________________________________
   
Formal Examples

   Formal examples use the example tag. These contain a title and are
   easily cross referenced (see the section called Cross References).
   
      <example>
      <title>My Favorite Program</title>
      <programlisting>
        import java.applet.*;
        import java.awt.*;
        public Howdy extends Applet {
          public void init() {
            Label myLabel = new label("Howdy");
            add(myLabel);
          }
        }
      </programlisting>
      </example>
        

   Which looks like the following:
   
   Example Appendix A-1. My Favorite Program
          import java.applet.*;
          import java.awt.*;
          public Howdy extends Applet {
            public void init() {
              Label myLabel = new label("Howdy");
              add(myLabel);
            }
          }

     _________________________________________________________________
   
Graphic Tag

   The graphic can be used to include external files. This includes
   graphics, programs listings and external SGML files.
     _________________________________________________________________
   
Include A Graphic

   To include a graphic image you will need to use the graphic tag. Use
   it like the following:
   
      <graphic fileref="path/filename"></graphic>
        

     Please Note: DO NOT include the file extension! Instead be sure you
     include both a GIF image and a postscript grahpic image, with the
     following respective extensions -- gif and eps. Be sure these both
     have the path and filename given in the fileref attribute. In this
     way, DocBook will include the proper image depending on the type of
     document being published.
     _________________________________________________________________
   
List an External Program

   Sometimes you may want to list an external file in your SGML document.
   To do this you use the graphic tag and you must declare the format
   attribute to be linespecific. An example follows:
   
      <graphic format="linespecific" fileref="path/filename"></graphic>
        

   This is especially helpful when you want to list a file which is
   maintained seperately from your document.
     _________________________________________________________________
   
Including an External SGML File

   Sometimes you may want to include an external SGML file in your
   document and have the SGML tags resolved. To do this you use the
   graphic tag and you must declare the format attribute as SGML. An
   example follows:
   
      <graphic format="SGML" fileref="path/filename"></graphic>
        

   This is especially helpful when your document is becomming long and
   complicated. I doubt you will need to do this writing SEUL/edu
   articles.
     _________________________________________________________________
   
Annotating a Line

   To add a comment on a given line (usually on a text screen listing)
   one can use the lineannotation tag. An example is shown below.
   

      <para>
      When one turns on the machine, one is greeting with the following
      prompt:
      <screen>
        <prompt>Login:</prompt> <lineannotation>Also Username</lineannotation>
      </screen>
      </para>
        

   Here is what this actually looks like. (In an unformatted text
   document this comment will not be seen in a different font and may be
   confusing to the reader.)
   

          Login:   Sometimes Username

     _________________________________________________________________
   
Lists

   Lists are very common (at least I like them). So I have included
   several examples of creating lists. I have not included the different
   attributes. To get fancy, refer the the _DocBook_ book.
     _________________________________________________________________
   
Bullited Lists

   Bullited lists use the itemizedlist tag. Below is an example:
   
      There are several types of lists they are:
      <itemizedlist>
        <listitem>
          <para>
            Bullited &mdash; which uses the <sgmltag>itemizedlist</sgmltag> tag
.
          </para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>
            Numbered &mdash; which uses the <sgmltag>orderedlist</sgmltag> tag.
          </para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>
            Simple &mdash; which uses the <sgmltag>simplelist</sgmltag> tag.
          </para>
        </listitem>
       </itemizedlist>
        

   Which will look like the following:
   
   There are several types of lists they are:
   
     * Bullited -- which uses the itemizedlist tag.
     * Numbered -- which uses the orderedlist tag.
     * Simple -- which uses the simplelist tag.
     _________________________________________________________________
   
Numbered Lists

   Numbered lists use the orderedlist tag. Below is an example:
   
      There are several types of lists they are:
      <orderedlist>
        <listitem>
          <para>
            Bullited &mdash; which uses the <sgmltag>itemizedlist</sgmltag> tag
.
          </para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>
            Numbered &mdash; which uses the <sgmltag>orderedlist</sgmltag> tag.
          </para>
        </listitem>
        <listitem>
          <para>
            Simple &mdash; which uses the <sgmltag>simplelist</sgmltag> tag.
          </para>
        </listitem>
       </orderedlist>
        

