[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
gEDA-cvs: CVS update: de_DE.po
User: pcjc2
Date: 07/02/11 18:58:53
Modified: . Tag: noscreen de_DE.po es_ES.po fr_FR.po
geda-gschem.pot it_IT.po ja_JP.po nl_NL.po pt_BR.po
ru.po
Log:
Sync with trunc
Revision Changes Path
No revision
No revision
1.39.2.1 +517 -490 eda/geda/gaf/gschem/po/de_DE.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: de_DE.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/de_DE.po,v
retrieving revision 1.39
retrieving revision 1.39.2.1
diff -u -b -r1.39 -r1.39.2.1
--- de_DE.po 12 Dec 2006 18:11:37 -0000 1.39
+++ de_DE.po 11 Feb 2007 23:58:47 -0000 1.39.2.1
@@ -3,13 +3,13 @@
# Copyright (C) 2002 Werner Hoch
# This file is distributed under the same license as the gEDA/gaf package.
#
-# Werner Hoch <werner.ho@xxxxxx>, 2002, 2005, 2006.
+# Werner Hoch <werner.ho@xxxxxx>, 2002, 2005, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de_DE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-21 08:40+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-11 09:41+0100\n"
"Last-Translator: Werner Hoch <werner.ho@xxxxxx>\n"
"Language-Team: deutsch <de@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
+#: src/rcstrings.c:2
msgid "File"
msgstr "Datei"
@@ -53,7 +53,7 @@
msgid "Save All"
msgstr "Alles speichern"
-#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
msgid "Print..."
msgstr "Drucken..."
@@ -61,7 +61,7 @@
msgid "Write PNG..."
msgstr "PNG exportieren..."
-#: src/rcstrings.c:13
+#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "Skript ausführen..."
@@ -109,7 +109,7 @@
msgid "Move Mode"
msgstr "Verschiebe Modus"
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
+#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
@@ -129,11 +129,11 @@
msgid "Color..."
msgstr "Farbe..."
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
msgid "Lock"
msgstr "Sperren"
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
msgid "Unlock"
msgstr "Entsperren"
@@ -241,7 +241,7 @@
msgid "Redraw"
msgstr "Neu zeichnen"
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
msgid "Pan"
msgstr "Ausschnitt verschieben"
@@ -305,11 +305,11 @@
msgid "Component..."
msgstr "Bauteil..."
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
msgid "Net"
msgstr "Netz"
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
+#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
#: src/x_window.c:576
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -322,23 +322,23 @@
msgid "Text..."
msgstr "Text..."
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
msgid "Line"
msgstr "Linie"
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
msgid "Box"
msgstr "Rechteck"
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
msgid "Circle"
msgstr "Kreis"
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
msgid "Arc"
msgstr "Bogen"
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
msgid "Pin"
msgstr "AnschluÃ?"
@@ -366,15 +366,15 @@
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
+#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
msgid "Attributes"
msgstr "Attribut"
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
msgid "Attach"
msgstr "Anbringen"
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
+#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
msgid "Detach"
msgstr "Ablösen"
@@ -446,11 +446,11 @@
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "Koordinaten anzeigen..."
-#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
+#: src/rcstrings.c:118
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
+#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
msgid "About..."
msgstr "Ã?ber..."
@@ -458,7 +458,7 @@
msgid "Manual..."
msgstr "Handbuch..."
-#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Hotkeys..."
msgstr "Tastenkürzel..."
@@ -466,7 +466,7 @@
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Bereich zu klein! Eine weitere Vergrö�erung ist nicht möglich.\n"
-#: src/g_funcs.c:268
+#: src/g_funcs.c:272
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr "Ups! Irgend etwas ist faul mit der Tastenzuordnung!\n"
@@ -487,8 +487,7 @@
#: src/g_rc.c:109
#, c-format
-msgid ""
-"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
+msgid "While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
msgstr ""
"Solange gschem im ALPHA-Stadium ist, sollte unbedingt die neueste rc Datei \n"
"verwendet werden.\n"
@@ -503,34 +502,39 @@
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "Ein ungültiger Modus [%s] wurde an %s übergeben.\n"
-#: src/g_rc.c:519
+#: src/g_rc.c:536
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr "Ein ungültiger Vergrösserungsfaktor [%d] wurde an %s übergeben.\n"
-#: src/g_rc.c:557
+#: src/g_rc.c:574
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr "Ein ungültiger Modus [%s] wurde an scrollbar-update übergeben.\n"
-#: src/g_rc.c:638
+#: src/g_rc.c:655
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "Eine ungültige Grö�e [%d] wurde an text-size übergeben.\n"
-#: src/g_rc.c:681
+#: src/g_rc.c:682
+#, c-format
+msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+msgstr "Ein ungültiger Wert [%f] wurde an postscript-font-scale übergeben.\n"
+
+#: src/g_rc.c:725
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "Eine ungültige Grö�e [%d] wurde an snap-size übergeben.\n"
-#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
+#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr ""
"Eine doppelte Definition eines Tastenkürzels wurde an stroke übergeben! [%"
"s]\n"
-#: src/g_rc.c:769
+#: src/g_rc.c:813
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -541,45 +545,44 @@
"wurde ohne Tastenkürzelunterstützung kompiliert, bitte kompiliere\n"
"gschem mit LibStroke.\n"
-#: src/g_rc.c:1231
+#: src/g_rc.c:1275
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr "Eine ungültige Ebenenanzahl [%d] wurde an undo-levels übergeben.\n"
-#: src/g_rc.c:1456
+#: src/g_rc.c:1500
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr "Eine ungültige Grö�e [%d] wurde an bus-ripper-size übergeben.\n"
-#: src/g_rc.c:1531
+#: src/g_rc.c:1575
#, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr "An \"grid-dot-size\" wurde eine falsche Punktgrö�e [%d] übergeben.\n"
-#: src/g_rc.c:1572
+#: src/g_rc.c:1616
#, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
-msgstr ""
-"An \"grid-fixed-threshold\" wurde ein falscher Punktabstand [%d] übergeben.\n"
+msgstr "An \"grid-fixed-threshold\" wurde ein falscher Punktabstand [%d] übergeben.\n"
-#: src/g_rc.c:1616
+#: src/g_rc.c:1660
#, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr "Ein ungültiger Offset [%d] wurde an add-attribute-offset übergeben.\n"
-#: src/g_rc.c:1640
+#: src/g_rc.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr ""
"An \"auto-save-interval\" wurde eine ungültige Sekundenanzahl [%d] "
"übergeben\n"
-#: src/g_rc.c:1681
+#: src/g_rc.c:1725
#, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
msgstr "Ein ungültiger Werte [%d] wurde an mousepan-gain übergeben.\n"
-#: src/g_rc.c:1704
+#: src/g_rc.c:1748
#, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
msgstr "Ein ungültiger Wert [%d] wurde an keyboardpan-gain übergeben.\n"
@@ -600,8 +603,7 @@
#: src/gschem.c:145 src/gschem.c:155
#, c-format
-msgid ""
-"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
+msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
msgstr ""
"Dies ist Freie Software. Sie darf gerne weitergegeben werden. Bitte lies "
"die\n"
@@ -650,7 +652,7 @@
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Das scheme Verzeichnis wurde nicht definiert!\n"
-#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
+#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Führe guile scipt aus [%s]\n"
@@ -748,6 +750,15 @@
msgid "Repeat/"
msgstr "Wiederhole/"
+#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
+msgid "OFF"
+msgstr "AUS"
+
+#: src/i_basic.c:747
+#, c-format
+msgid "Grid(%s, %s)"
+msgstr "Raster(%s, %s)"
+
#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
@@ -767,7 +778,7 @@
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr "Die Funktion \"Dokumentation\" wird unter MinGW nicht unterstützt.\n"
-#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
+#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
#, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Neue Seite erzeugt [%s]\n"
@@ -799,7 +810,7 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "Wähle erst Objekte aus"
-#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
+#: src/i_callbacks.c:817
msgid "Edit Text"
msgstr "Text bearbeiten"
@@ -811,34 +822,33 @@
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
-#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
+#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
msgid "Rotate"
msgstr "Drehen"
-#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
+#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
msgid "Mirror"
msgstr "Spiegeln"
-#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
+#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
msgid "Translate"
msgstr "Verschieben nach"
-#: src/i_callbacks.c:1001
+#: src/i_callbacks.c:1003
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
-msgstr ""
-"ACHTUNG: Keine Transformation mit ausgeschalteter Ausrichtung am Raster!\n"
+msgstr "ACHTUNG: Keine Transformation mit ausgeschalteter Ausrichtung am Raster!\n"
-#: src/i_callbacks.c:1002
+#: src/i_callbacks.c:1004
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr ""
"ACHTUNG:\"am Raster ausrichten\" wird aktiviert und mit der Transformation "
"fortgefahren.\n"
-#: src/i_callbacks.c:1009
+#: src/i_callbacks.c:1011
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "ACHTUNG: Das Raster ist ungleich 100!\n"
-#: src/i_callbacks.c:1011
+#: src/i_callbacks.c:1013
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
@@ -846,180 +856,180 @@
"ACHTUNG: Wenn ein Symbol transformiert wird, sollte das Raster auf 100 "
"gesetzt sein.\n"
-#: src/i_callbacks.c:1031
+#: src/i_callbacks.c:1034
msgid "Embed"
msgstr "Einbetten"
-#: src/i_callbacks.c:1067
+#: src/i_callbacks.c:1072
msgid "Unembed"
msgstr "Ausbetten"
-#: src/i_callbacks.c:1103
+#: src/i_callbacks.c:1110
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
-#: src/i_callbacks.c:1145
+#: src/i_callbacks.c:1152
msgid "ShowHidden"
msgstr "Zeige Unsichbares"
-#: src/i_callbacks.c:1168
+#: src/i_callbacks.c:1175
msgid "MakeVisible"
msgstr "Sichbar Machen"
-#: src/i_callbacks.c:1284
+#: src/i_callbacks.c:1291
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Editiere Linienart"
-#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
+#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Editiere Füllmuster"
-#: src/i_callbacks.c:1612
+#: src/i_callbacks.c:1619
msgid "Update Cues"
msgstr "Ansicht aktualisieren (update cues)"
-#: src/i_callbacks.c:1768
+#: src/i_callbacks.c:1775
msgid "Really revert page?"
msgstr "Seite wirklich wiederherstellen?"
-#: src/i_callbacks.c:1860
+#: src/i_callbacks.c:1867
msgid "Copy 1"
msgstr "Kopie 1"
-#: src/i_callbacks.c:1878
+#: src/i_callbacks.c:1886
msgid "Copy 2"
msgstr "Kopie 2"
-#: src/i_callbacks.c:1896
+#: src/i_callbacks.c:1905
msgid "Copy 3"
msgstr "Kopie 3"
-#: src/i_callbacks.c:1914
+#: src/i_callbacks.c:1924
msgid "Copy 4"
msgstr "Kopie 4"
-#: src/i_callbacks.c:1932
+#: src/i_callbacks.c:1943
msgid "Copy 5"
msgstr "Kopie 5"
-#: src/i_callbacks.c:1950
+#: src/i_callbacks.c:1962
msgid "Cut 1"
msgstr "Ausschneiden 1"
-#: src/i_callbacks.c:1968
+#: src/i_callbacks.c:1981
msgid "Cut 2"
msgstr "Ausschneiden 2"
-#: src/i_callbacks.c:1986
+#: src/i_callbacks.c:2000
msgid "Cut 3"
msgstr "Ausschneiden 3"
-#: src/i_callbacks.c:2004
+#: src/i_callbacks.c:2019
msgid "Cut 4"
msgstr "Ausschneiden 4"
-#: src/i_callbacks.c:2022
+#: src/i_callbacks.c:2038
msgid "Cut 5"
msgstr "Ausschneiden 5"
-#: src/i_callbacks.c:2037
+#: src/i_callbacks.c:2054
msgid "Paste 1"
msgstr "Einfügen 1"
-#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
-#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
+#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
+#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
msgid "Empty buffer"
msgstr "Leerer Zwischenspeicher"
-#: src/i_callbacks.c:2061
+#: src/i_callbacks.c:2078
msgid "Paste 2"
msgstr "Einfügen 2"
-#: src/i_callbacks.c:2085
+#: src/i_callbacks.c:2102
msgid "Paste 3"
msgstr "Einfügen 3"
-#: src/i_callbacks.c:2109
+#: src/i_callbacks.c:2126
msgid "Paste 4"
msgstr "Einfügen 4"
-#: src/i_callbacks.c:2133
+#: src/i_callbacks.c:2150
msgid "Paste 5"
msgstr "Einfügen 5"
-#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
+#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
msgid "Component"
msgstr "Bauteil"
-#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
-#: src/i_callbacks.c:2825
+#: src/i_callbacks.c:2842
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "Suche nach der Quelle [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
+#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "Die Quelle [%s] konnte nicht gefunden werden.\n"
-#: src/i_callbacks.c:2958
+#: src/i_callbacks.c:2975
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Suche nach dem Symbol [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3161
+#: src/i_callbacks.c:3178
msgid "ShowN"
msgstr "ShowN"
-#: src/i_callbacks.c:3192
+#: src/i_callbacks.c:3209
msgid "ShowV"
msgstr "ShowV"
-#: src/i_callbacks.c:3223
+#: src/i_callbacks.c:3240
msgid "ShowB"
msgstr "ShowB"
-#: src/i_callbacks.c:3255
+#: src/i_callbacks.c:3272
msgid "VisToggle"
msgstr "VisToggle"
-#: src/i_callbacks.c:3277
+#: src/i_callbacks.c:3294
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "Dieser Menupunkt funktioniert nicht. Sorry.\n"
-#: src/i_callbacks.c:3327
+#: src/i_callbacks.c:3344
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr "Aktions-Rückmelde-Modus wurde auf OUTLINE gesetzt.\n"
-#: src/i_callbacks.c:3330
+#: src/i_callbacks.c:3347
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr "Aktions-Rückmelde-Modus wurde auf BOUNDINGBOX gesetzt.\n"
-#: src/i_callbacks.c:3347
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "Raster AUS\n"
-#: src/i_callbacks.c:3350
+#: src/i_callbacks.c:3367
msgid "Grid ON\n"
msgstr "Raster EIN\n"
-#: src/i_callbacks.c:3367
+#: src/i_callbacks.c:3384
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "Freihandmodus (ACHTUNG! Ausrichten am Raster abgeschaltet)\n"
-#: src/i_callbacks.c:3370
+#: src/i_callbacks.c:3387
msgid "Snap ON\n"
msgstr "Am Raster ausrichten\n"
-#: src/i_callbacks.c:3390
+#: src/i_callbacks.c:3407
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr "Gummifäden AUS\n"
-#: src/i_callbacks.c:3393
+#: src/i_callbacks.c:3410
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr "Gummifäden EIN\n"
@@ -1066,8 +1076,7 @@
#: src/o_buffer.c:41
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_copy]\n"
-msgstr ""
-"Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_copy]\n"
+msgstr "Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_copy]\n"
#: src/o_buffer.c:79
#, c-format
@@ -1084,14 +1093,12 @@
#: src/o_buffer.c:173
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
-msgstr ""
-"Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_paste_end]\n"
+msgstr "Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_paste_end]\n"
#: src/o_bus.c:218
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
-msgstr ""
-"Ungültiger Wert in Variable whichone in der Funktion o_bus_draw_xor_single\n"
+msgstr "Ungültiger Wert in Variable whichone in der Funktion o_bus_draw_xor_single\n"
#: src/o_bus.c:283 src/o_bus.c:317 src/o_net.c:330 src/o_net.c:364
#, c-format
@@ -1113,37 +1120,31 @@
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr "Undefinierter Typ für einen Kreis (Füllung).\n"
-#: src/o_complex.c:204
+#: src/o_complex.c:208
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
-msgstr ""
-"Konnte complex während des Hinzufügens eines neuen Bauteils nicht finden.\n"
+msgstr "Konnte complex während des Hinzufügens eines neuen Bauteils nicht finden.\n"
-#: src/o_complex.c:546
+#: src/o_complex.c:580
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr "Der Rückgabewert von o_complex_translate_display_selection war NULL.\n"
-#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
+#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Verschiebe Schaltplan [%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:706
+#: src/o_complex.c:697
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "Der Rückgabewert von o_complex_translate_selection war NULL.\n"
-#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
+#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_copy_end!\n"
-#: src/o_delete.c:255
-#, c-format
-msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
-msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_delete_end!\n"
-
#: src/o_line.c:118
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
@@ -1154,117 +1155,87 @@
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "Undefinierter Type der Linie (%d).\n"
-#: src/o_misc.c:68
+#: src/o_misc.c:64
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr "Der Rückgabewert von o_edit war unerwartet NULL\n"
-#: src/o_misc.c:173
+#: src/o_misc.c:143
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "Objekt ist schon gesperrt\n"
-#: src/o_misc.c:211
+#: src/o_misc.c:181
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "Objekt ist schon entsperrt\n"
-#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
+#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_rotate_90!\n"
-#: src/o_misc.c:572
-#, c-format
-msgid "Component [%s] has been embedded\n"
-msgstr "Das Bauteil [%s] wurde eingebettet.\n"
-
-#: src/o_misc.c:585
-#, c-format
-msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
-msgstr "Bild [%s] wurde eingebettet.\n"
-
-#: src/o_misc.c:617
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
-"embedded\n"
-msgstr ""
-"Konnte Bauteil nicht finden [%s], während versucht wurde es auszubetten.\n"
-"Das Bauteil bleibt eingebettet.\n"
-
-#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
-#, c-format
-msgid "More than one component found with name [%s]\n"
-msgstr "Es wurde mehr als ein Bauteil mit dem Namen [%s] gefunden.\n"
-
-#: src/o_misc.c:636
-#, c-format
-msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
-msgstr "Das Bauteil [%s] wurde erfolgreich ausgebettet.\n"
-
-#: src/o_misc.c:651
-#, c-format
-msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
-msgstr "Bild [%s] wurde ausgebettet.\n"
-
-#: src/o_misc.c:687
+#: src/o_misc.c:543
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_mirror.\n"
-#: src/o_misc.c:965
+#: src/o_misc.c:821
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "Verborgener Text ist jetzt sichtbar.\n"
-#: src/o_misc.c:967
+#: src/o_misc.c:823
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "Verborgener Text ist jetzt unsichbar.\n"
-#: src/o_misc.c:1229
+#: src/o_misc.c:1082
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
"Konnte Bauteil nicht ausbetten. Es wurde keine passende .sym Datei "
"gefunden.\n"
-#: src/o_misc.c:1230
+#: src/o_misc.c:1083
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "Das Bauteil ist noch eingebettet und wurde nicht aktualisiert.\n"
-#: src/o_misc.c:1371
+#: src/o_misc.c:1087
+#, c-format
+msgid "More than one component found with name [%s]\n"
+msgstr "Es wurde mehr als ein Bauteil mit dem Namen [%s] gefunden.\n"
+
+#: src/o_misc.c:1226
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
"o_autosave_backups: Konnte den tatsächlichen Dateinamen von %s nicht "
"ermitteln."
-#: src/o_misc.c:1415
+#: src/o_misc.c:1270
#, c-format
msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
-msgstr ""
-"Die vorherige Backup-Datei [%s] konnte nicht auf read-write gesetzt werden.\n"
+msgstr "Die vorherige Backup-Datei [%s] konnte nicht auf read-write gesetzt werden.\n"
-#: src/o_misc.c:1433
+#: src/o_misc.c:1288
#, c-format
msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
msgstr "Die Backup-Datei [%s] konnte nicht auf readonly gesetzt werden.\n"
-#: src/o_misc.c:1438
+#: src/o_misc.c:1293
#, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "Die Backup-Datei [%s] konnte nicht gespeichert werden.\n"
-#: src/o_move.c:220
+#: src/o_move.c:223
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_move_end.\n"
-#: src/o_move.c:334
+#: src/o_move.c:338
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr ""
"Versuchte vergebens das Objekt innerhalb von o_move_return_whichone zu "
"finden.\n"
-#: src/o_move.c:355
+#: src/o_move.c:359
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr "Da ist ein Objekt in o_move_check_endpoint, welches keine Linie ist.\n"
@@ -1272,8 +1243,7 @@
#: src/o_net.c:262
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
-msgstr ""
-"Ungültiger Wert der Variablen whichone innerhalb von o_net_draw_xor_single\n"
+msgstr "Ungültiger Wert der Variablen whichone innerhalb von o_net_draw_xor_single\n"
#: src/o_net.c:930 src/o_net.c:967 src/o_net.c:1038 src/o_net.c:1074
#, c-format
@@ -1282,25 +1252,21 @@
"Interner gschem Fehler: Versuchte mehr als zwei Bus Abzweigungen "
"hinzuzufügen\n"
-#: src/o_net.c:1144
+#: src/o_net.c:1145
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "Konnte %s in keiner Bauteilbibliothek finden\n"
-#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
-msgid "Please select a picture file."
-msgstr "Bitte wähle eine Bild-Datei."
-
-#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
+#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
#, c-format
msgid "Failed to load picture: %s"
msgstr "Das Bild [%s] konnte nicht geladen werden"
-#: src/o_picture.c:260
+#: src/o_picture.c:211
msgid "Picture"
msgstr "Bild"
-#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
+#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr "FEHLER: NULL Objekt!\n"
@@ -1309,19 +1275,19 @@
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "Slot Attribut ist fehlerhaft.\n"
-#: src/o_slot.c:138
+#: src/o_slot.c:145
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "Das numslots Attribut fehlt\n"
-#: src/o_slot.c:140
+#: src/o_slot.c:147
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr "Bei diesem Bauteil ist nur ein slot erlaubt.\n"
-#: src/o_slot.c:156
+#: src/o_slot.c:163
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "Neue slot Nummer au�erhalb des gültigen Wertebereichs\n"
-#: src/o_slot.c:240
+#: src/o_slot.c:247
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "Ups! Sie versuchen einen slot zu editieren, der nicht existiert.\n"
@@ -1329,8 +1295,7 @@
#: src/o_text.c:145
#, c-format
msgid "Tried to render text with an invalid angle: %d\n"
-msgstr ""
-"Der Text kann nicht mit einem ungültigen Winkel gezeichnet werden: %d\n"
+msgstr "Der Text kann nicht mit einem ungültigen Winkel gezeichnet werden: %d\n"
#: src/o_undo.c:320
msgid "Undo/Redo disabled in rc file\n"
@@ -1361,173 +1326,165 @@
" -h Hilfe (diese Ausgabe)\n"
"\n"
-#: src/x_attribedit.c:138
+#: src/x_attribedit.c:122
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr "Ungültige Anzeigeoption, zeige beide als Voreinstellung\n"
-#: src/x_attribedit.c:363
+#: src/x_attribedit.c:323
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr "Editor für ein Attribut"
-#: src/x_attribedit.c:422
-msgid "Add/Edit Attribute"
-msgstr "Attribut neu/bearbeiten"
+#: src/x_attribedit.c:346
+msgid "<b>Edit Attribute</b>"
+msgstr "<b>Attribut bearbeiten</b>"
+
+#: src/x_attribedit.c:348
+msgid "<b>Add Attribute</b>"
+msgstr "<b>Attribut hinzufügen</b>"
-#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
-msgid "Visible"
-msgstr "Sichtbar"
+#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
+msgid "Name:"
+msgstr "Name:"
-#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
+#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
msgid "Value:"
msgstr "Wert:"
-#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
+#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
+msgid "Visible"
+msgstr "Sichtbar"
-#: src/x_attribedit.c:507
+#: src/x_attribedit.c:415
msgid "Show Value Only"
msgstr "Nur Wert anzeigen"
-#: src/x_attribedit.c:510
+#: src/x_attribedit.c:417
msgid "Show Name Only"
msgstr "Nur Name anzeigen"
-#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
+#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
msgid "Show Name & Value"
msgstr "Zeige Name & Wert"
-#: src/x_attribedit.c:520
-msgid "Multiple Attach"
-msgstr "Mehrfache Attribute"
+#: src/x_attribedit.c:426
+msgid "<b>Attach Options</b>"
+msgstr "<b>Optionen</b>"
-#: src/x_attribedit.c:537
+#: src/x_attribedit.c:441
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
+#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
msgid "Components"
msgstr "Bauteile"
-#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
+#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
msgid "Nets"
msgstr "Netz"
-#: src/x_attribedit.c:563
-msgid "Replace"
-msgstr "Ersetzten"
+#: src/x_attribedit.c:465
+msgid "Replace existing attributes"
+msgstr "Vorhandene Attribute ersetzen"
-#: src/x_autonumber.c:407
+#: src/x_autonumber.c:411
msgid ""
"slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
"slots\n"
-msgstr ""
+msgstr "Objekte mit \"numslot\" Attribut und ohne \"slot\" Attribut können beim automatischen Nummerieren von Bauteilen Probleme verursachen.\n"
-#: src/x_autonumber.c:422
+#: src/x_autonumber.c:426
#, c-format
-msgid ""
-"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
-msgstr ""
+msgid "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
+msgstr "Doppelt vergebener slot kann Probleme verursachen: [Symbolname=%s, Number=%d, slot=%d]\n"
-#: src/x_autonumber.c:670
-msgid "No searchstring given in autonumber text."
-msgstr ""
+#: src/x_autonumber.c:696
+msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
+msgstr "Es wurde kein Suchstring im Dialog eingegeben.\n"
-#: src/x_autonumber.c:721
+#: src/x_autonumber.c:747
msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Am Ende des Suchstrings fehlt ein '*' oder ein '?'.\n"
-#: src/x_autonumber.c:850
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:880
msgid "Diagonal"
-msgstr "diagonal"
+msgstr "Diagonal"
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Top to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "Von oben nach unten"
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Bottom to top"
-msgstr ""
+msgstr "Von unten nach oben"
-#: src/x_autonumber.c:852
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:882
msgid "Left to right"
-msgstr "von links nach rechts"
+msgstr "Von links nach rechts"
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
msgid "Right to left"
-msgstr ""
+msgstr "Von rechts nach links"
-#: src/x_autonumber.c:853
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:883
msgid "File order"
msgstr "Dateireihenfolge"
-#: src/x_autonumber.c:1200
+#: src/x_autonumber.c:1219
msgid "Autonumber text"
msgstr "Nummeriere Text automatisch"
-#: src/x_autonumber.c:1229
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:1237
+msgid "<b>Scope</b>"
+msgstr "<b>Suchbereich</b>"
+
+#: src/x_autonumber.c:1259
msgid "Search for:"
-msgstr "Suchbereich"
+msgstr "Suchen nach:"
-#: src/x_autonumber.c:1242
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:1273
msgid "Autonumber text in:"
-msgstr "Nummeriere Text automatisch"
+msgstr "Nummeriere Text in:"
-#: src/x_autonumber.c:1249
+#: src/x_autonumber.c:1280
msgid "Skip numbers found in:"
-msgstr ""
+msgstr "Ã?berspringe Nummern:"
-#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
msgid "Selected objects"
-msgstr "ausgewählte Objekte"
+msgstr "Ausgewählte Objekte"
-#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
msgid "Current page"
-msgstr "aktuelle Seite"
+msgstr "Aktuelle Seite"
-#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
msgid "Whole hierarchy"
-msgstr "Hierarchie"
+msgstr "Gesamte Hierarchie"
-#: src/x_autonumber.c:1274
+#: src/x_autonumber.c:1305
msgid "Overwrite existing numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Vorhandene Nummern überschreiben"
-#: src/x_autonumber.c:1278
-msgid "<b>Scope</b>"
-msgstr ""
+#: src/x_autonumber.c:1310
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "<b>Optionen</b>"
-#: src/x_autonumber.c:1303
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:1332
msgid "Starting number:"
-msgstr "Startnummer"
+msgstr "Startnummer:"
-#: src/x_autonumber.c:1310
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:1339
msgid "Sort order:"
-msgstr "Sortierung"
+msgstr "Sortierung:"
-#: src/x_autonumber.c:1330
+#: src/x_autonumber.c:1360
msgid "Remove numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Nummern entfernen"
-#: src/x_autonumber.c:1334
+#: src/x_autonumber.c:1364
msgid "Automatic slotting"
-msgstr ""
-
-#: src/x_autonumber.c:1338
-#, fuzzy
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "Optionen"
+msgstr "Automatische Nummerierung von Slots"
#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
@@ -1554,35 +1511,35 @@
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "Versuchte eine ungültige Farbe zuzuteilen: %d\n"
-#: src/x_compselect.c:581
+#: src/x_compselect.c:585
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr "Bauteil referenzieren (Voreinstellung)"
-#: src/x_compselect.c:584
+#: src/x_compselect.c:588
msgid "Embed component in schematic"
msgstr "Bauteil in den Schaltplan einbetten"
-#: src/x_compselect.c:587
+#: src/x_compselect.c:591
msgid "Include component as individual objects"
msgstr "Bauteil als Einzelkomponenten einfügen"
-#: src/x_compselect.c:666
+#: src/x_compselect.c:670
msgid "Select Component..."
msgstr "Bauteil auswählen..."
-#: src/x_compselect.c:771
+#: src/x_compselect.c:775
msgid "Filter:"
msgstr "Filter:"
-#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
+#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#: src/x_dialog.c:226
+#: src/x_dialog.c:177
msgid "Text Entry..."
msgstr "Text Eingabe..."
-#: src/x_dialog.c:230
+#: src/x_dialog.c:201
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1592,194 +1549,209 @@
"bewege den Cursor ins Fenster, klicke um den Text zu plazieren.\n"
"Mittlere Maustaste dreht während des Plazierens."
-#: src/x_dialog.c:339
+#: src/x_dialog.c:290
msgid "Lower Left"
msgstr "Unten Links"
-#: src/x_dialog.c:350
+#: src/x_dialog.c:301
msgid "Middle Left"
msgstr "Mitte Links"
-#: src/x_dialog.c:361
+#: src/x_dialog.c:312
msgid "Upper Left"
msgstr "Oben Links"
-#: src/x_dialog.c:372
+#: src/x_dialog.c:323
msgid "Lower Middle"
msgstr "Unten Mitte"
-#: src/x_dialog.c:383
+#: src/x_dialog.c:334
msgid "Middle Middle"
msgstr "Mitte Mitte"
-#: src/x_dialog.c:394
+#: src/x_dialog.c:345
msgid "Upper Middle"
msgstr "Oben Mitte"
-#: src/x_dialog.c:405
+#: src/x_dialog.c:356
msgid "Lower Right"
msgstr "Unten Rechts"
-#: src/x_dialog.c:416
+#: src/x_dialog.c:367
msgid "Middle Right"
msgstr "Mitte Rechts"
-#: src/x_dialog.c:427
+#: src/x_dialog.c:378
msgid "Upper Right"
msgstr "0ben Rechts"
-#: src/x_dialog.c:608
-msgid "Edit Text Color"
-msgstr "Textfarbe bearbeiten"
-
-#: src/x_dialog.c:620
-msgid "Edit Text Size"
-msgstr "Text Grö�e"
-
-#: src/x_dialog.c:636
-msgid "Edit Text Alignment"
-msgstr "Text Ausrichtung"
+#: src/x_dialog.c:493
+msgid "Edit Text Properties"
+msgstr "Text Eigenschaften bearbeiten"
+
+#: src/x_dialog.c:520
+msgid "<b>Text Content</b>"
+msgstr "<b>Textinhalt</b>"
+
+#: src/x_dialog.c:552
+msgid "<b>Text Properties</b>"
+msgstr "<b>Texteigenschaften</b>"
+
+#: src/x_dialog.c:567
+msgid "Color:"
+msgstr "Farbe:"
+
+#: src/x_dialog.c:577
+msgid "Size:"
+msgstr "Grö�e:"
+
+#: src/x_dialog.c:586
+msgid "Alignment:"
+msgstr "Ausrichtung:"
-#: src/x_dialog.c:713
+#: src/x_dialog.c:640
msgid "Solid"
msgstr "Durchgehend"
-#: src/x_dialog.c:714
+#: src/x_dialog.c:641
msgid "Dotted"
msgstr "Gepunktet"
-#: src/x_dialog.c:715
+#: src/x_dialog.c:642
msgid "Dashed"
msgstr "Gestrichelt"
-#: src/x_dialog.c:716
+#: src/x_dialog.c:643
msgid "Center"
msgstr "StrichPunkt"
-#: src/x_dialog.c:717
+#: src/x_dialog.c:644
msgid "Phantom"
msgstr "StrichZweiPunkt"
-#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
-#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
-#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
-#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
-#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
-#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
+#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
+#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
+#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
+#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
+#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
+#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
msgid "*unchanged*"
msgstr "*unverändert*"
-#: src/x_dialog.c:959
+#: src/x_dialog.c:851
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Linieneigenschaften bearbeiten"
-#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
-msgid "Line Width"
-msgstr "Linien Breite"
-
-#: src/x_dialog.c:977
-msgid "Line Type"
-msgstr "Linien Typ"
-
-#: src/x_dialog.c:991
-msgid "Line Dash Length"
-msgstr "Linien Länge"
+#: src/x_dialog.c:883
+msgid "Width:"
+msgstr "Breite:"
+
+#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
+msgid "Type:"
+msgstr "Typ:"
+
+#: src/x_dialog.c:891
+msgid "Dash Length:"
+msgstr "Linienlänge:"
+
+#: src/x_dialog.c:895
+msgid "Dash Space:"
+msgstr "Linienlücke:"
-#: src/x_dialog.c:1001
-msgid "Line Dash Space"
-msgstr "Linien Freiraum"
-
-#: src/x_dialog.c:1103
+#: src/x_dialog.c:1000
msgid "Hollow"
msgstr "Leer"
-#: src/x_dialog.c:1104
+#: src/x_dialog.c:1001
msgid "Filled"
msgstr "Gefüllt"
-#: src/x_dialog.c:1105
+#: src/x_dialog.c:1002
msgid "Mesh"
msgstr "Gitter"
-#: src/x_dialog.c:1106
+#: src/x_dialog.c:1003
msgid "Hatch"
msgstr "Schraffiert"
-#: src/x_dialog.c:1374
-msgid "Fill Type"
-msgstr "Füllmuster"
-
-#: src/x_dialog.c:1401
-msgid "Angle1"
-msgstr "Winkel1"
-
-#: src/x_dialog.c:1414
-msgid "Pitch1"
-msgstr "Abstand1"
-
-#: src/x_dialog.c:1427
-msgid "Angle2"
-msgstr "Winkel2"
-
-#: src/x_dialog.c:1440
-msgid "Pitch2"
-msgstr "Abstand2"
+#: src/x_dialog.c:1262
+msgid "Fill Type:"
+msgstr "Füllmuster:"
+
+#: src/x_dialog.c:1266
+msgid "Line Width:"
+msgstr "Linienbreite:"
+
+#: src/x_dialog.c:1270
+msgid "Angle 1:"
+msgstr "Winkel 1:"
+
+#: src/x_dialog.c:1274
+msgid "Pitch 1:"
+msgstr "Abstand 1:"
+
+#: src/x_dialog.c:1278
+msgid "Angle 2:"
+msgstr "Winkel 2:"
+
+#: src/x_dialog.c:1282
+msgid "Pitch 2:"
+msgstr "Abstand 2:"
-#: src/x_dialog.c:1637
+#: src/x_dialog.c:1444
msgid "Arc Params"
msgstr "Bogen Parameter"
-#: src/x_dialog.c:1641
-msgid "Start Angle"
-msgstr "Start Winkel"
-
-#: src/x_dialog.c:1656
-msgid "Degrees of Sweep"
-msgstr "Ã?ffnungswinkel"
+#: src/x_dialog.c:1477
+msgid "Start Angle:"
+msgstr "Start Winkel:"
+
+#: src/x_dialog.c:1487
+msgid "Degrees of Sweep:"
+msgstr "Ã?ffnungswinkel:"
-#: src/x_dialog.c:1800
+#: src/x_dialog.c:1578
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
msgstr ""
-"Zielkoordinaten: Format\"(x,y)\"?\n"
+"Wie weit soll verschoben werden?\n"
"(0 verschiebt zum Ursprung)"
-#: src/x_dialog.c:1945
+#: src/x_dialog.c:1646
msgid "Text Size"
msgstr "Text Grö�e"
-#: src/x_dialog.c:1949
-msgid "Enter new text size"
-msgstr "Neue Textgrö�e eingeben."
-
-#: src/x_dialog.c:2094
-msgid "Snap Grid"
-msgstr "Am Raster Ausrichten"
+#: src/x_dialog.c:1669
+msgid "Enter new text size:"
+msgstr "Neue Textgrö�e eingeben:"
+
+#: src/x_dialog.c:1743
+msgid "Snap Size"
+msgstr "Rasterabstand"
+
+#: src/x_dialog.c:1766
+msgid "Enter new snap grid spacing:"
+msgstr "Neuen Rasterabstand eingeben"
-#: src/x_dialog.c:2098
-msgid "Enter new snap grid spacing"
-msgstr "Neues RastermaÃ? eingeben"
-
-#: src/x_dialog.c:2193
-#, c-format
-msgid "String too long... hack!\n"
-msgstr "Zeichenkette zu lang... Hack!\n"
-
-#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
+#: src/x_dialog.c:1839
msgid "Edit slot number"
msgstr "Editiere slot Nummer"
-#: src/x_dialog.c:2381
-msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
-msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
+#: src/x_dialog.c:1863
+msgid "Edit slot number:"
+msgstr "Editiere slot Nummer:"
+
+#: src/x_dialog.c:1944
+msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
+msgstr "<b>gEDA : GPL Electronic Design Automation</b>"
-#: src/x_dialog.c:2389
+#: src/x_dialog.c:1948
#, c-format
-msgid "gschem version %s%s"
-msgstr "gschem Version %s%s"
+msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
+msgstr "<b>gschem Version %s%s</b>"
-#: src/x_dialog.c:2397
+#: src/x_dialog.c:1954
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1789,102 +1761,100 @@
"Geschrieben von: \n"
"Ales V. Hvezda\n"
"ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
-"Und vielen anderen (Lies die AUTHORS Datei)"
+"und vielen anderen (siehe Datei: AUTHORS)"
-#: src/x_dialog.c:2491
+#: src/x_dialog.c:2015
msgid "Coords"
msgstr "Koordinaten"
-#: src/x_dialog.c:2515
+#: src/x_dialog.c:2035
msgid "Screen"
msgstr "Bildschirm (Pixel)"
-#: src/x_dialog.c:2528
+#: src/x_dialog.c:2044
msgid "World"
msgstr "Global (0.001\")"
-#: src/x_dialog.c:2796
+#: src/x_dialog.c:2267
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von color_edit_dialog_apply!\n"
-#: src/x_dialog.c:2846
+#: src/x_dialog.c:2330
msgid "Color Edit"
msgstr "Farbe bearbeiten"
-#: src/x_dialog.c:2963
-#, c-format
-msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
-msgstr "Der Speicherplatz des Puffers für Tastenkürzel ist ausgegangen...\n"
-
-#: src/x_dialog.c:3040
-msgid "Function : keystroke(s)"
-msgstr "Funktion : Tastenkürzel(s)"
+#: src/x_dialog.c:2354
+msgid "Object color:"
+msgstr "Objekt Farbe:"
+
+#: src/x_dialog.c:2470
+msgid "Hotkeys"
+msgstr "Tastenkürzel"
-#: src/x_dialog.c:3385
+#: src/x_dialog.c:2848
msgid "Generic String"
msgstr "Allgemeiner Text"
-#: src/x_dialog.c:3388
+#: src/x_dialog.c:2851
msgid "Enter new string."
-msgstr "Neuer Text eingeben."
+msgstr "Neuen Text eingeben."
-#: src/x_dialog.c:3534
-msgid "Find text"
+#: src/x_dialog.c:2958
+msgid "Find Text"
msgstr "Suche Text"
-#: src/x_dialog.c:3538
+#: src/x_dialog.c:2982
msgid "Text to find:"
msgstr "Zu suchender Text:"
-#: src/x_dialog.c:3551
+#: src/x_dialog.c:2992
msgid "descend into hierarchy"
msgstr "In der Hierachie hinabsteigen"
-#: src/x_dialog.c:3670
-msgid "Hide text"
+#: src/x_dialog.c:3056
+msgid "Hide Text"
msgstr "Verberge Text"
-#: src/x_dialog.c:3673
+#: src/x_dialog.c:3080
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "Verberge Text, der beginnt mit:"
-#: src/x_dialog.c:3790
-msgid "Show text"
+#: src/x_dialog.c:3148
+msgid "Show Text"
msgstr "Zeige Text"
-#: src/x_dialog.c:3793
+#: src/x_dialog.c:3172
msgid "Show text starting with:"
msgstr "Zeige Text, der beginnt mit:"
-#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
+#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/x_dialog.c:4272
+#: src/x_dialog.c:3639
msgid "S_elect the schematics you want to save:"
msgstr "_Wählen Sie die zu speichernden Seiten:"
-#: src/x_dialog.c:4366
+#: src/x_dialog.c:3733
#, c-format
msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
msgstr ""
"Sollen die Ã?nderungen am Schaltplan \"%s\" vor dem SchlieÃ?en gespeichert "
"werden?"
-#: src/x_dialog.c:4372
+#: src/x_dialog.c:3739
#, c-format
-msgid ""
-"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
+msgid "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr ""
"Es gibt %d ungesicherte Schaltpläne. Sollen die �nderungen vor dem Schlie�en "
"gespeichert werden?"
-#: src/x_dialog.c:4401
+#: src/x_dialog.c:3768
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
msgstr "Wenn Sie nicht speichern, werden Sie alle Ã?nderungen verlieren."
-#: src/x_dialog.c:4421
+#: src/x_dialog.c:3788
msgid "_Close without saving"
msgstr "SchlieÃ?en _ohne Speichern"
@@ -1912,45 +1882,41 @@
msgid "Save as..."
msgstr "Speichern unter..."
-#: src/x_image.c:292
+#: src/x_image.c:294
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: konnte PNG-Datei nicht schreiben.\n"
-#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
+#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Farbiges Bild als [%s] gespeichert. Grö�e [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
+#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Schwarz & wei� Bild als [%s] gespeichert. Grö�e [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:308
+#: src/x_image.c:310
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: konnte kein Bild vom gschem-Fenster bekommen.\n"
-#: src/x_image.c:416
+#: src/x_image.c:402
+msgid "Select Image Filename..."
+msgstr "Dateinamen für das Bild auswählen..."
+
+#: src/x_image.c:445
msgid "Write Image..."
msgstr "Speichere Bild..."
-#: src/x_image.c:448
-msgid "Width"
-msgstr "Breite"
-
-#: src/x_image.c:467
-msgid "Height"
-msgstr "Höhe"
-
-#: src/x_image.c:486
-msgid "Width x Height"
-msgstr "Breite x Höhe"
-
-#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
-msgid "Filename"
-msgstr "Dateiname"
+#: src/x_image.c:468
+msgid "Width x Height:"
+msgstr "Breite x Höhe:"
+
+#: src/x_image.c:479
+msgid "Filename:"
+msgstr "Dateiname:"
-#: src/x_log.c:229
+#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -2022,60 +1988,59 @@
msgid "/Up"
msgstr "/Hinauf"
-#: src/x_menus.c:329
+#: src/x_menus.c:326
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
"Es wurde versucht die Sensibilität für einen nichtexistierenden Menueintrag "
"zu setzen\n"
-#: src/x_menus.c:353
+#: src/x_menus.c:350
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "Popup_menu_item_factory existiert nicht\n"
-#: src/x_menus.c:366
+#: src/x_menus.c:363
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
"Es wurde versucht die Sensibilität für einen nichtexistierenden Menueintrag "
"zu setzen\n"
-#: src/x_multiattrib.c:648
+#: src/x_multiattrib.c:652
msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
-msgstr ""
-"Attribute mit leerem Namen sind nicht erlaubt. Gib bitte einen Namen ein."
+msgstr "Attribute mit leerem Namen sind nicht erlaubt. Gib bitte einen Namen ein."
-#: src/x_multiattrib.c:1159
+#: src/x_multiattrib.c:1163
msgid "Show Value only"
msgstr "Nur Wert anzeigen"
-#: src/x_multiattrib.c:1161
+#: src/x_multiattrib.c:1165
msgid "Show Name only"
msgstr "Nur Name anzeigen"
-#: src/x_multiattrib.c:1187
+#: src/x_multiattrib.c:1191
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplizieren"
-#: src/x_multiattrib.c:1304
+#: src/x_multiattrib.c:1308
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Attribute bearbeiten"
-#: src/x_multiattrib.c:1409
+#: src/x_multiattrib.c:1413
msgid "Value"
msgstr "Wert"
-#: src/x_multiattrib.c:1431
+#: src/x_multiattrib.c:1435
msgid "Vis?"
msgstr "Sichtbar?"
-#: src/x_multiattrib.c:1451
+#: src/x_multiattrib.c:1455
msgid "N"
msgstr "Name"
-#: src/x_multiattrib.c:1471
+#: src/x_multiattrib.c:1475
msgid "V"
msgstr "Wert"
-#: src/x_multiattrib.c:1492
+#: src/x_multiattrib.c:1496
msgid "Add Attribute"
msgstr "Attribut hinzufügen"
@@ -2087,6 +2052,10 @@
msgid "Page Manager"
msgstr "Seiten Manager"
+#: src/x_pagesel.c:432
+msgid "Filename"
+msgstr "Dateiname"
+
#: src/x_pagesel.c:448
msgid "Changed"
msgstr "Geändert"
@@ -2096,71 +2065,76 @@
msgstr "Rechtsklick auf den Dateinamen für mehr Optionen..."
#: src/x_print.c:90
-msgid "Save PostScript As..."
-msgstr "PostScript speichern unter..."
+msgid "Select PostScript Filename..."
+msgstr "PostScript Dateinamen auswählen..."
