[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

gEDA-cvs: gaf.git: branch: master updated (1.5.2-20090328-210-g1b15274)



The branch, master has been updated
       via  1b152740c10b5198d16a43a73f08ccbe90d37ccb (commit)
      from  15e761e3d09923bb3cdc850b93f653850071cc35 (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.


=========
 Summary
=========

 gattrib/po/de.po    |    2 +-
 gattrib/po/es.po    |    2 +-
 gattrib/po/nl.po    |    2 +-
 gschem/po/af.po     |  322 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 gschem/po/de.po     |  323 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 gschem/po/en_GB.po  |  322 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 gschem/po/es.po     |  324 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 gschem/po/fr.po     |  322 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 gschem/po/it.po     |  322 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 gschem/po/ja.po     |  323 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 gschem/po/nl.po     |  322 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 gschem/po/pt_BR.po  |  323 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 gschem/po/ru.po     |  323 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 libgeda/po/de.po    |  102 ++++++++---------
 libgeda/po/en_GB.po |   98 ++++++++--------
 libgeda/po/es.po    |  101 ++++++++--------
 libgeda/po/nl.po    |   98 ++++++++--------
 17 files changed, 1850 insertions(+), 1781 deletions(-)


=================
 Commit Messages
=================

commit 1b152740c10b5198d16a43a73f08ccbe90d37ccb
Author: Ales Hvezda <ahvezda@xxxxxxxx>
Commit: Ales Hvezda <ahvezda@xxxxxxxx>

    Updated all po files by running make update-po in all the */po directories
    
    Run make update-po again might be necessary as we get closer to release time.

:100644 100644 433f67c... 11631e0... M	gattrib/po/de.po
:100644 100644 df08191... 4740330... M	gattrib/po/es.po
:100644 100644 83782fb... c70d570... M	gattrib/po/nl.po
:100644 100644 4f8a660... 708e86c... M	gschem/po/af.po
:100644 100644 f8e5775... 0d865e6... M	gschem/po/de.po
:100644 100644 7ffd19e... aafa414... M	gschem/po/en_GB.po
:100644 100644 4d7e315... 5d9699d... M	gschem/po/es.po
:100644 100644 5454bd6... 8431ac7... M	gschem/po/fr.po
:100644 100644 5042d2a... 54d4ebf... M	gschem/po/it.po
:100644 100644 0323dae... 8f39571... M	gschem/po/ja.po
:100644 100644 cf6ecfd... 8b32929... M	gschem/po/nl.po
:100644 100644 11a3170... 61c93a9... M	gschem/po/pt_BR.po
:100644 100644 798ef3e... 1b56172... M	gschem/po/ru.po
:100644 100644 904e55f... 63241c6... M	libgeda/po/de.po
:100644 100644 c1cc838... ccb8b31... M	libgeda/po/en_GB.po
:100644 100644 8ac8f0d... e6e7afc... M	libgeda/po/es.po
:100644 100644 d1ad821... 4a7ee20... M	libgeda/po/nl.po

=========
 Changes
=========

commit 1b152740c10b5198d16a43a73f08ccbe90d37ccb
Author: Ales Hvezda <ahvezda@xxxxxxxx>
Commit: Ales Hvezda <ahvezda@xxxxxxxx>

    Updated all po files by running make update-po in all the */po directories
    
    Run make update-po again might be necessary as we get closer to release time.

diff --git a/gattrib/po/de.po b/gattrib/po/de.po
index 433f67c..11631e0 100644
--- a/gattrib/po/de.po
+++ b/gattrib/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de_DE\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 23:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-07 20:51-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-20 14:37+0000\n"
 "Last-Translator: Werner Hoch <werner.ho@xxxxxx>\n"
 "Language-Team: deutsch <de@xxxxxx>\n"
diff --git a/gattrib/po/es.po b/gattrib/po/es.po
index df08191..4740330 100644
--- a/gattrib/po/es.po
+++ b/gattrib/po/es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gattrib VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 23:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-07 20:51-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-20 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: geda-dev <geda-dev@xxxxxxxxxxxxx>Report-Msgid-Bugs-To: MIME-"
diff --git a/gattrib/po/nl.po b/gattrib/po/nl.po
index 83782fb..c70d570 100644
--- a/gattrib/po/nl.po
+++ b/gattrib/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: geda-gattrib\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 23:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-07 20:51-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-20 14:03+0000\n"
 "Last-Translator: Bert Timmerman <bert.timmerman@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: gEDA developers <geda-dev@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
diff --git a/gschem/po/af.po b/gschem/po/af.po
index 4f8a660..708e86c 100644
--- a/gschem/po/af.po
+++ b/gschem/po/af.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: geda-gschem\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 22:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-20 14:27+0000\n"
 "Last-Translator: Bernd Jendrissek <bernd.jendrissek@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: <geda-dev@xxxxxxxxxxxxxx>\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Sluit Venster"
 msgid "Quit"
 msgstr "Sluit"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:695
+#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:697
 msgid "Edit"
 msgstr "Bewerk"
 
@@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Cut"
 msgstr "Sny 1"
 
 #: gschem/src/rcstrings.c:23 gschem/src/i_basic.c:135
-#: gschem/src/i_callbacks.c:536 gschem/src/i_callbacks.c:560
+#: gschem/src/i_callbacks.c:538 gschem/src/i_callbacks.c:562
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopieer"
 
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Meervoudige Kopieermodus"
 msgid "Move Mode"
 msgstr "Skuifmodus"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:670
+#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:672
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1496
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwyder"
@@ -146,12 +146,12 @@ msgstr "Gleuf..."
 msgid "Color..."
 msgstr "Kleur..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:920
+#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:922
 #: gschem/src/x_dialog.c:2412
 msgid "Lock"
 msgstr "Sluit"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:938
+#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:940
 msgid "Unlock"
 msgstr "Ontsluit"
 
@@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "Aansig"
 msgid "Redraw"
 msgstr "Herteken"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1474
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1546
+#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1476
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1548
 msgid "Pan"
 msgstr "Skuif Aansig"
 
@@ -333,13 +333,13 @@ msgstr "Voeg By"
 msgid "Component..."
 msgstr "Komponent..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2401
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2428 gschem/src/x_dialog.c:2379
+#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2430 gschem/src/x_dialog.c:2379
 msgid "Net"
 msgstr "Skakeling"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2472
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2499 gschem/src/x_dialog.c:2397
+#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2474
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2501 gschem/src/x_dialog.c:2397
 #: gschem/src/x_window.c:374
 msgid "Bus"
 msgstr "Bus"
@@ -352,28 +352,28 @@ msgstr "Eienskap..."
 msgid "Text..."
 msgstr "Teks..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2580
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2603
+#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2582
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2605
 msgid "Line"
 msgstr "Lyn"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2625
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2648
+#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2627
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2650
 msgid "Box"
 msgstr "Reghoek"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2704
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2728
+#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2706
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2730
 msgid "Circle"
 msgstr "Sirkel"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2750
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2773
+#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2775
 msgid "Arc"
 msgstr "Boog"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2795
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2818 gschem/src/x_dialog.c:2370
+#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2797
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2820 gschem/src/x_dialog.c:2370
 msgid "Pin"
 msgstr "Pen"
 
@@ -401,15 +401,15 @@ msgstr "Op"
 msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentasie"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1417
+#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1414
 msgid "Attributes"
 msgstr "Eienskappe"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3089
+#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3091
 msgid "Attach"
 msgstr "Heg aan"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3136
+#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3138
 msgid "Detach"
 msgstr "Heg af"
 
@@ -536,82 +536,87 @@ msgstr "Kon nie %s oproep nie\n"
 msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
 msgstr "Dokumentasieopdragte werk nie onder MinGW nie.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:294
+#: gschem/src/g_rc.c:291
 #, c-format
 msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
 msgstr "Ongeldige zoemmaat [%d] aan %s gegee\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:420
+#: gschem/src/g_rc.c:417
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
 msgstr "Ongeldige grootte [%d] gegee aan text-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:447
-#, c-format
-msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
-msgstr "Ongeldige grootte [%f] aan postscript-font-scale gegee\n"
+#: gschem/src/g_rc.c:438
+msgid ""
+"\n"
+"The config option postscript-font-scale is deprecated and will be removed in "
+"gEDA 1.8.0.\n"
+"Printed text is fixed to match on-screen sizes. Please remove this option "
+"from your config files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:490
+#: gschem/src/g_rc.c:481
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
 msgstr "Ongeldige grootte [%d] aan snap-size gegee\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:962
+#: gschem/src/g_rc.c:936
 #, c-format
 msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
 msgstr "Ongeldige getal vlakke [%d] gegee aan undo-levels\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1220
+#: gschem/src/g_rc.c:1194
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
 msgstr "Ongeldige grootte [%d] gegee aan bus-ripper-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1295
+#: gschem/src/g_rc.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid dot size [%d] passed to dots-grid-dot-size\n"
 msgstr "Ongeldige puntgrootte [%d] gegee aan grid-dot-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1336
+#: gschem/src/g_rc.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to dots-grid-fixed-threshold\n"
 msgstr "Ongeldige puntgrootte [%d] gegee aan grid-dot-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1362
+#: gschem/src/g_rc.c:1336
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to mesh-grid-display-threshold\n"
 msgstr "Ongeldige puntgrootte [%d] gegee aan grid-dot-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1406
+#: gschem/src/g_rc.c:1361
 #, c-format
 msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
 msgstr "Ongeldige verkuiwing [%d] gegee aan add-attribute-offset\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1430
+#: gschem/src/g_rc.c:1385
 #, c-format
 msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
 msgstr "Ongeldige hoeveelheid sekondes [%d] gegee aan auto-save-interval\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1471
+#: gschem/src/g_rc.c:1426
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
 msgstr "Ongeldige versterking [%d] gegee aan mousepan-gain\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1494
+#: gschem/src/g_rc.c:1449
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
 msgstr "Ongeldige versterking [%d] gegee aan keyboardpan-gain\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1540
+#: gschem/src/g_rc.c:1495
 #, c-format
 msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1566
+#: gschem/src/g_rc.c:1521
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to zoom-gain\n"
 msgstr "Ongeldige versterking [%d] gegee aan mousepan-gain\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1591
+#: gschem/src/g_rc.c:1546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid number of steps [%d] scrollpan-steps\n"
 msgstr "Ongeldige hoeveelheid sekondes [%d] gegee aan auto-save-interval\n"
@@ -660,27 +665,27 @@ msgid ""
 "environment variable to point to the correct location.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/gschem.c:240
+#: gschem/src/gschem.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't find init scm file [%s]\n"
 msgstr "Het misluk of scm-aanvangslêer [%s] te lees\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:244
+#: gschem/src/gschem.c:247
 #, c-format
 msgid "Read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Het scm-aanvangslêer [%s] gelees\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:248
+#: gschem/src/gschem.c:251
 #, c-format
 msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Het misluk of scm-aanvangslêer [%s] te lees\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:309
+#: gschem/src/gschem.c:312
 #, c-format
 msgid "Scheme directory NOT set!\n"
 msgstr "Scheme-gids is NIE gestel nie!\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:316 gschem/src/x_script.c:66
+#: gschem/src/gschem.c:319 gschem/src/x_script.c:66
 #, c-format
 msgid "Executing guile script [%s]\n"
 msgstr "Voer guile script [%s] uit\n"
@@ -777,13 +782,13 @@ msgstr "Boogmodus"
 msgid "Pin Mode"
 msgstr "Penmodus"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:626
-#: gschem/src/i_callbacks.c:650
+#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:628
+#: gschem/src/i_callbacks.c:652
 msgid "Move"
 msgstr "Beweeg"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:581
-#: gschem/src/i_callbacks.c:605
+#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:583
+#: gschem/src/i_callbacks.c:607
 msgid "Multiple Copy"
 msgstr "Veelvoudige Kopieer"
 
@@ -834,222 +839,222 @@ msgstr "Rooster(%s, %s)"
 msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
 msgstr "Documentasie vir [%s,%s,%s,%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1705
+#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1707
 #, c-format
 msgid "New page created [%s]\n"
 msgstr "Nuwe bladsy geskep [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:163
+#: gschem/src/i_callbacks.c:165
 #, c-format
 msgid "New Window created [%s]\n"
 msgstr "Nuwe Venster geskep [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:281
+#: gschem/src/i_callbacks.c:283
 msgid "Failed to Save All"
 msgstr "Misluk om alles te bewaar"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:283
+#: gschem/src/i_callbacks.c:285
 msgid "Saved All"
 msgstr "Alles Bewaar"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:373
+#: gschem/src/i_callbacks.c:375
 msgid "Closing Window\n"
 msgstr "Sluit Venster\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:541 gschem/src/i_callbacks.c:586
-#: gschem/src/i_callbacks.c:631
+#: gschem/src/i_callbacks.c:543 gschem/src/i_callbacks.c:588
+#: gschem/src/i_callbacks.c:633
 msgid "Select objs first"
 msgstr "Kies eers voorwerpe"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:710
+#: gschem/src/i_callbacks.c:712
 #, fuzzy
 msgid "Edit pin type"
 msgstr "Bewerk Lyntipe"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:729
+#: gschem/src/i_callbacks.c:731
 msgid "Edit Text"
 msgstr "Bewerk Teks"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:754
 msgid "Slot"
 msgstr "Gleuf"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:769
+#: gschem/src/i_callbacks.c:771
 msgid "Color"
 msgstr "Kleur"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:806 gschem/src/i_callbacks.c:851
+#: gschem/src/i_callbacks.c:808 gschem/src/i_callbacks.c:853
 msgid "Rotate"
 msgstr "Roteer"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:874 gschem/src/i_callbacks.c:899
+#: gschem/src/i_callbacks.c:876 gschem/src/i_callbacks.c:901
 msgid "Mirror"
 msgstr "Weerkaats"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:956 gschem/src/x_dialog.c:1801
+#: gschem/src/i_callbacks.c:958 gschem/src/x_dialog.c:1801
 msgid "Translate"
 msgstr "Verskuif"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:959
+#: gschem/src/i_callbacks.c:961
 msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:960
+#: gschem/src/i_callbacks.c:962
 msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:967
+#: gschem/src/i_callbacks.c:969
 msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:971
 msgid ""
 "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
 "should be set to 100\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1000
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1002
 msgid "Embed"
 msgstr "Lê In"
 
 # FIXME: too klunky!
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1041
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1043
 msgid "Unembed"
 msgstr "Ont-lê In"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1085
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1087
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1144
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1146
 msgid "ShowHidden"
 msgstr "ToonVerskuil"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1168
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1170
 msgid "MakeVisible"
 msgstr "MaakSigbaar"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1565
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1567
 msgid "Update Cues"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1749
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1751
 msgid "Really revert page?"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1819
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1821
 msgid "Copy to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1837
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1839
 msgid "Cut to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1855
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1857
 #, fuzzy
 msgid "Paste from clipboard"
 msgstr "Plak vanuit 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1867 gschem/src/i_callbacks.c:2106
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2128 gschem/src/i_callbacks.c:2150
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2172 gschem/src/i_callbacks.c:2194
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1869 gschem/src/i_callbacks.c:2108
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2130 gschem/src/i_callbacks.c:2152
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2174 gschem/src/i_callbacks.c:2196
 msgid "Empty buffer"
 msgstr "Maak buffer leeg"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1912
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1914
 msgid "Copy 1"
 msgstr "Kopieer 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1931
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1933
 msgid "Copy 2"
 msgstr "Kopieer 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1950
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1952
 msgid "Copy 3"
 msgstr "Kopieer 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1971
 msgid "Copy 4"
 msgstr "Kopieer 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1988
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1990
 msgid "Copy 5"
 msgstr "Kopieer 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2009
 msgid "Cut 1"
 msgstr "Sny 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2026
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2028
 msgid "Cut 2"
 msgstr "Sny 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2045
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2047
 msgid "Cut 3"
 msgstr "Sny 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2064
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2066
 msgid "Cut 4"
 msgstr "Sny 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2083
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2085
 msgid "Cut 5"
 msgstr "Sny 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2099
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2101
 msgid "Paste 1"
 msgstr "Plak 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2121
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2123
 msgid "Paste 2"
 msgstr "Plak 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2143
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2145
 msgid "Paste 3"
 msgstr "Plak 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2165
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2167
 msgid "Paste 4"
 msgstr "Plak 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2187
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2189
 msgid "Paste 5"
 msgstr "Plak 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2324 gschem/src/x_window.c:354
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2326 gschem/src/x_window.c:354
 msgid "Component"
 msgstr "Komponent"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2360 gschem/src/i_callbacks.c:2379
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2362 gschem/src/i_callbacks.c:2381
 #: gschem/src/x_dialog.c:2382
 msgid "Attribute"
 msgstr "Eienskap"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2877
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2879
 #, c-format
 msgid "Searching for source [%s]\n"
 msgstr "Soek vir bron [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2901
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2903
 #, c-format
 msgid "Cannot find source [%s]\n"
 msgstr "Kan nie bron [%s] vind nie\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2970
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2972
 #, c-format
 msgid "Searching for symbol [%s]\n"
 msgstr "Soek vir simbool [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2976
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2978
 msgid "Symbol is not a real file. Symbol cannot be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3009
 msgid "Cannot find any schematics above the current one!\n"
 msgstr ""
 
 # FIXME: "aangeduide".
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3061
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3063
 msgid ""
 "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
 "is no component selected"
@@ -1057,72 +1062,72 @@ msgstr ""
 "Hierdie opdrag haal die komponentdokumentasie van die web, maar daar is geen "
 "aangeduide komponent nie"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3171
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3173
 msgid "ShowN"
 msgstr "ToonN"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3207
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3209
 msgid "ShowV"
 msgstr "ToonW"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3243
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3245
 msgid "ShowB"
 msgstr "ToonB"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3280
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3282
 msgid "VisToggle"
 msgstr "SigSkakel"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3310
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3312
 #, c-format
 msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
 msgstr "Jammer, maar hierdie opsie werk nie\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3400
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3402
 msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
 msgstr "Handelingsterugvoermodus na SKETS gestel\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3405
 msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
 msgstr "Handelingsterugvoermodus na OMTREKREGHOEK\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3428
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
 msgid "Grid OFF\n"
 msgstr "Rooster AF\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3429
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3431
 msgid "Dot grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3432
 msgid "Mesh grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3451
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3453
 msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3454
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3456
 msgid "Snap ON\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3457
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3459
 msgid "Snap back to the grid (CAUTION!)\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3483
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3485
 msgid "Rubber band OFF \n"
 msgstr "Rubberband AF\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3486
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3488
 msgid "Rubber band ON\n"
 msgstr "Rubberband AAN\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3501
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3503
 msgid "magnetic net mode: ON\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3504
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3506
 msgid "magnetic net mode: OFF\n"
 msgstr ""
 
@@ -1156,7 +1161,7 @@ msgstr "Het 'n ongeldige whichone in o_bus_draw_xor_single gekry\n"
 msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
 msgstr "Onbekende tipe vir sirkel (vul)!\n"
 
-#: gschem/src/o_complex.c:250 gschem/src/o_complex.c:254
+#: gschem/src/o_complex.c:249 gschem/src/o_complex.c:253
 #, c-format
 msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
 msgstr "Verskuif stroombaandiagram [%d %d]\n"
@@ -1174,35 +1179,35 @@ msgstr "Voorwerp klaar gesluit\n"
 msgid "Object already unlocked\n"
 msgstr "Voorwerp klaar ontsluit\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:445
+#: gschem/src/o_misc.c:443
 msgid "Hidden text is now visible\n"
 msgstr "Verskuilde teks is nou sigbaar\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:447
+#: gschem/src/o_misc.c:445
 msgid "Hidden text is now invisible\n"
 msgstr "Verskuilde teks is nou onsigbaar\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:700
+#: gschem/src/o_misc.c:691
 #, c-format
 msgid "Could not find symbol [%s] in library. Update failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/o_misc.c:847
+#: gschem/src/o_misc.c:838
 #, c-format
 msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
 msgstr "o_autosave_backups: Kan nie die egte lêernaam van %s kry nie."
 
-#: gschem/src/o_misc.c:891
+#: gschem/src/o_misc.c:882
 #, c-format
 msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
 msgstr "Kon NIE vorige bestandlêer [%s] lees-skryf stel nie\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:909
+#: gschem/src/o_misc.c:900
 #, c-format
 msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
 msgstr "Kon NIE bestandlêer [%s] lees-slegs stel nie\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:914
+#: gschem/src/o_misc.c:905
 #, c-format
 msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
 msgstr "Kon NIE bestandlêer [%s] bewaar nie\n"
@@ -1254,7 +1259,7 @@ msgstr "Busrippersimbool [%s] is nie in enige komponentbiblioteek gevind nie\n"
 msgid "Unknown type for path (fill)!\n"
 msgstr "Onbekende tipe vir reghoek (vul)!\n"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:550
+#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:542
 #, c-format
 msgid "Failed to load picture: %s"
 msgstr "Kon nie afbeelding laai nie: %s"
@@ -1263,7 +1268,7 @@ msgstr "Kon nie afbeelding laai nie: %s"
 msgid "Picture"
 msgstr "Afbeelding"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:458 gschem/src/x_attribedit.c:141
+#: gschem/src/o_picture.c:450 gschem/src/x_attribedit.c:141
 #, c-format
 msgid "ERROR: NULL object!\n"
 msgstr "FOUT: NULL voorwerp!\n"
@@ -1358,8 +1363,8 @@ msgstr "<b>AAnhegopsies</b>"
 msgid "All"
 msgstr "Alles"
 
-#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:895
-#: gschem/src/x_compselect.c:1009
+#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:892
+#: gschem/src/x_compselect.c:1006
 msgid "Components"
 msgstr "Komponente"
 
@@ -1506,44 +1511,44 @@ msgstr "Het probeer om 'n ongeldige kleur te kry: %d\n"
 msgid "Tried to get an invalid outline color: %d\n"
 msgstr "Het probeer om 'n ongeldige kleur te kry: %d\n"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1039
+#: gschem/src/x_compselect.c:1036
 msgid "Filter:"
 msgstr "Deursyfer:"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1142 gschem/src/x_dialog.c:3758
+#: gschem/src/x_compselect.c:1139 gschem/src/x_dialog.c:3758
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1787
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1151 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
+#: gschem/src/x_compselect.c:1148 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
 msgid "Value"
 msgstr "Waarde"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1190
+#: gschem/src/x_compselect.c:1187
 msgid "Default behavior - reference component"
 msgstr "Verstekgedrag - verwys na komponent"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1193
+#: gschem/src/x_compselect.c:1190
 msgid "Embed component in schematic"
 msgstr "Lê komponent in stroombaandiagram in"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1196
+#: gschem/src/x_compselect.c:1193
 msgid "Include component as individual objects"
 msgstr "Sluit komponent as afsonderlike voorwerpe in"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1353
+#: gschem/src/x_compselect.c:1350
 msgid "Select Component..."
 msgstr "Kies Komponent..."
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1376
+#: gschem/src/x_compselect.c:1373
 msgid "In Use"
 msgstr "In Gebruik"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1380
+#: gschem/src/x_compselect.c:1377
 msgid "Libraries"
 msgstr "Biblioteke"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1389 gschem/src/x_fileselect.c:122
+#: gschem/src/x_compselect.c:1386 gschem/src/x_fileselect.c:122
 msgid "Preview"
 msgstr "Voorskou"
 
@@ -2232,7 +2237,7 @@ msgstr "Veranderd"
 msgid "Right click on the filename for more options..."
 msgstr "Regs-klik op die lêernaam vir meer opsies..."
 
-#: gschem/src/x_preview.c:223
+#: gschem/src/x_preview.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Preview Buffer"
 msgstr "Plak Buffer"
@@ -2389,49 +2394,49 @@ msgstr "Menu/Kanselleer"
 msgid "Pan/Cancel"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/x_window.c:733
+#: gschem/src/x_window.c:731
 #, c-format
 msgid "Loading schematic [%s]\n"
 msgstr "Laai stroombaandiagram [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:745
+#: gschem/src/x_window.c:743
 msgid "Failed to load file"
 msgstr "Misluk om lêer te laai"
 
-#: gschem/src/x_window.c:754
+#: gschem/src/x_window.c:752
 #, c-format
 msgid "New file [%s]\n"
 msgstr "Nuwe lêer [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:859
+#: gschem/src/x_window.c:857
 #, c-format
 msgid "Could NOT save page [%s]\n"
 msgstr "Kon nie bladsy [%s] bewaar nie\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:860
+#: gschem/src/x_window.c:858
 msgid "Error while trying to save"
 msgstr "Fout gedurende poging om te bewaar"
 
-#: gschem/src/x_window.c:869
+#: gschem/src/x_window.c:867
 #, c-format
 msgid "Saved as [%s]\n"
 msgstr "Bewaar as [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:871
+#: gschem/src/x_window.c:869
 #, c-format
 msgid "Saved [%s]\n"
 msgstr "Bewaar [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:873
+#: gschem/src/x_window.c:871
 msgid "Saved"
 msgstr "Bewaar"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Discarding page [%s]\n"
 msgstr "Werp bladsy [%s] weg\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Closing [%s]\n"
 msgstr "Sluit [%s]\n"
@@ -2444,6 +2449,9 @@ msgstr "gEDA Stroombaandiagram Bewerker"
 msgid "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem"
 msgstr "Skep en bewerk stroombaandiagramme en simbole met gschem"
 
+#~ msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+#~ msgstr "Ongeldige grootte [%f] aan postscript-font-scale gegee\n"
+
 #~ msgid "Cut Buffer"
 #~ msgstr "Sny Buffer"
 
diff --git a/gschem/po/de.po b/gschem/po/de.po
index f8e5775..0d865e6 100644
--- a/gschem/po/de.po
+++ b/gschem/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 22:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-21 12:10+0100\n"
 "Last-Translator: Werner Hoch <werner.ho@xxxxxx>\n"
 "Language-Team: deutsch <de@xxxxxx>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Fenster schlieÃ?en"
 msgid "Quit"
 msgstr "Beenden"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:695
+#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:697
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid "Cut"
 msgstr "Ausschneiden 1"
 
 #: gschem/src/rcstrings.c:23 gschem/src/i_basic.c:135
-#: gschem/src/i_callbacks.c:536 gschem/src/i_callbacks.c:560
+#: gschem/src/i_callbacks.c:538 gschem/src/i_callbacks.c:562
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopieren"
 
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Mehrfach Kopier Modus"
 msgid "Move Mode"
 msgstr "Verschiebe Modus"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:670
+#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:672
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1496
 msgid "Delete"
 msgstr "Löschen"
@@ -149,12 +149,12 @@ msgstr "Slot..."
 msgid "Color..."
 msgstr "Farbe..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:920
+#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:922
 #: gschem/src/x_dialog.c:2412
 msgid "Lock"
 msgstr "Sperren"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:938
+#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:940
 msgid "Unlock"
 msgstr "Entsperren"
 
@@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "Ansicht"
 msgid "Redraw"
 msgstr "Neu zeichnen"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1474
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1546
+#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1476
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1548
 msgid "Pan"
 msgstr "Ausschnitt verschieben"
 
@@ -335,13 +335,13 @@ msgstr "Einfügen"
 msgid "Component..."
 msgstr "Bauteil..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2401
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2428 gschem/src/x_dialog.c:2379
+#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2430 gschem/src/x_dialog.c:2379
 msgid "Net"
 msgstr "Netz"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2472
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2499 gschem/src/x_dialog.c:2397
+#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2474
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2501 gschem/src/x_dialog.c:2397
 #: gschem/src/x_window.c:374
 msgid "Bus"
 msgstr "Bus"
@@ -354,28 +354,28 @@ msgstr "Attribut..."
 msgid "Text..."
 msgstr "Text..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2580
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2603
+#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2582
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2605
 msgid "Line"
 msgstr "Linie"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2625
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2648
+#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2627
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2650
 msgid "Box"
 msgstr "Rechteck"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2704
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2728
+#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2706
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2730
 msgid "Circle"
 msgstr "Kreis"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2750
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2773
+#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2775
 msgid "Arc"
 msgstr "Bogen"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2795
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2818 gschem/src/x_dialog.c:2370
+#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2797
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2820 gschem/src/x_dialog.c:2370
 msgid "Pin"
 msgstr "AnschluÃ?"
 
@@ -403,15 +403,15 @@ msgstr "Hinauf"
 msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentation"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1417
+#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1414
 msgid "Attributes"
 msgstr "Attribut"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3089
+#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3091
 msgid "Attach"
 msgstr "Anbringen"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3136
+#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3138
 msgid "Detach"
 msgstr "Ablösen"
 
@@ -537,87 +537,92 @@ msgstr "Konnte %s nicht aufrufen\n"
 msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
 msgstr "Die Funktion \"Dokumentation\" wird unter MinGW nicht unterstützt.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:294
+#: gschem/src/g_rc.c:291
 #, c-format
 msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
 msgstr "Ein ungültiger Vergrösserungsfaktor [%d] wurde an %s übergeben.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:420
+#: gschem/src/g_rc.c:417
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
 msgstr "Eine ungültige Grö�e [%d] wurde an text-size übergeben.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:447
-#, c-format
-msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
-msgstr "Ein ungültiger Wert [%f] wurde an postscript-font-scale übergeben.\n"
+#: gschem/src/g_rc.c:438
+msgid ""
+"\n"
+"The config option postscript-font-scale is deprecated and will be removed in "
+"gEDA 1.8.0.\n"
+"Printed text is fixed to match on-screen sizes. Please remove this option "
+"from your config files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:490
+#: gschem/src/g_rc.c:481
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
 msgstr "Eine ungültige Grö�e [%d] wurde an snap-size übergeben.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:962
+#: gschem/src/g_rc.c:936
 #, c-format
 msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
 msgstr "Eine ungültige Ebenenanzahl [%d] wurde an undo-levels übergeben.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1220
+#: gschem/src/g_rc.c:1194
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
 msgstr "Eine ungültige Grö�e [%d] wurde an bus-ripper-size übergeben.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1295
+#: gschem/src/g_rc.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid dot size [%d] passed to dots-grid-dot-size\n"
 msgstr "An \"grid-dot-size\" wurde eine falsche Punktgrö�e [%d] übergeben.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1336
+#: gschem/src/g_rc.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to dots-grid-fixed-threshold\n"
 msgstr ""
 "An \"grid-fixed-threshold\" wurde ein falscher Punktabstand [%d] übergeben.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1362
+#: gschem/src/g_rc.c:1336
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to mesh-grid-display-threshold\n"
 msgstr ""
 "An \"grid-fixed-threshold\" wurde ein falscher Punktabstand [%d] übergeben.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1406
+#: gschem/src/g_rc.c:1361
 #, c-format
 msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
 msgstr "Ein ungültiger Offset [%d] wurde an add-attribute-offset übergeben.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1430
+#: gschem/src/g_rc.c:1385
 #, c-format
 msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
 msgstr ""
 "An \"auto-save-interval\" wurde eine ungültige Sekundenanzahl [%d] "
 "übergeben\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1471
+#: gschem/src/g_rc.c:1426
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
 msgstr "Ein ungültiger Werte [%d] wurde an mousepan-gain übergeben.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1494
+#: gschem/src/g_rc.c:1449
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
 msgstr "Ein ungültiger Wert [%d] wurde an keyboardpan-gain übergeben.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1540
+#: gschem/src/g_rc.c:1495
 #, c-format
 msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
 msgstr ""
 "An \"select-slack-pixels\" wurde eine ungültige Pixelzahl [%d] übergeben\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1566
+#: gschem/src/g_rc.c:1521
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to zoom-gain\n"
 msgstr "Ein unzulässiger Wert [%d] wurde an zoom-gain übergeben\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1591
+#: gschem/src/g_rc.c:1546
 #, c-format
 msgid "Invalid number of steps [%d] scrollpan-steps\n"
 msgstr ""
@@ -670,27 +675,27 @@ msgid ""
 "environment variable to point to the correct location.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/gschem.c:240
+#: gschem/src/gschem.c:243
 #, c-format
 msgid "Couldn't find init scm file [%s]\n"
 msgstr "Die init scm Datei wurde nicht gefunden [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:244
+#: gschem/src/gschem.c:247
 #, c-format
 msgid "Read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Lese init scm Datei [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:248
+#: gschem/src/gschem.c:251
 #, c-format
 msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Die Datei init scm [%s] konnte nicht gelesen werden.\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:309
+#: gschem/src/gschem.c:312
 #, c-format
 msgid "Scheme directory NOT set!\n"
 msgstr "Das scheme Verzeichnis wurde nicht definiert!\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:316 gschem/src/x_script.c:66
+#: gschem/src/gschem.c:319 gschem/src/x_script.c:66
 #, c-format
 msgid "Executing guile script [%s]\n"
 msgstr "Führe guile scipt aus [%s]\n"
@@ -787,13 +792,13 @@ msgstr "Bogen Modus"
 msgid "Pin Mode"
 msgstr "AnschluÃ? Modus"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:626
-#: gschem/src/i_callbacks.c:650
+#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:628
+#: gschem/src/i_callbacks.c:652
 msgid "Move"
 msgstr "Verschieben"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:581
-#: gschem/src/i_callbacks.c:605
+#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:583
+#: gschem/src/i_callbacks.c:607
 msgid "Multiple Copy"
 msgstr "Mehrfaches Kopieren"
 