   This is what the above example looks like:
   
   There are several types of lists they are:
   
    1. Bullited -- which uses the itemizedlist tag.
    2. Numbered -- which uses the orderedlist tag.
    3. Simple -- which uses the simplelist tag.
     _________________________________________________________________
   
Simple Lists

   Simple lists use the simplelist tag. Below is an example:
   
      There are several types of lists they are:
      <simplelist type="vert" columns="1">
        <member>
          Bullited &mdash; which uses the <sgmltag>itemizedlist</sgmltag> tag.
        </member>
        <member>
          Numbered &mdash; which uses the <sgmltag>orderedlist</sgmltag> tag.
        </member>
        <member>
          Simple &mdash; which uses the <sgmltag>simplelist</sgmltag> tag.
        </member>
       </simplelist>
        

   Which will look like the following:
   
   There are several types of lists they are:
   
   Bullited -- which uses the itemizedlist tag.
   Numbered -- which uses the orderedlist tag.
   Simple -- which uses the simplelist tag.
     _________________________________________________________________
   
Setoff Text

   There are several types of setoff text which can be used to emphasize
   something, for example: a helpful tip, a warning, or some important
   note, or just something noteworthy. There are different wrapper tags
   for each of these situations, but they are all structurally similar.
     _________________________________________________________________
   
A Caution

   If the proceedure you are going to explain could have negative
   consequences you could use the caution tag (you could also use a
   warning -- see the section called A Warning). Here is an example:
   
      <caution>
        <title>Be Careful</title>
        <para>
          Although, this is a very effective way to make popcorn,
          it is a bit dangerous.  I nearly started a house fire
          doing this.  It is very important to pay complete
          attention to what you are doing.
        </para>
      </caution>
        

   This will look like the following:
   
   Be Careful
   
   Although, this is a very effective way to make popcorn, it is a bit
   dangerous. I nearly started a house fire doing this. It is very
   important to pay complete attention to what you are doing.
     _________________________________________________________________
   
Important Comments

   If you have important advice that should NOT be overlooked you could
   use the important tag. Here is an example:
   
      <important>
        <title>Remember</title>
        <para>
          It is important to type shutdown your operating system
          before turning off the power to your computer.  If you
          forget and just turn off the powet you may corrupt your
          file system and loose data.
        </para>
      </important>
        

   This will look like the following:
   
     Remember: It is important to type shutdown your operating system
     before turning off the power to your computer. If you forget and
     just turn off the powet you may corrupt your file system and loose
     data.
     _________________________________________________________________
   
Noteworthy Comments

   If you have a special note you would like to communicate, the note tag
   can be used. Here is an example:
   
      <note>
        <title>Please Note</title>
        <para>
          Not everybody likes to wash behind their ears.
          Although, my really does try.
        </para>
      </note>
        

   This will look like the following:
   
     Please Note: Not everybody likes to wash behind their ears.
     Although, my cat really does try.
     _________________________________________________________________
   
A Helpful Tip

   If you have a helpful tip you would like your reader to know about you
   could use the tip tag. Here is an example:
   
      <tip>
        <title>Helpful Tip</title>
        <para>
          I have found that the popcorn made with peanut oil has the
          best flavor.  You may want to try this.
        </para>
      </tip>
        

   This will look like the following:
   
     Helpful Tip: I have found that the popcorn made with peanut oil has
     the best flavor. You may want to try this.
     _________________________________________________________________
   
A Warning

   If you have something you would like to warn the reader about you
   could use the warning tag (you might also choose to use the caution --
   see the section called A Caution). Here is an example:
   
      <warning>
        <title>Warning</title>
        <para>
          Reformatting your harddrive, will erase all of the data on
          your hard drive.  You will loose all your data.  Consider
          doing a backup before proceeding.
        </para>
      </warning>
        

   This will look like the following:
   
