[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

Re: need translations for map "The General"



> Hey all,
>  
> Sorry about the UTF-8 format, it took me ages to figure out and in the end
>  
> it turned out I could just do it with notepad, duh! 
> I've included the french translation (in UTF-8) of the map "The 
> General"... 
> I think the vagueness of the story easily leaves the scenario open  for
> other 
> user maps and campaigns. [I like the little details like the wife and 
> kid's 
> support and the "We all appreciate your presence by our side in these 
> tough 
> times", great touches!!!]
> I can't wait to actually play it lol!

Thank you very much. For the translation and the praising words :-)
But I am not able to get the special characters displayed correctly. I tried
any way of conversion. Perhaps Jens knows how?

>  
> Also I've included the original english name of the map in the map info
> (as  
> well as the french one) so if some kind of walk-through comes out, people
> will 
>  know which maps are which instead of having to look at the maps or
> wrestle a 
>  dictionnary!

A good idea, I inserted it in the other translations, too.