@@ -844,78 +849,78 @@ msgstr "Raster(%s, %s)"
 msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
 msgstr "Dokumentation von [%s,%s,%s,%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1705
+#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1707
 #, c-format
 msgid "New page created [%s]\n"
 msgstr "Neue Seite erzeugt [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:163
+#: gschem/src/i_callbacks.c:165
 #, c-format
 msgid "New Window created [%s]\n"
 msgstr "Neues Fenster geöffnet [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:281
+#: gschem/src/i_callbacks.c:283
 msgid "Failed to Save All"
 msgstr "Alles speichern fehlgeschlagen"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:283
+#: gschem/src/i_callbacks.c:285
 msgid "Saved All"
 msgstr "Alles gespeichert"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:373
+#: gschem/src/i_callbacks.c:375
 msgid "Closing Window\n"
 msgstr "SchlieÃ?e Fenster\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:541 gschem/src/i_callbacks.c:586
-#: gschem/src/i_callbacks.c:631
+#: gschem/src/i_callbacks.c:543 gschem/src/i_callbacks.c:588
+#: gschem/src/i_callbacks.c:633
 msgid "Select objs first"
 msgstr "Wähle erst Objekte aus"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:710
+#: gschem/src/i_callbacks.c:712
 #, fuzzy
 msgid "Edit pin type"
 msgstr "Editiere Linienart"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:729
+#: gschem/src/i_callbacks.c:731
 msgid "Edit Text"
 msgstr "Text bearbeiten"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:754
 msgid "Slot"
 msgstr "Slot"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:769
+#: gschem/src/i_callbacks.c:771
 msgid "Color"
 msgstr "Farbe"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:806 gschem/src/i_callbacks.c:851
+#: gschem/src/i_callbacks.c:808 gschem/src/i_callbacks.c:853
 msgid "Rotate"
 msgstr "Drehen"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:874 gschem/src/i_callbacks.c:899
+#: gschem/src/i_callbacks.c:876 gschem/src/i_callbacks.c:901
 msgid "Mirror"
 msgstr "Spiegeln"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:956 gschem/src/x_dialog.c:1801
+#: gschem/src/i_callbacks.c:958 gschem/src/x_dialog.c:1801
 msgid "Translate"
 msgstr "Verschieben nach"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:959
+#: gschem/src/i_callbacks.c:961
 msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
 msgstr ""
 "ACHTUNG: Keine Transformation mit ausgeschalteter Ausrichtung am Raster!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:960
+#: gschem/src/i_callbacks.c:962
 msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
 msgstr ""
 "ACHTUNG:\"am Raster ausrichten\" wird aktiviert und mit der Transformation "
 "fortgefahren.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:967
+#: gschem/src/i_callbacks.c:969
 msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
 msgstr "ACHTUNG: Das Raster ist ungleich 100!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:971
 msgid ""
 "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
 "should be set to 100\n"
@@ -923,146 +928,146 @@ msgstr ""
 "ACHTUNG: Wenn ein Symbol transformiert wird, sollte das Raster auf 100 "
 "gesetzt sein.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1000
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1002
 msgid "Embed"
 msgstr "Einbetten"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1041
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1043
 msgid "Unembed"
 msgstr "Ausbetten"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1085
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1087
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualisieren"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1144
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1146
 msgid "ShowHidden"
 msgstr "Zeige Unsichbares"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1168
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1170
 msgid "MakeVisible"
 msgstr "Sichbar Machen"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1565
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1567
 msgid "Update Cues"
 msgstr "Ansicht aktualisieren (update cues)"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1749
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1751
 msgid "Really revert page?"
 msgstr "Seite wirklich wiederherstellen?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1819
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1821
 msgid "Copy to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1837
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1839
 msgid "Cut to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1855
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1857
 #, fuzzy
 msgid "Paste from clipboard"
 msgstr "Einfügen aus 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1867 gschem/src/i_callbacks.c:2106
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2128 gschem/src/i_callbacks.c:2150
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2172 gschem/src/i_callbacks.c:2194
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1869 gschem/src/i_callbacks.c:2108
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2130 gschem/src/i_callbacks.c:2152
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2174 gschem/src/i_callbacks.c:2196
 msgid "Empty buffer"
 msgstr "Leerer Zwischenspeicher"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1912
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1914
 msgid "Copy 1"
 msgstr "Kopie 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1931
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1933
 msgid "Copy 2"
 msgstr "Kopie 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1950
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1952
 msgid "Copy 3"
 msgstr "Kopie 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1971
 msgid "Copy 4"
 msgstr "Kopie 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1988
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1990
 msgid "Copy 5"
 msgstr "Kopie 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2009
 msgid "Cut 1"
 msgstr "Ausschneiden 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2026
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2028
 msgid "Cut 2"
 msgstr "Ausschneiden 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2045
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2047
 msgid "Cut 3"
 msgstr "Ausschneiden 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2064
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2066
 msgid "Cut 4"
 msgstr "Ausschneiden 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2083
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2085
 msgid "Cut 5"
 msgstr "Ausschneiden 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2099
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2101
 msgid "Paste 1"
 msgstr "Einfügen 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2121
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2123
 msgid "Paste 2"
 msgstr "Einfügen 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2143
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2145
 msgid "Paste 3"
 msgstr "Einfügen 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2165
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2167
 msgid "Paste 4"
 msgstr "Einfügen 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2187
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2189
 msgid "Paste 5"
 msgstr "Einfügen 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2324 gschem/src/x_window.c:354
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2326 gschem/src/x_window.c:354
 msgid "Component"
 msgstr "Bauteil"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2360 gschem/src/i_callbacks.c:2379
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2362 gschem/src/i_callbacks.c:2381
 #: gschem/src/x_dialog.c:2382
 msgid "Attribute"
 msgstr "Attribut"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2877
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2879
 #, c-format
 msgid "Searching for source [%s]\n"
 msgstr "Suche nach der Quelle [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2901
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2903
 #, c-format
 msgid "Cannot find source [%s]\n"
 msgstr "Die Quelle [%s] konnte nicht gefunden werden.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2970
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2972
 #, c-format
 msgid "Searching for symbol [%s]\n"
 msgstr "Suche nach dem Symbol [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2976
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2978
 msgid "Symbol is not a real file. Symbol cannot be loaded.\n"
 msgstr "Das Symbol ist keine reale Datei. Symbol kann nicht geöffnet werden.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3009
 msgid "Cannot find any schematics above the current one!\n"
 msgstr "Konnte keinen übergeordneten Schaltplan finden!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3061
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3063
 msgid ""
 "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
 "is no component selected"
@@ -1070,73 +1075,73 @@ msgstr ""
 "Dieser Befehl sucht die Dokumentation eines Bauteils im Internet, aber es "
 "wurde kein Bauteil ausgewählt"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3171
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3173
 msgid "ShowN"
 msgstr "ShowN"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3207
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3209
 msgid "ShowV"
 msgstr "ShowV"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3243
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3245
 msgid "ShowB"
 msgstr "ShowB"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3280
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3282
 msgid "VisToggle"
 msgstr "VisToggle"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3310
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3312
 #, c-format
 msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
 msgstr "Dieser Menupunkt funktioniert nicht. Sorry.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3400
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3402
 msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
 msgstr "Aktions-Rückmelde-Modus wurde auf OUTLINE gesetzt.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3405
 msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
 msgstr "Aktions-Rückmelde-Modus wurde auf BOUNDINGBOX gesetzt.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3428
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
 msgid "Grid OFF\n"
 msgstr "Raster AUS\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3429
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3431
 msgid "Dot grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3432
 msgid "Mesh grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3451
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3453
 msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
 msgstr "Freihandmodus (ACHTUNG! Ausrichten am Raster abgeschaltet)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3454
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3456
 msgid "Snap ON\n"
 msgstr "Am Raster ausrichten\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3457
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3459
 #, fuzzy
 msgid "Snap back to the grid (CAUTION!)\n"
 msgstr "Freihandmodus (ACHTUNG! Ausrichten am Raster abgeschaltet)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3483
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3485
 msgid "Rubber band OFF \n"
 msgstr "Gummifäden AUS\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3486
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3488
 msgid "Rubber band ON\n"
 msgstr "Gummifäden EIN\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3501
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3503
 msgid "magnetic net mode: ON\n"
 msgstr "magnetischer Netz Modus: Ein\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3504
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3506
 msgid "magnetic net mode: OFF\n"
 msgstr "magnetischer Netz Modus: Aus\n"
 
@@ -1173,7 +1178,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
 msgstr "Undefinierter Typ für einen Kreis (Füllung).\n"
 
-#: gschem/src/o_complex.c:250 gschem/src/o_complex.c:254
+#: gschem/src/o_complex.c:249 gschem/src/o_complex.c:253
 #, c-format
 msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
 msgstr "Verschiebe Schaltplan [%d %d]\n"
@@ -1191,40 +1196,40 @@ msgstr "Objekt bereits gesperrt\n"
 msgid "Object already unlocked\n"
 msgstr "Objekt bereits entsperrt\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:445
+#: gschem/src/o_misc.c:443
 msgid "Hidden text is now visible\n"
 msgstr "Verborgener Text ist jetzt sichtbar.\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:447
+#: gschem/src/o_misc.c:445
 msgid "Hidden text is now invisible\n"
 msgstr "Verborgener Text ist jetzt unsichbar.\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:700
+#: gschem/src/o_misc.c:691
 #, c-format
 msgid "Could not find symbol [%s] in library. Update failed.\n"
 msgstr ""
 "Das Symbol [%s] konnte nicht gefunden werden. Aktualisierung "
 "fehlgeschlagen.\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:847
+#: gschem/src/o_misc.c:838
 #, c-format
 msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
 msgstr ""
 "o_autosave_backups: Konnte den tatsächlichen Dateinamen von %s nicht "
 "ermitteln."
 
-#: gschem/src/o_misc.c:891
+#: gschem/src/o_misc.c:882
 #, c-format
 msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
 msgstr ""
 "Die vorherige Backup-Datei [%s] konnte nicht auf read-write gesetzt werden.\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:909
+#: gschem/src/o_misc.c:900
 #, c-format
 msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
 msgstr "Die Backup-Datei [%s] konnte nicht auf readonly gesetzt werden.\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:914
+#: gschem/src/o_misc.c:905
 #, c-format
 msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
 msgstr "Die Backup-Datei [%s] konnte nicht gespeichert werden.\n"
@@ -1279,7 +1284,7 @@ msgstr "Das Busripper Symbol [%s] wurde in keiner Bauteilbibliothek gefunden\n"
 msgid "Unknown type for path (fill)!\n"
 msgstr "Unbekannte Füllart einer Pfad-Definition!\n"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:550
+#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:542
 #, c-format
 msgid "Failed to load picture: %s"
 msgstr "Das Bild [%s] konnte nicht geladen werden"
@@ -1288,7 +1293,7 @@ msgstr "Das Bild [%s] konnte nicht geladen werden"
 msgid "Picture"
 msgstr "Bild"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:458 gschem/src/x_attribedit.c:141
+#: gschem/src/o_picture.c:450 gschem/src/x_attribedit.c:141
 #, c-format
 msgid "ERROR: NULL object!\n"
 msgstr "FEHLER: NULL Objekt!\n"
@@ -1392,8 +1397,8 @@ msgstr "<b>Optionen</b>"
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:895
-#: gschem/src/x_compselect.c:1009
+#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:892
+#: gschem/src/x_compselect.c:1006
 msgid "Components"
 msgstr "Bauteile"
 
@@ -1542,44 +1547,44 @@ msgstr "Versuchte eine ungültige Farbe zuzuteilen: %d\n"
 msgid "Tried to get an invalid outline color: %d\n"
 msgstr "Versuchte eine ungültige Farbe zuzuteilen: %d\n"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1039
+#: gschem/src/x_compselect.c:1036
 msgid "Filter:"
 msgstr "Filter:"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1142 gschem/src/x_dialog.c:3758
+#: gschem/src/x_compselect.c:1139 gschem/src/x_dialog.c:3758
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1787
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1151 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
+#: gschem/src/x_compselect.c:1148 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
 msgid "Value"
 msgstr "Wert"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1190
+#: gschem/src/x_compselect.c:1187
 msgid "Default behavior - reference component"
 msgstr "Bauteil referenzieren (Voreinstellung)"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1193
+#: gschem/src/x_compselect.c:1190
 msgid "Embed component in schematic"
 msgstr "Bauteil in den Schaltplan einbetten"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1196
+#: gschem/src/x_compselect.c:1193
 msgid "Include component as individual objects"
 msgstr "Bauteil als Einzelkomponenten einfügen"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1353
+#: gschem/src/x_compselect.c:1350
 msgid "Select Component..."
 msgstr "Bauteil auswählen..."
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1376
+#: gschem/src/x_compselect.c:1373
 msgid "In Use"
 msgstr "In Verwendung"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1380
+#: gschem/src/x_compselect.c:1377
 msgid "Libraries"
 msgstr "Bibliotheken"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1389 gschem/src/x_fileselect.c:122
+#: gschem/src/x_compselect.c:1386 gschem/src/x_fileselect.c:122
 msgid "Preview"
 msgstr "Vorschau"
 
@@ -2277,7 +2282,7 @@ msgstr "Geändert"
 msgid "Right click on the filename for more options..."
 msgstr "Rechtsklick auf den Dateinamen für mehr Optionen..."
 
-#: gschem/src/x_preview.c:223
+#: gschem/src/x_preview.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Preview Buffer"
 msgstr "Auswahl einfügen"
@@ -2442,49 +2447,49 @@ msgstr "Menu/Cancel"
 msgid "Pan/Cancel"
 msgstr "Ausschnitt/Cancel"
 
-#: gschem/src/x_window.c:733
+#: gschem/src/x_window.c:731
 #, c-format
 msgid "Loading schematic [%s]\n"
 msgstr "Lade Schaltplan [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:745
+#: gschem/src/x_window.c:743
 msgid "Failed to load file"
 msgstr "Eine Datei konnte nicht geladen werden"
 
-#: gschem/src/x_window.c:754
+#: gschem/src/x_window.c:752
 #, c-format
 msgid "New file [%s]\n"
 msgstr "Neue Datei [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:859
+#: gschem/src/x_window.c:857
 #, c-format
 msgid "Could NOT save page [%s]\n"
 msgstr "Die Seite [%s] konnte nicht gespeichert werden.\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:860
+#: gschem/src/x_window.c:858
 msgid "Error while trying to save"
 msgstr "Fehler während des Speicherns"
 
-#: gschem/src/x_window.c:869
+#: gschem/src/x_window.c:867
 #, c-format
 msgid "Saved as [%s]\n"
 msgstr "Gespeichert unter [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:871
+#: gschem/src/x_window.c:869
 #, c-format
 msgid "Saved [%s]\n"
 msgstr "Gespeichert [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:873
+#: gschem/src/x_window.c:871
 msgid "Saved"
 msgstr "Gespeichert"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Discarding page [%s]\n"
 msgstr "SchlieÃ?e Schaltplan [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Closing [%s]\n"
 msgstr "SchlieÃ?e [%s]\n"
@@ -2499,6 +2504,10 @@ msgstr ""
 "Erstellen oder editieren eines elektrischen Schaltplans oder Symbols mit "
 "gschem"
 
+#~ msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ein ungültiger Wert [%f] wurde an postscript-font-scale übergeben.\n"
+
 #~ msgid "Cut Buffer"
 #~ msgstr "Auswahl ausschneiden"
 
diff --git a/gschem/po/en_GB.po b/gschem/po/en_GB.po
index 7ffd19e..aafa414 100644
--- a/gschem/po/en_GB.po
+++ b/gschem/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: geda-schem\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 22:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-02 14:32+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Clifton <pcjc2@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: geda-dev <geda-dev@xxxxxxxx>\n"
@@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Close Window"
 msgid "Quit"
 msgstr "Quit"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:695
+#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:697
 msgid "Edit"
 msgstr "Edit"
 
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid "Cut"
 msgstr "Cut 1"
 
 #: gschem/src/rcstrings.c:23 gschem/src/i_basic.c:135
-#: gschem/src/i_callbacks.c:536 gschem/src/i_callbacks.c:560
+#: gschem/src/i_callbacks.c:538 gschem/src/i_callbacks.c:562
 msgid "Copy"
 msgstr "Copy"
 
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Multiple Copy Mode"
 msgid "Move Mode"
 msgstr "Move Mode"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:670
+#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:672
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1496
 msgid "Delete"
 msgstr "Delete"
@@ -147,12 +147,12 @@ msgstr "Slot..."
 msgid "Color..."
 msgstr "Colour..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:920
+#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:922
 #: gschem/src/x_dialog.c:2412
 msgid "Lock"
 msgstr "Lock"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:938
+#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:940
 msgid "Unlock"
 msgstr "Unlock"
 
@@ -260,8 +260,8 @@ msgstr "View"
 msgid "Redraw"
 msgstr "Redraw"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1474
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1546
+#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1476
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1548
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
 
@@ -333,13 +333,13 @@ msgstr "Add"
 msgid "Component..."
 msgstr "Component..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2401
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2428 gschem/src/x_dialog.c:2379
+#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2430 gschem/src/x_dialog.c:2379
 msgid "Net"
 msgstr "Net"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2472
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2499 gschem/src/x_dialog.c:2397
+#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2474
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2501 gschem/src/x_dialog.c:2397
 #: gschem/src/x_window.c:374
 msgid "Bus"
 msgstr "Bus"
@@ -352,28 +352,28 @@ msgstr "Attribute..."
 msgid "Text..."
 msgstr "Text..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2580
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2603
+#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2582
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2605
 msgid "Line"
 msgstr "Line"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2625
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2648
+#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2627
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2650
 msgid "Box"
 msgstr "Box"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2704
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2728
+#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2706
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2730
 msgid "Circle"
 msgstr "Circle"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2750
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2773
+#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2775
 msgid "Arc"
 msgstr "Arc"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2795
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2818 gschem/src/x_dialog.c:2370
+#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2797
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2820 gschem/src/x_dialog.c:2370
 msgid "Pin"
 msgstr "Pin"
 
@@ -401,15 +401,15 @@ msgstr "Up"
 msgid "Documentation"
 msgstr "Documentation"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1417
+#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1414
 msgid "Attributes"
 msgstr "Attributes"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3089
+#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3091
 msgid "Attach"
 msgstr "Attach"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3136
+#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3138
 msgid "Detach"
 msgstr "Detach"
 
@@ -535,82 +535,87 @@ msgstr "Could not invoke %s\n"
 msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
 msgstr "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:294
+#: gschem/src/g_rc.c:291
 #, c-format
 msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
 msgstr "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:420
+#: gschem/src/g_rc.c:417
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
 msgstr "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:447
-#, c-format
-msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
-msgstr "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+#: gschem/src/g_rc.c:438
+msgid ""
+"\n"
+"The config option postscript-font-scale is deprecated and will be removed in "
+"gEDA 1.8.0.\n"
+"Printed text is fixed to match on-screen sizes. Please remove this option "
+"from your config files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:490
+#: gschem/src/g_rc.c:481
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
 msgstr "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:962
+#: gschem/src/g_rc.c:936
 #, c-format
 msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
 msgstr "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1220
+#: gschem/src/g_rc.c:1194
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
 msgstr "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1295
+#: gschem/src/g_rc.c:1269
 #, c-format
 msgid "Invalid dot size [%d] passed to dots-grid-dot-size\n"
 msgstr "Invalid dot size [%d] passed to dots-grid-dot-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1336
+#: gschem/src/g_rc.c:1310
 #, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to dots-grid-fixed-threshold\n"
 msgstr "Invalid pixel spacing [%d] passed to dots-grid-fixed-threshold\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1362
+#: gschem/src/g_rc.c:1336
 #, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to mesh-grid-display-threshold\n"
 msgstr "Invalid pixel spacing [%d] passed to mesh-grid-display-threshold\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1406
+#: gschem/src/g_rc.c:1361
 #, c-format
 msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
 msgstr "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1430
+#: gschem/src/g_rc.c:1385
 #, c-format
 msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
 msgstr "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1471
+#: gschem/src/g_rc.c:1426
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
 msgstr "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1494
+#: gschem/src/g_rc.c:1449
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
 msgstr "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1540
+#: gschem/src/g_rc.c:1495
 #, c-format
 msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
 msgstr "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1566
+#: gschem/src/g_rc.c:1521
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to zoom-gain\n"
 msgstr "Invalid gain [%d] passed to zoom-gain\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1591
+#: gschem/src/g_rc.c:1546
 #, c-format
 msgid "Invalid number of steps [%d] scrollpan-steps\n"
 msgstr "Invalid number of steps [%d] scrollpan-steps\n"
@@ -660,27 +665,27 @@ msgid ""
 "environment variable to point to the correct location.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/gschem.c:240
+#: gschem/src/gschem.c:243
 #, c-format
 msgid "Couldn't find init scm file [%s]\n"
 msgstr "Couldn't find init scm file [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:244
+#: gschem/src/gschem.c:247
 #, c-format
 msgid "Read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Read init scm file [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:248
+#: gschem/src/gschem.c:251
 #, c-format
 msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Failed to read init scm file [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:309
+#: gschem/src/gschem.c:312
 #, c-format
 msgid "Scheme directory NOT set!\n"
 msgstr "Scheme directory NOT set!\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:316 gschem/src/x_script.c:66
+#: gschem/src/gschem.c:319 gschem/src/x_script.c:66
 #, c-format
 msgid "Executing guile script [%s]\n"
 msgstr "Executing guile script [%s]\n"
@@ -776,13 +781,13 @@ msgstr "Arc Mode"
 msgid "Pin Mode"
 msgstr "Pin Mode"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:626
-#: gschem/src/i_callbacks.c:650
+#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:628
+#: gschem/src/i_callbacks.c:652
 msgid "Move"
 msgstr "Move"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:581
-#: gschem/src/i_callbacks.c:605
+#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:583
+#: gschem/src/i_callbacks.c:607
 msgid "Multiple Copy"
 msgstr "Multiple Copy"
 
@@ -833,75 +838,75 @@ msgstr "Grid(%s, %s)"
 msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
 msgstr "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1705
+#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1707
 #, c-format
 msgid "New page created [%s]\n"
 msgstr "New page created [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:163
+#: gschem/src/i_callbacks.c:165
 #, c-format
 msgid "New Window created [%s]\n"
 msgstr "New Window created [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:281
+#: gschem/src/i_callbacks.c:283
 msgid "Failed to Save All"
 msgstr "Failed to Save All"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:283
+#: gschem/src/i_callbacks.c:285
 msgid "Saved All"
 msgstr "Saved All"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:373
+#: gschem/src/i_callbacks.c:375
 msgid "Closing Window\n"
 msgstr "Closing Window\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:541 gschem/src/i_callbacks.c:586
-#: gschem/src/i_callbacks.c:631
+#: gschem/src/i_callbacks.c:543 gschem/src/i_callbacks.c:588
+#: gschem/src/i_callbacks.c:633
 msgid "Select objs first"
 msgstr "Select objs first"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:710
+#: gschem/src/i_callbacks.c:712
 #, fuzzy
 msgid "Edit pin type"
 msgstr "Edit Line Type"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:729
+#: gschem/src/i_callbacks.c:731
 msgid "Edit Text"
 msgstr "Edit Text"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:754
 msgid "Slot"
 msgstr "Slot"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:769
+#: gschem/src/i_callbacks.c:771
 msgid "Color"
 msgstr "Colour"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:806 gschem/src/i_callbacks.c:851
+#: gschem/src/i_callbacks.c:808 gschem/src/i_callbacks.c:853
 msgid "Rotate"
 msgstr "Rotate"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:874 gschem/src/i_callbacks.c:899
+#: gschem/src/i_callbacks.c:876 gschem/src/i_callbacks.c:901
 msgid "Mirror"
 msgstr "Mirror"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:956 gschem/src/x_dialog.c:1801
+#: gschem/src/i_callbacks.c:958 gschem/src/x_dialog.c:1801
 msgid "Translate"
 msgstr "Translate"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:959
+#: gschem/src/i_callbacks.c:961
 msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
 msgstr "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:960
+#: gschem/src/i_callbacks.c:962
 msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
 msgstr "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:967
+#: gschem/src/i_callbacks.c:969
 msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
 msgstr "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:971
 msgid ""
 "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
 "should be set to 100\n"
@@ -909,146 +914,146 @@ msgstr ""
 "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
 "should be set to 100\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1000
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1002
 msgid "Embed"
 msgstr "Embed"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1041
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1043
 msgid "Unembed"
 msgstr "Unembed"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1085
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1087
 msgid "Update"
 msgstr "Update"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1144
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1146
 msgid "ShowHidden"
 msgstr "ShowHidden"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1168
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1170
 msgid "MakeVisible"
 msgstr "MakeVisible"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1565
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1567
 msgid "Update Cues"
 msgstr "Update Cues"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1749
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1751
 msgid "Really revert page?"
 msgstr "Really revert page?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1819
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1821
 msgid "Copy to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1837
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1839
 msgid "Cut to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1855
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1857
 #, fuzzy
 msgid "Paste from clipboard"
 msgstr "Paste from 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1867 gschem/src/i_callbacks.c:2106
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2128 gschem/src/i_callbacks.c:2150
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2172 gschem/src/i_callbacks.c:2194
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1869 gschem/src/i_callbacks.c:2108
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2130 gschem/src/i_callbacks.c:2152
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2174 gschem/src/i_callbacks.c:2196
 msgid "Empty buffer"
 msgstr "Empty buffer"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1912
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1914
 msgid "Copy 1"
 msgstr "Copy 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1931
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1933
 msgid "Copy 2"
 msgstr "Copy 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1950
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1952
 msgid "Copy 3"
 msgstr "Copy 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1971
 msgid "Copy 4"
 msgstr "Copy 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1988
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1990
 msgid "Copy 5"
 msgstr "Copy 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2009
 msgid "Cut 1"
 msgstr "Cut 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2026
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2028
 msgid "Cut 2"
 msgstr "Cut 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2045
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2047
 msgid "Cut 3"
 msgstr "Cut 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2064
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2066
 msgid "Cut 4"
 msgstr "Cut 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2083
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2085
 msgid "Cut 5"
 msgstr "Cut 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2099
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2101
 msgid "Paste 1"
 msgstr "Paste 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2121
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2123
 msgid "Paste 2"
 msgstr "Paste 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2143
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2145
 msgid "Paste 3"
 msgstr "Paste 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2165
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2167
 msgid "Paste 4"
 msgstr "Paste 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2187
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2189
 msgid "Paste 5"
 msgstr "Paste 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2324 gschem/src/x_window.c:354
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2326 gschem/src/x_window.c:354
 msgid "Component"
 msgstr "Component"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2360 gschem/src/i_callbacks.c:2379
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2362 gschem/src/i_callbacks.c:2381
 #: gschem/src/x_dialog.c:2382
 msgid "Attribute"
 msgstr "Attribute"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2877
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2879
 #, c-format
 msgid "Searching for source [%s]\n"
 msgstr "Searching for source [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2901
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2903
 #, c-format
 msgid "Cannot find source [%s]\n"
 msgstr "Cannot find source [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2970
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2972
 #, c-format
 msgid "Searching for symbol [%s]\n"
 msgstr "Searching for symbol [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2976
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2978
 msgid "Symbol is not a real file. Symbol cannot be loaded.\n"
 msgstr "Symbol is not a real file. Symbol cannot be loaded.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3009
 msgid "Cannot find any schematics above the current one!\n"
 msgstr "Cannot find any schematics above the current one!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3061
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3063
 msgid ""
 "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
 "is no component selected"
@@ -1056,73 +1061,73 @@ msgstr ""
 "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
 "is no component selected"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3171
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3173
 msgid "ShowN"
 msgstr "ShowN"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3207
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3209
 msgid "ShowV"
 msgstr "ShowV"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3243
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3245
 msgid "ShowB"
 msgstr "ShowB"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3280
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3282
 msgid "VisToggle"
 msgstr "VisToggle"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3310
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3312
 #, c-format
 msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
 msgstr "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3400
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3402
 msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
 msgstr "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3405
 msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
 msgstr "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3428
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
 msgid "Grid OFF\n"
 msgstr "Grid OFF\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3429
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3431
 msgid "Dot grid selected\n"
 msgstr "Dot grid selected\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3432
 msgid "Mesh grid selected\n"
 msgstr "Mesh grid selected\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3451
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3453
 msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
 msgstr "Snap OFF (CAUTION!)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3454
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3456
 msgid "Snap ON\n"
 msgstr "Snap ON\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3457
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3459
 #, fuzzy
 msgid "Snap back to the grid (CAUTION!)\n"
 msgstr "Snap OFF (CAUTION!)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3483
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3485
 msgid "Rubber band OFF \n"
 msgstr "Rubber band OFF \n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3486
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3488
 msgid "Rubber band ON\n"
 msgstr "Rubber band ON\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3501
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3503
 msgid "magnetic net mode: ON\n"
 msgstr "magnetic net mode: ON\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3504
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3506
 msgid "magnetic net mode: OFF\n"
 msgstr "magnetic net mode: OFF\n"
 
@@ -1156,7 +1161,7 @@ msgstr "Got an invalid which one in o_bus_draw_stretch\n"
 msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
 msgstr "Unknown type for circle (fill)!\n"
 
-#: gschem/src/o_complex.c:250 gschem/src/o_complex.c:254
+#: gschem/src/o_complex.c:249 gschem/src/o_complex.c:253
 #, c-format
 msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
 msgstr "Translating schematic [%d %d]\n"
@@ -1174,35 +1179,35 @@ msgstr "Object already locked\n"
 msgid "Object already unlocked\n"
 msgstr "Object already unlocked\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:445
+#: gschem/src/o_misc.c:443
 msgid "Hidden text is now visible\n"
 msgstr "Hidden text is now visible\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:447
+#: gschem/src/o_misc.c:445
 msgid "Hidden text is now invisible\n"
 msgstr "Hidden text is now invisible\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:700
+#: gschem/src/o_misc.c:691
 #, c-format
 msgid "Could not find symbol [%s] in library. Update failed.\n"
 msgstr "Could not find symbol [%s] in library. Update failed.\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:847
+#: gschem/src/o_misc.c:838
 #, c-format
 msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
 msgstr "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
 
-#: gschem/src/o_misc.c:891
+#: gschem/src/o_misc.c:882
 #, c-format
 msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
 msgstr "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:909
+#: gschem/src/o_misc.c:900
 #, c-format
 msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
 msgstr "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:914
+#: gschem/src/o_misc.c:905
 #, c-format
 msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
 msgstr "Could NOT save backup file [%s]\n"
@@ -1251,7 +1256,7 @@ msgstr "Bus ripper symbol [%s] was not found in any component library\n"
 msgid "Unknown type for path (fill)!\n"
 msgstr "Unknown type for path (fill)!\n"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:550
+#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:542
 #, c-format
 msgid "Failed to load picture: %s"
 msgstr "Failed to load picture: %s"
@@ -1260,7 +1265,7 @@ msgstr "Failed to load picture: %s"
 msgid "Picture"
 msgstr "Picture"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:458 gschem/src/x_attribedit.c:141
+#: gschem/src/o_picture.c:450 gschem/src/x_attribedit.c:141
 #, c-format
 msgid "ERROR: NULL object!\n"
 msgstr "ERROR: NULL object!\n"
@@ -1364,8 +1369,8 @@ msgstr "<b>Attach Options</b>"
 msgid "All"
 msgstr "All"
 
-#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:895
-#: gschem/src/x_compselect.c:1009
+#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:892
+#: gschem/src/x_compselect.c:1006
 msgid "Components"
 msgstr "Components"
 
@@ -1513,44 +1518,44 @@ msgstr "Tried to get an invalid colour: %d\n"
 msgid "Tried to get an invalid outline color: %d\n"
 msgstr "Tried to get an invalid outline colour: %d\n"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1039
+#: gschem/src/x_compselect.c:1036
 msgid "Filter:"
 msgstr "Filter:"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1142 gschem/src/x_dialog.c:3758
+#: gschem/src/x_compselect.c:1139 gschem/src/x_dialog.c:3758
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1787
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1151 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
+#: gschem/src/x_compselect.c:1148 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
 msgid "Value"
 msgstr "Value"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1190
+#: gschem/src/x_compselect.c:1187
 msgid "Default behavior - reference component"
 msgstr "Default behavior - reference component"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1193
+#: gschem/src/x_compselect.c:1190
 msgid "Embed component in schematic"
 msgstr "Embed component in schematic"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1196
+#: gschem/src/x_compselect.c:1193
 msgid "Include component as individual objects"
 msgstr "Include component as individual objects"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1353
+#: gschem/src/x_compselect.c:1350
 msgid "Select Component..."
 msgstr "Select Component..."
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1376
+#: gschem/src/x_compselect.c:1373
 msgid "In Use"
 msgstr "In Use"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1380
+#: gschem/src/x_compselect.c:1377
 msgid "Libraries"
 msgstr "Libraries"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1389 gschem/src/x_fileselect.c:122
+#: gschem/src/x_compselect.c:1386 gschem/src/x_fileselect.c:122
 msgid "Preview"
 msgstr "Preview"
 
@@ -2237,7 +2242,7 @@ msgstr "Changed"
 msgid "Right click on the filename for more options..."
 msgstr "Right click on the filename for more options..."
 
