[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
Re: need translations for map "The General"
> Hey all,
>
> Sorry about the UTF-8 format, it took me ages to figure out and in the end
>
> it turned out I could just do it with notepad, duh!
> I've included the french translation (in UTF-8) of the map "The
> General"...
> I think the vagueness of the story easily leaves the scenario open for
> other
> user maps and campaigns. [I like the little details like the wife and
> kid's
> support and the "We all appreciate your presence by our side in these
> tough
> times", great touches!!!]
> I can't wait to actually play it lol!
Thank you very much. For the translation and the praising words :-)
But I am not able to get the special characters displayed correctly. I tried
any way of conversion. Perhaps Jens knows how?
>
> Also I've included the original english name of the map in the map info
> (as
> well as the french one) so if some kind of walk-through comes out, people
> will
> know which maps are which instead of having to look at the maps or
> wrestle a
> dictionnary!
A good idea, I inserted it in the other translations, too.