[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

gEDA-cvs: CVS update: de_DE.po



  User: pcjc2   
  Date: 07/02/11 18:58:53

  Modified:    .        Tag: noscreen de_DE.po es_ES.po fr_FR.po
                        geda-gschem.pot it_IT.po ja_JP.po nl_NL.po pt_BR.po
                        ru.po
  Log:
  Sync with trunc
  
  
  
  
  Revision  Changes    Path
  No                   revision
  
  
  No                   revision
  
  
  1.39.2.1  +517 -490  eda/geda/gaf/gschem/po/de_DE.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: de_DE.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/de_DE.po,v
  retrieving revision 1.39
  retrieving revision 1.39.2.1
  diff -u -b -r1.39 -r1.39.2.1
  --- de_DE.po	12 Dec 2006 18:11:37 -0000	1.39
  +++ de_DE.po	11 Feb 2007 23:58:47 -0000	1.39.2.1
  @@ -3,13 +3,13 @@
   # Copyright (C) 2002 Werner Hoch
   # This file is distributed under the same license as the gEDA/gaf package.
   #
  -# Werner Hoch <werner.ho@xxxxxx>, 2002, 2005, 2006.
  +# Werner Hoch <werner.ho@xxxxxx>, 2002, 2005, 2006, 2007.
   msgid ""
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: de_DE\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
  -"PO-Revision-Date: 2006-10-21 08:40+0200\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
  +"PO-Revision-Date: 2007-02-11 09:41+0100\n"
   "Last-Translator: Werner Hoch <werner.ho@xxxxxx>\n"
   "Language-Team: deutsch <de@xxxxxx>\n"
   "MIME-Version: 1.0\n"
  @@ -17,7 +17,7 @@
   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   "X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
   
  -#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
  +#: src/rcstrings.c:2
   msgid "File"
   msgstr "Datei"
   
  @@ -53,7 +53,7 @@
   msgid "Save All"
   msgstr "Alles speichern"
   
  -#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
  +#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
   msgid "Print..."
   msgstr "Drucken..."
   
  @@ -61,7 +61,7 @@
   msgid "Write PNG..."
   msgstr "PNG exportieren..."
   
  -#: src/rcstrings.c:13
  +#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "Skript ausführen..."
   
  @@ -109,7 +109,7 @@
   msgid "Move Mode"
   msgstr "Verschiebe Modus"
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
  +#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
   msgid "Delete"
   msgstr "Löschen"
   
  @@ -129,11 +129,11 @@
   msgid "Color..."
   msgstr "Farbe..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
  +#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
   msgid "Lock"
   msgstr "Sperren"
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
   msgid "Unlock"
   msgstr "Entsperren"
   
  @@ -241,7 +241,7 @@
   msgid "Redraw"
   msgstr "Neu zeichnen"
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
  +#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
   msgid "Pan"
   msgstr "Ausschnitt verschieben"
   
  @@ -305,11 +305,11 @@
   msgid "Component..."
   msgstr "Bauteil..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
  +#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
   msgid "Net"
   msgstr "Netz"
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
  +#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
   #: src/x_window.c:576
   msgid "Bus"
   msgstr "Bus"
  @@ -322,23 +322,23 @@
   msgid "Text..."
   msgstr "Text..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
   msgid "Line"
   msgstr "Linie"
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
   msgid "Box"
   msgstr "Rechteck"
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
  +#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
   msgid "Circle"
   msgstr "Kreis"
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
  +#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
   msgid "Arc"
   msgstr "Bogen"
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
   msgid "Pin"
   msgstr "AnschluÃ?"
   
  @@ -366,15 +366,15 @@
   msgid "Documentation"
   msgstr "Dokumentation"
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
  +#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
   msgid "Attributes"
   msgstr "Attribut"
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
  +#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
   msgid "Attach"
   msgstr "Anbringen"
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
  +#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
   msgid "Detach"
   msgstr "Ablösen"
   
  @@ -446,11 +446,11 @@
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "Koordinaten anzeigen..."
   
  -#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
  +#: src/rcstrings.c:118
   msgid "Help"
   msgstr "Hilfe"
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
  +#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
   msgid "About..."
   msgstr "Ã?ber..."
   
  @@ -458,7 +458,7 @@
   msgid "Manual..."
   msgstr "Handbuch..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Hotkeys..."
   msgstr "Tastenkürzel..."
   
  @@ -466,7 +466,7 @@
   msgid "Zoom too small!  Cannot zoom further.\n"
   msgstr "Bereich zu klein! Eine weitere Vergrö�erung ist nicht möglich.\n"
   
  -#: src/g_funcs.c:268
  +#: src/g_funcs.c:272
   #, c-format
   msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
   msgstr "Ups! Irgend etwas ist faul mit der Tastenzuordnung!\n"
  @@ -487,8 +487,7 @@
   
   #: src/g_rc.c:109
   #, c-format
  -msgid ""
  -"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
  +msgid "While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
   msgstr ""
   "Solange gschem im ALPHA-Stadium ist, sollte unbedingt die neueste rc Datei \n"
   "verwendet werden.\n"
  @@ -503,34 +502,39 @@
   msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
   msgstr "Ein ungültiger Modus [%s] wurde an %s übergeben.\n"
   
  -#: src/g_rc.c:519
  +#: src/g_rc.c:536
   #, c-format
   msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
   msgstr "Ein ungültiger Vergrösserungsfaktor [%d] wurde an %s übergeben.\n"
   
  -#: src/g_rc.c:557
  +#: src/g_rc.c:574
   #, c-format
   msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
   msgstr "Ein ungültiger Modus [%s] wurde an scrollbar-update übergeben.\n"
   
  -#: src/g_rc.c:638
  +#: src/g_rc.c:655
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
   msgstr "Eine ungültige Grö�e [%d] wurde an text-size übergeben.\n"
   
  -#: src/g_rc.c:681
  +#: src/g_rc.c:682
  +#, c-format
  +msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
  +msgstr "Ein ungültiger Wert [%f] wurde an postscript-font-scale übergeben.\n"
  +
  +#: src/g_rc.c:725
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
   msgstr "Eine ungültige Grö�e [%d] wurde an snap-size übergeben.\n"
   
  -#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
  +#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
   #, c-format
   msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
   msgstr ""
   "Eine doppelte Definition eines Tastenkürzels wurde an stroke übergeben! [%"
   "s]\n"
   
  -#: src/g_rc.c:769
  +#: src/g_rc.c:813
   #, c-format
   msgid ""
   "A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
  @@ -541,45 +545,44 @@
   "wurde ohne Tastenkürzelunterstützung kompiliert, bitte kompiliere\n"
   "gschem mit LibStroke.\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1231
  +#: src/g_rc.c:1275
   #, c-format
   msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
   msgstr "Eine ungültige Ebenenanzahl [%d] wurde an undo-levels übergeben.\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1456
  +#: src/g_rc.c:1500
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
   msgstr "Eine ungültige Grö�e [%d] wurde an bus-ripper-size übergeben.\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1531
  +#: src/g_rc.c:1575
   #, c-format
   msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
   msgstr "An \"grid-dot-size\" wurde eine falsche Punktgrö�e [%d] übergeben.\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1572
  +#: src/g_rc.c:1616
   #, c-format
   msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
  -msgstr ""
  -"An \"grid-fixed-threshold\" wurde ein falscher Punktabstand [%d] übergeben.\n"
  +msgstr "An \"grid-fixed-threshold\" wurde ein falscher Punktabstand [%d] übergeben.\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1616
  +#: src/g_rc.c:1660
   #, c-format
   msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
   msgstr "Ein ungültiger Offset [%d] wurde an add-attribute-offset übergeben.\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1640
  +#: src/g_rc.c:1684
   #, c-format
   msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
   msgstr ""
   "An \"auto-save-interval\" wurde eine ungültige Sekundenanzahl [%d] "
   "übergeben\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1681
  +#: src/g_rc.c:1725
   #, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
   msgstr "Ein ungültiger Werte [%d] wurde an mousepan-gain übergeben.\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1704
  +#: src/g_rc.c:1748
   #, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
   msgstr "Ein ungültiger Wert [%d] wurde an keyboardpan-gain übergeben.\n"
  @@ -600,8 +603,7 @@
   
   #: src/gschem.c:145 src/gschem.c:155
   #, c-format
  -msgid ""
  -"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
  +msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
   msgstr ""
   "Dies ist Freie Software. Sie darf gerne weitergegeben werden. Bitte lies "
   "die\n"
  @@ -650,7 +652,7 @@
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "Das scheme Verzeichnis wurde nicht definiert!\n"
   
  -#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
  +#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "Führe guile scipt aus [%s]\n"
  @@ -748,6 +750,15 @@
   msgid "Repeat/"
   msgstr "Wiederhole/"
   
  +#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
  +msgid "OFF"
  +msgstr "AUS"
  +
  +#: src/i_basic.c:747
  +#, c-format
  +msgid "Grid(%s, %s)"
  +msgstr "Raster(%s, %s)"
  +
   #: src/i_callbacks.c:131
   #, c-format
   msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
  @@ -767,7 +778,7 @@
   msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
   msgstr "Die Funktion \"Dokumentation\" wird unter MinGW nicht unterstützt.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
  +#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
   #, c-format
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "Neue Seite erzeugt [%s]\n"
  @@ -799,7 +810,7 @@
   msgid "Select objs first"
   msgstr "Wähle erst Objekte aus"
   