-#: gschem/src/x_preview.c:223
+#: gschem/src/x_preview.c:234
 msgid "Preview Buffer"
 msgstr "Preview Buffer"
 
@@ -2401,49 +2406,49 @@ msgstr "Menu/Cancel"
 msgid "Pan/Cancel"
 msgstr "Pan/Cancel"
 
-#: gschem/src/x_window.c:733
+#: gschem/src/x_window.c:731
 #, c-format
 msgid "Loading schematic [%s]\n"
 msgstr "Loading schematic [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:745
+#: gschem/src/x_window.c:743
 msgid "Failed to load file"
 msgstr "Failed to load file"
 
-#: gschem/src/x_window.c:754
+#: gschem/src/x_window.c:752
 #, c-format
 msgid "New file [%s]\n"
 msgstr "New file [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:859
+#: gschem/src/x_window.c:857
 #, c-format
 msgid "Could NOT save page [%s]\n"
 msgstr "Could NOT save page [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:860
+#: gschem/src/x_window.c:858
 msgid "Error while trying to save"
 msgstr "Error while trying to save"
 
-#: gschem/src/x_window.c:869
+#: gschem/src/x_window.c:867
 #, c-format
 msgid "Saved as [%s]\n"
 msgstr "Saved as [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:871
+#: gschem/src/x_window.c:869
 #, c-format
 msgid "Saved [%s]\n"
 msgstr "Saved [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:873
+#: gschem/src/x_window.c:871
 msgid "Saved"
 msgstr "Saved"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Discarding page [%s]\n"
 msgstr "Discarding page [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Closing [%s]\n"
 msgstr "Closing [%s]\n"
@@ -2456,6 +2461,9 @@ msgstr "gEDA Schematic Editor"
 msgid "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem"
 msgstr "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem"
 
+#~ msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+#~ msgstr "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+
 #~ msgid "Cut Buffer"
 #~ msgstr "Cut Buffer"
 
diff --git a/gschem/po/es.po b/gschem/po/es.po
index 4d7e315..5d9699d 100644
--- a/gschem/po/es.po
+++ b/gschem/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gschem VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 22:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-21 21:20+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Spanish/SpainMIME-Version: 1.0\n"
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Cerrar ventana"
 msgid "Quit"
 msgstr "Salir"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:695
+#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:697
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -98,7 +98,7 @@ msgid "Cut"
 msgstr "Cortar 1"
 
 #: gschem/src/rcstrings.c:23 gschem/src/i_basic.c:135
-#: gschem/src/i_callbacks.c:536 gschem/src/i_callbacks.c:560
+#: gschem/src/i_callbacks.c:538 gschem/src/i_callbacks.c:562
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Modo de copia múltiple"
 msgid "Move Mode"
 msgstr "Mover"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:670
+#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:672
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1496
 msgid "Delete"
 msgstr "Borrar"
@@ -148,12 +148,12 @@ msgstr "Elemento..."
 msgid "Color..."
 msgstr "Color..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:920
+#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:922
 #: gschem/src/x_dialog.c:2412
 msgid "Lock"
 msgstr "Fijar"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:938
+#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:940
 msgid "Unlock"
 msgstr "Desfijar"
 
@@ -261,8 +261,8 @@ msgstr "Ver"
 msgid "Redraw"
 msgstr "Redibujar"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1474
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1546
+#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1476
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1548
 msgid "Pan"
 msgstr "Centrar respecto al cursor"
 
@@ -334,13 +334,13 @@ msgstr "Añadir"
 msgid "Component..."
 msgstr "Componente..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2401
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2428 gschem/src/x_dialog.c:2379
+#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2430 gschem/src/x_dialog.c:2379
 msgid "Net"
 msgstr "Conexión"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2472
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2499 gschem/src/x_dialog.c:2397
+#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2474
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2501 gschem/src/x_dialog.c:2397
 #: gschem/src/x_window.c:374
 msgid "Bus"
 msgstr "Bus"
@@ -353,28 +353,28 @@ msgstr "Propiedad..."
 msgid "Text..."
 msgstr "Texto..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2580
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2603
+#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2582
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2605
 msgid "Line"
 msgstr "Línea"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2625
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2648
+#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2627
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2650
 msgid "Box"
 msgstr "Rectángulo"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2704
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2728
+#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2706
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2730
 msgid "Circle"
 msgstr "Círculo"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2750
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2773
+#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2775
 msgid "Arc"
 msgstr "Arco"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2795
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2818 gschem/src/x_dialog.c:2370
+#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2797
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2820 gschem/src/x_dialog.c:2370
 msgid "Pin"
 msgstr "Pin"
 
@@ -402,15 +402,15 @@ msgstr "Arriba"
 msgid "Documentation"
 msgstr "Documentación"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1417
+#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1414
 msgid "Attributes"
 msgstr "Propiedades"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3089
+#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3091
 msgid "Attach"
 msgstr "Adjuntar"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3136
+#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3138
 msgid "Detach"
 msgstr "No adjuntar"
 
@@ -536,100 +536,103 @@ msgstr "No se ha podido llamar a %s\n"
 msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
 msgstr "No se pueden utilizar los comandos de documentación bajo MinGW.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:294
+#: gschem/src/g_rc.c:291
 #, c-format
 msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
 msgstr ""
 "Se ha especificado un factor de ampliación no válido [%d] a la función %s\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:420
+#: gschem/src/g_rc.c:417
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
 msgstr "Se ha especificado un tamaño no válido [%d] a la función text-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:447
-#, c-format
-msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+#: gschem/src/g_rc.c:438
+msgid ""
+"\n"
+"The config option postscript-font-scale is deprecated and will be removed in "
+"gEDA 1.8.0.\n"
+"Printed text is fixed to match on-screen sizes. Please remove this option "
+"from your config files.\n"
+"\n"
 msgstr ""
-"Se ha especificado un tamaño no válido [%f] a la función postscript-font-"
-"scale\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:490
+#: gschem/src/g_rc.c:481
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
 msgstr "Se ha especificado un tamaño no válido [%d] a la función snap-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:962
+#: gschem/src/g_rc.c:936
 #, c-format
 msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
 msgstr ""
 "Número de niveles [%d] no válidos especificados a la función undo-levels\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1220
+#: gschem/src/g_rc.c:1194
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
 msgstr "Tamaño no válido [%d] especificado a la función bus-ripper-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1295
+#: gschem/src/g_rc.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid dot size [%d] passed to dots-grid-dot-size\n"
 msgstr ""
 "Tamaño de punto no válido [%d] especificado a la función grid-dot-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1336
+#: gschem/src/g_rc.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to dots-grid-fixed-threshold\n"
 msgstr ""
 "Espaciado de punto no válido [%d] especificado a la función grid-fixed-"
 "threshold\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1362
+#: gschem/src/g_rc.c:1336
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to mesh-grid-display-threshold\n"
 msgstr ""
 "Espaciado de punto no válido [%d] especificado a la función grid-fixed-"
 "threshold\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1406
+#: gschem/src/g_rc.c:1361
 #, c-format
 msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
 msgstr ""
 "Se ha especificado un desplazamiento no válido [%d] a la función add-"
 "attribute-offset\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1430
+#: gschem/src/g_rc.c:1385
 #, c-format
 msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
 msgstr ""
 "Se ha especificado un número de segundos no válido [%d] a la función auto-"
 "save-interval\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1471
+#: gschem/src/g_rc.c:1426
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
 msgstr ""
 "Se ha especificado un aumento no válido [%d] a la función mousepan-gain\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1494
+#: gschem/src/g_rc.c:1449
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
 msgstr ""
 "Se ha especificado un aumento no válido [%d] a la función keyboardpan-gain\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1540
+#: gschem/src/g_rc.c:1495
 #, c-format
 msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
 msgstr ""
 "Se ha especificado un número de pixels no válido [%d] a la función select-"
 "slack-pixels\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1566
+#: gschem/src/g_rc.c:1521
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to zoom-gain\n"
 msgstr ""
 "Se ha llamado a la función zoom-gain con un nivel de aumento [%d] no válido\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1591
+#: gschem/src/g_rc.c:1546
 #, c-format
 msgid "Invalid number of steps [%d] scrollpan-steps\n"
 msgstr ""
@@ -680,27 +683,27 @@ msgid ""
 "environment variable to point to the correct location.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/gschem.c:240
+#: gschem/src/gschem.c:243
 #, c-format
 msgid "Couldn't find init scm file [%s]\n"
 msgstr "No se ha podido encontrar el fichero de inicialización scm [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:244
+#: gschem/src/gschem.c:247
 #, c-format
 msgid "Read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Leído fichero de inicialización scm [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:248
+#: gschem/src/gschem.c:251
 #, c-format
 msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Fallo al leer fichero de inicialización scm [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:309
+#: gschem/src/gschem.c:312
 #, c-format
 msgid "Scheme directory NOT set!\n"
 msgstr "¡Directorio de Scheme no especificado!\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:316 gschem/src/x_script.c:66
+#: gschem/src/gschem.c:319 gschem/src/x_script.c:66
 #, c-format
 msgid "Executing guile script [%s]\n"
 msgstr "Ejecutando programa de guile [%s]\n"
@@ -796,13 +799,13 @@ msgstr "Modo Arco"
 msgid "Pin Mode"
 msgstr "Modo Pin"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:626
-#: gschem/src/i_callbacks.c:650
+#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:628
+#: gschem/src/i_callbacks.c:652
 msgid "Move"
 msgstr "Mover"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:581
-#: gschem/src/i_callbacks.c:605
+#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:583
+#: gschem/src/i_callbacks.c:607
 msgid "Multiple Copy"
 msgstr "Copia múltiple"
 
@@ -853,78 +856,78 @@ msgstr "Rejilla(%s, %s)"
 msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
 msgstr "Documentación de [%s, %s, %s, %s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1705
+#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1707
 #, c-format
 msgid "New page created [%s]\n"
 msgstr "Se ha creado una página nueva [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:163
+#: gschem/src/i_callbacks.c:165
 #, c-format
 msgid "New Window created [%s]\n"
 msgstr "Se ha creado una nueva ventana [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:281
+#: gschem/src/i_callbacks.c:283
 msgid "Failed to Save All"
 msgstr "No se ha podido guardar todo"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:283
+#: gschem/src/i_callbacks.c:285
 msgid "Saved All"
 msgstr "Guardado todo"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:373
+#: gschem/src/i_callbacks.c:375
 msgid "Closing Window\n"
 msgstr "Cerrando ventana\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:541 gschem/src/i_callbacks.c:586
-#: gschem/src/i_callbacks.c:631
+#: gschem/src/i_callbacks.c:543 gschem/src/i_callbacks.c:588
+#: gschem/src/i_callbacks.c:633
 msgid "Select objs first"
 msgstr "Antes seleccione objetos"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:710
+#: gschem/src/i_callbacks.c:712
 #, fuzzy
 msgid "Edit pin type"
 msgstr "Editar tipo de línea"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:729
+#: gschem/src/i_callbacks.c:731
 msgid "Edit Text"
 msgstr "Editar texto"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:754
 msgid "Slot"
 msgstr "Elemento"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:769
+#: gschem/src/i_callbacks.c:771
 msgid "Color"
 msgstr "Color"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:806 gschem/src/i_callbacks.c:851
+#: gschem/src/i_callbacks.c:808 gschem/src/i_callbacks.c:853
 msgid "Rotate"
 msgstr "Rotar"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:874 gschem/src/i_callbacks.c:899
+#: gschem/src/i_callbacks.c:876 gschem/src/i_callbacks.c:901
 msgid "Mirror"
 msgstr "Voltear"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:956 gschem/src/x_dialog.c:1801
+#: gschem/src/i_callbacks.c:958 gschem/src/x_dialog.c:1801
 msgid "Translate"
 msgstr "Mover"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:959
+#: gschem/src/i_callbacks.c:961
 msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
 msgstr ""
 "ADVERTENCIA: ¡No mueva objetos con el ajuste a la rejilla desactivado!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:960
+#: gschem/src/i_callbacks.c:962
 msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
 msgstr ""
 "ADVERTENCIA: Activando el ajuste a la rejilla y continuando con el "
 "movimiento.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:967
+#: gschem/src/i_callbacks.c:969
 msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
 msgstr "ADVERTENCIA: ¡El tamaño de la rejilla no es 100!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:971
 msgid ""
 "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
 "should be set to 100\n"
@@ -932,146 +935,146 @@ msgstr ""
 "ADVERTENCIA: Si está moviendo un símbolo al origen, el tamaño de la "
 "rejilladebe ser de 100\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1000
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1002
 msgid "Embed"
 msgstr "Incrustar"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1041
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1043
 msgid "Unembed"
 msgstr "Desincrustar"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1085
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1087
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1144
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1146
 msgid "ShowHidden"
 msgstr "Mostrar ocultos"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1168
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1170
 msgid "MakeVisible"
 msgstr "Hacer visible"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1565
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1567
 msgid "Update Cues"
 msgstr "Actualizar entradas"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1749
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1751
 msgid "Really revert page?"
 msgstr "¿Seguro que quiere recargar la página?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1819
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1821
 msgid "Copy to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1837
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1839
 msgid "Cut to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1855
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1857
 #, fuzzy
 msgid "Paste from clipboard"
 msgstr "Pegar memoria intermedia 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1867 gschem/src/i_callbacks.c:2106
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2128 gschem/src/i_callbacks.c:2150
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2172 gschem/src/i_callbacks.c:2194
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1869 gschem/src/i_callbacks.c:2108
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2130 gschem/src/i_callbacks.c:2152
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2174 gschem/src/i_callbacks.c:2196
 msgid "Empty buffer"
 msgstr "Buffer vacío"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1912
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1914
 msgid "Copy 1"
 msgstr "Copiar 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1931
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1933
 msgid "Copy 2"
 msgstr "Copiar 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1950
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1952
 msgid "Copy 3"
 msgstr "Copiar 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1971
 msgid "Copy 4"
 msgstr "Copiar 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1988
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1990
 msgid "Copy 5"
 msgstr "Copiar 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2009
 msgid "Cut 1"
 msgstr "Cortar 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2026
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2028
 msgid "Cut 2"
 msgstr "Cortar 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2045
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2047
 msgid "Cut 3"
 msgstr "Cortar 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2064
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2066
 msgid "Cut 4"
 msgstr "Cortar 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2083
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2085
 msgid "Cut 5"
 msgstr "Cortar 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2099
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2101
 msgid "Paste 1"
 msgstr "Pegar 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2121
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2123
 msgid "Paste 2"
 msgstr "Pegar 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2143
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2145
 msgid "Paste 3"
 msgstr "Pegar 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2165
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2167
 msgid "Paste 4"
 msgstr "Pegar 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2187
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2189
 msgid "Paste 5"
 msgstr "Pegar 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2324 gschem/src/x_window.c:354
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2326 gschem/src/x_window.c:354
 msgid "Component"
 msgstr "Componente"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2360 gschem/src/i_callbacks.c:2379
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2362 gschem/src/i_callbacks.c:2381
 #: gschem/src/x_dialog.c:2382
 msgid "Attribute"
 msgstr "Propiedad"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2877
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2879
 #, c-format
 msgid "Searching for source [%s]\n"
 msgstr "Buscando origen [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2901
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2903
 #, c-format
 msgid "Cannot find source [%s]\n"
 msgstr "No se ha podido encontrar la fuente [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2970
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2972
 #, c-format
 msgid "Searching for symbol [%s]\n"
 msgstr "Buscando símbolo [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2976
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2978
 msgid "Symbol is not a real file. Symbol cannot be loaded.\n"
 msgstr "El símbolo no es un archivo físico. No se puede cargar el símbolo.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3009
 msgid "Cannot find any schematics above the current one!\n"
 msgstr "¡No se ha podido encontrar ningún esquema jerárquico superior!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3061
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3063
 msgid ""
 "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
 "is no component selected"
@@ -1079,73 +1082,73 @@ msgstr ""
 "Este comando consigue la información del componente de internet, pero no hay "
 "ningún componente seleccionado"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3171
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3173
 msgid "ShowN"
 msgstr "Mostrar nombre"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3207
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3209
 msgid "ShowV"
 msgstr "Mostrar valor"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3243
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3245
 msgid "ShowB"
 msgstr "Mostrar ambos"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3280
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3282
 msgid "VisToggle"
 msgstr "Cambiar visibilidad"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3310
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3312
 #, c-format
 msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
 msgstr "Disculpe. Esta opción del menú no funciona\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3400
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3402
 msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
 msgstr "Modo de realimentación seleccionado: SILUETA\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3405
 msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
 msgstr "Modo de realimentación seleccionado: CONTENEDOR\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3428
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
 msgid "Grid OFF\n"
 msgstr "Rejilla DESACTIVADA\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3429
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3431
 msgid "Dot grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3432
 msgid "Mesh grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3451
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3453
 msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
 msgstr "¡PRECAUCI�N!: Ajuste a la rejilla DESACTIVADO \n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3454
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3456
 msgid "Snap ON\n"
 msgstr "Ajuste a la rejilla ACTIVADO\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3457
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3459
 #, fuzzy
 msgid "Snap back to the grid (CAUTION!)\n"
 msgstr "¡PRECAUCI�N!: Ajuste a la rejilla DESACTIVADO \n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3483
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3485
 msgid "Rubber band OFF \n"
 msgstr "Goma de borrar DESACT\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3486
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3488
 msgid "Rubber band ON\n"
 msgstr "Goma de borrar ACT\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3501
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3503
 msgid "magnetic net mode: ON\n"
 msgstr "Modo de Ayuda a la conexión: ACTIVADO\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3504
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3506
 msgid "magnetic net mode: OFF\n"
 msgstr "Modo de Ayuda a la conexión: DESACTIVADO\n"
 
@@ -1183,7 +1186,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
 msgstr "¡Tipo de relleno de círculo desconocido!\n"
 
-#: gschem/src/o_complex.c:250 gschem/src/o_complex.c:254
+#: gschem/src/o_complex.c:249 gschem/src/o_complex.c:253
 #, c-format
 msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
 msgstr "Convirtiendo esquema [%d %d]\n"
@@ -1201,41 +1204,41 @@ msgstr "Objeto previamente fijado\n"
 msgid "Object already unlocked\n"
 msgstr "El objeto no estaba fijado\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:445
+#: gschem/src/o_misc.c:443
 msgid "Hidden text is now visible\n"
 msgstr "El texto oculto es ahora visible\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:447
+#: gschem/src/o_misc.c:445
 msgid "Hidden text is now invisible\n"
 msgstr "El texto oculto es ahora invisible\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:700
+#: gschem/src/o_misc.c:691
 #, c-format
 msgid "Could not find symbol [%s] in library. Update failed.\n"
 msgstr ""
 "No se pudo encontrar el símbolo [%s] en la librería. Error al actualizar.\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:847
+#: gschem/src/o_misc.c:838
 #, c-format
 msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
 msgstr ""
 "o_autosave_backups: Imposible averiguar el nombre de archivo real de %s."
 
-#: gschem/src/o_misc.c:891
+#: gschem/src/o_misc.c:882
 #, c-format
 msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
 msgstr ""
 "NO se han podido cambiar los permisos de la copia de seguridad anterior [%s] "
 "a lectura-escritura\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:909
+#: gschem/src/o_misc.c:900
 #, c-format
 msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
 msgstr ""
 "NO se han podido cambiar los permisos de la copia de seguridad anterior [%s] "
 "a sólo lectura\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:914
+#: gschem/src/o_misc.c:905
 #, c-format
 msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
 msgstr "NO se ha podido guardar la copia de seguridad [%s]\n"
@@ -1296,7 +1299,7 @@ msgstr "No se ha encontrado el símbolo %s en ninguna librería de componentes\n
 msgid "Unknown type for path (fill)!\n"
 msgstr "¡Tipo de camino (relleno) desconocido!\n"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:550
+#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:542
 #, c-format
 msgid "Failed to load picture: %s"
 msgstr "Fallo al cargar la imagen: %s"
@@ -1305,7 +1308,7 @@ msgstr "Fallo al cargar la imagen: %s"
 msgid "Picture"
 msgstr "Imagen"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:458 gschem/src/x_attribedit.c:141
+#: gschem/src/o_picture.c:450 gschem/src/x_attribedit.c:141
 #, c-format
 msgid "ERROR: NULL object!\n"
 msgstr "ERROR: ¡objeto vacío (NULL)!\n"
@@ -1409,8 +1412,8 @@ msgstr "<b>Opciones de asociación</b>"
 msgid "All"
 msgstr "Todo"
 
-#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:895
-#: gschem/src/x_compselect.c:1009
+#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:892
+#: gschem/src/x_compselect.c:1006
 msgid "Components"
 msgstr "Componentes"
 
@@ -1559,44 +1562,44 @@ msgstr "Se ha intentado obtener un color no válido: %d\n"
 msgid "Tried to get an invalid outline color: %d\n"
 msgstr "Se ha intentado obtener un color no válido: %d\n"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1039
+#: gschem/src/x_compselect.c:1036
 msgid "Filter:"
 msgstr "Filtro:"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1142 gschem/src/x_dialog.c:3758
+#: gschem/src/x_compselect.c:1139 gschem/src/x_dialog.c:3758
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1787
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1151 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
+#: gschem/src/x_compselect.c:1148 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1190
+#: gschem/src/x_compselect.c:1187
 msgid "Default behavior - reference component"
 msgstr "Comportamiento por defecto - designar componente"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1193
+#: gschem/src/x_compselect.c:1190
 msgid "Embed component in schematic"
 msgstr "Incrustar componente en el esquema"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1196
+#: gschem/src/x_compselect.c:1193
 msgid "Include component as individual objects"
 msgstr "Incluir componentes como objetos individuales"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1353
+#: gschem/src/x_compselect.c:1350
 msgid "Select Component..."
 msgstr "Seleccionar componente..."
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1376
+#: gschem/src/x_compselect.c:1373
 msgid "In Use"
 msgstr "En uso"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1380
+#: gschem/src/x_compselect.c:1377
 msgid "Libraries"
 msgstr "Librerías"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1389 gschem/src/x_fileselect.c:122
+#: gschem/src/x_compselect.c:1386 gschem/src/x_fileselect.c:122
 msgid "Preview"
 msgstr "Vista preliminar"
 
@@ -2292,7 +2295,7 @@ msgstr "Modificado"
 msgid "Right click on the filename for more options..."
 msgstr "Pulse con el botón derecho para ver más opciones..."
 
-#: gschem/src/x_preview.c:223
+#: gschem/src/x_preview.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Preview Buffer"
 msgstr "Pegar"
@@ -2457,49 +2460,49 @@ msgstr "Menú/Cancelar"
 msgid "Pan/Cancel"
 msgstr "Panorámica/Cancelar"
 
-#: gschem/src/x_window.c:733
+#: gschem/src/x_window.c:731
 #, c-format
 msgid "Loading schematic [%s]\n"
 msgstr "Cargando esquema [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:745
+#: gschem/src/x_window.c:743
 msgid "Failed to load file"
 msgstr "Fallo al cargar el archivo"
 
-#: gschem/src/x_window.c:754
+#: gschem/src/x_window.c:752
 #, c-format
 msgid "New file [%s]\n"
 msgstr "Nuevo archivo [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:859
+#: gschem/src/x_window.c:857
 #, c-format
 msgid "Could NOT save page [%s]\n"
 msgstr "NO se ha podido guardar la página [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:860
+#: gschem/src/x_window.c:858
 msgid "Error while trying to save"
 msgstr "Error al intentar guardar"
 
-#: gschem/src/x_window.c:869
+#: gschem/src/x_window.c:867
 #, c-format
 msgid "Saved as [%s]\n"
 msgstr "Guardado como [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:871
+#: gschem/src/x_window.c:869
 #, c-format
 msgid "Saved [%s]\n"
 msgstr "Guardado [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:873
+#: gschem/src/x_window.c:871
 msgid "Saved"
 msgstr "Guardado"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Discarding page [%s]\n"
 msgstr "Descartando página [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Closing [%s]\n"
 msgstr "Cerrando [%s]\n"
@@ -2512,6 +2515,11 @@ msgstr "Editor de esquemas gEDA"
 msgid "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem"
 msgstr "Crear y modificar esquemas y símbolos con gschem"
 
+#~ msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Se ha especificado un tamaño no válido [%f] a la función postscript-font-"
+#~ "scale\n"
+
 #~ msgid "Cut Buffer"
 #~ msgstr "Cortar"
 
diff --git a/gschem/po/fr.po b/gschem/po/fr.po
index 5454bd6..8431ac7 100644
--- a/gschem/po/fr.po
+++ b/gschem/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr_FR\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 22:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-20 14:26+0000\n"
 "Last-Translator: Patrick Bernaud <b-patrick@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: French\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Fermer la fenêtre"
 msgid "Quit"
 msgstr "Quitter"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:695
+#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:697
 msgid "Edit"
 msgstr "Ã?dition"
 
@@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Cut"
 msgstr "Couper 1"
 
 #: gschem/src/rcstrings.c:23 gschem/src/i_basic.c:135
-#: gschem/src/i_callbacks.c:536 gschem/src/i_callbacks.c:560
+#: gschem/src/i_callbacks.c:538 gschem/src/i_callbacks.c:562
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Mode Copie Multiple"
 msgid "Move Mode"
 msgstr "Mode Déplacement"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:670
+#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:672
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1496
 msgid "Delete"
 msgstr "Supprimer"
@@ -152,12 +152,12 @@ msgstr "Slot..."
 msgid "Color..."
 msgstr "Couleur..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:920
+#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:922
 #: gschem/src/x_dialog.c:2412
 msgid "Lock"
 msgstr "Verrouiller"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:938
+#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:940
 msgid "Unlock"
 msgstr "Déverrouiller"
 
@@ -265,8 +265,8 @@ msgstr "Affichage"
 msgid "Redraw"
 msgstr "Redessiner"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1474
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1546
+#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1476
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1548
 msgid "Pan"
 msgstr "Panoramique"
 
@@ -338,13 +338,13 @@ msgstr "Ajouter"
 msgid "Component..."
 msgstr "Composant..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2401
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2428 gschem/src/x_dialog.c:2379
+#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2430 gschem/src/x_dialog.c:2379
 msgid "Net"
 msgstr "Piste"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2472
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2499 gschem/src/x_dialog.c:2397
+#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2474
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2501 gschem/src/x_dialog.c:2397
 #: gschem/src/x_window.c:374
 msgid "Bus"
 msgstr "Bus"
@@ -357,28 +357,28 @@ msgstr "Attribut..."
 msgid "Text..."
 msgstr "Texte..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2580
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2603
+#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2582
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2605
 msgid "Line"
 msgstr "Ligne"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2625
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2648
+#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2627
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2650
 msgid "Box"
 msgstr "Boîte"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2704
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2728
+#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2706
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2730
 msgid "Circle"
 msgstr "Cercle"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2750
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2773
+#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2775
 msgid "Arc"
 msgstr "Arc"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2795
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2818 gschem/src/x_dialog.c:2370
+#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2797
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2820 gschem/src/x_dialog.c:2370
 msgid "Pin"
 msgstr "Broche"
 
@@ -406,15 +406,15 @@ msgstr "Remonter"
 msgid "Documentation"
 msgstr "Documentation"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1417
+#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1414
 msgid "Attributes"
 msgstr "Attributs"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3089
+#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3091
 msgid "Attach"
 msgstr "Attacher"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3136
+#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3138
 msgid "Detach"
 msgstr "Détacher"
 
@@ -545,84 +545,89 @@ msgstr "Impossible de lancer %s\n"
 msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
 msgstr "Commandes de documentation non supportées sous MinGW.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:294
+#: gschem/src/g_rc.c:291
 #, c-format
 msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
 msgstr "Agrandissement [%d] passé à %s invalide\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:420
+#: gschem/src/g_rc.c:417
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
 msgstr "Taille [%d] passée à text-size invalide\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:447
-#, c-format
-msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
-msgstr "Taille [%f] passée à postscript-font-scale invalide\n"
+#: gschem/src/g_rc.c:438
+msgid ""
+"\n"
+"The config option postscript-font-scale is deprecated and will be removed in "
+"gEDA 1.8.0.\n"
+"Printed text is fixed to match on-screen sizes. Please remove this option "
+"from your config files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:490
+#: gschem/src/g_rc.c:481
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
 msgstr "Taille [%d] passée à snap-size invalide\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:962
+#: gschem/src/g_rc.c:936
 #, c-format
 msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
 msgstr "Nombre de niveaux [%d] passé à undo-levels invalide\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1220
+#: gschem/src/g_rc.c:1194
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
 msgstr "Taille [%d] passée à bus-ripper-size invalide\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1295
+#: gschem/src/g_rc.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid dot size [%d] passed to dots-grid-dot-size\n"
 msgstr "Taille de point [%d] passée à grid-dot-size invalide\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1336
+#: gschem/src/g_rc.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to dots-grid-fixed-threshold\n"
 msgstr ""
 "Seuil d'affichage de grille [%d] passé à grid-fixed-threshold invalide\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1362
+#: gschem/src/g_rc.c:1336
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to mesh-grid-display-threshold\n"
 msgstr ""
 "Seuil d'affichage de grille [%d] passé à grid-fixed-threshold invalide\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1406
+#: gschem/src/g_rc.c:1361
 #, c-format
 msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
 msgstr "Offset [%d] passé à add-attribute-offset invalide\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1430
+#: gschem/src/g_rc.c:1385
 #, c-format
 msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
 msgstr "Nombre de secondes [%d] passé  auto-save-interval invalide\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1471
+#: gschem/src/g_rc.c:1426
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
 msgstr "Gain [%d] passé à mousepan-gain invalide\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1494
+#: gschem/src/g_rc.c:1449
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
 msgstr "Gain [%d] passé à keyboardpan-gain invalide\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1540
+#: gschem/src/g_rc.c:1495
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
 msgstr "Nombre de secondes [%d] passé  auto-save-interval invalide\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1566
+#: gschem/src/g_rc.c:1521
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to zoom-gain\n"
 msgstr "Gain [%d] passé à mousepan-gain invalide\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1591
+#: gschem/src/g_rc.c:1546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid number of steps [%d] scrollpan-steps\n"
 msgstr "Nombre de secondes [%d] passé  auto-save-interval invalide\n"
@@ -672,27 +677,27 @@ msgid ""
 "environment variable to point to the correct location.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/gschem.c:240
+#: gschem/src/gschem.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't find init scm file [%s]\n"
 msgstr "�chec de la lecture du fichier scm de démarrage [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:244
+#: gschem/src/gschem.c:247
 #, c-format
 msgid "Read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Lecture du fichier scm de démarrage [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:248
+#: gschem/src/gschem.c:251
 #, c-format
 msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
 msgstr "�chec de la lecture du fichier scm de démarrage [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:309
+#: gschem/src/gschem.c:312
 #, c-format
 msgid "Scheme directory NOT set!\n"
 msgstr "Répertoire Scheme NON initialisé !\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:316 gschem/src/x_script.c:66
+#: gschem/src/gschem.c:319 gschem/src/x_script.c:66
 #, c-format
 msgid "Executing guile script [%s]\n"
 msgstr "Exécution du script guile [%s]\n"
@@ -790,13 +795,13 @@ msgstr "Mode Arc"
 msgid "Pin Mode"
 msgstr "Mode Broche"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:626
-#: gschem/src/i_callbacks.c:650
+#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:628
+#: gschem/src/i_callbacks.c:652
 msgid "Move"
 msgstr "Déplacer"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:581
-#: gschem/src/i_callbacks.c:605
+#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:583
+#: gschem/src/i_callbacks.c:607
 msgid "Multiple Copy"
 msgstr "Copie Multiple"
 