   Warning
   
   Reformatting your harddrive, will erase all of the data on your hard
   drive. You will loose all your data. Consider doing a backup before
   proceeding.
     _________________________________________________________________
   
Tables

   Here is an example of how to make a simple table:
   
      <informaltable frame=all>
      <thead>
      <row>
        <entry>Header1</entry>
        <entry>Header2</entry>
        <entry>Header3</entry>
      </row>
      </thead>
      <tbody>
      <row>
        <entry>row1-col1</entry>
        <entry>row1-col3</entry>
        <entry>row1-col4</entry>
      </row>
      <row>
        <entry>row2-col1</entry>
        <entry>row2-col2</entry>
        <entry>row2-col3</entry>
      </row>
      </tbody>
      </tgroup>
      </informaltable>
        

   This will look like:
   
   Header1 Header2 Header3
   row1-col1 row1-col2 row1-col3
   row2-col1 row2-col2 row2-col3
   
   An example of a more complicated table is:
   
      <informaltable frame=all>
      <tgroup cols=3 align=left colsep=1 rowsep=1>
      <colspec colname=col1>
      <colspec colname=col2>
      <colspec colname=col3>
      <!-- You need to name columns that will have variations in
      their width.     -->
      <spanspec spanname=hspan namest=col1 nameend=col2 align=center>
      <spanspec spanname=bspan namest=col2 nameend=col3 align=center>
      <!-- You need to define and name which columns will span more
      than one column  -->
      <thead>
      <row>
        <entry>Header1</entry>
        <entry>Header2</entry>
        <entry>Header3</entry>
      </row>
      </thead>
      <tbody>
      <row>
        <entry spanname=hspan>row1-col1,2</entry>
        <entry>row1-col3</entry>
      </row>
      <row>
        <entry>row2-col1</entry>
        <entry spanname=bspan morerows=1 valign=bottom><para>
        <!-- If you are going to put an entry on more than 1 line,
        then the content tag MUST be on the same line as the entry
        tags (this includes the closing tag), otherwise you will
        parsing errors! -->
        row2,3-col2,3
        </para></entry>
      </row>
      <row>
        <entry>row3-col1</entry>
      </row>
      </tbody>
      </tgroup>
      </informaltable>
        

   Here is what this looks like (unfortunately, these don't look very
   nice in an unformatted text file).
   
   Header1 Header2 Header3
   row1-col1,2 row1-col3
   row2-col1
   
   row2,3-col2,3
   row3-col1
     _________________________________________________________________
   
Cross References

   To cross reference a reader to another part of the article one uses
   the xref tag. Below is an example of it's use.
   
      Use the <sgmltag>xref</sgmltag> tag to reference
      part of an article (see <xref linkend="xref">).
        

   Which will look like the following:
   
   Use the xref tag to reference part of an article (see the section
   called Cross References).
     _________________________________________________________________
   