  -#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
  +#: src/i_callbacks.c:817
   msgid "Edit Text"
   msgstr "Text bearbeiten"
   
  @@ -811,34 +822,33 @@
   msgid "Color"
   msgstr "Farbe"
   
  -#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
  +#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
   msgid "Rotate"
   msgstr "Drehen"
   
  -#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
  +#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
   msgid "Mirror"
   msgstr "Spiegeln"
   
  -#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
  +#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
   msgid "Translate"
   msgstr "Verschieben nach"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1001
  +#: src/i_callbacks.c:1003
   msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
  -msgstr ""
  -"ACHTUNG: Keine Transformation mit ausgeschalteter Ausrichtung am Raster!\n"
  +msgstr "ACHTUNG: Keine Transformation mit ausgeschalteter Ausrichtung am Raster!\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1002
  +#: src/i_callbacks.c:1004
   msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
   msgstr ""
   "ACHTUNG:\"am Raster ausrichten\" wird aktiviert und mit der Transformation "
   "fortgefahren.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1009
  +#: src/i_callbacks.c:1011
   msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
   msgstr "ACHTUNG: Das Raster ist ungleich 100!\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1011
  +#: src/i_callbacks.c:1013
   msgid ""
   "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
   "should be set to 100\n"
  @@ -846,180 +856,180 @@
   "ACHTUNG: Wenn ein Symbol transformiert wird, sollte das Raster auf 100 "
   "gesetzt sein.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1031
  +#: src/i_callbacks.c:1034
   msgid "Embed"
   msgstr "Einbetten"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1067
  +#: src/i_callbacks.c:1072
   msgid "Unembed"
   msgstr "Ausbetten"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1103
  +#: src/i_callbacks.c:1110
   msgid "Update"
   msgstr "Aktualisieren"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1145
  +#: src/i_callbacks.c:1152
   msgid "ShowHidden"
   msgstr "Zeige Unsichbares"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1168
  +#: src/i_callbacks.c:1175
   msgid "MakeVisible"
   msgstr "Sichbar Machen"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1284
  +#: src/i_callbacks.c:1291
   msgid "Edit Line Type"
   msgstr "Editiere Linienart"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
  +#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
   msgid "Edit Fill Type"
   msgstr "Editiere Füllmuster"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1612
  +#: src/i_callbacks.c:1619
   msgid "Update Cues"
   msgstr "Ansicht aktualisieren (update cues)"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1768
  +#: src/i_callbacks.c:1775
   msgid "Really revert page?"
   msgstr "Seite wirklich wiederherstellen?"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1860
  +#: src/i_callbacks.c:1867
   msgid "Copy 1"
   msgstr "Kopie 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1878
  +#: src/i_callbacks.c:1886
   msgid "Copy 2"
   msgstr "Kopie 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1896
  +#: src/i_callbacks.c:1905
   msgid "Copy 3"
   msgstr "Kopie 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1914
  +#: src/i_callbacks.c:1924
   msgid "Copy 4"
   msgstr "Kopie 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1932
  +#: src/i_callbacks.c:1943
   msgid "Copy 5"
   msgstr "Kopie 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1950
  +#: src/i_callbacks.c:1962
   msgid "Cut 1"
   msgstr "Ausschneiden 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1968
  +#: src/i_callbacks.c:1981
   msgid "Cut 2"
   msgstr "Ausschneiden 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1986
  +#: src/i_callbacks.c:2000
   msgid "Cut 3"
   msgstr "Ausschneiden 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2004
  +#: src/i_callbacks.c:2019
   msgid "Cut 4"
   msgstr "Ausschneiden 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2022
  +#: src/i_callbacks.c:2038
   msgid "Cut 5"
   msgstr "Ausschneiden 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2037
  +#: src/i_callbacks.c:2054
   msgid "Paste 1"
   msgstr "Einfügen 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
  -#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
  +#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
  +#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
   msgid "Empty buffer"
   msgstr "Leerer Zwischenspeicher"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2061
  +#: src/i_callbacks.c:2078
   msgid "Paste 2"
   msgstr "Einfügen 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2085
  +#: src/i_callbacks.c:2102
   msgid "Paste 3"
   msgstr "Einfügen 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2109
  +#: src/i_callbacks.c:2126
   msgid "Paste 4"
   msgstr "Einfügen 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2133
  +#: src/i_callbacks.c:2150
   msgid "Paste 5"
   msgstr "Einfügen 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
  +#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
   msgid "Component"
   msgstr "Bauteil"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
   msgid "Attribute"
   msgstr "Attribut"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2825
  +#: src/i_callbacks.c:2842
   #, c-format
   msgid "Searching for source [%s]\n"
   msgstr "Suche nach der Quelle [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
  +#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
   #, c-format
   msgid "Cannot find source [%s]\n"
   msgstr "Die Quelle [%s] konnte nicht gefunden werden.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2958
  +#: src/i_callbacks.c:2975
   #, c-format
   msgid "Searching for symbol [%s]\n"
   msgstr "Suche nach dem Symbol [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3161
  +#: src/i_callbacks.c:3178
   msgid "ShowN"
   msgstr "ShowN"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3192
  +#: src/i_callbacks.c:3209
   msgid "ShowV"
   msgstr "ShowV"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3223
  +#: src/i_callbacks.c:3240
   msgid "ShowB"
   msgstr "ShowB"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3255
  +#: src/i_callbacks.c:3272
   msgid "VisToggle"
   msgstr "VisToggle"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3277
  +#: src/i_callbacks.c:3294
   #, c-format
   msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
   msgstr "Dieser Menupunkt funktioniert nicht. Sorry.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3327
  +#: src/i_callbacks.c:3344
   msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
   msgstr "Aktions-Rückmelde-Modus wurde auf OUTLINE gesetzt.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3330
  +#: src/i_callbacks.c:3347
   msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
   msgstr "Aktions-Rückmelde-Modus wurde auf BOUNDINGBOX gesetzt.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3347
  +#: src/i_callbacks.c:3364
   msgid "Grid OFF\n"
   msgstr "Raster AUS\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3350
  +#: src/i_callbacks.c:3367
   msgid "Grid ON\n"
   msgstr "Raster EIN\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3367
  +#: src/i_callbacks.c:3384
   msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
   msgstr "Freihandmodus (ACHTUNG! Ausrichten am Raster abgeschaltet)\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3370
  +#: src/i_callbacks.c:3387
   msgid "Snap ON\n"
   msgstr "Am Raster ausrichten\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3390
  +#: src/i_callbacks.c:3407
   msgid "Rubber band OFF \n"
   msgstr "Gummifäden AUS\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3393
  +#: src/i_callbacks.c:3410
   msgid "Rubber band ON\n"
   msgstr "Gummifäden EIN\n"
   
  @@ -1066,8 +1076,7 @@
   #: src/o_buffer.c:41
   #, c-format
   msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_copy]\n"
  -msgstr ""
  -"Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_copy]\n"
  +msgstr "Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_copy]\n"
   
   #: src/o_buffer.c:79
   #, c-format
  @@ -1084,14 +1093,12 @@
   #: src/o_buffer.c:173
   #, c-format
   msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
  -msgstr ""
  -"Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_paste_end]\n"
  +msgstr "Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_paste_end]\n"
   
   #: src/o_bus.c:218
   #, c-format
   msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
  -msgstr ""
  -"Ungültiger Wert in Variable whichone in der Funktion o_bus_draw_xor_single\n"
  +msgstr "Ungültiger Wert in Variable whichone in der Funktion o_bus_draw_xor_single\n"
   
   #: src/o_bus.c:283 src/o_bus.c:317 src/o_net.c:330 src/o_net.c:364
   #, c-format
  @@ -1113,37 +1120,31 @@
   msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
   msgstr "Undefinierter Typ für einen Kreis (Füllung).\n"
   
  -#: src/o_complex.c:204
  +#: src/o_complex.c:208
   #, c-format
   msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
  -msgstr ""
  -"Konnte complex während des Hinzufügens eines neuen Bauteils nicht finden.\n"
  +msgstr "Konnte complex während des Hinzufügens eines neuen Bauteils nicht finden.\n"
   
  -#: src/o_complex.c:546
  +#: src/o_complex.c:580
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr "Der Rückgabewert von o_complex_translate_display_selection war NULL.\n"
   
  -#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
  +#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "Verschiebe Schaltplan [%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:706
  +#: src/o_complex.c:697
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr "Der Rückgabewert von o_complex_translate_selection war NULL.\n"
   
  -#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
  +#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
   msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_copy_end!\n"
   
  -#: src/o_delete.c:255
  -#, c-format
  -msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
  -msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_delete_end!\n"
  -
   #: src/o_line.c:118
   #, c-format
   msgid "Unknown end for line (%d)\n"
  @@ -1154,117 +1155,87 @@
   msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
   msgstr "Undefinierter Type der Linie (%d).\n"
   
  -#: src/o_misc.c:68
  +#: src/o_misc.c:64
   #, c-format
   msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
   msgstr "Der Rückgabewert von o_edit war unerwartet NULL\n"
   