@@ -847,75 +852,75 @@ msgstr "Grille(%s,%s)"
 msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
 msgstr "Documentation pour [%s,%s,%s,%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1705
+#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1707
 #, c-format
 msgid "New page created [%s]\n"
 msgstr "Nouvelle page [%s] créée\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:163
+#: gschem/src/i_callbacks.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New Window created [%s]\n"
 msgstr "Nouvelle fenêtre créée\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:281
+#: gschem/src/i_callbacks.c:283
 msgid "Failed to Save All"
 msgstr "Ã?chec de la sauvegarde de toutes les pages"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:283
+#: gschem/src/i_callbacks.c:285
 msgid "Saved All"
 msgstr "Toutes les pages enregistrées"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:373
+#: gschem/src/i_callbacks.c:375
 msgid "Closing Window\n"
 msgstr "Fermeture de la fenêtre\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:541 gschem/src/i_callbacks.c:586
-#: gschem/src/i_callbacks.c:631
+#: gschem/src/i_callbacks.c:543 gschem/src/i_callbacks.c:588
+#: gschem/src/i_callbacks.c:633
 msgid "Select objs first"
 msgstr "Sélectionnez d'abord des objets"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:710
+#: gschem/src/i_callbacks.c:712
 #, fuzzy
 msgid "Edit pin type"
 msgstr "Ã?diter le type de ligne"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:729
+#: gschem/src/i_callbacks.c:731
 msgid "Edit Text"
 msgstr "Ã?diter le texte"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:754
 msgid "Slot"
 msgstr "Slot"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:769
+#: gschem/src/i_callbacks.c:771
 msgid "Color"
 msgstr "Couleur"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:806 gschem/src/i_callbacks.c:851
+#: gschem/src/i_callbacks.c:808 gschem/src/i_callbacks.c:853
 msgid "Rotate"
 msgstr "Pivoter"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:874 gschem/src/i_callbacks.c:899
+#: gschem/src/i_callbacks.c:876 gschem/src/i_callbacks.c:901
 msgid "Mirror"
 msgstr "Miroir"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:956 gschem/src/x_dialog.c:1801
+#: gschem/src/i_callbacks.c:958 gschem/src/x_dialog.c:1801
 msgid "Translate"
 msgstr "Translater"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:959
+#: gschem/src/i_callbacks.c:961
 msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
 msgstr "ATTENTION : ne translatez pas quand le snap est désactivé !\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:960
+#: gschem/src/i_callbacks.c:962
 msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
 msgstr "ATTENTION : activation du snap et poursuite de la translation.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:967
+#: gschem/src/i_callbacks.c:969
 msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
 msgstr "ATTENTION : la taille du snap sur la grille n'est pas égale à 100 !\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:971
 msgid ""
 "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
 "should be set to 100\n"
@@ -923,218 +928,218 @@ msgstr ""
 "ATTENTION : si vous déplacez un symbole à l'origine, la taille de snap de la "
 "grille devrait être de 100 !\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1000
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1002
 msgid "Embed"
 msgstr "Embarquer"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1041
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1043
 msgid "Unembed"
 msgstr "Débarquer"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1085
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1087
 msgid "Update"
 msgstr "Mettre à jour"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1144
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1146
 msgid "ShowHidden"
 msgstr "AfficheCaché"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1168
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1170
 msgid "MakeVisible"
 msgstr "RendVisible"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1565
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1567
 msgid "Update Cues"
 msgstr "Met à jour les extrémités"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1749
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1751
 msgid "Really revert page?"
 msgstr "Abandonner les modifications ?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1819
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1821
 msgid "Copy to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1837
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1839
 msgid "Cut to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1855
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1857
 #, fuzzy
 msgid "Paste from clipboard"
 msgstr "Coller depuis 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1867 gschem/src/i_callbacks.c:2106
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2128 gschem/src/i_callbacks.c:2150
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2172 gschem/src/i_callbacks.c:2194
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1869 gschem/src/i_callbacks.c:2108
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2130 gschem/src/i_callbacks.c:2152
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2174 gschem/src/i_callbacks.c:2196
 msgid "Empty buffer"
 msgstr "Tampon vide"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1912
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1914
 msgid "Copy 1"
 msgstr "Copier 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1931
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1933
 msgid "Copy 2"
 msgstr "Copier 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1950
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1952
 msgid "Copy 3"
 msgstr "Copier 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1971
 msgid "Copy 4"
 msgstr "Copier 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1988
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1990
 msgid "Copy 5"
 msgstr "Copier 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2009
 msgid "Cut 1"
 msgstr "Couper 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2026
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2028
 msgid "Cut 2"
 msgstr "Couper 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2045
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2047
 msgid "Cut 3"
 msgstr "Couper 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2064
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2066
 msgid "Cut 4"
 msgstr "Couper 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2083
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2085
 msgid "Cut 5"
 msgstr "Couper 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2099
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2101
 msgid "Paste 1"
 msgstr "Coller 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2121
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2123
 msgid "Paste 2"
 msgstr "Coller 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2143
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2145
 msgid "Paste 3"
 msgstr "Coller 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2165
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2167
 msgid "Paste 4"
 msgstr "Coller 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2187
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2189
 msgid "Paste 5"
 msgstr "Coller 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2324 gschem/src/x_window.c:354
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2326 gschem/src/x_window.c:354
 msgid "Component"
 msgstr "Composant"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2360 gschem/src/i_callbacks.c:2379
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2362 gschem/src/i_callbacks.c:2381
 #: gschem/src/x_dialog.c:2382
 msgid "Attribute"
 msgstr "Attribut"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2877
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2879
 #, c-format
 msgid "Searching for source [%s]\n"
 msgstr "Recherche de source [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2901
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2903
 #, c-format
 msgid "Cannot find source [%s]\n"
 msgstr "Impossible de trouver source [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2970
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2972
 #, c-format
 msgid "Searching for symbol [%s]\n"
 msgstr "Recherche du symbole [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2976
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2978
 msgid "Symbol is not a real file. Symbol cannot be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3009
 msgid "Cannot find any schematics above the current one!\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3061
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3063
 msgid ""
 "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
 "is no component selected"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3171
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3173
 msgid "ShowN"
 msgstr "MontrerN"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3207
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3209
 msgid "ShowV"
 msgstr "MontrerV"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3243
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3245
 msgid "ShowB"
 msgstr "MontrerNV"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3280
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3282
 msgid "VisToggle"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3310
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3312
 #, c-format
 msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
 msgstr "Désolé mais c'est une option de menu non fonctionnelle\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3400
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3402
 msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
 msgstr "Mode de retour utilisateur positionné à OUTLINE\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3405
 msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
 msgstr "Mode de retour utilisateur positionné à BOUNDINGBOX\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3428
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
 msgid "Grid OFF\n"
 msgstr "Grille OFF\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3429
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3431
 msgid "Dot grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3432
 msgid "Mesh grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3451
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3453
 msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
 msgstr "Snap OFF (ATTENTION)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3454
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3456
 msgid "Snap ON\n"
 msgstr "Snap ON\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3457
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3459
 #, fuzzy
 msgid "Snap back to the grid (CAUTION!)\n"
 msgstr "Snap OFF (ATTENTION)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3483
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3485
 msgid "Rubber band OFF \n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3486
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3488
 msgid "Rubber band ON\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3501
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3503
 msgid "magnetic net mode: ON\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3504
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3506
 msgid "magnetic net mode: OFF\n"
 msgstr ""
 
@@ -1168,7 +1173,7 @@ msgstr "Valeur de whichone incorrecte dans o_bus_draw_xor_single\n"
 msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
 msgstr "Type de remplissage pour cercle inconnu !\n"
 
-#: gschem/src/o_complex.c:250 gschem/src/o_complex.c:254
+#: gschem/src/o_complex.c:249 gschem/src/o_complex.c:253
 #, c-format
 msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
 msgstr "Translation du schéma [%d %d]\n"
@@ -1188,39 +1193,39 @@ msgstr "Objet déjà verrouillé\n"
 msgid "Object already unlocked\n"
 msgstr "Objet déjà déverrouillé\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:445
+#: gschem/src/o_misc.c:443
 msgid "Hidden text is now visible\n"
 msgstr "Le texte normalement caché est maintenant visible\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:447
+#: gschem/src/o_misc.c:445
 msgid "Hidden text is now invisible\n"
 msgstr "Le texte normalement caché est maintenant invisible\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:700
+#: gschem/src/o_misc.c:691
 #, c-format
 msgid "Could not find symbol [%s] in library. Update failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/o_misc.c:847
+#: gschem/src/o_misc.c:838
 #, c-format
 msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
 msgstr ""
 "o_autosave_backups() : Impossible de récupérer le véritable nom du fichier %s"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:891
+#: gschem/src/o_misc.c:882
 #, c-format
 msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
 msgstr ""
 "Impossible de passer le fichier copie de sauvegarde [%s] en lecture/"
 "écriture\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:909
+#: gschem/src/o_misc.c:900
 #, c-format
 msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
 msgstr ""
 "Impossible de passer le fichier copie de sauvegarde [%s] en lecture seule\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:914
+#: gschem/src/o_misc.c:905
 #, c-format
 msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
 msgstr "�chec lors de la création de la copie de sauvegarde [%s]\n"
@@ -1270,7 +1275,7 @@ msgstr "Impossible de trouver %s dans toutes les bibliothèques de composants\n"
 msgid "Unknown type for path (fill)!\n"
 msgstr "Type de remplissage de boîte inconnu !\n"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:550
+#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:542
 #, c-format
 msgid "Failed to load picture: %s"
 msgstr "Ã?chec lors du chargement de l'image : %s"
@@ -1279,7 +1284,7 @@ msgstr "Ã?chec lors du chargement de l'image : %s"
 msgid "Picture"
 msgstr "Image"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:458 gschem/src/x_attribedit.c:141
+#: gschem/src/o_picture.c:450 gschem/src/x_attribedit.c:141
 #, c-format
 msgid "ERROR: NULL object!\n"
 msgstr "ERREUR : object==NULL !\n"
@@ -1385,8 +1390,8 @@ msgstr "<b>Options d'attache</b>"
 msgid "All"
 msgstr "Tous"
 
-#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:895
-#: gschem/src/x_compselect.c:1009
+#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:892
+#: gschem/src/x_compselect.c:1006
 msgid "Components"
 msgstr "Composants"
 
@@ -1537,44 +1542,44 @@ msgstr "Tentative d'obtention d'une couleur invalide : %d\n"
 msgid "Tried to get an invalid outline color: %d\n"
 msgstr "Tentative d'obtention d'une couleur invalide : %d\n"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1039
+#: gschem/src/x_compselect.c:1036
 msgid "Filter:"
 msgstr "Filtre:"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1142 gschem/src/x_dialog.c:3758
+#: gschem/src/x_compselect.c:1139 gschem/src/x_dialog.c:3758
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1787
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1151 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
+#: gschem/src/x_compselect.c:1148 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
 msgid "Value"
 msgstr "Valeur"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1190
+#: gschem/src/x_compselect.c:1187
 msgid "Default behavior - reference component"
 msgstr "Comportement par défaut - référencer le composant"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1193
+#: gschem/src/x_compselect.c:1190
 msgid "Embed component in schematic"
 msgstr "Embarquer le composant dans le schéma"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1196
+#: gschem/src/x_compselect.c:1193
 msgid "Include component as individual objects"
 msgstr "Ã?clater le composant en objets individuels"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1353
+#: gschem/src/x_compselect.c:1350
 msgid "Select Component..."
 msgstr "Sélecteur de composant..."
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1376
+#: gschem/src/x_compselect.c:1373
 msgid "In Use"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1380
+#: gschem/src/x_compselect.c:1377
 msgid "Libraries"
 msgstr "Bibliothèques"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1389 gschem/src/x_fileselect.c:122
+#: gschem/src/x_compselect.c:1386 gschem/src/x_fileselect.c:122
 msgid "Preview"
 msgstr "Prévisualisation"
 
@@ -2267,7 +2272,7 @@ msgstr "Modifié"
 msgid "Right click on the filename for more options..."
 msgstr "Utilisez le clic droit sur le nom de fichier pour plus d'options..."
 
-#: gschem/src/x_preview.c:223
+#: gschem/src/x_preview.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Preview Buffer"
 msgstr "Tampon"
@@ -2432,50 +2437,50 @@ msgstr "Menu/Annuler"
 msgid "Pan/Cancel"
 msgstr "Panoramique/Annuler"
 
-#: gschem/src/x_window.c:733
+#: gschem/src/x_window.c:731
 #, c-format
 msgid "Loading schematic [%s]\n"
 msgstr "Chargement du schéma [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:745
+#: gschem/src/x_window.c:743
 #, fuzzy
 msgid "Failed to load file"
 msgstr "Ã?chec lors du chargement de l'image : %s"
 
-#: gschem/src/x_window.c:754
+#: gschem/src/x_window.c:752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New file [%s]\n"
 msgstr "Nouveau fichier"
 
-#: gschem/src/x_window.c:859
+#: gschem/src/x_window.c:857
 #, c-format
 msgid "Could NOT save page [%s]\n"
 msgstr "Ã?chec sauvegarde de la page [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:860
+#: gschem/src/x_window.c:858
 msgid "Error while trying to save"
 msgstr "Erreur lors de la tentative de sauvegarde"
 
-#: gschem/src/x_window.c:869
+#: gschem/src/x_window.c:867
 #, c-format
 msgid "Saved as [%s]\n"
 msgstr "Enregistré sous [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:871
+#: gschem/src/x_window.c:869
 #, c-format
 msgid "Saved [%s]\n"
 msgstr "Sauvegarder [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:873
+#: gschem/src/x_window.c:871
 msgid "Saved"
 msgstr "Sauvegarder"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Discarding page [%s]\n"
 msgstr "Abandonne page [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Closing [%s]\n"
 msgstr "Ferme [%s]\n"
@@ -2489,6 +2494,9 @@ msgstr "Descendre dans la hiérarchie"
 msgid "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+#~ msgstr "Taille [%f] passée à postscript-font-scale invalide\n"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Cut Buffer"
 #~ msgstr "Tampon"
diff --git a/gschem/po/it.po b/gschem/po/it.po
index 5042d2a..54d4ebf 100644
--- a/gschem/po/it.po
+++ b/gschem/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: it_IT\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 22:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-20 14:38+0000\n"
 "Last-Translator: Michele <michelinux@xxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Italiano <michelinux@xxxxxxxx>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Chiudi finestra"
 msgid "Quit"
 msgstr "Esci"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:695
+#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:697
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifica"
 
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid "Cut"
 msgstr "Taglia 1"
 
 #: gschem/src/rcstrings.c:23 gschem/src/i_basic.c:135
-#: gschem/src/i_callbacks.c:536 gschem/src/i_callbacks.c:560
+#: gschem/src/i_callbacks.c:538 gschem/src/i_callbacks.c:562
 msgid "Copy"
 msgstr "Copia"
 
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Modalità di copiatura multipla"
 msgid "Move Mode"
 msgstr "Modalità spostamento"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:670
+#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:672
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1496
 msgid "Delete"
 msgstr "Cancella"
@@ -149,12 +149,12 @@ msgstr "Slot..."
 msgid "Color..."
 msgstr "Colore..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:920
+#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:922
 #: gschem/src/x_dialog.c:2412
 msgid "Lock"
 msgstr "Blocca"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:938
+#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:940
 msgid "Unlock"
 msgstr "Sblocca"
 
@@ -262,8 +262,8 @@ msgstr "Vista"
 msgid "Redraw"
 msgstr "Aggiorna"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1474
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1546
+#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1476
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1548
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
 
@@ -335,13 +335,13 @@ msgstr "Aggiungi"
 msgid "Component..."
 msgstr "Componente..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2401
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2428 gschem/src/x_dialog.c:2379
+#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2430 gschem/src/x_dialog.c:2379
 msgid "Net"
 msgstr "Collegamento"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2472
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2499 gschem/src/x_dialog.c:2397
+#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2474
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2501 gschem/src/x_dialog.c:2397
 #: gschem/src/x_window.c:374
 msgid "Bus"
 msgstr "Bus"
@@ -354,28 +354,28 @@ msgstr "Caratteristica..."
 msgid "Text..."
 msgstr "Testo..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2580
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2603
+#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2582
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2605
 msgid "Line"
 msgstr "Linea"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2625
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2648
+#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2627
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2650
 msgid "Box"
 msgstr "Box"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2704
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2728
+#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2706
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2730
 msgid "Circle"
 msgstr "Cerchio"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2750
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2773
+#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2775
 msgid "Arc"
 msgstr "Arco"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2795
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2818 gschem/src/x_dialog.c:2370
+#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2797
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2820 gschem/src/x_dialog.c:2370
 msgid "Pin"
 msgstr "Pin"
 
@@ -403,15 +403,15 @@ msgstr "Sopra"
 msgid "Documentation"
 msgstr "Documentazione"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1417
+#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1414
 msgid "Attributes"
 msgstr "Caratteristiche"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3089
+#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3091
 msgid "Attach"
 msgstr "Collega"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3136
+#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3138
 msgid "Detach"
 msgstr "Scollega"
 
@@ -538,87 +538,92 @@ msgstr "Non è possibile invocare %s\n"
 msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
 msgstr "Comandi documentazione non supportati sotto MinGW.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:294
+#: gschem/src/g_rc.c:291
 #, c-format
 msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
 msgstr "Fattore di ingrandimento [%d] passato a %s non valido.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:420
+#: gschem/src/g_rc.c:417
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
 msgstr "Grandezza [%d] passata alla dimensione del testo, non valida\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:447
-#, c-format
-msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
-msgstr "L'ampiezza [%f] passata al postscript-font-scale non è valida\n"
+#: gschem/src/g_rc.c:438
+msgid ""
+"\n"
+"The config option postscript-font-scale is deprecated and will be removed in "
+"gEDA 1.8.0.\n"
+"Printed text is fixed to match on-screen sizes. Please remove this option "
+"from your config files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:490
+#: gschem/src/g_rc.c:481
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
 msgstr "L'ampiezza [%d] , assegnata alla snap size, non è corretta\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:962
+#: gschem/src/g_rc.c:936
 #, c-format
 msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
 msgstr "Il numero di livelli [%d] assegnato ai livelli Cancella non è valido\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1220
+#: gschem/src/g_rc.c:1194
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1295
+#: gschem/src/g_rc.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid dot size [%d] passed to dots-grid-dot-size\n"
 msgstr ""
 "Il valore [%d] dell'ampiezza dei punti passata alla griglia non è valida\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1336
+#: gschem/src/g_rc.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to dots-grid-fixed-threshold\n"
 msgstr ""
 "Il valore [%d] dell'ampiezza dei punti passata alla griglia non è valida\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1362
+#: gschem/src/g_rc.c:1336
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to mesh-grid-display-threshold\n"
 msgstr ""
 "Il valore [%d] dell'ampiezza dei punti passata alla griglia non è valida\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1406
+#: gschem/src/g_rc.c:1361
 #, c-format
 msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1430
+#: gschem/src/g_rc.c:1385
 #, c-format
 msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
 msgstr ""
 "Il numero di secondi indicati [%d] non è valido ai fini dell'intervallo di "
 "auto salvataggio\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1471
+#: gschem/src/g_rc.c:1426
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1494
+#: gschem/src/g_rc.c:1449
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1540
+#: gschem/src/g_rc.c:1495
 #, c-format
 msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
 msgstr "Il numero [%d] di pixel indicati non è valido\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1566
+#: gschem/src/g_rc.c:1521
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to zoom-gain\n"
 msgstr "Grandezza [%d] passata alla dimensione del testo, non valida\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1591
+#: gschem/src/g_rc.c:1546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid number of steps [%d] scrollpan-steps\n"
 msgstr ""
@@ -669,27 +674,27 @@ msgid ""
 "environment variable to point to the correct location.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/gschem.c:240
+#: gschem/src/gschem.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't find init scm file [%s]\n"
 msgstr "Fallita la lettura del file init scm [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:244
+#: gschem/src/gschem.c:247
 #, c-format
 msgid "Read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Lettura del file init scm [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:248
+#: gschem/src/gschem.c:251
 #, c-format
 msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Fallita la lettura del file init scm [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:309
+#: gschem/src/gschem.c:312
 #, c-format
 msgid "Scheme directory NOT set!\n"
 msgstr "Cartelle degli schemi non impostata!\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:316 gschem/src/x_script.c:66
+#: gschem/src/gschem.c:319 gschem/src/x_script.c:66
 #, c-format
 msgid "Executing guile script [%s]\n"
 msgstr "Esecuzione dello script guile [%s]\n"
@@ -786,13 +791,13 @@ msgstr "Modalità Arco"
 msgid "Pin Mode"
 msgstr "Modalità Pin"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:626
-#: gschem/src/i_callbacks.c:650
+#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:628
+#: gschem/src/i_callbacks.c:652
 msgid "Move"
 msgstr "Sposta"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:581
-#: gschem/src/i_callbacks.c:605
+#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:583
+#: gschem/src/i_callbacks.c:607
 msgid "Multiple Copy"
 msgstr "Copia Multipla"
 
@@ -843,77 +848,77 @@ msgstr "Griglia(%s, %s)"
 msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
 msgstr "Documentazione per [%s,%s,%s,%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1705
+#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1707
 #, c-format
 msgid "New page created [%s]\n"
 msgstr "Nuova Pagina Creata [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:163
+#: gschem/src/i_callbacks.c:165
 #, c-format
 msgid "New Window created [%s]\n"
 msgstr "Creata Nuova Finestra [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:281
+#: gschem/src/i_callbacks.c:283
 msgid "Failed to Save All"
 msgstr "Salvataggio Fallito"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:283
+#: gschem/src/i_callbacks.c:285
 msgid "Saved All"
 msgstr "Salvato Tutto"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:373
+#: gschem/src/i_callbacks.c:375
 msgid "Closing Window\n"
 msgstr "Chiusura Finestra\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:541 gschem/src/i_callbacks.c:586
-#: gschem/src/i_callbacks.c:631
+#: gschem/src/i_callbacks.c:543 gschem/src/i_callbacks.c:588
+#: gschem/src/i_callbacks.c:633
 msgid "Select objs first"
 msgstr "Seleziona prima un oggetto"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:710
+#: gschem/src/i_callbacks.c:712
 #, fuzzy
 msgid "Edit pin type"
 msgstr "Modifica il Tipo di Linea"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:729
+#: gschem/src/i_callbacks.c:731
 msgid "Edit Text"
 msgstr "Modifica Testo"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:754
 msgid "Slot"
 msgstr "Slot"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:769
+#: gschem/src/i_callbacks.c:771
 msgid "Color"
 msgstr "Colore"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:806 gschem/src/i_callbacks.c:851
+#: gschem/src/i_callbacks.c:808 gschem/src/i_callbacks.c:853
 msgid "Rotate"
 msgstr "Ruota"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:874 gschem/src/i_callbacks.c:899
+#: gschem/src/i_callbacks.c:876 gschem/src/i_callbacks.c:901
 msgid "Mirror"
 msgstr "Specchio"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:956 gschem/src/x_dialog.c:1801
+#: gschem/src/i_callbacks.c:958 gschem/src/x_dialog.c:1801
 msgid "Translate"
 msgstr "Converti"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:959
+#: gschem/src/i_callbacks.c:961
 msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
 msgstr "ATTENZIONE: Non effettuare la conversione in modalità snap off!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:960
+#: gschem/src/i_callbacks.c:962
 msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
 msgstr ""
 "ATTENZIONE: Sei in modalità snap off; passa prima in modalità snap on e poi "
 "continua con la conversione.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:967
+#: gschem/src/i_callbacks.c:969
 msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
 msgstr "ATTENZIONE: L'ampiezza snap gride non è uguale a 100!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:971
 msgid ""
 "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
 "should be set to 100\n"
@@ -921,146 +926,146 @@ msgstr ""
 "ATTENZIONE: se stai convertendo un simbolo dalla sua origine, è opportuno "
 "che l'ampiezza snap gride venga impostata a 100\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1000
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1002
 msgid "Embed"
 msgstr "Posizionato"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1041
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1043
 msgid "Unembed"
 msgstr "Non posizionato"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1085
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1087
 msgid "Update"
 msgstr "Aggiorna"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1144
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1146
 msgid "ShowHidden"
 msgstr "Mostra Nascosto"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1168
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1170
 msgid "MakeVisible"
 msgstr "Rendi Visibile"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1565
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1567
 msgid "Update Cues"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1749
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1751
 msgid "Really revert page?"
 msgstr "Vuoi veramente ritornare alla pagina precedente?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1819
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1821
 msgid "Copy to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1837
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1839
 msgid "Cut to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1855
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1857
 #, fuzzy
 msgid "Paste from clipboard"
 msgstr "Incolla da 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1867 gschem/src/i_callbacks.c:2106
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2128 gschem/src/i_callbacks.c:2150
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2172 gschem/src/i_callbacks.c:2194
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1869 gschem/src/i_callbacks.c:2108
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2130 gschem/src/i_callbacks.c:2152
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2174 gschem/src/i_callbacks.c:2196
 msgid "Empty buffer"
 msgstr "Buffer vuoto"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1912
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1914
 msgid "Copy 1"
 msgstr "Copia 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1931
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1933
 msgid "Copy 2"
 msgstr "Copia 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1950
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1952
 msgid "Copy 3"
 msgstr "Copia 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1971
 msgid "Copy 4"
 msgstr "Copia 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1988
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1990
 msgid "Copy 5"
 msgstr "Copia 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2009
 msgid "Cut 1"
 msgstr "Taglia 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2026
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2028
 msgid "Cut 2"
 msgstr "Taglia 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2045
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2047
 msgid "Cut 3"
 msgstr "Taglia 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2064
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2066
 msgid "Cut 4"
 msgstr "Taglia 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2083
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2085
 msgid "Cut 5"
 msgstr "Taglia 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2099
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2101
 msgid "Paste 1"
 msgstr "Incolla 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2121
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2123
 msgid "Paste 2"
 msgstr "Incolla 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2143
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2145
 msgid "Paste 3"
 msgstr "Incolla 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2165
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2167
 msgid "Paste 4"
 msgstr "Incolla 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2187
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2189
 msgid "Paste 5"
 msgstr "Incolla 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2324 gschem/src/x_window.c:354
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2326 gschem/src/x_window.c:354
 msgid "Component"
 msgstr "Componente"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2360 gschem/src/i_callbacks.c:2379
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2362 gschem/src/i_callbacks.c:2381
 #: gschem/src/x_dialog.c:2382
 msgid "Attribute"
 msgstr "Caratteristica"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2877
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2879
 #, c-format
 msgid "Searching for source [%s]\n"
 msgstr "Ricerca del sorgente [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2901
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2903
 #, c-format
 msgid "Cannot find source [%s]\n"
 msgstr "Impossibile trovare il sorgente [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2970
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2972
 #, c-format
 msgid "Searching for symbol [%s]\n"
 msgstr "Ricerca del simbolo [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2976
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2978
 msgid "Symbol is not a real file. Symbol cannot be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3009
 msgid "Cannot find any schematics above the current one!\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3061
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3063
 msgid ""
 "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
 "is no component selected"
@@ -1068,73 +1073,73 @@ msgstr ""
 "Questo comando reperisce la documentazione del componente da Internet, ma "
 "non hai selezionato nessun componente da cercare."
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3171
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3173
 msgid "ShowN"
 msgstr "MostraN"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3207
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3209
 msgid "ShowV"
 msgstr "MostraV"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3243
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3245
 msgid "ShowB"
 msgstr "MostraB"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3280
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3282
 msgid "VisToggle"
 msgstr "Visibilità Strumenti"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3310
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3312
 #, c-format
 msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
 msgstr "Spiacente, ma questa non è una funzione del menù opzioni\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3400
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3402
 msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3405
 msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3428
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
 msgid "Grid OFF\n"
 msgstr "Griglia NON ATTIVA\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3429
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3431
 msgid "Dot grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3432
 msgid "Mesh grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3451
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3453
 msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
 msgstr "Snap OFF (ATTENZIONE!)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3454
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3456
 msgid "Snap ON\n"
 msgstr "Snap ON\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3457
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3459
 #, fuzzy
 msgid "Snap back to the grid (CAUTION!)\n"
 msgstr "Snap OFF (ATTENZIONE!)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3483
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3485
 msgid "Rubber band OFF \n"
 msgstr "Rubber band OFF \n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3486
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3488
 msgid "Rubber band ON\n"
 msgstr "Rubber band ON\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3501
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3503
 msgid "magnetic net mode: ON\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3504
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3506
 msgid "magnetic net mode: OFF\n"
 msgstr ""
 
@@ -1168,7 +1173,7 @@ msgstr "Ottenuto un non valido buffer_number [o_buffer_paste_start]\n"
 msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
 msgstr "Tipo sconosciuto per il cerchio (riempimento)!\n"
 
-#: gschem/src/o_complex.c:250 gschem/src/o_complex.c:254
+#: gschem/src/o_complex.c:249 gschem/src/o_complex.c:253
 #, c-format
 msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
 msgstr "Spostamento schema [%d %d]\n"
@@ -1186,41 +1191,41 @@ msgstr "Oggetto già bloccato\n"
 msgid "Object already unlocked\n"
 msgstr "Oggetto già sbloccato\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:445
+#: gschem/src/o_misc.c:443
 msgid "Hidden text is now visible\n"
 msgstr "Il testo nascosto è ora visibile\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:447
+#: gschem/src/o_misc.c:445
 msgid "Hidden text is now invisible\n"
 msgstr "Il testo ora è non visibile\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:700
+#: gschem/src/o_misc.c:691
 #, c-format
 msgid "Could not find symbol [%s] in library. Update failed.\n"
 msgstr ""
 "Non è possibile trovare il simbolo [%s] nella libreria. Aggiornamento "
 "fallito.\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:847
+#: gschem/src/o_misc.c:838
 #, c-format
 msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
 msgstr "o_autosave_backups: Non è possibile ottenere il vero nome del file %s."
 
-#: gschem/src/o_misc.c:891
+#: gschem/src/o_misc.c:882
 #, c-format
 msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
 msgstr ""
 "NOn è possibile impostare il precedente file di ripristino [%s] in lettura-"
 "scrittura\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:909
+#: gschem/src/o_misc.c:900
 #, c-format
 msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
 msgstr ""
 "Non è possibile impostare il precedente file di ripristino [%s] in sola "
 "lettura\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:914
+#: gschem/src/o_misc.c:905
 #, c-format
 msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
 msgstr "Non è possibile salvare il file di ripristino [%s]\n"
@@ -1269,7 +1274,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown type for path (fill)!\n"
 msgstr "Sconosciuto tipo per il riquadro (riempimento)!\n"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:550
+#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:542
 #, c-format
 msgid "Failed to load picture: %s"
 msgstr "Fallito il caricamento dell'immagine: [%s]"
@@ -1278,7 +1283,7 @@ msgstr "Fallito il caricamento dell'immagine: [%s]"
 msgid "Picture"
 msgstr "Immagine"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:458 gschem/src/x_attribedit.c:141
+#: gschem/src/o_picture.c:450 gschem/src/x_attribedit.c:141
 #, c-format
 msgid "ERROR: NULL object!\n"
 msgstr "ERRORE: oggetto NULLO!\n"
@@ -1382,8 +1387,8 @@ msgstr "<b>Aggiungi Opzioni</b>"
 msgid "All"
 msgstr "Tutto"
 
-#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:895
-#: gschem/src/x_compselect.c:1009
+#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:892
+#: gschem/src/x_compselect.c:1006
 msgid "Components"
 msgstr "Componenti"
 
@@ -1528,44 +1533,44 @@ msgstr "Provato a ottenere un colore non valido: %d\n"
 msgid "Tried to get an invalid outline color: %d\n"
 msgstr "Provato a ottenere un colore non valido: %d\n"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1039
+#: gschem/src/x_compselect.c:1036
 msgid "Filter:"
 msgstr "Filtro:"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1142 gschem/src/x_dialog.c:3758
+#: gschem/src/x_compselect.c:1139 gschem/src/x_dialog.c:3758
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1787
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1151 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
+#: gschem/src/x_compselect.c:1148 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
 msgid "Value"
 msgstr "Valore"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1190
+#: gschem/src/x_compselect.c:1187
 msgid "Default behavior - reference component"
 msgstr "Comportamento predefinito - Consultazione componente"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1193
+#: gschem/src/x_compselect.c:1190
 msgid "Embed component in schematic"
 msgstr "Fissa il componente nello schema"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1196
+#: gschem/src/x_compselect.c:1193
 msgid "Include component as individual objects"
 msgstr "Includi componente come oggetto individuale"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1353
+#: gschem/src/x_compselect.c:1350
 msgid "Select Component..."
 msgstr "Seleziona Componente..."
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1376
+#: gschem/src/x_compselect.c:1373
 msgid "In Use"
 msgstr "In uso"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1380
+#: gschem/src/x_compselect.c:1377
 msgid "Libraries"
 msgstr "Librerie"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1389 gschem/src/x_fileselect.c:122
+#: gschem/src/x_compselect.c:1386 gschem/src/x_fileselect.c:122
 msgid "Preview"
 msgstr "Anteprima"
 
@@ -2259,7 +2264,7 @@ msgstr ""
 "Clicca con il tasto destro del mouse sul nome del file per ulteriori "
 "opzioni..."
 