-#: src/x_print.c:192
+#: src/x_print.c:194
msgid "Extents with margins"
msgstr "Alles mit Rand"
-#: src/x_print.c:198
+#: src/x_print.c:200
msgid "Extents no margins"
msgstr "Alles ohne Rand"
-#: src/x_print.c:204
+#: src/x_print.c:206
msgid "Current Window"
msgstr "Aktuelles Fenster"
-#: src/x_print.c:239
+#: src/x_print.c:240
msgid "Landscape"
msgstr "Querformat"
-#: src/x_print.c:245
+#: src/x_print.c:246
msgid "Portrait"
msgstr "Hochformat"
-#: src/x_print.c:317
+#: src/x_print.c:318
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#: src/x_print.c:329
-msgid "Output paper size"
-msgstr "Papier Grö�e"
-
-#: src/x_print.c:340
-msgid "Type"
-msgstr "Typ"
-
-#: src/x_print.c:351
-msgid "Orientation"
-msgstr "Ausrichtung"
+#: src/x_print.c:330
+msgid "Output paper size:"
+msgstr "Papiergrö�e:"
+
+#: src/x_print.c:352
+msgid "Orientation:"
+msgstr "Ausrichtung:"
-#: src/x_print.c:363
+#: src/x_print.c:364
msgid "Destination"
msgstr "Ziel"
-#: src/x_print.c:402
-msgid "Command"
-msgstr "Befehl"
+#: src/x_print.c:377
+msgid "File:"
+msgstr "Datei:"
+
+#: src/x_print.c:407
+msgid "Command:"
+msgstr "Befehl:"
-#: src/x_print.c:753
+#: src/x_print.c:766
msgid "No print destination specified\n"
msgstr "Das Ziel für den Ausdruck fehlt\n"
-#: src/x_print.c:760
+#: src/x_print.c:773
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "Aktueller Schaltplan kann nicht in [%s] gedruckt werden.\n"
-#: src/x_print.c:765
+#: src/x_print.c:782
+#, c-format
+msgid ""
+"Error printing to file '%s'\n"
+"Check the log window for more information"
+msgstr ""
+"Fehler beim Drucken in die Datei '%s'\n"
+"Nähere Informationen sind im Log-Fenster."
+
+#: src/x_print.c:789
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Aktueller Schalplan in [%s] ausgedruckt\n"
-#: src/x_script.c:88
-msgid "Script Execute..."
-msgstr "Skript Ausführen..."
-
#: src/x_window.c:201
msgid "black"
msgstr "schwarz"
@@ -2315,6 +2289,61 @@
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "SchlieÃ?e [%s]\n"
+#~ msgid "Add/Edit Attribute"
+#~ msgstr "Attribut neu/bearbeiten"
+
+#~ msgid "Multiple Attach"
+#~ msgstr "Mehrfache Attribute"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Ersetzten"
+
+#~ msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
+#~ msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_delete_end!\n"
+
+#~ msgid "Component [%s] has been embedded\n"
+#~ msgstr "Das Bauteil [%s] wurde eingebettet.\n"
+
+#~ msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
+#~ msgstr "Bild [%s] wurde eingebettet.\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is "
+#~ "still embedded\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Konnte Bauteil nicht finden [%s], während versucht wurde es auszubetten.\n"
+#~ "Das Bauteil bleibt eingebettet.\n"
+
+#~ msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
+#~ msgstr "Das Bauteil [%s] wurde erfolgreich ausgebettet.\n"
+
+#~ msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
+#~ msgstr "Bild [%s] wurde ausgebettet.\n"
+
+#~ msgid "Please select a picture file."
+#~ msgstr "Bitte wähle eine Bild-Datei."
+
+#~ msgid "Edit Text Color"
+#~ msgstr "Textfarbe bearbeiten"
+
+#~ msgid "Line Type"
+#~ msgstr "Linien Typ"
+
+#~ msgid "String too long... hack!\n"
+#~ msgstr "Zeichenkette zu lang... Hack!\n"
+
+#~ msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
+#~ msgstr "Der Speicherplatz des Puffers für Tastenkürzel ist ausgegangen...\n"
+
+#~ msgid "Function : keystroke(s)"
+#~ msgstr "Funktion : Tastenkürzel(s)"
+
+#~ msgid "Height"
+#~ msgstr "Höhe"
+
+#~ msgid "Script Execute..."
+#~ msgstr "Skript Ausführen..."
+
#~ msgid ""
#~ "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
#~ msgstr ""
@@ -2381,9 +2410,6 @@
#~ msgstr ""
#~ "x_fileselect_preview_checkbox: Der Rückgabewert von f_current ist NULL!\n"
-#~ msgid "Specify a Filename!\n"
-#~ msgstr "Geben Sie einen Dateinamen an!\n"
-
#~ msgid "Search in Files"
#~ msgstr "Suche in Dateien"
@@ -2598,3 +2624,4 @@
#~ msgid "Invalid path [%s] passed to font-directory\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ein ungültiges Verzeichnis [%s] wurde an font-directory übergeben.\n"
+
1.22.2.1 +449 -485 eda/geda/gaf/gschem/po/es_ES.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: es_ES.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/es_ES.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.22.2.1
diff -u -b -r1.22 -r1.22.2.1
--- es_ES.po 12 Dec 2006 18:11:38 -0000 1.22
+++ es_ES.po 11 Feb 2007 23:58:48 -0000 1.22.2.1
@@ -1,15 +1,15 @@
# Spanish/Spain translation of gschem.
# Copyright (C) 2005-2006 Carlos Nieves Onega
# This file is distributed under the same license as the gschem package.
-# Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>, 2005-2006.
+# Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>, 2005-2007.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gschem VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-19 19:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-11 19:58+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Spanish/Spain\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
+#: src/rcstrings.c:2
msgid "File"
msgstr "Archivo"
@@ -53,7 +53,7 @@
msgid "Save All"
msgstr "Guardar todo"
-#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
msgid "Print..."
msgstr "Imprimir..."
@@ -61,7 +61,7 @@
msgid "Write PNG..."
msgstr "Guardar imagen PNG..."
-#: src/rcstrings.c:13
+#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "Ejecutar subprograma..."
@@ -109,7 +109,7 @@
msgid "Move Mode"
msgstr "Mover"
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
+#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
@@ -129,11 +129,11 @@
msgid "Color..."
msgstr "Color..."
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
msgid "Lock"
msgstr "Fijar"
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
msgid "Unlock"
msgstr "Desfijar"
@@ -241,7 +241,7 @@
msgid "Redraw"
msgstr "Redibujar"
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
msgid "Pan"
msgstr "Centrar respecto al cursor"
@@ -305,11 +305,11 @@
msgid "Component..."
msgstr "Componente..."
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
msgid "Net"
msgstr "Conexión"
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
+#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
#: src/x_window.c:576
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -322,23 +322,23 @@
msgid "Text..."
msgstr "Texto..."
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
msgid "Line"
msgstr "LÃnea"
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
msgid "Box"
msgstr "Rectángulo"
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
msgid "Circle"
msgstr "CÃrculo"
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
msgid "Arc"
msgstr "Arco"
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
@@ -366,15 +366,15 @@
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
+#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
msgid "Attributes"
msgstr "Propiedades"
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
msgid "Attach"
msgstr "Adjuntar"
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
+#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
msgid "Detach"
msgstr "No adjuntar"
@@ -446,11 +446,11 @@
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "Mostrar ventana de coordenadas..."
-#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
+#: src/rcstrings.c:118
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
+#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
msgid "About..."
msgstr "Acerca de..."
@@ -458,7 +458,7 @@
msgid "Manual..."
msgstr "Manual..."
-#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Hotkeys..."
msgstr "Teclas rápidas..."
@@ -466,7 +466,7 @@
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "¡Vista demasiado ampliada! No se puede ampliar más.\n"
-#: src/g_funcs.c:268
+#: src/g_funcs.c:272
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr "¡Ups! ¡La asignación de teclas rápidas ha fallado!.\n"
@@ -503,35 +503,40 @@
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "Se ha especificado un modo no válido [%s] a la función %s\n"
-#: src/g_rc.c:519
+#: src/g_rc.c:536
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr ""
"Se ha especificado un factor de ampliación no válido [%d] a la función %s\n"
-#: src/g_rc.c:557
+#: src/g_rc.c:574
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr ""
"Se ha especificado un modo no válido [%s] a la función scrollbar-update\n"
-#: src/g_rc.c:638
+#: src/g_rc.c:655
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "Se ha especificado un tamaño no válido [%d] a la función text-size\n"
-#: src/g_rc.c:681
+#: src/g_rc.c:682
+#, c-format
+msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+msgstr "Se ha especificado un tamaño no válido [%f] a la función postscript-font-scale\n"
+
+#: src/g_rc.c:725
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "Se ha especificado un tamaño no válido [%d] a la función snap-size\n"
-#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
+#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr ""
"¡Se ha especificado una tecla rápida duplicada [%s] a la función stroke!\n"
-#: src/g_rc.c:769
+#: src/g_rc.c:813
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -543,51 +548,51 @@
"gschem\n"
"con LibStroke\n"
-#: src/g_rc.c:1231
+#: src/g_rc.c:1275
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr ""
"Número de niveles [%d] no válidos especificados a la función undo-levels\n"
-#: src/g_rc.c:1456
+#: src/g_rc.c:1500
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr "Tamaño no válido [%d] especificado a la función bus-ripper-size\n"
-#: src/g_rc.c:1531
+#: src/g_rc.c:1575
#, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr ""
"Tamaño de punto no válido [%d] especificado a la función grid-dot-size\n"
-#: src/g_rc.c:1572
+#: src/g_rc.c:1616
#, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr ""
"Espaciado de punto no válido [%d] especificado a la función grid-fixed-"
"threshold\n"
-#: src/g_rc.c:1616
+#: src/g_rc.c:1660
#, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr ""
"Se ha especificado un desplazamiento no válido [%d] a la función add-"
"attribute-offset\n"
-#: src/g_rc.c:1640
+#: src/g_rc.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr ""
"Se ha especificado un número de segundos no válido [%d] a la función auto-"
"save-interval\n"
-#: src/g_rc.c:1681
+#: src/g_rc.c:1725
#, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
msgstr ""
"Se ha especificado un aumento no válido [%d] a la función mousepan-gain\n"
-#: src/g_rc.c:1704
+#: src/g_rc.c:1748
#, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
msgstr ""
@@ -657,7 +662,7 @@
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "¡Directorio de Scheme no especificado!\n"
-#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
+#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Ejecutando programa de guile [%s]\n"
@@ -755,6 +760,15 @@
msgid "Repeat/"
msgstr "Repetir/"
+#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
+msgid "OFF"
+msgstr "NO"
+
+#: src/i_basic.c:747
+#, c-format
+msgid "Grid(%s, %s)"
+msgstr "Rejilla(%s, %s)"
+
#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
@@ -774,7 +788,7 @@
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr "No se pueden utilizar los comandos de documentación bajo MinGW.\n"
-#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
+#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
#, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Se ha creado una página nueva [%s]\n"
@@ -806,7 +820,7 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "Antes seleccione objetos"
-#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
+#: src/i_callbacks.c:817
msgid "Edit Text"
msgstr "Editar texto"
@@ -818,34 +832,34 @@
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
+#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
msgid "Rotate"
msgstr "Rotar"
-#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
+#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
msgid "Mirror"
msgstr "Voltear"
-#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
+#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
msgid "Translate"
msgstr "Mover"
-#: src/i_callbacks.c:1001
+#: src/i_callbacks.c:1003
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr ""
"ADVERTENCIA: ¡No mueva objetos con el ajuste a la rejilla desactivado!\n"
-#: src/i_callbacks.c:1002
+#: src/i_callbacks.c:1004
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr ""
"ADVERTENCIA: Activando el ajuste a la rejilla y continuando con el "
"movimiento.\n"
-#: src/i_callbacks.c:1009
+#: src/i_callbacks.c:1011
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "ADVERTENCIA: ¡El tamaño de la rejilla no es 100!\n"
-#: src/i_callbacks.c:1011
+#: src/i_callbacks.c:1013
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
@@ -853,180 +867,180 @@
"ADVERTENCIA: Si está moviendo un sÃmbolo al origen, el tamaño de la "
"rejilladebe ser de 100\n"
-#: src/i_callbacks.c:1031
+#: src/i_callbacks.c:1034
msgid "Embed"
msgstr "Incrustar"
-#: src/i_callbacks.c:1067
+#: src/i_callbacks.c:1072
msgid "Unembed"
msgstr "Desincrustar"
-#: src/i_callbacks.c:1103
+#: src/i_callbacks.c:1110
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: src/i_callbacks.c:1145
+#: src/i_callbacks.c:1152
msgid "ShowHidden"
msgstr "Mostrar ocultos"
-#: src/i_callbacks.c:1168
+#: src/i_callbacks.c:1175
msgid "MakeVisible"
msgstr "Hacer visible"
-#: src/i_callbacks.c:1284
+#: src/i_callbacks.c:1291
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Editar tipo de lÃnea"
-#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
+#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Editar tipo de relleno"
-#: src/i_callbacks.c:1612
+#: src/i_callbacks.c:1619
msgid "Update Cues"
msgstr "Actualizar entradas"
-#: src/i_callbacks.c:1768
+#: src/i_callbacks.c:1775
msgid "Really revert page?"
msgstr "¿Seguro que quiere recargar la página?"
-#: src/i_callbacks.c:1860
+#: src/i_callbacks.c:1867
msgid "Copy 1"
msgstr "Copiar 1"
-#: src/i_callbacks.c:1878
+#: src/i_callbacks.c:1886
msgid "Copy 2"
msgstr "Copiar 2"
-#: src/i_callbacks.c:1896
+#: src/i_callbacks.c:1905
msgid "Copy 3"
msgstr "Copiar 3"
-#: src/i_callbacks.c:1914
+#: src/i_callbacks.c:1924
msgid "Copy 4"
msgstr "Copiar 4"
-#: src/i_callbacks.c:1932
+#: src/i_callbacks.c:1943
msgid "Copy 5"
msgstr "Copiar 5"
-#: src/i_callbacks.c:1950
+#: src/i_callbacks.c:1962
msgid "Cut 1"
msgstr "Cortar 1"
-#: src/i_callbacks.c:1968
+#: src/i_callbacks.c:1981
msgid "Cut 2"
msgstr "Cortar 2"
-#: src/i_callbacks.c:1986
+#: src/i_callbacks.c:2000
msgid "Cut 3"
msgstr "Cortar 3"
-#: src/i_callbacks.c:2004
+#: src/i_callbacks.c:2019
msgid "Cut 4"
msgstr "Cortar 4"
-#: src/i_callbacks.c:2022
+#: src/i_callbacks.c:2038
msgid "Cut 5"
msgstr "Cortar 5"
-#: src/i_callbacks.c:2037
+#: src/i_callbacks.c:2054
msgid "Paste 1"
msgstr "Pegar 1"
-#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
-#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
+#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
+#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
msgid "Empty buffer"
msgstr "Buffer vacÃo"
-#: src/i_callbacks.c:2061
+#: src/i_callbacks.c:2078
msgid "Paste 2"
msgstr "Pegar 2"
-#: src/i_callbacks.c:2085
+#: src/i_callbacks.c:2102
msgid "Paste 3"
msgstr "Pegar 3"
-#: src/i_callbacks.c:2109
+#: src/i_callbacks.c:2126
msgid "Paste 4"
msgstr "Pegar 4"
-#: src/i_callbacks.c:2133
+#: src/i_callbacks.c:2150
msgid "Paste 5"
msgstr "Pegar 5"
-#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
+#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
msgid "Component"
msgstr "Componente"
-#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
msgid "Attribute"
msgstr "Propiedad"
-#: src/i_callbacks.c:2825
+#: src/i_callbacks.c:2842
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "Buscando origen [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
+#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "No se ha podido encontrar la fuente [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:2958
+#: src/i_callbacks.c:2975
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Buscando sÃmbolo [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3161
+#: src/i_callbacks.c:3178
msgid "ShowN"
msgstr "Mostrar nombre"
-#: src/i_callbacks.c:3192
+#: src/i_callbacks.c:3209
msgid "ShowV"
msgstr "Mostrar valor"
-#: src/i_callbacks.c:3223
+#: src/i_callbacks.c:3240
msgid "ShowB"
msgstr "Mostrar ambos"
-#: src/i_callbacks.c:3255
+#: src/i_callbacks.c:3272
msgid "VisToggle"
msgstr "Cambiar visibilidad"
-#: src/i_callbacks.c:3277
+#: src/i_callbacks.c:3294
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "Disculpe. Esta opción del menú no funciona\n"
-#: src/i_callbacks.c:3327
+#: src/i_callbacks.c:3344
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr "Modo de realimentación seleccionado: SILUETA\n"
-#: src/i_callbacks.c:3330
+#: src/i_callbacks.c:3347
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr "Modo de realimentación seleccionado: CONTENEDOR\n"
-#: src/i_callbacks.c:3347
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "Rejilla DESACTIVADA\n"
-#: src/i_callbacks.c:3350
+#: src/i_callbacks.c:3367
msgid "Grid ON\n"
msgstr "Rejilla ACTIVADA\n"
-#: src/i_callbacks.c:3367
+#: src/i_callbacks.c:3384
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "¡PRECAUCI�N!: Ajuste a la rejilla DESACTIVADO \n"
-#: src/i_callbacks.c:3370
+#: src/i_callbacks.c:3387
msgid "Snap ON\n"
msgstr "Ajuste a la rejilla ACTIVADO\n"
-#: src/i_callbacks.c:3390
+#: src/i_callbacks.c:3407
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr "Goma de borrar DESACT\n"
-#: src/i_callbacks.c:3393
+#: src/i_callbacks.c:3410
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr "Goma de borrar ACT\n"
@@ -1125,37 +1139,32 @@
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr "¡Tipo de relleno de cÃrculo desconocido!\n"
-#: src/o_complex.c:204
+#: src/o_complex.c:208
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr "¡No se ha podido encontrar el objeto al colocar el nuevo componente!\n"
-#: src/o_complex.c:546
+#: src/o_complex.c:580
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr ""
"Se ha recibido NULL en la función o_complex_translate_display_selection\n"
-#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
+#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Convirtiendo esquema [%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:706
+#: src/o_complex.c:697
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "¡Se ha recibido NULL en la función o_complex_translate_selection!\n"
-#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
+#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr "ERROR: en la función o_copy_end, ¡el objeto es NULL!\n"
-#: src/o_delete.c:255
-#, c-format
-msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
-msgstr "ERROR: en la función o_delete_end, ¡el objeto es NULL!\n"
-
#: src/o_line.c:118
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
@@ -1166,119 +1175,90 @@
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "Tipo de lÃnea desconocido (%d)\n"
-#: src/o_misc.c:68
+#: src/o_misc.c:64
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr "Se ha recibido NULL (no esperado) en la función o_edit\n"
-#: src/o_misc.c:173
+#: src/o_misc.c:143
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "Objeto previamente fijado\n"
-#: src/o_misc.c:211
+#: src/o_misc.c:181
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "El objeto no estaba fijado\n"
-#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
+#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr "ERROR: en la función o_rotate_90, ¡el objeto es NULL!\n"
-#: src/o_misc.c:572
-#, c-format
-msgid "Component [%s] has been embedded\n"
-msgstr "Se ha incrustado el componente [%s]\n"
-
-#: src/o_misc.c:585
-#, c-format
-msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
-msgstr "Se ha incrustado la imagen [%s]\n"
-
-#: src/o_misc.c:617
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
-"embedded\n"
-msgstr ""
-"No se ha podido encontrar el componente [%s] al intentar desincrustar. El "
-"componente todavÃa está incrustado.\n"
-
-#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
-#, c-format
-msgid "More than one component found with name [%s]\n"
-msgstr "Se ha encontrado más de un componente con el nombre [%s]\n"
-
-#: src/o_misc.c:636
-#, c-format
-msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
-msgstr "El componente [%s] se ha desincrustado satisfactoriamente\n"
-
-#: src/o_misc.c:651
-#, c-format
-msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
-msgstr "Se ha desincrustado la imagen [%s]\n"
-
-#: src/o_misc.c:687
+#: src/o_misc.c:543
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr "ERROR: en la función o_mirror, ¡el objeto es NULL!\n"
-#: src/o_misc.c:965
+#: src/o_misc.c:821
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "El texto oculto es ahora visible\n"
-#: src/o_misc.c:967
+#: src/o_misc.c:823
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "El texto oculto es ahora invisible\n"
-#: src/o_misc.c:1229
+#: src/o_misc.c:1082
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
"No se puede desincrustar el componente, no se ha podido encontrar el "
"fichero .sym correspondiente\n"
-#: src/o_misc.c:1230
+#: src/o_misc.c:1083
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "El componente todavÃa está incrustado y no actualizado\n"
-#: src/o_misc.c:1371
+#: src/o_misc.c:1087
+#, c-format
+msgid "More than one component found with name [%s]\n"
+msgstr "Se ha encontrado más de un componente con el nombre [%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1226
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
"o_autosave_backups: Imposible averiguar el nombre de fichero real de %s."
-#: src/o_misc.c:1415
+#: src/o_misc.c:1270
#, c-format
msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
msgstr ""
"NO se han podido cambiar los permisos de la copia de seguridad anterior [%s] "
"a lectura-escritura\n"
-#: src/o_misc.c:1433
+#: src/o_misc.c:1288
#, c-format
msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
msgstr ""
"NO se han podido cambiar los permisos de la copia de seguridad anterior [%s] "
"a sólo lectura\n"
-#: src/o_misc.c:1438
+#: src/o_misc.c:1293
#, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "NO se ha podido guardar la copia de seguridad [%s]\n"
-#: src/o_move.c:220
+#: src/o_move.c:223
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr "ERROR: en la función o_move_end, ¡el objeto es NULL!\n"
-#: src/o_move.c:334
+#: src/o_move.c:338
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr ""
"¡Eh! Se ha intentado encontrar el parámetro \"whichone\", pero ¡no se ha "
"encontrado!\n"
-#: src/o_move.c:355
+#: src/o_move.c:359
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr ""
@@ -1299,25 +1279,21 @@
"Se ha intentado añadir más de dos conexiones a bus. Error interno de "
"gschem.\n"
-#: src/o_net.c:1144
+#: src/o_net.c:1145
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "No se ha encontrado %s en ninguna librerÃa de componentes\n"
-#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
-msgid "Please select a picture file."
-msgstr "Seleccione una imagen."
-
-#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
+#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
#, c-format
msgid "Failed to load picture: %s"
msgstr "Fallo al cargar la imagen: %s"
-#: src/o_picture.c:260
+#: src/o_picture.c:211
msgid "Picture"
msgstr "Imagen"
-#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
+#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr "ERROR: ¡objeto vacÃo (NULL)!\n"
@@ -1326,19 +1302,19 @@
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "El atributo del elemento está mal especificado\n"
-#: src/o_slot.c:138
+#: src/o_slot.c:145
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "La propiedad \"numslots\" no está definida\n"
-#: src/o_slot.c:140
+#: src/o_slot.c:147
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr "No se permiten múltiples elementos para este componente\n"
-#: src/o_slot.c:156
+#: src/o_slot.c:163
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "El nuevo número de elemento está fuera de rango\n"
-#: src/o_slot.c:240
+#: src/o_slot.c:247
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "¡¡Ufff!! ¡se ha intentado editar el elemento de algo que no existe!\n"
@@ -1376,174 +1352,170 @@
" -h Ayuda; éste mensaje\n"
"\n"
-#: src/x_attribedit.c:138
+#: src/x_attribedit.c:122
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr ""
"Se ha recibido una opción de mostrar no válida; mostrando ambos por defecto\n"
-#: src/x_attribedit.c:363
+#: src/x_attribedit.c:323
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr "Editor de una única propiedad"
-#: src/x_attribedit.c:422
-msgid "Add/Edit Attribute"
-msgstr "Añadir/Editar propiedad"
+#: src/x_attribedit.c:346
+msgid "<b>Edit Attribute</b>"
+msgstr "<b>Editar propiedades</b>"
+
+#: src/x_attribedit.c:348
+msgid "<b>Add Attribute</b>"
+msgstr "<b>Añadir propiedad</b>"
-#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
-msgid "Visible"
-msgstr "Visible"
+#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
+msgid "Name:"
+msgstr "Nombre:"
-#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
+#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
-#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
-msgid "Name:"
-msgstr "Nombre:"
+#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
+msgid "Visible"
+msgstr "Visible"
-#: src/x_attribedit.c:507
+#: src/x_attribedit.c:415
msgid "Show Value Only"
msgstr "Mostrar sólo valor"
-#: src/x_attribedit.c:510
+#: src/x_attribedit.c:417
msgid "Show Name Only"
msgstr "Mostrar sólo nombre"
-#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
+#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
msgid "Show Name & Value"
msgstr "Mostrar nombre y valor"
-#: src/x_attribedit.c:520
-msgid "Multiple Attach"
-msgstr "Asociado múltiple"
+#: src/x_attribedit.c:426
+msgid "<b>Attach Options</b>"
+msgstr "<b>Opciones de asociación</b>"
-#: src/x_attribedit.c:537
+#: src/x_attribedit.c:441
msgid "All"
msgstr "Todo"
-#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
+#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
msgid "Components"
msgstr "Componentes"
-#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
+#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
msgid "Nets"
msgstr "Conexiones"
-#: src/x_attribedit.c:563
-msgid "Replace"
-msgstr "Reemplazar"
+#: src/x_attribedit.c:465
+msgid "Replace existing attributes"
+msgstr "Reemplazar las propiedades existentes"
-#: src/x_autonumber.c:407
+#: src/x_autonumber.c:411
msgid ""
"slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
"slots\n"
msgstr ""
+"Un componente con varios elementos sin la propiedad 'slot' puede causar problemas al "
+"autonumerar los números de elemento\n"
-#: src/x_autonumber.c:422
+#: src/x_autonumber.c:426
#, c-format
msgid ""
"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
msgstr ""
+"La duplicidad de la propiedad 'slot' puede causar problemas: [nombre del sÃmbolo=%s, número=%d, slot=%d]\n"
-#: src/x_autonumber.c:670
-msgid "No searchstring given in autonumber text."
-msgstr ""
+#: src/x_autonumber.c:696
+msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
+msgstr "No se ha especificado una cadena de búsqueda para autonumerar texto.\n"
-#: src/x_autonumber.c:721
+#: src/x_autonumber.c:747
msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha especificado '*' o '?' al final del texto a autonumerar.\n"
-#: src/x_autonumber.c:850
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:880
msgid "Diagonal"
-msgstr "diagonal"
+msgstr "Diagonal"
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Top to bottom"
-msgstr ""
+msgstr "De arriba hacia abajo"
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Bottom to top"
-msgstr ""
+msgstr "De abajo hacia arriba"
-#: src/x_autonumber.c:852
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:882
msgid "Left to right"
-msgstr "de izquierda a derecha"
+msgstr "De izquierda hacia derecha"
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
msgid "Right to left"
-msgstr ""
+msgstr "De derecha hacia izquierda"
-#: src/x_autonumber.c:853
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:883
msgid "File order"
-msgstr "Orden de archivos"
+msgstr "Orden de archivos:"
-#: src/x_autonumber.c:1200
+#: src/x_autonumber.c:1219
msgid "Autonumber text"
msgstr "Autoenumerar texto"
-#: src/x_autonumber.c:1229
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:1237
+msgid "<b>Scope</b>"
+msgstr "<b>Ã?mbito</b>"
+
+#: src/x_autonumber.c:1259
msgid "Search for:"
-msgstr "�mbito de búsqueda"
+msgstr "Buscar:"
-#: src/x_autonumber.c:1242
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:1273
msgid "Autonumber text in:"
-msgstr "Autoenumerar texto"
+msgstr "Autoenumerar texto en:"
-#: src/x_autonumber.c:1249
+#: src/x_autonumber.c:1280
msgid "Skip numbers found in:"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar números encontrados en:"
-#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
msgid "Selected objects"
-msgstr "objetos seleccionados"
+msgstr "Objetos seleccionados"
-#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
msgid "Current page"
-msgstr "hoja actual"
+msgstr "Hoja actual"
-#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
msgid "Whole hierarchy"
-msgstr "JerarquÃa"
+msgstr "JerarquÃa completa"
-#: src/x_autonumber.c:1274
+#: src/x_autonumber.c:1305
msgid "Overwrite existing numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Sobreescribir los números existentes"
-#: src/x_autonumber.c:1278
-msgid "<b>Scope</b>"
-msgstr ""
+#: src/x_autonumber.c:1310
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "<b>Opciones</b>"
-#: src/x_autonumber.c:1303
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:1332
msgid "Starting number:"
-msgstr "Número inicial"
+msgstr "Número inicial:"
-#: src/x_autonumber.c:1310
-#, fuzzy
+#: src/x_autonumber.c:1339
msgid "Sort order:"
-msgstr "Método de ordenación"
+msgstr "Método de ordenación:"
-#: src/x_autonumber.c:1330
+#: src/x_autonumber.c:1360
msgid "Remove numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Borrar los números"
-#: src/x_autonumber.c:1334
+#: src/x_autonumber.c:1364
msgid "Automatic slotting"
-msgstr ""
-
-#: src/x_autonumber.c:1338
-#, fuzzy
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "Opciones"
+msgstr "Asignar números de elemento automáticamente"
#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
@@ -1570,36 +1542,35 @@
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "Se ha intentado obtener un color no válido: %d\n"
-#: src/x_compselect.c:581
+#: src/x_compselect.c:585
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr "Comportamiento por defecto - designar componente"
-#: src/x_compselect.c:584
+#: src/x_compselect.c:588
msgid "Embed component in schematic"
msgstr "Incrustar componente en el esquema"
-#: src/x_compselect.c:587
+#: src/x_compselect.c:591
msgid "Include component as individual objects"
msgstr "Incluir componentes como objetos individuales"
-#: src/x_compselect.c:666
+#: src/x_compselect.c:670
msgid "Select Component..."
msgstr "Seleccionar componente..."
-#: src/x_compselect.c:771
-#, fuzzy
+#: src/x_compselect.c:775
msgid "Filter:"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Filtro:"
-#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
+#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
msgid "Preview"
msgstr "Vista preliminar"
-#: src/x_dialog.c:226
+#: src/x_dialog.c:177
msgid "Text Entry..."
msgstr "Introducción de texto..."
-#: src/x_dialog.c:230
+#: src/x_dialog.c:201
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1610,152 +1581,168 @@
"para colocar el texto.\n"
"Botón intermedio para rotar mientras está colocando el texto."
-#: src/x_dialog.c:339
+#: src/x_dialog.c:290
msgid "Lower Left"
msgstr "Abajo a la izquierda"
-#: src/x_dialog.c:350
+#: src/x_dialog.c:301
msgid "Middle Left"
msgstr "Centrado a la izquierda"
-#: src/x_dialog.c:361
+#: src/x_dialog.c:312
msgid "Upper Left"
msgstr "Arriba a la izquierda"
-#: src/x_dialog.c:372
+#: src/x_dialog.c:323
msgid "Lower Middle"
msgstr "Abajo centrado"
-#: src/x_dialog.c:383
+#: src/x_dialog.c:334
msgid "Middle Middle"
msgstr "Centrado Centrado"
-#: src/x_dialog.c:394
+#: src/x_dialog.c:345
msgid "Upper Middle"
msgstr "Arriba centrado"
-#: src/x_dialog.c:405
+#: src/x_dialog.c:356
msgid "Lower Right"
msgstr "Abajo a la derecha"
-#: src/x_dialog.c:416
+#: src/x_dialog.c:367
msgid "Middle Right"
msgstr "Centrado a la derecha"
-#: src/x_dialog.c:427
+#: src/x_dialog.c:378
msgid "Upper Right"
msgstr "Arriba a la derecha"
-#: src/x_dialog.c:608
-msgid "Edit Text Color"
-msgstr "Editar color del texto"
-
-#: src/x_dialog.c:620
-msgid "Edit Text Size"
-msgstr "Editar el tamaño del texto"
-
-#: src/x_dialog.c:636
-msgid "Edit Text Alignment"
-msgstr "Editar la alineación del texto"
+#: src/x_dialog.c:493
+msgid "Edit Text Properties"
+msgstr "Editar las propiedades del texto"
+
+#: src/x_dialog.c:520
+msgid "<b>Text Content</b>"
+msgstr "<b>Contenido del texto</b>"
+
+#: src/x_dialog.c:552
+msgid "<b>Text Properties</b>"
+msgstr "<b>Propiedades del texto</b>"
+
+#: src/x_dialog.c:567
+msgid "Color:"
+msgstr "Color:"
+
+#: src/x_dialog.c:577
+msgid "Size:"
+msgstr "Tamaño:"
+
+#: src/x_dialog.c:586
+msgid "Alignment:"
+msgstr "Alineación:"
-#: src/x_dialog.c:713
+#: src/x_dialog.c:640
msgid "Solid"
msgstr "Sólido"
-#: src/x_dialog.c:714
+#: src/x_dialog.c:641
msgid "Dotted"
msgstr "Punteado"
-#: src/x_dialog.c:715
+#: src/x_dialog.c:642
msgid "Dashed"
msgstr "Guión"
-#: src/x_dialog.c:716
+#: src/x_dialog.c:643
msgid "Center"
msgstr "Centrar"
-#: src/x_dialog.c:717
+#: src/x_dialog.c:644
msgid "Phantom"
msgstr "Fantasma"
-#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
-#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
-#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
-#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
-#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
-#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
+#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
+#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
+#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
+#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
+#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
+#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
msgid "*unchanged*"
msgstr "*sin modificar*"
-#: src/x_dialog.c:959
+#: src/x_dialog.c:851
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Editar ancho y tipo de lÃnea"
-#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
-msgid "Line Width"
-msgstr "Ancho de lÃnea"
-
-#: src/x_dialog.c:977
-msgid "Line Type"
-msgstr "Tipo de lÃnea"
-
-#: src/x_dialog.c:991
-msgid "Line Dash Length"
-msgstr "Longitud de la lÃnea en la discontinuidad"
-
-#: src/x_dialog.c:1001
-msgid "Line Dash Space"
-msgstr "Espaciado de la discontinuidad"
+#: src/x_dialog.c:883
+msgid "Width:"
+msgstr "Ancho:"
+
+#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo:"
+
+#: src/x_dialog.c:891
+msgid "Dash Length:"
+msgstr "Longitud de la lÃnea en la discontinuidad:"
+
+#: src/x_dialog.c:895
+msgid "Dash Space:"
+msgstr "Espaciado de la discontinuidad:"
-#: src/x_dialog.c:1103
+#: src/x_dialog.c:1000
msgid "Hollow"
msgstr "Hueco"
-#: src/x_dialog.c:1104
+#: src/x_dialog.c:1001
msgid "Filled"
msgstr "Relleno"
-#: src/x_dialog.c:1105
+#: src/x_dialog.c:1002
msgid "Mesh"
msgstr "Malla"
-#: src/x_dialog.c:1106
+#: src/x_dialog.c:1003
msgid "Hatch"
msgstr "Trama"
-#: src/x_dialog.c:1374
-msgid "Fill Type"
-msgstr "Tipo de relleno"
-
-#: src/x_dialog.c:1401
-msgid "Angle1"
-msgstr "Ã?ngulo 1"
-
-#: src/x_dialog.c:1414
-msgid "Pitch1"
-msgstr "Separación 1"
-
-#: src/x_dialog.c:1427
-msgid "Angle2"
-msgstr "Ã?ngulo 2"
-
-#: src/x_dialog.c:1440
-msgid "Pitch2"
-msgstr "Separación 2"
+#: src/x_dialog.c:1262
+msgid "Fill Type:"
+msgstr "Tipo de relleno:"
+
+#: src/x_dialog.c:1266
+msgid "Line Width:"
+msgstr "Ancho de lÃnea:"
+
+#: src/x_dialog.c:1270
+msgid "Angle 1:"
+msgstr "Ã?ngulo 1:"
+
+#: src/x_dialog.c:1274
+msgid "Pitch 1:"
+msgstr "Separación 1:"
+
+#: src/x_dialog.c:1278
+msgid "Angle 2:"
+msgstr "Ã?ngulo 2:"
+
+#: src/x_dialog.c:1282
+msgid "Pitch 2:"
+msgstr "Separación 2:"
-#: src/x_dialog.c:1637
+#: src/x_dialog.c:1444
msgid "Arc Params"
msgstr "Parámetros de arco"
-#: src/x_dialog.c:1641
-msgid "Start Angle"
-msgstr "Ã?ngulo de comienzo"
-
-#: src/x_dialog.c:1656
-msgid "Degrees of Sweep"
-msgstr "Grados de barrido"
+#: src/x_dialog.c:1477
+msgid "Start Angle:"
+msgstr "Ã?ngulo de comienzo:"
+
+#: src/x_dialog.c:1487
+msgid "Degrees of Sweep:"
+msgstr "Grados de barrido:"
-#: src/x_dialog.c:1800
+#: src/x_dialog.c:1578
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
@@ -1763,41 +1750,40 @@
"¿Desplazamiento del movimiento?\n"
"(0 para el origen)"
-#: src/x_dialog.c:1945
+#: src/x_dialog.c:1646
msgid "Text Size"
msgstr "Tamaño de texto"
-#: src/x_dialog.c:1949
-msgid "Enter new text size"
-msgstr "Introduzca nuevo tamaño de texto"
-
-#: src/x_dialog.c:2094
-msgid "Snap Grid"
-msgstr "Rejilla"
-
-#: src/x_dialog.c:2098
-msgid "Enter new snap grid spacing"
-msgstr "Introduzca el nuevo espaciado de la rejilla"
+#: src/x_dialog.c:1669
+msgid "Enter new text size:"
+msgstr "Introduzca nuevo tamaño de texto:"
+
+#: src/x_dialog.c:1743
+msgid "Snap Size"
+msgstr "Tamaño de la rejilla"
+
+#: src/x_dialog.c:1766
+msgid "Enter new snap grid spacing:"
+msgstr "Introduzca el nuevo espaciado de la rejilla:"
-#: src/x_dialog.c:2193
-#, c-format
-msgid "String too long... hack!\n"
-msgstr "Cadena muy larga... ¡a programar!\n"
-
-#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
+#: src/x_dialog.c:1839
msgid "Edit slot number"
msgstr "Editar número de elemento"
-#: src/x_dialog.c:2381
-msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
-msgstr "gEDA: Automatización de Diseño Electrónico GPL"
+#: src/x_dialog.c:1863
+msgid "Edit slot number:"
+msgstr "Editar número de elemento:"
+
+#: src/x_dialog.c:1944
+msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
+msgstr "<b>gEDA: Automatización de Diseño Electrónico GPL</b>"
-#: src/x_dialog.c:2389
+#: src/x_dialog.c:1948
#, c-format
-msgid "gschem version %s%s"
-msgstr "versión de gschem %s%s"
+msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
+msgstr "<b>versión de gschem %s%s</b>"
-#: src/x_dialog.c:2397
+#: src/x_dialog.c:1954
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1809,97 +1795,96 @@
"ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
"Y muchos otros (Véase el archivo AUTHORS)"
-#: src/x_dialog.c:2491
+#: src/x_dialog.c:2015
msgid "Coords"
msgstr "Coordenadas"
-#: src/x_dialog.c:2515
+#: src/x_dialog.c:2035
msgid "Screen"
msgstr "Pantalla"
-#: src/x_dialog.c:2528
+#: src/x_dialog.c:2044
msgid "World"
msgstr "Mundo"
-#: src/x_dialog.c:2796
+#: src/x_dialog.c:2267
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr "ERROR: ¡objeto vacÃo (NULL) en la función color_edit_dialog_apply!\n"
-#: src/x_dialog.c:2846
+#: src/x_dialog.c:2330
msgid "Color Edit"
msgstr "Editar color"
-#: src/x_dialog.c:2963
-#, c-format
-msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
-msgstr "No hay más espacio para la memoria intermedia de teclas rápidas...\n"
-
-#: src/x_dialog.c:3040
-msgid "Function : keystroke(s)"
-msgstr "Función : Tecla(s) rápida(s)"
+#: src/x_dialog.c:2354
+msgid "Object color:"
+msgstr "Color del componente:"
+
+#: src/x_dialog.c:2470
+msgid "Hotkeys"
+msgstr "Teclas rápidas"
-#: src/x_dialog.c:3385
+#: src/x_dialog.c:2848
msgid "Generic String"
msgstr "Cadena genérica"
-#: src/x_dialog.c:3388
+#: src/x_dialog.c:2851
msgid "Enter new string."
msgstr "Introduzca nueva cadena."
-#: src/x_dialog.c:3534
-msgid "Find text"
-msgstr "Encontrar texto"
+#: src/x_dialog.c:2958
+msgid "Find Text"
+msgstr "Encontrar texto:"
-#: src/x_dialog.c:3538
+#: src/x_dialog.c:2982
msgid "Text to find:"
msgstr "Texto a encontrar:"
-#: src/x_dialog.c:3551
+#: src/x_dialog.c:2992
msgid "descend into hierarchy"
msgstr "Descender en la jerarquÃa"
-#: src/x_dialog.c:3670
-msgid "Hide text"
-msgstr "Ocultar texto"
+#: src/x_dialog.c:3056
+msgid "Hide Text"
+msgstr "Ocultar texto:"
-#: src/x_dialog.c:3673
+#: src/x_dialog.c:3080
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "Ocultar texto que comienza por:"
-#: src/x_dialog.c:3790
-msgid "Show text"
+#: src/x_dialog.c:3148
+msgid "Show Text"
msgstr "Mostrar texto"
-#: src/x_dialog.c:3793
+#: src/x_dialog.c:3172
msgid "Show text starting with:"
msgstr "Mostrar texto que comienza por:"
-#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
+#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: src/x_dialog.c:4272
+#: src/x_dialog.c:3639
msgid "S_elect the schematics you want to save:"
msgstr "S_eleccione los esquemas que quiere guardar:"
-#: src/x_dialog.c:4366
+#: src/x_dialog.c:3733
#, c-format
msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
msgstr "¿Guardar cambios del esquema \"%s\" antes de salir?"
-#: src/x_dialog.c:4372
+#: src/x_dialog.c:3739
#, c-format
msgid ""
"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr ""
"Hay %d esquemas con cambios sin guardar. ¿Guardar cambios antes de salir?"
-#: src/x_dialog.c:4401
+#: src/x_dialog.c:3768
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
msgstr "Si no los guarda, todos los cambios se perderán definitivamente."
-#: src/x_dialog.c:4421
+#: src/x_dialog.c:3788
msgid "_Close without saving"
msgstr "_Cerrar sin guardar"
@@ -1927,45 +1912,41 @@
msgid "Save as..."
msgstr "Guardar como..."
-#: src/x_image.c:292
+#: src/x_image.c:294
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: Imposible escribir imagen PNG.\n"
-#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
+#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Se ha guardado la imagen en color en [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
+#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Se ha guardado la imagen en blanco y negro en [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:308
+#: src/x_image.c:310
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: Imposible obtener pixbuf de la ventana de gschem.\n"
-#: src/x_image.c:416
+#: src/x_image.c:402
+msgid "Select Image Filename..."
+msgstr "Seleccionar archivo de la imagen..."
+
+#: src/x_image.c:445
msgid "Write Image..."
msgstr "Guardar imagen..."
-#: src/x_image.c:448
-msgid "Width"
-msgstr "Ancho"
-
-#: src/x_image.c:467
-msgid "Height"
-msgstr "Altura"
-
-#: src/x_image.c:486
-msgid "Width x Height"
-msgstr "Ancho x Altura"
-
-#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
-msgid "Filename"
-msgstr "Nombre de archivo"
+#: src/x_image.c:468
+msgid "Width x Height:"
+msgstr "Anchura x Altura:"
+
+#: src/x_image.c:479
+msgid "Filename:"
+msgstr "Nombre de archivo:"
-#: src/x_log.c:229
+#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "Estado"
@@ -2037,60 +2018,60 @@
msgid "/Up"
msgstr "/Arriba"
-#: src/x_menus.c:329
+#: src/x_menus.c:326
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
"Se ha intentado modificar la sensibilidad de una opción de menú que no "
"existe\n"
-#: src/x_menus.c:353
+#: src/x_menus.c:350
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "¡No existen menúes contextuales!\n"
-#: src/x_menus.c:366
+#: src/x_menus.c:363
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
"Se ha intentado modificar la sensibilidad de una opción de menú que no "
"existe\n"
-#: src/x_multiattrib.c:648
+#: src/x_multiattrib.c:652
msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
msgstr ""
"No se permiten las propiedades sin nombre. Por favor, introduzca un nombre."
-#: src/x_multiattrib.c:1159
+#: src/x_multiattrib.c:1163
msgid "Show Value only"
msgstr "Mostrar sólo valor"
-#: src/x_multiattrib.c:1161
+#: src/x_multiattrib.c:1165
msgid "Show Name only"
msgstr "Mostrar sólo nombre"
-#: src/x_multiattrib.c:1187
+#: src/x_multiattrib.c:1191
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
-#: src/x_multiattrib.c:1304
+#: src/x_multiattrib.c:1308
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Editar propiedades"
-#: src/x_multiattrib.c:1409
+#: src/x_multiattrib.c:1413
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: src/x_multiattrib.c:1431
+#: src/x_multiattrib.c:1435
msgid "Vis?"
msgstr "Visible?"
-#: src/x_multiattrib.c:1451
+#: src/x_multiattrib.c:1455
msgid "N"
msgstr "N"
-#: src/x_multiattrib.c:1471
+#: src/x_multiattrib.c:1475
msgid "V"
msgstr "V"
-#: src/x_multiattrib.c:1492
+#: src/x_multiattrib.c:1496
msgid "Add Attribute"
msgstr "Añadir propiedad"
@@ -2102,6 +2083,10 @@
msgid "Page Manager"
msgstr "Administrador de páginas"
+#: src/x_pagesel.c:432
+msgid "Filename"
+msgstr "Nombre de archivo"
+
#: src/x_pagesel.c:448
msgid "Changed"
msgstr "Modificado"
@@ -2111,71 +2096,76 @@
msgstr "Pulse con el botón derecho para ver más opciones..."