  -#: src/o_misc.c:173
  +#: src/o_misc.c:143
   msgid "Object alreadly locked\n"
   msgstr "Objekt ist schon gesperrt\n"
   
  -#: src/o_misc.c:211
  +#: src/o_misc.c:181
   msgid "Object alreadly unlocked\n"
   msgstr "Objekt ist schon entsperrt\n"
   
  -#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
  +#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
   msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_rotate_90!\n"
   
  -#: src/o_misc.c:572
  -#, c-format
  -msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "Das Bauteil [%s] wurde eingebettet.\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:585
  -#, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "Bild [%s] wurde eingebettet.\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:617
  -#, c-format
  -msgid ""
  -"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
  -"embedded\n"
  -msgstr ""
  -"Konnte Bauteil nicht finden [%s], während versucht wurde es auszubetten.\n"
  -"Das Bauteil bleibt eingebettet.\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
  -#, c-format
  -msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  -msgstr "Es wurde mehr als ein Bauteil mit dem Namen [%s] gefunden.\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:636
  -#, c-format
  -msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  -msgstr "Das Bauteil [%s] wurde erfolgreich ausgebettet.\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:651
  -#, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  -msgstr "Bild [%s] wurde ausgebettet.\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:687
  +#: src/o_misc.c:543
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
   msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_mirror.\n"
   
  -#: src/o_misc.c:965
  +#: src/o_misc.c:821
   msgid "Hidden text is now visible\n"
   msgstr "Verborgener Text ist jetzt sichtbar.\n"
   
  -#: src/o_misc.c:967
  +#: src/o_misc.c:823
   msgid "Hidden text is now invisible\n"
   msgstr "Verborgener Text ist jetzt unsichbar.\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1229
  +#: src/o_misc.c:1082
   msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
   msgstr ""
   "Konnte Bauteil nicht ausbetten. Es wurde keine passende .sym Datei "
   "gefunden.\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1230
  +#: src/o_misc.c:1083
   msgid "Component still embedded and not updated\n"
   msgstr "Das Bauteil ist noch eingebettet und wurde nicht aktualisiert.\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1371
  +#: src/o_misc.c:1087
  +#, c-format
  +msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  +msgstr "Es wurde mehr als ein Bauteil mit dem Namen [%s] gefunden.\n"
  +
  +#: src/o_misc.c:1226
   #, c-format
   msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
   msgstr ""
   "o_autosave_backups: Konnte den tatsächlichen Dateinamen von %s nicht "
   "ermitteln."
   
  -#: src/o_misc.c:1415
  +#: src/o_misc.c:1270
   #, c-format
   msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
  -msgstr ""
  -"Die vorherige Backup-Datei [%s] konnte nicht auf read-write gesetzt werden.\n"
  +msgstr "Die vorherige Backup-Datei [%s] konnte nicht auf read-write gesetzt werden.\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1433
  +#: src/o_misc.c:1288
   #, c-format
   msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
   msgstr "Die Backup-Datei [%s] konnte nicht auf readonly gesetzt werden.\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1438
  +#: src/o_misc.c:1293
   #, c-format
   msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
   msgstr "Die Backup-Datei [%s] konnte nicht gespeichert werden.\n"
   
  -#: src/o_move.c:220
  +#: src/o_move.c:223
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
   msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_move_end.\n"
   
  -#: src/o_move.c:334
  +#: src/o_move.c:338
   #, c-format
   msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
   msgstr ""
   "Versuchte vergebens das Objekt innerhalb von o_move_return_whichone zu "
   "finden.\n"
   
  -#: src/o_move.c:355
  +#: src/o_move.c:359
   #, c-format
   msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
   msgstr "Da ist ein Objekt in o_move_check_endpoint, welches keine Linie ist.\n"
  @@ -1272,8 +1243,7 @@
   #: src/o_net.c:262
   #, c-format
   msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
  -msgstr ""
  -"Ungültiger Wert der Variablen whichone innerhalb von o_net_draw_xor_single\n"
  +msgstr "Ungültiger Wert der Variablen whichone innerhalb von o_net_draw_xor_single\n"
   
   #: src/o_net.c:930 src/o_net.c:967 src/o_net.c:1038 src/o_net.c:1074
   #, c-format
  @@ -1282,25 +1252,21 @@
   "Interner gschem Fehler: Versuchte mehr als zwei Bus Abzweigungen "
   "hinzuzufügen\n"
   
  -#: src/o_net.c:1144
  +#: src/o_net.c:1145
   #, c-format
   msgid "Could not find %s in any component-library\n"
   msgstr "Konnte %s in keiner Bauteilbibliothek finden\n"
   
  -#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
  -msgid "Please select a picture file."
  -msgstr "Bitte wähle eine Bild-Datei."
  -
  -#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
  +#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
   #, c-format
   msgid "Failed to load picture: %s"
   msgstr "Das Bild [%s] konnte nicht geladen werden"
   
  -#: src/o_picture.c:260
  +#: src/o_picture.c:211
   msgid "Picture"
   msgstr "Bild"
   
  -#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
  +#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object!\n"
   msgstr "FEHLER: NULL Objekt!\n"
  @@ -1309,19 +1275,19 @@
   msgid "Slot attribute malformed\n"
   msgstr "Slot Attribut ist fehlerhaft.\n"
   
  -#: src/o_slot.c:138
  +#: src/o_slot.c:145
   msgid "numslots attribute missing\n"
   msgstr "Das numslots Attribut fehlt\n"
   
  -#: src/o_slot.c:140
  +#: src/o_slot.c:147
   msgid "Slotting not allowed for this component\n"
   msgstr "Bei diesem Bauteil ist nur ein slot erlaubt.\n"
   
  -#: src/o_slot.c:156
  +#: src/o_slot.c:163
   msgid "New slot number out of range\n"
   msgstr "Neue slot Nummer au�erhalb des gültigen Wertebereichs\n"
   
  -#: src/o_slot.c:240
  +#: src/o_slot.c:247
   #, c-format
   msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
   msgstr "Ups! Sie versuchen einen slot zu editieren, der nicht existiert.\n"
  @@ -1329,8 +1295,7 @@
   #: src/o_text.c:145
   #, c-format
   msgid "Tried to render text with an invalid angle: %d\n"
  -msgstr ""
  -"Der Text kann nicht mit einem ungültigen Winkel gezeichnet werden: %d\n"
  +msgstr "Der Text kann nicht mit einem ungültigen Winkel gezeichnet werden: %d\n"
   
   #: src/o_undo.c:320
   msgid "Undo/Redo disabled in rc file\n"
  @@ -1361,173 +1326,165 @@
   "  -h            Hilfe (diese Ausgabe)\n"
   "\n"
   
  -#: src/x_attribedit.c:138
  +#: src/x_attribedit.c:122
   #, c-format
   msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
   msgstr "Ungültige Anzeigeoption, zeige beide als Voreinstellung\n"
   
  -#: src/x_attribedit.c:363
  +#: src/x_attribedit.c:323
   msgid "Single Attribute Editor"
   msgstr "Editor für ein Attribut"
   
  -#: src/x_attribedit.c:422
  -msgid "Add/Edit Attribute"
  -msgstr "Attribut neu/bearbeiten"
  +#: src/x_attribedit.c:346
  +msgid "<b>Edit Attribute</b>"
  +msgstr "<b>Attribut bearbeiten</b>"
  +
  +#: src/x_attribedit.c:348
  +msgid "<b>Add Attribute</b>"
  +msgstr "<b>Attribut hinzufügen</b>"
   
  -#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
  -msgid "Visible"
  -msgstr "Sichtbar"
  +#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
  +msgid "Name:"
  +msgstr "Name:"
   
  -#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
  +#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
   msgid "Value:"
   msgstr "Wert:"
   
  -#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
  -msgid "Name:"
  -msgstr "Name:"
  +#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
  +msgid "Visible"
  +msgstr "Sichtbar"
   
  -#: src/x_attribedit.c:507
  +#: src/x_attribedit.c:415
   msgid "Show Value Only"
   msgstr "Nur Wert anzeigen"
   
  -#: src/x_attribedit.c:510
  +#: src/x_attribedit.c:417
   msgid "Show Name Only"
   msgstr "Nur Name anzeigen"
   
  -#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
  +#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
   msgid "Show Name & Value"
   msgstr "Zeige Name & Wert"
   
  -#: src/x_attribedit.c:520
  -msgid "Multiple Attach"
  -msgstr "Mehrfache Attribute"
  +#: src/x_attribedit.c:426
  +msgid "<b>Attach Options</b>"
  +msgstr "<b>Optionen</b>"
   
  -#: src/x_attribedit.c:537
  +#: src/x_attribedit.c:441
   msgid "All"
   msgstr "Alle"
   
  -#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
  +#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
   msgid "Components"
   msgstr "Bauteile"
   
  -#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
  +#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
   msgid "Nets"
   msgstr "Netz"
   
  -#: src/x_attribedit.c:563
  -msgid "Replace"
  -msgstr "Ersetzten"
  +#: src/x_attribedit.c:465
  +msgid "Replace existing attributes"
  +msgstr "Vorhandene Attribute ersetzen"
   
  -#: src/x_autonumber.c:407
  +#: src/x_autonumber.c:411
   msgid ""
   "slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
   "slots\n"
  -msgstr ""
  +msgstr "Objekte mit \"numslot\" Attribut und ohne \"slot\" Attribut können beim automatischen Nummerieren von Bauteilen Probleme verursachen.\n"
   