-#: gschem/src/x_preview.c:223
+#: gschem/src/x_preview.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Preview Buffer"
 msgstr "Incolla buffer"
@@ -2428,50 +2433,50 @@ msgstr "Menù/Cancella"
 msgid "Pan/Cancel"
 msgstr "Pan/Cancella"
 
-#: gschem/src/x_window.c:733
+#: gschem/src/x_window.c:731
 #, c-format
 msgid "Loading schematic [%s]\n"
 msgstr "Caricamento schema [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:745
+#: gschem/src/x_window.c:743
 #, fuzzy
 msgid "Failed to load file"
 msgstr "Fallito il caricamento dell'immagine: [%s]"
 
-#: gschem/src/x_window.c:754
+#: gschem/src/x_window.c:752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New file [%s]\n"
 msgstr "Nuovo file"
 
-#: gschem/src/x_window.c:859
+#: gschem/src/x_window.c:857
 #, c-format
 msgid "Could NOT save page [%s]\n"
 msgstr "Non è possibile salvare la pagina [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:860
+#: gschem/src/x_window.c:858
 msgid "Error while trying to save"
 msgstr "Errore durante il salvataggio"
 
-#: gschem/src/x_window.c:869
+#: gschem/src/x_window.c:867
 #, c-format
 msgid "Saved as [%s]\n"
 msgstr "Salvato con il nome [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:871
+#: gschem/src/x_window.c:869
 #, c-format
 msgid "Saved [%s]\n"
 msgstr "Salvato [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:873
+#: gschem/src/x_window.c:871
 msgid "Saved"
 msgstr "Salvato"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Discarding page [%s]\n"
 msgstr "Annulla pagina [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Closing [%s]\n"
 msgstr "Chiusura [%s]\n"
@@ -2485,6 +2490,9 @@ msgstr "Scarica Schematico"
 msgid "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+#~ msgstr "L'ampiezza [%f] passata al postscript-font-scale non è valida\n"
+
 #~ msgid "Cut Buffer"
 #~ msgstr "Svuota buffer"
 
diff --git a/gschem/po/ja.po b/gschem/po/ja.po
index 0323dae..8f39571 100644
--- a/gschem/po/ja.po
+++ b/gschem/po/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: geda-gschem-CVS-2002-09-26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 22:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-20 14:22+0000\n"
 "Last-Translator: MIYAMOTO Takanori <pnms@xxxxxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: japanese <ja@xxxxxx>\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
 msgid "Quit"
 msgstr "½ªÎ»"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:695
+#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:697
 msgid "Edit"
 msgstr "ÊÔ½¸"
 
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid "Cut"
 msgstr "¥«¥Ã¥È1"
 
 #: gschem/src/rcstrings.c:23 gschem/src/i_basic.c:135
-#: gschem/src/i_callbacks.c:536 gschem/src/i_callbacks.c:560
+#: gschem/src/i_callbacks.c:538 gschem/src/i_callbacks.c:562
 msgid "Copy"
 msgstr "¥³¥Ô¡¼"
 
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "¥³¥Ô¡¼¥â¡¼¥É"
 msgid "Move Mode"
 msgstr "°ÜÆ°¥â¡¼¥É"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:670
+#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:672
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1496
 msgid "Delete"
 msgstr "ºï½ü"
@@ -150,12 +150,12 @@ msgstr "¥¹¥í¥Ã¥È..."
 msgid "Color..."
 msgstr "¿§..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:920
+#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:922
 #: gschem/src/x_dialog.c:2412
 msgid "Lock"
 msgstr "¥í¥Ã¥¯"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:938
+#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:940
 msgid "Unlock"
 msgstr "¥í¥Ã¥¯²ò½ü"
 
@@ -265,8 +265,8 @@ msgstr "ɽ¼¨"
 msgid "Redraw"
 msgstr "²èÌ̹¹¿·"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1474
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1546
+#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1476
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1548
 msgid "Pan"
 msgstr "¥Ñ¥ó"
 
@@ -338,13 +338,13 @@ msgstr "ÄɲÃ"
 msgid "Component..."
 msgstr "ÉôÉÊ..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2401
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2428 gschem/src/x_dialog.c:2379
+#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2430 gschem/src/x_dialog.c:2379
 msgid "Net"
 msgstr "¥Í¥Ã¥È"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2472
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2499 gschem/src/x_dialog.c:2397
+#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2474
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2501 gschem/src/x_dialog.c:2397
 #: gschem/src/x_window.c:374
 msgid "Bus"
 msgstr "¥Ð¥¹"
@@ -357,28 +357,28 @@ msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È..."
 msgid "Text..."
 msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2580
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2603
+#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2582
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2605
 msgid "Line"
 msgstr "Àþ"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2625
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2648
+#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2627
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2650
 msgid "Box"
 msgstr "¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2704
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2728
+#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2706
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2730
 msgid "Circle"
 msgstr "±ß"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2750
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2773
+#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2775
 msgid "Arc"
 msgstr "±ß¸Ì"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2795
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2818 gschem/src/x_dialog.c:2370
+#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2797
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2820 gschem/src/x_dialog.c:2370
 msgid "Pin"
 msgstr "¥Ô¥ó"
 
@@ -407,15 +407,15 @@ msgstr "¾å¤Ø"
 msgid "Documentation"
 msgstr "¥É¥­¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1417
+#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1414
 msgid "Attributes"
 msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3089
+#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3091
 msgid "Attach"
 msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3136
+#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3138
 msgid "Detach"
 msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á²ò½ü"
 
@@ -547,82 +547,87 @@ msgstr ""
 msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:294
+#: gschem/src/g_rc.c:291
 #, c-format
 msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê³ÈÂçΨ[%d]¤¬%s¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:420
+#: gschem/src/g_rc.c:417
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:447
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+#: gschem/src/g_rc.c:438
+msgid ""
+"\n"
+"The config option postscript-font-scale is deprecated and will be removed in "
+"gEDA 1.8.0.\n"
+"Printed text is fixed to match on-screen sizes. Please remove this option "
+"from your config files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:490
+#: gschem/src/g_rc.c:481
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬snap-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:962
+#: gschem/src/g_rc.c:936
 #, c-format
 msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1220
+#: gschem/src/g_rc.c:1194
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬bus-ripper¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1295
+#: gschem/src/g_rc.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid dot size [%d] passed to dots-grid-dot-size\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1336
+#: gschem/src/g_rc.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to dots-grid-fixed-threshold\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1362
+#: gschem/src/g_rc.c:1336
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to mesh-grid-display-threshold\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1406
+#: gschem/src/g_rc.c:1361
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1430
+#: gschem/src/g_rc.c:1385
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1471
+#: gschem/src/g_rc.c:1426
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬snap-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1494
+#: gschem/src/g_rc.c:1449
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬snap-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1540
+#: gschem/src/g_rc.c:1495
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1566
+#: gschem/src/g_rc.c:1521
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to zoom-gain\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬snap-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1591
+#: gschem/src/g_rc.c:1546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid number of steps [%d] scrollpan-steps\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
@@ -673,27 +678,27 @@ msgid ""
 "environment variable to point to the correct location.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/gschem.c:240
+#: gschem/src/gschem.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't find init scm file [%s]\n"
 msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£[%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:244
+#: gschem/src/gschem.c:247
 #, c-format
 msgid "Read init scm file [%s]\n"
 msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:248
+#: gschem/src/gschem.c:251
 #, c-format
 msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
 msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£[%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:309
+#: gschem/src/gschem.c:312
 #, c-format
 msgid "Scheme directory NOT set!\n"
 msgstr "scheme¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:316 gschem/src/x_script.c:66
+#: gschem/src/gschem.c:319 gschem/src/x_script.c:66
 #, c-format
 msgid "Executing guile script [%s]\n"
 msgstr "guile¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
@@ -791,13 +796,13 @@ msgstr "±ß¸Ì¥â¡¼¥É"
 msgid "Pin Mode"
 msgstr "¥Ô¥ó¥â¡¼¥É"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:626
-#: gschem/src/i_callbacks.c:650
+#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:628
+#: gschem/src/i_callbacks.c:652
 msgid "Move"
 msgstr "°ÜÆ°"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:581
-#: gschem/src/i_callbacks.c:605
+#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:583
+#: gschem/src/i_callbacks.c:607
 #, fuzzy
 msgid "Multiple Copy"
 msgstr "¿½Å¥¢¥¿¥Ã¥Á"
@@ -849,76 +854,76 @@ msgstr ""
 msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1705
+#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1707
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New page created [%s]\n"
 msgstr "¿·µ¬¥Ú¡¼¥¸¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:163
+#: gschem/src/i_callbacks.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New Window created [%s]\n"
 msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:281
+#: gschem/src/i_callbacks.c:283
 #, fuzzy
 msgid "Failed to Save All"
 msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÊݸ"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:283
+#: gschem/src/i_callbacks.c:285
 msgid "Saved All"
 msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÊݸ"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:373
+#: gschem/src/i_callbacks.c:375
 msgid "Closing Window\n"
 msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:541 gschem/src/i_callbacks.c:586
-#: gschem/src/i_callbacks.c:631
+#: gschem/src/i_callbacks.c:543 gschem/src/i_callbacks.c:588
+#: gschem/src/i_callbacks.c:633
 msgid "Select objs first"
 msgstr "¤Þ¤º¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:710
+#: gschem/src/i_callbacks.c:712
 #, fuzzy
 msgid "Edit pin type"
 msgstr "Àþ¼ï¤òÊÔ½¸"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:729
+#: gschem/src/i_callbacks.c:731
 msgid "Edit Text"
 msgstr "¥Æ¥­¥¹¥ÈÊÔ½¸"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:754
 msgid "Slot"
 msgstr "¥¹¥í¥Ã¥È"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:769
+#: gschem/src/i_callbacks.c:771
 msgid "Color"
 msgstr "¿§"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:806 gschem/src/i_callbacks.c:851
+#: gschem/src/i_callbacks.c:808 gschem/src/i_callbacks.c:853
 msgid "Rotate"
 msgstr "²óž"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:874 gschem/src/i_callbacks.c:899
+#: gschem/src/i_callbacks.c:876 gschem/src/i_callbacks.c:901
 msgid "Mirror"
 msgstr "ȿž"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:956 gschem/src/x_dialog.c:1801
+#: gschem/src/i_callbacks.c:958 gschem/src/x_dialog.c:1801
 msgid "Translate"
 msgstr "žÁ÷"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:959
+#: gschem/src/i_callbacks.c:961
 msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
 msgstr "·Ù¹ð:¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥Õ¤ÇžÁ÷¤·¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:960
+#: gschem/src/i_callbacks.c:962
 msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
 msgstr "·Ù¹ð:¥¹¥Ê¥Ã¥×¤ò¥ª¥ó¤·¤Æ¤«¤éžÁ÷¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:967
+#: gschem/src/i_callbacks.c:969
 msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
 msgstr "·Ù¹ð:¥°¥ê¥Ã¥É¥µ¥¤¥º¤¬100¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:971
 msgid ""
 "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
 "should be set to 100\n"
@@ -926,219 +931,219 @@ msgstr ""
 "·Ù¹ð:¸¶ÅÀ¤ØžÁ÷¤¹¤ë¤È¤­¤Ï¥¹¥Ê¥Ã¥×¤Î¥°¥ê¥Ã¥É¥µ¥¤¥º¤ò\n"
 "100¤ËÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1000
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1002
 msgid "Embed"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1041
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1043
 msgid "Unembed"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤ß²ò½ü"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1085
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1087
 msgid "Update"
 msgstr "¹¹¿·"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1144
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1146
 msgid "ShowHidden"
 msgstr "±£¤·¥Æ¥­¥¹¥Èɽ¼¨"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1168
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1170
 msgid "MakeVisible"
 msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1565
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1567
 msgid "Update Cues"
 msgstr "¥­¥å¡¼¹¹¿·"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1749
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1751
 #, fuzzy
 msgid "Really revert page?"
 msgstr "Ì᤹"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1819
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1821
 msgid "Copy to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1837
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1839
 msgid "Cut to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1855
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1857
 #, fuzzy
 msgid "Paste from clipboard"
 msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1867 gschem/src/i_callbacks.c:2106
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2128 gschem/src/i_callbacks.c:2150
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2172 gschem/src/i_callbacks.c:2194
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1869 gschem/src/i_callbacks.c:2108
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2130 gschem/src/i_callbacks.c:2152
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2174 gschem/src/i_callbacks.c:2196
 msgid "Empty buffer"
 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬¶õ¤Ç¤¹¡£"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1912
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1914
 msgid "Copy 1"
 msgstr "¥³¥Ô¡¼1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1931
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1933
 msgid "Copy 2"
 msgstr "¥³¥Ô¡¼2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1950
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1952
 msgid "Copy 3"
 msgstr "¥³¥Ô¡¼3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1971
 msgid "Copy 4"
 msgstr "¥³¥Ô¡¼4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1988
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1990
 msgid "Copy 5"
 msgstr "¥³¥Ô¡¼5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2009
 msgid "Cut 1"
 msgstr "¥«¥Ã¥È1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2026
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2028
 msgid "Cut 2"
 msgstr "¥«¥Ã¥È2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2045
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2047
 msgid "Cut 3"
 msgstr "¥«¥Ã¥È3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2064
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2066
 msgid "Cut 4"
 msgstr "¥«¥Ã¥È4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2083
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2085
 msgid "Cut 5"
 msgstr "¥«¥Ã¥È5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2099
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2101
 msgid "Paste 1"
 msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2121
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2123
 msgid "Paste 2"
 msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2143
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2145
 msgid "Paste 3"
 msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2165
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2167
 msgid "Paste 4"
 msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2187
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2189
 msgid "Paste 5"
 msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2324 gschem/src/x_window.c:354
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2326 gschem/src/x_window.c:354
 msgid "Component"
 msgstr "ÉôÉÊ"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2360 gschem/src/i_callbacks.c:2379
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2362 gschem/src/i_callbacks.c:2381
 #: gschem/src/x_dialog.c:2382
 msgid "Attribute"
 msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2877
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2879
 #, c-format
 msgid "Searching for source [%s]\n"
 msgstr "¥½¡¼¥¹¸¡º÷Ãæ[%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2901
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2903
 #, c-format
 msgid "Cannot find source [%s]\n"
 msgstr "¥½¡¼¥¹¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2970
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2972
 #, c-format
 msgid "Searching for symbol [%s]\n"
 msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¸¡º÷Ãæ[%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2976
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2978
 msgid "Symbol is not a real file. Symbol cannot be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3009
 msgid "Cannot find any schematics above the current one!\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3061
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3063
 msgid ""
 "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
 "is no component selected"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3171
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3173
 msgid "ShowN"
 msgstr "Nɽ¼¨"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3207
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3209
 msgid "ShowV"
 msgstr "ɽ¼¨V"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3243
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3245
 msgid "ShowB"
 msgstr "ɽ¼¨B"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3280
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3282
 msgid "VisToggle"
 msgstr "ɽ¼¨ÀÚÂؤ¨"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3310
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3312
 #, c-format
 msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
 msgstr "µ¡Ç½¤·¤Ê¤¤¥á¥Ë¥å¡¼¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3400
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3402
 msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3405
 msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3428
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
 msgid "Grid OFF\n"
 msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¡¦¥ª¥Õ\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3429
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3431
 msgid "Dot grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3432
 msgid "Mesh grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3451
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3453
 msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
 msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥Õ(Ãí°Õ!)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3454
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3456
 msgid "Snap ON\n"
 msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥ó\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3457
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3459
 #, fuzzy
 msgid "Snap back to the grid (CAUTION!)\n"
 msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥Õ(Ãí°Õ!)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3483
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3485
 msgid "Rubber band OFF \n"
 msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥É¡¦¥ª¥Õ\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3486
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3488
 msgid "Rubber band ON\n"
 msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥É¡¦¥ª¥ó\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3501
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3503
 msgid "magnetic net mode: ON\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3504
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3506
 msgid "magnetic net mode: OFF\n"
 msgstr ""
 
@@ -1172,7 +1177,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê±ß¤Î¼ïÎà(Åɤê¤Ä¤Ö¤·)!\n"
 
-#: gschem/src/o_complex.c:250 gschem/src/o_complex.c:254
+#: gschem/src/o_complex.c:249 gschem/src/o_complex.c:253
 #, c-format
 msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
 msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤òžÁ÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%d %d]\n"
@@ -1192,35 +1197,35 @@ msgstr "¤³¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥í¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 msgid "Object already unlocked\n"
 msgstr "¤³¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥í¥Ã¥¯²ò½ü¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:445
+#: gschem/src/o_misc.c:443
 msgid "Hidden text is now visible\n"
 msgstr "±£¤·¥Æ¥­¥¹¥È¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:447
+#: gschem/src/o_misc.c:445
 msgid "Hidden text is now invisible\n"
 msgstr "±£¤·¥Æ¥­¥¹¥È¤¬Èóɽ¼¨¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:700
+#: gschem/src/o_misc.c:691
 #, c-format
 msgid "Could not find symbol [%s] in library. Update failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/o_misc.c:847
+#: gschem/src/o_misc.c:838
 #, c-format
 msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/o_misc.c:891
+#: gschem/src/o_misc.c:882
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
 msgstr "Êݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:909
+#: gschem/src/o_misc.c:900
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
 msgstr "Êݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:914
+#: gschem/src/o_misc.c:905
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
 msgstr "Êݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
@@ -1269,7 +1274,7 @@ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹[%s]¤¬component-library¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 msgid "Unknown type for path (fill)!\n"
 msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î¼ïÎà(Åɤê¤Ä¤Ö¤·)!\n"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:550
+#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:542
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Failed to load picture: %s"
 msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£[%s]\n"
@@ -1278,7 +1283,7 @@ msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£[%s]\n"
 msgid "Picture"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/o_picture.c:458 gschem/src/x_attribedit.c:141
+#: gschem/src/o_picture.c:450 gschem/src/x_attribedit.c:141
 #, c-format
 msgid "ERROR: NULL object!\n"
 msgstr ""
@@ -1375,8 +1380,8 @@ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
 msgid "All"
 msgstr "¤¹¤Ù¤Æ"
 
-#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:895
-#: gschem/src/x_compselect.c:1009
+#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:892
+#: gschem/src/x_compselect.c:1006
 msgid "Components"
 msgstr "ÉôÉÊ"
 
@@ -1529,46 +1534,46 @@ msgstr "̵¸ú¤Ê¿§¤Î»ØÄê¤Ç¤¹¡£ : %d\n"
 msgid "Tried to get an invalid outline color: %d\n"
 msgstr "̵¸ú¤Ê¿§¤Î»ØÄê¤Ç¤¹¡£ : %d\n"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1039
+#: gschem/src/x_compselect.c:1036
 #, fuzzy
 msgid "Filter:"
 msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1142 gschem/src/x_dialog.c:3758
+#: gschem/src/x_compselect.c:1139 gschem/src/x_dialog.c:3758
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1787
 msgid "Name"
 msgstr "̾Á°"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1151 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
+#: gschem/src/x_compselect.c:1148 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
 msgid "Value"
 msgstr "ÃÍ"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1190
+#: gschem/src/x_compselect.c:1187
 msgid "Default behavior - reference component"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1193
+#: gschem/src/x_compselect.c:1190
 #, fuzzy
 msgid "Embed component in schematic"
 msgstr "ÁȤ߹þ¤à"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1196
+#: gschem/src/x_compselect.c:1193
 msgid "Include component as individual objects"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1353
+#: gschem/src/x_compselect.c:1350
 msgid "Select Component..."
 msgstr "ÉôÉÊÁªÂò..."
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1376
+#: gschem/src/x_compselect.c:1373
 msgid "In Use"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1380
+#: gschem/src/x_compselect.c:1377
 msgid "Libraries"
 msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1389 gschem/src/x_fileselect.c:122
+#: gschem/src/x_compselect.c:1386 gschem/src/x_fileselect.c:122
 msgid "Preview"
 msgstr "¥×¥ì¥Ó¥å¡¼"
 
@@ -2301,7 +2306,7 @@ msgstr "Êѹ¹"
 msgid "Right click on the filename for more options..."
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/x_preview.c:223
+#: gschem/src/x_preview.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Preview Buffer"
 msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡"
@@ -2469,50 +2474,50 @@ msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼/¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
 msgid "Pan/Cancel"
 msgstr "¥Ñ¥ó/¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
 
-#: gschem/src/x_window.c:733
+#: gschem/src/x_window.c:731
 #, c-format
 msgid "Loading schematic [%s]\n"
 msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:745
+#: gschem/src/x_window.c:743
 #, fuzzy
 msgid "Failed to load file"
 msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£[%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:754
+#: gschem/src/x_window.c:752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New file [%s]\n"
 msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë"
 
-#: gschem/src/x_window.c:859
+#: gschem/src/x_window.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could NOT save page [%s]\n"
 msgstr "Êݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:860
+#: gschem/src/x_window.c:858
 msgid "Error while trying to save"
 msgstr "ÊݸÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸"
 
-#: gschem/src/x_window.c:869
+#: gschem/src/x_window.c:867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved as [%s]\n"
 msgstr "[%s]¤È¤·¤ÆÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:871
+#: gschem/src/x_window.c:869
 #, c-format
 msgid "Saved [%s]\n"
 msgstr "Êݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:873
+#: gschem/src/x_window.c:871
 msgid "Saved"
 msgstr "Êݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Discarding page [%s]\n"
 msgstr "¥Ú¡¼¥¸¤òÇË´þ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Closing [%s]\n"
 msgstr "ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
@@ -2527,6 +2532,10 @@ msgid "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Cut Buffer"
 #~ msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡"
 
diff --git a/gschem/po/nl.po b/gschem/po/nl.po
index cf6ecfd..8b32929 100644
--- a/gschem/po/nl.po
+++ b/gschem/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: geda-gschem\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 22:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-02 07:40+0100\n"
 "Last-Translator: Bert Timmerman <bert.timmerman@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: geda-dev@xxxxxxxxxxxxxx\n"
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Sluit venster"
 msgid "Quit"
 msgstr "Afsluiten"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:695
+#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:697
 msgid "Edit"
 msgstr "Bewerk"
 
@@ -96,7 +96,7 @@ msgid "Cut"
 msgstr "Knip 1"
 
 #: gschem/src/rcstrings.c:23 gschem/src/i_basic.c:135
-#: gschem/src/i_callbacks.c:536 gschem/src/i_callbacks.c:560
+#: gschem/src/i_callbacks.c:538 gschem/src/i_callbacks.c:562
 msgid "Copy"
 msgstr "Kopieer"
 
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Meervoudige Kopieer Mode"
 msgid "Move Mode"
 msgstr "Verplaats Mode"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:670
+#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:672
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1496
 msgid "Delete"
 msgstr "Verwijder"
@@ -146,12 +146,12 @@ msgstr "Slot..."
 msgid "Color..."
 msgstr "Kleur..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:920
+#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:922
 #: gschem/src/x_dialog.c:2412
 msgid "Lock"
 msgstr "Vergrendel"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:938
+#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:940
 msgid "Unlock"
 msgstr "Ontgrendel"
 
@@ -259,8 +259,8 @@ msgstr "Toon"
 msgid "Redraw"
 msgstr "Hertekenen"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1474
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1546
+#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1476
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1548
 msgid "Pan"
 msgstr "Schuif"
 
@@ -332,13 +332,13 @@ msgstr "Toevoegen"
 msgid "Component..."
 msgstr "Component..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2401
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2428 gschem/src/x_dialog.c:2379
+#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2430 gschem/src/x_dialog.c:2379
 msgid "Net"
 msgstr "Draad"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2472
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2499 gschem/src/x_dialog.c:2397
+#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2474
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2501 gschem/src/x_dialog.c:2397
 #: gschem/src/x_window.c:374
 msgid "Bus"
 msgstr "Bus"
@@ -351,28 +351,28 @@ msgstr "Attribuut..."
 msgid "Text..."
 msgstr "Tekst..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2580
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2603
+#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2582
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2605
 msgid "Line"
 msgstr "Lijn"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2625
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2648
+#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2627
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2650
 msgid "Box"
 msgstr "Rechthoek"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2704
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2728
+#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2706
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2730
 msgid "Circle"
 msgstr "Cirkel"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2750
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2773
+#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2775
 msgid "Arc"
 msgstr "Boog"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2795
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2818 gschem/src/x_dialog.c:2370
+#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2797
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2820 gschem/src/x_dialog.c:2370
 msgid "Pin"
 msgstr "Pen"
 
@@ -400,15 +400,15 @@ msgstr "Omhoog"
 msgid "Documentation"
 msgstr "Documentatie"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1417
+#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1414
 msgid "Attributes"
 msgstr "Attributen"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3089
+#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3091
 msgid "Attach"
 msgstr "Vastmaken"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3136
+#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3138
 msgid "Detach"
 msgstr "Losmaken"
 
@@ -534,85 +534,90 @@ msgstr "Kan %s niet aanroepen\n"
 msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
 msgstr "Documentatie opdrachten niet ondersteund bij MinGW.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:294
+#: gschem/src/g_rc.c:291
 #, c-format
 msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
 msgstr "Ongeldige vergrotingsfactor [%d] overgedragen aan %s\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:420
+#: gschem/src/g_rc.c:417
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
 msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan text-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:447
-#, c-format
-msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
-msgstr "Ongeldige waarde [%f] overgedragen aan postscript-font-scale\n"
+#: gschem/src/g_rc.c:438
+msgid ""
+"\n"
+"The config option postscript-font-scale is deprecated and will be removed in "
+"gEDA 1.8.0.\n"
+"Printed text is fixed to match on-screen sizes. Please remove this option "
+"from your config files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:490
+#: gschem/src/g_rc.c:481
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
 msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan snap-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:962
+#: gschem/src/g_rc.c:936
 #, c-format
 msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
 msgstr "Ongeldige num niveaus [%d] overgedragen naar undo-levels\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1220
+#: gschem/src/g_rc.c:1194
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
 msgstr "Ongeldige afmeting [%d] overgedragen aan bus-ripper-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1295
+#: gschem/src/g_rc.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid dot size [%d] passed to dots-grid-dot-size\n"
 msgstr "Ongeldige beeldpunt afmeting [%d] overgedragen aan grid-dot-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1336
+#: gschem/src/g_rc.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to dots-grid-fixed-threshold\n"
 msgstr ""
 "Ongeldige beeldpunt ruimte [%d] overgedragen aan grid-fixed-threshold\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1362
+#: gschem/src/g_rc.c:1336
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to mesh-grid-display-threshold\n"
 msgstr ""
 "Ongeldige beeldpunt ruimte [%d] overgedragen aan grid-fixed-threshold\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1406
+#: gschem/src/g_rc.c:1361
 #, c-format
 msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
 msgstr "Ongeldige offset waarde [%d] overgedragen aan add-attribute-offset\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1430
+#: gschem/src/g_rc.c:1385
 #, c-format
 msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
 msgstr "Ongeldig aantal seconden [%d] overgedragen naar auto-save-interval\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1471
+#: gschem/src/g_rc.c:1426
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
 msgstr "Ongeldige versterking [%d] overgedragen aan mousepan-gain\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1494
+#: gschem/src/g_rc.c:1449
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
 msgstr "Ongeldige versterking [%d] overgedragen aan keyboardpan-gain\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1540
+#: gschem/src/g_rc.c:1495
 #, c-format
 msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
 msgstr ""
 "Ongeldig aantal beeldpunten [%d] overgedragen aan select-slack-pixels\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1566
+#: gschem/src/g_rc.c:1521
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to zoom-gain\n"
 msgstr "Ongeldige versterking [%d] overgedragen aan zoom-gain\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1591
+#: gschem/src/g_rc.c:1546
 #, c-format
 msgid "Invalid number of steps [%d] scrollpan-steps\n"
 msgstr "Ongeldig aantal stappen [%d] scrollpan-steps\n"
@@ -663,27 +668,27 @@ msgid ""
 "environment variable to point to the correct location.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/gschem.c:240
+#: gschem/src/gschem.c:243
 #, c-format
 msgid "Couldn't find init scm file [%s]\n"
 msgstr "Kan init scm bestand [%s]niet vinden\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:244
+#: gschem/src/gschem.c:247
 #, c-format
 msgid "Read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Lees init scm bestand [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:248
+#: gschem/src/gschem.c:251
 #, c-format
 msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Fout bij het lezen van het init scm bestand [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:309
+#: gschem/src/gschem.c:312
 #, c-format
 msgid "Scheme directory NOT set!\n"
 msgstr "Scheme bestandenmap is NIET ingesteld!\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:316 gschem/src/x_script.c:66
+#: gschem/src/gschem.c:319 gschem/src/x_script.c:66
 #, c-format
 msgid "Executing guile script [%s]\n"
 msgstr "Bezig met uitvoeren van guile script [%s]\n"
@@ -779,13 +784,13 @@ msgstr "Boog Mode"
 msgid "Pin Mode"
 msgstr "Pen Mode"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:626
-#: gschem/src/i_callbacks.c:650
+#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:628
+#: gschem/src/i_callbacks.c:652
 msgid "Move"
 msgstr "Verplaats"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:581
-#: gschem/src/i_callbacks.c:605
+#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:583
+#: gschem/src/i_callbacks.c:607
 msgid "Multiple Copy"
 msgstr "Meervoudig Kopieren"
 
@@ -836,75 +841,75 @@ msgstr "Raster(%s, %s)"
 msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
 msgstr "Documentatie voor [%s,%s,%s,%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1705
+#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1707
 #, c-format
 msgid "New page created [%s]\n"
 msgstr "Nieuwe pagina gemaakt [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:163
+#: gschem/src/i_callbacks.c:165
 #, c-format
 msgid "New Window created [%s]\n"
 msgstr "Nieuw venster gemaakt [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:281
+#: gschem/src/i_callbacks.c:283
 msgid "Failed to Save All"
 msgstr "Fout tijdens Alles Opslaan"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:283
+#: gschem/src/i_callbacks.c:285
 msgid "Saved All"
 msgstr "Alles Opgeslagen"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:373
+#: gschem/src/i_callbacks.c:375
 msgid "Closing Window\n"
 msgstr "Sluit Venster\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:541 gschem/src/i_callbacks.c:586
-#: gschem/src/i_callbacks.c:631
+#: gschem/src/i_callbacks.c:543 gschem/src/i_callbacks.c:588
+#: gschem/src/i_callbacks.c:633
 msgid "Select objs first"
 msgstr "Selecteer voorwerpen eerst"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:710
+#: gschem/src/i_callbacks.c:712
 #, fuzzy
 msgid "Edit pin type"
 msgstr "Bewerk Lijn Type"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:729
+#: gschem/src/i_callbacks.c:731
 msgid "Edit Text"
 msgstr "Bewerk Tekst"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:754
 msgid "Slot"
 msgstr "Slot"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:769
+#: gschem/src/i_callbacks.c:771
 msgid "Color"
 msgstr "Kleur"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:806 gschem/src/i_callbacks.c:851
+#: gschem/src/i_callbacks.c:808 gschem/src/i_callbacks.c:853
 msgid "Rotate"
 msgstr "Roteer"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:874 gschem/src/i_callbacks.c:899
+#: gschem/src/i_callbacks.c:876 gschem/src/i_callbacks.c:901
 msgid "Mirror"
 msgstr "Spiegel"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:956 gschem/src/x_dialog.c:1801
+#: gschem/src/i_callbacks.c:958 gschem/src/x_dialog.c:1801
 msgid "Translate"
 msgstr "Verplaats"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:959
+#: gschem/src/i_callbacks.c:961
 msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
 msgstr "WAARSCHUWING: Niet verplaatsen met snap uit!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:960
+#: gschem/src/i_callbacks.c:962
 msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
 msgstr "WAARSCHUWING: Zet snap aan en vervolg de verplaatsing.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:967
+#: gschem/src/i_callbacks.c:969
 msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
 msgstr "WAARSCHUWING: Snap grid waarde is niet gelijk aan 100!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:971
 msgid ""
 "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
 "should be set to 100\n"
@@ -912,146 +917,146 @@ msgstr ""
 "WAARSCHUWING: Als je een symbool naar de oorsprong verschuift, dan moet de "
 "snap grip waarde op 100 gezet worden\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1000
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1002
 msgid "Embed"
 msgstr "Insluiten"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1041
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1043
 msgid "Unembed"
 msgstr "Uitsluiten"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1085
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1087
 msgid "Update"
 msgstr "Vernieuw"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1144
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1146
 msgid "ShowHidden"
 msgstr "ZichtbaarVerborgen"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1168
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1170
 msgid "MakeVisible"
 msgstr "MaakZichtbaar"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1565
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1567
 msgid "Update Cues"
 msgstr "Vernieuw aanwijzing"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1749
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1751
 msgid "Really revert page?"
 msgstr "Echt Terughalen pagina?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1819
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1821
 msgid "Copy to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1837
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1839
 msgid "Cut to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1855
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1857
 #, fuzzy
 msgid "Paste from clipboard"
 msgstr "Plak vanuit 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1867 gschem/src/i_callbacks.c:2106
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2128 gschem/src/i_callbacks.c:2150
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2172 gschem/src/i_callbacks.c:2194
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1869 gschem/src/i_callbacks.c:2108
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2130 gschem/src/i_callbacks.c:2152
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2174 gschem/src/i_callbacks.c:2196
 msgid "Empty buffer"
 msgstr "Maak buffer leeg"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1912
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1914
 msgid "Copy 1"
 msgstr "Kopieer 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1931
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1933
 msgid "Copy 2"
 msgstr "Kopieer 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1950
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1952
 msgid "Copy 3"
 msgstr "Kopieer 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1971
 msgid "Copy 4"
 msgstr "Kopieer 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1988
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1990
 msgid "Copy 5"
 msgstr "Kopieer 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2009
 msgid "Cut 1"
 msgstr "Knip 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2026
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2028
 msgid "Cut 2"
 msgstr "Knip 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2045
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2047
 msgid "Cut 3"
 msgstr "Knip 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2064
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2066
 msgid "Cut 4"
 msgstr "Knip 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2083
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2085
 msgid "Cut 5"
 msgstr "Knip 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2099
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2101
 msgid "Paste 1"
 msgstr "Plak 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2121
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2123
 msgid "Paste 2"
 msgstr "Plak 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2143
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2145
 msgid "Paste 3"
 msgstr "Plak 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2165
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2167
 msgid "Paste 4"
 msgstr "Plak 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2187
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2189
 msgid "Paste 5"
 msgstr "Plak 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2324 gschem/src/x_window.c:354
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2326 gschem/src/x_window.c:354
 msgid "Component"
 msgstr "Component"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2360 gschem/src/i_callbacks.c:2379
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2362 gschem/src/i_callbacks.c:2381
 #: gschem/src/x_dialog.c:2382
 msgid "Attribute"
 msgstr "Attribuut"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2877
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2879
 #, c-format
 msgid "Searching for source [%s]\n"
 msgstr "Zoek naar bron [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2901
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2903
 #, c-format
 msgid "Cannot find source [%s]\n"
 msgstr "Kan bron [%s] niet vinden\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2970
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2972
 #, c-format
 msgid "Searching for symbol [%s]\n"
 msgstr "Zoek naar symbool [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2976
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2978
 msgid "Symbol is not a real file. Symbol cannot be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3009
 msgid "Cannot find any schematics above the current one!\n"
 msgstr "Kan geen schema's vinden boven het huidige schema!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3061
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3063
 msgid ""
 "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
 "is no component selected"
@@ -1059,73 +1064,73 @@ msgstr ""
 "Dit commando haalt de component documentatie van het web, maar er is geen "
 "component geselecteerd"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3171
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3173
 msgid "ShowN"
 msgstr "ToonN"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3207
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3209
 msgid "ShowV"
 msgstr "ToonW"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3243
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3245
 msgid "ShowB"
 msgstr "ToonB"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3280
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3282
 msgid "VisToggle"
 msgstr "SchakelZichtbaarheid"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3310
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3312
 #, c-format
 msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
 msgstr "Sorry, maar dit is een niet werkende menu optie\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3400
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3402
 msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
 msgstr "Aktie terugkoppel mode is ingesteld op OUTLINE\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3405
 msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
 msgstr "Aktie terugkoppel mode is ingesteld op BOUNDINGBOX.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3428
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
 msgid "Grid OFF\n"
 msgstr "Grid UIT\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3429
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3431
 msgid "Dot grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3432
 msgid "Mesh grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3451
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3453
 msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
 msgstr "Snap UIT (PAS OP!)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3454
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3456
 msgid "Snap ON\n"
 msgstr "Snap AAN\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3457
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3459
 #, fuzzy
 msgid "Snap back to the grid (CAUTION!)\n"
 msgstr "Snap UIT (PAS OP!)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3483
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3485
 msgid "Rubber band OFF \n"
 msgstr "Elastiek band UIT\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3486
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3488
 msgid "Rubber band ON\n"
 msgstr "Elastiek band AAN\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3501
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3503
 msgid "magnetic net mode: ON\n"
 msgstr "magnetische net mode: AAN\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3504
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3506
 msgid "magnetic net mode: OFF\n"
 msgstr "magnetische net mode: UIT\n"
 
@@ -1159,7 +1164,7 @@ msgstr "Ontving ereen die ongeldig is in [o_bus_draw_xor_single]\n"
 msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
 msgstr "Onbekend type voor cirkel (arcering)!\n"
 
-#: gschem/src/o_complex.c:250 gschem/src/o_complex.c:254
+#: gschem/src/o_complex.c:249 gschem/src/o_complex.c:253
 #, c-format
 msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
 msgstr "Vertaal schema [%d %d]\n"
@@ -1177,37 +1182,37 @@ msgstr "Object reeds vergrendeld\n"
 msgid "Object already unlocked\n"
 msgstr "Object reeds ontgrendeld\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:445
+#: gschem/src/o_misc.c:443
 msgid "Hidden text is now visible\n"
 msgstr "Verborgen tekst is nu zichtbaar\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:447
+#: gschem/src/o_misc.c:445
 msgid "Hidden text is now invisible\n"
 msgstr "Verborgen tekst is nu onzichtbaar\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:700
+#: gschem/src/o_misc.c:691
 #, c-format
 msgid "Could not find symbol [%s] in library. Update failed.\n"
 msgstr "Kan symbool [%s] niet in bibliotheek vinden. Vernieuwen faalde.\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:847
+#: gschem/src/o_misc.c:838
 #, c-format
 msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
 msgstr "o_autosave_backups: Kan de echte bestandsnaam van %s niet krijgen."
 