Appendix B. SEUL/edu DocBook Template

   <!DOCTYPE article PUBLIC "-//OASIS//DTD DocBook V3.1//EN" [ <!ENTITY
   seuledu "<acronym>SEUL/edu</acronym>"> ]> <article id="index">
   <artheader> <title>Your Title</title> <subtitle>&seuledu; Doc
   Category</subtitle> <authorgroup> <author>
   <firstname>firstname</firstname><surname>lastname</surname> </author>
   <author> <firstname>firstname</firstname><surname>lastname</surname>
   </author> </authorgroup> <editor>
   <firstname>firstname</firstname><surname>lastname</surname> </editor>
   <othercredit> <firstname>firstname</firstname>
   <surname>lastname</surname> <contrib>What they did</contrib>
   </othercredit>
   <publisher><publishername>SEUL/edu</publishername></publisher>
   <abstract> <para> A brief one paragraph summary of the article.
   </para> </abstract> <revhistory> <revision> <revnumber>1.1</revnumber>
   <date>New Date</date> <revremark>Fixed spelling and grammar
   errors</revremark> </revision> <revision> <revnumber>1.0</revnumber>
   <date>The Date</date> <revremark> First public release. </revremark>
   </revision> </revhistory> <copyright> <year>2000</year> <holder>the
   authors</holder> </copyright> <legalnotice> <para> This Document uses
   the OpenContent License (OPL). </para> <para> Version 1.0, July 14,
   1998. </para> <para> This document outlines the principles underlying
   the OpenContent (OC) movement and may be redistributedprovided it
   remains unaltered. For legal purposes, this document is the license
   under which OpenContent is madeavailable for use. </para> <para> The
   original version of this document may be found at <ulink
   url="http://opencontent.org/opl.shtml">
   http://opencontent.org/opl.shtml</ulink> </para> <para> LICENSE
   </para> <para> Terms and Conditions for Copying, Distributing, and
   Modifying </para> <para> Items other than copying, distributing, and
   modifying the Content with which this license was distributed (such
   asusing, etc.) are outside the scope of this license. <orderedlist>
   <listitem> <para> You may copy and distribute exact replicas of the
   OpenContent (OC) as you receive it, in any medium, provided that you
   conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
   copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
   notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
   and give any other recipients of the OC a copy of this License along
   with the OC. You may at your option charge a fee for themedia and/or
   handling involved in creating a unique copy of the OC for use offline,
   you may at your option offer instructional support for the OC in
   exchange for a fee, or you may at your option offer warranty in
   exchange for a fee. You may not charge a fee for the OC itself. You
   may not charge a fee for the sole service of providing access to
   and/or use of the OC via a network (e.g. the Internet), whether it be
   via the world wide web, FTP, or any other method. </para> </listitem>
   <listitem> <para> You may modify your copy or copies of the
   OpenContent or any portion of it, thus forming works based on the
   Content, and distribute such modifications or work under the terms of
   Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions:
   <itemizedlist> <listitem> <para> You must cause the modified content
   to carry prominent notices stating that you changed it, the exact
   nature and content of the changes, and the date of any change. </para>
   </listitem> <listitem> <para> b) You must cause any work that you
   distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived
   from the OC or any part thereof, to be licensed as a whole at no
   charge to all third parties under the terms of this License, unless
   otherwise permitted under applicable Fair Use law. </para> </listitem>
   </itemizedlist> </para> <para> These requirements apply to the
   modified work as a whole. If identifiable sections of that work are
   not derived from the OC, and can be reasonably considered independent
   and separate works in themselves, then this License, and its terms, do
   not apply to those sections when you distribute them as separate
   works. But when you distribute the same sections as part of a whole
   which is a work based on the OC, the distribution of the whole must be
   on the terms of this License, whose permissions for other licensees
   extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless
   of who wrote it. Exceptions are made to this requirement to release
   modified works free of charge under this license only in compliance
   with Fair Use law where applicable. </para> </listitem> <listitem>
   <para> You are not required to accept this License, since you have not
   signed it. However, nothing else grants you permission to copy,
   distribute or modify the OC. These actions are prohibited by law if
   you do not accept this License. Therefore, by distributing or
   translating the OC, or by deriving works herefrom, you indicate your
   acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions
   for copying, distributing or translating the OC. </para> </listitem>
   </orderedlist> </para> <para> NO WARRANTY <orderedlist> <listitem>
   <para> BECAUSE THE OPENCONTENT (OC) IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE
   IS NO WARRANTY FOR THE OC, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW.
   EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR
   OTHER PARTIES PROVIDE THE OC "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND,
   EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
   IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
   PURPOSE. THE ENTIRE RISK OF USE OF THE OC IS WITH YOU. SHOULD THE OC
   PROVE FAULTY, INACCURATE, OR OTHERWISE UNACCEPTABLE YOU ASSUME THE
   COST OF ALL NECESSARY REPAIR OR CORRECTION. </para> </listitem>
   <listitem> <para> IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR
   AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO
   MAY MIRROR AND/OR REDISTRIBUTE THE OC AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO
   YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR
   CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE
   OC, EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
   POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. </para> </listitem> </orderedlist>
   </para> </legalnotice> </artheader> <section id="intro">
   <title>Introduction</title> <para> The introductory comments. </para>
   <section id="doc-purpose"> <title>Document Use &amp; Purpose</title>
   <para> Describe purpose and how to best use (Optional Section).
   </para> </section> <section id="doc-info"> <title>Document
   Information</title> <para> This document can be found at <ulink
   url="http://www.seul.org/edu/docs/">
   http://www.seul.org/edu/docs/</ulink> </para> <para> Please send
   corrections and suggestions to YOUR NAME at: <address><email>YOUR
   EMAIL ADDRESS</email></address> </para> </section> </section> <section
   id="first-subject"> <title>First Subject</title> <para> The text.
   </para> <section id="subsection-first-subject">
   <title>subsection</title> <para> More text. </para> </section>
   </section> <section id="second-subject"> <title>Second Subject</title>
   <para> The text. </para> <section id="subsection-second-subject">
   <title>subsection</title> <para> More text. </para> </section>
   </section> <appendix id="optional-appendix"> <title>Appendix
   Title</title> <para> This is an optional appendix. </para> </appendix>
   <appendix id="resources"> <title>Resources</title> <section
   id="non-printed"> <title>Non-Printed Resources</title> <variablelist>
   <varlistentry> <term>Title</term> <listitem> <para> Description and
   location. </para> </listitem> </varlistentry> <varlistentry>
   <term>Title</term> <listitem> <para> Description and location. </para>
   </listitem> </varlistentry> </variablelist> </section> <section
   id="bibliography"> <title></title> <para></para> <bibliography>
   <bibliodiv><title>Books</title> <biblioentry> <title>Title</title>
   <subtitle>The Subtitle</subtitle> <authorgroup> <author>
   <firstname>firstname</firstname> <surname>lastname</surname> </author>
   <author> <firstname>fistname</firstname> <surname>lastname</surname>
   </author> </authorgroup> <isbn>the isbn number</isbn> <publisher>
   <publishername> publisher </publishername> <address> <street>Street
   address</street> <city>city</city> <state>state, canton,
   province</state> <postcode>postalcode</postcode> </address>
   </publisher> <pubdate>publication date</pubdate> <bibliomisc>
   description (Optional) </bibliomisc> </biblioentry> </bibliodiv>
   <bibliodiv><title>Periodicals</title> <biblioentry> <biblioset
   relation=journal> <title>Journal Title</title> <publisher>
   <publishername> Publisher Name </publishername> </publisher>
   <issn>####-####</issn> <editor> <firstname>firstname</firstname>
   <surname>lastname</surname> </editor> </biblioset> <biblioset
   relation=article> <title>Article Title</title> <author>
   <firstname>firstname</firstname> <surname>lastname</surname> </author>
   <copyright> <year>Month Year</year> <holder> Copyright Owner </holder>
   </copyright> <pagenums>startpage-endpage</pagenums> </biblioset>
   </biblioentry> </bibliodiv> </bibliography> </section> </appendix>
   </article>
     _________________________________________________________________
   
Appendix C. Resources

Non-Printed Resources

   DocBook: The Definitive Guide
          This is the website for the book _DocBook: The Definitive
          Guide_. This site has the most up to date version of the book
          in SGML, HTML and maybe other formats too. You can find this
          information at: http://www.docbook.org/.
          
   Open Source Writers Group
          This is a group dedicated to supporting writers in the Open
          Source community. Thier website is http://www.oswg.org/.
          
   DocBook DTD
          The latest DocBook DTD can be found at
          http://www.oasis-open.org/docbook/.
          
   DkBook XML DTD
          The latest DkBook XML DTD can be found at Norman Walsh's site
          at http://nwalsh.com/docbook/xml/.
          
   Linux SGML Software: A Writer's Guide
          This is an introduction to Linux software useful to writing
          SGML documents. It covers how to configure and use the
          software. It can be found at http://www.seul.org/edu/docs/.
     _________________________________________________________________
   
Bibliography

   DocBook: The Definitive Guide, Norman Walsh and Leonard Muellner,
   1-56592-580-7, O'Reilly & Associates, Inc., Sebastopol, October 1999.