  -#: src/x_autonumber.c:422
  +#: src/x_autonumber.c:426
   #, c-format
  -msgid ""
  -"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
  -msgstr ""
  +msgid "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
  +msgstr "Doppelt vergebener slot kann Probleme verursachen: [Symbolname=%s, Number=%d, slot=%d]\n"
   
  -#: src/x_autonumber.c:670
  -msgid "No searchstring given in autonumber text."
  -msgstr ""
  +#: src/x_autonumber.c:696
  +msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
  +msgstr "Es wurde kein Suchstring im Dialog eingegeben.\n"
   
  -#: src/x_autonumber.c:721
  +#: src/x_autonumber.c:747
   msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
  -msgstr ""
  +msgstr "Am Ende des Suchstrings fehlt ein '*' oder ein '?'.\n"
   
  -#: src/x_autonumber.c:850
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:880
   msgid "Diagonal"
  -msgstr "diagonal"
  +msgstr "Diagonal"
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Top to bottom"
  -msgstr ""
  +msgstr "Von oben nach unten"
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Bottom to top"
  -msgstr ""
  +msgstr "Von unten nach oben"
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:882
   msgid "Left to right"
  -msgstr "von links nach rechts"
  +msgstr "Von links nach rechts"
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   msgid "Right to left"
  -msgstr ""
  +msgstr "Von rechts nach links"
   
  -#: src/x_autonumber.c:853
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:883
   msgid "File order"
   msgstr "Dateireihenfolge"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1200
  +#: src/x_autonumber.c:1219
   msgid "Autonumber text"
   msgstr "Nummeriere Text automatisch"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1229
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:1237
  +msgid "<b>Scope</b>"
  +msgstr "<b>Suchbereich</b>"
  +
  +#: src/x_autonumber.c:1259
   msgid "Search for:"
  -msgstr "Suchbereich"
  +msgstr "Suchen nach:"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1242
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:1273
   msgid "Autonumber text in:"
  -msgstr "Nummeriere Text automatisch"
  +msgstr "Nummeriere Text in:"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1249
  +#: src/x_autonumber.c:1280
   msgid "Skip numbers found in:"
  -msgstr ""
  +msgstr "Ã?berspringe Nummern:"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
   msgid "Selected objects"
  -msgstr "ausgewählte Objekte"
  +msgstr "Ausgewählte Objekte"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
   msgid "Current page"
  -msgstr "aktuelle Seite"
  +msgstr "Aktuelle Seite"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
   msgid "Whole hierarchy"
  -msgstr "Hierarchie"
  +msgstr "Gesamte Hierarchie"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1274
  +#: src/x_autonumber.c:1305
   msgid "Overwrite existing numbers"
  -msgstr ""
  +msgstr "Vorhandene Nummern überschreiben"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1278
  -msgid "<b>Scope</b>"
  -msgstr ""
  +#: src/x_autonumber.c:1310
  +msgid "<b>Options</b>"
  +msgstr "<b>Optionen</b>"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1303
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:1332
   msgid "Starting number:"
  -msgstr "Startnummer"
  +msgstr "Startnummer:"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1310
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:1339
   msgid "Sort order:"
  -msgstr "Sortierung"
  +msgstr "Sortierung:"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1330
  +#: src/x_autonumber.c:1360
   msgid "Remove numbers"
  -msgstr ""
  +msgstr "Nummern entfernen"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1334
  +#: src/x_autonumber.c:1364
   msgid "Automatic slotting"
  -msgstr ""
  -
  -#: src/x_autonumber.c:1338
  -#, fuzzy
  -msgid "<b>Options</b>"
  -msgstr "Optionen"
  +msgstr "Automatische Nummerierung von Slots"
   
   #: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
   #, c-format
  @@ -1554,35 +1511,35 @@
   msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
   msgstr "Versuchte eine ungültige Farbe zuzuteilen: %d\n"
   
  -#: src/x_compselect.c:581
  +#: src/x_compselect.c:585
   msgid "Default behavior - reference component"
   msgstr "Bauteil referenzieren (Voreinstellung)"
   
  -#: src/x_compselect.c:584
  +#: src/x_compselect.c:588
   msgid "Embed component in schematic"
   msgstr "Bauteil in den Schaltplan einbetten"
   
  -#: src/x_compselect.c:587
  +#: src/x_compselect.c:591
   msgid "Include component as individual objects"
   msgstr "Bauteil als Einzelkomponenten einfügen"
   
  -#: src/x_compselect.c:666
  +#: src/x_compselect.c:670
   msgid "Select Component..."
   msgstr "Bauteil auswählen..."
   
  -#: src/x_compselect.c:771
  +#: src/x_compselect.c:775
   msgid "Filter:"
   msgstr "Filter:"
   
  -#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
  +#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
   msgid "Preview"
   msgstr "Vorschau"
   
  -#: src/x_dialog.c:226
  +#: src/x_dialog.c:177
   msgid "Text Entry..."
   msgstr "Text Eingabe..."
   
  -#: src/x_dialog.c:230
  +#: src/x_dialog.c:201
   msgid ""
   "Enter text, click apply,\n"
   "move cursor into window, click to place text.\n"
  @@ -1592,194 +1549,209 @@
   "bewege den Cursor ins Fenster, klicke um den Text zu plazieren.\n"
   "Mittlere Maustaste dreht während des Plazierens."
   
  -#: src/x_dialog.c:339
  +#: src/x_dialog.c:290
   msgid "Lower Left"
   msgstr "Unten Links"
   
  -#: src/x_dialog.c:350
  +#: src/x_dialog.c:301
   msgid "Middle Left"
   msgstr "Mitte Links"
   
  -#: src/x_dialog.c:361
  +#: src/x_dialog.c:312
   msgid "Upper Left"
   msgstr "Oben Links"
   
  -#: src/x_dialog.c:372
  +#: src/x_dialog.c:323
   msgid "Lower Middle"
   msgstr "Unten Mitte"
   
  -#: src/x_dialog.c:383
  +#: src/x_dialog.c:334
   msgid "Middle Middle"
   msgstr "Mitte Mitte"
   
  -#: src/x_dialog.c:394
  +#: src/x_dialog.c:345
   msgid "Upper Middle"
   msgstr "Oben Mitte"
   
  -#: src/x_dialog.c:405
  +#: src/x_dialog.c:356
   msgid "Lower Right"
   msgstr "Unten Rechts"
   
  -#: src/x_dialog.c:416
  +#: src/x_dialog.c:367
   msgid "Middle Right"
   msgstr "Mitte Rechts"
   
  -#: src/x_dialog.c:427
  +#: src/x_dialog.c:378
   msgid "Upper Right"
   msgstr "0ben Rechts"
   
  -#: src/x_dialog.c:608
  -msgid "Edit Text Color"
  -msgstr "Textfarbe bearbeiten"
  -
  -#: src/x_dialog.c:620
  -msgid "Edit Text Size"
  -msgstr "Text Grö�e"
  -
  -#: src/x_dialog.c:636
  -msgid "Edit Text Alignment"
  -msgstr "Text Ausrichtung"
  +#: src/x_dialog.c:493
  +msgid "Edit Text Properties"
  +msgstr "Text Eigenschaften bearbeiten"
  +
  +#: src/x_dialog.c:520
  +msgid "<b>Text Content</b>"
  +msgstr "<b>Textinhalt</b>"
  +
  +#: src/x_dialog.c:552
  +msgid "<b>Text Properties</b>"
  +msgstr "<b>Texteigenschaften</b>"
  +
  +#: src/x_dialog.c:567
  +msgid "Color:"
  +msgstr "Farbe:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:577
  +msgid "Size:"
  +msgstr "Grö�e:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:586
  +msgid "Alignment:"
  +msgstr "Ausrichtung:"
   
  -#: src/x_dialog.c:713
  +#: src/x_dialog.c:640
   msgid "Solid"
   msgstr "Durchgehend"
   
  -#: src/x_dialog.c:714
  +#: src/x_dialog.c:641
   msgid "Dotted"
   msgstr "Gepunktet"
   
  -#: src/x_dialog.c:715
  +#: src/x_dialog.c:642
   msgid "Dashed"
   msgstr "Gestrichelt"
   
  -#: src/x_dialog.c:716
  +#: src/x_dialog.c:643
   msgid "Center"
   msgstr "StrichPunkt"
   
  -#: src/x_dialog.c:717
  +#: src/x_dialog.c:644
   msgid "Phantom"
   msgstr "StrichZweiPunkt"
   
  -#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
  -#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
  -#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
  -#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
  -#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
  -#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
  +#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
  +#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
  +#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
  +#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
  +#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
  +#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
   msgid "*unchanged*"
   msgstr "*unverändert*"
   
  -#: src/x_dialog.c:959
  +#: src/x_dialog.c:851
   msgid "Edit Line Width & Type"
   msgstr "Linieneigenschaften bearbeiten"
   