-#: gschem/src/o_misc.c:891
+#: gschem/src/o_misc.c:882
 #, c-format
 msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
 msgstr ""
 "Voorgaande reserve bestand [%s] kan NIET op lezen-schrijven ingesteld "
 "worden\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:909
+#: gschem/src/o_misc.c:900
 #, c-format
 msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
 msgstr "Reserve bestand [%s] kan NIET op alleen-lezen ingesteld worden\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:914
+#: gschem/src/o_misc.c:905
 #, c-format
 msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
 msgstr "Reserve bestand [%s] kan NIET opgeslagen worden\n"
@@ -1258,7 +1263,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown type for path (fill)!\n"
 msgstr "Onbekend type voor rechthoek (arcering)!\n"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:550
+#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:542
 #, c-format
 msgid "Failed to load picture: %s"
 msgstr "Fout bij het lezen van afbeelding: %s"
@@ -1267,7 +1272,7 @@ msgstr "Fout bij het lezen van afbeelding: %s"
 msgid "Picture"
 msgstr "Afbeelding"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:458 gschem/src/x_attribedit.c:141
+#: gschem/src/o_picture.c:450 gschem/src/x_attribedit.c:141
 #, c-format
 msgid "ERROR: NULL object!\n"
 msgstr "FOUT: NULL object!\n"
@@ -1370,8 +1375,8 @@ msgstr "<b>Opties Vastmaken</b>"
 msgid "All"
 msgstr "Alle"
 
-#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:895
-#: gschem/src/x_compselect.c:1009
+#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:892
+#: gschem/src/x_compselect.c:1006
 msgid "Components"
 msgstr "Componenten"
 
@@ -1519,44 +1524,44 @@ msgstr "Probeerde een ongeldige kleur te verkrijgen: %d\n"
 msgid "Tried to get an invalid outline color: %d\n"
 msgstr "Probeerde een ongeldige kleur te verkrijgen: %d\n"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1039
+#: gschem/src/x_compselect.c:1036
 msgid "Filter:"
 msgstr "Filter:"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1142 gschem/src/x_dialog.c:3758
+#: gschem/src/x_compselect.c:1139 gschem/src/x_dialog.c:3758
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1787
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1151 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
+#: gschem/src/x_compselect.c:1148 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
 msgid "Value"
 msgstr "Waarde"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1190
+#: gschem/src/x_compselect.c:1187
 msgid "Default behavior - reference component"
 msgstr "Normaal gedrag - referentie component"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1193
+#: gschem/src/x_compselect.c:1190
 msgid "Embed component in schematic"
 msgstr "Component insluiten in schema"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1196
+#: gschem/src/x_compselect.c:1193
 msgid "Include component as individual objects"
 msgstr "Invoegen component als individuele objecten"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1353
+#: gschem/src/x_compselect.c:1350
 msgid "Select Component..."
 msgstr "Selecteer Component..."
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1376
+#: gschem/src/x_compselect.c:1373
 msgid "In Use"
 msgstr "In gebruik"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1380
+#: gschem/src/x_compselect.c:1377
 msgid "Libraries"
 msgstr "Bibliotheken"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1389 gschem/src/x_fileselect.c:122
+#: gschem/src/x_compselect.c:1386 gschem/src/x_fileselect.c:122
 msgid "Preview"
 msgstr "Vooraf zien"
 
@@ -2253,7 +2258,7 @@ msgstr "Veranderd"
 msgid "Right click on the filename for more options..."
 msgstr "Klik met rechts op de bestandnaam voor meer opties..."
 
-#: gschem/src/x_preview.c:223
+#: gschem/src/x_preview.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Preview Buffer"
 msgstr "Plak Buffer"
@@ -2418,49 +2423,49 @@ msgstr "Menu/Afbreken"
 msgid "Pan/Cancel"
 msgstr "Schuif/Afbreken"
 
-#: gschem/src/x_window.c:733
+#: gschem/src/x_window.c:731
 #, c-format
 msgid "Loading schematic [%s]\n"
 msgstr "Bezig met laden van schema [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:745
+#: gschem/src/x_window.c:743
 msgid "Failed to load file"
 msgstr "Fout bij het lezen van bestand"
 
-#: gschem/src/x_window.c:754
+#: gschem/src/x_window.c:752
 #, c-format
 msgid "New file [%s]\n"
 msgstr "Nieuw bestand [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:859
+#: gschem/src/x_window.c:857
 #, c-format
 msgid "Could NOT save page [%s]\n"
 msgstr "Pagina [%s] kan NIET opgeslagen worden\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:860
+#: gschem/src/x_window.c:858
 msgid "Error while trying to save"
 msgstr "Fout tijdens het opslaan"
 
-#: gschem/src/x_window.c:869
+#: gschem/src/x_window.c:867
 #, c-format
 msgid "Saved as [%s]\n"
 msgstr "Opgeslagen Als [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:871
+#: gschem/src/x_window.c:869
 #, c-format
 msgid "Saved [%s]\n"
 msgstr "Opgeslagen [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:873
+#: gschem/src/x_window.c:871
 msgid "Saved"
 msgstr "Opgeslagen"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Discarding page [%s]\n"
 msgstr "Pagina [%s] wegdoen\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Closing [%s]\n"
 msgstr "Sluiten [%s]\n"
@@ -2473,6 +2478,9 @@ msgstr "gEDA schema bewerking"
 msgid "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem"
 msgstr "Creer en bewerk elektrische schema's en symbolen met gschem"
 
+#~ msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+#~ msgstr "Ongeldige waarde [%f] overgedragen aan postscript-font-scale\n"
+
 #~ msgid "Cut Buffer"
 #~ msgstr "Knip Buffer"
 
diff --git a/gschem/po/pt_BR.po b/gschem/po/pt_BR.po
index 11a3170..61c93a9 100644
--- a/gschem/po/pt_BR.po
+++ b/gschem/po/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pt_BR\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 22:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-20 14:24+0000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <pt@xxxxxx>\n"
@@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Fechando Janela"
 msgid "Quit"
 msgstr "Sair"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:695
+#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:697
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -100,7 +100,7 @@ msgid "Cut"
 msgstr "Cortar para 1"
 
 #: gschem/src/rcstrings.c:23 gschem/src/i_basic.c:135
-#: gschem/src/i_callbacks.c:536 gschem/src/i_callbacks.c:560
+#: gschem/src/i_callbacks.c:538 gschem/src/i_callbacks.c:562
 msgid "Copy"
 msgstr "Copiar"
 
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Modo de Múltipla Cópia"
 msgid "Move Mode"
 msgstr "Modo de Movimentação"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:670
+#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:672
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1496
 msgid "Delete"
 msgstr "Apagar"
@@ -150,12 +150,12 @@ msgstr ""
 msgid "Color..."
 msgstr "Cor..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:920
+#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:922
 #: gschem/src/x_dialog.c:2412
 msgid "Lock"
 msgstr "Bloquear"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:938
+#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:940
 msgid "Unlock"
 msgstr "Desbloquear"
 
@@ -263,8 +263,8 @@ msgstr "Exibir"
 msgid "Redraw"
 msgstr "Redesenhar"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1474
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1546
+#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1476
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1548
 msgid "Pan"
 msgstr "Pan"
 
@@ -336,13 +336,13 @@ msgstr "Adicionar"
 msgid "Component..."
 msgstr "Componente..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2401
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2428 gschem/src/x_dialog.c:2379
+#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2430 gschem/src/x_dialog.c:2379
 msgid "Net"
 msgstr "Conexão"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2472
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2499 gschem/src/x_dialog.c:2397
+#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2474
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2501 gschem/src/x_dialog.c:2397
 #: gschem/src/x_window.c:374
 msgid "Bus"
 msgstr "Barramento"
@@ -355,28 +355,28 @@ msgstr "Atributo..."
 msgid "Text..."
 msgstr "Texto..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2580
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2603
+#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2582
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2605
 msgid "Line"
 msgstr "Linha"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2625
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2648
+#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2627
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2650
 msgid "Box"
 msgstr "Caixa"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2704
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2728
+#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2706
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2730
 msgid "Circle"
 msgstr "Círculo"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2750
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2773
+#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2775
 msgid "Arc"
 msgstr "Arco"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2795
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2818 gschem/src/x_dialog.c:2370
+#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2797
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2820 gschem/src/x_dialog.c:2370
 msgid "Pin"
 msgstr "Pino"
 
@@ -404,15 +404,15 @@ msgstr "Subir"
 msgid "Documentation"
 msgstr "Documentação"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1417
+#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1414
 msgid "Attributes"
 msgstr "Atributos"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3089
+#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3091
 msgid "Attach"
 msgstr "Anexar"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3136
+#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3138
 msgid "Detach"
 msgstr "Desanexar"
 
@@ -544,85 +544,90 @@ msgstr "Impossível invocar %s!\n"
 msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:294
+#: gschem/src/g_rc.c:291
 #, c-format
 msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
 msgstr "Fator de Zoom [%d] inválido passado para %s\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:420
+#: gschem/src/g_rc.c:417
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
 msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:447
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
-msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
+#: gschem/src/g_rc.c:438
+msgid ""
+"\n"
+"The config option postscript-font-scale is deprecated and will be removed in "
+"gEDA 1.8.0.\n"
+"Printed text is fixed to match on-screen sizes. Please remove this option "
+"from your config files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:490
+#: gschem/src/g_rc.c:481
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
 msgstr "Tamanho [%d] inválido passado tamanho de grade\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:962
+#: gschem/src/g_rc.c:936
 #, c-format
 msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
 msgstr ""
 "Número de níveis [%d] inválido para função desfaz passado para undo-level\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1220
+#: gschem/src/g_rc.c:1194
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
 msgstr "Tamanho [%d] inválido passado tamanho de grade\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1295
+#: gschem/src/g_rc.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid dot size [%d] passed to dots-grid-dot-size\n"
 msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1336
+#: gschem/src/g_rc.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to dots-grid-fixed-threshold\n"
 msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1362
+#: gschem/src/g_rc.c:1336
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to mesh-grid-display-threshold\n"
 msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1406
+#: gschem/src/g_rc.c:1361
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
 msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1430
+#: gschem/src/g_rc.c:1385
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
 msgstr ""
 "Número de níveis [%d] inválido para função desfaz passado para undo-level\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1471
+#: gschem/src/g_rc.c:1426
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
 msgstr "Tamanho [%d] inválido passado tamanho de grade\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1494
+#: gschem/src/g_rc.c:1449
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
 msgstr "Tamanho [%d] inválido passado tamanho de grade\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1540
+#: gschem/src/g_rc.c:1495
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
 msgstr ""
 "Número de níveis [%d] inválido para função desfaz passado para undo-level\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1566
+#: gschem/src/g_rc.c:1521
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to zoom-gain\n"
 msgstr "Tamanho [%d] inválido passado tamanho de grade\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1591
+#: gschem/src/g_rc.c:1546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid number of steps [%d] scrollpan-steps\n"
 msgstr ""
@@ -672,27 +677,27 @@ msgid ""
 "environment variable to point to the correct location.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/gschem.c:240
+#: gschem/src/gschem.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't find init scm file [%s]\n"
 msgstr "Falhou ao ler o arquivo scm [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:244
+#: gschem/src/gschem.c:247
 #, c-format
 msgid "Read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Lendo o arquivo scm [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:248
+#: gschem/src/gschem.c:251
 #, c-format
 msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Falhou ao ler o arquivo scm [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:309
+#: gschem/src/gschem.c:312
 #, c-format
 msgid "Scheme directory NOT set!\n"
 msgstr "Diretório Scheme N�O ajustado!\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:316 gschem/src/x_script.c:66
+#: gschem/src/gschem.c:319 gschem/src/x_script.c:66
 #, c-format
 msgid "Executing guile script [%s]\n"
 msgstr "Executando script guile [%s]\n"
@@ -790,13 +795,13 @@ msgstr "Modo de Arco"
 msgid "Pin Mode"
 msgstr "Modo de Pino"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:626
-#: gschem/src/i_callbacks.c:650
+#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:628
+#: gschem/src/i_callbacks.c:652
 msgid "Move"
 msgstr "Mover"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:581
-#: gschem/src/i_callbacks.c:605
+#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:583
+#: gschem/src/i_callbacks.c:607
 msgid "Multiple Copy"
 msgstr "Multipla Cópia"
 
@@ -847,293 +852,293 @@ msgstr ""
 msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
 msgstr "Documentação para [%s,%s,%s,%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1705
+#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1707
 #, c-format
 msgid "New page created [%s]\n"
 msgstr "Criada Nova Página [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:163
+#: gschem/src/i_callbacks.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New Window created [%s]\n"
 msgstr "Nova janela criada\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:281
+#: gschem/src/i_callbacks.c:283
 msgid "Failed to Save All"
 msgstr "Falha ao salvar tudo"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:283
+#: gschem/src/i_callbacks.c:285
 msgid "Saved All"
 msgstr "Salvar Tudo"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:373
+#: gschem/src/i_callbacks.c:375
 msgid "Closing Window\n"
 msgstr "Fechando Janela\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:541 gschem/src/i_callbacks.c:586
-#: gschem/src/i_callbacks.c:631
+#: gschem/src/i_callbacks.c:543 gschem/src/i_callbacks.c:588
+#: gschem/src/i_callbacks.c:633
 msgid "Select objs first"
 msgstr "Selecione objetos antes"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:710
+#: gschem/src/i_callbacks.c:712
 #, fuzzy
 msgid "Edit pin type"
 msgstr "Editar Tipo de Linha"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:729
+#: gschem/src/i_callbacks.c:731
 msgid "Edit Text"
 msgstr "Editar Texto"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:754
 msgid "Slot"
 msgstr "Slot"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:769
+#: gschem/src/i_callbacks.c:771
 msgid "Color"
 msgstr "Cor"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:806 gschem/src/i_callbacks.c:851
+#: gschem/src/i_callbacks.c:808 gschem/src/i_callbacks.c:853
 msgid "Rotate"
 msgstr "Rotacionar"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:874 gschem/src/i_callbacks.c:899
+#: gschem/src/i_callbacks.c:876 gschem/src/i_callbacks.c:901
 msgid "Mirror"
 msgstr "Espelhar"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:956 gschem/src/x_dialog.c:1801
+#: gschem/src/i_callbacks.c:958 gschem/src/x_dialog.c:1801
 msgid "Translate"
 msgstr "Transladar"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:959
+#: gschem/src/i_callbacks.c:961
 msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
 msgstr "ATEN��O: Não translade com o agarre (snap) desligado!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:960
+#: gschem/src/i_callbacks.c:962
 msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
 msgstr "ATENÃ?Ã?O: Ligando o agarre e continuando o translado.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:967
+#: gschem/src/i_callbacks.c:969
 msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
 msgstr "ATEN��O: A grade de agarre não está em 100!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:971
 msgid ""
 "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
 "should be set to 100\n"
 msgstr ""
 "ATEN��O: Se transladar um símbolo para origem, a grade deve estar em 100\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1000
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1002
 msgid "Embed"
 msgstr "Embutir"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1041
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1043
 msgid "Unembed"
 msgstr "Desembutir"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1085
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1087
 msgid "Update"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1144
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1146
 msgid "ShowHidden"
 msgstr "Mostrar Oculto"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1168
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1170
 msgid "MakeVisible"
 msgstr "Deixar Visível"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1565
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1567
 msgid "Update Cues"
 msgstr "Atualiza dicas"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1749
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1751
 msgid "Really revert page?"
 msgstr "Reverter Página?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1819
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1821
 msgid "Copy to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1837
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1839
 msgid "Cut to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1855
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1857
 #, fuzzy
 msgid "Paste from clipboard"
 msgstr "Colar de 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1867 gschem/src/i_callbacks.c:2106
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2128 gschem/src/i_callbacks.c:2150
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2172 gschem/src/i_callbacks.c:2194
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1869 gschem/src/i_callbacks.c:2108
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2130 gschem/src/i_callbacks.c:2152
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2174 gschem/src/i_callbacks.c:2196
 msgid "Empty buffer"
 msgstr "Buffer vazio"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1912
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1914
 msgid "Copy 1"
 msgstr "Copiar para 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1931
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1933
 msgid "Copy 2"
 msgstr "Copiar para 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1950
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1952
 msgid "Copy 3"
 msgstr "Copiar para 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1971
 msgid "Copy 4"
 msgstr "Copiar para 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1988
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1990
 msgid "Copy 5"
 msgstr "Copiar para 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2009
 msgid "Cut 1"
 msgstr "Cortar para 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2026
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2028
 msgid "Cut 2"
 msgstr "Cortar para 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2045
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2047
 msgid "Cut 3"
 msgstr "Cortar para 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2064
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2066
 msgid "Cut 4"
 msgstr "Cortar para 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2083
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2085
 msgid "Cut 5"
 msgstr "Cortar para 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2099
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2101
 msgid "Paste 1"
 msgstr "Colar de 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2121
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2123
 msgid "Paste 2"
 msgstr "Colar de 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2143
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2145
 msgid "Paste 3"
 msgstr "Colar de 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2165
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2167
 msgid "Paste 4"
 msgstr "Colar de 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2187
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2189
 msgid "Paste 5"
 msgstr "Colar de 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2324 gschem/src/x_window.c:354
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2326 gschem/src/x_window.c:354
 msgid "Component"
 msgstr "Componente"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2360 gschem/src/i_callbacks.c:2379
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2362 gschem/src/i_callbacks.c:2381
 #: gschem/src/x_dialog.c:2382
 msgid "Attribute"
 msgstr "Atributo"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2877
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2879
 #, c-format
 msgid "Searching for source [%s]\n"
 msgstr "Procurando por origem [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2901
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2903
 #, c-format
 msgid "Cannot find source [%s]\n"
 msgstr "Impossível encontrar origem [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2970
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2972
 #, c-format
 msgid "Searching for symbol [%s]\n"
 msgstr "Procurando por símbolo [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2976
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2978
 msgid "Symbol is not a real file. Symbol cannot be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3009
 msgid "Cannot find any schematics above the current one!\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3061
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3063
 msgid ""
 "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
 "is no component selected"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3171
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3173
 msgid "ShowN"
 msgstr "Mostrar N"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3207
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3209
 msgid "ShowV"
 msgstr "Mostrar V"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3243
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3245
 msgid "ShowB"
 msgstr "Mostrar T"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3280
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3282
 msgid "VisToggle"
 msgstr "Comuta Visibilidade"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3310
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3312
 #, c-format
 msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
 msgstr "Desculpe, mas esta é uma opção de menu sem função\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3400
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3402
 msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
 msgstr "Retorno de ação ajustado para silhueta\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3405
 msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
 msgstr "Retorno de ação ajustado para caixa completa\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3428
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
 msgid "Grid OFF\n"
 msgstr "Grade DESLIGADA\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3429
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3431
 msgid "Dot grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3432
 msgid "Mesh grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3451
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3453
 msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
 msgstr "Agarre desligado (CUIDADO!)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3454
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3456
 msgid "Snap ON\n"
 msgstr "Agarre ligado\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3457
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3459
 #, fuzzy
 msgid "Snap back to the grid (CAUTION!)\n"
 msgstr "Agarre desligado (CUIDADO!)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3483
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3485
 msgid "Rubber band OFF \n"
 msgstr "Elástico desligado\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3486
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3488
 msgid "Rubber band ON\n"
 msgstr "Elástico ligado\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3501
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3503
 msgid "magnetic net mode: ON\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3504
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3506
 msgid "magnetic net mode: OFF\n"
 msgstr ""
 
@@ -1167,7 +1172,7 @@ msgstr ""
 msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
 msgstr "Tipo desconhecido para enchimento de arco!\n"
 
-#: gschem/src/o_complex.c:250 gschem/src/o_complex.c:254
+#: gschem/src/o_complex.c:249 gschem/src/o_complex.c:253
 #, c-format
 msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
 msgstr "Transladando diagrama [%d %d]\n"
@@ -1187,35 +1192,35 @@ msgstr "Objeto já bloqueado\n"
 msgid "Object already unlocked\n"
 msgstr "Objeto já desbloqueado\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:445
+#: gschem/src/o_misc.c:443
 msgid "Hidden text is now visible\n"
 msgstr "Texto oculto agora está visível\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:447
+#: gschem/src/o_misc.c:445
 msgid "Hidden text is now invisible\n"
 msgstr "Texto oculto agora está invisível\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:700
+#: gschem/src/o_misc.c:691
 #, c-format
 msgid "Could not find symbol [%s] in library. Update failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/o_misc.c:847
+#: gschem/src/o_misc.c:838
 #, c-format
 msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/o_misc.c:891
+#: gschem/src/o_misc.c:882
 #, c-format
 msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
 msgstr "N�O foi possível deixar arquivo backup [%s] como leitura e gravação\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:909
+#: gschem/src/o_misc.c:900
 #, c-format
 msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
 msgstr "N�O foi possível deixar arquivo backup [%s] apenas leitura!\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:914
+#: gschem/src/o_misc.c:905
 #, c-format
 msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
 msgstr "N�O foi possível salvar  arquivo backup [%s] !\n"
@@ -1264,7 +1269,7 @@ msgstr "Não consigo encontrar %s em nenhuma biblioteca\n"
 msgid "Unknown type for path (fill)!\n"
 msgstr "Tipo desconhecido para enchimento da caixa!\n"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:550
+#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:542
 #, c-format
 msgid "Failed to load picture: %s"
 msgstr "Falhou ao ler imagem: %s"
@@ -1273,7 +1278,7 @@ msgstr "Falhou ao ler imagem: %s"
 msgid "Picture"
 msgstr "Imagem"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:458 gschem/src/x_attribedit.c:141
+#: gschem/src/o_picture.c:450 gschem/src/x_attribedit.c:141
 #, c-format
 msgid "ERROR: NULL object!\n"
 msgstr "ERRO: NENHUM objeto!\n"
@@ -1380,8 +1385,8 @@ msgstr "Opções"
 msgid "All"
 msgstr "Todos"
 
-#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:895
-#: gschem/src/x_compselect.c:1009
+#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:892
+#: gschem/src/x_compselect.c:1006
 msgid "Components"
 msgstr "Componentes"
 
@@ -1537,45 +1542,45 @@ msgstr "Tentou ter cor inválida: %d\n"
 msgid "Tried to get an invalid outline color: %d\n"
 msgstr "Tentou ter cor inválida: %d\n"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1039
+#: gschem/src/x_compselect.c:1036
 #, fuzzy
 msgid "Filter:"
 msgstr "Filtro"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1142 gschem/src/x_dialog.c:3758
+#: gschem/src/x_compselect.c:1139 gschem/src/x_dialog.c:3758
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1787
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1151 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
+#: gschem/src/x_compselect.c:1148 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
 msgid "Value"
 msgstr "Valor"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1190
+#: gschem/src/x_compselect.c:1187
 msgid "Default behavior - reference component"
 msgstr "Uso normal - referenciar componente"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1193
+#: gschem/src/x_compselect.c:1190
 msgid "Embed component in schematic"
 msgstr "Embutir componente no diagrama"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1196
+#: gschem/src/x_compselect.c:1193
 msgid "Include component as individual objects"
 msgstr "Incluir como objetos individuais"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1353
+#: gschem/src/x_compselect.c:1350
 msgid "Select Component..."
 msgstr "Selecionar Componente"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1376
+#: gschem/src/x_compselect.c:1373
 msgid "In Use"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1380
+#: gschem/src/x_compselect.c:1377
 msgid "Libraries"
 msgstr "Bibliotecas"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1389 gschem/src/x_fileselect.c:122
+#: gschem/src/x_compselect.c:1386 gschem/src/x_fileselect.c:122
 msgid "Preview"
 msgstr "Prévia"
 
@@ -2286,7 +2291,7 @@ msgstr "Alterado"
 msgid "Right click on the filename for more options..."
 msgstr "Clique direito no arquivo para opções..."
 
-#: gschem/src/x_preview.c:223
+#: gschem/src/x_preview.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Preview Buffer"
 msgstr "Buffer"
@@ -2454,50 +2459,50 @@ msgstr "Menu/Cancelar"
 msgid "Pan/Cancel"
 msgstr "Pan/Cancelar"
 
-#: gschem/src/x_window.c:733
+#: gschem/src/x_window.c:731
 #, c-format
 msgid "Loading schematic [%s]\n"
 msgstr "Carregando o diagrama [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:745
+#: gschem/src/x_window.c:743
 #, fuzzy
 msgid "Failed to load file"
 msgstr "Falhou ao ler imagem: %s"
 
-#: gschem/src/x_window.c:754
+#: gschem/src/x_window.c:752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New file [%s]\n"
 msgstr "Novo arquivo"
 
-#: gschem/src/x_window.c:859
+#: gschem/src/x_window.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could NOT save page [%s]\n"
 msgstr "N�O foi possível salvar [%s] !\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:860
+#: gschem/src/x_window.c:858
 msgid "Error while trying to save"
 msgstr "Erro tentando salvar"
 
-#: gschem/src/x_window.c:869
+#: gschem/src/x_window.c:867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved as [%s]\n"
 msgstr "Salvo Como [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:871
+#: gschem/src/x_window.c:869
 #, c-format
 msgid "Saved [%s]\n"
 msgstr "Salvo [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:873
+#: gschem/src/x_window.c:871
 msgid "Saved"
 msgstr "Salvo"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Discarding page [%s]\n"
 msgstr "Descartando página [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Closing [%s]\n"
 msgstr "Fechando [%s]\n"
@@ -2512,6 +2517,10 @@ msgid "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+#~ msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Cut Buffer"
 #~ msgstr "Buffer"
 
diff --git a/gschem/po/ru.po b/gschem/po/ru.po
index 798ef3e..1b56172 100644
--- a/gschem/po/ru.po
+++ b/gschem/po/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ru\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 22:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-09-13 16:59+0300\n"
 "Last-Translator: Andy Shevchenko <andy@xxxxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@xxxxxx>\n"
@@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? окно"
 msgid "Quit"
 msgstr "Ð?Ñ?йÑ?и"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:695
+#: gschem/src/rcstrings.c:18 gschem/src/i_callbacks.c:697
 msgid "Edit"
 msgstr "Ð?Ñ?авка"
 
@@ -102,7 +102,7 @@ msgid "Cut"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 1"
 
 #: gschem/src/rcstrings.c:23 gschem/src/i_basic.c:135
-#: gschem/src/i_callbacks.c:536 gschem/src/i_callbacks.c:560
+#: gschem/src/i_callbacks.c:538 gschem/src/i_callbacks.c:562
 msgid "Copy"
 msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ?"
 
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Режим множеÑ?Ñ?венного копиÑ?ованиÑ?"
 msgid "Move Mode"
 msgstr "Режим пеÑ?емеÑ?ениÑ?"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:670
+#: gschem/src/rcstrings.c:30 gschem/src/i_callbacks.c:672
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1496
 msgid "Delete"
 msgstr "УдалиÑ?Ñ?"
@@ -152,12 +152,12 @@ msgstr "СлоÑ?..."
 msgid "Color..."
 msgstr "ЦвеÑ?..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:920
+#: gschem/src/rcstrings.c:35 gschem/src/i_callbacks.c:922
 #: gschem/src/x_dialog.c:2412
 msgid "Lock"
 msgstr "Ð?локиÑ?оваÑ?Ñ?"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:938
+#: gschem/src/rcstrings.c:36 gschem/src/i_callbacks.c:940
 msgid "Unlock"
 msgstr "РазблокиÑ?оваÑ?Ñ?"
 
@@ -265,8 +265,8 @@ msgstr "Ð?ид"
 msgid "Redraw"
 msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1474
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1546
+#: gschem/src/rcstrings.c:65 gschem/src/i_callbacks.c:1476
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1548
 msgid "Pan"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
 
@@ -338,13 +338,13 @@ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?"
 msgid "Component..."
 msgstr "Ð?омпоненÑ?..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2401
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2428 gschem/src/x_dialog.c:2379
+#: gschem/src/rcstrings.c:85 gschem/src/i_callbacks.c:2403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2430 gschem/src/x_dialog.c:2379
 msgid "Net"
 msgstr "Ð?Ñ?оводник"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2472
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2499 gschem/src/x_dialog.c:2397
+#: gschem/src/rcstrings.c:86 gschem/src/i_callbacks.c:2474
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2501 gschem/src/x_dialog.c:2397
 #: gschem/src/x_window.c:374
 msgid "Bus"
 msgstr "Шина"
@@ -357,28 +357,28 @@ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?..."
 msgid "Text..."
 msgstr "ТекÑ?Ñ?..."
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2580
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2603
+#: gschem/src/rcstrings.c:89 gschem/src/i_callbacks.c:2582
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2605
 msgid "Line"
 msgstr "Ð?иниÑ?"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2625
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2648
+#: gschem/src/rcstrings.c:90 gschem/src/i_callbacks.c:2627
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2650
 msgid "Box"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?моÑ?голÑ?ник"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2704
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2728
+#: gschem/src/rcstrings.c:91 gschem/src/i_callbacks.c:2706
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2730
 msgid "Circle"
 msgstr "Ð?кÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2750
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2773
+#: gschem/src/rcstrings.c:92 gschem/src/i_callbacks.c:2752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2775
 msgid "Arc"
 msgstr "Ð?Ñ?га"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2795
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2818 gschem/src/x_dialog.c:2370
+#: gschem/src/rcstrings.c:93 gschem/src/i_callbacks.c:2797
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2820 gschem/src/x_dialog.c:2370
 msgid "Pin"
 msgstr "Ð?онÑ?акÑ?"
 
@@ -406,15 +406,15 @@ msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?"
 msgid "Documentation"
 msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1417
+#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1414
 msgid "Attributes"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3089
+#: gschem/src/rcstrings.c:103 gschem/src/i_callbacks.c:3091
 msgid "Attach"
 msgstr "Ð?Ñ?иÑ?епиÑ?Ñ?"
 
-#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3136
+#: gschem/src/rcstrings.c:104 gschem/src/i_callbacks.c:3138
 msgid "Detach"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?епиÑ?Ñ?"
 