#: src/x_print.c:90
-msgid "Save PostScript As..."
-msgstr "Guardar PostScript como..."
+msgid "Select PostScript Filename..."
+msgstr "Seleccionar archivo PostScript..."
-#: src/x_print.c:192
+#: src/x_print.c:194
msgid "Extents with margins"
msgstr "Completo con márgenes"
-#: src/x_print.c:198
+#: src/x_print.c:200
msgid "Extents no margins"
msgstr "Completo sin márgenes"
-#: src/x_print.c:204
+#: src/x_print.c:206
msgid "Current Window"
msgstr "Ventana actual"
-#: src/x_print.c:239
+#: src/x_print.c:240
msgid "Landscape"
msgstr "Apaisado"
-#: src/x_print.c:245
+#: src/x_print.c:246
msgid "Portrait"
msgstr "Vertical"
-#: src/x_print.c:317
+#: src/x_print.c:318
msgid "Settings"
msgstr "Opciones"
-#: src/x_print.c:329
-msgid "Output paper size"
-msgstr "Tamaño de papel"
-
-#: src/x_print.c:340
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: src/x_print.c:351
-msgid "Orientation"
-msgstr "Orientación"
+#: src/x_print.c:330
+msgid "Output paper size:"
+msgstr "Tamaño de papel:"
+
+#: src/x_print.c:352
+msgid "Orientation:"
+msgstr "Orientación:"
-#: src/x_print.c:363
+#: src/x_print.c:364
msgid "Destination"
msgstr "Destino"
-#: src/x_print.c:402
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
+#: src/x_print.c:377
+msgid "File:"
+msgstr "Archivo:"
+
+#: src/x_print.c:407
+msgid "Command:"
+msgstr "Comando:"
-#: src/x_print.c:753
+#: src/x_print.c:766
msgid "No print destination specified\n"
msgstr "No se ha especificado el destino de impresión\n"
-#: src/x_print.c:760
+#: src/x_print.c:773
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "No se puede imprimir el esquema actual a [%s]\n"
-#: src/x_print.c:765
+#: src/x_print.c:782
+#, c-format
+msgid ""
+"Error printing to file '%s'\n"
+"Check the log window for more information"
+msgstr ""
+"Error al imprimir al fichero '%s'\n"
+"Vea la ventana de registro para más información"
+
+#: src/x_print.c:789
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Se ha imprimido el esquema actual a [%s]\n"
-#: src/x_script.c:88
-msgid "Script Execute..."
-msgstr "Ejecutar subprograma..."
-
#: src/x_window.c:201
msgid "black"
msgstr "negro"
@@ -2330,29 +2320,3 @@
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Cerrando [%s]\n"
-#~ msgid ""
-#~ "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Advertencia: no se admiten números negativos en la ventana de "
-#~ "autonumeración de texto\n"
-
-#~ msgid "selection"
-#~ msgstr "Selección"
-
-#~ msgid "search text"
-#~ msgstr "Buscar texto"
-
-#~ msgid "hierarchical sheets"
-#~ msgstr "hojas jerárquicas"
-
-#~ msgid "unnumbered"
-#~ msgstr "sin numerar"
-
-#~ msgid "all"
-#~ msgstr "todo"
-
-#~ msgid "options"
-#~ msgstr "Opciones"
-
-#~ msgid "top down"
-#~ msgstr "de arriba a abajo"
1.22.2.1 +478 -395 eda/geda/gaf/gschem/po/fr_FR.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: fr_FR.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/fr_FR.po,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.22.2.1
diff -u -b -r1.22 -r1.22.2.1
--- fr_FR.po 12 Dec 2006 18:11:38 -0000 1.22
+++ fr_FR.po 11 Feb 2007 23:58:50 -0000 1.22.2.1
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-21 01:19+0200\n"
"Last-Translator: Patrick Bernaud <b-patrick@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
+#: src/rcstrings.c:2
msgid "File"
msgstr "Fichier"
@@ -53,7 +53,7 @@
msgid "Save All"
msgstr "Enregistrer toutes les pages"
-#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
msgid "Print..."
msgstr "Imprimer..."
@@ -61,7 +61,7 @@
msgid "Write PNG..."
msgstr "Exporter en PNG..."
-#: src/rcstrings.c:13
+#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "Exécuter le script..."
@@ -109,7 +109,7 @@
msgid "Move Mode"
msgstr "Mode Déplacement"
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
+#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@@ -129,11 +129,11 @@
msgid "Color..."
msgstr "Couleur..."
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
msgid "Lock"
msgstr "Verrouiller"
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
msgid "Unlock"
msgstr "Déverrouiller"
@@ -241,7 +241,7 @@
msgid "Redraw"
msgstr "Redessiner"
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
msgid "Pan"
msgstr "Panoramique"
@@ -305,11 +305,11 @@
msgid "Component..."
msgstr "Composant..."
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
msgid "Net"
msgstr "Piste"
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
+#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
#: src/x_window.c:576
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -322,23 +322,23 @@
msgid "Text..."
msgstr "Texte..."
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
msgid "Box"
msgstr "Boîte"
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
msgid "Circle"
msgstr "Cercle"
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
msgid "Arc"
msgstr "Arc"
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
msgid "Pin"
msgstr "Broche"
@@ -366,15 +366,15 @@
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
+#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
msgid "Attach"
msgstr "Attacher"
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
+#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
msgid "Detach"
msgstr "Détacher"
@@ -446,11 +446,11 @@
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "Montrer la fenêtre de coordonnées..."
-#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
+#: src/rcstrings.c:118
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
+#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
msgid "About..."
msgstr "Ã? propos..."
@@ -458,7 +458,7 @@
msgid "Manual..."
msgstr "Manuel..."
-#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Hotkeys..."
msgstr "Raccourcis..."
@@ -466,7 +466,7 @@
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Agrandissement maximum ! Impossible d'agrandir plus.\n"
-#: src/g_funcs.c:268
+#: src/g_funcs.c:272
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr "Hum ! problème dans l'enregistrement des raccourcis clavier !\n"
@@ -503,32 +503,37 @@
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "Mode [%s] passé à %s invalide\n"
-#: src/g_rc.c:519
+#: src/g_rc.c:536
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr "Agrandissement [%d] passé à %s invalide\n"
-#: src/g_rc.c:557
+#: src/g_rc.c:574
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr "Mode [%s] passé à scrollbar-update invalide\n"
-#: src/g_rc.c:638
+#: src/g_rc.c:655
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "Taille [%d] passée à text-size invalide\n"
-#: src/g_rc.c:681
+#: src/g_rc.c:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+msgstr "Taille [%d] passée à text-size invalide\n"
+
+#: src/g_rc.c:725
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "Taille [%d] passée à snap-size invalide\n"
-#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
+#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:769
+#: src/g_rc.c:813
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -536,43 +541,43 @@
"with LibStroke\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:1231
+#: src/g_rc.c:1275
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr "Nombre de niveaux [%d] passé à undo-levels invalide\n"
-#: src/g_rc.c:1456
+#: src/g_rc.c:1500
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr "Taille [%d] passée à bus-ripper-size invalide\n"
-#: src/g_rc.c:1531
+#: src/g_rc.c:1575
#, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr "Taille de point [%d] passée à grid-dot-size invalide\n"
-#: src/g_rc.c:1572
+#: src/g_rc.c:1616
#, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr ""
"Seuil d'affichage de grille [%d] passé à grid-fixed-threshold invalide\n"
-#: src/g_rc.c:1616
+#: src/g_rc.c:1660
#, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr "Offset [%d] passé à add-attribute-offset invalide\n"
-#: src/g_rc.c:1640
+#: src/g_rc.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr "Nombre de secondes [%d] passé auto-save-interval invalide\n"
-#: src/g_rc.c:1681
+#: src/g_rc.c:1725
#, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
msgstr "Gain [%d] passé à mousepan-gain invalide\n"
-#: src/g_rc.c:1704
+#: src/g_rc.c:1748
#, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
msgstr "Gain [%d] passé à keyboardpan-gain invalide\n"
@@ -642,7 +647,7 @@
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Répertoire Scheme NON initialisé !\n"
-#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
+#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Exécution du script guile [%s]\n"
@@ -740,6 +745,15 @@
msgid "Repeat/"
msgstr "Répéter"
+#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
+msgid "OFF"
+msgstr ""
+
+#: src/i_basic.c:747
+#, c-format
+msgid "Grid(%s, %s)"
+msgstr ""
+
#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
@@ -759,7 +773,7 @@
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr "Commandes de documentation non supportées sous MinGW.\n"
-#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
+#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
#, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Nouvelle page [%s] créée\n"
@@ -791,7 +805,7 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "Sélectionnez d'abord des objets"
-#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
+#: src/i_callbacks.c:817
msgid "Edit Text"
msgstr "Ã?diter le texte"
@@ -803,31 +817,31 @@
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
-#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
+#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
msgid "Rotate"
msgstr "Pivoter"
-#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
+#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
msgid "Mirror"
msgstr "Miroir"
-#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
+#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
msgid "Translate"
msgstr "Translater"
-#: src/i_callbacks.c:1001
+#: src/i_callbacks.c:1003
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr "ATTENTION : ne translatez pas quand le snap est désactivé !\n"
-#: src/i_callbacks.c:1002
+#: src/i_callbacks.c:1004
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr "ATTENTION : activation du snap et poursuite de la translation.\n"
-#: src/i_callbacks.c:1009
+#: src/i_callbacks.c:1011
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "ATTENTION : la taille du snap sur la grille n'est pas égale à 100 !\n"
-#: src/i_callbacks.c:1011
+#: src/i_callbacks.c:1013
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
@@ -835,180 +849,180 @@
"ATTENTION : si vous déplacez un symbole à l'origine, la taille de snap de la "
"grille devrait être de 100 !\n"
-#: src/i_callbacks.c:1031
+#: src/i_callbacks.c:1034
msgid "Embed"
msgstr "Embarquer"
-#: src/i_callbacks.c:1067
+#: src/i_callbacks.c:1072
msgid "Unembed"
msgstr "Débarquer"
-#: src/i_callbacks.c:1103
+#: src/i_callbacks.c:1110
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
-#: src/i_callbacks.c:1145
+#: src/i_callbacks.c:1152
msgid "ShowHidden"
msgstr "AfficheCaché"
-#: src/i_callbacks.c:1168
+#: src/i_callbacks.c:1175
msgid "MakeVisible"
msgstr "RendVisible"
-#: src/i_callbacks.c:1284
+#: src/i_callbacks.c:1291
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Ã?diter le type de ligne"
-#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
+#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Ã?diter le type de remplissage"
-#: src/i_callbacks.c:1612
+#: src/i_callbacks.c:1619
msgid "Update Cues"
msgstr "Met à jour les extrémités"
-#: src/i_callbacks.c:1768
+#: src/i_callbacks.c:1775
msgid "Really revert page?"
msgstr "Abandonner les modifications ?"
-#: src/i_callbacks.c:1860
+#: src/i_callbacks.c:1867
msgid "Copy 1"
msgstr "Copier 1"
-#: src/i_callbacks.c:1878
+#: src/i_callbacks.c:1886
msgid "Copy 2"
msgstr "Copier 2"
-#: src/i_callbacks.c:1896
+#: src/i_callbacks.c:1905
msgid "Copy 3"
msgstr "Copier 3"
-#: src/i_callbacks.c:1914
+#: src/i_callbacks.c:1924
msgid "Copy 4"
msgstr "Copier 4"
-#: src/i_callbacks.c:1932
+#: src/i_callbacks.c:1943
msgid "Copy 5"
msgstr "Copier 5"
-#: src/i_callbacks.c:1950
+#: src/i_callbacks.c:1962
msgid "Cut 1"
msgstr "Couper 1"
-#: src/i_callbacks.c:1968
+#: src/i_callbacks.c:1981
msgid "Cut 2"
msgstr "Couper 2"
-#: src/i_callbacks.c:1986
+#: src/i_callbacks.c:2000
msgid "Cut 3"
msgstr "Couper 3"
-#: src/i_callbacks.c:2004
+#: src/i_callbacks.c:2019
msgid "Cut 4"
msgstr "Couper 4"
-#: src/i_callbacks.c:2022
+#: src/i_callbacks.c:2038
msgid "Cut 5"
msgstr "Couper 5"
-#: src/i_callbacks.c:2037
+#: src/i_callbacks.c:2054
msgid "Paste 1"
msgstr "Coller 1"
-#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
-#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
+#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
+#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
msgid "Empty buffer"
msgstr "Tampon vide"
-#: src/i_callbacks.c:2061
+#: src/i_callbacks.c:2078
msgid "Paste 2"
msgstr "Coller 2"
-#: src/i_callbacks.c:2085
+#: src/i_callbacks.c:2102
msgid "Paste 3"
msgstr "Coller 3"
-#: src/i_callbacks.c:2109
+#: src/i_callbacks.c:2126
msgid "Paste 4"
msgstr "Coller 4"
-#: src/i_callbacks.c:2133
+#: src/i_callbacks.c:2150
msgid "Paste 5"
msgstr "Coller 5"
-#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
+#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
msgid "Component"
msgstr "Composant"
-#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
-#: src/i_callbacks.c:2825
+#: src/i_callbacks.c:2842
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "Recherche de source [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
+#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "Impossible de trouver source [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:2958
+#: src/i_callbacks.c:2975
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Recherche du symbole [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3161
+#: src/i_callbacks.c:3178
msgid "ShowN"
msgstr "MontrerN"
-#: src/i_callbacks.c:3192
+#: src/i_callbacks.c:3209
msgid "ShowV"
msgstr "MontrerV"
-#: src/i_callbacks.c:3223
+#: src/i_callbacks.c:3240
msgid "ShowB"
msgstr "MontrerNV"
-#: src/i_callbacks.c:3255
+#: src/i_callbacks.c:3272
msgid "VisToggle"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3277
+#: src/i_callbacks.c:3294
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "Désolé mais c'est une option de menu non fonctionnelle\n"
-#: src/i_callbacks.c:3327
+#: src/i_callbacks.c:3344
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr "Mode de retour utilisateur positionné à OUTLINE\n"
-#: src/i_callbacks.c:3330
+#: src/i_callbacks.c:3347
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr "Mode de retour utilisateur positionné à BOUNDINGBOX\n"
-#: src/i_callbacks.c:3347
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "Grille OFF\n"
-#: src/i_callbacks.c:3350
+#: src/i_callbacks.c:3367
msgid "Grid ON\n"
msgstr "Grille ON\n"
-#: src/i_callbacks.c:3367
+#: src/i_callbacks.c:3384
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "Snap OFF (ATTENTION)\n"
-#: src/i_callbacks.c:3370
+#: src/i_callbacks.c:3387
msgid "Snap ON\n"
msgstr "Snap ON\n"
-#: src/i_callbacks.c:3390
+#: src/i_callbacks.c:3407
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3393
+#: src/i_callbacks.c:3410
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr ""
@@ -1097,37 +1111,32 @@
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr "Type de remplissage pour cercle inconnu !\n"
-#: src/o_complex.c:204
+#: src/o_complex.c:208
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr ""
"Complex introuvable dans la liste de placement des nouveaux composants !\n"
-#: src/o_complex.c:546
+#: src/o_complex.c:580
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr "o_current==NULL dans o_complex_translate_display_selection()\n"
-#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
+#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Translation du schéma [%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:706
+#: src/o_complex.c:697
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "head==NULL dans o_complex_translate_selection()\n"
-#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
+#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_copy_end !\n"
-#: src/o_delete.c:255
-#, c-format
-msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
-msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_delete_end !\n"
-
#: src/o_line.c:118
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
@@ -1138,116 +1147,87 @@
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "Type de ligne pour ligne inconnu (%d) !\n"
-#: src/o_misc.c:68
+#: src/o_misc.c:64
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr "o_current==NULL dans o_edit()\n"
-#: src/o_misc.c:173
+#: src/o_misc.c:143
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "Objet déjà verrouillé\n"
-#: src/o_misc.c:211
+#: src/o_misc.c:181
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "Objet déjà déverrouillé\n"
-#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
+#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_rotate_90 !\n"
-#: src/o_misc.c:572
-#, c-format
-msgid "Component [%s] has been embedded\n"
-msgstr "Composant [%s] déjà embarqué\n"
-
-#: src/o_misc.c:585
-#, c-format
-msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
-msgstr "Composant [%s] a été embarqué\n"
-
-#: src/o_misc.c:617
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
-"embedded\n"
-msgstr ""
-"Impossible de trouver la définition du composant [%s] en essayant de le "
-"débarquer. Le composant est toujours embarqué\n"
-
-#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
-#, c-format
-msgid "More than one component found with name [%s]\n"
-msgstr "Plusieurs composants trouvés avec le même nom [%s]\n"
-
-#: src/o_misc.c:636
-#, c-format
-msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
-msgstr "Composant [%s] embarqué avec succès\n"
-
-#: src/o_misc.c:651
-#, c-format
-msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
-msgstr "Image [%s] a été débarquée\n"
-
-#: src/o_misc.c:687
+#: src/o_misc.c:543
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_mirror !\n"
-#: src/o_misc.c:965
+#: src/o_misc.c:821
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "Le texte normalement caché est maintenant visible\n"
-#: src/o_misc.c:967
+#: src/o_misc.c:823
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "Le texte normalement caché est maintenant invisible\n"
-#: src/o_misc.c:1229
+#: src/o_misc.c:1082
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
"Impossible de débarquer le composant, fichier .sym correspondant "
"introuvable\n"
-#: src/o_misc.c:1230
+#: src/o_misc.c:1083
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "Composant toujours embarqué et non mis à jour\n"
-#: src/o_misc.c:1371
+#: src/o_misc.c:1087
+#, c-format
+msgid "More than one component found with name [%s]\n"
+msgstr "Plusieurs composants trouvés avec le même nom [%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1226
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
"o_autosave_backups() : Impossible de récupérer le véritable nom du fichier %s"
-#: src/o_misc.c:1415
+#: src/o_misc.c:1270
#, c-format
msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
msgstr ""
"Impossible de passer le fichier copie de sauvegarde [%s] en lecture/"
"écriture\n"
-#: src/o_misc.c:1433
+#: src/o_misc.c:1288
#, c-format
msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
msgstr ""
"Impossible de passer le fichier copie de sauvegarde [%s] en lecture seule\n"
-#: src/o_misc.c:1438
+#: src/o_misc.c:1293
#, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "�chec lors de la création de la copie de sauvegarde [%s]\n"
-#: src/o_move.c:220
+#: src/o_move.c:223
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_move_end !\n"
-#: src/o_move.c:334
+#: src/o_move.c:338
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr "Incapable de déterminer le whichone de l'object !\n"
-#: src/o_move.c:355
+#: src/o_move.c:359
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr "L'objet passé n'est pas une ligne dans o_move_check_endpoint\n"
@@ -1263,25 +1243,21 @@
msgstr ""
"Tentative d'ajout de plus de deux jonctions de bus. Erreur interne gschem.\n"
-#: src/o_net.c:1144
+#: src/o_net.c:1145
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "Impossible de trouver %s dans toutes les bibliothèques de composants\n"
-#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
-msgid "Please select a picture file."
-msgstr "Sélectionner un fichier image."
-
-#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
+#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
#, c-format
msgid "Failed to load picture: %s"
msgstr "Ã?chec lors du chargement de l'image : %s"
-#: src/o_picture.c:260
+#: src/o_picture.c:211
msgid "Picture"
msgstr "Image"
-#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
+#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr "ERREUR : object==NULL !\n"
@@ -1290,19 +1266,19 @@
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "Attribut slot mal formé\n"
-#: src/o_slot.c:138
+#: src/o_slot.c:145
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "attribut numslots manquant\n"
-#: src/o_slot.c:140
+#: src/o_slot.c:147
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr "Le slotting n'est pas supporté par ce composant\n"
-#: src/o_slot.c:156
+#: src/o_slot.c:163
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "Nouvelle valeur de slot hors plage\n"
-#: src/o_slot.c:240
+#: src/o_slot.c:247
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "Tentative d'édition de slot sur un objet inexistant !\n"
@@ -1341,176 +1317,183 @@
" -h Aide, affichage de ce message\n"
"\n"
-#: src/x_attribedit.c:138
+#: src/x_attribedit.c:122
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr ""
"Option d'affichage invalide ; changement pour affichage du nom et de la "
"valeur\n"
-#: src/x_attribedit.c:363
+#: src/x_attribedit.c:323
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr "Ã?diteur d'attribut"
-#: src/x_attribedit.c:422
-msgid "Add/Edit Attribute"
-msgstr "Ajouter/Ã?diter l'attribut"
+#: src/x_attribedit.c:346
+#, fuzzy
+msgid "<b>Edit Attribute</b>"
+msgstr "Ã?diter l'attribut"
-#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
-msgid "Visible"
-msgstr "Visible"
+#: src/x_attribedit.c:348
+#, fuzzy
+msgid "<b>Add Attribute</b>"
+msgstr "Ajouter un attribut"
+
+#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
-#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
+#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
msgid "Value:"
msgstr "Valeur :"
-#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
+#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
+msgid "Visible"
+msgstr "Visible"
-#: src/x_attribedit.c:507
+#: src/x_attribedit.c:415
msgid "Show Value Only"
msgstr "Montrer seulement la valeur"
-#: src/x_attribedit.c:510
+#: src/x_attribedit.c:417
msgid "Show Name Only"
msgstr "Montrer seulement le nom"
-#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
+#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
msgid "Show Name & Value"
msgstr "Montrer le nom et la valeur"
-#: src/x_attribedit.c:520
-msgid "Multiple Attach"
-msgstr "Attachements Multiples"
+#: src/x_attribedit.c:426
+#, fuzzy
+msgid "<b>Attach Options</b>"
+msgstr "Options"
-#: src/x_attribedit.c:537
+#: src/x_attribedit.c:441
msgid "All"
msgstr "Tous"
-#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
+#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
msgid "Components"
msgstr "Composants"
-#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
+#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
msgid "Nets"
msgstr "Pistes"
-#: src/x_attribedit.c:563
-msgid "Replace"
-msgstr "Remplacer"
+#: src/x_attribedit.c:465
+msgid "Replace existing attributes"
+msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:407
+#: src/x_autonumber.c:411
msgid ""
"slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
"slots\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:422
+#: src/x_autonumber.c:426
#, c-format
msgid ""
"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:670
-msgid "No searchstring given in autonumber text."
+#: src/x_autonumber.c:696
+msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:721
+#: src/x_autonumber.c:747
msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:850
+#: src/x_autonumber.c:880
#, fuzzy
msgid "Diagonal"
msgstr "en diagonal"
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
#, fuzzy
msgid "Left to right"
msgstr "de gauche à droite"
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
msgid "Right to left"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:853
+#: src/x_autonumber.c:883
#, fuzzy
msgid "File order"
msgstr "ordre des éléments dans le fichier"
-#: src/x_autonumber.c:1200
+#: src/x_autonumber.c:1219
msgid "Autonumber text"
msgstr "Annotation automatique"
-#: src/x_autonumber.c:1229
+#: src/x_autonumber.c:1237
+msgid "<b>Scope</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/x_autonumber.c:1259
#, fuzzy
msgid "Search for:"
msgstr "Base de recherche :"
-#: src/x_autonumber.c:1242
+#: src/x_autonumber.c:1273
#, fuzzy
msgid "Autonumber text in:"
msgstr "Annotation automatique"
-#: src/x_autonumber.c:1249
+#: src/x_autonumber.c:1280
msgid "Skip numbers found in:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
+#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
#, fuzzy
msgid "Selected objects"
msgstr "objets sélectionnés"
-#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
+#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
#, fuzzy
msgid "Current page"
msgstr "page en cours"
-#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
+#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
#, fuzzy
msgid "Whole hierarchy"
msgstr "Hiérarchie"
-#: src/x_autonumber.c:1274
+#: src/x_autonumber.c:1305
msgid "Overwrite existing numbers"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1278
-msgid "<b>Scope</b>"
-msgstr ""
+#: src/x_autonumber.c:1310
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "Options"
-#: src/x_autonumber.c:1303
+#: src/x_autonumber.c:1332
#, fuzzy
msgid "Starting number:"
msgstr "Indice de départ :"
-#: src/x_autonumber.c:1310
+#: src/x_autonumber.c:1339
#, fuzzy
msgid "Sort order:"
msgstr "Ordre :"
-#: src/x_autonumber.c:1330
+#: src/x_autonumber.c:1360
msgid "Remove numbers"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1334
+#: src/x_autonumber.c:1364
msgid "Automatic slotting"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1338
-#, fuzzy
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "Options"
-
#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
@@ -1536,35 +1519,35 @@
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "Tentative d'obtention d'une couleur invalide : %d\n"
-#: src/x_compselect.c:581
+#: src/x_compselect.c:585
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr "Comportement par défaut - référencer le composant"
-#: src/x_compselect.c:584
+#: src/x_compselect.c:588
msgid "Embed component in schematic"
msgstr "Embarquer le composant dans le schéma"
-#: src/x_compselect.c:587
+#: src/x_compselect.c:591
msgid "Include component as individual objects"
msgstr "Ã?clater le composant en objets individuels"
-#: src/x_compselect.c:666
+#: src/x_compselect.c:670
msgid "Select Component..."
msgstr "Sélecteur de composant..."
-#: src/x_compselect.c:771
+#: src/x_compselect.c:775
msgid "Filter:"
msgstr "Filtre:"
-#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
+#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
msgid "Preview"
msgstr "Prévisualisation"
-#: src/x_dialog.c:226
+#: src/x_dialog.c:177
msgid "Text Entry..."
msgstr "Ajout de texte..."
-#: src/x_dialog.c:230
+#: src/x_dialog.c:201
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1574,152 +1557,185 @@
"déplacez le curseur dans la fenêtre, cliquez pour placer le texte.\n"
"Bouton du milieu pour pivoter le texte avant placement."
-#: src/x_dialog.c:339
+#: src/x_dialog.c:290
msgid "Lower Left"
msgstr "En bas à gauche"
-#: src/x_dialog.c:350
+#: src/x_dialog.c:301
msgid "Middle Left"
msgstr "Au milieu à gauche"
-#: src/x_dialog.c:361
+#: src/x_dialog.c:312
msgid "Upper Left"
msgstr "En haut à gauche"
-#: src/x_dialog.c:372
+#: src/x_dialog.c:323
msgid "Lower Middle"
msgstr "En bas au milieu"
-#: src/x_dialog.c:383
+#: src/x_dialog.c:334
msgid "Middle Middle"
msgstr "Au centre"
-#: src/x_dialog.c:394
+#: src/x_dialog.c:345
msgid "Upper Middle"
msgstr "En haut au milieu"
-#: src/x_dialog.c:405
+#: src/x_dialog.c:356
msgid "Lower Right"
msgstr "En bas à droite"
-#: src/x_dialog.c:416
+#: src/x_dialog.c:367
msgid "Middle Right"
msgstr "Au milieu à droite"
-#: src/x_dialog.c:427
+#: src/x_dialog.c:378
msgid "Upper Right"
msgstr "En haut à droite"
-#: src/x_dialog.c:608
-msgid "Edit Text Color"
-msgstr "Couleur du texte :"
-
-#: src/x_dialog.c:620
-msgid "Edit Text Size"
+#: src/x_dialog.c:493
+#, fuzzy
+msgid "Edit Text Properties"
msgstr "Taille du texte :"
-#: src/x_dialog.c:636
-msgid "Edit Text Alignment"
+#: src/x_dialog.c:520
+#, fuzzy
+msgid "<b>Text Content</b>"
+msgstr "Options"
+
+#: src/x_dialog.c:552
+#, fuzzy
+msgid "<b>Text Properties</b>"
+msgstr "Options"
+
+#: src/x_dialog.c:567
+#, fuzzy
+msgid "Color:"
+msgstr "Couleur"
+
+#: src/x_dialog.c:577
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: src/x_dialog.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Alignment:"
msgstr "Alignement du texte :"
-#: src/x_dialog.c:713
+#: src/x_dialog.c:640
msgid "Solid"
msgstr "Continu"
-#: src/x_dialog.c:714
+#: src/x_dialog.c:641
msgid "Dotted"
msgstr "Pointillés"
-#: src/x_dialog.c:715
+#: src/x_dialog.c:642
msgid "Dashed"
msgstr "Tirets"
-#: src/x_dialog.c:716
+#: src/x_dialog.c:643
msgid "Center"
msgstr "Centré"
-#: src/x_dialog.c:717
+#: src/x_dialog.c:644
msgid "Phantom"
msgstr "Fantôme"
-#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
-#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
-#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
-#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
-#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
-#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
+#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
+#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
+#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
+#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
+#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
+#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
msgid "*unchanged*"
msgstr "*inchangé*"
-#: src/x_dialog.c:959
+#: src/x_dialog.c:851
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Ã?paisseur et type de ligne"
-#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
-msgid "Line Width"
-msgstr "Ã?paisseur :"
+#: src/x_dialog.c:883
+#, fuzzy
+msgid "Width:"
+msgstr "Largeur"
-#: src/x_dialog.c:977
-msgid "Line Type"
-msgstr "Type :"
+#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Ã?tendue"
-#: src/x_dialog.c:991
-msgid "Line Dash Length"
+#: src/x_dialog.c:891
+#, fuzzy
+msgid "Dash Length:"
msgstr "Longueur du tiret :"
-#: src/x_dialog.c:1001
-msgid "Line Dash Space"
+#: src/x_dialog.c:895
+#, fuzzy
+msgid "Dash Space:"
msgstr "Espace entre tirets :"
-#: src/x_dialog.c:1103
+#: src/x_dialog.c:1000
msgid "Hollow"
msgstr "Vide"
-#: src/x_dialog.c:1104
+#: src/x_dialog.c:1001
msgid "Filled"
msgstr "Plein"
-#: src/x_dialog.c:1105
+#: src/x_dialog.c:1002
msgid "Mesh"
msgstr "Quadrillage"
-#: src/x_dialog.c:1106
+#: src/x_dialog.c:1003
msgid "Hatch"
msgstr "Rayures"
-#: src/x_dialog.c:1374
-msgid "Fill Type"
+#: src/x_dialog.c:1262
+#, fuzzy
+msgid "Fill Type:"
msgstr "Type :"
-#: src/x_dialog.c:1401
-msgid "Angle1"
+#: src/x_dialog.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "Line Width:"
+msgstr "Ã?paisseur :"
+
+#: src/x_dialog.c:1270
+#, fuzzy
+msgid "Angle 1:"
msgstr "Angle1"
-#: src/x_dialog.c:1414
-msgid "Pitch1"
+#: src/x_dialog.c:1274
+#, fuzzy
+msgid "Pitch 1:"
msgstr "Ã?cart1"
-#: src/x_dialog.c:1427
-msgid "Angle2"
+#: src/x_dialog.c:1278
+#, fuzzy
+msgid "Angle 2:"
msgstr "Angle2"
-#: src/x_dialog.c:1440
-msgid "Pitch2"
+#: src/x_dialog.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Pitch 2:"
msgstr "Ã?cart2"
-#: src/x_dialog.c:1637
+#: src/x_dialog.c:1444
msgid "Arc Params"
msgstr "Paramètres d'arc"
-#: src/x_dialog.c:1641
-msgid "Start Angle"
+#: src/x_dialog.c:1477
+#, fuzzy
+msgid "Start Angle:"
msgstr "Angle de début :"
-#: src/x_dialog.c:1656
-msgid "Degrees of Sweep"
+#: src/x_dialog.c:1487
+#, fuzzy
+msgid "Degrees of Sweep:"
msgstr "Balayage :"
-#: src/x_dialog.c:1800
+#: src/x_dialog.c:1578
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
@@ -1727,41 +1743,45 @@
"Cible pour translation ?\n"
"(0 pour translation à l'origine)"
-#: src/x_dialog.c:1945
+#: src/x_dialog.c:1646
msgid "Text Size"
msgstr "Taille de texte :"
-#: src/x_dialog.c:1949
-msgid "Enter new text size"
+#: src/x_dialog.c:1669
+#, fuzzy
+msgid "Enter new text size:"
msgstr "Entrez la nouvelle taille de texte :"
-#: src/x_dialog.c:2094
-msgid "Snap Grid"
+#: src/x_dialog.c:1743
+#, fuzzy
+msgid "Snap Size"
msgstr "Grille de snap"
-#: src/x_dialog.c:2098
-msgid "Enter new snap grid spacing"
+#: src/x_dialog.c:1766
+#, fuzzy
+msgid "Enter new snap grid spacing:"
msgstr "Entrez le nouvel espacement de la grille de snap :"
-#: src/x_dialog.c:2193
-#, c-format
-msgid "String too long... hack!\n"
-msgstr "Chaîne de caractères trop longue... !\n"
-
-#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
+#: src/x_dialog.c:1839
msgid "Edit slot number"
msgstr "Numéro de slot"
-#: src/x_dialog.c:2381
-msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
+#: src/x_dialog.c:1863
+#, fuzzy
+msgid "Edit slot number:"
+msgstr "Numéro de slot"
+
+#: src/x_dialog.c:1944
+#, fuzzy
+msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
-#: src/x_dialog.c:2389
-#, c-format
-msgid "gschem version %s%s"
+#: src/x_dialog.c:1948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
msgstr "gschem version %s%s"
-#: src/x_dialog.c:2397
+#: src/x_dialog.c:1954
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1773,88 +1793,91 @@
"ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
"Et bien d'autres (consultez le fichier AUTHORS)"
-#: src/x_dialog.c:2491
+#: src/x_dialog.c:2015
msgid "Coords"
msgstr "Coords"
-#: src/x_dialog.c:2515
+#: src/x_dialog.c:2035
msgid "Screen"
msgstr "Ã?cran"
-#: src/x_dialog.c:2528
+#: src/x_dialog.c:2044
msgid "World"
msgstr "Monde"
-#: src/x_dialog.c:2796
+#: src/x_dialog.c:2267
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr "ERREUR : object==NULL dans color_edit_dialog_apply !\n"
-#: src/x_dialog.c:2846
+#: src/x_dialog.c:2330
msgid "Color Edit"
msgstr "Sélecteur de couleur"
-#: src/x_dialog.c:2963
-#, c-format
-msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
-msgstr "Manque de place dans le tampon de raccourcis...\n"
+#: src/x_dialog.c:2354
+msgid "Object color:"
+msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3040
-msgid "Function : keystroke(s)"
-msgstr "Action : raccourci(s)"
+#: src/x_dialog.c:2470
+#, fuzzy
+msgid "Hotkeys"
+msgstr "Raccourcis..."
-#: src/x_dialog.c:3385
+#: src/x_dialog.c:2848
msgid "Generic String"
msgstr "Saisie de texte"
-#: src/x_dialog.c:3388
+#: src/x_dialog.c:2851
msgid "Enter new string."
msgstr "Entrez la nouvelle chaîne."
-#: src/x_dialog.c:3534
-msgid "Find text"
+#: src/x_dialog.c:2958
+#, fuzzy
+msgid "Find Text"
msgstr "Recherche de texte"
-#: src/x_dialog.c:3538
+#: src/x_dialog.c:2982
msgid "Text to find:"
msgstr "Texte à rechercher :"
-#: src/x_dialog.c:3551
+#: src/x_dialog.c:2992
msgid "descend into hierarchy"
msgstr "descendre dans la hiérarchie"
-#: src/x_dialog.c:3670
-msgid "Hide text"
+#: src/x_dialog.c:3056
+#, fuzzy
+msgid "Hide Text"
msgstr "Cacher le texte"
-#: src/x_dialog.c:3673
+#: src/x_dialog.c:3080
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "Cacher le texte commençant par :"
-#: src/x_dialog.c:3790
-msgid "Show text"
+#: src/x_dialog.c:3148
+#, fuzzy
+msgid "Show Text"
msgstr "Montrer le texte"
-#: src/x_dialog.c:3793
+#: src/x_dialog.c:3172
msgid "Show text starting with:"
msgstr "Montrer le texte commençant par :"
-#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
+#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/x_dialog.c:4272
+#: src/x_dialog.c:3639
msgid "S_elect the schematics you want to save:"
msgstr "_Sélectionnez les schémas que vous souhaitez enregistrer :"
-#: src/x_dialog.c:4366
+#: src/x_dialog.c:3733
#, c-format
msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
msgstr ""
"Voulez-vous enregistrer les modifications dans le schéma \"%s\" avant de le "
"fermer ?"
-#: src/x_dialog.c:4372
+#: src/x_dialog.c:3739
#, c-format
msgid ""
"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
@@ -1862,13 +1885,13 @@
"Il y a %d schémas avec des modifications non enregistrées. Voulez-vous "
"enregistrer les modifications avant de fermer ?"
-#: src/x_dialog.c:4401
+#: src/x_dialog.c:3768
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
msgstr ""
"Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées seront "
"définitivement perdues."
-#: src/x_dialog.c:4421
+#: src/x_dialog.c:3788
msgid "_Close without saving"
msgstr "Fermer sans sa_uvegarder"
@@ -1896,47 +1919,46 @@
msgid "Save as..."
msgstr "Enregistrer sous..."
-#: src/x_image.c:292
+#: src/x_image.c:294
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr "x_image_lowlevel(): Impossible d'écrire le fichier PNG.\n"
-#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
+#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Image couleur exportée dans fichier [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
+#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Image noire et blanche exportée dans fichier [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:308
+#: src/x_image.c:310
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
"x_image_lowlevel(): Impossible de récupérer le pixbuf depuis la fenêtre de "
"gschem.\n"
-#: src/x_image.c:416
+#: src/x_image.c:402
+#, fuzzy
+msgid "Select Image Filename..."
+msgstr "Indiquez un nom de fichier !\n"
+
+#: src/x_image.c:445
msgid "Write Image..."
msgstr "Exporter l'image..."
-#: src/x_image.c:448
-msgid "Width"
-msgstr "Largeur"
-
-#: src/x_image.c:467
-msgid "Height"
-msgstr "Hauteur"
-
-#: src/x_image.c:486
-msgid "Width x Height"
+#: src/x_image.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Width x Height:"
msgstr "Largeur x Hauteur"
-#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
-msgid "Filename"
+#: src/x_image.c:479
+#, fuzzy
+msgid "Filename:"
msgstr "Nom de fichier"
-#: src/x_log.c:229
+#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "Messages"
@@ -2008,56 +2030,56 @@
msgid "/Up"
msgstr "/Remonter"
-#: src/x_menus.c:329
+#: src/x_menus.c:326
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr "Tentative de rendre sensible un élément de menu inexistant\n"
-#: src/x_menus.c:353
+#: src/x_menus.c:350
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "Popup_menu_item_factory n'existe pas !\n"
-#: src/x_menus.c:366
+#: src/x_menus.c:363
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
"Tentative de rendre sensible un élément de menu contextuel inexistant\n"
-#: src/x_multiattrib.c:648
+#: src/x_multiattrib.c:652
msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
msgstr "Les attributs sans nom sont interdits. Donnez un nom."
-#: src/x_multiattrib.c:1159
+#: src/x_multiattrib.c:1163
msgid "Show Value only"
msgstr "Montrer seulement la valeur"
-#: src/x_multiattrib.c:1161
+#: src/x_multiattrib.c:1165
msgid "Show Name only"
msgstr "Montrer seulement le nom"
-#: src/x_multiattrib.c:1187
+#: src/x_multiattrib.c:1191
msgid "Duplicate"
msgstr "Cloner"
-#: src/x_multiattrib.c:1304
+#: src/x_multiattrib.c:1308
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Ã?diteur d'attributs"
-#: src/x_multiattrib.c:1409
+#: src/x_multiattrib.c:1413
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
-#: src/x_multiattrib.c:1431
+#: src/x_multiattrib.c:1435
msgid "Vis?"
msgstr "Vis?"
-#: src/x_multiattrib.c:1451
+#: src/x_multiattrib.c:1455
msgid "N"
msgstr "N"
-#: src/x_multiattrib.c:1471
+#: src/x_multiattrib.c:1475
msgid "V"
msgstr "V"
-#: src/x_multiattrib.c:1492
+#: src/x_multiattrib.c:1496
msgid "Add Attribute"
msgstr "Ajouter un attribut"
@@ -2069,6 +2091,10 @@
msgid "Page Manager"
msgstr "Gestionnaire de pages"
+#: src/x_pagesel.c:432
+msgid "Filename"
+msgstr "Nom de fichier"
+
#: src/x_pagesel.c:448
msgid "Changed"
msgstr "Modifié"
@@ -2078,71 +2104,79 @@
msgstr "Utilisez le clic droit sur le nom de fichier pour plus d'options..."
#: src/x_print.c:90
-msgid "Save PostScript As..."
+#, fuzzy
+msgid "Select PostScript Filename..."
msgstr "Enregistrer en PostScript sous..."
-#: src/x_print.c:192
+#: src/x_print.c:194
msgid "Extents with margins"
msgstr "Totalité avec marges"
-#: src/x_print.c:198
+#: src/x_print.c:200
msgid "Extents no margins"
msgstr "Totalité sans marge"
-#: src/x_print.c:204
+#: src/x_print.c:206
msgid "Current Window"
msgstr "Vue en cours"
-#: src/x_print.c:239
+#: src/x_print.c:240
msgid "Landscape"
msgstr "Paysage"
-#: src/x_print.c:245
+#: src/x_print.c:246
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
-#: src/x_print.c:317
+#: src/x_print.c:318
msgid "Settings"
msgstr "Configuration"
-#: src/x_print.c:329
-msgid "Output paper size"
+#: src/x_print.c:330
+#, fuzzy
+msgid "Output paper size:"
msgstr "Taille de papier"
-#: src/x_print.c:340
-msgid "Type"
-msgstr "Ã?tendue"
-
-#: src/x_print.c:351
-msgid "Orientation"
+#: src/x_print.c:352
+#, fuzzy
+msgid "Orientation:"
msgstr "Orientation"
-#: src/x_print.c:363
+#: src/x_print.c:364
msgid "Destination"
msgstr "Destination"
-#: src/x_print.c:402
-msgid "Command"
+#: src/x_print.c:377
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "Fichier"
+
+#: src/x_print.c:407
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Commande"
-#: src/x_print.c:753
+#: src/x_print.c:766
msgid "No print destination specified\n"
msgstr "Destination pour l'impression non spécifiée\n"
-#: src/x_print.c:760
+#: src/x_print.c:773
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "Impossible d'imprimer le schéma en cours dans [%s]\n"
-#: src/x_print.c:765
+#: src/x_print.c:782
+#, c-format
+msgid ""
+"Error printing to file '%s'\n"
+"Check the log window for more information"
+msgstr ""
+
+#: src/x_print.c:789
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Schéma en cours imprimé dans fichier [%s]\n"
-#: src/x_script.c:88
-msgid "Script Execute..."
-msgstr "Exécuter le script..."
-
#: src/x_window.c:201
msgid "black"
msgstr "noir"
@@ -2297,6 +2331,61 @@
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Ferme [%s]\n"
+#~ msgid "Add/Edit Attribute"
+#~ msgstr "Ajouter/Ã?diter l'attribut"
+
+#~ msgid "Multiple Attach"
+#~ msgstr "Attachements Multiples"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Remplacer"
+
+#~ msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
+#~ msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_delete_end !\n"
+
+#~ msgid "Component [%s] has been embedded\n"
+#~ msgstr "Composant [%s] déjà embarqué\n"
+
+#~ msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
+#~ msgstr "Composant [%s] a été embarqué\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is "
+#~ "still embedded\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Impossible de trouver la définition du composant [%s] en essayant de le "
+#~ "débarquer. Le composant est toujours embarqué\n"
+
+#~ msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
+#~ msgstr "Composant [%s] embarqué avec succès\n"
+
+#~ msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
+#~ msgstr "Image [%s] a été débarquée\n"
+
+#~ msgid "Please select a picture file."
+#~ msgstr "Sélectionner un fichier image."
+
+#~ msgid "Edit Text Color"
+#~ msgstr "Couleur du texte :"
+
+#~ msgid "Line Type"
+#~ msgstr "Type :"
+
+#~ msgid "String too long... hack!\n"
+#~ msgstr "Chaîne de caractères trop longue... !\n"
+
+#~ msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
+#~ msgstr "Manque de place dans le tampon de raccourcis...\n"
+
+#~ msgid "Function : keystroke(s)"
+#~ msgstr "Action : raccourci(s)"
+
+#~ msgid "Height"
+#~ msgstr "Hauteur"
+
+#~ msgid "Script Execute..."
+#~ msgstr "Exécuter le script..."
+
#~ msgid ""
#~ "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
#~ msgstr ""
@@ -2364,9 +2453,6 @@
#~ msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
#~ msgstr "f_current==NULL dans x_fileselect_preview_checkbox()\n"
-#~ msgid "Specify a Filename!\n"
-#~ msgstr "Indiquez un nom de fichier !\n"
-
#~ msgid "Search in Files"
#~ msgstr "Recherche dans les fichiers"
@@ -2461,9 +2547,6 @@
#~ msgid "Deattach"
#~ msgstr "Détacher"
-#~ msgid "Edit Attribute"
-#~ msgstr "Ã?diter l'attribut"
-
#~ msgid "Add new attribute..."
#~ msgstr "Ajouter un nouvel attribut..."