  -#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
  -msgid "Line Width"
  -msgstr "Linien Breite"
  -
  -#: src/x_dialog.c:977
  -msgid "Line Type"
  -msgstr "Linien Typ"
  -
  -#: src/x_dialog.c:991
  -msgid "Line Dash Length"
  -msgstr "Linien Länge"
  +#: src/x_dialog.c:883
  +msgid "Width:"
  +msgstr "Breite:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
  +msgid "Type:"
  +msgstr "Typ:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:891
  +msgid "Dash Length:"
  +msgstr "Linienlänge:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:895
  +msgid "Dash Space:"
  +msgstr "Linienlücke:"
   
  -#: src/x_dialog.c:1001
  -msgid "Line Dash Space"
  -msgstr "Linien Freiraum"
  -
  -#: src/x_dialog.c:1103
  +#: src/x_dialog.c:1000
   msgid "Hollow"
   msgstr "Leer"
   
  -#: src/x_dialog.c:1104
  +#: src/x_dialog.c:1001
   msgid "Filled"
   msgstr "Gefüllt"
   
  -#: src/x_dialog.c:1105
  +#: src/x_dialog.c:1002
   msgid "Mesh"
   msgstr "Gitter"
   
  -#: src/x_dialog.c:1106
  +#: src/x_dialog.c:1003
   msgid "Hatch"
   msgstr "Schraffiert"
   
  -#: src/x_dialog.c:1374
  -msgid "Fill Type"
  -msgstr "Füllmuster"
  -
  -#: src/x_dialog.c:1401
  -msgid "Angle1"
  -msgstr "Winkel1"
  -
  -#: src/x_dialog.c:1414
  -msgid "Pitch1"
  -msgstr "Abstand1"
  -
  -#: src/x_dialog.c:1427
  -msgid "Angle2"
  -msgstr "Winkel2"
  -
  -#: src/x_dialog.c:1440
  -msgid "Pitch2"
  -msgstr "Abstand2"
  +#: src/x_dialog.c:1262
  +msgid "Fill Type:"
  +msgstr "Füllmuster:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1266
  +msgid "Line Width:"
  +msgstr "Linienbreite:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1270
  +msgid "Angle 1:"
  +msgstr "Winkel 1:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1274
  +msgid "Pitch 1:"
  +msgstr "Abstand 1:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1278
  +msgid "Angle 2:"
  +msgstr "Winkel 2:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1282
  +msgid "Pitch 2:"
  +msgstr "Abstand 2:"
   
  -#: src/x_dialog.c:1637
  +#: src/x_dialog.c:1444
   msgid "Arc Params"
   msgstr "Bogen Parameter"
   
  -#: src/x_dialog.c:1641
  -msgid "Start Angle"
  -msgstr "Start Winkel"
  -
  -#: src/x_dialog.c:1656
  -msgid "Degrees of Sweep"
  -msgstr "Ã?ffnungswinkel"
  +#: src/x_dialog.c:1477
  +msgid "Start Angle:"
  +msgstr "Start Winkel:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1487
  +msgid "Degrees of Sweep:"
  +msgstr "Ã?ffnungswinkel:"
   
  -#: src/x_dialog.c:1800
  +#: src/x_dialog.c:1578
   msgid ""
   "Offset to translate?\n"
   "(0 for origin)"
   msgstr ""
  -"Zielkoordinaten: Format\"(x,y)\"?\n"
  +"Wie weit soll verschoben werden?\n"
   "(0 verschiebt zum Ursprung)"
   
  -#: src/x_dialog.c:1945
  +#: src/x_dialog.c:1646
   msgid "Text Size"
   msgstr "Text Grö�e"
   
  -#: src/x_dialog.c:1949
  -msgid "Enter new text size"
  -msgstr "Neue Textgrö�e eingeben."
  -
  -#: src/x_dialog.c:2094
  -msgid "Snap Grid"
  -msgstr "Am Raster Ausrichten"
  +#: src/x_dialog.c:1669
  +msgid "Enter new text size:"
  +msgstr "Neue Textgrö�e eingeben:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1743
  +msgid "Snap Size"
  +msgstr "Rasterabstand"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1766
  +msgid "Enter new snap grid spacing:"
  +msgstr "Neuen Rasterabstand eingeben"
   
  -#: src/x_dialog.c:2098
  -msgid "Enter new snap grid spacing"
  -msgstr "Neues RastermaÃ? eingeben"
  -
  -#: src/x_dialog.c:2193
  -#, c-format
  -msgid "String too long... hack!\n"
  -msgstr "Zeichenkette zu lang... Hack!\n"
  -
  -#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
  +#: src/x_dialog.c:1839
   msgid "Edit slot number"
   msgstr "Editiere slot Nummer"
   
  -#: src/x_dialog.c:2381
  -msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
  -msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
  +#: src/x_dialog.c:1863
  +msgid "Edit slot number:"
  +msgstr "Editiere slot Nummer:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1944
  +msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
  +msgstr "<b>gEDA : GPL Electronic Design Automation</b>"
   
  -#: src/x_dialog.c:2389
  +#: src/x_dialog.c:1948
   #, c-format
  -msgid "gschem version %s%s"
  -msgstr "gschem Version %s%s"
  +msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
  +msgstr "<b>gschem Version %s%s</b>"
   
  -#: src/x_dialog.c:2397
  +#: src/x_dialog.c:1954
   msgid ""
   "Written by:\n"
   "Ales V. Hvezda\n"
  @@ -1789,102 +1761,100 @@
   "Geschrieben von: \n"
   "Ales V. Hvezda\n"
   "ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
  -"Und vielen anderen (Lies die AUTHORS Datei)"
  +"und vielen anderen (siehe Datei: AUTHORS)"
   
  -#: src/x_dialog.c:2491
  +#: src/x_dialog.c:2015
   msgid "Coords"
   msgstr "Koordinaten"
   
  -#: src/x_dialog.c:2515
  +#: src/x_dialog.c:2035
   msgid "Screen"
   msgstr "Bildschirm (Pixel)"
   
  -#: src/x_dialog.c:2528
  +#: src/x_dialog.c:2044
   msgid "World"
   msgstr "Global (0.001\")"
   
  -#: src/x_dialog.c:2796
  +#: src/x_dialog.c:2267
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
   msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von color_edit_dialog_apply!\n"
   
  -#: src/x_dialog.c:2846
  +#: src/x_dialog.c:2330
   msgid "Color Edit"
   msgstr "Farbe bearbeiten"
   
  -#: src/x_dialog.c:2963
  -#, c-format
  -msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
  -msgstr "Der Speicherplatz des Puffers für Tastenkürzel ist ausgegangen...\n"
  -
  -#: src/x_dialog.c:3040
  -msgid "Function : keystroke(s)"
  -msgstr "Funktion : Tastenkürzel(s)"
  +#: src/x_dialog.c:2354
  +msgid "Object color:"
  +msgstr "Objekt Farbe:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:2470
  +msgid "Hotkeys"
  +msgstr "Tastenkürzel"
   
  -#: src/x_dialog.c:3385
  +#: src/x_dialog.c:2848
   msgid "Generic String"
   msgstr "Allgemeiner Text"
   
  -#: src/x_dialog.c:3388
  +#: src/x_dialog.c:2851
   msgid "Enter new string."
  -msgstr "Neuer Text eingeben."
  +msgstr "Neuen Text eingeben."
   
  -#: src/x_dialog.c:3534
  -msgid "Find text"
  +#: src/x_dialog.c:2958
  +msgid "Find Text"
   msgstr "Suche Text"
   
  -#: src/x_dialog.c:3538
  +#: src/x_dialog.c:2982
   msgid "Text to find:"
   msgstr "Zu suchender Text:"
   
  -#: src/x_dialog.c:3551
  +#: src/x_dialog.c:2992
   msgid "descend into hierarchy"
   msgstr "In der Hierachie hinabsteigen"
   
  -#: src/x_dialog.c:3670
  -msgid "Hide text"
  +#: src/x_dialog.c:3056
  +msgid "Hide Text"
   msgstr "Verberge Text"
   
  -#: src/x_dialog.c:3673
  +#: src/x_dialog.c:3080
   msgid "Hide text starting with:"
   msgstr "Verberge Text, der beginnt mit:"
   
  -#: src/x_dialog.c:3790
  -msgid "Show text"
  +#: src/x_dialog.c:3148
  +msgid "Show Text"
   msgstr "Zeige Text"
   
  -#: src/x_dialog.c:3793
  +#: src/x_dialog.c:3172
   msgid "Show text starting with:"
   msgstr "Zeige Text, der beginnt mit:"
   
  -#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
  +#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
   msgid "Name"
   msgstr "Name"
   
  -#: src/x_dialog.c:4272
  +#: src/x_dialog.c:3639
   msgid "S_elect the schematics you want to save:"
   msgstr "_Wählen Sie die zu speichernden Seiten:"
   
  -#: src/x_dialog.c:4366
  +#: src/x_dialog.c:3733
   #, c-format
   msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
   msgstr ""
   "Sollen die Ã?nderungen am Schaltplan \"%s\" vor dem SchlieÃ?en gespeichert "
   "werden?"
   
  -#: src/x_dialog.c:4372
  +#: src/x_dialog.c:3739
   #, c-format
  -msgid ""
  -"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
  +msgid "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
   msgstr ""
   "Es gibt %d ungesicherte Schaltpläne. Sollen die �nderungen vor dem Schlie�en "
   "gespeichert werden?"
   
  -#: src/x_dialog.c:4401
  +#: src/x_dialog.c:3768
   msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
   msgstr "Wenn Sie nicht speichern, werden Sie alle Ã?nderungen verlieren."
   