@@ -546,82 +546,87 @@ msgstr "Ð?евозможно вÑ?зваÑ?Ñ? %s\n"
 msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
 msgstr "Ð?омандÑ? докÑ?менÑ?аÑ?ии не поддеÑ?живаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? в MinGW.\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:294
+#: gschem/src/g_rc.c:291
 #, c-format
 msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
 msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й маÑ?Ñ?Ñ?аб [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке %s\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:420
+#: gschem/src/g_rc.c:417
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
 msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке text-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:447
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
-msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке text-size\n"
+#: gschem/src/g_rc.c:438
+msgid ""
+"\n"
+"The config option postscript-font-scale is deprecated and will be removed in "
+"gEDA 1.8.0.\n"
+"Printed text is fixed to match on-screen sizes. Please remove this option "
+"from your config files.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: gschem/src/g_rc.c:490
+#: gschem/src/g_rc.c:481
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
 msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке snap-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:962
+#: gschem/src/g_rc.c:936
 #, c-format
 msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
 msgstr "Ð?евеÑ?ное колиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?Ñ?овней [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке undo-levels\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1220
+#: gschem/src/g_rc.c:1194
 #, c-format
 msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
 msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке bus-ripper-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1295
+#: gschem/src/g_rc.c:1269
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid dot size [%d] passed to dots-grid-dot-size\n"
 msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? Ñ?оÑ?ки [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке grid-dot-size\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1336
+#: gschem/src/g_rc.c:1310
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to dots-grid-fixed-threshold\n"
 msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?е оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке grid-fixed-threshold\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1362
+#: gschem/src/g_rc.c:1336
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to mesh-grid-display-threshold\n"
 msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?е оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке grid-fixed-threshold\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1406
+#: gschem/src/g_rc.c:1361
 #, c-format
 msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
 msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?меÑ?ение [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке add-attribute-offset\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1430
+#: gschem/src/g_rc.c:1385
 #, c-format
 msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
 msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?иÑ?ло Ñ?екÑ?нд [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке auto-save-interval\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1471
+#: gschem/src/g_rc.c:1426
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
 msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?Ñ?коÑ?ение [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке mousepan-gain\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1494
+#: gschem/src/g_rc.c:1449
 #, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
 msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?Ñ?коÑ?ение [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке keyboardpan-gain\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1540
+#: gschem/src/g_rc.c:1495
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
 msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?иÑ?ло Ñ?екÑ?нд [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке auto-save-interval\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1566
+#: gschem/src/g_rc.c:1521
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid gain [%d] passed to zoom-gain\n"
 msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?Ñ?коÑ?ение [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке mousepan-gain\n"
 
-#: gschem/src/g_rc.c:1591
+#: gschem/src/g_rc.c:1546
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Invalid number of steps [%d] scrollpan-steps\n"
 msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?иÑ?ло Ñ?екÑ?нд [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке auto-save-interval\n"
@@ -671,27 +676,27 @@ msgid ""
 "environment variable to point to the correct location.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/gschem.c:240
+#: gschem/src/gschem.c:243
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Couldn't find init scm file [%s]\n"
 msgstr "Ð?евозможно пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? наÑ?алÑ?нÑ?й scm-Ñ?айл [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:244
+#: gschem/src/gschem.c:247
 #, c-format
 msgid "Read init scm file [%s]\n"
 msgstr "ЧÑ?ение наÑ?алÑ?ного scm-Ñ?айла [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:248
+#: gschem/src/gschem.c:251
 #, c-format
 msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
 msgstr "Ð?евозможно пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? наÑ?алÑ?нÑ?й scm-Ñ?айл [%s]\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:309
+#: gschem/src/gschem.c:312
 #, c-format
 msgid "Scheme directory NOT set!\n"
 msgstr "Ð?аÑ?алог Ñ?Ñ?ем Ð?Ð? Ñ?Ñ?Ñ?ановлен!\n"
 
-#: gschem/src/gschem.c:316 gschem/src/x_script.c:66
+#: gschem/src/gschem.c:319 gschem/src/x_script.c:66
 #, c-format
 msgid "Executing guile script [%s]\n"
 msgstr "Ð?апÑ?Ñ?каеÑ?Ñ?Ñ? guile-Ñ?кÑ?ипÑ? [%s]\n"
@@ -789,13 +794,13 @@ msgstr "Режим дÑ?ги"
 msgid "Pin Mode"
 msgstr "Режим конÑ?акÑ?ов"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:626
-#: gschem/src/i_callbacks.c:650
+#: gschem/src/i_basic.c:137 gschem/src/i_callbacks.c:628
+#: gschem/src/i_callbacks.c:652
 msgid "Move"
 msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
-#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:581
-#: gschem/src/i_callbacks.c:605
+#: gschem/src/i_basic.c:139 gschem/src/i_callbacks.c:583
+#: gschem/src/i_callbacks.c:607
 msgid "Multiple Copy"
 msgstr "Ð?ножеÑ?Ñ?венное копиÑ?ование"
 
@@ -846,75 +851,75 @@ msgstr ""
 msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
 msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ? длÑ? [%s, %s, %s, %s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1705
+#: gschem/src/i_callbacks.c:123 gschem/src/i_callbacks.c:1707
 #, c-format
 msgid "New page created [%s]\n"
 msgstr "Создана новаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:163
+#: gschem/src/i_callbacks.c:165
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New Window created [%s]\n"
 msgstr "Создано новое окно\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:281
+#: gschem/src/i_callbacks.c:283
 msgid "Failed to Save All"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и Ñ?оÑ?Ñ?анении вÑ?его"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:283
+#: gschem/src/i_callbacks.c:285
 msgid "Saved All"
 msgstr "Ð?Ñ?е Ñ?оÑ?Ñ?анено"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:373
+#: gschem/src/i_callbacks.c:375
 msgid "Closing Window\n"
 msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?ие окна\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:541 gschem/src/i_callbacks.c:586
-#: gschem/src/i_callbacks.c:631
+#: gschem/src/i_callbacks.c:543 gschem/src/i_callbacks.c:588
+#: gschem/src/i_callbacks.c:633
 msgid "Select objs first"
 msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? вÑ?боÑ? обÑ?екÑ?ов"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:710
+#: gschem/src/i_callbacks.c:712
 #, fuzzy
 msgid "Edit pin type"
 msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?ипа линии"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:729
+#: gschem/src/i_callbacks.c:731
 msgid "Edit Text"
 msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?екÑ?Ñ?а"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:752
+#: gschem/src/i_callbacks.c:754
 msgid "Slot"
 msgstr "СлоÑ?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:769
+#: gschem/src/i_callbacks.c:771
 msgid "Color"
 msgstr "ЦвеÑ?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:806 gschem/src/i_callbacks.c:851
+#: gschem/src/i_callbacks.c:808 gschem/src/i_callbacks.c:853
 msgid "Rotate"
 msgstr "Ð?Ñ?аÑ?аÑ?Ñ?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:874 gschem/src/i_callbacks.c:899
+#: gschem/src/i_callbacks.c:876 gschem/src/i_callbacks.c:901
 msgid "Mirror"
 msgstr "Ð?еÑ?калиÑ?ование"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:956 gschem/src/x_dialog.c:1801
+#: gschem/src/i_callbacks.c:958 gschem/src/x_dialog.c:1801
 msgid "Translate"
 msgstr "Ð?еÑ?евод"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:959
+#: gschem/src/i_callbacks.c:961
 msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
 msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: не пеÑ?еводиÑ?е c вÑ?клÑ?Ñ?енной пÑ?ивÑ?зкой!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:960
+#: gschem/src/i_callbacks.c:962
 msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
 msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: Ð?клÑ?Ñ?иÑ?е пÑ?ивÑ?зкÑ? пÑ?одолжиÑ?е Ñ?Ñ?анÑ?лÑ?Ñ?иÑ?.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:967
+#: gschem/src/i_callbacks.c:969
 msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
 msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: Ñ?азмеÑ? Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки не Ñ?авен 100!\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:971
 msgid ""
 "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
 "should be set to 100\n"
@@ -922,218 +927,218 @@ msgstr ""
 "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: Ð?Ñ?ли оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?евод Ñ?имвола к наÑ?алÑ? оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а, Ñ?азмеÑ? "
 "Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки должен бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановлен в 100\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1000
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1002
 msgid "Embed"
 msgstr "Ð?недÑ?иÑ?Ñ?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1041
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1043
 msgid "Unembed"
 msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1085
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1087
 msgid "Update"
 msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1144
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1146
 msgid "ShowHidden"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1168
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1170
 msgid "MakeVisible"
 msgstr "СделаÑ?Ñ? видимÑ?м"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1565
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1567
 msgid "Update Cues"
 msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? Ñ?игналÑ?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1749
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1751
 msgid "Really revert page?"
 msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но возвÑ?аÑ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ??"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1819
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1821
 msgid "Copy to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1837
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1839
 msgid "Cut to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1855
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1857
 #, fuzzy
 msgid "Paste from clipboard"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1867 gschem/src/i_callbacks.c:2106
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2128 gschem/src/i_callbacks.c:2150
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2172 gschem/src/i_callbacks.c:2194
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1869 gschem/src/i_callbacks.c:2108
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2130 gschem/src/i_callbacks.c:2152
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2174 gschem/src/i_callbacks.c:2196
 msgid "Empty buffer"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ой бÑ?Ñ?еÑ?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1912
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1914
 msgid "Copy 1"
 msgstr "Ð?опиÑ?ование 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1931
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1933
 msgid "Copy 2"
 msgstr "Ð?опиÑ?ование 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1950
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1952
 msgid "Copy 3"
 msgstr "Ð?опиÑ?ование 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1969
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1971
 msgid "Copy 4"
 msgstr "Ð?опиÑ?ование 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:1988
+#: gschem/src/i_callbacks.c:1990
 msgid "Copy 5"
 msgstr "Ð?опиÑ?ование 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2009
 msgid "Cut 1"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2026
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2028
 msgid "Cut 2"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2045
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2047
 msgid "Cut 3"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2064
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2066
 msgid "Cut 4"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2083
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2085
 msgid "Cut 5"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2099
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2101
 msgid "Paste 1"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 1"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2121
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2123
 msgid "Paste 2"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 2"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2143
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2145
 msgid "Paste 3"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 3"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2165
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2167
 msgid "Paste 4"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 4"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2187
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2189
 msgid "Paste 5"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 5"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2324 gschem/src/x_window.c:354
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2326 gschem/src/x_window.c:354
 msgid "Component"
 msgstr "Ð?омпоненÑ?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2360 gschem/src/i_callbacks.c:2379
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2362 gschem/src/i_callbacks.c:2381
 #: gschem/src/x_dialog.c:2382
 msgid "Attribute"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2877
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2879
 #, c-format
 msgid "Searching for source [%s]\n"
 msgstr "Ð?оиÑ?к иÑ?Ñ?оÑ?ника [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2901
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2903
 #, c-format
 msgid "Cannot find source [%s]\n"
 msgstr "Ð?евозможно найÑ?и иÑ?Ñ?оÑ?ник [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2970
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2972
 #, c-format
 msgid "Searching for symbol [%s]\n"
 msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?имвола [%s]\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:2976
+#: gschem/src/i_callbacks.c:2978
 msgid "Symbol is not a real file. Symbol cannot be loaded.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3007
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3009
 msgid "Cannot find any schematics above the current one!\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3061
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3063
 msgid ""
 "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
 "is no component selected"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3171
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3173
 msgid "ShowN"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? N"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3207
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3209
 msgid "ShowV"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? V"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3243
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3245
 msgid "ShowB"
 msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? B"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3280
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3282
 msgid "VisToggle"
 msgstr "Ð?еÑ?екл. видимоÑ?Ñ?и"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3310
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3312
 #, c-format
 msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
 msgstr "Ð?звиниÑ?е6 но Ñ?Ñ?о опÑ?иÑ? не Ñ?Ñ?нкÑ?ионалÑ?ного менÑ?\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3400
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3402
 msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3403
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3405
 msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3428
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
 msgid "Grid OFF\n"
 msgstr "СеÑ?ка вÑ?кл.\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3429
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3431
 msgid "Dot grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3430
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3432
 msgid "Mesh grid selected\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3451
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3453
 msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
 msgstr "Ð?Ñ?ивÑ?зка Ð?ЫÐ?Ð?ЮЧÐ?Ð?Ð? (Ð?нимание!)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3454
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3456
 msgid "Snap ON\n"
 msgstr "Ð?Ñ?ивÑ?зка Ð?Ð?Ð?ЮЧÐ?Ð?Ð?\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3457
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3459
 #, fuzzy
 msgid "Snap back to the grid (CAUTION!)\n"
 msgstr "Ð?Ñ?ивÑ?зка Ð?ЫÐ?Ð?ЮЧÐ?Ð?Ð? (Ð?нимание!)\n"
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3483
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3485
 msgid "Rubber band OFF \n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3486
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3488
 msgid "Rubber band ON\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3501
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3503
 msgid "magnetic net mode: ON\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/i_callbacks.c:3504
+#: gschem/src/i_callbacks.c:3506
 msgid "magnetic net mode: OFF\n"
 msgstr ""
 
@@ -1167,7 +1172,7 @@ msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен невеÑ?нÑ?й паÑ?амеÑ?Ñ? в o_bus_draw_xor_singl
 msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
 msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й Ñ?ип длÑ? окÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?и (Ñ? заливкой)!\n"
 
-#: gschem/src/o_complex.c:250 gschem/src/o_complex.c:254
+#: gschem/src/o_complex.c:249 gschem/src/o_complex.c:253
 #, c-format
 msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
 msgstr "Ð?еÑ?евод Ñ?Ñ?емÑ? [%d %d]\n"
@@ -1187,37 +1192,37 @@ msgstr "Ð?бÑ?екÑ? Ñ?же заблокиÑ?ован\n"
 msgid "Object already unlocked\n"
 msgstr "Ð?бÑ?екÑ? Ñ?же Ñ?азблокиÑ?ован\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:445
+#: gschem/src/o_misc.c:443
 msgid "Hidden text is now visible\n"
 msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й Ñ?екÑ?Ñ? Ñ?ейÑ?аÑ? видим\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:447
+#: gschem/src/o_misc.c:445
 msgid "Hidden text is now invisible\n"
 msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й Ñ?еÑ?кÑ? Ñ?ейÑ?аÑ? невидим\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:700
+#: gschem/src/o_misc.c:691
 #, c-format
 msgid "Could not find symbol [%s] in library. Update failed.\n"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/o_misc.c:847
+#: gschem/src/o_misc.c:838
 #, c-format
 msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
 msgstr "o_autosave_backups: невозможно полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?еалÑ?но имÑ? Ñ?айла длÑ? %s."
 
-#: gschem/src/o_misc.c:891
+#: gschem/src/o_misc.c:882
 #, c-format
 msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
 msgstr ""
 "Ð?евозможно Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?ежим Ñ?Ñ?ениÑ?-запиÑ?и длÑ? пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?ей Ñ?езеÑ?вной копии "
 "Ñ?айла [%s]\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:909
+#: gschem/src/o_misc.c:900
 #, c-format
 msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
 msgstr "Ð?евозможно Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?ежим Ñ?олÑ?ко Ñ?Ñ?ениÑ? длÑ? Ñ?езеÑ?вного Ñ?айла [%s]\n"
 
-#: gschem/src/o_misc.c:914
+#: gschem/src/o_misc.c:905
 #, c-format
 msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
 msgstr "Ð?евозможно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?езеÑ?внÑ?й Ñ?айл [%s]\n"
@@ -1266,7 +1271,7 @@ msgstr "Ð?евозможно найÑ?и %s ни в одной из библиоÑ
 msgid "Unknown type for path (fill)!\n"
 msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й Ñ?ип длÑ? пÑ?Ñ?моÑ?голÑ?ника (Ñ? заливкой)!\n"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:550
+#: gschem/src/o_picture.c:166 gschem/src/o_picture.c:542
 #, c-format
 msgid "Failed to load picture: %s"
 msgstr "Ð?евозможно загÑ?зиÑ?аÑ?Ñ? изобÑ?ажение: [%s]"
@@ -1275,7 +1280,7 @@ msgstr "Ð?евозможно загÑ?зиÑ?аÑ?Ñ? изобÑ?ажение: [%s]"
 msgid "Picture"
 msgstr "Ð?зобÑ?ажение"
 
-#: gschem/src/o_picture.c:458 gschem/src/x_attribedit.c:141
+#: gschem/src/o_picture.c:450 gschem/src/x_attribedit.c:141
 #, c-format
 msgid "ERROR: NULL object!\n"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL!\n"
@@ -1382,8 +1387,8 @@ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
 msgid "All"
 msgstr "Ð?Ñ?е"
 
-#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:895
-#: gschem/src/x_compselect.c:1009
+#: gschem/src/x_attribedit.c:464 gschem/src/x_compselect.c:892
+#: gschem/src/x_compselect.c:1006
 msgid "Components"
 msgstr "Ð?омпоненÑ?Ñ?"
 
@@ -1539,45 +1544,45 @@ msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ка полÑ?Ñ?ениÑ? невеÑ?ного Ñ?веÑ?а: %d\n"
 msgid "Tried to get an invalid outline color: %d\n"
 msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ка полÑ?Ñ?ениÑ? невеÑ?ного Ñ?веÑ?а: %d\n"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1039
+#: gschem/src/x_compselect.c:1036
 #, fuzzy
 msgid "Filter:"
 msgstr "ФилÑ?Ñ?Ñ?"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1142 gschem/src/x_dialog.c:3758
+#: gschem/src/x_compselect.c:1139 gschem/src/x_dialog.c:3758
 #: gschem/src/x_multiattrib.c:1787
 msgid "Name"
 msgstr "Ð?мÑ?"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1151 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
+#: gschem/src/x_compselect.c:1148 gschem/src/x_multiattrib.c:1811
 msgid "Value"
 msgstr "Ð?наÑ?ение"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1190
+#: gschem/src/x_compselect.c:1187
 msgid "Default behavior - reference component"
 msgstr "Ð?оÑ?малÑ?ное поведение - Ñ?Ñ?Ñ?лка на компоненÑ?"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1193
+#: gschem/src/x_compselect.c:1190
 msgid "Embed component in schematic"
 msgstr "Ð?недÑ?иÑ?Ñ? компоненÑ? в Ñ?Ñ?емÑ?"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1196
+#: gschem/src/x_compselect.c:1193
 msgid "Include component as individual objects"
 msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? компоненÑ? как индивидÑ?алÑ?нÑ?й обÑ?екÑ?"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1353
+#: gschem/src/x_compselect.c:1350
 msgid "Select Component..."
 msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? компоненÑ?..."
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1376
+#: gschem/src/x_compselect.c:1373
 msgid "In Use"
 msgstr ""
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1380
+#: gschem/src/x_compselect.c:1377
 msgid "Libraries"
 msgstr "Ð?иблиоÑ?еки"
 
-#: gschem/src/x_compselect.c:1389 gschem/src/x_fileselect.c:122
+#: gschem/src/x_compselect.c:1386 gschem/src/x_fileselect.c:122
 msgid "Preview"
 msgstr "Ð?Ñ?едваÑ?иÑ?елÑ?нÑ?й пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?"
 
@@ -2293,7 +2298,7 @@ msgstr "Ð?зменено"
 msgid "Right click on the filename for more options..."
 msgstr "ЩелкниÑ?е пÑ?авой кнопкой на имени Ñ?айла длÑ? дополниÑ?елÑ?нÑ?Ñ? опÑ?ий..."
 
-#: gschem/src/x_preview.c:223
+#: gschem/src/x_preview.c:234
 #, fuzzy
 msgid "Preview Buffer"
 msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
@@ -2461,50 +2466,50 @@ msgstr "Ð?енÑ?/Ð?Ñ?мена"
 msgid "Pan/Cancel"
 msgstr "ЦенÑ?Ñ?/Ð?Ñ?мена"
 
-#: gschem/src/x_window.c:733
+#: gschem/src/x_window.c:731
 #, c-format
 msgid "Loading schematic [%s]\n"
 msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ема [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:745
+#: gschem/src/x_window.c:743
 #, fuzzy
 msgid "Failed to load file"
 msgstr "Ð?евозможно загÑ?зиÑ?аÑ?Ñ? изобÑ?ажение: [%s]"
 
-#: gschem/src/x_window.c:754
+#: gschem/src/x_window.c:752
 #, fuzzy, c-format
 msgid "New file [%s]\n"
 msgstr "Ð?овÑ?й Ñ?айл"
 
-#: gschem/src/x_window.c:859
+#: gschem/src/x_window.c:857
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Could NOT save page [%s]\n"
 msgstr "Ð?евозможно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:860
+#: gschem/src/x_window.c:858
 msgid "Error while trying to save"
 msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и попÑ?Ñ?ке Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ?"
 
-#: gschem/src/x_window.c:869
+#: gschem/src/x_window.c:867
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Saved as [%s]\n"
 msgstr "Ð?апиÑ?ано как [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:871
+#: gschem/src/x_window.c:869
 #, c-format
 msgid "Saved [%s]\n"
 msgstr "СоÑ?Ñ?анено [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:873
+#: gschem/src/x_window.c:871
 msgid "Saved"
 msgstr "СоÑ?Ñ?анено"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Discarding page [%s]\n"
 msgstr "Ð?Ñ?веÑ?жение Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? [%s]\n"
 
-#: gschem/src/x_window.c:947
+#: gschem/src/x_window.c:945
 #, c-format
 msgid "Closing [%s]\n"
 msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?ие [%s]\n"
@@ -2519,6 +2524,10 @@ msgid "Create and edit electrical schematics and symbols with gschem"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+#~ msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+#~ msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке text-size\n"
+
+#, fuzzy
 #~ msgid "Cut Buffer"
 #~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
 
diff --git a/libgeda/po/de.po b/libgeda/po/de.po
index 904e55f..63241c6 100644
--- a/libgeda/po/de.po
+++ b/libgeda/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 22:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 22:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-21 12:20+0100\n"
 "Last-Translator: Werner Hoch <werner.ho@xxxxxx>\n"
 "Language-Team: deutsch <de@xxxxxx>\n"
@@ -200,17 +200,17 @@ msgstr "f_print_header(): Fehler beim Schreiben der Postscript-Datei.\n"
 msgid "Giving up on printing\n"
 msgstr "Gebe das Ausdrucken auf\n"
 
-#: libgeda/src/f_print.c:391
+#: libgeda/src/f_print.c:366
 #, c-format
 msgid "Could not open [%s] for printing\n"
 msgstr "Konnte die Datei [%s] nicht zum Drucken öffnen\n"
 
-#: libgeda/src/f_print.c:424
+#: libgeda/src/f_print.c:399
 #, c-format
 msgid "Could not execute command [%s] for printing\n"
 msgstr "Konnte den Befehl [%s] zum Drucken nicht ausführen\n"
 
-#: libgeda/src/f_print.c:699
+#: libgeda/src/f_print.c:674
 msgid "Too many UTF-8 characters, cannot print\n"
 msgstr "Zu viele UTF-8 Zeichen. Es kann nicht gedruckt werden\n"
 
@@ -238,57 +238,57 @@ msgstr "Aktiviere die Debugausgabe für genaure Informationen\n"
 msgid "Could not find [%s] for interpretation\n"
 msgstr "Konnte [%s] für die Auswertung nicht finden\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:136
+#: libgeda/src/g_rc.c:132
 #, c-format
 msgid "RC file [%s] already read in.\n"
 msgstr "Konfigurationsdatei [%s] wurde bereits gelesen.\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:181
+#: libgeda/src/g_rc.c:177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Read system config file [%%s]\n"
 msgstr "Lese die Systemdatei %s [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:182
+#: libgeda/src/g_rc.c:178
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Did not find required system config file [%%s]\n"
 msgstr "Konnte die erforderliche Systemdatei %s nicht finden [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:216
+#: libgeda/src/g_rc.c:212
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Read user config file [%%s]\n"
 msgstr "Lese vorgegebene %s Datei [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:217
+#: libgeda/src/g_rc.c:213
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Did not find optional user config file [%%s]\n"
 msgstr "Konnte die optionale lokale %s-Datei [%%s] nicht finden\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:248
+#: libgeda/src/g_rc.c:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Read local config file [%%s]\n"
 msgstr "Lese die lokale %s-Datei [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:249
+#: libgeda/src/g_rc.c:245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Did not find optional local config file [%%s]\n"
 msgstr "Konnte die optionale lokale %s-Datei [%%s] nicht finden\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:286
+#: libgeda/src/g_rc.c:282
 #, c-format
 msgid "Read specified %s file [%%s]\n"
 msgstr "Lese vorgegebene %s Datei [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:288
+#: libgeda/src/g_rc.c:284
 #, c-format
 msgid "Did not find specified %s file [%%s]\n"
 msgstr "Konnte die angegebene %s-Datei [%%s] nicht finden\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:338
+#: libgeda/src/g_rc.c:334
 #, c-format
 msgid "Could not find any %s file!\n"
 msgstr "Konnte keine %s-Dateien finden!\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:984
+#: libgeda/src/g_rc.c:908
 msgid ""
 "WARNING: using a string for 'always-promote-attributes' is deprecated. Use a "
 "list of strings instead\n"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Kreisbogen mit Radius 0 entdeckt [%c %d, %d, %d, %d, %d, %d ]\n"
 #: libgeda/src/o_bus_basic.c:188 libgeda/src/o_circle_basic.c:286
 #: libgeda/src/o_line_basic.c:262 libgeda/src/o_net_basic.c:180
 #: libgeda/src/o_path_basic.c:192 libgeda/src/o_pin_basic.c:193
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1203
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:416
 #, c-format
 msgid "Found an invalid color [ %s ]\n"
 msgstr "Fehlerhafte Farbangabe entdeckt [%s]\n"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr "Fehlerhafte Farbangabe entdeckt [%s]\n"
 #: libgeda/src/o_bus_basic.c:189 libgeda/src/o_circle_basic.c:287
 #: libgeda/src/o_line_basic.c:263 libgeda/src/o_net_basic.c:181
 #: libgeda/src/o_path_basic.c:193 libgeda/src/o_pin_basic.c:194
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1204
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Setting color to default color\n"
 msgstr "Verwende die Farbe WEISS\n"
@@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Kreise mit dem Radius 0 sind nicht erlaubt\n"
 msgid "Found a zero radius circle [ %c %d %d %d %d ]\n"
 msgstr "Kreis mit dem Radius 0 entdeckt [ %c %d %d %d %d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:457
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "Component not found:\n"
@@ -391,13 +391,13 @@ msgstr ""
 "Bauteil wurde nicht gefunden:\n"
 " %s"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:671
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:695
 #, c-format
 msgid "Found a component with an invalid rotation [ %c %d %d %d %d %d %s ]\n"
 msgstr ""
 "Bauteil mit fehlerhafter Rotationsangabe entdeckt [ %c %d %d %d %d %d %s ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:683
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:707
 #, c-format
 msgid ""
 "Found a component with an invalid mirror flag [ %c %d %d %d %d %d %s ]\n"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr ""
 "Bauteil mit fehlerhafter Spiegelungsangabe entdeckt [ %c %d %d %d %d %d %"
 "s ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1027
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version parse error on refdes %s:\n"
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr ""
 "s':\n"
 "\tKonnte das Attribut symversion=%s nicht zerlegen\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1031
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1024
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version parse error on refdes %s:\n"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr ""
 "s':\n"
 "\tKonnte das Attribut symversion= nicht zerlegen\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1047
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1040
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version parse error on refdes %s:\n"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
 "s':\n"
 "\tKonnte das angehängte Attribut symversion=%s nicht zerlegen\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1072
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1065
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version oddity on refdes %s:\n"
@@ -447,7 +447,7 @@ msgstr ""
 "\tsymversion=%s existiert bei dem Symbol im Schaltplan, fehlt aber innerhalb "
 "der Schaltsymbol-Datei\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1086
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1079
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version mismatch on refdes %s (%s):\n"
@@ -457,20 +457,20 @@ msgstr ""
 "s):\n"
 "\tDas Symbol in der Bibliothek ist neuer als das Symbol im Schaltplan\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1114
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1107
 #, c-format
 msgid "\tMAJOR VERSION CHANGE (file %.3f, instantiated %.3f, %s)!\n"
 msgstr ""
 "\tGROSSE VERSIONSÃ?NDERUNG (Symboldatei %.3f, Symbol im Schaltplan %.3f, %"
 "s)!\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1132
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1125
 #, c-format
 msgid "\tMinor version change (file %.3f, instantiated %.3f)\n"
 msgstr ""
 "\tKleine Versionsänderung (Symboldatei %.3f, Symbol im Schaltplan %.3f)!\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1143
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1136
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version oddity on refdes %s:\n"
@@ -541,12 +541,12 @@ msgstr "Setze die Einbettung auf 0\n"
 msgid "Found an unsupported picture angle [ %d ]\n"
 msgstr "Bild mit fehlerhafter Winkelangabe entdeckt [%d]\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:116 libgeda/src/o_text_basic.c:1175
+#: libgeda/src/o_picture.c:116 libgeda/src/o_text_basic.c:388
 msgid "Setting angle to 0\n"
 msgstr "Setze die Winkelangabe auf 0\n"
 
 #: libgeda/src/o_picture.c:151 libgeda/src/o_picture.c:162
-#: libgeda/src/o_picture.c:915
+#: libgeda/src/o_picture.c:910
 #, c-format
 msgid "Failed to load image from embedded data [%s]: %s\n"
 msgstr "Fehler beim Laden der Daten eines eingebetteten Bildes [%s]: %s\n"
@@ -556,12 +556,12 @@ msgid "Base64 decoding failed."
 msgstr "Base64 Dekodierung fehlgeschlagen."
 