1.31.2.1 +369 -370 eda/geda/gaf/gschem/po/geda-gschem.pot
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: geda-gschem.pot
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/geda-gschem.pot,v
retrieving revision 1.31
retrieving revision 1.31.2.1
diff -u -b -r1.31 -r1.31.2.1
--- geda-gschem.pot 12 Dec 2006 18:11:38 -0000 1.31
+++ geda-gschem.pot 11 Feb 2007 23:58:50 -0000 1.31.2.1
@@ -1,5 +1,5 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Alexandre Pereira Nunes
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
+#: src/rcstrings.c:2
msgid "File"
msgstr ""
@@ -52,7 +52,7 @@
msgid "Save All"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
msgid "Print..."
msgstr ""
@@ -60,7 +60,7 @@
msgid "Write PNG..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:13
+#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr ""
@@ -108,7 +108,7 @@
msgid "Move Mode"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
+#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
msgid "Delete"
msgstr ""
@@ -128,11 +128,11 @@
msgid "Color..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
msgid "Unlock"
msgstr ""
@@ -240,7 +240,7 @@
msgid "Redraw"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
msgid "Pan"
msgstr ""
@@ -304,11 +304,11 @@
msgid "Component..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
msgid "Net"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
+#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
#: src/x_window.c:576
msgid "Bus"
msgstr ""
@@ -321,23 +321,23 @@
msgid "Text..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
msgid "Box"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
msgid "Circle"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
msgid "Arc"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
msgid "Pin"
msgstr ""
@@ -365,15 +365,15 @@
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
+#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
msgid "Attach"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
+#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
msgid "Detach"
msgstr ""
@@ -445,11 +445,11 @@
msgid "Show Coord Window..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
+#: src/rcstrings.c:118
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
+#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
msgid "About..."
msgstr ""
@@ -457,7 +457,7 @@
msgid "Manual..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Hotkeys..."
msgstr ""
@@ -465,7 +465,7 @@
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr ""
-#: src/g_funcs.c:268
+#: src/g_funcs.c:272
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr ""
@@ -498,32 +498,37 @@
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:519
+#: src/g_rc.c:536
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:557
+#: src/g_rc.c:574
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:638
+#: src/g_rc.c:655
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:681
+#: src/g_rc.c:682
+#, c-format
+msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+msgstr ""
+
+#: src/g_rc.c:725
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
+#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:769
+#: src/g_rc.c:813
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -531,42 +536,42 @@
"with LibStroke\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:1231
+#: src/g_rc.c:1275
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:1456
+#: src/g_rc.c:1500
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:1531
+#: src/g_rc.c:1575
#, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:1572
+#: src/g_rc.c:1616
#, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:1616
+#: src/g_rc.c:1660
#, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:1640
+#: src/g_rc.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:1681
+#: src/g_rc.c:1725
#, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:1704
+#: src/g_rc.c:1748
#, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
msgstr ""
@@ -631,7 +636,7 @@
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr ""
-#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
+#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr ""
@@ -729,6 +734,15 @@
msgid "Repeat/"
msgstr ""
+#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
+msgid "OFF"
+msgstr ""
+
+#: src/i_basic.c:747
+#, c-format
+msgid "Grid(%s, %s)"
+msgstr ""
+
#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
@@ -748,7 +762,7 @@
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
+#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
#, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr ""
@@ -778,7 +792,7 @@
msgid "Select objs first"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
+#: src/i_callbacks.c:817
msgid "Edit Text"
msgstr ""
@@ -790,210 +804,210 @@
msgid "Color"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
+#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
msgid "Rotate"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
+#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
msgid "Mirror"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
+#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
msgid "Translate"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1001
+#: src/i_callbacks.c:1003
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1002
+#: src/i_callbacks.c:1004
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1009
+#: src/i_callbacks.c:1011
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1011
+#: src/i_callbacks.c:1013
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1031
+#: src/i_callbacks.c:1034
msgid "Embed"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1067
+#: src/i_callbacks.c:1072
msgid "Unembed"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1103
+#: src/i_callbacks.c:1110
msgid "Update"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1145
+#: src/i_callbacks.c:1152
msgid "ShowHidden"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1168
+#: src/i_callbacks.c:1175
msgid "MakeVisible"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1284
+#: src/i_callbacks.c:1291
msgid "Edit Line Type"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
+#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
msgid "Edit Fill Type"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1612
+#: src/i_callbacks.c:1619
msgid "Update Cues"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1768
+#: src/i_callbacks.c:1775
msgid "Really revert page?"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1860
+#: src/i_callbacks.c:1867
msgid "Copy 1"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1878
+#: src/i_callbacks.c:1886
msgid "Copy 2"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1896
+#: src/i_callbacks.c:1905
msgid "Copy 3"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1914
+#: src/i_callbacks.c:1924
msgid "Copy 4"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1932
+#: src/i_callbacks.c:1943
msgid "Copy 5"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1950
+#: src/i_callbacks.c:1962
msgid "Cut 1"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1968
+#: src/i_callbacks.c:1981
msgid "Cut 2"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1986
+#: src/i_callbacks.c:2000
msgid "Cut 3"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:2004
+#: src/i_callbacks.c:2019
msgid "Cut 4"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:2022
+#: src/i_callbacks.c:2038
msgid "Cut 5"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:2037
+#: src/i_callbacks.c:2054
msgid "Paste 1"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
-#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
+#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
+#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
msgid "Empty buffer"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:2061
+#: src/i_callbacks.c:2078
msgid "Paste 2"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:2085
+#: src/i_callbacks.c:2102
msgid "Paste 3"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:2109
+#: src/i_callbacks.c:2126
msgid "Paste 4"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:2133
+#: src/i_callbacks.c:2150
msgid "Paste 5"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
+#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
msgid "Component"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
msgid "Attribute"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:2825
+#: src/i_callbacks.c:2842
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
+#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:2958
+#: src/i_callbacks.c:2975
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3161
+#: src/i_callbacks.c:3178
msgid "ShowN"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3192
+#: src/i_callbacks.c:3209
msgid "ShowV"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3223
+#: src/i_callbacks.c:3240
msgid "ShowB"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3255
+#: src/i_callbacks.c:3272
msgid "VisToggle"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3277
+#: src/i_callbacks.c:3294
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3327
+#: src/i_callbacks.c:3344
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3330
+#: src/i_callbacks.c:3347
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3347
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "Grid OFF\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3350
+#: src/i_callbacks.c:3367
msgid "Grid ON\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3367
+#: src/i_callbacks.c:3384
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3370
+#: src/i_callbacks.c:3387
msgid "Snap ON\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3390
+#: src/i_callbacks.c:3407
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3393
+#: src/i_callbacks.c:3410
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr ""
@@ -1082,36 +1096,31 @@
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr ""
-#: src/o_complex.c:204
+#: src/o_complex.c:208
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr ""
-#: src/o_complex.c:546
+#: src/o_complex.c:580
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr ""
-#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
+#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr ""
-#: src/o_complex.c:706
+#: src/o_complex.c:697
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr ""
-#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
+#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr ""
-#: src/o_delete.c:255
-#, c-format
-msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
-msgstr ""
-
#: src/o_line.c:118
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
@@ -1122,108 +1131,81 @@
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:68
+#: src/o_misc.c:64
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:173
+#: src/o_misc.c:143
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:211
+#: src/o_misc.c:181
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
+#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:572
-#, c-format
-msgid "Component [%s] has been embedded\n"
-msgstr ""
-
-#: src/o_misc.c:585
-#, c-format
-msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
-msgstr ""
-
-#: src/o_misc.c:617
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
-"embedded\n"
-msgstr ""
-
-#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
-#, c-format
-msgid "More than one component found with name [%s]\n"
-msgstr ""
-
-#: src/o_misc.c:636
-#, c-format
-msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
-msgstr ""
-
-#: src/o_misc.c:651
-#, c-format
-msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
-msgstr ""
-
-#: src/o_misc.c:687
+#: src/o_misc.c:543
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:965
+#: src/o_misc.c:821
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:967
+#: src/o_misc.c:823
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:1229
+#: src/o_misc.c:1082
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:1230
+#: src/o_misc.c:1083
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:1371
+#: src/o_misc.c:1087
+#, c-format
+msgid "More than one component found with name [%s]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/o_misc.c:1226
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:1415
+#: src/o_misc.c:1270
#, c-format
msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:1433
+#: src/o_misc.c:1288
#, c-format
msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:1438
+#: src/o_misc.c:1293
#, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/o_move.c:220
+#: src/o_move.c:223
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr ""
-#: src/o_move.c:334
+#: src/o_move.c:338
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr ""
-#: src/o_move.c:355
+#: src/o_move.c:359
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr ""
@@ -1238,25 +1220,21 @@
msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
msgstr ""
-#: src/o_net.c:1144
+#: src/o_net.c:1145
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr ""
-#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
-msgid "Please select a picture file."
-msgstr ""
-
-#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
+#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
#, c-format
msgid "Failed to load picture: %s"
msgstr ""
-#: src/o_picture.c:260
+#: src/o_picture.c:211
msgid "Picture"
msgstr ""
-#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
+#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr ""
@@ -1265,19 +1243,19 @@
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr ""
-#: src/o_slot.c:138
+#: src/o_slot.c:145
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr ""
-#: src/o_slot.c:140
+#: src/o_slot.c:147
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr ""
-#: src/o_slot.c:156
+#: src/o_slot.c:163
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr ""
-#: src/o_slot.c:240
+#: src/o_slot.c:247
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr ""
@@ -1306,163 +1284,167 @@
"\n"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:138
+#: src/x_attribedit.c:122
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:363
+#: src/x_attribedit.c:323
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:422
-msgid "Add/Edit Attribute"
+#: src/x_attribedit.c:346
+msgid "<b>Edit Attribute</b>"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
-msgid "Visible"
+#: src/x_attribedit.c:348
+msgid "<b>Add Attribute</b>"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
+#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
msgid "Value:"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
-msgid "Name:"
+#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
+msgid "Visible"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:507
+#: src/x_attribedit.c:415
msgid "Show Value Only"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:510
+#: src/x_attribedit.c:417
msgid "Show Name Only"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
+#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
msgid "Show Name & Value"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:520
-msgid "Multiple Attach"
+#: src/x_attribedit.c:426
+msgid "<b>Attach Options</b>"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:537
+#: src/x_attribedit.c:441
msgid "All"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
+#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
msgid "Components"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
+#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
msgid "Nets"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:563
-msgid "Replace"
+#: src/x_attribedit.c:465
+msgid "Replace existing attributes"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:407
+#: src/x_autonumber.c:411
msgid ""
"slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
"slots\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:422
+#: src/x_autonumber.c:426
#, c-format
msgid ""
"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:670
-msgid "No searchstring given in autonumber text."
+#: src/x_autonumber.c:696
+msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:721
+#: src/x_autonumber.c:747
msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:850
+#: src/x_autonumber.c:880
msgid "Diagonal"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
msgid "Left to right"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
msgid "Right to left"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:853
+#: src/x_autonumber.c:883
msgid "File order"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1200
+#: src/x_autonumber.c:1219
msgid "Autonumber text"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1229
+#: src/x_autonumber.c:1237
+msgid "<b>Scope</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/x_autonumber.c:1259
msgid "Search for:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1242
+#: src/x_autonumber.c:1273
msgid "Autonumber text in:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1249
+#: src/x_autonumber.c:1280
msgid "Skip numbers found in:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
+#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
msgid "Selected objects"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
+#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
msgid "Current page"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
+#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
msgid "Whole hierarchy"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1274
+#: src/x_autonumber.c:1305
msgid "Overwrite existing numbers"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1278
-msgid "<b>Scope</b>"
+#: src/x_autonumber.c:1310
+msgid "<b>Options</b>"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1303
+#: src/x_autonumber.c:1332
msgid "Starting number:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1310
+#: src/x_autonumber.c:1339
msgid "Sort order:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1330
+#: src/x_autonumber.c:1360
msgid "Remove numbers"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1334
+#: src/x_autonumber.c:1364
msgid "Automatic slotting"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1338
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr ""
-
#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
@@ -1488,227 +1470,242 @@
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr ""
-#: src/x_compselect.c:581
+#: src/x_compselect.c:585
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr ""
-#: src/x_compselect.c:584
+#: src/x_compselect.c:588
msgid "Embed component in schematic"
msgstr ""
-#: src/x_compselect.c:587
+#: src/x_compselect.c:591
msgid "Include component as individual objects"
msgstr ""
-#: src/x_compselect.c:666
+#: src/x_compselect.c:670
msgid "Select Component..."
msgstr ""
-#: src/x_compselect.c:771
+#: src/x_compselect.c:775
msgid "Filter:"
msgstr ""
-#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
+#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
msgid "Preview"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:226
+#: src/x_dialog.c:177
msgid "Text Entry..."
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:230
+#: src/x_dialog.c:201
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
"Middle button to rotate while placing."
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:339
+#: src/x_dialog.c:290
msgid "Lower Left"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:350
+#: src/x_dialog.c:301
msgid "Middle Left"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:361
+#: src/x_dialog.c:312
msgid "Upper Left"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:372
+#: src/x_dialog.c:323
msgid "Lower Middle"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:383
+#: src/x_dialog.c:334
msgid "Middle Middle"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:394
+#: src/x_dialog.c:345
msgid "Upper Middle"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:405
+#: src/x_dialog.c:356
msgid "Lower Right"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:416
+#: src/x_dialog.c:367
msgid "Middle Right"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:427
+#: src/x_dialog.c:378
msgid "Upper Right"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:608
-msgid "Edit Text Color"
+#: src/x_dialog.c:493
+msgid "Edit Text Properties"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:620
-msgid "Edit Text Size"
+#: src/x_dialog.c:520
+msgid "<b>Text Content</b>"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:636
-msgid "Edit Text Alignment"
+#: src/x_dialog.c:552
+msgid "<b>Text Properties</b>"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:713
+#: src/x_dialog.c:567
+msgid "Color:"
+msgstr ""
+
+#: src/x_dialog.c:577
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: src/x_dialog.c:586
+msgid "Alignment:"
+msgstr ""
+
+#: src/x_dialog.c:640
msgid "Solid"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:714
+#: src/x_dialog.c:641
msgid "Dotted"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:715
+#: src/x_dialog.c:642
msgid "Dashed"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:716
+#: src/x_dialog.c:643
msgid "Center"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:717
+#: src/x_dialog.c:644
msgid "Phantom"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
-#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
-#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
-#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
-#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
-#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
+#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
+#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
+#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
+#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
+#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
+#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
msgid "*unchanged*"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:959
+#: src/x_dialog.c:851
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
-msgid "Line Width"
+#: src/x_dialog.c:883
+msgid "Width:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:977
-msgid "Line Type"
+#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
+msgid "Type:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:991
-msgid "Line Dash Length"
+#: src/x_dialog.c:891
+msgid "Dash Length:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1001
-msgid "Line Dash Space"
+#: src/x_dialog.c:895
+msgid "Dash Space:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1103
+#: src/x_dialog.c:1000
msgid "Hollow"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1104
+#: src/x_dialog.c:1001
msgid "Filled"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1105
+#: src/x_dialog.c:1002
msgid "Mesh"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1106
+#: src/x_dialog.c:1003
msgid "Hatch"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1374
-msgid "Fill Type"
+#: src/x_dialog.c:1262
+msgid "Fill Type:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1401
-msgid "Angle1"
+#: src/x_dialog.c:1266
+msgid "Line Width:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1414
-msgid "Pitch1"
+#: src/x_dialog.c:1270
+msgid "Angle 1:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1427
-msgid "Angle2"
+#: src/x_dialog.c:1274
+msgid "Pitch 1:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1440
-msgid "Pitch2"
+#: src/x_dialog.c:1278
+msgid "Angle 2:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1637
+#: src/x_dialog.c:1282
+msgid "Pitch 2:"
+msgstr ""
+
+#: src/x_dialog.c:1444
msgid "Arc Params"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1641
-msgid "Start Angle"
+#: src/x_dialog.c:1477
+msgid "Start Angle:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1656
-msgid "Degrees of Sweep"
+#: src/x_dialog.c:1487
+msgid "Degrees of Sweep:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1800
+#: src/x_dialog.c:1578
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1945
+#: src/x_dialog.c:1646
msgid "Text Size"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1949
-msgid "Enter new text size"
+#: src/x_dialog.c:1669
+msgid "Enter new text size:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2094
-msgid "Snap Grid"
+#: src/x_dialog.c:1743
+msgid "Snap Size"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2098
-msgid "Enter new snap grid spacing"
+#: src/x_dialog.c:1766
+msgid "Enter new snap grid spacing:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2193
-#, c-format
-msgid "String too long... hack!\n"
+#: src/x_dialog.c:1839
+msgid "Edit slot number"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
-msgid "Edit slot number"
+#: src/x_dialog.c:1863
+msgid "Edit slot number:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2381
-msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
+#: src/x_dialog.c:1944
+msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2389
+#: src/x_dialog.c:1948
#, c-format
-msgid "gschem version %s%s"
+msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2397
+#: src/x_dialog.c:1954
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1716,96 +1713,95 @@
"And many others (See AUTHORS file)"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2491
+#: src/x_dialog.c:2015
msgid "Coords"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2515
+#: src/x_dialog.c:2035
msgid "Screen"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2528
+#: src/x_dialog.c:2044
msgid "World"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2796
+#: src/x_dialog.c:2267
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2846
+#: src/x_dialog.c:2330
msgid "Color Edit"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2963
-#, c-format
-msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
+#: src/x_dialog.c:2354
+msgid "Object color:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3040
-msgid "Function : keystroke(s)"
+#: src/x_dialog.c:2470
+msgid "Hotkeys"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3385
+#: src/x_dialog.c:2848
msgid "Generic String"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3388
+#: src/x_dialog.c:2851
msgid "Enter new string."
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3534
-msgid "Find text"
+#: src/x_dialog.c:2958
+msgid "Find Text"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3538
+#: src/x_dialog.c:2982
msgid "Text to find:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3551
+#: src/x_dialog.c:2992
msgid "descend into hierarchy"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3670
-msgid "Hide text"
+#: src/x_dialog.c:3056
+msgid "Hide Text"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3673
+#: src/x_dialog.c:3080
msgid "Hide text starting with:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3790
-msgid "Show text"
+#: src/x_dialog.c:3148
+msgid "Show Text"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3793
+#: src/x_dialog.c:3172
msgid "Show text starting with:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
+#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4272
+#: src/x_dialog.c:3639
msgid "S_elect the schematics you want to save:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4366
+#: src/x_dialog.c:3733
#, c-format
msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4372
+#: src/x_dialog.c:3739
#, c-format
msgid ""
"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4401
+#: src/x_dialog.c:3768
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4421
+#: src/x_dialog.c:3788
msgid "_Close without saving"
msgstr ""
@@ -1833,45 +1829,41 @@
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: src/x_image.c:292
+#: src/x_image.c:294
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
+#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
+#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:308
+#: src/x_image.c:310
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:416
-msgid "Write Image..."
-msgstr ""
-
-#: src/x_image.c:448
-msgid "Width"
+#: src/x_image.c:402
+msgid "Select Image Filename..."
msgstr ""
-#: src/x_image.c:467
-msgid "Height"
+#: src/x_image.c:445
+msgid "Write Image..."
msgstr ""
-#: src/x_image.c:486
-msgid "Width x Height"
+#: src/x_image.c:468
+msgid "Width x Height:"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
-msgid "Filename"
+#: src/x_image.c:479
+msgid "Filename:"
msgstr ""
-#: src/x_log.c:229
+#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr ""
@@ -1943,55 +1935,55 @@
msgid "/Up"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:329
+#: src/x_menus.c:326
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:353
+#: src/x_menus.c:350
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:366
+#: src/x_menus.c:363
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:648
+#: src/x_multiattrib.c:652
msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:1159
+#: src/x_multiattrib.c:1163
msgid "Show Value only"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:1161
+#: src/x_multiattrib.c:1165
msgid "Show Name only"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:1187
+#: src/x_multiattrib.c:1191
msgid "Duplicate"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:1304
+#: src/x_multiattrib.c:1308
msgid "Edit Attributes"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:1409
+#: src/x_multiattrib.c:1413
msgid "Value"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:1431
+#: src/x_multiattrib.c:1435
msgid "Vis?"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:1451
+#: src/x_multiattrib.c:1455
msgid "N"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:1471
+#: src/x_multiattrib.c:1475
msgid "V"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:1492
+#: src/x_multiattrib.c:1496
msgid "Add Attribute"
msgstr ""
@@ -2003,6 +1995,10 @@
msgid "Page Manager"
msgstr ""
+#: src/x_pagesel.c:432
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
#: src/x_pagesel.c:448
msgid "Changed"
msgstr ""
@@ -2012,69 +2008,72 @@
msgstr ""
#: src/x_print.c:90
-msgid "Save PostScript As..."
+msgid "Select PostScript Filename..."
msgstr ""
-#: src/x_print.c:192
+#: src/x_print.c:194
msgid "Extents with margins"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:198
+#: src/x_print.c:200
msgid "Extents no margins"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:204
+#: src/x_print.c:206
msgid "Current Window"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:239
+#: src/x_print.c:240
msgid "Landscape"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:245
+#: src/x_print.c:246
msgid "Portrait"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:317
+#: src/x_print.c:318
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:329
-msgid "Output paper size"
+#: src/x_print.c:330
+msgid "Output paper size:"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:340
-msgid "Type"
+#: src/x_print.c:352
+msgid "Orientation:"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:351
-msgid "Orientation"
+#: src/x_print.c:364
+msgid "Destination"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:363
-msgid "Destination"
+#: src/x_print.c:377
+msgid "File:"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:402
-msgid "Command"
+#: src/x_print.c:407
+msgid "Command:"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:753
+#: src/x_print.c:766
msgid "No print destination specified\n"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:760
+#: src/x_print.c:773
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:765
+#: src/x_print.c:782
#, c-format
-msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
+msgid ""
+"Error printing to file '%s'\n"
+"Check the log window for more information"
msgstr ""
-#: src/x_script.c:88
-msgid "Script Execute..."
+#: src/x_print.c:789
+#, c-format
+msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr ""
#: src/x_window.c:201
1.20.2.1 +461 -389 eda/geda/gaf/gschem/po/it_IT.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: it_IT.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/it_IT.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.20.2.1
diff -u -b -r1.20 -r1.20.2.1
--- it_IT.po 12 Dec 2006 18:11:38 -0000 1.20
+++ it_IT.po 11 Feb 2007 23:58:51 -0000 1.20.2.1
@@ -11,7 +11,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: it_IT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 21:55+0200\n"
"Last-Translator: Michele Petrecca <michelinux@xxxxxxxx>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -20,7 +20,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
+#: src/rcstrings.c:2
msgid "File"
msgstr "File"
@@ -56,7 +56,7 @@
msgid "Save All"
msgstr "Salva Tutto"
-#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
msgid "Print..."
msgstr "Stampa..."
@@ -64,7 +64,7 @@
msgid "Write PNG..."
msgstr "Stampa File .png..."
-#: src/rcstrings.c:13
+#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "Esegui Script..."
@@ -112,7 +112,7 @@
msgid "Move Mode"
msgstr "Modalità Spostamento"
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
+#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
@@ -132,11 +132,11 @@
msgid "Color..."
msgstr "Colore..."
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
msgid "Lock"
msgstr "Blocca"
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
msgid "Unlock"
msgstr "Sblocca"
@@ -244,7 +244,7 @@
msgid "Redraw"
msgstr "Aggiorna"
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
msgid "Pan"
msgstr "Pan"
@@ -308,11 +308,11 @@
msgid "Component..."
msgstr "Componente..."
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
msgid "Net"
msgstr "Collegamento"
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
+#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
#: src/x_window.c:576
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -325,23 +325,23 @@
msgid "Text..."
msgstr "Testo..."
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
msgid "Line"
msgstr "Linea"
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
msgid "Box"
msgstr "Box"
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
msgid "Circle"
msgstr "Cerchio"
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
msgid "Arc"
msgstr "Arco"
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
@@ -369,15 +369,15 @@
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
+#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
msgid "Attributes"
msgstr "Caratteristiche"
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
msgid "Attach"
msgstr "Collega"
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
+#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
msgid "Detach"
msgstr "Scollega"
@@ -449,11 +449,11 @@
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "Mostra Coordinate Finestra..."
-#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
+#: src/rcstrings.c:118
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
+#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
msgid "About..."
msgstr "Altro..."
@@ -461,7 +461,7 @@
msgid "Manual..."
msgstr "Manuale..."
-#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Hotkeys..."
msgstr "Hotkeys..."
@@ -470,7 +470,7 @@
msgstr ""
"Eccessiva riduzione dell'immagine! Non è possibile ridurla ulteriormente.\n"
-#: src/g_funcs.c:268
+#: src/g_funcs.c:272
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr ""
@@ -509,32 +509,37 @@
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "Modo [%s] non valido passato a %s\n"
-#: src/g_rc.c:519
+#: src/g_rc.c:536
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr "Fattore di ingrandimento [%d] passato a %s non valido.\n"
-#: src/g_rc.c:557
+#: src/g_rc.c:574
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:638
+#: src/g_rc.c:655
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "Grandezza [%d] passata alla dimensione del testo, non valida\n"
-#: src/g_rc.c:681
+#: src/g_rc.c:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+msgstr "Grandezza [%d] passata alla dimensione del testo, non valida\n"
+
+#: src/g_rc.c:725
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "L'ampiezza [%d] , assegnata alla snap size, non è corretta\n"
-#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
+#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:769
+#: src/g_rc.c:813
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -542,44 +547,44 @@
"with LibStroke\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:1231
+#: src/g_rc.c:1275
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr "Il numero di livelli [%d] assegnato ai livelli Cancella non è valido\n"
-#: src/g_rc.c:1456
+#: src/g_rc.c:1500
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:1531
+#: src/g_rc.c:1575
#, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:1572
+#: src/g_rc.c:1616
#, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:1616
+#: src/g_rc.c:1660
#, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:1640
+#: src/g_rc.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr ""
"Il numero di secondi indicati [%d] non è valido ai fini dell'intervallo di "
"auto salvataggio\n"
-#: src/g_rc.c:1681
+#: src/g_rc.c:1725
#, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
msgstr ""
-#: src/g_rc.c:1704
+#: src/g_rc.c:1748
#, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
msgstr ""
@@ -648,7 +653,7 @@
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Cartelle degli schemi non impostata!\n"
-#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
+#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Esecuzione dello script guile [%s]\n"
@@ -746,6 +751,15 @@
msgid "Repeat/"
msgstr "Ripeti/"
+#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
+msgid "OFF"
+msgstr ""
+
+#: src/i_basic.c:747
+#, c-format
+msgid "Grid(%s, %s)"
+msgstr ""
+
#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
@@ -765,7 +779,7 @@
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr "Comandi documentazione non supportati sotto MinGW.\n"
-#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
+#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
#, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Nuova Pagina Creata [%s]\n"
@@ -797,7 +811,7 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "Seleziona prima un oggetto"
-#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
+#: src/i_callbacks.c:817
msgid "Edit Text"
msgstr "Modifica Testo"
@@ -809,33 +823,33 @@
msgid "Color"
msgstr "Colore"
-#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
+#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
msgid "Rotate"
msgstr "Ruota"
-#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
+#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
msgid "Mirror"
msgstr "Specchio"
-#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
+#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
msgid "Translate"
msgstr "Converti"
-#: src/i_callbacks.c:1001
+#: src/i_callbacks.c:1003
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr "ATTENZIONE: Non effettuare la conversione in modalità snap off!\n"
-#: src/i_callbacks.c:1002
+#: src/i_callbacks.c:1004
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr ""
"ATTENZIONE: Sei in modalità snap off; passa prima in modalità snap on e poi "
"continua con la conversione.\n"
-#: src/i_callbacks.c:1009
+#: src/i_callbacks.c:1011
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "ATTENZIONE: L'ampiezza snap gride non è uguale a 100!\n"
-#: src/i_callbacks.c:1011
+#: src/i_callbacks.c:1013
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
@@ -843,180 +857,180 @@
"ATTENZIONE: se stai convertendo un simbolo dalla sua origine, è opportuno "
"che l'ampiezza snap gride venga impostata a 100\n"
-#: src/i_callbacks.c:1031
+#: src/i_callbacks.c:1034
msgid "Embed"
msgstr "Posizionato"
-#: src/i_callbacks.c:1067
+#: src/i_callbacks.c:1072
msgid "Unembed"
msgstr "Non posizionato"
-#: src/i_callbacks.c:1103
+#: src/i_callbacks.c:1110
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
-#: src/i_callbacks.c:1145
+#: src/i_callbacks.c:1152
msgid "ShowHidden"
msgstr "Mostra Nascosto"
-#: src/i_callbacks.c:1168
+#: src/i_callbacks.c:1175
msgid "MakeVisible"
msgstr "Rendi Visibile"
-#: src/i_callbacks.c:1284
+#: src/i_callbacks.c:1291
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Modifica il Tipo di Linea"
-#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
+#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Modifica il Tipo di Riempimento"
-#: src/i_callbacks.c:1612
+#: src/i_callbacks.c:1619
msgid "Update Cues"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1768
+#: src/i_callbacks.c:1775
msgid "Really revert page?"
msgstr "Vuoi veramente ritornare alla pagina precedente?"
-#: src/i_callbacks.c:1860
+#: src/i_callbacks.c:1867
msgid "Copy 1"
msgstr "Copia 1"
-#: src/i_callbacks.c:1878
+#: src/i_callbacks.c:1886
msgid "Copy 2"
msgstr "Copia 2"
-#: src/i_callbacks.c:1896
+#: src/i_callbacks.c:1905
msgid "Copy 3"
msgstr "Copia 3"
-#: src/i_callbacks.c:1914
+#: src/i_callbacks.c:1924
msgid "Copy 4"
msgstr "Copia 4"
-#: src/i_callbacks.c:1932
+#: src/i_callbacks.c:1943
msgid "Copy 5"
msgstr "Copia 5"
-#: src/i_callbacks.c:1950
+#: src/i_callbacks.c:1962
msgid "Cut 1"
msgstr "Taglia 1"
-#: src/i_callbacks.c:1968
+#: src/i_callbacks.c:1981
msgid "Cut 2"
msgstr "Taglia 2"
-#: src/i_callbacks.c:1986
+#: src/i_callbacks.c:2000
msgid "Cut 3"
msgstr "Taglia 3"
-#: src/i_callbacks.c:2004
+#: src/i_callbacks.c:2019
msgid "Cut 4"
msgstr "Taglia 4"
-#: src/i_callbacks.c:2022
+#: src/i_callbacks.c:2038
msgid "Cut 5"
msgstr "Taglia 5"
-#: src/i_callbacks.c:2037
+#: src/i_callbacks.c:2054
msgid "Paste 1"
msgstr "Incolla 1"
-#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
-#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
+#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
+#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
msgid "Empty buffer"
msgstr "Buffer vuoto"
-#: src/i_callbacks.c:2061
+#: src/i_callbacks.c:2078
msgid "Paste 2"
msgstr "Incolla 2"
-#: src/i_callbacks.c:2085
+#: src/i_callbacks.c:2102
msgid "Paste 3"
msgstr "Incolla 3"
-#: src/i_callbacks.c:2109
+#: src/i_callbacks.c:2126
msgid "Paste 4"
msgstr "Incolla 4"
-#: src/i_callbacks.c:2133
+#: src/i_callbacks.c:2150
msgid "Paste 5"
msgstr "Incolla 5"
-#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
+#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
msgid "Component"
msgstr "Componente"
-#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
msgid "Attribute"
msgstr "Caratteristica"
-#: src/i_callbacks.c:2825
+#: src/i_callbacks.c:2842
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "Ricerca del sorgente [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
+#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "Impossibile trovare il sorgente [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:2958
+#: src/i_callbacks.c:2975
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Ricerca del simbolo [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3161
+#: src/i_callbacks.c:3178
msgid "ShowN"
msgstr "MostraN"
-#: src/i_callbacks.c:3192
+#: src/i_callbacks.c:3209
msgid "ShowV"
msgstr "MostraV"
-#: src/i_callbacks.c:3223
+#: src/i_callbacks.c:3240
msgid "ShowB"
msgstr "MostraB"
-#: src/i_callbacks.c:3255
+#: src/i_callbacks.c:3272
msgid "VisToggle"
msgstr "Visibilità Strumenti"
-#: src/i_callbacks.c:3277
+#: src/i_callbacks.c:3294
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "Spiacente, ma questa non è una funzione del menù opzioni\n"
-#: src/i_callbacks.c:3327
+#: src/i_callbacks.c:3344
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3330
+#: src/i_callbacks.c:3347
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3347
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "Griglia NON ATTIVA\n"
-#: src/i_callbacks.c:3350
+#: src/i_callbacks.c:3367
msgid "Grid ON\n"
msgstr "Griglia ATTIVA\n"
-#: src/i_callbacks.c:3367
+#: src/i_callbacks.c:3384
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "Snap OFF (ATTENZIONE!)\n"
-#: src/i_callbacks.c:3370
+#: src/i_callbacks.c:3387
msgid "Snap ON\n"
msgstr "Snap ON\n"
-#: src/i_callbacks.c:3390
+#: src/i_callbacks.c:3407
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr "Rubber band OFF \n"
-#: src/i_callbacks.c:3393
+#: src/i_callbacks.c:3410
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr "Rubber band ON\n"
@@ -1105,36 +1119,31 @@
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr "Tipo sconosciuto per il cerchio (riempimento)!\n"
-#: src/o_complex.c:204
+#: src/o_complex.c:208
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr ""
-#: src/o_complex.c:546
+#: src/o_complex.c:580
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr "Ottenuto un NULLO in o_complex_translate_display_selection\n"
-#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
+#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Spostamento schema [%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:706
+#: src/o_complex.c:697
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "Ottenuto un NULLO in o_complex_translate_selection!\n"
-#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
+#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_copy_end!\n"
-#: src/o_delete.c:255
-#, c-format
-msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
-msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_delete_end!\n"
-
#: src/o_line.c:118
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
@@ -1145,112 +1154,85 @@
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "Tipo di linea sconosciuta per (%d) !\n"
-#: src/o_misc.c:68
+#: src/o_misc.c:64
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr "Ottenuto un NULLO inaspettato in o_edit\n"
-#: src/o_misc.c:173
+#: src/o_misc.c:143
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "Oggetto già bloccato\n"
-#: src/o_misc.c:211
+#: src/o_misc.c:181
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "Oggetto già sbloccato\n"
-#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
+#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_rotate_90!\n"
-#: src/o_misc.c:572
-#, c-format
-msgid "Component [%s] has been embedded\n"
-msgstr "Il componente [%s] è stato fissato\n"
-
-#: src/o_misc.c:585
-#, c-format
-msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
-msgstr "L'immagine [%s] è stata fissata\n"
-
-#: src/o_misc.c:617
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
-"embedded\n"
-msgstr ""
-
-#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
-#, c-format
-msgid "More than one component found with name [%s]\n"
-msgstr "Più di un componente è stato trovato con il nome [%s]\n"
-
-#: src/o_misc.c:636
-#, c-format
-msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
-msgstr "Il componente [%s] è stato rimosso con successo\n"
-
-#: src/o_misc.c:651
-#, c-format
-msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
-msgstr "La figura [%s] è stata rimossa\n"
-
-#: src/o_misc.c:687
+#: src/o_misc.c:543
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_mirror!\n"
-#: src/o_misc.c:965
+#: src/o_misc.c:821
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "Il testo nascosto è ora visibile\n"
-#: src/o_misc.c:967
+#: src/o_misc.c:823
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "Il testo ora è non visibile\n"
-#: src/o_misc.c:1229
+#: src/o_misc.c:1082
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:1230
+#: src/o_misc.c:1083
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "Componente ancora fissato e/o non aggiornato\n"
-#: src/o_misc.c:1371
+#: src/o_misc.c:1087
+#, c-format
+msgid "More than one component found with name [%s]\n"
+msgstr "Più di un componente è stato trovato con il nome [%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1226
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr "o_autosave_backups: Non è possibile ottenere il vero nome del file %s."
-#: src/o_misc.c:1415
+#: src/o_misc.c:1270
#, c-format
msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
msgstr ""
"NOn è possibile impostare il precedente file di ripristino [%s] in lettura-"
"scrittura\n"
-#: src/o_misc.c:1433
+#: src/o_misc.c:1288
#, c-format
msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
msgstr ""
"Non è possibile impostare il precedente file di ripristino [%s] in sola "
"lettura\n"
-#: src/o_misc.c:1438
+#: src/o_misc.c:1293
#, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "Non è possibile salvare il file di ripristino [%s]\n"
-#: src/o_move.c:220
+#: src/o_move.c:223
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_move_end!\n"
-#: src/o_move.c:334
+#: src/o_move.c:338
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr ""
-#: src/o_move.c:355
+#: src/o_move.c:359
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr "Ottenuto un oggetto non in linea in o_move_check_endpoint\n"
@@ -1265,25 +1247,21 @@
msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
msgstr ""
-#: src/o_net.c:1144
+#: src/o_net.c:1145
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "Non è possibile trovare %s in nessuna libreria di componenti\n"
-#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
-msgid "Please select a picture file."
-msgstr "Per favore seleziona un'immagine."
-
-#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
+#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
#, c-format
msgid "Failed to load picture: %s"
msgstr "Fallito il caricamento dell'immagine: [%s]"
-#: src/o_picture.c:260
+#: src/o_picture.c:211
msgid "Picture"
msgstr "Immagine"
-#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
+#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr "ERRORE: oggetto NULLO!\n"
@@ -1292,19 +1270,19 @@
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "Attributo dello slot malposto\n"
-#: src/o_slot.c:138
+#: src/o_slot.c:145
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "attributo del numero dello slot mancante\n"
-#: src/o_slot.c:140
+#: src/o_slot.c:147
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr ""
-#: src/o_slot.c:156
+#: src/o_slot.c:163
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "Numero del nuovo slot fuori dal limite\n"
-#: src/o_slot.c:240
+#: src/o_slot.c:247
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "Hai provato a editare qualcosa che non esiste!\n"
@@ -1343,171 +1321,178 @@
" -h Help; this message\n"
"\n"
-#: src/x_attribedit.c:138
+#: src/x_attribedit.c:122
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:363
+#: src/x_attribedit.c:323
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr "Editor Singola Caratteristica"
-#: src/x_attribedit.c:422
-msgid "Add/Edit Attribute"
-msgstr "Aggiungi/Modifica Caratteristica"
+#: src/x_attribedit.c:346
+#, fuzzy
+msgid "<b>Edit Attribute</b>"
+msgstr "Modifica Caratteristiche"
+
+#: src/x_attribedit.c:348
+#, fuzzy
+msgid "<b>Add Attribute</b>"
+msgstr "Aggiungi Attributo"
-#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
-msgid "Visible"
-msgstr "Visibile"
+#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
-#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
+#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
msgid "Value:"
msgstr "Valore:"
-#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
+#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
+msgid "Visible"
+msgstr "Visibile"
-#: src/x_attribedit.c:507
+#: src/x_attribedit.c:415
msgid "Show Value Only"
msgstr "Mostra Solo il Valore"
-#: src/x_attribedit.c:510
+#: src/x_attribedit.c:417
msgid "Show Name Only"
msgstr "Mostra Solo il Nome"
-#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
+#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
msgid "Show Name & Value"
msgstr "Mostra Nome & Valore"
-#: src/x_attribedit.c:520
-msgid "Multiple Attach"
-msgstr "Attacco Multiplo"
+#: src/x_attribedit.c:426
+#, fuzzy
+msgid "<b>Attach Options</b>"
+msgstr "Opzioni"
-#: src/x_attribedit.c:537
+#: src/x_attribedit.c:441
msgid "All"
msgstr "Tutto"
-#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
+#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
msgid "Components"
msgstr "Componenti"
-#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
+#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
msgid "Nets"
msgstr "Collegamenti"
-#: src/x_attribedit.c:563
-msgid "Replace"
-msgstr "Sostituire"
+#: src/x_attribedit.c:465
+msgid "Replace existing attributes"
+msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:407
+#: src/x_autonumber.c:411
msgid ""
"slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
"slots\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:422
+#: src/x_autonumber.c:426
#, c-format
msgid ""
"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:670
-msgid "No searchstring given in autonumber text."
+#: src/x_autonumber.c:696
+msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:721
+#: src/x_autonumber.c:747
msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:850
+#: src/x_autonumber.c:880
#, fuzzy
msgid "Diagonal"
msgstr "diagonale"
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
#, fuzzy
msgid "Left to right"
msgstr "sinistra destra"
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
msgid "Right to left"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:853
+#: src/x_autonumber.c:883
#, fuzzy
msgid "File order"
msgstr "successione file"
-#: src/x_autonumber.c:1200
+#: src/x_autonumber.c:1219
msgid "Autonumber text"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1229
+#: src/x_autonumber.c:1237
+msgid "<b>Scope</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/x_autonumber.c:1259
msgid "Search for:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1242
+#: src/x_autonumber.c:1273
msgid "Autonumber text in:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1249
+#: src/x_autonumber.c:1280
msgid "Skip numbers found in:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
+#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
#, fuzzy
msgid "Selected objects"
msgstr "oggetti selezionati"
-#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
+#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
#, fuzzy
msgid "Current page"
msgstr "pagina corrente"
-#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
+#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
#, fuzzy
msgid "Whole hierarchy"
msgstr "Gerarchia"
-#: src/x_autonumber.c:1274
+#: src/x_autonumber.c:1305
msgid "Overwrite existing numbers"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1278
-msgid "<b>Scope</b>"
-msgstr ""
+#: src/x_autonumber.c:1310
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "Opzioni"
-#: src/x_autonumber.c:1303
+#: src/x_autonumber.c:1332
#, fuzzy
msgid "Starting number:"
msgstr "numero iniziale"
-#: src/x_autonumber.c:1310
+#: src/x_autonumber.c:1339
msgid "Sort order:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1330
+#: src/x_autonumber.c:1360
msgid "Remove numbers"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1334
+#: src/x_autonumber.c:1364
msgid "Automatic slotting"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1338
-#, fuzzy
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "Opzioni"
-
#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
@@ -1533,36 +1518,36 @@
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "Provato a ottenere un colore non valido: %d\n"
-#: src/x_compselect.c:581
+#: src/x_compselect.c:585
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr "Comportamento predefinito - Consultazione componente"
-#: src/x_compselect.c:584
+#: src/x_compselect.c:588
msgid "Embed component in schematic"
msgstr "Fissa il componente nello schema"
-#: src/x_compselect.c:587
+#: src/x_compselect.c:591
msgid "Include component as individual objects"
msgstr "Includi componente come oggetto individuale"
-#: src/x_compselect.c:666
+#: src/x_compselect.c:670
msgid "Select Component..."
msgstr "Seleziona Componente..."
-#: src/x_compselect.c:771
+#: src/x_compselect.c:775
#, fuzzy
msgid "Filter:"
msgstr "Filtro"
-#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
+#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
-#: src/x_dialog.c:226
+#: src/x_dialog.c:177
msgid "Text Entry..."
msgstr "Inserisci Testo..."
-#: src/x_dialog.c:230
+#: src/x_dialog.c:201
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1573,192 +1558,228 @@
"e clicca con il tasto sinistro per rilasciare il testo.\n"
"Il pulsante centrale del mouse ruota il testo."