  -#: src/x_dialog.c:4421
  +#: src/x_dialog.c:3788
   msgid "_Close without saving"
   msgstr "SchlieÃ?en _ohne Speichern"
   
  @@ -1912,45 +1882,41 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "Speichern unter..."
   
  -#: src/x_image.c:292
  +#: src/x_image.c:294
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
   msgstr "x_image_lowlevel: konnte PNG-Datei nicht schreiben.\n"
   
  -#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
  +#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Farbiges Bild als [%s] gespeichert. Grö�e [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
  +#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Schwarz & wei� Bild als [%s] gespeichert. Grö�e [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:308
  +#: src/x_image.c:310
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr "x_image_lowlevel: konnte kein Bild vom gschem-Fenster bekommen.\n"
   
  -#: src/x_image.c:416
  +#: src/x_image.c:402
  +msgid "Select Image Filename..."
  +msgstr "Dateinamen für das Bild auswählen..."
  +
  +#: src/x_image.c:445
   msgid "Write Image..."
   msgstr "Speichere Bild..."
   
  -#: src/x_image.c:448
  -msgid "Width"
  -msgstr "Breite"
  -
  -#: src/x_image.c:467
  -msgid "Height"
  -msgstr "Höhe"
  -
  -#: src/x_image.c:486
  -msgid "Width x Height"
  -msgstr "Breite x Höhe"
  -
  -#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
  -msgid "Filename"
  -msgstr "Dateiname"
  +#: src/x_image.c:468
  +msgid "Width x Height:"
  +msgstr "Breite x Höhe:"
  +
  +#: src/x_image.c:479
  +msgid "Filename:"
  +msgstr "Dateiname:"
   
  -#: src/x_log.c:229
  +#: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "Status"
   
  @@ -2022,60 +1988,59 @@
   msgid "/Up"
   msgstr "/Hinauf"
   
  -#: src/x_menus.c:329
  +#: src/x_menus.c:326
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr ""
   "Es wurde versucht die Sensibilität für einen nichtexistierenden Menueintrag "
   "zu setzen\n"
   
  -#: src/x_menus.c:353
  +#: src/x_menus.c:350
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr "Popup_menu_item_factory existiert nicht\n"
   
  -#: src/x_menus.c:366
  +#: src/x_menus.c:363
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   "Es wurde versucht die Sensibilität für einen nichtexistierenden Menueintrag "
   "zu setzen\n"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:648
  +#: src/x_multiattrib.c:652
   msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
  -msgstr ""
  -"Attribute mit leerem Namen sind nicht erlaubt. Gib bitte einen Namen ein."
  +msgstr "Attribute mit leerem Namen sind nicht erlaubt. Gib bitte einen Namen ein."
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1159
  +#: src/x_multiattrib.c:1163
   msgid "Show Value only"
   msgstr "Nur Wert anzeigen"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1161
  +#: src/x_multiattrib.c:1165
   msgid "Show Name only"
   msgstr "Nur Name anzeigen"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1187
  +#: src/x_multiattrib.c:1191
   msgid "Duplicate"
   msgstr "Duplizieren"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1304
  +#: src/x_multiattrib.c:1308
   msgid "Edit Attributes"
   msgstr "Attribute bearbeiten"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1409
  +#: src/x_multiattrib.c:1413
   msgid "Value"
   msgstr "Wert"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1431
  +#: src/x_multiattrib.c:1435
   msgid "Vis?"
   msgstr "Sichtbar?"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1451
  +#: src/x_multiattrib.c:1455
   msgid "N"
   msgstr "Name"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1471
  +#: src/x_multiattrib.c:1475
   msgid "V"
   msgstr "Wert"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1492
  +#: src/x_multiattrib.c:1496
   msgid "Add Attribute"
   msgstr "Attribut hinzufügen"
   
  @@ -2087,6 +2052,10 @@
   msgid "Page Manager"
   msgstr "Seiten Manager"
   
  +#: src/x_pagesel.c:432
  +msgid "Filename"
  +msgstr "Dateiname"
  +
   #: src/x_pagesel.c:448
   msgid "Changed"
   msgstr "Geändert"
  @@ -2096,71 +2065,76 @@
   msgstr "Rechtsklick auf den Dateinamen für mehr Optionen..."
   
   #: src/x_print.c:90
  -msgid "Save PostScript As..."
  -msgstr "PostScript speichern unter..."
  +msgid "Select PostScript Filename..."
  +msgstr "PostScript Dateinamen auswählen..."
   
  -#: src/x_print.c:192
  +#: src/x_print.c:194
   msgid "Extents with margins"
   msgstr "Alles mit Rand"
   
  -#: src/x_print.c:198
  +#: src/x_print.c:200
   msgid "Extents no margins"
   msgstr "Alles ohne Rand"
   
  -#: src/x_print.c:204
  +#: src/x_print.c:206
   msgid "Current Window"
   msgstr "Aktuelles Fenster"
   
  -#: src/x_print.c:239
  +#: src/x_print.c:240
   msgid "Landscape"
   msgstr "Querformat"
   
  -#: src/x_print.c:245
  +#: src/x_print.c:246
   msgid "Portrait"
   msgstr "Hochformat"
   
  -#: src/x_print.c:317
  +#: src/x_print.c:318
   msgid "Settings"
   msgstr "Einstellungen"
   
  -#: src/x_print.c:329
  -msgid "Output paper size"
  -msgstr "Papier Grö�e"
  -
  -#: src/x_print.c:340
  -msgid "Type"
  -msgstr "Typ"
  -
  -#: src/x_print.c:351
  -msgid "Orientation"
  -msgstr "Ausrichtung"
  +#: src/x_print.c:330
  +msgid "Output paper size:"
  +msgstr "Papiergrö�e:"
  +
  +#: src/x_print.c:352
  +msgid "Orientation:"
  +msgstr "Ausrichtung:"
   
  -#: src/x_print.c:363
  +#: src/x_print.c:364
   msgid "Destination"
   msgstr "Ziel"
   
  -#: src/x_print.c:402
  -msgid "Command"
  -msgstr "Befehl"
  +#: src/x_print.c:377
  +msgid "File:"
  +msgstr "Datei:"
  +
  +#: src/x_print.c:407
  +msgid "Command:"
  +msgstr "Befehl:"
   
  -#: src/x_print.c:753
  +#: src/x_print.c:766
   msgid "No print destination specified\n"
   msgstr "Das Ziel für den Ausdruck fehlt\n"
   
  -#: src/x_print.c:760
  +#: src/x_print.c:773
   #, c-format
   msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Aktueller Schaltplan kann nicht in [%s] gedruckt werden.\n"
   
  -#: src/x_print.c:765
  +#: src/x_print.c:782
  +#, c-format
  +msgid ""
  +"Error printing to file '%s'\n"
  +"Check the log window for more information"
  +msgstr ""
  +"Fehler beim Drucken in die Datei '%s'\n"
  +"Nähere Informationen sind im Log-Fenster."
  +
  +#: src/x_print.c:789
   #, c-format
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Aktueller Schalplan in [%s] ausgedruckt\n"
   
  -#: src/x_script.c:88
  -msgid "Script Execute..."
  -msgstr "Skript Ausführen..."
  -
   #: src/x_window.c:201
   msgid "black"
   msgstr "schwarz"
  @@ -2315,6 +2289,61 @@
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "SchlieÃ?e [%s]\n"
   
  +#~ msgid "Add/Edit Attribute"
  +#~ msgstr "Attribut neu/bearbeiten"
  +
  +#~ msgid "Multiple Attach"
  +#~ msgstr "Mehrfache Attribute"
  +
  +#~ msgid "Replace"
  +#~ msgstr "Ersetzten"
  +
  +#~ msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
  +#~ msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_delete_end!\n"
  +
  +#~ msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  +#~ msgstr "Das Bauteil [%s] wurde eingebettet.\n"
  +
  +#~ msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  +#~ msgstr "Bild [%s] wurde eingebettet.\n"
  +
  +#~ msgid ""
  +#~ "Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is "
  +#~ "still embedded\n"
  +#~ msgstr ""
  +#~ "Konnte Bauteil nicht finden [%s], während versucht wurde es auszubetten.\n"
  +#~ "Das Bauteil bleibt eingebettet.\n"
  +
  +#~ msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  +#~ msgstr "Das Bauteil [%s] wurde erfolgreich ausgebettet.\n"
  +
  +#~ msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  +#~ msgstr "Bild [%s] wurde ausgebettet.\n"
  +
  +#~ msgid "Please select a picture file."
  +#~ msgstr "Bitte wähle eine Bild-Datei."
  +
  +#~ msgid "Edit Text Color"
  +#~ msgstr "Textfarbe bearbeiten"
  +
  +#~ msgid "Line Type"
  +#~ msgstr "Linien Typ"
  +
  +#~ msgid "String too long... hack!\n"
  +#~ msgstr "Zeichenkette zu lang... Hack!\n"
  +
  +#~ msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
  +#~ msgstr "Der Speicherplatz des Puffers für Tastenkürzel ist ausgegangen...\n"
  +
  +#~ msgid "Function : keystroke(s)"
  +#~ msgstr "Funktion : Tastenkürzel(s)"
  +
  +#~ msgid "Height"
  +#~ msgstr "Höhe"
  +
  +#~ msgid "Script Execute..."
  +#~ msgstr "Skript Ausführen..."
  +
   #~ msgid ""
   #~ "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
   #~ msgstr ""
  @@ -2381,9 +2410,6 @@
   #~ msgstr ""
   #~ "x_fileselect_preview_checkbox: Der Rückgabewert von f_current ist NULL!\n"
   