 #: libgeda/src/o_picture.c:153 libgeda/src/o_picture.c:164
-#: libgeda/src/o_picture.c:917
+#: libgeda/src/o_picture.c:912
 msgid "Falling back to file loading. Picture unembedded.\n"
 msgstr "Lade das Bild aus der Datei. Das Bild ist ausgebettet.\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:175 libgeda/src/o_picture.c:903
-#: libgeda/src/o_picture.c:952
+#: libgeda/src/o_picture.c:175 libgeda/src/o_picture.c:898
+#: libgeda/src/o_picture.c:947
 #, c-format
 msgid "Failed to load image from file [%s]: %s\n"
 msgstr "Das Bild konnte nicht aus der Datei [%s] geladen werden: %s\n"
@@ -579,12 +579,12 @@ msgstr "Fehler beim Laden des Bildes aus der Datei %s.\n"
 msgid "ERROR: o_picture_save: unable to encode the picture.\n"
 msgstr "FEHLER: o_picture_save: Kann das Bild nicht kodieren.\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:930
+#: libgeda/src/o_picture.c:925
 #, c-format
 msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
 msgstr "Das Bild [%s] wurde eingebettet\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:970
+#: libgeda/src/o_picture.c:965
 #, c-format
 msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
 msgstr "Das Bild [%s] wurde ausgebettet\n"
@@ -609,42 +609,30 @@ msgstr ""
 msgid "Found a zero length pin: [ %s ]\n"
 msgstr "Pin mit der Länge 0 entdeckt: [ %s ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:362
-#, c-format
-msgid "Could not find character '%s' definition.\n"
-msgstr "Konnte die Definition des Zeichens '%s' nicht finden.\n"
-
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1161
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:374
 #, c-format
 msgid "Found a zero size text string [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 msgstr ""
 "Textstring mit der Zeichengrö�e 0 entdeckt [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1173
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:386
 #, c-format
 msgid "Found an unsupported text angle [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 msgstr ""
 "Text mit nicht unterstützer Winkelangabe entdeckt [ %c %d %d %d %d %d %d %d %"
 "d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1195
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:408
 #, c-format
 msgid "Found an unsupported text alignment [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 msgstr ""
 "Text mit nicht unterstützer Ausrichtung entdeckt [ %c %d %d %d %d %d %d %d %"
 "d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1197
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:410
 msgid "Setting alignment to LOWER_LEFT\n"
 msgstr "Verwende die Ausrichtung 'Links Unten'\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1286
-#, c-format
-msgid "Failed to validate utf-8 character in font definition: \"%s\".\n"
-msgstr ""
-"UTF-8 Zeichen konnte in der Zeichensatzdefinition nicht ermittelt werden: \"%"
-"s\".\n"
-
 #: libgeda/src/s_clib.c:464
 #, c-format
 msgid "Library command failed [%s]: %s\n"
@@ -788,16 +776,24 @@ msgstr "Gespeichert [%s]\n"
 msgid "Could NOT save [%s]\n"
 msgstr "ACHTUNG: Konnte Datei nicht speichern [%s]\n"
 
-#: libgeda/src/s_slib.c:181
+#: libgeda/src/s_slib.c:179
 #, c-format
 msgid "Found [%s]\n"
 msgstr "[%s] gefunden\n"
 
-#: libgeda/src/s_slib.c:191
+#: libgeda/src/s_slib.c:189
 #, c-format
 msgid "Could not find [%s] in any SourceLibrary\n"
 msgstr "Konnte [%s] in keiner Bibliothekenquelle finden\n"
 
+#~ msgid "Could not find character '%s' definition.\n"
+#~ msgstr "Konnte die Definition des Zeichens '%s' nicht finden.\n"
+
+#~ msgid "Failed to validate utf-8 character in font definition: \"%s\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "UTF-8 Zeichen konnte in der Zeichensatzdefinition nicht ermittelt werden: "
+#~ "\"%s\".\n"
+
 #~ msgid "Could not load question font char -- check font-directory keyword\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Konnte das angefragte Zeichen nicht laden -- kontrolliere die Einstellung "
diff --git a/libgeda/po/en_GB.po b/libgeda/po/en_GB.po
index c1cc838..ccb8b31 100644
--- a/libgeda/po/en_GB.po
+++ b/libgeda/po/en_GB.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgeda\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 22:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 22:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-02 14:31+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Clifton <pcjc2@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: geda-dev <geda-dev@xxxxxxxx>\n"
@@ -195,17 +195,17 @@ msgstr ""
 msgid "Giving up on printing\n"
 msgstr "Giving up on printing\n"
 
-#: libgeda/src/f_print.c:391
+#: libgeda/src/f_print.c:366
 #, c-format
 msgid "Could not open [%s] for printing\n"
 msgstr "Could not open [%s] for printing\n"
 
-#: libgeda/src/f_print.c:424
+#: libgeda/src/f_print.c:399
 #, c-format
 msgid "Could not execute command [%s] for printing\n"
 msgstr "Could not execute command [%s] for printing\n"
 
-#: libgeda/src/f_print.c:699
+#: libgeda/src/f_print.c:674
 msgid "Too many UTF-8 characters, cannot print\n"
 msgstr "Too many UTF-8 characters, cannot print\n"
 
@@ -233,57 +233,57 @@ msgstr "Enable debugging for more detailed information\n"
 msgid "Could not find [%s] for interpretation\n"
 msgstr "Could not find [%s] for interpretation\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:136
+#: libgeda/src/g_rc.c:132
 #, c-format
 msgid "RC file [%s] already read in.\n"
 msgstr "RC file [%s] already read in.\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:181
+#: libgeda/src/g_rc.c:177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Read system config file [%%s]\n"
 msgstr "Read system-%s file [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:182
+#: libgeda/src/g_rc.c:178
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Did not find required system config file [%%s]\n"
 msgstr "Did not find required system-%s file [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:216
+#: libgeda/src/g_rc.c:212
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Read user config file [%%s]\n"
 msgstr "Read specified %s file [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:217
+#: libgeda/src/g_rc.c:213
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Did not find optional user config file [%%s]\n"
 msgstr "Did not find optional local %s file [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:248
+#: libgeda/src/g_rc.c:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Read local config file [%%s]\n"
 msgstr "Read local %s file [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:249
+#: libgeda/src/g_rc.c:245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Did not find optional local config file [%%s]\n"
 msgstr "Did not find optional local %s file [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:286
+#: libgeda/src/g_rc.c:282
 #, c-format
 msgid "Read specified %s file [%%s]\n"
 msgstr "Read specified %s file [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:288
+#: libgeda/src/g_rc.c:284
 #, c-format
 msgid "Did not find specified %s file [%%s]\n"
 msgstr "Did not find specified %s file [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:338
+#: libgeda/src/g_rc.c:334
 #, c-format
 msgid "Could not find any %s file!\n"
 msgstr "Could not find any %s file!\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:984
+#: libgeda/src/g_rc.c:908
 msgid ""
 "WARNING: using a string for 'always-promote-attributes' is deprecated. Use a "
 "list of strings instead\n"
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Found a zero radius arc [ %c %d, %d, %d, %d, %d, %d ]\n"
 #: libgeda/src/o_bus_basic.c:188 libgeda/src/o_circle_basic.c:286
 #: libgeda/src/o_line_basic.c:262 libgeda/src/o_net_basic.c:180
 #: libgeda/src/o_path_basic.c:192 libgeda/src/o_pin_basic.c:193
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1203
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:416
 #, c-format
 msgid "Found an invalid color [ %s ]\n"
 msgstr "Found an invalid colour [ %s ]\n"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Found an invalid colour [ %s ]\n"
 #: libgeda/src/o_bus_basic.c:189 libgeda/src/o_circle_basic.c:287
 #: libgeda/src/o_line_basic.c:263 libgeda/src/o_net_basic.c:181
 #: libgeda/src/o_path_basic.c:193 libgeda/src/o_pin_basic.c:194
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1204
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:417
 msgid "Setting color to default color\n"
 msgstr "Setting colour to default colour\n"
 
@@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Null radius circles are not allowed\n"
 msgid "Found a zero radius circle [ %c %d %d %d %d ]\n"
 msgstr "Found a zero radius circle [ %c %d %d %d %d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:457
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "Component not found:\n"
@@ -383,19 +383,19 @@ msgstr ""
 "Component not found:\n"
 " %s"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:671
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:695
 #, c-format
 msgid "Found a component with an invalid rotation [ %c %d %d %d %d %d %s ]\n"
 msgstr "Found a component with an invalid rotation [ %c %d %d %d %d %d %s ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:683
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:707
 #, c-format
 msgid ""
 "Found a component with an invalid mirror flag [ %c %d %d %d %d %d %s ]\n"
 msgstr ""
 "Found a component with an invalid mirror flag [ %c %d %d %d %d %d %s ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1027
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version parse error on refdes %s:\n"
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr ""
 "WARNING: Symbol version parse error on refdes %s:\n"
 "\tCould not parse symbol file symversion=%s\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1031
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1024
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version parse error on refdes %s:\n"
@@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
 "WARNING: Symbol version parse error on refdes %s:\n"
 "\tCould not parse symbol file symversion=\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1047
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1040
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version parse error on refdes %s:\n"
@@ -422,7 +422,7 @@ msgstr ""
 "WARNING: Symbol version parse error on refdes %s:\n"
 "\tCould not parse attached symversion=%s\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1072
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1065
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version oddity on refdes %s:\n"
@@ -433,7 +433,7 @@ msgstr ""
 "\tsymversion=%s attached to instantiated symbol, but no symversion= inside "
 "symbol file\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1086
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1079
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version mismatch on refdes %s (%s):\n"
@@ -442,17 +442,17 @@ msgstr ""
 "WARNING: Symbol version mismatch on refdes %s (%s):\n"
 "\tSymbol in library is newer than instantiated symbol\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1114
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1107
 #, c-format
 msgid "\tMAJOR VERSION CHANGE (file %.3f, instantiated %.3f, %s)!\n"
 msgstr "\tMAJOR VERSION CHANGE (file %.3f, instantiated %.3f, %s)!\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1132
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1125
 #, c-format
 msgid "\tMinor version change (file %.3f, instantiated %.3f)\n"
 msgstr "\tMinor version change (file %.3f, instantiated %.3f)\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1143
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1136
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version oddity on refdes %s:\n"
@@ -523,12 +523,12 @@ msgstr "Setting embedded to 0\n"
 msgid "Found an unsupported picture angle [ %d ]\n"
 msgstr "Found an unsupported picture angle [ %d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:116 libgeda/src/o_text_basic.c:1175
+#: libgeda/src/o_picture.c:116 libgeda/src/o_text_basic.c:388
 msgid "Setting angle to 0\n"
 msgstr "Setting angle to 0\n"
 
 #: libgeda/src/o_picture.c:151 libgeda/src/o_picture.c:162
-#: libgeda/src/o_picture.c:915
+#: libgeda/src/o_picture.c:910
 #, c-format
 msgid "Failed to load image from embedded data [%s]: %s\n"
 msgstr "Failed to load image from embedded data [%s]: %s\n"
@@ -538,12 +538,12 @@ msgid "Base64 decoding failed."
 msgstr "Base64 decoding failed."
 
 #: libgeda/src/o_picture.c:153 libgeda/src/o_picture.c:164
-#: libgeda/src/o_picture.c:917
+#: libgeda/src/o_picture.c:912
 msgid "Falling back to file loading. Picture unembedded.\n"
 msgstr "Falling back to file loading. Picture unembedded.\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:175 libgeda/src/o_picture.c:903
-#: libgeda/src/o_picture.c:952
+#: libgeda/src/o_picture.c:175 libgeda/src/o_picture.c:898
+#: libgeda/src/o_picture.c:947
 #, c-format
 msgid "Failed to load image from file [%s]: %s\n"
 msgstr "Failed to load image from file [%s]: %s\n"
@@ -561,12 +561,12 @@ msgstr "Error loading picture from file: %s.\n"
 msgid "ERROR: o_picture_save: unable to encode the picture.\n"
 msgstr "ERROR: o_picture_save: unable to encode the picture.\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:930
+#: libgeda/src/o_picture.c:925
 #, c-format
 msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
 msgstr "Picture [%s] has been embedded\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:970
+#: libgeda/src/o_picture.c:965
 #, c-format
 msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
 msgstr "Picture [%s] has been unembedded\n"
@@ -589,35 +589,25 @@ msgstr "Found an invalid whichend on a pin (reseting to zero): %d\n"
 msgid "Found a zero length pin: [ %s ]\n"
 msgstr "Found a zero length pin: [ %s ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:362
-#, c-format
-msgid "Could not find character '%s' definition.\n"
-msgstr "Could not find character '%s' definition.\n"
-
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1161
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:374
 #, c-format
 msgid "Found a zero size text string [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 msgstr "Found a zero size text string [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1173
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:386
 #, c-format
 msgid "Found an unsupported text angle [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 msgstr "Found an unsupported text angle [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1195
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:408
 #, c-format
 msgid "Found an unsupported text alignment [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 msgstr "Found an unsupported text alignment [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1197
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:410
 msgid "Setting alignment to LOWER_LEFT\n"
 msgstr "Setting alignment to LOWER_LEFT\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1286
-#, c-format
-msgid "Failed to validate utf-8 character in font definition: \"%s\".\n"
-msgstr "Failed to validate utf-8 character in font definition: \"%s\".\n"
-
 #: libgeda/src/s_clib.c:464
 #, c-format
 msgid "Library command failed [%s]: %s\n"
@@ -752,16 +742,22 @@ msgstr "Saved [%s]\n"
 msgid "Could NOT save [%s]\n"
 msgstr "Could NOT save [%s]\n"
 
-#: libgeda/src/s_slib.c:181
+#: libgeda/src/s_slib.c:179
 #, c-format
 msgid "Found [%s]\n"
 msgstr "Found [%s]\n"
 
-#: libgeda/src/s_slib.c:191
+#: libgeda/src/s_slib.c:189
 #, c-format
 msgid "Could not find [%s] in any SourceLibrary\n"
 msgstr "Could not find [%s] in any SourceLibrary\n"
 
+#~ msgid "Could not find character '%s' definition.\n"
+#~ msgstr "Could not find character '%s' definition.\n"
+
+#~ msgid "Failed to validate utf-8 character in font definition: \"%s\".\n"
+#~ msgstr "Failed to validate utf-8 character in font definition: \"%s\".\n"
+
 #~ msgid "Could not load question font char -- check font-directory keyword\n"
 #~ msgstr "Could not load question font char -- check font-directory keyword\n"
 
diff --git a/libgeda/po/es.po b/libgeda/po/es.po
index 8ac8f0d..e6e7afc 100644
--- a/libgeda/po/es.po
+++ b/libgeda/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgeda\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 22:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 22:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-21 21:07+0100\n"
 "Last-Translator: Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: geda-dev <geda-dev@xxxxxxxx>\n"
@@ -203,17 +203,17 @@ msgstr ""
 msgid "Giving up on printing\n"
 msgstr "Se desiste continuar con la impresión\n"
 
-#: libgeda/src/f_print.c:391
+#: libgeda/src/f_print.c:366
 #, c-format
 msgid "Could not open [%s] for printing\n"
 msgstr "No se puede abrir [%s] para impresión\n"
 
-#: libgeda/src/f_print.c:424
+#: libgeda/src/f_print.c:399
 #, c-format
 msgid "Could not execute command [%s] for printing\n"
 msgstr "No se puede ejecutar el comando [%s] para impresión\n"
 
-#: libgeda/src/f_print.c:699
+#: libgeda/src/f_print.c:674
 msgid "Too many UTF-8 characters, cannot print\n"
 msgstr "Demasiados caracteres UTF-8, no se puede imprimir\n"
 
@@ -241,57 +241,57 @@ msgstr "Habilitar la depuración para ver información más detallada\n"
 msgid "Could not find [%s] for interpretation\n"
 msgstr "No se puede encontrar [%s] para interpretar\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:136
+#: libgeda/src/g_rc.c:132
 #, c-format
 msgid "RC file [%s] already read in.\n"
 msgstr "El archivo RC [%s] ya ha sido leído.\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:181
+#: libgeda/src/g_rc.c:177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Read system config file [%%s]\n"
 msgstr "Leído archivo system-%s [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:182
+#: libgeda/src/g_rc.c:178
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Did not find required system config file [%%s]\n"
 msgstr "No se ha encontrado el archivo imprescindible system-%s [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:216
+#: libgeda/src/g_rc.c:212
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Read user config file [%%s]\n"
 msgstr "Leído el archivo especificado %s [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:217
+#: libgeda/src/g_rc.c:213
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Did not find optional user config file [%%s]\n"
 msgstr "No se ha podido encontrar el archivo local %s [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:248
+#: libgeda/src/g_rc.c:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Read local config file [%%s]\n"
 msgstr "Leído el archivo local %s [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:249
+#: libgeda/src/g_rc.c:245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Did not find optional local config file [%%s]\n"
 msgstr "No se ha podido encontrar el archivo local %s [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:286
+#: libgeda/src/g_rc.c:282
 #, c-format
 msgid "Read specified %s file [%%s]\n"
 msgstr "Leído el archivo especificado %s [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:288
+#: libgeda/src/g_rc.c:284
 #, c-format
 msgid "Did not find specified %s file [%%s]\n"
 msgstr "No se ha podido encontrar el archivo especificado %s [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:338
+#: libgeda/src/g_rc.c:334
 #, c-format
 msgid "Could not find any %s file!\n"
 msgstr "¡No se puede encontrar ningún archivo %s!\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:984
+#: libgeda/src/g_rc.c:908
 msgid ""
 "WARNING: using a string for 'always-promote-attributes' is deprecated. Use a "
 "list of strings instead\n"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr ""
 #: libgeda/src/o_bus_basic.c:188 libgeda/src/o_circle_basic.c:286
 #: libgeda/src/o_line_basic.c:262 libgeda/src/o_net_basic.c:180
 #: libgeda/src/o_path_basic.c:192 libgeda/src/o_pin_basic.c:193
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1203
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:416
 #, c-format
 msgid "Found an invalid color [ %s ]\n"
 msgstr "Se ha encontrado un color no válido [%s]\n"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "Se ha encontrado un color no válido [%s]\n"
 #: libgeda/src/o_bus_basic.c:189 libgeda/src/o_circle_basic.c:287
 #: libgeda/src/o_line_basic.c:263 libgeda/src/o_net_basic.c:181
 #: libgeda/src/o_path_basic.c:193 libgeda/src/o_pin_basic.c:194
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1204
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Setting color to default color\n"
 msgstr "Seleccionando color BLANCO\n"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "No se permiten círculos con radio cero\n"
 msgid "Found a zero radius circle [ %c %d %d %d %d ]\n"
 msgstr "Se ha encontrado un círculo con radio cero [ %c %d %d %d %d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:457
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "Component not found:\n"
@@ -397,14 +397,14 @@ msgstr ""
 "No se ha encontrado el componente:\n"
 " %s"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:671
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:695
 #, c-format
 msgid "Found a component with an invalid rotation [ %c %d %d %d %d %d %s ]\n"
 msgstr ""
 "Se ha encontrado un componente con un ángulo de rotación no válido [ %c %d %"
 "d %d %d %d %s ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:683
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:707
 #, c-format
 msgid ""
 "Found a component with an invalid mirror flag [ %c %d %d %d %d %d %s ]\n"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
 "Se ha encontrado un componente con un atributo de simetría no válido [ %c %d "
 "%d %d %d %d %s ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1027
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version parse error on refdes %s:\n"
@@ -421,7 +421,7 @@ msgstr ""
 "ADVERTENCIA: Error al obtener la versión de símbolo en la referencia %s:\n"
 "\tNo se ha podido procesar el atributo de versión de archivo symversion=%s\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1031
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1024
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version parse error on refdes %s:\n"
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
 "ADVERTENCIA: Error al obtener la versión de símbolo en la referencia %s:\n"
 "\tNo se ha podido procesar el atributo de versión de archivo symversion=\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1047
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1040
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version parse error on refdes %s:\n"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr ""
 "ADVERTENCIA: Error al obtener la versión de símbolo en la referencia %s:\n"
 "\tNo se ha podido procesar el atributo añadido symversion=%s\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1072
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1065
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version oddity on refdes %s:\n"
@@ -451,7 +451,7 @@ msgstr ""
 "\tse ha añadido el atributo symversion=%s a la instancia del símbolo, pero "
 "no hay ningún atributo symversion= dentro del archivo del símbolo\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1086
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1079
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version mismatch on refdes %s (%s):\n"
@@ -462,18 +462,18 @@ msgstr ""
 "\t El símbolo en la librería es más reciente que el instanciado en el "
 "esquema\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1114
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1107
 #, c-format
 msgid "\tMAJOR VERSION CHANGE (file %.3f, instantiated %.3f, %s)!\n"
 msgstr ""
 "\t¡CAMBIO DE VERSI�N IMPORTANTE (archivo %.3f, instanciado %.3f, %s)!\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1132
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1125
 #, c-format
 msgid "\tMinor version change (file %.3f, instantiated %.3f)\n"
 msgstr "\t Cambio menor en la versión (archivo %.3f, instanciado %.3f)\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1143
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1136
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version oddity on refdes %s:\n"
@@ -550,12 +550,12 @@ msgid "Found an unsupported picture angle [ %d ]\n"
 msgstr ""
 "Se ha encontrado una imagen con un ángulo de rotación no válido [ %d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:116 libgeda/src/o_text_basic.c:1175
+#: libgeda/src/o_picture.c:116 libgeda/src/o_text_basic.c:388
 msgid "Setting angle to 0\n"
 msgstr "Cambiando el parámetro 'ángulo' a 0\n"
 
 #: libgeda/src/o_picture.c:151 libgeda/src/o_picture.c:162
-#: libgeda/src/o_picture.c:915
+#: libgeda/src/o_picture.c:910
 #, c-format
 msgid "Failed to load image from embedded data [%s]: %s\n"
 msgstr "Error al cargar imagen desde los datos embebidos [%s]: %s\n"
@@ -565,12 +565,12 @@ msgid "Base64 decoding failed."
 msgstr "Ha fallado la decodificación Base64"
 
 #: libgeda/src/o_picture.c:153 libgeda/src/o_picture.c:164
-#: libgeda/src/o_picture.c:917
+#: libgeda/src/o_picture.c:912
 msgid "Falling back to file loading. Picture unembedded.\n"
 msgstr "Volviendo al modo de carga de archivo. Imagen desincrustada.\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:175 libgeda/src/o_picture.c:903
-#: libgeda/src/o_picture.c:952
+#: libgeda/src/o_picture.c:175 libgeda/src/o_picture.c:898
+#: libgeda/src/o_picture.c:947
 #, c-format
 msgid "Failed to load image from file [%s]: %s\n"
 msgstr "Error al cargar imagen desde el archivo [%s]: %s\n"
@@ -588,12 +588,12 @@ msgstr "Error al cargar la imagen desde el fichero: %s\n"
 msgid "ERROR: o_picture_save: unable to encode the picture.\n"
 msgstr "ERROR: o_picture_save: imposible codificar la imagen.\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:930
+#: libgeda/src/o_picture.c:925
 #, c-format
 msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
 msgstr "Se ha incrustado la imagen [%s]\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:970
+#: libgeda/src/o_picture.c:965
 #, c-format
 msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
 msgstr "Se ha desincrustado la imagen [%s]\n"
@@ -617,41 +617,30 @@ msgstr ""
 msgid "Found a zero length pin: [ %s ]\n"
 msgstr "Se ha encontrado una pata con longitud cero [ %s ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:362
-#, c-format
-msgid "Could not find character '%s' definition.\n"
-msgstr "No se puede encontrar la definición del carácter '%s'.\n"
-
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1161
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:374
 #, c-format
 msgid "Found a zero size text string [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 msgstr ""
 "Se ha encontrado un texto con tamaño cero [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1173
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:386
 #, c-format
 msgid "Found an unsupported text angle [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 msgstr ""
 "Se ha encontrado un texto con ángulo no válido [ %c %d %d %d %d %d %d %d %"
 "d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1195
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:408
 #, c-format
 msgid "Found an unsupported text alignment [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 msgstr ""
 "Se ha encontrado un texto con alineamiento no válido [ %c %d %d %d %d %d %d %"
 "d %d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1197
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:410
 msgid "Setting alignment to LOWER_LEFT\n"
 msgstr "Cambiando el alineamiento a 'Abajo a la izquierda'\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1286
-#, c-format
-msgid "Failed to validate utf-8 character in font definition: \"%s\".\n"
-msgstr ""
-"Error al comprobar el carácter utf-8 en la definición de la fuente: \"%s\".\n"
-
 #: libgeda/src/s_clib.c:464
 #, c-format
 msgid "Library command failed [%s]: %s\n"
@@ -795,16 +784,24 @@ msgstr "Guardado [%s]\n"
 msgid "Could NOT save [%s]\n"
 msgstr "No se ha podido guardar [%s]\n"
 
-#: libgeda/src/s_slib.c:181
+#: libgeda/src/s_slib.c:179
 #, c-format
 msgid "Found [%s]\n"
 msgstr "Encontrado [%s]\n"
 
-#: libgeda/src/s_slib.c:191
+#: libgeda/src/s_slib.c:189
 #, c-format
 msgid "Could not find [%s] in any SourceLibrary\n"
 msgstr "No se ha podido encontrar [%s] en ninguna librería fuente\n"
 
+#~ msgid "Could not find character '%s' definition.\n"
+#~ msgstr "No se puede encontrar la definición del carácter '%s'.\n"
+
+#~ msgid "Failed to validate utf-8 character in font definition: \"%s\".\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Error al comprobar el carácter utf-8 en la definición de la fuente: \"%s"
+#~ "\".\n"
+
 #~ msgid "Could not load question font char -- check font-directory keyword\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "No se puede cargar el carácter de interrogación -- compruebe la variable "
diff --git a/libgeda/po/nl.po b/libgeda/po/nl.po
index d1ad821..4a7ee20 100644
--- a/libgeda/po/nl.po
+++ b/libgeda/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libgeda\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-07 22:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-18 22:55-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-02 08:04+0100\n"
 "Last-Translator: Bert Timmerman <bert.timmerman@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: geda-dev <geda-dev@xxxxxxxx>\n"
@@ -201,17 +201,17 @@ msgstr ""
 msgid "Giving up on printing\n"
 msgstr "Geef het afdrukken op\n"
 
-#: libgeda/src/f_print.c:391
+#: libgeda/src/f_print.c:366
 #, c-format
 msgid "Could not open [%s] for printing\n"
 msgstr "Kan [%s] niet openen voor afdrukken\n"
 
-#: libgeda/src/f_print.c:424
+#: libgeda/src/f_print.c:399
 #, c-format
 msgid "Could not execute command [%s] for printing\n"
 msgstr "Kan opdracht [%s] niet uitvoeren voor afdrukken\n"
 
-#: libgeda/src/f_print.c:699
+#: libgeda/src/f_print.c:674
 msgid "Too many UTF-8 characters, cannot print\n"
 msgstr "Te veel UTF-8 karakters, kan niet afdrukken\n"
 
@@ -241,58 +241,58 @@ msgid "Could not find [%s] for interpretation\n"
 msgstr "Kan [%s] niet vinden voor interpretatie\n"
 
 # We hebben deze al ingelezen.
-#: libgeda/src/g_rc.c:136
+#: libgeda/src/g_rc.c:132
 #, c-format
 msgid "RC file [%s] already read in.\n"
 msgstr "RC bestand [%s] is reeds ingelezen.\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:181
+#: libgeda/src/g_rc.c:177
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Read system config file [%%s]\n"
 msgstr "Lees system-%s bestand [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:182
+#: libgeda/src/g_rc.c:178
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Did not find required system config file [%%s]\n"
 msgstr "Benodigde system-%s bestand is niet gevonden [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:216
+#: libgeda/src/g_rc.c:212
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Read user config file [%%s]\n"
 msgstr "Lees gespecificeerd %s bestand [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:217
+#: libgeda/src/g_rc.c:213
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Did not find optional user config file [%%s]\n"
 msgstr "Kan geen optioneel plaatselijk %s bestand [%%s] vinden\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:248
+#: libgeda/src/g_rc.c:244
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Read local config file [%%s]\n"
 msgstr "Lees plaatselijk %s bestand [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:249
+#: libgeda/src/g_rc.c:245
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Did not find optional local config file [%%s]\n"
 msgstr "Kan geen optioneel plaatselijk %s bestand [%%s] vinden\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:286
+#: libgeda/src/g_rc.c:282
 #, c-format
 msgid "Read specified %s file [%%s]\n"
 msgstr "Lees gespecificeerd %s bestand [%%s]\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:288
+#: libgeda/src/g_rc.c:284
 #, c-format
 msgid "Did not find specified %s file [%%s]\n"
 msgstr "Kan geen gespecificeerd %s bestand [%%s] vinden\n"
 
 # ! \todo deze twee zijn eigenlijk het zelfde. inefficient!
-#: libgeda/src/g_rc.c:338
+#: libgeda/src/g_rc.c:334
 #, c-format
 msgid "Could not find any %s file!\n"
 msgstr "Kan geen enkel %s bestand vinden!\n"
 
-#: libgeda/src/g_rc.c:984
+#: libgeda/src/g_rc.c:908
 msgid ""
 "WARNING: using a string for 'always-promote-attributes' is deprecated. Use a "
 "list of strings instead\n"
@@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "Boog met een straal van nul gevonden [ %c %d, %d, %d, %d, %d, %d ]\n"
 #: libgeda/src/o_bus_basic.c:188 libgeda/src/o_circle_basic.c:286
 #: libgeda/src/o_line_basic.c:262 libgeda/src/o_net_basic.c:180
 #: libgeda/src/o_path_basic.c:192 libgeda/src/o_pin_basic.c:193
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1203
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:416
 #, c-format
 msgid "Found an invalid color [ %s ]\n"
 msgstr "Ongeldige kleur [ %s ] gevonden\n"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Ongeldige kleur [ %s ] gevonden\n"
 #: libgeda/src/o_bus_basic.c:189 libgeda/src/o_circle_basic.c:287
 #: libgeda/src/o_line_basic.c:263 libgeda/src/o_net_basic.c:181
 #: libgeda/src/o_path_basic.c:193 libgeda/src/o_pin_basic.c:194
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1204
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:417
 #, fuzzy
 msgid "Setting color to default color\n"
 msgstr "Stel de kleur in op WIT \n"
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "Cirkels met een radius van nul zijn niet toegestaan\n"
 msgid "Found a zero radius circle [ %c %d %d %d %d ]\n"
 msgstr "Een cirkel met een radius van nul gevonden [ %c %d %d %d %d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:457
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "Component not found:\n"
@@ -393,13 +393,13 @@ msgstr ""
 "Komponent niet gevonden:\n"
 " %s"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:671
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:695
 #, c-format
 msgid "Found a component with an invalid rotation [ %c %d %d %d %d %d %s ]\n"
 msgstr ""
 "Een komponent met een ongeldige rotatie gevonden [ %c %d %d %d %d %d %s ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:683
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:707
 #, c-format
 msgid ""
 "Found a component with an invalid mirror flag [ %c %d %d %d %d %d %s ]\n"
@@ -407,7 +407,7 @@ msgstr ""
 "Een komponent met een ongeldige spiegel vlag gevonden [ %c %d %d %d %d %d %"
 "s ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1027
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1020
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version parse error on refdes %s:\n"
@@ -416,7 +416,7 @@ msgstr ""
 "WAARSCHUWING: Symbool versie zoek fout bij refdes %s:\n"
 "\tKan symboolbestand niet doorzoeken symversion=%s\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1031
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1024
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version parse error on refdes %s:\n"
@@ -425,7 +425,7 @@ msgstr ""
 "WAARSCHUWING: Symbool versie zoek fout bij refdes %s:\n"
 "\tKan symboolbestand niet doorzoeken symversion=\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1047
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1040
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version parse error on refdes %s:\n"
@@ -434,7 +434,7 @@ msgstr ""
 "WAARSCHUWING: Symbool versie zoek fout bij refdes %s:\n"
 "\tKan bijgevoegd symboolbestand niet doorzoeken symversion=%s\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1072
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1065
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version oddity on refdes %s:\n"
@@ -445,7 +445,7 @@ msgstr ""
 "\tsymversion=%s bijgevoegd aan bedoelde symbool, maar geen symversion= in "
 "het symbool bestand\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1086
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1079
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version mismatch on refdes %s (%s):\n"
@@ -454,17 +454,17 @@ msgstr ""
 "WAARSCHUWING: Symbool versie fout bij refdes %s (%s):\n"
 "\tSymbool in bibliotheek is nieuwer dan bedoelde symbool\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1114
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1107
 #, c-format
 msgid "\tMAJOR VERSION CHANGE (file %.3f, instantiated %.3f, %s)!\n"
 msgstr "\tGROTE VERSIE VERANDERING (bestand %.3f, bedoeld %.3f, %s)!\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1132
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1125
 #, c-format
 msgid "\tMinor version change (file %.3f, instantiated %.3f)\n"
 msgstr "\tKleine versie verandering (bestand %.3f, bedoeld %.3f)!\n"
 
-#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1143
+#: libgeda/src/o_complex_basic.c:1136
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Symbol version oddity on refdes %s:\n"
@@ -537,12 +537,12 @@ msgstr "Invoegen op 0 ingesteld\n"
 msgid "Found an unsupported picture angle [ %d ]\n"
 msgstr "Niet ondersteunde afbeelding hoek [ %d ] gevonden\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:116 libgeda/src/o_text_basic.c:1175
+#: libgeda/src/o_picture.c:116 libgeda/src/o_text_basic.c:388
 msgid "Setting angle to 0\n"
 msgstr "Hoek op 0 ingesteld\n"
 
 #: libgeda/src/o_picture.c:151 libgeda/src/o_picture.c:162
-#: libgeda/src/o_picture.c:915
+#: libgeda/src/o_picture.c:910
 #, c-format
 msgid "Failed to load image from embedded data [%s]: %s\n"
 msgstr "Laden van afbeelding uit ingesloten data faalde [%s]: %s\n"
@@ -552,12 +552,12 @@ msgid "Base64 decoding failed."
 msgstr "Base64 decodering faalde."
 
 #: libgeda/src/o_picture.c:153 libgeda/src/o_picture.c:164
-#: libgeda/src/o_picture.c:917
+#: libgeda/src/o_picture.c:912
 msgid "Falling back to file loading. Picture unembedded.\n"
 msgstr "Val terug op het laden van bestand. Afbeelding uitgevoegd.\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:175 libgeda/src/o_picture.c:903
-#: libgeda/src/o_picture.c:952
+#: libgeda/src/o_picture.c:175 libgeda/src/o_picture.c:898
+#: libgeda/src/o_picture.c:947
 #, c-format
 msgid "Failed to load image from file [%s]: %s\n"
 msgstr "Laden van afbeelding uit bestand faalde [%s]: %s\n"
@@ -575,12 +575,12 @@ msgstr "Fout bij het laden van een afbeelding uit een bestand: %s.\n"
 msgid "ERROR: o_picture_save: unable to encode the picture.\n"
 msgstr "FOUT: o_picture_save: kan de afbeelding niet coderen.\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:930
+#: libgeda/src/o_picture.c:925
 #, c-format
 msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
 msgstr "Afbeelding [%s] is ingevoegd\n"
 
-#: libgeda/src/o_picture.c:970
+#: libgeda/src/o_picture.c:965
 #, c-format
 msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
 msgstr "Afbeelding [%s] is uitgevoegd\n"
@@ -603,38 +603,28 @@ msgstr "Pen met een ongeldige whichend gevonden (instellen op nul): %d\n"
 msgid "Found a zero length pin: [ %s ]\n"
 msgstr "Pen met een lengte van nul gevonden: [ %s ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:362
-#, c-format
-msgid "Could not find character '%s' definition.\n"
-msgstr "Kan karakter '%s' definitie niet vinden.\n"
-
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1161
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:374
 #, c-format
 msgid "Found a zero size text string [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 msgstr ""
 "Tekst string met een afmeting van nul gevonden [ %c %d %d %d %d %d %d %d %"
 "d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1173
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:386
 #, c-format
 msgid "Found an unsupported text angle [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 msgstr "Niet ondersteunde teksthoek gevonden [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1195
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:408
 #, c-format
 msgid "Found an unsupported text alignment [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 msgstr ""
 "Niet ondersteunde tekst uitlijning gevonden [ %c %d %d %d %d %d %d %d %d ]\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1197
+#: libgeda/src/o_text_basic.c:410
 msgid "Setting alignment to LOWER_LEFT\n"
 msgstr "Uitlijning op LINKS_ONDER ingesteld\n"
 
-#: libgeda/src/o_text_basic.c:1286
-#, c-format
-msgid "Failed to validate utf-8 character in font definition: \"%s\".\n"
-msgstr "Valideren van utf-8 karakter in font definitie: \"%s\" faalde.\n"
-
 #: libgeda/src/s_clib.c:464
 #, c-format
 msgid "Library command failed [%s]: %s\n"
@@ -776,16 +766,22 @@ msgstr "[%s] opgeslagen\n"
 msgid "Could NOT save [%s]\n"
 msgstr "Kan [%s] NIET opslaan\n"
 
-#: libgeda/src/s_slib.c:181
+#: libgeda/src/s_slib.c:179
 #, c-format
 msgid "Found [%s]\n"
 msgstr "[%s] gevonden\n"
 
-#: libgeda/src/s_slib.c:191
+#: libgeda/src/s_slib.c:189
 #, c-format
 msgid "Could not find [%s] in any SourceLibrary\n"
 msgstr "Kan geen [%s] vinden in welke BronBibliotheek dan ook!\n"
 
+#~ msgid "Could not find character '%s' definition.\n"
+#~ msgstr "Kan karakter '%s' definitie niet vinden.\n"
+
+#~ msgid "Failed to validate utf-8 character in font definition: \"%s\".\n"
+#~ msgstr "Valideren van utf-8 karakter in font definitie: \"%s\" faalde.\n"
+
 #~ msgid "Could not load question font char -- check font-directory keyword\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Kan vraag font karakter niet laden -- controleer font-map sleutelwoord\n"



_______________________________________________
geda-cvs mailing list
geda-cvs@xxxxxxxxxxxxxx
http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-cvs