-#: src/x_dialog.c:339
+#: src/x_dialog.c:290
msgid "Lower Left"
msgstr "In basso a sinistra"
-#: src/x_dialog.c:350
+#: src/x_dialog.c:301
msgid "Middle Left"
msgstr "Regione centrale a sinistra"
-#: src/x_dialog.c:361
+#: src/x_dialog.c:312
msgid "Upper Left"
msgstr "In alto a sinistra"
-#: src/x_dialog.c:372
+#: src/x_dialog.c:323
msgid "Lower Middle"
msgstr "Regione centrale in basso"
-#: src/x_dialog.c:383
+#: src/x_dialog.c:334
msgid "Middle Middle"
msgstr "Centro della regione centrale"
-#: src/x_dialog.c:394
+#: src/x_dialog.c:345
msgid "Upper Middle"
msgstr "Regione centrale in alto"
-#: src/x_dialog.c:405
+#: src/x_dialog.c:356
msgid "Lower Right"
msgstr "In basso a destra"
-#: src/x_dialog.c:416
+#: src/x_dialog.c:367
msgid "Middle Right"
msgstr "Zona centrale a destra"
-#: src/x_dialog.c:427
+#: src/x_dialog.c:378
msgid "Upper Right"
msgstr "In alto a destra"
-#: src/x_dialog.c:608
-msgid "Edit Text Color"
-msgstr "Modifica il Colore del Testo"
-
-#: src/x_dialog.c:620
-msgid "Edit Text Size"
+#: src/x_dialog.c:493
+#, fuzzy
+msgid "Edit Text Properties"
msgstr "Modifica Dimensione Testo"
-#: src/x_dialog.c:636
-msgid "Edit Text Alignment"
+#: src/x_dialog.c:520
+#, fuzzy
+msgid "<b>Text Content</b>"
+msgstr "Opzioni"
+
+#: src/x_dialog.c:552
+#, fuzzy
+msgid "<b>Text Properties</b>"
+msgstr "Opzioni"
+
+#: src/x_dialog.c:567
+#, fuzzy
+msgid "Color:"
+msgstr "Colore"
+
+#: src/x_dialog.c:577
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: src/x_dialog.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Alignment:"
msgstr "Modifica Allineamento Testo"
-#: src/x_dialog.c:713
+#: src/x_dialog.c:640
msgid "Solid"
msgstr "Continua"
-#: src/x_dialog.c:714
+#: src/x_dialog.c:641
msgid "Dotted"
msgstr "Punteggiata"
-#: src/x_dialog.c:715
+#: src/x_dialog.c:642
msgid "Dashed"
msgstr "Tratteggiata"
-#: src/x_dialog.c:716
+#: src/x_dialog.c:643
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: src/x_dialog.c:717
+#: src/x_dialog.c:644
msgid "Phantom"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
-#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
-#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
-#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
-#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
-#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
+#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
+#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
+#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
+#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
+#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
+#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
msgid "*unchanged*"
msgstr "*non cambiato*"
-#: src/x_dialog.c:959
+#: src/x_dialog.c:851
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Modifica Larghezza & Tipo di Linea"
-#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
-msgid "Line Width"
-msgstr "Larghezza Linea"
+#: src/x_dialog.c:883
+#, fuzzy
+msgid "Width:"
+msgstr "Larghezza"
-#: src/x_dialog.c:977
-msgid "Line Type"
-msgstr "Tipo di Linea"
+#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Tipo"
-#: src/x_dialog.c:991
-msgid "Line Dash Length"
+#: src/x_dialog.c:891
+#, fuzzy
+msgid "Dash Length:"
msgstr "Lunghezza Linea Tratteggiata"
-#: src/x_dialog.c:1001
-msgid "Line Dash Space"
+#: src/x_dialog.c:895
+#, fuzzy
+msgid "Dash Space:"
msgstr "Spazio Linea Tratteggiata"
-#: src/x_dialog.c:1103
+#: src/x_dialog.c:1000
msgid "Hollow"
msgstr "Vuoto"
-#: src/x_dialog.c:1104
+#: src/x_dialog.c:1001
msgid "Filled"
msgstr "Riempito"
-#: src/x_dialog.c:1105
+#: src/x_dialog.c:1002
msgid "Mesh"
msgstr "Rete"
-#: src/x_dialog.c:1106
+#: src/x_dialog.c:1003
msgid "Hatch"
msgstr "Tratteggio"
-#: src/x_dialog.c:1374
-msgid "Fill Type"
+#: src/x_dialog.c:1262
+#, fuzzy
+msgid "Fill Type:"
msgstr "Tipo Riempimento"
-#: src/x_dialog.c:1401
-msgid "Angle1"
+#: src/x_dialog.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "Line Width:"
+msgstr "Larghezza Linea"
+
+#: src/x_dialog.c:1270
+#, fuzzy
+msgid "Angle 1:"
msgstr "Angolo1"
-#: src/x_dialog.c:1414
-msgid "Pitch1"
+#: src/x_dialog.c:1274
+#, fuzzy
+msgid "Pitch 1:"
msgstr "Livello1"
-#: src/x_dialog.c:1427
-msgid "Angle2"
+#: src/x_dialog.c:1278
+#, fuzzy
+msgid "Angle 2:"
msgstr "Angolo2"
-#: src/x_dialog.c:1440
-msgid "Pitch2"
+#: src/x_dialog.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Pitch 2:"
msgstr "Livello2"
-#: src/x_dialog.c:1637
+#: src/x_dialog.c:1444
msgid "Arc Params"
msgstr "Parametri Arco"
-#: src/x_dialog.c:1641
-msgid "Start Angle"
+#: src/x_dialog.c:1477
+#, fuzzy
+msgid "Start Angle:"
msgstr "Angolo di Attacco"
-#: src/x_dialog.c:1656
-msgid "Degrees of Sweep"
+#: src/x_dialog.c:1487
+#, fuzzy
+msgid "Degrees of Sweep:"
msgstr "Gradi di Sviluppo dell'Arco"
-#: src/x_dialog.c:1800
+#: src/x_dialog.c:1578
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:1945
+#: src/x_dialog.c:1646
msgid "Text Size"
msgstr "Dimensione Testo"
-#: src/x_dialog.c:1949
-msgid "Enter new text size"
+#: src/x_dialog.c:1669
+#, fuzzy
+msgid "Enter new text size:"
msgstr "Inserisci nuova dimensione del testo"
-#: src/x_dialog.c:2094
-msgid "Snap Grid"
-msgstr ""
-
-#: src/x_dialog.c:2098
-msgid "Enter new snap grid spacing"
+#: src/x_dialog.c:1743
+msgid "Snap Size"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2193
-#, c-format
-msgid "String too long... hack!\n"
-msgstr "Stringa eccessiva...!\n"
+#: src/x_dialog.c:1766
+#, fuzzy
+msgid "Enter new snap grid spacing:"
+msgstr "Inserisci una nuova stringa."
-#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
+#: src/x_dialog.c:1839
msgid "Edit slot number"
msgstr "Modifica numero slot"
-#: src/x_dialog.c:2381
-msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
+#: src/x_dialog.c:1863
+#, fuzzy
+msgid "Edit slot number:"
+msgstr "Modifica numero slot"
+
+#: src/x_dialog.c:1944
+#, fuzzy
+msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
-#: src/x_dialog.c:2389
+#: src/x_dialog.c:1948
#, fuzzy, c-format
-msgid "gschem version %s%s"
+msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
msgstr "versione di gschem %s"
-#: src/x_dialog.c:2397
+#: src/x_dialog.c:1954
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1770,96 +1791,99 @@
"ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
"...e molti altri (leggere il file AUTHORS)"
-#: src/x_dialog.c:2491
+#: src/x_dialog.c:2015
msgid "Coords"
msgstr "Coordinate"
-#: src/x_dialog.c:2515
+#: src/x_dialog.c:2035
msgid "Screen"
msgstr "Schermo"
-#: src/x_dialog.c:2528
+#: src/x_dialog.c:2044
msgid "World"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2796
+#: src/x_dialog.c:2267
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in color_edit_dialog_apply!\n"
-#: src/x_dialog.c:2846
+#: src/x_dialog.c:2330
msgid "Color Edit"
msgstr "Modifica Colore"
-#: src/x_dialog.c:2963
-#, c-format
-msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
+#: src/x_dialog.c:2354
+msgid "Object color:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3040
-msgid "Function : keystroke(s)"
-msgstr ""
+#: src/x_dialog.c:2470
+#, fuzzy
+msgid "Hotkeys"
+msgstr "Hotkeys..."
-#: src/x_dialog.c:3385
+#: src/x_dialog.c:2848
msgid "Generic String"
msgstr "Stringa Generica"
-#: src/x_dialog.c:3388
+#: src/x_dialog.c:2851
msgid "Enter new string."
msgstr "Inserisci una nuova stringa."
-#: src/x_dialog.c:3534
-msgid "Find text"
+#: src/x_dialog.c:2958
+#, fuzzy
+msgid "Find Text"
msgstr "Trova testo"
-#: src/x_dialog.c:3538
+#: src/x_dialog.c:2982
msgid "Text to find:"
msgstr "Testo da cercare:"
-#: src/x_dialog.c:3551
+#: src/x_dialog.c:2992
msgid "descend into hierarchy"
msgstr "discende nella gerarchia"
-#: src/x_dialog.c:3670
-msgid "Hide text"
+#: src/x_dialog.c:3056
+#, fuzzy
+msgid "Hide Text"
msgstr "Nascondi testo"
-#: src/x_dialog.c:3673
+#: src/x_dialog.c:3080
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "Nascondi il testo iniziando con:"
-#: src/x_dialog.c:3790
-msgid "Show text"
+#: src/x_dialog.c:3148
+#, fuzzy
+msgid "Show Text"
msgstr "Mostra testo"
-#: src/x_dialog.c:3793
+#: src/x_dialog.c:3172
msgid "Show text starting with:"
msgstr "Mostra il testo iniziando con:"
-#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
+#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/x_dialog.c:4272
+#: src/x_dialog.c:3639
msgid "S_elect the schematics you want to save:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4366
+#: src/x_dialog.c:3733
#, c-format
msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4372
+#: src/x_dialog.c:3739
#, c-format
msgid ""
"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4401
+#: src/x_dialog.c:3768
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4421
+#: src/x_dialog.c:3788
msgid "_Close without saving"
msgstr ""
@@ -1888,47 +1912,46 @@
msgid "Save as..."
msgstr "Salva con Nome..."
-#: src/x_image.c:292
+#: src/x_image.c:294
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: Incapace a realizzare il file in formato png.\n"
-#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
+#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Scritta immagine a colori per [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
+#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Scritta immagine in bianco e nero per [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:308
+#: src/x_image.c:310
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
"x_image_lowlevel: incapace ad ottenere immagine pixbuf dalla finestra di "
"gschem.\n"
-#: src/x_image.c:416
+#: src/x_image.c:402
+#, fuzzy
+msgid "Select Image Filename..."
+msgstr "Specifica un Nome del file!\n"
+
+#: src/x_image.c:445
msgid "Write Image..."
msgstr "Stampa Immagine..."
-#: src/x_image.c:448
-msgid "Width"
-msgstr "Larghezza"
-
-#: src/x_image.c:467
-msgid "Height"
-msgstr "Altezza"
-
-#: src/x_image.c:486
-msgid "Width x Height"
+#: src/x_image.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Width x Height:"
msgstr "Larghezza x Altezza"
-#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
-msgid "Filename"
+#: src/x_image.c:479
+#, fuzzy
+msgid "Filename:"
msgstr "Nome file"
-#: src/x_log.c:229
+#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "Stato"
@@ -2000,57 +2023,57 @@
msgid "/Up"
msgstr "/Sopra"
-#: src/x_menus.c:329
+#: src/x_menus.c:326
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr "Provato a impostare la sensibilità  su un menù di voci non esistenti\n"
-#: src/x_menus.c:353
+#: src/x_menus.c:350
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "La voce Popup_menu_item_factory non esiste!\n"
-#: src/x_menus.c:366
+#: src/x_menus.c:363
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
"Provato a impostare la sensibilità su una finestra di popup menu_itemi\n"
-#: src/x_multiattrib.c:648
+#: src/x_multiattrib.c:652
msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
msgstr ""
"Attributi con il nome vuoto non sono permessi. Per favore inserisci un nome."
-#: src/x_multiattrib.c:1159
+#: src/x_multiattrib.c:1163
msgid "Show Value only"
msgstr "Mostra solo il Valore"
-#: src/x_multiattrib.c:1161
+#: src/x_multiattrib.c:1165
msgid "Show Name only"
msgstr "Mostra solo il Nome"
-#: src/x_multiattrib.c:1187
+#: src/x_multiattrib.c:1191
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicare"
-#: src/x_multiattrib.c:1304
+#: src/x_multiattrib.c:1308
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Modifica Caratteristiche"
-#: src/x_multiattrib.c:1409
+#: src/x_multiattrib.c:1413
msgid "Value"
msgstr "Valore"
-#: src/x_multiattrib.c:1431
+#: src/x_multiattrib.c:1435
msgid "Vis?"
msgstr "Vis?"
-#: src/x_multiattrib.c:1451
+#: src/x_multiattrib.c:1455
msgid "N"
msgstr "N"
-#: src/x_multiattrib.c:1471
+#: src/x_multiattrib.c:1475
msgid "V"
msgstr "V"
-#: src/x_multiattrib.c:1492
+#: src/x_multiattrib.c:1496
msgid "Add Attribute"
msgstr "Aggiungi Attributo"
@@ -2062,6 +2085,10 @@
msgid "Page Manager"
msgstr "Gestore Pagina"
+#: src/x_pagesel.c:432
+msgid "Filename"
+msgstr "Nome file"
+
#: src/x_pagesel.c:448
msgid "Changed"
msgstr "Cambiato"
@@ -2074,72 +2101,78 @@
#: src/x_print.c:90
#, fuzzy
-msgid "Save PostScript As..."
+msgid "Select PostScript Filename..."
msgstr "Salva Pagina Con Nome..."
-#: src/x_print.c:192
+#: src/x_print.c:194
msgid "Extents with margins"
msgstr "Estensioni con margini"
-#: src/x_print.c:198
+#: src/x_print.c:200
msgid "Extents no margins"
msgstr "Estensioni senza margini"
-#: src/x_print.c:204
+#: src/x_print.c:206
msgid "Current Window"
msgstr "Finestra Corrente"
-#: src/x_print.c:239
+#: src/x_print.c:240
msgid "Landscape"
msgstr "Landscape"
-#: src/x_print.c:245
+#: src/x_print.c:246
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
-#: src/x_print.c:317
+#: src/x_print.c:318
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:329
-msgid "Output paper size"
+#: src/x_print.c:330
+#, fuzzy
+msgid "Output paper size:"
msgstr "Formato carta"
-#: src/x_print.c:340
-msgid "Type"
-msgstr "Tipo"
-
-#: src/x_print.c:351
-msgid "Orientation"
+#: src/x_print.c:352
+#, fuzzy
+msgid "Orientation:"
msgstr "Orientazione"
-#: src/x_print.c:363
+#: src/x_print.c:364
#, fuzzy
msgid "Destination"
msgstr "Documentazione"
-#: src/x_print.c:402
-msgid "Command"
+#: src/x_print.c:377
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "File"
+
+#: src/x_print.c:407
+msgid "Command:"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:753
+#: src/x_print.c:766
msgid "No print destination specified\n"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:760
+#: src/x_print.c:773
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "Non è possibile stampare lo schema corrente in [%s]\n"
-#: src/x_print.c:765
+#: src/x_print.c:782
+#, c-format
+msgid ""
+"Error printing to file '%s'\n"
+"Check the log window for more information"
+msgstr ""
+
+#: src/x_print.c:789
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Lo schema corrente è stato stampato in [%s]\n"
-#: src/x_script.c:88
-msgid "Script Execute..."
-msgstr "Esecuzione Script..."
-
#: src/x_window.c:201
msgid "black"
msgstr "nero"
@@ -2298,6 +2331,48 @@
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Chiusura [%s]\n"
+#~ msgid "Add/Edit Attribute"
+#~ msgstr "Aggiungi/Modifica Caratteristica"
+
+#~ msgid "Multiple Attach"
+#~ msgstr "Attacco Multiplo"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Sostituire"
+
+#~ msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
+#~ msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_delete_end!\n"
+
+#~ msgid "Component [%s] has been embedded\n"
+#~ msgstr "Il componente [%s] è stato fissato\n"
+
+#~ msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
+#~ msgstr "L'immagine [%s] è stata fissata\n"
+
+#~ msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
+#~ msgstr "Il componente [%s] è stato rimosso con successo\n"
+
+#~ msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
+#~ msgstr "La figura [%s] è stata rimossa\n"
+
+#~ msgid "Please select a picture file."
+#~ msgstr "Per favore seleziona un'immagine."
+
+#~ msgid "Edit Text Color"
+#~ msgstr "Modifica il Colore del Testo"
+
+#~ msgid "Line Type"
+#~ msgstr "Tipo di Linea"
+
+#~ msgid "String too long... hack!\n"
+#~ msgstr "Stringa eccessiva...!\n"
+
+#~ msgid "Height"
+#~ msgstr "Altezza"
+
+#~ msgid "Script Execute..."
+#~ msgstr "Esecuzione Script..."
+
#~ msgid ""
#~ "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
#~ msgstr ""
@@ -2363,9 +2438,6 @@
#~ msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
#~ msgstr "x_fileselect_preview_checkbox: Ottenuto un NULLO f_current!\n"
-#~ msgid "Specify a Filename!\n"
-#~ msgstr "Specifica un Nome del file!\n"
-
#~ msgid "Search in Files"
#~ msgstr "Ricerca nei File"
1.26.2.1 +468 -388 eda/geda/gaf/gschem/po/ja_JP.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: ja_JP.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/ja_JP.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.26.2.1
diff -u -b -r1.26 -r1.26.2.1
--- ja_JP.po 12 Dec 2006 18:11:38 -0000 1.26
+++ ja_JP.po 11 Feb 2007 23:58:51 -0000 1.26.2.1
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: geda-gschem-CVS-2002-09-26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-05 20:00+0900\n"
"Last-Translator: MIYAMOTO Takanori <pnms@xxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: japanese <ja@xxxxxx>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
+#: src/rcstrings.c:2
msgid "File"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
@@ -51,7 +51,7 @@
msgid "Save All"
msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÊݸ"
-#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
msgid "Print..."
msgstr "°õºþ..."
@@ -59,7 +59,7 @@
msgid "Write PNG..."
msgstr "PNG½ÐÎÏ"
-#: src/rcstrings.c:13
+#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¼Â¹Ô..."
@@ -108,7 +108,7 @@
msgid "Move Mode"
msgstr "°ÜÆ°¥â¡¼¥É"
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
+#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
msgid "Delete"
msgstr "ºï½ü"
@@ -128,11 +128,11 @@
msgid "Color..."
msgstr "¿§..."
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
msgid "Lock"
msgstr "¥í¥Ã¥¯"
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
msgid "Unlock"
msgstr "¥í¥Ã¥¯²ò½ü"
@@ -242,7 +242,7 @@
msgid "Redraw"
msgstr "²èÌ̹¹¿·"
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
msgid "Pan"
msgstr "¥Ñ¥ó"
@@ -306,11 +306,11 @@
msgid "Component..."
msgstr "ÉôÉÊ..."
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
msgid "Net"
msgstr "¥Í¥Ã¥È"
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
+#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
#: src/x_window.c:576
msgid "Bus"
msgstr "¥Ð¥¹"
@@ -323,23 +323,23 @@
msgid "Text..."
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È..."
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
msgid "Line"
msgstr "Àþ"
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
msgid "Box"
msgstr "¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
msgid "Circle"
msgstr "±ß"
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
msgid "Arc"
msgstr "±ß¸Ì"
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
msgid "Pin"
msgstr "¥Ô¥ó"
@@ -368,15 +368,15 @@
msgid "Documentation"
msgstr "¥É¥¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
+#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
msgid "Attributes"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
msgid "Attach"
msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á"
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
+#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
msgid "Detach"
msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á²ò½ü"
@@ -448,11 +448,11 @@
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "ºÂɸ¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
-#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
+#: src/rcstrings.c:118
msgid "Help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×"
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
+#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
msgid "About..."
msgstr "gschem¤Ë¤Ä¤¤¤Æ..."
@@ -460,7 +460,7 @@
msgid "Manual..."
msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë..."
-#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Hotkeys..."
msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼..."
@@ -468,7 +468,7 @@
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¥º¡¼¥à¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: src/g_funcs.c:268
+#: src/g_funcs.c:272
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr "¤ª¤Ã¤È!! ¥¡¼¥Þ¥Ã¥×¤ÎÀßÄê¤Ë´Ö°ã¤¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
@@ -503,32 +503,37 @@
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É[%s]¤¬%s¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/g_rc.c:519
+#: src/g_rc.c:536
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê³ÈÂçΨ[%d]¤¬%s¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/g_rc.c:557
+#: src/g_rc.c:574
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É[%s]¤¬scrollbar-update¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/g_rc.c:638
+#: src/g_rc.c:655
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/g_rc.c:681
+#: src/g_rc.c:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+
+#: src/g_rc.c:725
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬snap-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
+#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr "¥¹¥È¥í¡¼¥¯¤ÎÄêµÁ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹![%s]\n"
-#: src/g_rc.c:769
+#: src/g_rc.c:813
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -539,42 +544,42 @@
"¥¹¥È¥í¡¼¥¯¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ê¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£LibStroke¤È\n"
"¶¦¤Ëgschem¤òºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: src/g_rc.c:1231
+#: src/g_rc.c:1275
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/g_rc.c:1456
+#: src/g_rc.c:1500
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬bus-ripper¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/g_rc.c:1531
+#: src/g_rc.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/g_rc.c:1572
+#: src/g_rc.c:1616
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/g_rc.c:1616
+#: src/g_rc.c:1660
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/g_rc.c:1640
+#: src/g_rc.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/g_rc.c:1681
+#: src/g_rc.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬snap-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/g_rc.c:1704
+#: src/g_rc.c:1748
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬snap-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
@@ -645,7 +650,7 @@
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "scheme¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
-#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
+#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "guile¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
@@ -745,6 +750,15 @@
msgid "Repeat/"
msgstr "·«¤êÊÖ¤·/"
+#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
+msgid "OFF"
+msgstr ""
+
+#: src/i_basic.c:747
+#, c-format
+msgid "Grid(%s, %s)"
+msgstr ""
+
#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
@@ -764,7 +778,7 @@
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
+#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "¿·µ¬¥Ú¡¼¥¸¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
@@ -796,7 +810,7 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "¤Þ¤º¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
+#: src/i_callbacks.c:817
msgid "Edit Text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÊÔ½¸"
@@ -808,31 +822,31 @@
msgid "Color"
msgstr "¿§"
-#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
+#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
msgid "Rotate"
msgstr "²óž"
-#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
+#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
msgid "Mirror"
msgstr "ȿž"
-#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
+#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
msgid "Translate"
msgstr "žÁ÷"
-#: src/i_callbacks.c:1001
+#: src/i_callbacks.c:1003
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr "·Ù¹ð:¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥Õ¤ÇžÁ÷¤·¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤!\n"
-#: src/i_callbacks.c:1002
+#: src/i_callbacks.c:1004
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr "·Ù¹ð:¥¹¥Ê¥Ã¥×¤ò¥ª¥ó¤·¤Æ¤«¤éžÁ÷¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: src/i_callbacks.c:1009
+#: src/i_callbacks.c:1011
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "·Ù¹ð:¥°¥ê¥Ã¥É¥µ¥¤¥º¤¬100¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
-#: src/i_callbacks.c:1011
+#: src/i_callbacks.c:1013
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
@@ -840,181 +854,181 @@
"·Ù¹ð:¸¶ÅÀ¤ØžÁ÷¤¹¤ë¤È¤¤Ï¥¹¥Ê¥Ã¥×¤Î¥°¥ê¥Ã¥É¥µ¥¤¥º¤ò\n"
"100¤ËÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: src/i_callbacks.c:1031
+#: src/i_callbacks.c:1034
msgid "Embed"
msgstr "ÁȤ߹þ¤ß"
-#: src/i_callbacks.c:1067
+#: src/i_callbacks.c:1072
msgid "Unembed"
msgstr "ÁȤ߹þ¤ß²ò½ü"
-#: src/i_callbacks.c:1103
+#: src/i_callbacks.c:1110
msgid "Update"
msgstr "¹¹¿·"
-#: src/i_callbacks.c:1145
+#: src/i_callbacks.c:1152
msgid "ShowHidden"
msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
-#: src/i_callbacks.c:1168
+#: src/i_callbacks.c:1175
msgid "MakeVisible"
msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë"
-#: src/i_callbacks.c:1284
+#: src/i_callbacks.c:1291
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Àþ¼ï¤òÊÔ½¸"
-#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
+#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¤òÊÔ½¸"
-#: src/i_callbacks.c:1612
+#: src/i_callbacks.c:1619
msgid "Update Cues"
msgstr "¥¥å¡¼¹¹¿·"
-#: src/i_callbacks.c:1768
+#: src/i_callbacks.c:1775
#, fuzzy
msgid "Really revert page?"
msgstr "Ì᤹"
-#: src/i_callbacks.c:1860
+#: src/i_callbacks.c:1867
msgid "Copy 1"
msgstr "¥³¥Ô¡¼1"
-#: src/i_callbacks.c:1878
+#: src/i_callbacks.c:1886
msgid "Copy 2"
msgstr "¥³¥Ô¡¼2"
-#: src/i_callbacks.c:1896
+#: src/i_callbacks.c:1905
msgid "Copy 3"
msgstr "¥³¥Ô¡¼3"
-#: src/i_callbacks.c:1914
+#: src/i_callbacks.c:1924
msgid "Copy 4"
msgstr "¥³¥Ô¡¼4"
-#: src/i_callbacks.c:1932
+#: src/i_callbacks.c:1943
msgid "Copy 5"
msgstr "¥³¥Ô¡¼5"
-#: src/i_callbacks.c:1950
+#: src/i_callbacks.c:1962
msgid "Cut 1"
msgstr "¥«¥Ã¥È1"
-#: src/i_callbacks.c:1968
+#: src/i_callbacks.c:1981
msgid "Cut 2"
msgstr "¥«¥Ã¥È2"
-#: src/i_callbacks.c:1986
+#: src/i_callbacks.c:2000
msgid "Cut 3"
msgstr "¥«¥Ã¥È3"
-#: src/i_callbacks.c:2004
+#: src/i_callbacks.c:2019
msgid "Cut 4"
msgstr "¥«¥Ã¥È4"
-#: src/i_callbacks.c:2022
+#: src/i_callbacks.c:2038
msgid "Cut 5"
msgstr "¥«¥Ã¥È5"
-#: src/i_callbacks.c:2037
+#: src/i_callbacks.c:2054
msgid "Paste 1"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È1"
-#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
-#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
+#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
+#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
msgid "Empty buffer"
msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬¶õ¤Ç¤¹¡£"
-#: src/i_callbacks.c:2061
+#: src/i_callbacks.c:2078
msgid "Paste 2"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 2"
-#: src/i_callbacks.c:2085
+#: src/i_callbacks.c:2102
msgid "Paste 3"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 3"
-#: src/i_callbacks.c:2109
+#: src/i_callbacks.c:2126
msgid "Paste 4"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 4"
-#: src/i_callbacks.c:2133
+#: src/i_callbacks.c:2150
msgid "Paste 5"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 5"
-#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
+#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
msgid "Component"
msgstr "ÉôÉÊ"
-#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
msgid "Attribute"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
-#: src/i_callbacks.c:2825
+#: src/i_callbacks.c:2842
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "¥½¡¼¥¹¸¡º÷Ãæ[%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
+#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "¥½¡¼¥¹¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:2958
+#: src/i_callbacks.c:2975
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¸¡º÷Ãæ[%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3161
+#: src/i_callbacks.c:3178
msgid "ShowN"
msgstr "Nɽ¼¨"
-#: src/i_callbacks.c:3192
+#: src/i_callbacks.c:3209
msgid "ShowV"
msgstr "ɽ¼¨V"
-#: src/i_callbacks.c:3223
+#: src/i_callbacks.c:3240
msgid "ShowB"
msgstr "ɽ¼¨B"
-#: src/i_callbacks.c:3255
+#: src/i_callbacks.c:3272
msgid "VisToggle"
msgstr "ɽ¼¨ÀÚÂؤ¨"
-#: src/i_callbacks.c:3277
+#: src/i_callbacks.c:3294
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "µ¡Ç½¤·¤Ê¤¤¥á¥Ë¥å¡¼¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£\n"
-#: src/i_callbacks.c:3327
+#: src/i_callbacks.c:3344
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3330
+#: src/i_callbacks.c:3347
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3347
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¡¦¥ª¥Õ\n"
-#: src/i_callbacks.c:3350
+#: src/i_callbacks.c:3367
msgid "Grid ON\n"
msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¡¦¥ª¥ó\n"
-#: src/i_callbacks.c:3367
+#: src/i_callbacks.c:3384
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥Õ(Ãí°Õ!)\n"
-#: src/i_callbacks.c:3370
+#: src/i_callbacks.c:3387
msgid "Snap ON\n"
msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥ó\n"
-#: src/i_callbacks.c:3390
+#: src/i_callbacks.c:3407
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥É¡¦¥ª¥Õ\n"
-#: src/i_callbacks.c:3393
+#: src/i_callbacks.c:3410
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥É¡¦¥ª¥ó\n"
@@ -1103,36 +1117,31 @@
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê±ß¤Î¼ïÎà(Åɤê¤Ä¤Ö¤·)!\n"
-#: src/o_complex.c:204
+#: src/o_complex.c:208
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr ""
-#: src/o_complex.c:546
+#: src/o_complex.c:580
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr ""
-#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
+#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤òžÁ÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:706
+#: src/o_complex.c:697
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr ""
-#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
+#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr ""
-#: src/o_delete.c:255
-#, c-format
-msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
-msgstr ""
-
#: src/o_line.c:118
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
@@ -1143,109 +1152,82 @@
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤ÊÀþ¤Î¼ïÎà(%d)!\n"
-#: src/o_misc.c:68
+#: src/o_misc.c:64
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:173
+#: src/o_misc.c:143
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "¤³¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥í¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: src/o_misc.c:211
+#: src/o_misc.c:181
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "¤³¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥í¥Ã¥¯²ò½ü¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
+#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:572
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Component [%s] has been embedded\n"
-msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-
-#: src/o_misc.c:585
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
-msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-
-#: src/o_misc.c:617
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
-"embedded\n"
-msgstr "ÉôÉÊ[%s]¤¬¸«ÉÕ¤«¤é¤Ê¤¤¤¿¤á¡¢ÁȤ߹þ¤ß¤ò²ò½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-
-#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
-#, c-format
-msgid "More than one component found with name [%s]\n"
-msgstr ""
-
-#: src/o_misc.c:636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
-msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-
-#: src/o_misc.c:651
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
-msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-
-#: src/o_misc.c:687
+#: src/o_misc.c:543
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:965
+#: src/o_misc.c:821
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥È¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/o_misc.c:967
+#: src/o_misc.c:823
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥È¤¬Èóɽ¼¨¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/o_misc.c:1229
+#: src/o_misc.c:1082
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:1230
+#: src/o_misc.c:1083
#, fuzzy
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: src/o_misc.c:1371
+#: src/o_misc.c:1087
+#, c-format
+msgid "More than one component found with name [%s]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/o_misc.c:1226
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:1415
+#: src/o_misc.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
msgstr "Êݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
-#: src/o_misc.c:1433
+#: src/o_misc.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
msgstr "Êݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
-#: src/o_misc.c:1438
+#: src/o_misc.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "Êݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
-#: src/o_move.c:220
+#: src/o_move.c:223
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr ""
-#: src/o_move.c:334
+#: src/o_move.c:338
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr ""
-#: src/o_move.c:355
+#: src/o_move.c:359
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr ""
@@ -1260,25 +1242,21 @@
msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
msgstr ""
-#: src/o_net.c:1144
+#: src/o_net.c:1145
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹[%s]¤¬component-library¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
-msgid "Please select a picture file."
-msgstr ""
-
-#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
+#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load picture: %s"
msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£[%s]\n"
-#: src/o_picture.c:260
+#: src/o_picture.c:211
msgid "Picture"
msgstr ""
-#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
+#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr ""
@@ -1287,19 +1265,19 @@
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "¥¹¥í¥Ã¥È¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È¤¬ÊѤǤ¹¡£\n"
-#: src/o_slot.c:138
+#: src/o_slot.c:145
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈֹ椬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: src/o_slot.c:140
+#: src/o_slot.c:147
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤ˥¹¥í¥Ã¥È¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: src/o_slot.c:156
+#: src/o_slot.c:163
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈֹ椬ÈϰϤò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: src/o_slot.c:240
+#: src/o_slot.c:247
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "¤ª¤Ã¤È! ¸ºß¤·¤Ê¤¤¥¹¥í¥Ã¥È¤òÊÔ½¸¤·¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿!\n"
@@ -1328,171 +1306,178 @@
"\n"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:138
+#: src/x_attribedit.c:122
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:363
+#: src/x_attribedit.c:323
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥¢¥È¥ë¥Ó¥å¡¼¥È¥¨¥Ç¥£¥¿"
-#: src/x_attribedit.c:422
-msgid "Add/Edit Attribute"
+#: src/x_attribedit.c:346
+#, fuzzy
+msgid "<b>Edit Attribute</b>"
+msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÊÔ½¸"
+
+#: src/x_attribedit.c:348
+#, fuzzy
+msgid "<b>Add Attribute</b>"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
-#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
-msgid "Visible"
-msgstr "ɽ¼¨"
+#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
+msgid "Name:"
+msgstr "̾Á°:"
-#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
+#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
msgid "Value:"
msgstr "ÃÍ:"
-#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
-msgid "Name:"
-msgstr "̾Á°:"
+#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
+msgid "Visible"
+msgstr "ɽ¼¨"
-#: src/x_attribedit.c:507
+#: src/x_attribedit.c:415
msgid "Show Value Only"
msgstr "ÃͤΤßɽ¼¨"
-#: src/x_attribedit.c:510
+#: src/x_attribedit.c:417
msgid "Show Name Only"
msgstr "̾Á°¤Î¤ßɽ¼¨"
-#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
+#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
msgid "Show Name & Value"
msgstr "̾Á°¤ÈÃͤòɽ¼¨"
-#: src/x_attribedit.c:520
-msgid "Multiple Attach"
-msgstr "¿½Å¥¢¥¿¥Ã¥Á"
+#: src/x_attribedit.c:426
+#, fuzzy
+msgid "<b>Attach Options</b>"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-#: src/x_attribedit.c:537
+#: src/x_attribedit.c:441
msgid "All"
msgstr "¤¹¤Ù¤Æ"
-#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
+#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
msgid "Components"
msgstr "ÉôÉÊ"
-#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
+#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
msgid "Nets"
msgstr "¥Í¥Ã¥È"
-#: src/x_attribedit.c:563
-msgid "Replace"
-msgstr "ÃÖ´¹"
+#: src/x_attribedit.c:465
+msgid "Replace existing attributes"
+msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:407
+#: src/x_autonumber.c:411
msgid ""
"slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
"slots\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:422
+#: src/x_autonumber.c:426
#, c-format
msgid ""
"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:670
-msgid "No searchstring given in autonumber text."
+#: src/x_autonumber.c:696
+msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:721
+#: src/x_autonumber.c:747
msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:850
+#: src/x_autonumber.c:880
msgid "Diagonal"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
#, fuzzy
msgid "Left to right"
msgstr "Ãæ±û ±¦"
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
msgid "Right to left"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:853
+#: src/x_autonumber.c:883
#, fuzzy
msgid "File order"
msgstr "±ß¥â¡¼¥É"
-#: src/x_autonumber.c:1200
+#: src/x_autonumber.c:1219
msgid "Autonumber text"
msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥¥¹¥È"
-#: src/x_autonumber.c:1229
+#: src/x_autonumber.c:1237
+msgid "<b>Scope</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/x_autonumber.c:1259
msgid "Search for:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1242
+#: src/x_autonumber.c:1273
#, fuzzy
msgid "Autonumber text in:"
msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥¥¹¥È"
-#: src/x_autonumber.c:1249
+#: src/x_autonumber.c:1280
msgid "Skip numbers found in:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
+#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
#, fuzzy
msgid "Selected objects"
msgstr "¸ºß¤·¤Ê¤¤¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿!\n"
-#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
+#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
#, fuzzy
msgid "Current page"
msgstr "¥Æ¥¹¥È¥·¡¼¥È"
-#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
+#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
#, fuzzy
msgid "Whole hierarchy"
msgstr "³¬ÁØ"
-#: src/x_autonumber.c:1274
+#: src/x_autonumber.c:1305
msgid "Overwrite existing numbers"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1278
-msgid "<b>Scope</b>"
-msgstr ""
+#: src/x_autonumber.c:1310
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-#: src/x_autonumber.c:1303
+#: src/x_autonumber.c:1332
#, fuzzy
msgid "Starting number:"
msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈÖ¹æÊÔ½¸"
-#: src/x_autonumber.c:1310
+#: src/x_autonumber.c:1339
msgid "Sort order:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1330
+#: src/x_autonumber.c:1360
msgid "Remove numbers"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1334
+#: src/x_autonumber.c:1364
msgid "Automatic slotting"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1338
-#, fuzzy
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-
#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
@@ -1518,37 +1503,37 @@
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¿§¤Î»ØÄê¤Ç¤¹¡£ : %d\n"
-#: src/x_compselect.c:581
+#: src/x_compselect.c:585
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr ""
-#: src/x_compselect.c:584
+#: src/x_compselect.c:588
#, fuzzy
msgid "Embed component in schematic"
msgstr "ÁȤ߹þ¤à"
-#: src/x_compselect.c:587
+#: src/x_compselect.c:591
msgid "Include component as individual objects"
msgstr ""
-#: src/x_compselect.c:666
+#: src/x_compselect.c:670
msgid "Select Component..."
msgstr "ÉôÉÊÁªÂò..."
-#: src/x_compselect.c:771
+#: src/x_compselect.c:775
#, fuzzy
msgid "Filter:"
msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿"
-#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
+#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
msgid "Preview"
msgstr "¥×¥ì¥Ó¥å¡¼"
-#: src/x_dialog.c:226
+#: src/x_dialog.c:177
msgid "Text Entry..."
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È..."
-#: src/x_dialog.c:230
+#: src/x_dialog.c:201
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1558,153 +1543,185 @@
"¥¦¥£¥ó¥É¥¦Æâ¤Ç¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¥Æ¥¥¹¥È¤òÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"Ãæ¥Ü¥¿¥ó¤Ç²óž¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: src/x_dialog.c:339
+#: src/x_dialog.c:290
msgid "Lower Left"
msgstr "²¼ º¸"
-#: src/x_dialog.c:350
+#: src/x_dialog.c:301
msgid "Middle Left"
msgstr "Ãæ±û º¸"
-#: src/x_dialog.c:361
+#: src/x_dialog.c:312
msgid "Upper Left"
msgstr "¾å º¸"
-#: src/x_dialog.c:372
+#: src/x_dialog.c:323
msgid "Lower Middle"
msgstr "²¼ Ãæ±û"
-#: src/x_dialog.c:383
+#: src/x_dialog.c:334
msgid "Middle Middle"
msgstr "Ãæ±û Ãæ±û"
-#: src/x_dialog.c:394
+#: src/x_dialog.c:345
msgid "Upper Middle"
msgstr "¾å Ãæ±û"
-#: src/x_dialog.c:405
+#: src/x_dialog.c:356
msgid "Lower Right"
msgstr "²¼ ±¦"
-#: src/x_dialog.c:416
+#: src/x_dialog.c:367
msgid "Middle Right"
msgstr "Ãæ±û ±¦"
-#: src/x_dialog.c:427
+#: src/x_dialog.c:378
msgid "Upper Right"
msgstr "¾å ±¦"
-#: src/x_dialog.c:608
+#: src/x_dialog.c:493
#, fuzzy
-msgid "Edit Text Color"
-msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÊÔ½¸"
-
-#: src/x_dialog.c:620
-msgid "Edit Text Size"
+msgid "Edit Text Properties"
msgstr "¥µ¥¤¥º"
-#: src/x_dialog.c:636
-msgid "Edit Text Alignment"
+#: src/x_dialog.c:520
+#, fuzzy
+msgid "<b>Text Content</b>"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+
+#: src/x_dialog.c:552
+#, fuzzy
+msgid "<b>Text Properties</b>"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+
+#: src/x_dialog.c:567
+#, fuzzy
+msgid "Color:"
+msgstr "¿§"
+
+#: src/x_dialog.c:577
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: src/x_dialog.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Alignment:"
msgstr "ÇÛÃÖ"
-#: src/x_dialog.c:713
+#: src/x_dialog.c:640
msgid "Solid"
msgstr "¼ÂÀþ"
-#: src/x_dialog.c:714
+#: src/x_dialog.c:641
msgid "Dotted"
msgstr "ÅÀÀþ"
-#: src/x_dialog.c:715
+#: src/x_dialog.c:642
msgid "Dashed"
msgstr "ÇËÀþ"
-#: src/x_dialog.c:716
+#: src/x_dialog.c:643
msgid "Center"
msgstr "Ãæ±û"
-#: src/x_dialog.c:717
+#: src/x_dialog.c:644
msgid "Phantom"
msgstr "¥Õ¥¡¥ó¥È¥à"
-#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
-#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
-#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
-#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
-#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
-#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
+#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
+#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
+#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
+#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
+#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
+#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
msgid "*unchanged*"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:959
+#: src/x_dialog.c:851
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Àþ¼ï¤ÈÉýÊÔ½¸"
-#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
-msgid "Line Width"
-msgstr "Àþ¤ÎÉý"
+#: src/x_dialog.c:883
+#, fuzzy
+msgid "Width:"
+msgstr "Éý"
-#: src/x_dialog.c:977
-msgid "Line Type"
-msgstr "Àþ¼ï"
+#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "¼ïÎà"
-#: src/x_dialog.c:991
-msgid "Line Dash Length"
+#: src/x_dialog.c:891
+#, fuzzy
+msgid "Dash Length:"
msgstr "ÇËÀþ¤ÎŤµ"
-#: src/x_dialog.c:1001
-msgid "Line Dash Space"
+#: src/x_dialog.c:895
+#, fuzzy
+msgid "Dash Space:"
msgstr "ÇËÀþ¤Î´Ö³Ö"
-#: src/x_dialog.c:1103
+#: src/x_dialog.c:1000
msgid "Hollow"
msgstr "¶õƶ"
-#: src/x_dialog.c:1104
+#: src/x_dialog.c:1001
msgid "Filled"
msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·"
-#: src/x_dialog.c:1105
+#: src/x_dialog.c:1002
msgid "Mesh"
msgstr "¥á¥Ã¥·¥å"
-#: src/x_dialog.c:1106
+#: src/x_dialog.c:1003
msgid "Hatch"
msgstr "¥Ï¥Ã¥Á"
-#: src/x_dialog.c:1374
-msgid "Fill Type"
+#: src/x_dialog.c:1262
+#, fuzzy
+msgid "Fill Type:"
msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¼ïÎà"
-#: src/x_dialog.c:1401
-msgid "Angle1"
+#: src/x_dialog.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "Line Width:"
+msgstr "Àþ¤ÎÉý"
+
+#: src/x_dialog.c:1270
+#, fuzzy
+msgid "Angle 1:"
msgstr "³ÑÅÙ1"
-#: src/x_dialog.c:1414
-msgid "Pitch1"
+#: src/x_dialog.c:1274
+#, fuzzy
+msgid "Pitch 1:"
msgstr "¥Ô¥Ã¥Á1"
-#: src/x_dialog.c:1427
-msgid "Angle2"
+#: src/x_dialog.c:1278
+#, fuzzy
+msgid "Angle 2:"
msgstr "³ÑÅÙ2"
-#: src/x_dialog.c:1440
-msgid "Pitch2"
+#: src/x_dialog.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Pitch 2:"
msgstr "¥Ô¥Ã¥Á2"
-#: src/x_dialog.c:1637
+#: src/x_dialog.c:1444
msgid "Arc Params"
msgstr "±ß¸Ì¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿"
-#: src/x_dialog.c:1641
-msgid "Start Angle"
+#: src/x_dialog.c:1477
+#, fuzzy
+msgid "Start Angle:"
msgstr "³«»Ï³Ñ"
-#: src/x_dialog.c:1656
-msgid "Degrees of Sweep"
+#: src/x_dialog.c:1487
+#, fuzzy
+msgid "Degrees of Sweep:"
msgstr "¥¹¥¤¡¼¥×³Ñ"
-#: src/x_dialog.c:1800
+#: src/x_dialog.c:1578
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
@@ -1712,41 +1729,45 @@
"žÁ÷¤·¤Þ¤¹¤«?\n"
"(0¤Ç¸¶ÅÀ)"
-#: src/x_dialog.c:1945
+#: src/x_dialog.c:1646
msgid "Text Size"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥µ¥¤¥º"
-#: src/x_dialog.c:1949
-msgid "Enter new text size"
+#: src/x_dialog.c:1669
+#, fuzzy
+msgid "Enter new text size:"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥µ¥¤¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: src/x_dialog.c:2094
-msgid "Snap Grid"
+#: src/x_dialog.c:1743
+#, fuzzy
+msgid "Snap Size"
msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¥°¥ê¥Ã¥É"
-#: src/x_dialog.c:2098
-msgid "Enter new snap grid spacing"
+#: src/x_dialog.c:1766
+#, fuzzy
+msgid "Enter new snap grid spacing:"
msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¥µ¥¤¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: src/x_dialog.c:2193
-#, c-format
-msgid "String too long... hack!\n"
-msgstr ""
-
-#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
+#: src/x_dialog.c:1839
msgid "Edit slot number"
msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈÖ¹æÊÔ½¸"
-#: src/x_dialog.c:2381
-msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
+#: src/x_dialog.c:1863
+#, fuzzy
+msgid "Edit slot number:"
+msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈÖ¹æÊÔ½¸"
+
+#: src/x_dialog.c:1944
+#, fuzzy
+msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
-#: src/x_dialog.c:2389
+#: src/x_dialog.c:1948
#, fuzzy, c-format
-msgid "gschem version %s%s"
+msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
msgstr "gschem¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%s"
-#: src/x_dialog.c:2397
+#: src/x_dialog.c:1954
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1758,96 +1779,99 @@
"ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
"¤ª¤è¤ÓÂçÀª¤Î¿Í¡¹(¥Õ¥¡¥¤¥ëAUTHORS»²¾È)"
-#: src/x_dialog.c:2491
+#: src/x_dialog.c:2015
msgid "Coords"
msgstr "ºÂɸ"
-#: src/x_dialog.c:2515
+#: src/x_dialog.c:2035
msgid "Screen"
msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó"
-#: src/x_dialog.c:2528
+#: src/x_dialog.c:2044
msgid "World"
msgstr "¥ï¡¼¥ë¥É"
-#: src/x_dialog.c:2796
+#: src/x_dialog.c:2267
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2846
+#: src/x_dialog.c:2330
msgid "Color Edit"
msgstr "¿§ÊÔ½¸"
-#: src/x_dialog.c:2963
-#, c-format
-msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
-msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿...\n"
+#: src/x_dialog.c:2354
+msgid "Object color:"
+msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3040
-msgid "Function : keystroke(s)"
-msgstr "´Ø¿ô : ¥¡¼¥¹¥È¥í¡¼¥¯"
+#: src/x_dialog.c:2470
+#, fuzzy
+msgid "Hotkeys"
+msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼..."
-#: src/x_dialog.c:3385
+#: src/x_dialog.c:2848
msgid "Generic String"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3388
+#: src/x_dialog.c:2851
msgid "Enter new string."
msgstr "ʸ»úÎó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: src/x_dialog.c:3534
-msgid "Find text"
+#: src/x_dialog.c:2958
+#, fuzzy
+msgid "Find Text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¸¡º÷"
-#: src/x_dialog.c:3538
+#: src/x_dialog.c:2982
msgid "Text to find:"
msgstr "¸¡º÷¥Æ¥¥¹¥È"
-#: src/x_dialog.c:3551
+#: src/x_dialog.c:2992
msgid "descend into hierarchy"
msgstr "²¼¤Î³¬Áؤ⸡º÷"
-#: src/x_dialog.c:3670
-msgid "Hide text"
+#: src/x_dialog.c:3056
+#, fuzzy
+msgid "Hide Text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤ò±£¤¹"
-#: src/x_dialog.c:3673
+#: src/x_dialog.c:3080
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥È"
-#: src/x_dialog.c:3790
-msgid "Show text"
+#: src/x_dialog.c:3148
+#, fuzzy
+msgid "Show Text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
-#: src/x_dialog.c:3793
+#: src/x_dialog.c:3172
msgid "Show text starting with:"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È"
-#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
+#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
msgid "Name"
msgstr "̾Á°"
-#: src/x_dialog.c:4272
+#: src/x_dialog.c:3639
msgid "S_elect the schematics you want to save:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4366
+#: src/x_dialog.c:3733
#, c-format
msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4372
+#: src/x_dialog.c:3739
#, c-format
msgid ""
"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4401
+#: src/x_dialog.c:3768
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4421
+#: src/x_dialog.c:3788
msgid "_Close without saving"
msgstr ""
@@ -1880,45 +1904,44 @@
msgid "Save as..."
msgstr "ÊÌ̾¤ÇÊݸ..."