  -#~ msgid "Specify a Filename!\n"
  -#~ msgstr "Geben Sie einen Dateinamen an!\n"
  -
   #~ msgid "Search in Files"
   #~ msgstr "Suche in Dateien"
   
  @@ -2598,3 +2624,4 @@
   #~ msgid "Invalid path [%s] passed to font-directory\n"
   #~ msgstr ""
   #~ "Ein ungültiges Verzeichnis [%s] wurde an font-directory übergeben.\n"
  +
  
  
  
  1.22.2.1  +449 -485  eda/geda/gaf/gschem/po/es_ES.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: es_ES.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/es_ES.po,v
  retrieving revision 1.22
  retrieving revision 1.22.2.1
  diff -u -b -r1.22 -r1.22.2.1
  --- es_ES.po	12 Dec 2006 18:11:38 -0000	1.22
  +++ es_ES.po	11 Feb 2007 23:58:48 -0000	1.22.2.1
  @@ -1,15 +1,15 @@
   # Spanish/Spain translation of gschem.
   # Copyright (C) 2005-2006 Carlos Nieves Onega
   # This file is distributed under the same license as the gschem package.
  -# Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>, 2005-2006.
  +# Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>, 2005-2007.
   # 
   # 
   msgid ""
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: gschem VERSION\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
  -"PO-Revision-Date: 2006-10-19 19:07+0200\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
  +"PO-Revision-Date: 2007-02-11 19:58+0100\n"
   "Last-Translator: Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>\n"
   "Language-Team: Spanish/Spain\n"
   "MIME-Version: 1.0\n"
  @@ -17,7 +17,7 @@
   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
   
  -#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
  +#: src/rcstrings.c:2
   msgid "File"
   msgstr "Archivo"
   
  @@ -53,7 +53,7 @@
   msgid "Save All"
   msgstr "Guardar todo"
   
  -#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
  +#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
   msgid "Print..."
   msgstr "Imprimir..."
   
  @@ -61,7 +61,7 @@
   msgid "Write PNG..."
   msgstr "Guardar imagen PNG..."
   
  -#: src/rcstrings.c:13
  +#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "Ejecutar subprograma..."
   
  @@ -109,7 +109,7 @@
   msgid "Move Mode"
   msgstr "Mover"
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
  +#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
   msgid "Delete"
   msgstr "Borrar"
   
  @@ -129,11 +129,11 @@
   msgid "Color..."
   msgstr "Color..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
  +#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
   msgid "Lock"
   msgstr "Fijar"
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
   msgid "Unlock"
   msgstr "Desfijar"
   
  @@ -241,7 +241,7 @@
   msgid "Redraw"
   msgstr "Redibujar"
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
  +#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
   msgid "Pan"
   msgstr "Centrar respecto al cursor"
   
  @@ -305,11 +305,11 @@
   msgid "Component..."
   msgstr "Componente..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
  +#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
   msgid "Net"
   msgstr "Conexión"
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
  +#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
   #: src/x_window.c:576
   msgid "Bus"
   msgstr "Bus"
  @@ -322,23 +322,23 @@
   msgid "Text..."
   msgstr "Texto..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
   msgid "Line"
   msgstr "Línea"
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
   msgid "Box"
   msgstr "Rectángulo"
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
  +#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
   msgid "Circle"
   msgstr "Círculo"
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
  +#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
   msgid "Arc"
   msgstr "Arco"
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
   msgid "Pin"
   msgstr "Pin"
   
  @@ -366,15 +366,15 @@
   msgid "Documentation"
   msgstr "Documentación"
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
  +#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
   msgid "Attributes"
   msgstr "Propiedades"
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
  +#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
   msgid "Attach"
   msgstr "Adjuntar"
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
  +#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
   msgid "Detach"
   msgstr "No adjuntar"
   
  @@ -446,11 +446,11 @@
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "Mostrar ventana de coordenadas..."
   
  -#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
  +#: src/rcstrings.c:118
   msgid "Help"
   msgstr "Ayuda"
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
  +#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
   msgid "About..."
   msgstr "Acerca de..."
   
  @@ -458,7 +458,7 @@
   msgid "Manual..."
   msgstr "Manual..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Hotkeys..."
   msgstr "Teclas rápidas..."
   
  @@ -466,7 +466,7 @@
   msgid "Zoom too small!  Cannot zoom further.\n"
   msgstr "¡Vista demasiado ampliada! No se puede ampliar más.\n"
   
  -#: src/g_funcs.c:268
  +#: src/g_funcs.c:272
   #, c-format
   msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
   msgstr "¡Ups! ¡La asignación de teclas rápidas ha fallado!.\n"
  @@ -503,35 +503,40 @@
   msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
   msgstr "Se ha especificado un modo no válido [%s] a la función %s\n"
   
  -#: src/g_rc.c:519
  +#: src/g_rc.c:536
   #, c-format
   msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
   msgstr ""
   "Se ha especificado un factor de ampliación no válido [%d] a la función %s\n"
   
  -#: src/g_rc.c:557
  +#: src/g_rc.c:574
   #, c-format
   msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
   msgstr ""
   "Se ha especificado un modo no válido [%s] a la función scrollbar-update\n"
   
  -#: src/g_rc.c:638
  +#: src/g_rc.c:655
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
   msgstr "Se ha especificado un tamaño no válido [%d] a la función text-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:681
  +#: src/g_rc.c:682
  +#, c-format
  +msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
  +msgstr "Se ha especificado un tamaño no válido [%f] a la función postscript-font-scale\n"
  +
  +#: src/g_rc.c:725
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
   msgstr "Se ha especificado un tamaño no válido [%d] a la función snap-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
  +#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
   #, c-format
   msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
   msgstr ""
   "¡Se ha especificado una tecla rápida duplicada [%s] a la función stroke!\n"
   
  -#: src/g_rc.c:769
  +#: src/g_rc.c:813
   #, c-format
   msgid ""
   "A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
  @@ -543,51 +548,51 @@
   "gschem\n"
   "con LibStroke\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1231
  +#: src/g_rc.c:1275
   #, c-format
   msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
   msgstr ""
   "Número de niveles [%d] no válidos especificados a la función undo-levels\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1456
  +#: src/g_rc.c:1500
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
   msgstr "Tamaño no válido [%d] especificado a la función bus-ripper-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1531
  +#: src/g_rc.c:1575
   #, c-format
   msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
   msgstr ""
   "Tamaño de punto no válido [%d] especificado a la función grid-dot-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1572
  +#: src/g_rc.c:1616
   #, c-format
   msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
   msgstr ""
   "Espaciado de punto no válido [%d] especificado a la función grid-fixed-"
   "threshold\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1616
  +#: src/g_rc.c:1660
   #, c-format
   msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
   msgstr ""
   "Se ha especificado un desplazamiento no válido [%d] a la función add-"
   "attribute-offset\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1640
  +#: src/g_rc.c:1684
   #, c-format
   msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
   msgstr ""
   "Se ha especificado un número de segundos no válido [%d] a la función auto-"
   "save-interval\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1681
  +#: src/g_rc.c:1725
   #, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
   msgstr ""
   "Se ha especificado un aumento no válido [%d] a la función mousepan-gain\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1704
  +#: src/g_rc.c:1748
   #, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
   msgstr ""
  @@ -657,7 +662,7 @@
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "¡Directorio de Scheme no especificado!\n"
   
  -#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
  +#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "Ejecutando programa de guile [%s]\n"
  @@ -755,6 +760,15 @@
   msgid "Repeat/"
   msgstr "Repetir/"
   
  +#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
  +msgid "OFF"
  +msgstr "NO"
  +
  +#: src/i_basic.c:747
  +#, c-format
  +msgid "Grid(%s, %s)"
  +msgstr "Rejilla(%s, %s)"
  +
   #: src/i_callbacks.c:131
   #, c-format
   msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
  @@ -774,7 +788,7 @@
   msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
   msgstr "No se pueden utilizar los comandos de documentación bajo MinGW.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
  +#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
   #, c-format
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "Se ha creado una página nueva [%s]\n"
  @@ -806,7 +820,7 @@
   msgid "Select objs first"
   msgstr "Antes seleccione objetos"
   
  -#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
  +#: src/i_callbacks.c:817
   msgid "Edit Text"
   msgstr "Editar texto"
   
  @@ -818,34 +832,34 @@
   msgid "Color"
   msgstr "Color"
   
  -#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
  +#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
   msgid "Rotate"
   msgstr "Rotar"
   
  -#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
  +#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
   msgid "Mirror"
   msgstr "Voltear"
   