-#: src/x_image.c:292
+#: src/x_image.c:294
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
+#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "¥«¥é¡¼¥¤¥á¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤·¤¿¡£[%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
+#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Çò¹õ¥¤¥á¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤·¤¿¡£[%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:308
+#: src/x_image.c:310
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:416
+#: src/x_image.c:402
+#, fuzzy
+msgid "Select Image Filename..."
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤¤¡ª\n"
+
+#: src/x_image.c:445
msgid "Write Image..."
msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸½ÐÎÏ..."
-#: src/x_image.c:448
-msgid "Width"
-msgstr "Éý"
-
-#: src/x_image.c:467
-msgid "Height"
-msgstr "¹â¤µ"
-
-#: src/x_image.c:486
-msgid "Width x Height"
+#: src/x_image.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Width x Height:"
msgstr "Éý x ¹â¤µ"
-#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
-msgid "Filename"
+#: src/x_image.c:479
+#, fuzzy
+msgid "Filename:"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾"
-#: src/x_log.c:229
+#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹"
@@ -2007,55 +2030,55 @@
msgid "/Up"
msgstr "¾å¤Ø"
-#: src/x_menus.c:329
+#: src/x_menus.c:326
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:353
+#: src/x_menus.c:350
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:366
+#: src/x_menus.c:363
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:648
+#: src/x_multiattrib.c:652
msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:1159
+#: src/x_multiattrib.c:1163
msgid "Show Value only"
msgstr "ÃͤΤßɽ¼¨"
-#: src/x_multiattrib.c:1161
+#: src/x_multiattrib.c:1165
msgid "Show Name only"
msgstr "̾Á°¤Î¤ßɽ¼¨"
-#: src/x_multiattrib.c:1187
+#: src/x_multiattrib.c:1191
msgid "Duplicate"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:1304
+#: src/x_multiattrib.c:1308
msgid "Edit Attributes"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÊÔ½¸"
-#: src/x_multiattrib.c:1409
+#: src/x_multiattrib.c:1413
msgid "Value"
msgstr "ÃÍ"
-#: src/x_multiattrib.c:1431
+#: src/x_multiattrib.c:1435
msgid "Vis?"
msgstr "ɽ¼¨"
-#: src/x_multiattrib.c:1451
+#: src/x_multiattrib.c:1455
msgid "N"
msgstr "̾Á°"
-#: src/x_multiattrib.c:1471
+#: src/x_multiattrib.c:1475
msgid "V"
msgstr "ÃÍ"
-#: src/x_multiattrib.c:1492
+#: src/x_multiattrib.c:1496
#, fuzzy
msgid "Add Attribute"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
@@ -2068,6 +2091,10 @@
msgid "Page Manager"
msgstr "¥Ú¡¼¥¸¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã"
+#: src/x_pagesel.c:432
+msgid "Filename"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾"
+
#: src/x_pagesel.c:448
#, fuzzy
msgid "Changed"
@@ -2079,72 +2106,78 @@
#: src/x_print.c:90
#, fuzzy
-msgid "Save PostScript As..."
+msgid "Select PostScript Filename..."
msgstr "̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ..."
-#: src/x_print.c:192
+#: src/x_print.c:194
msgid "Extents with margins"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:198
+#: src/x_print.c:200
msgid "Extents no margins"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:204
+#: src/x_print.c:206
msgid "Current Window"
msgstr "¸½ºß¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
-#: src/x_print.c:239
+#: src/x_print.c:240
msgid "Landscape"
msgstr "¥é¥ó¥É¥¹¥±¡¼¥×"
-#: src/x_print.c:245
+#: src/x_print.c:246
msgid "Portrait"
msgstr "¥Ý¡¼¥È¥ì¥¤¥È"
-#: src/x_print.c:317
+#: src/x_print.c:318
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:329
-msgid "Output paper size"
+#: src/x_print.c:330
+#, fuzzy
+msgid "Output paper size:"
msgstr "½ÐÎÏÍѻ極¥¤¥º"
-#: src/x_print.c:340
-msgid "Type"
-msgstr "¼ïÎà"
-
-#: src/x_print.c:351
-msgid "Orientation"
+#: src/x_print.c:352
+#, fuzzy
+msgid "Orientation:"
msgstr "¥ª¥ê¥¨¥ó¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
-#: src/x_print.c:363
+#: src/x_print.c:364
#, fuzzy
msgid "Destination"
msgstr "¥É¥¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
-#: src/x_print.c:402
-msgid "Command"
+#: src/x_print.c:377
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+
+#: src/x_print.c:407
+msgid "Command:"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:753
+#: src/x_print.c:766
msgid "No print destination specified\n"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:760
+#: src/x_print.c:773
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "¸½ºß¤Î¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤ò°õºþ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
-#: src/x_print.c:765
+#: src/x_print.c:782
+#, c-format
+msgid ""
+"Error printing to file '%s'\n"
+"Check the log window for more information"
+msgstr ""
+
+#: src/x_print.c:789
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "¸½ºß¤Î¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤ò°õºþ¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
-#: src/x_script.c:88
-msgid "Script Execute..."
-msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¼Â¹Ô..."
-
#: src/x_window.c:201
msgid "black"
msgstr "¹õ"
@@ -2299,6 +2332,56 @@
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
+#~ msgid "Add/Edit Attribute"
+#~ msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
+
+#~ msgid "Multiple Attach"
+#~ msgstr "¿½Å¥¢¥¿¥Ã¥Á"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "ÃÖ´¹"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Component [%s] has been embedded\n"
+#~ msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
+#~ msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is "
+#~ "still embedded\n"
+#~ msgstr "ÉôÉÊ[%s]¤¬¸«ÉÕ¤«¤é¤Ê¤¤¤¿¤á¡¢ÁȤ߹þ¤ß¤ò²ò½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
+#~ msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
+#~ msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit Text Color"
+#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÊÔ½¸"
+
+#~ msgid "Line Type"
+#~ msgstr "Àþ¼ï"
+
+#~ msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
+#~ msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿...\n"
+
+#~ msgid "Function : keystroke(s)"
+#~ msgstr "´Ø¿ô : ¥¡¼¥¹¥È¥í¡¼¥¯"
+
+#~ msgid "Height"
+#~ msgstr "¹â¤µ"
+
+#~ msgid "Script Execute..."
+#~ msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¼Â¹Ô..."
+
#, fuzzy
#~ msgid "selection"
#~ msgstr "ÁªÂò"
@@ -2356,9 +2439,6 @@
#~ msgid "* - All Files"
#~ msgstr "* - ¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#~ msgid "Specify a Filename!\n"
-#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤¤¡ª\n"
-
#~ msgid "Search in Files"
#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸¡º÷"
1.28.2.1 +479 -393 eda/geda/gaf/gschem/po/nl_NL.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: nl_NL.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/nl_NL.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.28.2.1
diff -u -b -r1.28 -r1.28.2.1
--- nl_NL.po 12 Dec 2006 18:11:38 -0000 1.28
+++ nl_NL.po 11 Feb 2007 23:58:52 -0000 1.28.2.1
@@ -1,4 +1,4 @@
-# $Id: nl_NL.po,v 1.28 2006/12/12 18:11:38 werner Exp $
+# $Id: nl_NL.po,v 1.28.2.1 2007/02/11 23:58:52 pcjc2 Exp $
# Dutch version of the i18n po file for gEDA gschem.
# Copyright (C) 2002...2005 L.J.H. Timmerman <bert.timmerman@xxxxxxxxx>
# This file is distributed under the same license as the gEDA gschem package.
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: geda-schem-CVS-2002-06-12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 20:11+CEST\n"
"Last-Translator: Bert Timmerman <bert.timmerman@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: geda-dev@xxxxxxxx \n"
@@ -15,7 +15,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
+#: src/rcstrings.c:2
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "Bestand"
@@ -57,7 +57,7 @@
msgid "Save All"
msgstr "Alles Opslaan"
-#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
msgid "Print..."
msgstr "Afdrukken..."
@@ -66,7 +66,7 @@
msgid "Write PNG..."
msgstr "Schrijf PNG..."
-#: src/rcstrings.c:13
+#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "Uitvoeren Script..."
@@ -118,7 +118,7 @@
msgid "Move Mode"
msgstr "Verplaats Mode"
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
+#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
@@ -142,11 +142,11 @@
msgid "Color..."
msgstr "Kleur..."
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
msgid "Lock"
msgstr "Vergrendel"
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
msgid "Unlock"
msgstr "Ontgrendel"
@@ -277,7 +277,7 @@
msgid "Redraw"
msgstr "Overtekenen"
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
msgid "Pan"
msgstr "Schuif"
@@ -351,11 +351,11 @@
msgid "Component..."
msgstr "Component..."
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
msgid "Net"
msgstr "Draad"
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
+#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
#: src/x_window.c:576
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
@@ -370,23 +370,23 @@
msgid "Text..."
msgstr "Tekst..."
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
msgid "Line"
msgstr "Lijn"
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
msgid "Box"
msgstr "Rechthoek"
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
msgid "Circle"
msgstr "Cirkel"
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
msgid "Arc"
msgstr "Boog"
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
@@ -416,16 +416,16 @@
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
+#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
#, fuzzy
msgid "Attributes"
msgstr "Attributen"
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
msgid "Attach"
msgstr "Vastmaken"
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
+#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
msgid "Detach"
msgstr "Losmaken"
@@ -502,11 +502,11 @@
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "Toon Coordinaten venster..."
-#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
+#: src/rcstrings.c:118
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
+#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
msgid "About..."
msgstr "Omtrent..."
@@ -514,7 +514,7 @@
msgid "Manual..."
msgstr "Handleiding..."
-#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Hotkeys..."
msgstr "Snel-toets..."
@@ -522,7 +522,7 @@
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Vergroting te klein! Kan niet verder vergroten.\n"
-#: src/g_funcs.c:268
+#: src/g_funcs.c:272
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr "Jakkie! iets heeft een zooitje van de keymappings gemaakt!\n"
@@ -559,32 +559,37 @@
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "Ongeldige mode [%s] overgedragen aan %s\n"
-#: src/g_rc.c:519
+#: src/g_rc.c:536
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr "Ongeldige vergrotingsfactor [%d] overgedragen aan %s\n"
-#: src/g_rc.c:557
+#: src/g_rc.c:574
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr "Ongeldige mode [%s] overgedragen aan scrollbar-update\n"
-#: src/g_rc.c:638
+#: src/g_rc.c:655
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan text-size\n"
-#: src/g_rc.c:681
+#: src/g_rc.c:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan text-size\n"
+
+#: src/g_rc.c:725
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan snap-size\n"
-#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
+#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr "Duplikaat stroke definitie overgedragen aan stroke! [%s]\n"
-#: src/g_rc.c:769
+#: src/g_rc.c:813
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -595,43 +600,43 @@
"maar gschem is gecompileerd om stroke te ondersteunen,\n"
"kompileer gschem opnieuw met LibStroke\n"
-#: src/g_rc.c:1231
+#: src/g_rc.c:1275
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr "Ongeldige num niveaus [%d] overgedragen naar undo-levels\n"
-#: src/g_rc.c:1456
+#: src/g_rc.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan bus-ripper-size\n"
-#: src/g_rc.c:1531
+#: src/g_rc.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan grid-dot-size\n"
-#: src/g_rc.c:1572
+#: src/g_rc.c:1616
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan grid-dot-size\n"
-#: src/g_rc.c:1616
+#: src/g_rc.c:1660
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan text-size\n"
-#: src/g_rc.c:1640
+#: src/g_rc.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr ""
"Ongeldig aantal regels [%d] overgedragen naar output-vector-threshold.\n"
-#: src/g_rc.c:1681
+#: src/g_rc.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan snap-size\n"
-#: src/g_rc.c:1704
+#: src/g_rc.c:1748
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan snap-size\n"
@@ -702,7 +707,7 @@
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Scheme map is NIET ingesteld!\n"
-#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
+#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Bezig met uitvoeren van guile script [%s]\n"
@@ -807,6 +812,15 @@
msgid "Repeat/"
msgstr "Herhaal/"
+#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
+msgid "OFF"
+msgstr ""
+
+#: src/i_basic.c:747
+#, c-format
+msgid "Grid(%s, %s)"
+msgstr ""
+
#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
@@ -826,7 +840,7 @@
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr "Documentatie opdrachten niet ondersteund bij MinGW.\n"
-#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
+#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
#, fuzzy, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Nieuwe pagina gemaakt [%s]\n"
@@ -860,7 +874,7 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "Selecteer voorwerpen eerst"
-#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
+#: src/i_callbacks.c:817
msgid "Edit Text"
msgstr "Bewerk Tekst"
@@ -873,31 +887,31 @@
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
-#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
+#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
msgid "Rotate"
msgstr "Roteer"
-#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
+#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
msgid "Mirror"
msgstr "Spiegel"
-#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
+#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
msgid "Translate"
msgstr "Verplaats"
-#: src/i_callbacks.c:1001
+#: src/i_callbacks.c:1003
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr "ATTENTIE: Niet verplaatsen met snap uit!\n"
-#: src/i_callbacks.c:1002
+#: src/i_callbacks.c:1004
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr "ATTENTIE: Zet snap aan en vervolg de verplaatsing.\n"
-#: src/i_callbacks.c:1009
+#: src/i_callbacks.c:1011
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "ATTENTIE: Snap grid waarde is niet gelijk aan 100!\n"
-#: src/i_callbacks.c:1011
+#: src/i_callbacks.c:1013
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
@@ -905,182 +919,182 @@
"ATTENTIE: Als je een symbool naar de oorsprong verschuift, dan moet de snap "
"grip waarde op 100 gezet worden\n"
-#: src/i_callbacks.c:1031
+#: src/i_callbacks.c:1034
msgid "Embed"
msgstr "Insluiten"
-#: src/i_callbacks.c:1067
+#: src/i_callbacks.c:1072
msgid "Unembed"
msgstr "Uitsluiten"
-#: src/i_callbacks.c:1103
+#: src/i_callbacks.c:1110
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "Vernieuw"
-#: src/i_callbacks.c:1145
+#: src/i_callbacks.c:1152
msgid "ShowHidden"
msgstr "ZichtbaarVerborgen"
-#: src/i_callbacks.c:1168
+#: src/i_callbacks.c:1175
msgid "MakeVisible"
msgstr "MaakZichtbaar"
-#: src/i_callbacks.c:1284
+#: src/i_callbacks.c:1291
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Bewerk Lijn Type"
-#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
+#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Bewerk Arcering Type"
-#: src/i_callbacks.c:1612
+#: src/i_callbacks.c:1619
msgid "Update Cues"
msgstr "Vernieuw aanwijzing"
-#: src/i_callbacks.c:1768
+#: src/i_callbacks.c:1775
#, fuzzy
msgid "Really revert page?"
msgstr "Terughalen pagina"
-#: src/i_callbacks.c:1860
+#: src/i_callbacks.c:1867
msgid "Copy 1"
msgstr "Kopieer 1"
-#: src/i_callbacks.c:1878
+#: src/i_callbacks.c:1886
msgid "Copy 2"
msgstr "Kopieer 2"
-#: src/i_callbacks.c:1896
+#: src/i_callbacks.c:1905
msgid "Copy 3"
msgstr "Kopieer 3"
-#: src/i_callbacks.c:1914
+#: src/i_callbacks.c:1924
msgid "Copy 4"
msgstr "Kopieer 4"
-#: src/i_callbacks.c:1932
+#: src/i_callbacks.c:1943
msgid "Copy 5"
msgstr "Kopieer 5"
-#: src/i_callbacks.c:1950
+#: src/i_callbacks.c:1962
msgid "Cut 1"
msgstr "Knip 1"
-#: src/i_callbacks.c:1968
+#: src/i_callbacks.c:1981
msgid "Cut 2"
msgstr "Knip 2"
-#: src/i_callbacks.c:1986
+#: src/i_callbacks.c:2000
msgid "Cut 3"
msgstr "Knip 3"
-#: src/i_callbacks.c:2004
+#: src/i_callbacks.c:2019
msgid "Cut 4"
msgstr "Knip 4"
-#: src/i_callbacks.c:2022
+#: src/i_callbacks.c:2038
msgid "Cut 5"
msgstr "Knip 5"
-#: src/i_callbacks.c:2037
+#: src/i_callbacks.c:2054
msgid "Paste 1"
msgstr "Plak 1"
-#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
-#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
+#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
+#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
msgid "Empty buffer"
msgstr "Maak buffer leeg"
-#: src/i_callbacks.c:2061
+#: src/i_callbacks.c:2078
msgid "Paste 2"
msgstr "Plak 2"
-#: src/i_callbacks.c:2085
+#: src/i_callbacks.c:2102
msgid "Paste 3"
msgstr "Plak 3"
-#: src/i_callbacks.c:2109
+#: src/i_callbacks.c:2126
msgid "Paste 4"
msgstr "Plak 4"
-#: src/i_callbacks.c:2133
+#: src/i_callbacks.c:2150
msgid "Paste 5"
msgstr "Plak 5"
-#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
+#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
msgid "Component"
msgstr "Component"
-#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
msgid "Attribute"
msgstr "Attribuut"
-#: src/i_callbacks.c:2825
+#: src/i_callbacks.c:2842
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "Zoek naar bron [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
+#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "Kan bron [%s] niet vinden\n"
-#: src/i_callbacks.c:2958
+#: src/i_callbacks.c:2975
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Zoek naar symbool [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3161
+#: src/i_callbacks.c:3178
msgid "ShowN"
msgstr "ToonN"
-#: src/i_callbacks.c:3192
+#: src/i_callbacks.c:3209
msgid "ShowV"
msgstr "ToonV"
-#: src/i_callbacks.c:3223
+#: src/i_callbacks.c:3240
msgid "ShowB"
msgstr "ToonB"
-#: src/i_callbacks.c:3255
+#: src/i_callbacks.c:3272
msgid "VisToggle"
msgstr "SchakelZichtbaarheid"
-#: src/i_callbacks.c:3277
+#: src/i_callbacks.c:3294
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "Sorry, maar dit is een niet werkende menu optie\n"
-#: src/i_callbacks.c:3327
+#: src/i_callbacks.c:3344
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr "Aktie terugkoppel mode is ingesteld op OUTLINE\n"
-#: src/i_callbacks.c:3330
+#: src/i_callbacks.c:3347
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr "Aktie terugkoppel mode is ingesteld op BOUNDINGBOX.\n"
-#: src/i_callbacks.c:3347
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "Grid UIT\n"
-#: src/i_callbacks.c:3350
+#: src/i_callbacks.c:3367
msgid "Grid ON\n"
msgstr "Grid AAN\n"
-#: src/i_callbacks.c:3367
+#: src/i_callbacks.c:3384
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "Snap UIT (PAS OP!)\n"
-#: src/i_callbacks.c:3370
+#: src/i_callbacks.c:3387
msgid "Snap ON\n"
msgstr "Snap AAN\n"
-#: src/i_callbacks.c:3390
+#: src/i_callbacks.c:3407
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr "Elastiek band UIT\n"
-#: src/i_callbacks.c:3393
+#: src/i_callbacks.c:3410
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr "Elastiek band AAN\n"
@@ -1169,36 +1183,31 @@
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr "Onbekend type voor cirkel (arcering)!\n"
-#: src/o_complex.c:204
+#: src/o_complex.c:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr "Kan complex niet vinden bij het plaatsen van een nieuwe component\n"
-#: src/o_complex.c:546
+#: src/o_complex.c:580
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr "Ontving NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
-#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
+#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Vertaal schema [%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:706
+#: src/o_complex.c:697
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "Ontving NULL in o_complex_translate_selection\n"
-#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
+#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr "FOUT: NULL object in o_copy_end!\n"
-#: src/o_delete.c:255
-#, c-format
-msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
-msgstr "FOUT: NULL object in o_delete_end!\n"
-
#: src/o_line.c:118
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
@@ -1209,111 +1218,82 @@
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "Onbekend type voor lijn (%d)!\n"
-#: src/o_misc.c:68
+#: src/o_misc.c:64
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr "Ontving een onverwachte NULL in o_edit\n"
-#: src/o_misc.c:173
+#: src/o_misc.c:143
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "Object reeds vergrendeld\n"
-#: src/o_misc.c:211
+#: src/o_misc.c:181
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "Object reeds ontgrendeld\n"
-#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
+#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr "FOUT: NULL object in o_rotate 90!\n"
-#: src/o_misc.c:572
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Component [%s] has been embedded\n"
-msgstr "Component [%s] is nog steeds ingesloten\n"
-
-#: src/o_misc.c:585
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
-msgstr "Component [%s] is nog steeds ingesloten\n"
-
-#: src/o_misc.c:617
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
-"embedded\n"
-msgstr ""
-"Kan component [%s] niet vinden, tijdens een poging om uit te sluiten. "
-"Component is nog steeds ingesloten\n"
-
-#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
-#, c-format
-msgid "More than one component found with name [%s]\n"
-msgstr "Meer dan een component gevonden met de naam [%s]\n"
-
-#: src/o_misc.c:636
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
-msgstr "Component [%s] is succesvol uitgesloten\n"
-
-#: src/o_misc.c:651
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
-msgstr "Component [%s] is nog steeds ingesloten\n"
-
-#: src/o_misc.c:687
+#: src/o_misc.c:543
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr "FOUT: NULL object in o_mirror!\n"
-#: src/o_misc.c:965
+#: src/o_misc.c:821
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "Verborgen tekst is nu zichtbaar\n"
-#: src/o_misc.c:967
+#: src/o_misc.c:823
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "Verborgen tekst is nu onzichtbaar\n"
-#: src/o_misc.c:1229
+#: src/o_misc.c:1082
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr "Kan component niet uitsluiten, kan juiste .sym file niet vinden\n"
-#: src/o_misc.c:1230
+#: src/o_misc.c:1083
#, fuzzy
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "Component is nog steeds ingesloten en niet vernieuwd\n"
-#: src/o_misc.c:1371
+#: src/o_misc.c:1087
+#, c-format
+msgid "More than one component found with name [%s]\n"
+msgstr "Meer dan een component gevonden met de naam [%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1226
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:1415
+#: src/o_misc.c:1270
#, fuzzy, c-format
msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
msgstr "[%s] kan niet opgeslagen worden\n"
-#: src/o_misc.c:1433
+#: src/o_misc.c:1288
#, fuzzy, c-format
msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
msgstr "[%s] kan niet opgeslagen worden\n"
-#: src/o_misc.c:1438
+#: src/o_misc.c:1293
#, fuzzy, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "[%s] kan niet opgeslagen worden\n"
-#: src/o_move.c:220
+#: src/o_move.c:223
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr "FOUT: NULL object in o_move_end!\n"
-#: src/o_move.c:334
+#: src/o_move.c:338
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr "OH! probeerde er een te vinden, maar heb 'em niet gevonden!\n"
-#: src/o_move.c:355
+#: src/o_move.c:359
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr "Ontving een niet lijn object in o_move_check_endpoint\n"
@@ -1329,25 +1309,21 @@
msgstr ""
"Probeerde meer dan twee busrippers toe te voegen. Interne gschem fout.\n"
-#: src/o_net.c:1144
+#: src/o_net.c:1145
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "Kan [%s] niet vinden in een van de component-library\n"
-#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
-msgid "Please select a picture file."
-msgstr ""
-
-#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
+#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load picture: %s"
msgstr "Fout bij het lezen van het init scm bestand [%s]\n"
-#: src/o_picture.c:260
+#: src/o_picture.c:211
msgid "Picture"
msgstr "Afbeelding"
-#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
+#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr "FOUT: NULL object!\n"
@@ -1356,19 +1332,19 @@
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "Slot attribuut misvormd\n"
-#: src/o_slot.c:138
+#: src/o_slot.c:145
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "numslots attribuut ontbreekt\n"
-#: src/o_slot.c:140
+#: src/o_slot.c:147
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr "Slots niet toegestaan voor deze component\n"
-#: src/o_slot.c:156
+#: src/o_slot.c:163
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "Nieuw slotnummer overschrijdt de limiet\n"
-#: src/o_slot.c:240
+#: src/o_slot.c:247
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "Hmmm, je probeerde een slot te bewerken op iets dat niet bestaat!\n"
@@ -1406,180 +1382,186 @@
" -h Help; deze mededeling\n"
"\n"
-#: src/x_attribedit.c:138
+#: src/x_attribedit.c:122
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr "Kreeg ongeldige toon optie; standaardwaarde is toon beide\n"
-#: src/x_attribedit.c:363
+#: src/x_attribedit.c:323
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr "Enkelvoudige Attribuur Bewerker"
-#: src/x_attribedit.c:422
+#: src/x_attribedit.c:346
#, fuzzy
-msgid "Add/Edit Attribute"
-msgstr "Plaats/Bewerk Attribuut"
-
-#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
-msgid "Visible"
-msgstr "Zichtbaar"
+msgid "<b>Edit Attribute</b>"
+msgstr "Berwerk Attribuut"
-#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
+#: src/x_attribedit.c:348
#, fuzzy
-msgid "Value:"
-msgstr "Waarde"
+msgid "<b>Add Attribute</b>"
+msgstr "Plaats Attribuut"
-#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
+#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: src/x_attribedit.c:507
+#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
+#, fuzzy
+msgid "Value:"
+msgstr "Waarde"
+
+#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
+msgid "Visible"
+msgstr "Zichtbaar"
+
+#: src/x_attribedit.c:415
#, fuzzy
msgid "Show Value Only"
msgstr "Toon Alleen Waarde"
-#: src/x_attribedit.c:510
+#: src/x_attribedit.c:417
#, fuzzy
msgid "Show Name Only"
msgstr "Toon Alleen Naam"
-#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
+#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
#, fuzzy
msgid "Show Name & Value"
msgstr "Toon Naam & Waarde"
-#: src/x_attribedit.c:520
-msgid "Multiple Attach"
-msgstr "Meervoudig Toevoegen"
+#: src/x_attribedit.c:426
+#, fuzzy
+msgid "<b>Attach Options</b>"
+msgstr "Akties"
-#: src/x_attribedit.c:537
+#: src/x_attribedit.c:441
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
+#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
msgid "Components"
msgstr "Componenten"
-#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
+#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
msgid "Nets"
msgstr "Draden"
-#: src/x_attribedit.c:563
-msgid "Replace"
-msgstr "Vervangen"
+#: src/x_attribedit.c:465
+msgid "Replace existing attributes"
+msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:407
+#: src/x_autonumber.c:411
msgid ""
"slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
"slots\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:422
+#: src/x_autonumber.c:426
#, c-format
msgid ""
"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:670
-msgid "No searchstring given in autonumber text."
+#: src/x_autonumber.c:696
+msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:721
+#: src/x_autonumber.c:747
msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:850
+#: src/x_autonumber.c:880
#, fuzzy
msgid "Diagonal"
msgstr "diagonaal"
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
#, fuzzy
msgid "Left to right"
msgstr "links rechts"
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
msgid "Right to left"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:853
+#: src/x_autonumber.c:883
#, fuzzy
msgid "File order"
msgstr "bestand volgorde"
-#: src/x_autonumber.c:1200
+#: src/x_autonumber.c:1219
msgid "Autonumber text"
msgstr "Automatisch tekst nummeren"
-#: src/x_autonumber.c:1229
+#: src/x_autonumber.c:1237
+msgid "<b>Scope</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/x_autonumber.c:1259
#, fuzzy
msgid "Search for:"
msgstr "zoek instelling"
-#: src/x_autonumber.c:1242
+#: src/x_autonumber.c:1273
#, fuzzy
msgid "Autonumber text in:"
msgstr "Automatisch tekst nummeren"
-#: src/x_autonumber.c:1249
+#: src/x_autonumber.c:1280
msgid "Skip numbers found in:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
+#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
#, fuzzy
msgid "Selected objects"
msgstr "geselecteerde objecten"
-#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
+#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
#, fuzzy
msgid "Current page"
msgstr "huidig blad"
-#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
+#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
#, fuzzy
msgid "Whole hierarchy"
msgstr "Hierarchie"
-#: src/x_autonumber.c:1274
+#: src/x_autonumber.c:1305
msgid "Overwrite existing numbers"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1278
-msgid "<b>Scope</b>"
-msgstr ""
+#: src/x_autonumber.c:1310
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "Akties"
-#: src/x_autonumber.c:1303
+#: src/x_autonumber.c:1332
#, fuzzy
msgid "Starting number:"
msgstr "start nummer"
-#: src/x_autonumber.c:1310
+#: src/x_autonumber.c:1339
#, fuzzy
msgid "Sort order:"
msgstr "sorteer volgorde"
-#: src/x_autonumber.c:1330
+#: src/x_autonumber.c:1360
msgid "Remove numbers"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1334
+#: src/x_autonumber.c:1364
msgid "Automatic slotting"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1338
-#, fuzzy
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "Akties"
-
#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
@@ -1605,36 +1587,36 @@
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "Probeerde een ongeldige kleur te verkrijgen: %d\n"
-#: src/x_compselect.c:581
+#: src/x_compselect.c:585
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr "Normaal gedrag - referentie component"
-#: src/x_compselect.c:584
+#: src/x_compselect.c:588
msgid "Embed component in schematic"
msgstr "Component insluiten in schema"
-#: src/x_compselect.c:587
+#: src/x_compselect.c:591
msgid "Include component as individual objects"
msgstr "Invoegen component als individuele objecten"
-#: src/x_compselect.c:666
+#: src/x_compselect.c:670
msgid "Select Component..."
msgstr "Selecteer Component..."
-#: src/x_compselect.c:771
+#: src/x_compselect.c:775
#, fuzzy
msgid "Filter:"
msgstr "Filter"
-#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
+#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
msgid "Preview"
msgstr "Vooraf zien"
-#: src/x_dialog.c:226
+#: src/x_dialog.c:177
msgid "Text Entry..."
msgstr "Tekst Ingeven..."
-#: src/x_dialog.c:230
+#: src/x_dialog.c:201
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1644,154 +1626,186 @@
"verplaats cursor in het venster, klik om tekst te plaatsen.\n"
"Middelste muisknop gebruiken om te plaatsen"
-#: src/x_dialog.c:339
+#: src/x_dialog.c:290
#, fuzzy
msgid "Lower Left"
msgstr "Boven Links"
-#: src/x_dialog.c:350
+#: src/x_dialog.c:301
msgid "Middle Left"
msgstr "Midden Links"
-#: src/x_dialog.c:361
+#: src/x_dialog.c:312
msgid "Upper Left"
msgstr "Boven Links"
-#: src/x_dialog.c:372
+#: src/x_dialog.c:323
msgid "Lower Middle"
msgstr "Onder Midden"
-#: src/x_dialog.c:383
+#: src/x_dialog.c:334
msgid "Middle Middle"
msgstr "Midden Midden"
-#: src/x_dialog.c:394
+#: src/x_dialog.c:345
msgid "Upper Middle"
msgstr "Boven Midden"
-#: src/x_dialog.c:405
+#: src/x_dialog.c:356
msgid "Lower Right"
msgstr "Onder Rechts"
-#: src/x_dialog.c:416
+#: src/x_dialog.c:367
msgid "Middle Right"
msgstr "Midden Rechts"
-#: src/x_dialog.c:427
+#: src/x_dialog.c:378
msgid "Upper Right"
msgstr "Boven Rechts"
-#: src/x_dialog.c:608
+#: src/x_dialog.c:493
#, fuzzy
-msgid "Edit Text Color"
-msgstr "Bewerk Tekst"
-
-#: src/x_dialog.c:620
-msgid "Edit Text Size"
+msgid "Edit Text Properties"
msgstr "Bewerk Tekst Hoogte"
-#: src/x_dialog.c:636
-msgid "Edit Text Alignment"
+#: src/x_dialog.c:520
+#, fuzzy
+msgid "<b>Text Content</b>"
+msgstr "Akties"
+
+#: src/x_dialog.c:552
+#, fuzzy
+msgid "<b>Text Properties</b>"
+msgstr "Akties"
+
+#: src/x_dialog.c:567
+#, fuzzy
+msgid "Color:"
+msgstr "Kleur"
+
+#: src/x_dialog.c:577
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: src/x_dialog.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Alignment:"
msgstr "Bewerk Tekst Uitlijning"
-#: src/x_dialog.c:713
+#: src/x_dialog.c:640
msgid "Solid"
msgstr "Getrokken lijn"
-#: src/x_dialog.c:714
+#: src/x_dialog.c:641
msgid "Dotted"
msgstr "Gestippelde lijn"
-#: src/x_dialog.c:715
+#: src/x_dialog.c:642
msgid "Dashed"
msgstr "Gestreepte lijn"
-#: src/x_dialog.c:716
+#: src/x_dialog.c:643
msgid "Center"
msgstr "Hartlijn"
-#: src/x_dialog.c:717
+#: src/x_dialog.c:644
msgid "Phantom"
msgstr "Begrenzingslijn"
-#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
-#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
-#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
-#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
-#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
-#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
+#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
+#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
+#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
+#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
+#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
+#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
msgid "*unchanged*"
msgstr "*onveranderd"
-#: src/x_dialog.c:959
+#: src/x_dialog.c:851
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Bewerk Lijn Dikte & Type"
-#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
-msgid "Line Width"
-msgstr "Lijn Dikte"
+#: src/x_dialog.c:883
+#, fuzzy
+msgid "Width:"
+msgstr "Breedte"
-#: src/x_dialog.c:977
-msgid "Line Type"
-msgstr "Lijn Type"
+#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Type"
-#: src/x_dialog.c:991
-msgid "Line Dash Length"
+#: src/x_dialog.c:891
+#, fuzzy
+msgid "Dash Length:"
msgstr "Lijn Streep Lengte"
-#: src/x_dialog.c:1001
-msgid "Line Dash Space"
+#: src/x_dialog.c:895
+#, fuzzy
+msgid "Dash Space:"
msgstr "Lijn Tussen Ruimte"
-#: src/x_dialog.c:1103
+#: src/x_dialog.c:1000
msgid "Hollow"
msgstr "Hol"
-#: src/x_dialog.c:1104
+#: src/x_dialog.c:1001
msgid "Filled"
msgstr "Gevuld"
-#: src/x_dialog.c:1105
+#: src/x_dialog.c:1002
msgid "Mesh"
msgstr "Maas"
-#: src/x_dialog.c:1106
+#: src/x_dialog.c:1003
msgid "Hatch"
msgstr "Arcering"
-#: src/x_dialog.c:1374
-msgid "Fill Type"
+#: src/x_dialog.c:1262
+#, fuzzy
+msgid "Fill Type:"
msgstr "Arcering Type"
-#: src/x_dialog.c:1401
-msgid "Angle1"
+#: src/x_dialog.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "Line Width:"
+msgstr "Lijn Dikte"
+
+#: src/x_dialog.c:1270
+#, fuzzy
+msgid "Angle 1:"
msgstr "Hoek1"
-#: src/x_dialog.c:1414
-msgid "Pitch1"
+#: src/x_dialog.c:1274
+#, fuzzy
+msgid "Pitch 1:"
msgstr "Steek1"
-#: src/x_dialog.c:1427
-msgid "Angle2"
+#: src/x_dialog.c:1278
+#, fuzzy
+msgid "Angle 2:"
msgstr "Hoek2"
-#: src/x_dialog.c:1440
-msgid "Pitch2"
+#: src/x_dialog.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Pitch 2:"
msgstr "Steek2"
-#: src/x_dialog.c:1637
+#: src/x_dialog.c:1444
msgid "Arc Params"
msgstr "Boog parameters"
-#: src/x_dialog.c:1641
-msgid "Start Angle"
+#: src/x_dialog.c:1477
+#, fuzzy
+msgid "Start Angle:"
msgstr "Start Hoek"
-#: src/x_dialog.c:1656
-msgid "Degrees of Sweep"
+#: src/x_dialog.c:1487
+#, fuzzy
+msgid "Degrees of Sweep:"
msgstr "Doorlopen Hoek"
-#: src/x_dialog.c:1800
+#: src/x_dialog.c:1578
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
@@ -1799,41 +1813,45 @@
"OffSet van de verplaatsing?\n"
"(0 voor oorsprong)"
-#: src/x_dialog.c:1945
+#: src/x_dialog.c:1646
msgid "Text Size"
msgstr "Tekst Hoogte"
-#: src/x_dialog.c:1949
-msgid "Enter new text size"
+#: src/x_dialog.c:1669
+#, fuzzy
+msgid "Enter new text size:"
msgstr "Voer nieuwe tekst in"
-#: src/x_dialog.c:2094
-msgid "Snap Grid"
+#: src/x_dialog.c:1743
+#, fuzzy
+msgid "Snap Size"
msgstr "Snap Grid"
-#: src/x_dialog.c:2098
-msgid "Enter new snap grid spacing"
+#: src/x_dialog.c:1766
+#, fuzzy
+msgid "Enter new snap grid spacing:"
msgstr "Voer nieuwe snap grid waarde in"
-#: src/x_dialog.c:2193
-#, c-format
-msgid "String too long... hack!\n"
-msgstr "Tekst te lang... aanpassen!\n"
-
-#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
+#: src/x_dialog.c:1839
msgid "Edit slot number"
msgstr "Bewerk slot nummer"
-#: src/x_dialog.c:2381
-msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
+#: src/x_dialog.c:1863
+#, fuzzy
+msgid "Edit slot number:"
+msgstr "Bewerk slot nummer"
+
+#: src/x_dialog.c:1944
+#, fuzzy
+msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
msgstr "gEDA : GPL Elektronische Ontwerp Automatisering"
-#: src/x_dialog.c:2389
+#: src/x_dialog.c:1948
#, fuzzy, c-format
-msgid "gschem version %s%s"
+msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
msgstr "gschem versie %s"
-#: src/x_dialog.c:2397
+#: src/x_dialog.c:1954
#, fuzzy
msgid ""
"Written by:\n"
@@ -1846,96 +1864,99 @@
"ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
"En vele anderen (zie het AUTHORS bestand)\n"
-#: src/x_dialog.c:2491
+#: src/x_dialog.c:2015
msgid "Coords"
msgstr "Coordinaten"
-#: src/x_dialog.c:2515
+#: src/x_dialog.c:2035
msgid "Screen"
msgstr "Scherm"
-#: src/x_dialog.c:2528
+#: src/x_dialog.c:2044
msgid "World"
msgstr "Wereld"
-#: src/x_dialog.c:2796
+#: src/x_dialog.c:2267
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr "FOUT: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
-#: src/x_dialog.c:2846
+#: src/x_dialog.c:2330
msgid "Color Edit"
msgstr "Kleur Bewerken"
-#: src/x_dialog.c:2963
-#, c-format
-msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
-msgstr "Tekort aan ruimte in de Snel-toets buffer...\n"
+#: src/x_dialog.c:2354
+msgid "Object color:"
+msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3040
-msgid "Function : keystroke(s)"
-msgstr "Funktie : toetsaanslag(s)"
+#: src/x_dialog.c:2470
+#, fuzzy
+msgid "Hotkeys"
+msgstr "Snel-toets..."
-#: src/x_dialog.c:3385
+#: src/x_dialog.c:2848
msgid "Generic String"
msgstr "Algemene Tekst"
-#: src/x_dialog.c:3388
+#: src/x_dialog.c:2851
msgid "Enter new string."
msgstr "Voer nieuwe tekst in."
-#: src/x_dialog.c:3534
-msgid "Find text"
+#: src/x_dialog.c:2958
+#, fuzzy
+msgid "Find Text"
msgstr "Vind tekst"
-#: src/x_dialog.c:3538
+#: src/x_dialog.c:2982
msgid "Text to find:"
msgstr "Te vinden tekst:"
-#: src/x_dialog.c:3551
+#: src/x_dialog.c:2992
msgid "descend into hierarchy"
msgstr "afdalen in hierarchie"
-#: src/x_dialog.c:3670
-msgid "Hide text"
+#: src/x_dialog.c:3056
+#, fuzzy
+msgid "Hide Text"
msgstr "Verberg tekst"
-#: src/x_dialog.c:3673
+#: src/x_dialog.c:3080
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "Verberg tekst beginnend met:"
-#: src/x_dialog.c:3790
-msgid "Show text"
+#: src/x_dialog.c:3148
+#, fuzzy
+msgid "Show Text"
msgstr "Toon tekst"
-#: src/x_dialog.c:3793
+#: src/x_dialog.c:3172
msgid "Show text starting with:"
msgstr "Toon tekst beginnend met:"
-#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
+#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
msgid "Name"
msgstr "Naam"
-#: src/x_dialog.c:4272
+#: src/x_dialog.c:3639
msgid "S_elect the schematics you want to save:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4366
+#: src/x_dialog.c:3733
#, c-format
msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4372
+#: src/x_dialog.c:3739
#, c-format
msgid ""
"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4401
+#: src/x_dialog.c:3768
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4421
+#: src/x_dialog.c:3788
msgid "_Close without saving"
msgstr ""
@@ -1968,45 +1989,44 @@
msgid "Save as..."
msgstr "Opslaan Als..."
-#: src/x_image.c:292
+#: src/x_image.c:294
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
+#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Schreef kleuren afbeelding naar [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
+#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Schreef zwart/wit afbeelding naar [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:308
+#: src/x_image.c:310
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:416
+#: src/x_image.c:402
+#, fuzzy
+msgid "Select Image Filename..."
+msgstr "Specificeer een Bestandsnaam!\n"
+
+#: src/x_image.c:445
msgid "Write Image..."
msgstr "Schrijf Afbeelding..."
-#: src/x_image.c:448
-msgid "Width"
-msgstr "Breedte"
-
-#: src/x_image.c:467
-msgid "Height"
-msgstr "Hoogte"
-
-#: src/x_image.c:486
-msgid "Width x Height"
+#: src/x_image.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Width x Height:"
msgstr "Breedte x Hoogte"
-#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
-msgid "Filename"
+#: src/x_image.c:479
+#, fuzzy
+msgid "Filename:"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: src/x_log.c:229
+#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -2095,61 +2115,61 @@
msgid "/Up"
msgstr "Omhoog"
-#: src/x_menus.c:329
+#: src/x_menus.c:326
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
"Probeerde de gevoeligheid in te stellen op een niet bestaand menu_item\n"
-#: src/x_menus.c:353
+#: src/x_menus.c:350
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "Popup_menu_item_factory bestaat niet!\n"
-#: src/x_menus.c:366
+#: src/x_menus.c:363
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
"Probeerde de gevoeligheid in te stellen op een niet bestaand popup "
"menu_item\n"
-#: src/x_multiattrib.c:648
+#: src/x_multiattrib.c:652
msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
msgstr "Attributen met een lege naam zijn niet toegestaan. Geef een naam."
-#: src/x_multiattrib.c:1159
+#: src/x_multiattrib.c:1163
#, fuzzy
msgid "Show Value only"
msgstr "Toon alleen Waarde"
-#: src/x_multiattrib.c:1161
+#: src/x_multiattrib.c:1165
#, fuzzy
msgid "Show Name only"
msgstr "Toon alleen Naam"
-#: src/x_multiattrib.c:1187
+#: src/x_multiattrib.c:1191
msgid "Duplicate"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:1304
+#: src/x_multiattrib.c:1308
#, fuzzy
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Berwerk Attribuut"
-#: src/x_multiattrib.c:1409
+#: src/x_multiattrib.c:1413
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
-#: src/x_multiattrib.c:1431
+#: src/x_multiattrib.c:1435
msgid "Vis?"
msgstr "Zichtbaar?"
-#: src/x_multiattrib.c:1451
+#: src/x_multiattrib.c:1455
msgid "N"
msgstr "N"
-#: src/x_multiattrib.c:1471
+#: src/x_multiattrib.c:1475
msgid "V"
msgstr "V"
-#: src/x_multiattrib.c:1492
+#: src/x_multiattrib.c:1496
#, fuzzy
msgid "Add Attribute"
msgstr "Plaats Attribuut"
@@ -2162,6 +2182,10 @@
msgid "Page Manager"
msgstr "Pagina Manager"
+#: src/x_pagesel.c:432
+msgid "Filename"
+msgstr "Bestandsnaam"
+
#: src/x_pagesel.c:448
#, fuzzy
msgid "Changed"
@@ -2173,72 +2197,78 @@
#: src/x_print.c:90
#, fuzzy
-msgid "Save PostScript As..."
+msgid "Select PostScript Filename..."
msgstr "Opslaan Pagina Als..."
-#: src/x_print.c:192
+#: src/x_print.c:194
msgid "Extents with margins"
msgstr "Alles met kantlijnen"
-#: src/x_print.c:198
+#: src/x_print.c:200
msgid "Extents no margins"
msgstr "Alles zonder kantlijnen"
-#: src/x_print.c:204
+#: src/x_print.c:206
msgid "Current Window"
msgstr "Huidige Venster"
-#: src/x_print.c:239
+#: src/x_print.c:240
msgid "Landscape"
msgstr "Liggend"
-#: src/x_print.c:245
+#: src/x_print.c:246
msgid "Portrait"
msgstr "Staand"
-#: src/x_print.c:317
+#: src/x_print.c:318
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:329
-msgid "Output paper size"
+#: src/x_print.c:330
+#, fuzzy
+msgid "Output paper size:"
msgstr "Uitvoer papier afmeting"
-#: src/x_print.c:340
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
-
-#: src/x_print.c:351
-msgid "Orientation"
+#: src/x_print.c:352
+#, fuzzy
+msgid "Orientation:"
msgstr "Orientatie"
-#: src/x_print.c:363
+#: src/x_print.c:364
#, fuzzy
msgid "Destination"
msgstr "Documentatie"
-#: src/x_print.c:402
-msgid "Command"
+#: src/x_print.c:377
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "Bestand"
+
+#: src/x_print.c:407
+msgid "Command:"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:753
+#: src/x_print.c:766
msgid "No print destination specified\n"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:760
+#: src/x_print.c:773
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "Kan huidige schema niet afdrukken op [%s]\n"
-#: src/x_print.c:765
+#: src/x_print.c:782
+#, c-format
+msgid ""
+"Error printing to file '%s'\n"
+"Check the log window for more information"
+msgstr ""
+
+#: src/x_print.c:789
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Huidig schema afgedrukt op [%s]\n"
-#: src/x_script.c:88
-msgid "Script Execute..."
-msgstr "Uitvoering Script..."
-
#: src/x_window.c:201
msgid "black"
msgstr "zwart"
@@ -2395,6 +2425,65 @@
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Sluiten [%s]\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add/Edit Attribute"
+#~ msgstr "Plaats/Bewerk Attribuut"
+
+#~ msgid "Multiple Attach"
+#~ msgstr "Meervoudig Toevoegen"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Vervangen"
+
+#~ msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
+#~ msgstr "FOUT: NULL object in o_delete_end!\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Component [%s] has been embedded\n"
+#~ msgstr "Component [%s] is nog steeds ingesloten\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
+#~ msgstr "Component [%s] is nog steeds ingesloten\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is "
+#~ "still embedded\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Kan component [%s] niet vinden, tijdens een poging om uit te sluiten. "
+#~ "Component is nog steeds ingesloten\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
+#~ msgstr "Component [%s] is succesvol uitgesloten\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
+#~ msgstr "Component [%s] is nog steeds ingesloten\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit Text Color"
+#~ msgstr "Bewerk Tekst"
+
+#~ msgid "Line Type"
+#~ msgstr "Lijn Type"
+
+#~ msgid "String too long... hack!\n"
+#~ msgstr "Tekst te lang... aanpassen!\n"
+
+#~ msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
+#~ msgstr "Tekort aan ruimte in de Snel-toets buffer...\n"
+
+#~ msgid "Function : keystroke(s)"
+#~ msgstr "Funktie : toetsaanslag(s)"
+
+#~ msgid "Height"
+#~ msgstr "Hoogte"
+
+#~ msgid "Script Execute..."
+#~ msgstr "Uitvoering Script..."
+
#~ msgid ""
#~ "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
#~ msgstr ""
@@ -2467,9 +2556,6 @@
#~ msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
#~ msgstr "x_fileselect_preview_checkbox: Oops, ontving een null f_current!\n"
-#~ msgid "Specify a Filename!\n"
-#~ msgstr "Specificeer een Bestandsnaam!\n"
-
#~ msgid "Search in Files"
#~ msgstr "Zoek in Bestanden"
1.34.2.1 +472 -391 eda/geda/gaf/gschem/po/pt_BR.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: pt_BR.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/pt_BR.po,v
retrieving revision 1.34
retrieving revision 1.34.2.1
diff -u -b -r1.34 -r1.34.2.1
--- pt_BR.po 12 Dec 2006 18:11:38 -0000 1.34
+++ pt_BR.po 11 Feb 2007 23:58:52 -0000 1.34.2.1
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-27 01:34-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <pt@xxxxxx>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
+#: src/rcstrings.c:2
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
@@ -53,7 +53,7 @@
msgid "Save All"
msgstr "Salvar Tudo"
-#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
msgid "Print..."
msgstr "Imprimir..."
@@ -61,7 +61,7 @@
msgid "Write PNG..."
msgstr "Salvar PNG..."
-#: src/rcstrings.c:13
+#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "Script..."
@@ -109,7 +109,7 @@
msgid "Move Mode"
msgstr "Modo de Movimentação"
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
+#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
@@ -129,11 +129,11 @@
msgid "Color..."
msgstr "Cor..."
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
msgid "Lock"
msgstr "Bloquear"
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
@@ -241,7 +241,7 @@
msgid "Redraw"
msgstr "Redesenhar"
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
msgid "Pan"
msgstr "Pan"
@@ -305,11 +305,11 @@
msgid "Component..."
msgstr "Componente..."
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
msgid "Net"
msgstr "Conexão"
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
+#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
#: src/x_window.c:576
msgid "Bus"
msgstr "Barramento"
@@ -322,23 +322,23 @@
msgid "Text..."
msgstr "Texto..."
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
msgid "Box"
msgstr "Caixa"
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
msgid "Circle"
msgstr "CÃrculo"
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
msgid "Arc"
msgstr "Arco"
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
msgid "Pin"
msgstr "Pino"
@@ -366,15 +366,15 @@
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
+#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
msgid "Attach"
msgstr "Anexar"
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
+#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
msgid "Detach"
msgstr "Desanexar"
@@ -446,11 +446,11 @@
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "Exibir janela de Coord."
-#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
+#: src/rcstrings.c:118
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
+#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
msgid "About..."
msgstr "Sobre..."
@@ -458,7 +458,7 @@
msgid "Manual..."
msgstr "Manual..."
-#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Hotkeys..."
msgstr "Atalhos..."
@@ -466,7 +466,7 @@
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Zoom muito pequeno! Não posso diminuir. \n"
-#: src/g_funcs.c:268
+#: src/g_funcs.c:272
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr ""
@@ -503,32 +503,37 @@
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "Modo [%s] inválido passado para %s\n"
-#: src/g_rc.c:519
+#: src/g_rc.c:536
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr "Fator de Zoom [%d] inválido passado para %s\n"
-#: src/g_rc.c:557
+#: src/g_rc.c:574
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr "Modo [%s] inválido passado para scrollbar-update\n"
-#: src/g_rc.c:638
+#: src/g_rc.c:655
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
-#: src/g_rc.c:681
+#: src/g_rc.c:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
+
+#: src/g_rc.c:725
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "Tamanho [%d] inválido passado tamanho de grade\n"
-#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
+#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr "Definição stroke duplicada passada para stroke! [%s]\n"
-#: src/g_rc.c:769
+#: src/g_rc.c:813
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -539,44 +544,44 @@
"mas o gschem não está com suporte a strokes, recompile\n"
"o gschem com a biblioteca LibStroke\n"
-#: src/g_rc.c:1231
+#: src/g_rc.c:1275
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr ""
"Número de nÃveis [%d] inválido para função desfaz passado para undo-level\n"
-#: src/g_rc.c:1456
+#: src/g_rc.c:1500
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr "Tamanho [%d] inválido passado tamanho de grade\n"
-#: src/g_rc.c:1531
+#: src/g_rc.c:1575
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
-#: src/g_rc.c:1572
+#: src/g_rc.c:1616
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
-#: src/g_rc.c:1616
+#: src/g_rc.c:1660
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
-#: src/g_rc.c:1640
+#: src/g_rc.c:1684
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr ""
"Número de nÃveis [%d] inválido para função desfaz passado para undo-level\n"
-#: src/g_rc.c:1681
+#: src/g_rc.c:1725
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
msgstr "Tamanho [%d] inválido passado tamanho de grade\n"
-#: src/g_rc.c:1704
+#: src/g_rc.c:1748
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
msgstr "Tamanho [%d] inválido passado tamanho de grade\n"
@@ -645,7 +650,7 @@
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Diretório Scheme N�O ajustado!\n"
-#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
+#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Executando script guile [%s]\n"
@@ -743,6 +748,15 @@
msgid "Repeat/"
msgstr "Repetir/"
+#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
+msgid "OFF"
+msgstr ""
+
+#: src/i_basic.c:747
+#, c-format
+msgid "Grid(%s, %s)"
+msgstr ""
+
#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
@@ -762,7 +776,7 @@
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
+#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
#, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Criada Nova Página [%s]\n"
@@ -794,7 +808,7 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "Selecione objetos antes"
-#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
+#: src/i_callbacks.c:817
msgid "Edit Text"
msgstr "Editar Texto"
@@ -806,211 +820,211 @@
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
+#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
msgid "Rotate"
msgstr "Rotacionar"
-#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
+#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
msgid "Mirror"
msgstr "Espelhar"
-#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
+#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
msgid "Translate"
msgstr "Transladar"
-#: src/i_callbacks.c:1001
+#: src/i_callbacks.c:1003
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr "ATEN��O: Não translade com o agarre (snap) desligado!\n"
-#: src/i_callbacks.c:1002
+#: src/i_callbacks.c:1004
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr "ATENÃ?Ã?O: Ligando o agarre e continuando o translado.\n"
-#: src/i_callbacks.c:1009
+#: src/i_callbacks.c:1011
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "ATEN��O: A grade de agarre não está em 100!\n"
-#: src/i_callbacks.c:1011
+#: src/i_callbacks.c:1013
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
msgstr ""
"ATENÃ?Ã?O: Se transladar um sÃmbolo para origem, a grade deve estar em 100\n"
-#: src/i_callbacks.c:1031
+#: src/i_callbacks.c:1034
msgid "Embed"
msgstr "Embutir"
-#: src/i_callbacks.c:1067
+#: src/i_callbacks.c:1072
msgid "Unembed"
msgstr "Desembutir"
-#: src/i_callbacks.c:1103
+#: src/i_callbacks.c:1110
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
-#: src/i_callbacks.c:1145
+#: src/i_callbacks.c:1152
msgid "ShowHidden"
msgstr "Mostrar Oculto"
-#: src/i_callbacks.c:1168
+#: src/i_callbacks.c:1175
msgid "MakeVisible"
msgstr "Deixar VisÃvel"
-#: src/i_callbacks.c:1284
+#: src/i_callbacks.c:1291
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Editar Tipo de Linha"
-#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
+#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Editar Preenchimento"
-#: src/i_callbacks.c:1612
+#: src/i_callbacks.c:1619
msgid "Update Cues"
msgstr "Atualiza dicas"
-#: src/i_callbacks.c:1768
+#: src/i_callbacks.c:1775
msgid "Really revert page?"
msgstr "Reverter Página?"
-#: src/i_callbacks.c:1860
+#: src/i_callbacks.c:1867
msgid "Copy 1"
msgstr "Copiar para 1"
-#: src/i_callbacks.c:1878
+#: src/i_callbacks.c:1886
msgid "Copy 2"
msgstr "Copiar para 2"
-#: src/i_callbacks.c:1896
+#: src/i_callbacks.c:1905
msgid "Copy 3"
msgstr "Copiar para 3"
-#: src/i_callbacks.c:1914
+#: src/i_callbacks.c:1924
msgid "Copy 4"
msgstr "Copiar para 4"
-#: src/i_callbacks.c:1932
+#: src/i_callbacks.c:1943
msgid "Copy 5"
msgstr "Copiar para 5"
-#: src/i_callbacks.c:1950
+#: src/i_callbacks.c:1962
msgid "Cut 1"
msgstr "Cortar para 1"
-#: src/i_callbacks.c:1968
+#: src/i_callbacks.c:1981
msgid "Cut 2"
msgstr "Cortar para 2"
-#: src/i_callbacks.c:1986
+#: src/i_callbacks.c:2000
msgid "Cut 3"
msgstr "Cortar para 3"
-#: src/i_callbacks.c:2004
+#: src/i_callbacks.c:2019
msgid "Cut 4"
msgstr "Cortar para 4"
-#: src/i_callbacks.c:2022
+#: src/i_callbacks.c:2038
msgid "Cut 5"
msgstr "Cortar para 5"
-#: src/i_callbacks.c:2037
+#: src/i_callbacks.c:2054
msgid "Paste 1"
msgstr "Colar de 1"
-#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
-#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
+#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
+#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
msgid "Empty buffer"
msgstr "Buffer vazio"
-#: src/i_callbacks.c:2061
+#: src/i_callbacks.c:2078
msgid "Paste 2"
msgstr "Colar de 2"
-#: src/i_callbacks.c:2085
+#: src/i_callbacks.c:2102
msgid "Paste 3"
msgstr "Colar de 3"
-#: src/i_callbacks.c:2109
+#: src/i_callbacks.c:2126
msgid "Paste 4"
msgstr "Colar de 4"
-#: src/i_callbacks.c:2133
+#: src/i_callbacks.c:2150
msgid "Paste 5"
msgstr "Colar de 5"
-#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
+#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
msgid "Component"
msgstr "Componente"
-#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"
-#: src/i_callbacks.c:2825
+#: src/i_callbacks.c:2842
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "Procurando por origem [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
+#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "ImpossÃvel encontrar origem [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:2958
+#: src/i_callbacks.c:2975
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Procurando por sÃmbolo [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3161
+#: src/i_callbacks.c:3178
msgid "ShowN"
msgstr "Mostrar N"
-#: src/i_callbacks.c:3192
+#: src/i_callbacks.c:3209
msgid "ShowV"
msgstr "Mostrar V"
-#: src/i_callbacks.c:3223
+#: src/i_callbacks.c:3240
msgid "ShowB"
msgstr "Mostrar T"
-#: src/i_callbacks.c:3255
+#: src/i_callbacks.c:3272
msgid "VisToggle"
msgstr "Comuta Visibilidade"
-#: src/i_callbacks.c:3277
+#: src/i_callbacks.c:3294
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "Desculpe, mas esta é uma opção de menu sem função\n"
-#: src/i_callbacks.c:3327
+#: src/i_callbacks.c:3344
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr "Retorno de ação ajustado para silhueta\n"
-#: src/i_callbacks.c:3330
+#: src/i_callbacks.c:3347
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr "Retorno de ação ajustado para caixa completa\n"
-#: src/i_callbacks.c:3347
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "Grade DESLIGADA\n"
-#: src/i_callbacks.c:3350
+#: src/i_callbacks.c:3367
msgid "Grid ON\n"
msgstr "Grade LIGADA\n"
-#: src/i_callbacks.c:3367
+#: src/i_callbacks.c:3384
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "Agarre desligado (CUIDADO!)\n"
-#: src/i_callbacks.c:3370
+#: src/i_callbacks.c:3387
msgid "Snap ON\n"
msgstr "Agarre ligado\n"
-#: src/i_callbacks.c:3390
+#: src/i_callbacks.c:3407
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr "Elástico desligado\n"
-#: src/i_callbacks.c:3393
+#: src/i_callbacks.c:3410
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr "Elástico ligado\n"
@@ -1099,36 +1113,31 @@
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr "Tipo desconhecido para enchimento de arco!\n"
-#: src/o_complex.c:204
+#: src/o_complex.c:208
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr ""
-#: src/o_complex.c:546
+#: src/o_complex.c:580
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr ""
-#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
+#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Transladando diagrama [%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:706
+#: src/o_complex.c:697
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr ""
-#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
+#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr ""
-#: src/o_delete.c:255
-#, c-format
-msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
-msgstr ""
-
#: src/o_line.c:118
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
@@ -1139,112 +1148,83 @@
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "Tipo desconhecido para linha (%d)!\n"
-#: src/o_misc.c:68
+#: src/o_misc.c:64
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:173
+#: src/o_misc.c:143
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "Objeto já bloqueado\n"
-#: src/o_misc.c:211
+#: src/o_misc.c:181
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "Objeto já desbloqueado\n"
-#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
+#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr "ERRO: NENHUM objeto na rotação 90!\n"
-#: src/o_misc.c:572
-#, c-format
-msgid "Component [%s] has been embedded\n"
-msgstr "Componente [%s] foi embutido\n"
-
-#: src/o_misc.c:585
-#, c-format
-msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
-msgstr "A imagem [%s] foi embutida\n"
-
-#: src/o_misc.c:617
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
-"embedded\n"
-msgstr ""
-"Componente [%s] não encontrado ao desembutir. Componente permaneceu "
-"embutido\n"
-
-#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
-#, c-format
-msgid "More than one component found with name [%s]\n"
-msgstr "Mais de um componente encontrado com o nome [%s]\n"
-
-#: src/o_misc.c:636
-#, c-format
-msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
-msgstr "Componente [%s] foi desembutido com sucesso\n"
-
-#: src/o_misc.c:651
-#, c-format
-msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
-msgstr "Imagem [%s] foi desembutida com sucesso\n"
-
-#: src/o_misc.c:687
+#: src/o_misc.c:543
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr "ERRO: NENHUM objeto ao espelhar!\n"
-#: src/o_misc.c:965
+#: src/o_misc.c:821
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "Texto oculto agora está visÃvel\n"
-#: src/o_misc.c:967
+#: src/o_misc.c:823
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "Texto oculto agora está invisÃvel\n"
-#: src/o_misc.c:1229
+#: src/o_misc.c:1082
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
"Impossivel desembutir componente, arquivo .sym apropriado não pode ser "
"encontrado\n"
-#: src/o_misc.c:1230
+#: src/o_misc.c:1083
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "O componente ainda está embutido e não atualizado\n"
-#: src/o_misc.c:1371
+#: src/o_misc.c:1087
+#, c-format
+msgid "More than one component found with name [%s]\n"
+msgstr "Mais de um componente encontrado com o nome [%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1226
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
-#: src/o_misc.c:1415
+#: src/o_misc.c:1270
#, c-format
msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
msgstr "NÃ?O foi possÃvel deixar arquivo backup [%s] como leitura e gravação\n"
-#: src/o_misc.c:1433
+#: src/o_misc.c:1288
#, c-format
msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
msgstr "NÃ?O foi possÃvel deixar arquivo backup [%s] apenas leitura!\n"
-#: src/o_misc.c:1438
+#: src/o_misc.c:1293
#, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "NÃ?O foi possÃvel salvar arquivo backup [%s] !\n"
-#: src/o_move.c:220
+#: src/o_move.c:223
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr ""
-#: src/o_move.c:334
+#: src/o_move.c:338
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr ""
-#: src/o_move.c:355
+#: src/o_move.c:359
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr ""
@@ -1259,25 +1239,21 @@
msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
msgstr ""
-#: src/o_net.c:1144
+#: src/o_net.c:1145
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "Não consigo encontrar %s em nenhuma biblioteca\n"
-#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
-msgid "Please select a picture file."
-msgstr "Selecione um arquivo de imagem."
-
-#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
+#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
#, c-format
msgid "Failed to load picture: %s"
msgstr "Falhou ao ler imagem: %s"
-#: src/o_picture.c:260
+#: src/o_picture.c:211
msgid "Picture"
msgstr "Imagem"
-#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
+#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr "ERRO: NENHUM objeto!\n"
@@ -1286,19 +1262,19 @@
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "Atributo Slot mau feito\n"
-#: src/o_slot.c:138
+#: src/o_slot.c:145
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "Sem atributo NUMSLOTS\n"
-#: src/o_slot.c:140
+#: src/o_slot.c:147
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr "Slots não disponÃvel para este componente\n"
-#: src/o_slot.c:156
+#: src/o_slot.c:163
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "Número de slot fora dos limites\n"
-#: src/o_slot.c:240
+#: src/o_slot.c:247
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "Você tentou editar o slot de algo que não existe!\n"
@@ -1337,174 +1313,181 @@
" -h Ajuda; esta mensagem\n"
"\n"
-#: src/x_attribedit.c:138
+#: src/x_attribedit.c:122
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:363
+#: src/x_attribedit.c:323
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr "Editor de um atributo"
-#: src/x_attribedit.c:422
-msgid "Add/Edit Attribute"
-msgstr "Inserir/Editar Atributo"
+#: src/x_attribedit.c:346
+#, fuzzy
+msgid "<b>Edit Attribute</b>"
+msgstr "Editar Atributos"
+
+#: src/x_attribedit.c:348
+#, fuzzy
+msgid "<b>Add Attribute</b>"
+msgstr "Inserir Atributo"
-#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
-msgid "Visible"
-msgstr "VisÃvel"
+#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
-#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
+#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
-#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
+#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
+msgid "Visible"
+msgstr "VisÃvel"
-#: src/x_attribedit.c:507
+#: src/x_attribedit.c:415
msgid "Show Value Only"
msgstr "Mostra apenas Valor"
-#: src/x_attribedit.c:510
+#: src/x_attribedit.c:417
msgid "Show Name Only"
msgstr "Mostra apenas Nome"
-#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
+#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
msgid "Show Name & Value"
msgstr "Mostra Nome e Valor"
-#: src/x_attribedit.c:520
-msgid "Multiple Attach"
-msgstr "Anexar Multiplos"
+#: src/x_attribedit.c:426
+#, fuzzy
+msgid "<b>Attach Options</b>"
+msgstr "Opções"
-#: src/x_attribedit.c:537
+#: src/x_attribedit.c:441
msgid "All"
msgstr "Todos"
-#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
+#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
msgid "Components"
msgstr "Componentes"
-#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
+#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
msgid "Nets"
msgstr "Conexões"
-#: src/x_attribedit.c:563
-msgid "Replace"
-msgstr "Substituir"
+#: src/x_attribedit.c:465
+msgid "Replace existing attributes"
+msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:407
+#: src/x_autonumber.c:411
msgid ""
"slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
"slots\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:422
+#: src/x_autonumber.c:426
#, c-format
msgid ""
"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:670
-msgid "No searchstring given in autonumber text."
+#: src/x_autonumber.c:696
+msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:721
+#: src/x_autonumber.c:747
msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:850
+#: src/x_autonumber.c:880
#, fuzzy
msgid "Diagonal"
msgstr "diagonal"
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
#, fuzzy
msgid "Left to right"
msgstr "Esq Dir"
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
msgid "Right to left"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:853
+#: src/x_autonumber.c:883
#, fuzzy
msgid "File order"
msgstr "Ordena em arquivos"
-#: src/x_autonumber.c:1200
+#: src/x_autonumber.c:1219
msgid "Autonumber text"
msgstr "Autonumerar texto"
-#: src/x_autonumber.c:1229
+#: src/x_autonumber.c:1237
+msgid "<b>Scope</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/x_autonumber.c:1259
#, fuzzy
msgid "Search for:"
msgstr "foco de procura"
-#: src/x_autonumber.c:1242
+#: src/x_autonumber.c:1273
#, fuzzy
msgid "Autonumber text in:"
msgstr "Autonumerar texto"
-#: src/x_autonumber.c:1249
+#: src/x_autonumber.c:1280
msgid "Skip numbers found in:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
+#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
#, fuzzy
msgid "Selected objects"
msgstr "Objetos selecionados"
-#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
+#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
#, fuzzy
msgid "Current page"
msgstr "Folha corrente"
-#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
+#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
#, fuzzy
msgid "Whole hierarchy"
msgstr "Hierarquia"
-#: src/x_autonumber.c:1274
+#: src/x_autonumber.c:1305
msgid "Overwrite existing numbers"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1278
-msgid "<b>Scope</b>"
-msgstr ""
+#: src/x_autonumber.c:1310
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "Opções"
-#: src/x_autonumber.c:1303
+#: src/x_autonumber.c:1332
#, fuzzy
msgid "Starting number:"
msgstr "Número inicial"
-#: src/x_autonumber.c:1310
+#: src/x_autonumber.c:1339
#, fuzzy
msgid "Sort order:"
msgstr "Ordenação"
-#: src/x_autonumber.c:1330
+#: src/x_autonumber.c:1360
msgid "Remove numbers"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1334
+#: src/x_autonumber.c:1364
msgid "Automatic slotting"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1338
-#, fuzzy
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "Opções"
-
#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
@@ -1530,36 +1513,36 @@
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "Tentou ter cor inválida: %d\n"
-#: src/x_compselect.c:581
+#: src/x_compselect.c:585
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr "Uso normal - referenciar componente"
-#: src/x_compselect.c:584
+#: src/x_compselect.c:588
msgid "Embed component in schematic"
msgstr "Embutir componente no diagrama"
-#: src/x_compselect.c:587
+#: src/x_compselect.c:591
msgid "Include component as individual objects"
msgstr "Incluir como objetos individuais"
-#: src/x_compselect.c:666
+#: src/x_compselect.c:670
msgid "Select Component..."
msgstr "Selecionar Componente"
-#: src/x_compselect.c:771
+#: src/x_compselect.c:775
#, fuzzy
msgid "Filter:"
msgstr "Filtro"
-#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
+#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
msgid "Preview"
msgstr "Prévia"
-#: src/x_dialog.c:226
+#: src/x_dialog.c:177
msgid "Text Entry..."
msgstr "Entrada de texto..."
-#: src/x_dialog.c:230
+#: src/x_dialog.c:201
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1569,152 +1552,185 @@
"cursor na janela, clique para deixar o texto.\n"
"Use botão do meio para rotacionar enquanto posiciona"
-#: src/x_dialog.c:339
+#: src/x_dialog.c:290
msgid "Lower Left"
msgstr "Esq Baixo"
-#: src/x_dialog.c:350
+#: src/x_dialog.c:301
msgid "Middle Left"
msgstr "Esq Centro"
-#: src/x_dialog.c:361
+#: src/x_dialog.c:312
msgid "Upper Left"
msgstr "Esq Alto"
-#: src/x_dialog.c:372
+#: src/x_dialog.c:323
msgid "Lower Middle"
msgstr "Centro Baixo"
-#: src/x_dialog.c:383
+#: src/x_dialog.c:334
msgid "Middle Middle"
msgstr "Centro Centro"
-#: src/x_dialog.c:394
+#: src/x_dialog.c:345
msgid "Upper Middle"
msgstr "Centro Alto"
-#: src/x_dialog.c:405
+#: src/x_dialog.c:356
msgid "Lower Right"
msgstr "Dir Baixo"
-#: src/x_dialog.c:416
+#: src/x_dialog.c:367
msgid "Middle Right"
msgstr "Dir Centro"
-#: src/x_dialog.c:427
+#: src/x_dialog.c:378
msgid "Upper Right"
msgstr "Dir Alto"
-#: src/x_dialog.c:608
-msgid "Edit Text Color"
-msgstr "Editar Cor de Texto"
-
-#: src/x_dialog.c:620
-msgid "Edit Text Size"
+#: src/x_dialog.c:493
+#, fuzzy
+msgid "Edit Text Properties"
msgstr "Editar Tamanho do Texto"
-#: src/x_dialog.c:636
-msgid "Edit Text Alignment"
+#: src/x_dialog.c:520
+#, fuzzy
+msgid "<b>Text Content</b>"
+msgstr "Opções"
+
+#: src/x_dialog.c:552
+#, fuzzy
+msgid "<b>Text Properties</b>"
+msgstr "Opções"
+
+#: src/x_dialog.c:567
+#, fuzzy
+msgid "Color:"
+msgstr "Cor"
+
+#: src/x_dialog.c:577
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: src/x_dialog.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Alignment:"
msgstr "Editar Alinhamento do Texto"
-#: src/x_dialog.c:713
+#: src/x_dialog.c:640
msgid "Solid"
msgstr "Solido"
-#: src/x_dialog.c:714
+#: src/x_dialog.c:641
msgid "Dotted"
msgstr "Pontilhado"
-#: src/x_dialog.c:715
+#: src/x_dialog.c:642
msgid "Dashed"
msgstr "Tracejado"
-#: src/x_dialog.c:716
+#: src/x_dialog.c:643
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: src/x_dialog.c:717
+#: src/x_dialog.c:644
msgid "Phantom"
msgstr "Fantasma"
-#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
-#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
-#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
-#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
-#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
-#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
+#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
+#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
+#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
+#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
+#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
+#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
msgid "*unchanged*"
msgstr "*inalterado*"
-#: src/x_dialog.c:959
+#: src/x_dialog.c:851
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Editar Largura e Tipo de Linha"
-#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
-msgid "Line Width"
-msgstr "Largura da Linha"
+#: src/x_dialog.c:883
+#, fuzzy
+msgid "Width:"
+msgstr "Largura"
-#: src/x_dialog.c:977
-msgid "Line Type"
-msgstr "Tipo da Linha"
+#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Origem da Imagem"
-#: src/x_dialog.c:991
-msgid "Line Dash Length"
+#: src/x_dialog.c:891
+#, fuzzy
+msgid "Dash Length:"
msgstr "Comprimento dos traços"
-#: src/x_dialog.c:1001
-msgid "Line Dash Space"
+#: src/x_dialog.c:895
+#, fuzzy
+msgid "Dash Space:"
msgstr "Comprimento dos espaços"
-#: src/x_dialog.c:1103
+#: src/x_dialog.c:1000
msgid "Hollow"
msgstr "Vazio"
-#: src/x_dialog.c:1104
+#: src/x_dialog.c:1001
msgid "Filled"
msgstr "Preenchida"
-#: src/x_dialog.c:1105
+#: src/x_dialog.c:1002
msgid "Mesh"
msgstr "Malha"
-#: src/x_dialog.c:1106
+#: src/x_dialog.c:1003
msgid "Hatch"
msgstr "Linhas"
-#: src/x_dialog.c:1374
-msgid "Fill Type"
+#: src/x_dialog.c:1262
+#, fuzzy
+msgid "Fill Type:"
msgstr "Tipo de Preenchimento"
-#: src/x_dialog.c:1401
-msgid "Angle1"
+#: src/x_dialog.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "Line Width:"
+msgstr "Largura da Linha"
+
+#: src/x_dialog.c:1270
+#, fuzzy
+msgid "Angle 1:"
msgstr "Ã?ngulo1"
-#: src/x_dialog.c:1414
-msgid "Pitch1"
+#: src/x_dialog.c:1274
+#, fuzzy
+msgid "Pitch 1:"
msgstr "Passo1"
-#: src/x_dialog.c:1427
-msgid "Angle2"
+#: src/x_dialog.c:1278
+#, fuzzy
+msgid "Angle 2:"
msgstr "Ã?ngulo2"
-#: src/x_dialog.c:1440
-msgid "Pitch2"
+#: src/x_dialog.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Pitch 2:"
msgstr "Passo2"
-#: src/x_dialog.c:1637
+#: src/x_dialog.c:1444
msgid "Arc Params"
msgstr "Parametros do Arco"
-#: src/x_dialog.c:1641
-msgid "Start Angle"
+#: src/x_dialog.c:1477
+#, fuzzy
+msgid "Start Angle:"
msgstr "Ã?ngulo Inicial"
-#: src/x_dialog.c:1656
-msgid "Degrees of Sweep"
+#: src/x_dialog.c:1487
+#, fuzzy
+msgid "Degrees of Sweep:"
msgstr "Graus de comprimento"
-#: src/x_dialog.c:1800
+#: src/x_dialog.c:1578
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
@@ -1722,41 +1738,45 @@
"Valor a transladar?\n"
"(0 para origem)"
-#: src/x_dialog.c:1945
+#: src/x_dialog.c:1646
msgid "Text Size"
msgstr "Tamanho do Texto"
-#: src/x_dialog.c:1949
-msgid "Enter new text size"
+#: src/x_dialog.c:1669
+#, fuzzy
+msgid "Enter new text size:"
msgstr "Entre com novo tamanho de texto"
-#: src/x_dialog.c:2094
-msgid "Snap Grid"
+#: src/x_dialog.c:1743
+#, fuzzy
+msgid "Snap Size"
msgstr "Grade de agarre"
-#: src/x_dialog.c:2098
-msgid "Enter new snap grid spacing"
+#: src/x_dialog.c:1766
+#, fuzzy
+msgid "Enter new snap grid spacing:"
msgstr "Entre com novo tamanho de grade"
-#: src/x_dialog.c:2193
-#, c-format
-msgid "String too long... hack!\n"
-msgstr "String muito longa... abrevie!\n"
-
-#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
+#: src/x_dialog.c:1839
msgid "Edit slot number"
msgstr "Editar número de SLOT"
-#: src/x_dialog.c:2381
-msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
+#: src/x_dialog.c:1863
+#, fuzzy
+msgid "Edit slot number:"
+msgstr "Editar número de SLOT"
+
+#: src/x_dialog.c:1944
+#, fuzzy
+msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
-#: src/x_dialog.c:2389
+#: src/x_dialog.c:1948
#, fuzzy, c-format
-msgid "gschem version %s%s"
+msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
msgstr "gschem versão %s"
-#: src/x_dialog.c:2397
+#: src/x_dialog.c:1954
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1768,96 +1788,99 @@
"ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
"e outros autores (ver arquivo AUTHORS)"
-#: src/x_dialog.c:2491
+#: src/x_dialog.c:2015
msgid "Coords"
msgstr "Coordenadas"
-#: src/x_dialog.c:2515
+#: src/x_dialog.c:2035
msgid "Screen"
msgstr "Janela"
-#: src/x_dialog.c:2528
+#: src/x_dialog.c:2044
msgid "World"
msgstr "Universo"
-#: src/x_dialog.c:2796
+#: src/x_dialog.c:2267
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2846
+#: src/x_dialog.c:2330
msgid "Color Edit"
msgstr "Edição de Cor"
-#: src/x_dialog.c:2963
-#, c-format
-msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
-msgstr "Estouro de espaço no buffer de atalhos...\n"
+#: src/x_dialog.c:2354
+msgid "Object color:"
+msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3040
-msgid "Function : keystroke(s)"
-msgstr "Função : atalho(s)"
+#: src/x_dialog.c:2470
+#, fuzzy
+msgid "Hotkeys"
+msgstr "Atalhos..."
-#: src/x_dialog.c:3385
+#: src/x_dialog.c:2848
msgid "Generic String"
msgstr "String geral"
-#: src/x_dialog.c:3388
+#: src/x_dialog.c:2851
msgid "Enter new string."
msgstr "Insira nova string"
-#: src/x_dialog.c:3534
-msgid "Find text"
+#: src/x_dialog.c:2958
+#, fuzzy
+msgid "Find Text"
msgstr "Localizar"
-#: src/x_dialog.c:3538
+#: src/x_dialog.c:2982
msgid "Text to find:"
msgstr "Loc. Texto:"
-#: src/x_dialog.c:3551
+#: src/x_dialog.c:2992
msgid "descend into hierarchy"
msgstr "Desce à hierarquia"
-#: src/x_dialog.c:3670
-msgid "Hide text"
+#: src/x_dialog.c:3056
+#, fuzzy
+msgid "Hide Text"
msgstr "Ocultar texto"
-#: src/x_dialog.c:3673
+#: src/x_dialog.c:3080
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "Ocultar texto iniciado com:"
-#: src/x_dialog.c:3790
-msgid "Show text"
+#: src/x_dialog.c:3148
+#, fuzzy
+msgid "Show Text"
msgstr "Mostrar Texto"
-#: src/x_dialog.c:3793
+#: src/x_dialog.c:3172
msgid "Show text starting with:"
msgstr "Mostrar texto iniciado com:"
-#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
+#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
msgid "Name"
msgstr "Nome"
-#: src/x_dialog.c:4272
+#: src/x_dialog.c:3639
msgid "S_elect the schematics you want to save:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4366
+#: src/x_dialog.c:3733
#, c-format
msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4372
+#: src/x_dialog.c:3739
#, c-format
msgid ""
"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4401
+#: src/x_dialog.c:3768
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4421
+#: src/x_dialog.c:3788
msgid "_Close without saving"
msgstr ""
@@ -1887,45 +1910,44 @@
msgid "Save as..."
msgstr "Salvar Como..."
-#: src/x_image.c:292
+#: src/x_image.c:294
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
+#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Salva imagem colorida [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
+#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Salva imagem em Preto e branco [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:308
+#: src/x_image.c:310
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:416
+#: src/x_image.c:402
+#, fuzzy
+msgid "Select Image Filename..."
+msgstr "Especifique um nome!\n"
+
+#: src/x_image.c:445
msgid "Write Image..."
msgstr "Salvar Imagem..."
-#: src/x_image.c:448
-msgid "Width"
-msgstr "Largura"
-
-#: src/x_image.c:467
-msgid "Height"
-msgstr "Altura"
-
-#: src/x_image.c:486
-msgid "Width x Height"
+#: src/x_image.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Width x Height:"
msgstr "Largura x Altura"
-#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
-msgid "Filename"
+#: src/x_image.c:479
+#, fuzzy
+msgid "Filename:"
msgstr "Nome do arquivo"
-#: src/x_log.c:229
+#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -1997,55 +2019,55 @@
msgid "/Up"
msgstr "/Subir"
-#: src/x_menus.c:329
+#: src/x_menus.c:326
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:353
+#: src/x_menus.c:350
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:366
+#: src/x_menus.c:363
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:648
+#: src/x_multiattrib.c:652
msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
msgstr "Atributos com nome vazio não permitidos. Defina um nome."
-#: src/x_multiattrib.c:1159
+#: src/x_multiattrib.c:1163
msgid "Show Value only"
msgstr "Mostra apenas Valor"
-#: src/x_multiattrib.c:1161
+#: src/x_multiattrib.c:1165
msgid "Show Name only"
msgstr "Mostra apenas Nome"
-#: src/x_multiattrib.c:1187
+#: src/x_multiattrib.c:1191
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicar"
-#: src/x_multiattrib.c:1304
+#: src/x_multiattrib.c:1308
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Editar Atributos"
-#: src/x_multiattrib.c:1409
+#: src/x_multiattrib.c:1413
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#: src/x_multiattrib.c:1431
+#: src/x_multiattrib.c:1435
msgid "Vis?"
msgstr "Vis?"
-#: src/x_multiattrib.c:1451
+#: src/x_multiattrib.c:1455
msgid "N"
msgstr "N"
-#: src/x_multiattrib.c:1471
+#: src/x_multiattrib.c:1475
msgid "V"
msgstr "V"
-#: src/x_multiattrib.c:1492
+#: src/x_multiattrib.c:1496
msgid "Add Attribute"
msgstr "Inserir Atributo"
@@ -2057,6 +2079,10 @@
msgid "Page Manager"
msgstr "Gerenciador de Páginas"
+#: src/x_pagesel.c:432
+msgid "Filename"
+msgstr "Nome do arquivo"
+
#: src/x_pagesel.c:448
msgid "Changed"
msgstr "Alterado"
@@ -2067,72 +2093,78 @@
#: src/x_print.c:90
#, fuzzy
-msgid "Save PostScript As..."
+msgid "Select PostScript Filename..."
msgstr "Salvar Como..."
-#: src/x_print.c:192
+#: src/x_print.c:194
msgid "Extents with margins"
msgstr "Extensão com margens"
-#: src/x_print.c:198
+#: src/x_print.c:200
msgid "Extents no margins"
msgstr "Extensão sem margens"
-#: src/x_print.c:204
+#: src/x_print.c:206
msgid "Current Window"
msgstr "Janela Atual"
-#: src/x_print.c:239
+#: src/x_print.c:240
msgid "Landscape"
msgstr "Paisagem"
-#: src/x_print.c:245
+#: src/x_print.c:246
msgid "Portrait"
msgstr "Retrato"
-#: src/x_print.c:317
+#: src/x_print.c:318
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:329
-msgid "Output paper size"
+#: src/x_print.c:330
+#, fuzzy
+msgid "Output paper size:"
msgstr "Tamanho do papel"
-#: src/x_print.c:340
-msgid "Type"
-msgstr "Origem da Imagem"
-
-#: src/x_print.c:351
-msgid "Orientation"
+#: src/x_print.c:352
+#, fuzzy
+msgid "Orientation:"
msgstr "Orientação"
-#: src/x_print.c:363
+#: src/x_print.c:364
#, fuzzy
msgid "Destination"
msgstr "Documentação"
-#: src/x_print.c:402
-msgid "Command"
+#: src/x_print.c:377
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "Arquivo"
+
+#: src/x_print.c:407
+msgid "Command:"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:753
+#: src/x_print.c:766
msgid "No print destination specified\n"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:760
+#: src/x_print.c:773
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "Não consigo imprimir para arquivo [%s]\n"
-#: src/x_print.c:765
+#: src/x_print.c:782
+#, c-format
+msgid ""
+"Error printing to file '%s'\n"
+"Check the log window for more information"
+msgstr ""
+
+#: src/x_print.c:789
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Diagrama atual impresso para [%s]\n"
-#: src/x_script.c:88
-msgid "Script Execute..."
-msgstr "Executar Script..."
-
#: src/x_window.c:201
msgid "black"
msgstr "preta"
@@ -2287,6 +2319,58 @@
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Fechando [%s]\n"
+#~ msgid "Add/Edit Attribute"
+#~ msgstr "Inserir/Editar Atributo"
+
+#~ msgid "Multiple Attach"
+#~ msgstr "Anexar Multiplos"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Substituir"
+
+#~ msgid "Component [%s] has been embedded\n"
+#~ msgstr "Componente [%s] foi embutido\n"
+
+#~ msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
+#~ msgstr "A imagem [%s] foi embutida\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is "
+#~ "still embedded\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Componente [%s] não encontrado ao desembutir. Componente permaneceu "
+#~ "embutido\n"
+
+#~ msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
+#~ msgstr "Componente [%s] foi desembutido com sucesso\n"
+
+#~ msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
+#~ msgstr "Imagem [%s] foi desembutida com sucesso\n"
+
+#~ msgid "Please select a picture file."
+#~ msgstr "Selecione um arquivo de imagem."
+
+#~ msgid "Edit Text Color"
+#~ msgstr "Editar Cor de Texto"
+
+#~ msgid "Line Type"
+#~ msgstr "Tipo da Linha"
+
+#~ msgid "String too long... hack!\n"
+#~ msgstr "String muito longa... abrevie!\n"
+
+#~ msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
+#~ msgstr "Estouro de espaço no buffer de atalhos...\n"
+
+#~ msgid "Function : keystroke(s)"
+#~ msgstr "Função : atalho(s)"
+
+#~ msgid "Height"
+#~ msgstr "Altura"
+
+#~ msgid "Script Execute..."
+#~ msgstr "Executar Script..."
+
#~ msgid "selection"
#~ msgstr "Seleção"
@@ -2343,9 +2427,6 @@
#~ msgid "* - All Files"
#~ msgstr "Todos arquivos"
-#~ msgid "Specify a Filename!\n"
-#~ msgstr "Especifique um nome!\n"
-
#~ msgid "Search in Files"
#~ msgstr "Localizar em arquivos"
1.28.2.1 +478 -392 eda/geda/gaf/gschem/po/ru.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/ru.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.28.2.1
diff -u -b -r1.28 -r1.28.2.1
--- ru.po 12 Dec 2006 18:11:38 -0000 1.28
+++ ru.po 11 Feb 2007 23:58:53 -0000 1.28.2.1
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 16:59+0300\n"
"Last-Translator: Andy Shevchenko <andy@xxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Russian <ru@xxxxxx>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
+#: src/rcstrings.c:2
msgid "File"
msgstr "Файл"
@@ -54,7 +54,7 @@
msgid "Save All"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? вÑ?е"
-#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
msgid "Print..."
msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?..."
@@ -62,7 +62,7 @@
msgid "Write PNG..."
msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? PNG..."
-#: src/rcstrings.c:13
+#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? Ñ?кÑ?ипÑ?..."
@@ -110,7 +110,7 @@
msgid "Move Mode"
msgstr "Режим пеÑ?емеÑ?ениÑ?"
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
+#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
msgid "Delete"
msgstr "УдалиÑ?Ñ?"
@@ -130,11 +130,11 @@
msgid "Color..."
msgstr "ЦвеÑ?..."
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
msgid "Lock"
msgstr "Ð?локиÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
msgid "Unlock"
msgstr "РазблокиÑ?оваÑ?Ñ?"
@@ -242,7 +242,7 @@
msgid "Redraw"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
msgid "Pan"
msgstr "ЦенÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
@@ -306,11 +306,11 @@
msgid "Component..."
msgstr "Ð?омпоненÑ?..."
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
msgid "Net"
msgstr "Ð?Ñ?оводник"
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
+#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
#: src/x_window.c:576
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
@@ -323,23 +323,23 @@
msgid "Text..."
msgstr "ТекÑ?Ñ?..."
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
msgid "Line"
msgstr "Ð?иниÑ?"
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
msgid "Box"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?моÑ?голÑ?ник"
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
msgid "Circle"
msgstr "Ð?кÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
msgid "Arc"
msgstr "Ð?Ñ?га"
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
msgid "Pin"
msgstr "Ð?онÑ?акÑ?"
@@ -367,15 +367,15 @@
msgid "Documentation"
msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?"
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
+#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
msgid "Attributes"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
msgid "Attach"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?епиÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
+#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
msgid "Detach"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?епиÑ?Ñ?"
@@ -447,11 +447,11 @@
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? окно кооÑ?динаÑ?"
-#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
+#: src/rcstrings.c:118
msgid "Help"
msgstr "Ð?омоÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
+#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
msgid "About..."
msgstr "Ð?..."
@@ -459,7 +459,7 @@
msgid "Manual..."
msgstr "Ð Ñ?ководÑ?Ñ?во..."
-#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Hotkeys..."
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ие клавиÑ?и..."
@@ -467,7 +467,7 @@
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб оÑ?енÑ? мал! Ð?евозможно далÑ?нейÑ?ее изменение.\n"
-#: src/g_funcs.c:268
+#: src/g_funcs.c:272
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr "ЧÑ?о-Ñ?о полÑ?Ñ?ено иÑ?поÑ?Ñ?еннÑ?м вмеÑ?Ñ?е Ñ? назнаÑ?ением клавиÑ?!\n"
@@ -504,32 +504,37 @@
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ежим [%s] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке %s\n"
-#: src/g_rc.c:519
+#: src/g_rc.c:536
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й маÑ?Ñ?Ñ?аб [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке %s\n"
-#: src/g_rc.c:557
+#: src/g_rc.c:574
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ежим [%s] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке scrollbar-update\n"
-#: src/g_rc.c:638
+#: src/g_rc.c:655
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке text-size\n"
-#: src/g_rc.c:681
+#: src/g_rc.c:682
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
+msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке text-size\n"
+
+#: src/g_rc.c:725
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке snap-size\n"
-#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
+#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr "Ð?Ñ?блиÑ?ование опÑ?еделениÑ? stroke пÑ?и обÑ?абоÑ?ке stroke! [%s]\n"
-#: src/g_rc.c:769
+#: src/g_rc.c:813
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -540,42 +545,42 @@
"Ñ?компилиÑ?ован без поддеÑ?жки stroke-Ñ?ипов, Ñ?Ñ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?екомпилÑ?Ñ?иÑ? gschem\n"
"Ñ? библиоÑ?екой LibStroke\n"
-#: src/g_rc.c:1231
+#: src/g_rc.c:1275
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr "Ð?евеÑ?ное колиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?Ñ?овней [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке undo-levels\n"
-#: src/g_rc.c:1456
+#: src/g_rc.c:1500
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке bus-ripper-size\n"
-#: src/g_rc.c:1531
+#: src/g_rc.c:1575
#, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? Ñ?оÑ?ки [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке grid-dot-size\n"
-#: src/g_rc.c:1572
+#: src/g_rc.c:1616
#, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?е оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке grid-fixed-threshold\n"
-#: src/g_rc.c:1616
+#: src/g_rc.c:1660
#, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?меÑ?ение [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке add-attribute-offset\n"
-#: src/g_rc.c:1640
+#: src/g_rc.c:1684
#, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?иÑ?ло Ñ?екÑ?нд [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке auto-save-interval\n"
-#: src/g_rc.c:1681
+#: src/g_rc.c:1725
#, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?Ñ?коÑ?ение [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке mousepan-gain\n"
-#: src/g_rc.c:1704
+#: src/g_rc.c:1748
#, c-format
msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?Ñ?коÑ?ение [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке keyboardpan-gain\n"
@@ -645,7 +650,7 @@
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Ð?аÑ?алог Ñ?Ñ?ем Ð?Ð? Ñ?Ñ?Ñ?ановлен!\n"
-#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
+#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?каеÑ?Ñ?Ñ? guile-Ñ?кÑ?ипÑ? [%s]\n"
@@ -743,6 +748,15 @@
msgid "Repeat/"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ?/"
+#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
+msgid "OFF"
+msgstr ""
+
+#: src/i_basic.c:747
+#, c-format
+msgid "Grid(%s, %s)"
+msgstr ""
+
#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
@@ -762,7 +776,7 @@
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr "Ð?омандÑ? докÑ?менÑ?аÑ?ии не поддеÑ?живаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? в MinGW.\n"
-#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
+#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
#, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Создана новаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а [%s]\n"
@@ -792,7 +806,7 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? вÑ?боÑ? обÑ?екÑ?ов"
-#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
+#: src/i_callbacks.c:817
msgid "Edit Text"
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?екÑ?Ñ?а"
@@ -804,31 +818,31 @@
msgid "Color"
msgstr "ЦвеÑ?"
-#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
+#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
msgid "Rotate"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?аÑ?Ñ?"
-#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
+#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
msgid "Mirror"
msgstr "Ð?еÑ?калиÑ?ование"
-#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
+#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
msgid "Translate"
msgstr "Ð?еÑ?евод"
-#: src/i_callbacks.c:1001
+#: src/i_callbacks.c:1003
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: не пеÑ?еводиÑ?е c вÑ?клÑ?Ñ?енной пÑ?ивÑ?зкой!\n"
-#: src/i_callbacks.c:1002
+#: src/i_callbacks.c:1004
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: Ð?клÑ?Ñ?иÑ?е пÑ?ивÑ?зкÑ? пÑ?одолжиÑ?е Ñ?Ñ?анÑ?лÑ?Ñ?иÑ?.\n"
-#: src/i_callbacks.c:1009
+#: src/i_callbacks.c:1011
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: Ñ?азмеÑ? Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки не Ñ?авен 100!\n"
-#: src/i_callbacks.c:1011
+#: src/i_callbacks.c:1013
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
@@ -836,180 +850,180 @@
"Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: Ð?Ñ?ли оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?евод Ñ?имвола к наÑ?алÑ? оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а, Ñ?азмеÑ? "
"Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки должен бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановлен в 100\n"
-#: src/i_callbacks.c:1031
+#: src/i_callbacks.c:1034
msgid "Embed"
msgstr "Ð?недÑ?иÑ?Ñ?"
-#: src/i_callbacks.c:1067
+#: src/i_callbacks.c:1072
msgid "Unembed"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: src/i_callbacks.c:1103
+#: src/i_callbacks.c:1110
msgid "Update"
msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ?"
-#: src/i_callbacks.c:1145
+#: src/i_callbacks.c:1152
msgid "ShowHidden"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е"
-#: src/i_callbacks.c:1168
+#: src/i_callbacks.c:1175
msgid "MakeVisible"
msgstr "СделаÑ?Ñ? видимÑ?м"
-#: src/i_callbacks.c:1284
+#: src/i_callbacks.c:1291
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?ипа линии"
-#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
+#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?ипа заливки"
-#: src/i_callbacks.c:1612
+#: src/i_callbacks.c:1619
msgid "Update Cues"
msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? Ñ?игналÑ?"
-#: src/i_callbacks.c:1768
+#: src/i_callbacks.c:1775
msgid "Really revert page?"
msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но возвÑ?аÑ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ??"
-#: src/i_callbacks.c:1860
+#: src/i_callbacks.c:1867
msgid "Copy 1"
msgstr "Ð?опиÑ?ование 1"
-#: src/i_callbacks.c:1878
+#: src/i_callbacks.c:1886
msgid "Copy 2"
msgstr "Ð?опиÑ?ование 2"
-#: src/i_callbacks.c:1896
+#: src/i_callbacks.c:1905
msgid "Copy 3"
msgstr "Ð?опиÑ?ование 3"
-#: src/i_callbacks.c:1914
+#: src/i_callbacks.c:1924
msgid "Copy 4"
msgstr "Ð?опиÑ?ование 4"
-#: src/i_callbacks.c:1932
+#: src/i_callbacks.c:1943
msgid "Copy 5"
msgstr "Ð?опиÑ?ование 5"
-#: src/i_callbacks.c:1950
+#: src/i_callbacks.c:1962
msgid "Cut 1"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 1"
-#: src/i_callbacks.c:1968
+#: src/i_callbacks.c:1981
msgid "Cut 2"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 2"
-#: src/i_callbacks.c:1986
+#: src/i_callbacks.c:2000
msgid "Cut 3"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 3"
-#: src/i_callbacks.c:2004
+#: src/i_callbacks.c:2019
msgid "Cut 4"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 4"
-#: src/i_callbacks.c:2022
+#: src/i_callbacks.c:2038
msgid "Cut 5"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 5"
-#: src/i_callbacks.c:2037
+#: src/i_callbacks.c:2054
msgid "Paste 1"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 1"
-#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
-#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
+#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
+#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
msgid "Empty buffer"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ой бÑ?Ñ?еÑ?"
-#: src/i_callbacks.c:2061
+#: src/i_callbacks.c:2078
msgid "Paste 2"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 2"
-#: src/i_callbacks.c:2085
+#: src/i_callbacks.c:2102
msgid "Paste 3"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 3"
-#: src/i_callbacks.c:2109
+#: src/i_callbacks.c:2126
msgid "Paste 4"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 4"
-#: src/i_callbacks.c:2133
+#: src/i_callbacks.c:2150
msgid "Paste 5"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 5"
-#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
+#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
msgid "Component"
msgstr "Ð?омпоненÑ?"
-#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
msgid "Attribute"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
-#: src/i_callbacks.c:2825
+#: src/i_callbacks.c:2842
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "Ð?оиÑ?к иÑ?Ñ?оÑ?ника [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
+#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "Ð?евозможно найÑ?и иÑ?Ñ?оÑ?ник [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:2958
+#: src/i_callbacks.c:2975
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?имвола [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3161
+#: src/i_callbacks.c:3178
msgid "ShowN"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? N"
-#: src/i_callbacks.c:3192
+#: src/i_callbacks.c:3209
msgid "ShowV"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? V"
-#: src/i_callbacks.c:3223
+#: src/i_callbacks.c:3240
msgid "ShowB"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? B"
-#: src/i_callbacks.c:3255
+#: src/i_callbacks.c:3272
msgid "VisToggle"
msgstr "Ð?еÑ?екл. видимоÑ?Ñ?и"
-#: src/i_callbacks.c:3277
+#: src/i_callbacks.c:3294
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "Ð?звиниÑ?е6 но Ñ?Ñ?о опÑ?иÑ? не Ñ?Ñ?нкÑ?ионалÑ?ного менÑ?\n"
-#: src/i_callbacks.c:3327
+#: src/i_callbacks.c:3344
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3330
+#: src/i_callbacks.c:3347
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3347
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "СеÑ?ка вÑ?кл.\n"
-#: src/i_callbacks.c:3350
+#: src/i_callbacks.c:3367
msgid "Grid ON\n"
msgstr "СеÑ?ка вкл.\n"
-#: src/i_callbacks.c:3367
+#: src/i_callbacks.c:3384
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "Ð?Ñ?ивÑ?зка Ð?ЫÐ?Ð?ЮЧÐ?Ð?Ð? (Ð?нимание!)\n"
-#: src/i_callbacks.c:3370
+#: src/i_callbacks.c:3387
msgid "Snap ON\n"
msgstr "Ð?Ñ?ивÑ?зка Ð?Ð?Ð?ЮЧÐ?Ð?Ð?\n"
-#: src/i_callbacks.c:3390
+#: src/i_callbacks.c:3407
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3393
+#: src/i_callbacks.c:3410
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr ""
@@ -1098,36 +1112,31 @@
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й Ñ?ип длÑ? окÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?и (Ñ? заливкой)!\n"
-#: src/o_complex.c:204
+#: src/o_complex.c:208
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr "Ð?евозможно найÑ?и комплекÑ? в новом Ñ?аÑ?положении компоненÑ?а!\n"
-#: src/o_complex.c:546
+#: src/o_complex.c:580
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен NULL в o_complex_translate_display_selection\n"
-#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
+#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Ð?еÑ?евод Ñ?Ñ?емÑ? [%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:706
+#: src/o_complex.c:697
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен NULL в in o_complex_translate_selection!\n"
-#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
+#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_copy_end!\n"
-#: src/o_delete.c:255
-#, c-format
-msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
-msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_delete_end!\n"
-
#: src/o_line.c:118
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
@@ -1138,113 +1147,84 @@
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й Ñ?ип длÑ? линии (%d) !\n"
-#: src/o_misc.c:68
+#: src/o_misc.c:64
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr "Ð?еожиданнÑ?й NULL в o_edit\n"
-#: src/o_misc.c:173
+#: src/o_misc.c:143
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "Ð?бÑ?екÑ? Ñ?же заблокиÑ?ован\n"
-#: src/o_misc.c:211
+#: src/o_misc.c:181
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "Ð?бÑ?екÑ? Ñ?же Ñ?азблокиÑ?ован\n"
-#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
+#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_rotate_90!\n"
-#: src/o_misc.c:572
-#, c-format
-msgid "Component [%s] has been embedded\n"
-msgstr "Ð?омпоненÑ? [%s] вÑ?Ñ? еÑ?Ñ? внедÑ?ен\n"
-
-#: src/o_misc.c:585
-#, c-format
-msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
-msgstr "Ð?зобÑ?ажение [%s] вÑ?Ñ? еÑ?Ñ? внедÑ?ено\n"
-
-#: src/o_misc.c:617
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
-"embedded\n"
-msgstr ""
-"Ð?евозможно найÑ?и компоненÑ? [%s], во вÑ?емÑ? попÑ?Ñ?ки иÑ?клÑ?Ñ?ениÑ?. Ð?омпоненÑ? вÑ?Ñ? "
-"еÑ?Ñ? внедÑ?Ñ?н\n"
-
-#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
-#, c-format
-msgid "More than one component found with name [%s]\n"
-msgstr "Ð?айдено более одного компоненÑ?а Ñ? именем [%s]\n"
-
-#: src/o_misc.c:636
-#, c-format
-msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
-msgstr "Ð?омпоненÑ? [%s] Ñ?Ñ?пеÑ?но иÑ?клÑ?Ñ?Ñ?н\n"
-
-#: src/o_misc.c:651
-#, c-format
-msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
-msgstr "Ð?зобÑ?ажение [%s] иÑ?клÑ?Ñ?ено\n"
-
-#: src/o_misc.c:687
+#: src/o_misc.c:543
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_mirror!\n"
-#: src/o_misc.c:965
+#: src/o_misc.c:821
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й Ñ?екÑ?Ñ? Ñ?ейÑ?аÑ? видим\n"
-#: src/o_misc.c:967
+#: src/o_misc.c:823
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й Ñ?еÑ?кÑ? Ñ?ейÑ?аÑ? невидим\n"
-#: src/o_misc.c:1229
+#: src/o_misc.c:1082
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
"Ð?евозможно иÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? компоненÑ?, невозможно найÑ?и Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий .sym-Ñ?айл\n"
-#: src/o_misc.c:1230
+#: src/o_misc.c:1083
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "Ð?омпоненÑ? вÑ?Ñ? еÑ?Ñ? внедÑ?ен и не обновлÑ?н\n"
-#: src/o_misc.c:1371
+#: src/o_misc.c:1087
+#, c-format
+msgid "More than one component found with name [%s]\n"
+msgstr "Ð?айдено более одного компоненÑ?а Ñ? именем [%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1226
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr "o_autosave_backups: невозможно полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?еалÑ?но имÑ? Ñ?айла длÑ? %s."
-#: src/o_misc.c:1415
+#: src/o_misc.c:1270
#, c-format
msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
msgstr ""
"Ð?евозможно Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?ежим Ñ?Ñ?ениÑ?-запиÑ?и длÑ? пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?ей Ñ?езеÑ?вной копии "
"Ñ?айла [%s]\n"
-#: src/o_misc.c:1433
+#: src/o_misc.c:1288
#, c-format
msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
msgstr "Ð?евозможно Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?ежим Ñ?олÑ?ко Ñ?Ñ?ениÑ? длÑ? Ñ?езеÑ?вного Ñ?айла [%s]\n"
-#: src/o_misc.c:1438
+#: src/o_misc.c:1293
#, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "Ð?евозможно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?езеÑ?внÑ?й Ñ?айл [%s]\n"
-#: src/o_move.c:220
+#: src/o_move.c:223
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_move_end!\n"
-#: src/o_move.c:334
+#: src/o_move.c:338
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr "Ð?Ñ?! Ð?опÑ?Ñ?ка найÑ?и Ñ?Ñ?о-либо, но ниÑ?его не полÑ?Ñ?аеÑ?Ñ?Ñ?!\n"
-#: src/o_move.c:355
+#: src/o_move.c:359
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен обÑ?екÑ? не линиÑ? в o_move_check_endpoint\n"
@@ -1259,25 +1239,21 @@
msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ка добавиÑ?Ñ? более двÑ?Ñ? Ñ?азÑ?Ñ?вов Ñ?инÑ?. Ð?нÑ?Ñ?Ñ?еннÑ?Ñ? оÑ?ибка gschem.\n"
-#: src/o_net.c:1144
+#: src/o_net.c:1145
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "Ð?евозможно найÑ?и %s ни в одной из библиоÑ?ек компоненÑ?ов\n"
-#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
-msgid "Please select a picture file."
-msgstr "Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, вÑ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл изобÑ?ажениÑ?."
-
-#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
+#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
#, c-format
msgid "Failed to load picture: %s"
msgstr "Ð?евозможно загÑ?зиÑ?аÑ?Ñ? изобÑ?ажение: [%s]"
-#: src/o_picture.c:260
+#: src/o_picture.c:211
msgid "Picture"
msgstr "Ð?зобÑ?ажение"
-#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
+#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL!\n"
@@ -1286,19 +1262,19 @@
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ? Ñ?лоÑ?а иÑ?поÑ?Ñ?ен\n"
-#: src/o_slot.c:138
+#: src/o_slot.c:145
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? numslots\n"
-#: src/o_slot.c:140
+#: src/o_slot.c:147
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr "СлоÑ?иÑ?ование не допÑ?Ñ?Ñ?имо длÑ? Ñ?Ñ?ого компоненÑ?а\n"
-#: src/o_slot.c:156
+#: src/o_slot.c:163
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "Ð?омеÑ? нового Ñ?лоÑ?а вÑ?Ñ?одиÑ? за пÑ?еделÑ?\n"
-#: src/o_slot.c:240
+#: src/o_slot.c:247
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "Ð?Ñ? пÑ?Ñ?аеÑ?еÑ?Ñ? пÑ?авиÑ?Ñ? Ñ?лоÑ? Ñ?его-Ñ?о неÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?его!\n"
@@ -1337,174 +1313,181 @@
" -h Ð?омоÑ?Ñ?; Ñ?Ñ?о Ñ?ообÑ?ение\n"
"\n"
-#: src/x_attribedit.c:138
+#: src/x_attribedit.c:122
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ена невеÑ?наÑ? опÑ?иÑ? пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?а, Ñ?Ñ?Ñ?анавливаеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?моÑ?Ñ? обоиÑ?\n"
-#: src/x_attribedit.c:363
+#: src/x_attribedit.c:323
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr "РедакÑ?оÑ? одного аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а"
-#: src/x_attribedit.c:422
-msgid "Add/Edit Attribute"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?/РедакÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
+#: src/x_attribedit.c:346
+#, fuzzy
+msgid "<b>Edit Attribute</b>"
+msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
-#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
-msgid "Visible"
-msgstr "Ð?идимÑ?й"
+#: src/x_attribedit.c:348
+#, fuzzy
+msgid "<b>Add Attribute</b>"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
+
+#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
+msgid "Name:"
+msgstr "Ð?мÑ?:"
-#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
+#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
msgid "Value:"
msgstr "Ð?наÑ?ение:"
-#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
-msgid "Name:"
-msgstr "Ð?мÑ?:"
+#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
+msgid "Visible"
+msgstr "Ð?идимÑ?й"
-#: src/x_attribedit.c:507
+#: src/x_attribedit.c:415
msgid "Show Value Only"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко знаÑ?ение"
-#: src/x_attribedit.c:510
+#: src/x_attribedit.c:417
msgid "Show Name Only"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко имÑ?"
-#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
+#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
msgid "Show Name & Value"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? имÑ? и знаÑ?ение"
-#: src/x_attribedit.c:520
-msgid "Multiple Attach"
-msgstr "Ð?ножеÑ?Ñ?венное Ñ?Ñ?епление"
+#: src/x_attribedit.c:426
+#, fuzzy
+msgid "<b>Attach Options</b>"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
-#: src/x_attribedit.c:537
+#: src/x_attribedit.c:441
msgid "All"
msgstr "Ð?Ñ?е"
-#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
+#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
msgid "Components"
msgstr "Ð?омпоненÑ?Ñ?"
-#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
+#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
msgid "Nets"
msgstr "Ð?Ñ?оводники"
-#: src/x_attribedit.c:563
-msgid "Replace"
-msgstr "Ð?амеÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+#: src/x_attribedit.c:465
+msgid "Replace existing attributes"
+msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:407
+#: src/x_autonumber.c:411
msgid ""
"slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
"slots\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:422
+#: src/x_autonumber.c:426
#, c-format
msgid ""
"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:670
-msgid "No searchstring given in autonumber text."
+#: src/x_autonumber.c:696
+msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:721
+#: src/x_autonumber.c:747
msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:850
+#: src/x_autonumber.c:880
#, fuzzy
msgid "Diagonal"
msgstr "диагоналÑ?нÑ?й"
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Top to bottom"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:851
+#: src/x_autonumber.c:881
msgid "Bottom to top"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
#, fuzzy
msgid "Left to right"
msgstr "левÑ?й пÑ?авÑ?й"
-#: src/x_autonumber.c:852
+#: src/x_autonumber.c:882
msgid "Right to left"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:853
+#: src/x_autonumber.c:883
#, fuzzy
msgid "File order"
msgstr "поÑ?Ñ?док Ñ?айлов"
-#: src/x_autonumber.c:1200
+#: src/x_autonumber.c:1219
msgid "Autonumber text"
msgstr "Ð?вÑ?онÑ?меÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: src/x_autonumber.c:1229
+#: src/x_autonumber.c:1237
+msgid "<b>Scope</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/x_autonumber.c:1259
#, fuzzy
msgid "Search for:"
msgstr "поиÑ?к Ñ?окÑ?Ñ?а"
-#: src/x_autonumber.c:1242
+#: src/x_autonumber.c:1273
#, fuzzy
msgid "Autonumber text in:"
msgstr "Ð?вÑ?онÑ?меÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: src/x_autonumber.c:1249
+#: src/x_autonumber.c:1280
msgid "Skip numbers found in:"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
+#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
#, fuzzy
msgid "Selected objects"
msgstr "вÑ?бÑ?анÑ? обÑ?екÑ?Ñ?"
-#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
+#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
#, fuzzy
msgid "Current page"
msgstr "Ñ?екÑ?Ñ?ий лиÑ?Ñ?"
-#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
+#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
#, fuzzy
msgid "Whole hierarchy"
msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?иÑ?"
-#: src/x_autonumber.c:1274
+#: src/x_autonumber.c:1305
msgid "Overwrite existing numbers"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1278
-msgid "<b>Scope</b>"
-msgstr ""
+#: src/x_autonumber.c:1310
+#, fuzzy
+msgid "<b>Options</b>"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
-#: src/x_autonumber.c:1303
+#: src/x_autonumber.c:1332
#, fuzzy
msgid "Starting number:"
msgstr "Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?овÑ?й номеÑ?"
-#: src/x_autonumber.c:1310
+#: src/x_autonumber.c:1339
#, fuzzy
msgid "Sort order:"
msgstr "поÑ?Ñ?док Ñ?оÑ?Ñ?иÑ?овки"
-#: src/x_autonumber.c:1330
+#: src/x_autonumber.c:1360
msgid "Remove numbers"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1334
+#: src/x_autonumber.c:1364
msgid "Automatic slotting"
msgstr ""
-#: src/x_autonumber.c:1338
-#, fuzzy
-msgid "<b>Options</b>"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
-
#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
@@ -1530,36 +1513,36 @@
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ка полÑ?Ñ?ениÑ? невеÑ?ного Ñ?веÑ?а: %d\n"
-#: src/x_compselect.c:581
+#: src/x_compselect.c:585
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr "Ð?оÑ?малÑ?ное поведение - Ñ?Ñ?Ñ?лка на компоненÑ?"
-#: src/x_compselect.c:584
+#: src/x_compselect.c:588
msgid "Embed component in schematic"
msgstr "Ð?недÑ?иÑ?Ñ? компоненÑ? в Ñ?Ñ?емÑ?"
-#: src/x_compselect.c:587
+#: src/x_compselect.c:591
msgid "Include component as individual objects"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? компоненÑ? как индивидÑ?алÑ?нÑ?й обÑ?екÑ?"
-#: src/x_compselect.c:666
+#: src/x_compselect.c:670
msgid "Select Component..."
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? компоненÑ?..."
-#: src/x_compselect.c:771
+#: src/x_compselect.c:775
#, fuzzy
msgid "Filter:"
msgstr "ФилÑ?Ñ?Ñ?"
-#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
+#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
msgid "Preview"
msgstr "Ð?Ñ?едваÑ?иÑ?елÑ?нÑ?й пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?"
-#: src/x_dialog.c:226
+#: src/x_dialog.c:177
msgid "Text Entry..."
msgstr "ТекÑ?Ñ?овое вÑ?ождение..."
-#: src/x_dialog.c:230
+#: src/x_dialog.c:201
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1569,152 +1552,185 @@
"пеÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?е кÑ?Ñ?Ñ?оÑ? в окно, Ñ?елкниÑ?е длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки Ñ?екÑ?Ñ?а.\n"
"СÑ?еднÑ?Ñ? кнопка пÑ?едназнаÑ?ена длÑ? вÑ?аÑ?ениÑ? во вÑ?емÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки."
-#: src/x_dialog.c:339
+#: src/x_dialog.c:290
msgid "Lower Left"
msgstr "Ð?ижний левÑ?й"
-#: src/x_dialog.c:350
+#: src/x_dialog.c:301
msgid "Middle Left"
msgstr "СÑ?едний левÑ?й"
-#: src/x_dialog.c:361
+#: src/x_dialog.c:312
msgid "Upper Left"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ний левÑ?й"
-#: src/x_dialog.c:372
+#: src/x_dialog.c:323
msgid "Lower Middle"
msgstr "Ð?ижний Ñ?Ñ?едний"
-#: src/x_dialog.c:383
+#: src/x_dialog.c:334
msgid "Middle Middle"
msgstr "СÑ?едний Ñ?Ñ?едний"
-#: src/x_dialog.c:394
+#: src/x_dialog.c:345
msgid "Upper Middle"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ний Ñ?Ñ?едний"
-#: src/x_dialog.c:405
+#: src/x_dialog.c:356
msgid "Lower Right"
msgstr "Ð?ижний пÑ?авÑ?й"
-#: src/x_dialog.c:416
+#: src/x_dialog.c:367
msgid "Middle Right"
msgstr "СÑ?едний пÑ?авÑ?й"
-#: src/x_dialog.c:427
+#: src/x_dialog.c:378
msgid "Upper Right"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ний пÑ?авÑ?й"
-#: src/x_dialog.c:608
-msgid "Edit Text Color"
-msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?веÑ?а Ñ?екÑ?Ñ?а"
-
-#: src/x_dialog.c:620
-msgid "Edit Text Size"
+#: src/x_dialog.c:493
+#, fuzzy
+msgid "Edit Text Properties"
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?азмеÑ?а Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: src/x_dialog.c:636
-msgid "Edit Text Alignment"
+#: src/x_dialog.c:520
+#, fuzzy
+msgid "<b>Text Content</b>"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
+
+#: src/x_dialog.c:552
+#, fuzzy
+msgid "<b>Text Properties</b>"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
+
+#: src/x_dialog.c:567
+#, fuzzy
+msgid "Color:"
+msgstr "ЦвеÑ?"
+
+#: src/x_dialog.c:577
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: src/x_dialog.c:586
+#, fuzzy
+msgid "Alignment:"
msgstr "Ð?Ñ?авка вÑ?Ñ?авниваниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: src/x_dialog.c:713
+#: src/x_dialog.c:640
msgid "Solid"
msgstr "СплоÑ?ной"
-#: src/x_dialog.c:714
+#: src/x_dialog.c:641
msgid "Dotted"
msgstr "Ð?Ñ?нкÑ?иÑ? Ñ? Ñ?оÑ?кой"
-#: src/x_dialog.c:715
+#: src/x_dialog.c:642
msgid "Dashed"
msgstr "Ð?Ñ?нкÑ?иÑ? Ñ? деÑ?иÑ?ом"
-#: src/x_dialog.c:716
+#: src/x_dialog.c:643
msgid "Center"
msgstr "ЦенÑ?Ñ?иÑ?ованнÑ?й"
-#: src/x_dialog.c:717
+#: src/x_dialog.c:644
msgid "Phantom"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?веннÑ?й"
-#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
-#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
-#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
-#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
-#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
-#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
+#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
+#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
+#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
+#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
+#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
+#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
msgid "*unchanged*"
msgstr "*неизменено*"
-#: src/x_dialog.c:959
+#: src/x_dialog.c:851
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?иÑ?инÑ? и Ñ?ипа линии"
-#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
-msgid "Line Width"
-msgstr "ШиÑ?ина линии"
+#: src/x_dialog.c:883
+#, fuzzy
+msgid "Width:"
+msgstr "ШиÑ?ина"
-#: src/x_dialog.c:977
-msgid "Line Type"
-msgstr "Тип линии"
+#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Type:"
+msgstr "Тип"
-#: src/x_dialog.c:991
-msgid "Line Dash Length"
+#: src/x_dialog.c:891
+#, fuzzy
+msgid "Dash Length:"
msgstr "Ð?лина деÑ?иÑ?а линии"
-#: src/x_dialog.c:1001
-msgid "Line Dash Space"
+#: src/x_dialog.c:895
+#, fuzzy
+msgid "Dash Space:"
msgstr "Ð?еÑ?иÑ?нÑ?й пÑ?обел линии"
-#: src/x_dialog.c:1103
+#: src/x_dialog.c:1000
msgid "Hollow"
msgstr "Ð?огнÑ?Ñ?Ñ?"
-#: src/x_dialog.c:1104
+#: src/x_dialog.c:1001
msgid "Filled"
msgstr "Ð?аполнено"
-#: src/x_dialog.c:1105
+#: src/x_dialog.c:1002
msgid "Mesh"
msgstr "ЯÑ?ейка"
-#: src/x_dialog.c:1106
+#: src/x_dialog.c:1003
msgid "Hatch"
msgstr "ШÑ?Ñ?иÑ?"
-#: src/x_dialog.c:1374
-msgid "Fill Type"
+#: src/x_dialog.c:1262
+#, fuzzy
+msgid "Fill Type:"
msgstr "Тип заливки"
-#: src/x_dialog.c:1401
-msgid "Angle1"
+#: src/x_dialog.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "Line Width:"
+msgstr "ШиÑ?ина линии"
+
+#: src/x_dialog.c:1270
+#, fuzzy
+msgid "Angle 1:"
msgstr "Угол1"
-#: src/x_dialog.c:1414
-msgid "Pitch1"
+#: src/x_dialog.c:1274
+#, fuzzy
+msgid "Pitch 1:"
msgstr "Ð?аклон1"
-#: src/x_dialog.c:1427
-msgid "Angle2"
+#: src/x_dialog.c:1278
+#, fuzzy
+msgid "Angle 2:"
msgstr "Угол2"
-#: src/x_dialog.c:1440
-msgid "Pitch2"
+#: src/x_dialog.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Pitch 2:"
msgstr "Ð?аклон2"
-#: src/x_dialog.c:1637
+#: src/x_dialog.c:1444
msgid "Arc Params"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? дÑ?ги"
-#: src/x_dialog.c:1641
-msgid "Start Angle"
+#: src/x_dialog.c:1477
+#, fuzzy
+msgid "Start Angle:"
msgstr "Ð?аÑ?ало Ñ?гла"
-#: src/x_dialog.c:1656
-msgid "Degrees of Sweep"
+#: src/x_dialog.c:1487
+#, fuzzy
+msgid "Degrees of Sweep:"
msgstr "Угол Ñ?азвеÑ?Ñ?ки в гÑ?адÑ?Ñ?аÑ?"
-#: src/x_dialog.c:1800
+#: src/x_dialog.c:1578
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
@@ -1722,42 +1738,46 @@
"СмеÑ?ение длÑ? пеÑ?евода?\n"
"(о длÑ? наÑ?ала оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а)"
-#: src/x_dialog.c:1945
+#: src/x_dialog.c:1646
msgid "Text Size"
msgstr "РазмеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: src/x_dialog.c:1949
-msgid "Enter new text size"
+#: src/x_dialog.c:1669
+#, fuzzy
+msgid "Enter new text size:"
msgstr "Ð?ведиÑ?е новÑ?й Ñ?азмеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: src/x_dialog.c:2094
-msgid "Snap Grid"
+#: src/x_dialog.c:1743
+#, fuzzy
+msgid "Snap Size"
msgstr "СеÑ?ка пÑ?ивÑ?зки"
-#: src/x_dialog.c:2098
-msgid "Enter new snap grid spacing"
+#: src/x_dialog.c:1766
+#, fuzzy
+msgid "Enter new snap grid spacing:"
msgstr "Ð?ведиÑ?е новÑ?й Ñ?аг Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки"
-#: src/x_dialog.c:2193
-#, c-format
-msgid "String too long... hack!\n"
-msgstr "СлиÑ?ком длиннаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ока... hack!\n"
-
-#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
+#: src/x_dialog.c:1839
msgid "Edit slot number"
msgstr "Ð?Ñ?авка номеÑ?а Ñ?лоÑ?а"
-#: src/x_dialog.c:2381
-msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
+#: src/x_dialog.c:1863
+#, fuzzy
+msgid "Edit slot number:"
+msgstr "Ð?Ñ?авка номеÑ?а Ñ?лоÑ?а"
+
+#: src/x_dialog.c:1944
+#, fuzzy
+msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
msgstr ""
"gEDA: СиÑ?Ñ?ема Ð?вÑ?омаÑ?изиÑ?ованного Ð?РоекÑ?иÑ?ованиÑ? Ñ?лекÑ?Ñ?оннÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ем (GPL)"
-#: src/x_dialog.c:2389
-#, c-format
-msgid "gschem version %s%s"
+#: src/x_dialog.c:1948
+#, fuzzy, c-format
+msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
msgstr "веÑ?Ñ?иÑ? gschem %s%s"
-#: src/x_dialog.c:2397
+#: src/x_dialog.c:1954
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1770,96 +1790,99 @@
"Ð? многими дÑ?Ñ?гими (Ñ?моÑ?Ñ?иÑ?е Ñ?айл AUTHORS) \n"
"Ð?еÑ?евод: Andy Shevchenko <andy@xxxxxxxxxxxx>"
-#: src/x_dialog.c:2491
+#: src/x_dialog.c:2015
msgid "Coords"
msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?Ñ?"
-#: src/x_dialog.c:2515
+#: src/x_dialog.c:2035
msgid "Screen"
msgstr "ÐкÑ?ан"
-#: src/x_dialog.c:2528
+#: src/x_dialog.c:2044
msgid "World"
msgstr "Ð?иÑ?"
-#: src/x_dialog.c:2796
+#: src/x_dialog.c:2267
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в color_edit_dialog_apply!\n"
-#: src/x_dialog.c:2846
+#: src/x_dialog.c:2330
msgid "Color Edit"
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?веÑ?а"
-#: src/x_dialog.c:2963
-#, c-format
-msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?игнÑ?Ñ?о пеÑ?еполнение бÑ?Ñ?еÑ?а гоÑ?Ñ?Ñ?иÑ? клавиÑ?...\n"
+#: src/x_dialog.c:2354
+msgid "Object color:"
+msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3040
-msgid "Function : keystroke(s)"
-msgstr "ФÑ?нкÑ?иÑ? : комбинаÑ?иÑ? клавиÑ?"
+#: src/x_dialog.c:2470
+#, fuzzy
+msgid "Hotkeys"
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ие клавиÑ?и..."
-#: src/x_dialog.c:3385
+#: src/x_dialog.c:2848
msgid "Generic String"
msgstr "Ð?бÑ?аÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ока"
-#: src/x_dialog.c:3388
+#: src/x_dialog.c:2851
msgid "Enter new string."
msgstr "Ð?вод новой Ñ?Ñ?Ñ?оки."
-#: src/x_dialog.c:3534
-msgid "Find text"
+#: src/x_dialog.c:2958
+#, fuzzy
+msgid "Find Text"
msgstr "Ð?айÑ?и Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: src/x_dialog.c:3538
+#: src/x_dialog.c:2982
msgid "Text to find:"
msgstr "ТекÑ?Ñ? длÑ? поиÑ?ка:"
-#: src/x_dialog.c:3551
+#: src/x_dialog.c:2992
msgid "descend into hierarchy"
msgstr "СпÑ?Ñ?к по иеÑ?аÑ?Ñ?ии"
-#: src/x_dialog.c:3670
-msgid "Hide text"
+#: src/x_dialog.c:3056
+#, fuzzy
+msgid "Hide Text"
msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: src/x_dialog.c:3673
+#: src/x_dialog.c:3080
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?, наÑ?инаÑ?Ñ?ийÑ?Ñ? Ñ?:"
-#: src/x_dialog.c:3790
-msgid "Show text"
+#: src/x_dialog.c:3148
+#, fuzzy
+msgid "Show Text"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: src/x_dialog.c:3793
+#: src/x_dialog.c:3172
msgid "Show text starting with:"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?, наÑ?инаÑ?Ñ?ийÑ?Ñ? Ñ?:"
-#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
+#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
msgid "Name"
msgstr "Ð?мÑ?"
-#: src/x_dialog.c:4272
+#: src/x_dialog.c:3639
msgid "S_elect the schematics you want to save:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4366
+#: src/x_dialog.c:3733
#, c-format
msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4372
+#: src/x_dialog.c:3739
#, c-format
msgid ""
"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4401
+#: src/x_dialog.c:3768
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:4421
+#: src/x_dialog.c:3788
msgid "_Close without saving"
msgstr ""
@@ -1888,46 +1911,45 @@
msgid "Save as..."
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? как..."
-#: src/x_image.c:292
+#: src/x_image.c:294
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: невозможно запиÑ?аÑ?Ñ? PNG-Ñ?айл.\n"
-#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
+#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Ð?апиÑ?ано Ñ?веÑ?ное изобÑ?ажение в [%s] [%d-x%d]\n"
-#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
+#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Ð?апиÑ?ано Ñ?еÑ?но-белое изобÑ?ажение в [%s] [%d-x-%d]\n"
-#: src/x_image.c:308
+#: src/x_image.c:310
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
"x_image_lowlevel: невозможно полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? бÑ?Ñ?еÑ? изобÑ?ажениÑ? из окна gschem.\n"
-#: src/x_image.c:416
+#: src/x_image.c:402
+#, fuzzy
+msgid "Select Image Filename..."
+msgstr "Ð?пÑ?еделиÑ?е имÑ? Ñ?айла!\n"
+
+#: src/x_image.c:445
msgid "Write Image..."
msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? изобÑ?ажение..."
-#: src/x_image.c:448
-msgid "Width"
-msgstr "ШиÑ?ина"
-
-#: src/x_image.c:467
-msgid "Height"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а"
-
-#: src/x_image.c:486
-msgid "Width x Height"
+#: src/x_image.c:468
+#, fuzzy
+msgid "Width x Height:"
msgstr "ШиÑ?ина-x-Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а"
-#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
-msgid "Filename"
+#: src/x_image.c:479
+#, fuzzy
+msgid "Filename:"
msgstr "Ð?мÑ? Ñ?айла"
-#: src/x_log.c:229
+#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
@@ -1999,57 +2021,57 @@
msgid "/Up"
msgstr "/Ð?авеÑ?Ñ?"
-#: src/x_menus.c:329
+#: src/x_menus.c:326
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ка Ñ?Ñ?Ñ?ановки Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?виÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и длÑ? неÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?его пÑ?нкÑ?а менÑ?\n"
-#: src/x_menus.c:353
+#: src/x_menus.c:350
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "Popup_menu_item_factory не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?!\n"
-#: src/x_menus.c:366
+#: src/x_menus.c:363
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
"Ð?опÑ?Ñ?ка Ñ?Ñ?Ñ?ановки Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?виÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и длÑ? неÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?его вÑ?Ñ?какиваÑ?Ñ?его "
"menu_item\n"
-#: src/x_multiattrib.c:648
+#: src/x_multiattrib.c:652
msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? Ñ? пÑ?Ñ?Ñ?Ñ?м именем недопÑ?Ñ?Ñ?имÑ?. Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?е имÑ?."
-#: src/x_multiattrib.c:1159
+#: src/x_multiattrib.c:1163
msgid "Show Value only"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко знаÑ?ение"
-#: src/x_multiattrib.c:1161
+#: src/x_multiattrib.c:1165
msgid "Show Name only"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко имÑ?"
-#: src/x_multiattrib.c:1187
+#: src/x_multiattrib.c:1191
msgid "Duplicate"
msgstr "Ð?Ñ?блиÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: src/x_multiattrib.c:1304
+#: src/x_multiattrib.c:1308
msgid "Edit Attributes"
msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
-#: src/x_multiattrib.c:1409
+#: src/x_multiattrib.c:1413
msgid "Value"
msgstr "Ð?наÑ?ение"
-#: src/x_multiattrib.c:1431
+#: src/x_multiattrib.c:1435
msgid "Vis?"
msgstr "Ð?идим?"
-#: src/x_multiattrib.c:1451
+#: src/x_multiattrib.c:1455
msgid "N"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:1471
+#: src/x_multiattrib.c:1475
msgid "V"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:1492
+#: src/x_multiattrib.c:1496
msgid "Add Attribute"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
@@ -2061,6 +2083,10 @@
msgid "Page Manager"
msgstr "Ð?енеджеÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?"
+#: src/x_pagesel.c:432
+msgid "Filename"
+msgstr "Ð?мÑ? Ñ?айла"
+
#: src/x_pagesel.c:448
msgid "Changed"
msgstr "Ð?зменено"
@@ -2070,71 +2096,79 @@
msgstr "ЩелкниÑ?е пÑ?авой кнопкой на имени Ñ?айла длÑ? дополниÑ?елÑ?нÑ?Ñ? опÑ?ий..."
#: src/x_print.c:90
-msgid "Save PostScript As..."
+#, fuzzy
+msgid "Select PostScript Filename..."
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? PostScript как..."
-#: src/x_print.c:192
+#: src/x_print.c:194
msgid "Extents with margins"
msgstr "РаÑ?Ñ?иÑ?иÑ?Ñ? Ñ? полÑ?ми"
-#: src/x_print.c:198
+#: src/x_print.c:200
msgid "Extents no margins"
msgstr "РаÑ?Ñ?иÑ?иÑ?Ñ? без полей"
-#: src/x_print.c:204
+#: src/x_print.c:206
msgid "Current Window"
msgstr "ТекÑ?Ñ?ее окно"
-#: src/x_print.c:239
+#: src/x_print.c:240
msgid "Landscape"
msgstr "Ð?лÑ?бом"
-#: src/x_print.c:245
+#: src/x_print.c:246
msgid "Portrait"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?"
-#: src/x_print.c:317
+#: src/x_print.c:318
msgid "Settings"
msgstr "УÑ?Ñ?ановки"
-#: src/x_print.c:329
-msgid "Output paper size"
+#: src/x_print.c:330
+#, fuzzy
+msgid "Output paper size:"
msgstr "РазмеÑ? бÑ?маги длÑ? пеÑ?аÑ?и"
-#: src/x_print.c:340
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
-
-#: src/x_print.c:351
-msgid "Orientation"
+#: src/x_print.c:352
+#, fuzzy
+msgid "Orientation:"
msgstr "Ð?Ñ?иенÑ?аÑ?иÑ?"
-#: src/x_print.c:363
+#: src/x_print.c:364
msgid "Destination"
msgstr "Ð?азнаÑ?ение"
-#: src/x_print.c:402
-msgid "Command"
+#: src/x_print.c:377
+#, fuzzy
+msgid "File:"
+msgstr "Файл"
+
+#: src/x_print.c:407
+#, fuzzy
+msgid "Command:"
msgstr "Ð?оманда"
-#: src/x_print.c:753
+#: src/x_print.c:766
msgid "No print destination specified\n"
msgstr "Ð?е Ñ?казано назнаÑ?ение длÑ? пеÑ?аÑ?и\n"
-#: src/x_print.c:760
+#: src/x_print.c:773
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "Ð?евозможно Ñ?аÑ?пеÑ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?емÑ? на [%s]\n"
-#: src/x_print.c:765
+#: src/x_print.c:782
+#, c-format
+msgid ""
+"Error printing to file '%s'\n"
+"Check the log window for more information"
+msgstr ""
+
+#: src/x_print.c:789
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "ТекÑ?Ñ?аÑ? Ñ?Ñ?ема Ñ?аÑ?пеÑ?аÑ?ана на [%s]\n"
-#: src/x_script.c:88
-msgid "Script Execute..."
-msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? Ñ?кÑ?ипÑ?..."
-
#: src/x_window.c:201
msgid "black"
msgstr "Ñ?еÑ?нÑ?й"
@@ -2289,6 +2323,61 @@
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?ие [%s]\n"
+#~ msgid "Add/Edit Attribute"
+#~ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?/РедакÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Multiple Attach"
+#~ msgstr "Ð?ножеÑ?Ñ?венное Ñ?Ñ?епление"
+
+#~ msgid "Replace"
+#~ msgstr "Ð?амеÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_delete_end!\n"
+
+#~ msgid "Component [%s] has been embedded\n"
+#~ msgstr "Ð?омпоненÑ? [%s] вÑ?Ñ? еÑ?Ñ? внедÑ?ен\n"
+
+#~ msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
+#~ msgstr "Ð?зобÑ?ажение [%s] вÑ?Ñ? еÑ?Ñ? внедÑ?ено\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is "
+#~ "still embedded\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ð?евозможно найÑ?и компоненÑ? [%s], во вÑ?емÑ? попÑ?Ñ?ки иÑ?клÑ?Ñ?ениÑ?. Ð?омпоненÑ? "
+#~ "вÑ?Ñ? еÑ?Ñ? внедÑ?Ñ?н\n"
+
+#~ msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
+#~ msgstr "Ð?омпоненÑ? [%s] Ñ?Ñ?пеÑ?но иÑ?клÑ?Ñ?Ñ?н\n"
+
+#~ msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
+#~ msgstr "Ð?зобÑ?ажение [%s] иÑ?клÑ?Ñ?ено\n"
+
+#~ msgid "Please select a picture file."
+#~ msgstr "Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, вÑ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл изобÑ?ажениÑ?."
+
+#~ msgid "Edit Text Color"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?веÑ?а Ñ?екÑ?Ñ?а"
+
+#~ msgid "Line Type"
+#~ msgstr "Тип линии"
+
+#~ msgid "String too long... hack!\n"
+#~ msgstr "СлиÑ?ком длиннаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ока... hack!\n"
+
+#~ msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
+#~ msgstr "Ð?оÑ?Ñ?игнÑ?Ñ?о пеÑ?еполнение бÑ?Ñ?еÑ?а гоÑ?Ñ?Ñ?иÑ? клавиÑ?...\n"
+
+#~ msgid "Function : keystroke(s)"
+#~ msgstr "ФÑ?нкÑ?иÑ? : комбинаÑ?иÑ? клавиÑ?"
+
+#~ msgid "Height"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а"
+
+#~ msgid "Script Execute..."
+#~ msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? Ñ?кÑ?ипÑ?..."
+
#~ msgid ""
#~ "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
#~ msgstr ""
@@ -2354,9 +2443,6 @@
#~ msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
#~ msgstr "x_fileselect_preview_checkbox: Ð?олÑ?Ñ?ен нÑ?левой f_current!\n"
-#~ msgid "Specify a Filename!\n"
-#~ msgstr "Ð?пÑ?еделиÑ?е имÑ? Ñ?айла!\n"
-
#~ msgid "Search in Files"
#~ msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?Ñ?еди Ñ?айлов"
_______________________________________________
geda-cvs mailing list
geda-cvs@xxxxxxxxxxxxxx
http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-cvs