  -#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
  +#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
   msgid "Translate"
   msgstr "Mover"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1001
  +#: src/i_callbacks.c:1003
   msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
   msgstr ""
   "ADVERTENCIA: ¡No mueva objetos con el ajuste a la rejilla desactivado!\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1002
  +#: src/i_callbacks.c:1004
   msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
   msgstr ""
   "ADVERTENCIA: Activando el ajuste a la rejilla y continuando con el "
   "movimiento.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1009
  +#: src/i_callbacks.c:1011
   msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
   msgstr "ADVERTENCIA: ¡El tamaño de la rejilla no es 100!\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1011
  +#: src/i_callbacks.c:1013
   msgid ""
   "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
   "should be set to 100\n"
  @@ -853,180 +867,180 @@
   "ADVERTENCIA: Si está moviendo un símbolo al origen, el tamaño de la "
   "rejilladebe ser de 100\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1031
  +#: src/i_callbacks.c:1034
   msgid "Embed"
   msgstr "Incrustar"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1067
  +#: src/i_callbacks.c:1072
   msgid "Unembed"
   msgstr "Desincrustar"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1103
  +#: src/i_callbacks.c:1110
   msgid "Update"
   msgstr "Actualizar"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1145
  +#: src/i_callbacks.c:1152
   msgid "ShowHidden"
   msgstr "Mostrar ocultos"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1168
  +#: src/i_callbacks.c:1175
   msgid "MakeVisible"
   msgstr "Hacer visible"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1284
  +#: src/i_callbacks.c:1291
   msgid "Edit Line Type"
   msgstr "Editar tipo de línea"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
  +#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
   msgid "Edit Fill Type"
   msgstr "Editar tipo de relleno"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1612
  +#: src/i_callbacks.c:1619
   msgid "Update Cues"
   msgstr "Actualizar entradas"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1768
  +#: src/i_callbacks.c:1775
   msgid "Really revert page?"
   msgstr "¿Seguro que quiere recargar la página?"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1860
  +#: src/i_callbacks.c:1867
   msgid "Copy 1"
   msgstr "Copiar 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1878
  +#: src/i_callbacks.c:1886
   msgid "Copy 2"
   msgstr "Copiar 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1896
  +#: src/i_callbacks.c:1905
   msgid "Copy 3"
   msgstr "Copiar 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1914
  +#: src/i_callbacks.c:1924
   msgid "Copy 4"
   msgstr "Copiar 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1932
  +#: src/i_callbacks.c:1943
   msgid "Copy 5"
   msgstr "Copiar 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1950
  +#: src/i_callbacks.c:1962
   msgid "Cut 1"
   msgstr "Cortar 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1968
  +#: src/i_callbacks.c:1981
   msgid "Cut 2"
   msgstr "Cortar 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1986
  +#: src/i_callbacks.c:2000
   msgid "Cut 3"
   msgstr "Cortar 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2004
  +#: src/i_callbacks.c:2019
   msgid "Cut 4"
   msgstr "Cortar 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2022
  +#: src/i_callbacks.c:2038
   msgid "Cut 5"
   msgstr "Cortar 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2037
  +#: src/i_callbacks.c:2054
   msgid "Paste 1"
   msgstr "Pegar 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
  -#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
  +#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
  +#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
   msgid "Empty buffer"
   msgstr "Buffer vacío"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2061
  +#: src/i_callbacks.c:2078
   msgid "Paste 2"
   msgstr "Pegar 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2085
  +#: src/i_callbacks.c:2102
   msgid "Paste 3"
   msgstr "Pegar 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2109
  +#: src/i_callbacks.c:2126
   msgid "Paste 4"
   msgstr "Pegar 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2133
  +#: src/i_callbacks.c:2150
   msgid "Paste 5"
   msgstr "Pegar 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
  +#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
   msgid "Component"
   msgstr "Componente"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
   msgid "Attribute"
   msgstr "Propiedad"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2825
  +#: src/i_callbacks.c:2842
   #, c-format
   msgid "Searching for source [%s]\n"
   msgstr "Buscando origen [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
  +#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
   #, c-format
   msgid "Cannot find source [%s]\n"
   msgstr "No se ha podido encontrar la fuente [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2958
  +#: src/i_callbacks.c:2975
   #, c-format
   msgid "Searching for symbol [%s]\n"
   msgstr "Buscando símbolo [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3161
  +#: src/i_callbacks.c:3178
   msgid "ShowN"
   msgstr "Mostrar nombre"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3192
  +#: src/i_callbacks.c:3209
   msgid "ShowV"
   msgstr "Mostrar valor"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3223
  +#: src/i_callbacks.c:3240
   msgid "ShowB"
   msgstr "Mostrar ambos"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3255
  +#: src/i_callbacks.c:3272
   msgid "VisToggle"
   msgstr "Cambiar visibilidad"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3277
  +#: src/i_callbacks.c:3294
   #, c-format
   msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
   msgstr "Disculpe. Esta opción del menú no funciona\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3327
  +#: src/i_callbacks.c:3344
   msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
   msgstr "Modo de realimentación seleccionado: SILUETA\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3330
  +#: src/i_callbacks.c:3347
   msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
   msgstr "Modo de realimentación seleccionado: CONTENEDOR\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3347
  +#: src/i_callbacks.c:3364
   msgid "Grid OFF\n"
   msgstr "Rejilla DESACTIVADA\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3350
  +#: src/i_callbacks.c:3367
   msgid "Grid ON\n"
   msgstr "Rejilla ACTIVADA\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3367
  +#: src/i_callbacks.c:3384
   msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
   msgstr "¡PRECAUCI�N!: Ajuste a la rejilla DESACTIVADO \n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3370
  +#: src/i_callbacks.c:3387
   msgid "Snap ON\n"
   msgstr "Ajuste a la rejilla ACTIVADO\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3390
  +#: src/i_callbacks.c:3407
   msgid "Rubber band OFF \n"
   msgstr "Goma de borrar DESACT\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3393
  +#: src/i_callbacks.c:3410
   msgid "Rubber band ON\n"
   msgstr "Goma de borrar ACT\n"
   
  @@ -1125,37 +1139,32 @@
   msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
   msgstr "¡Tipo de relleno de círculo desconocido!\n"
   
  -#: src/o_complex.c:204
  +#: src/o_complex.c:208
   #, c-format
   msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
   msgstr "¡No se ha podido encontrar el objeto al colocar el nuevo componente!\n"
   
  -#: src/o_complex.c:546
  +#: src/o_complex.c:580
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr ""
   "Se ha recibido NULL en la función o_complex_translate_display_selection\n"
   
  -#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
  +#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "Convirtiendo esquema [%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:706
  +#: src/o_complex.c:697
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr "¡Se ha recibido NULL en la función o_complex_translate_selection!\n"
   
  -#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
  +#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
   msgstr "ERROR: en la función o_copy_end, ¡el objeto es NULL!\n"
   
  -#: src/o_delete.c:255
  -#, c-format
  -msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
  -msgstr "ERROR: en la función o_delete_end, ¡el objeto es NULL!\n"
  -
   #: src/o_line.c:118
   #, c-format
   msgid "Unknown end for line (%d)\n"
  @@ -1166,119 +1175,90 @@
   msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
   msgstr "Tipo de línea desconocido (%d)\n"
   
  -#: src/o_misc.c:68
  +#: src/o_misc.c:64
   #, c-format
   msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
   msgstr "Se ha recibido NULL (no esperado) en la función o_edit\n"
   
  -#: src/o_misc.c:173
  +#: src/o_misc.c:143
   msgid "Object alreadly locked\n"
   msgstr "Objeto previamente fijado\n"
   
  -#: src/o_misc.c:211
  +#: src/o_misc.c:181
   msgid "Object alreadly unlocked\n"
   msgstr "El objeto no estaba fijado\n"
   
  -#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
  +#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
   msgstr "ERROR: en la función o_rotate_90, ¡el objeto es NULL!\n"
   
  -#: src/o_misc.c:572
  -#, c-format
  -msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "Se ha incrustado el componente [%s]\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:585
  -#, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "Se ha incrustado la imagen [%s]\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:617
  -#, c-format
  -msgid ""
  -"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
  -"embedded\n"
  -msgstr ""
  -"No se ha podido encontrar el componente [%s] al intentar desincrustar. El "
  -"componente todavía está incrustado.\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
  -#, c-format
  -msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  -msgstr "Se ha encontrado más de un componente con el nombre [%s]\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:636
  -#, c-format
  -msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  -msgstr "El componente [%s] se ha desincrustado satisfactoriamente\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:651
  -#, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  -msgstr "Se ha desincrustado la imagen [%s]\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:687
  +#: src/o_misc.c:543
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
   msgstr "ERROR: en la función o_mirror, ¡el objeto es NULL!\n"
   
  -#: src/o_misc.c:965
  +#: src/o_misc.c:821
   msgid "Hidden text is now visible\n"
   msgstr "El texto oculto es ahora visible\n"
   
  -#: src/o_misc.c:967
  +#: src/o_misc.c:823
   msgid "Hidden text is now invisible\n"
   msgstr "El texto oculto es ahora invisible\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1229
  +#: src/o_misc.c:1082
   msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
   msgstr ""
   "No se puede desincrustar el componente, no se ha podido encontrar el "
   "fichero .sym correspondiente\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1230
  +#: src/o_misc.c:1083
   msgid "Component still embedded and not updated\n"
   msgstr "El componente todavía está incrustado y no actualizado\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1371
  +#: src/o_misc.c:1087
  +#, c-format
  +msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  +msgstr "Se ha encontrado más de un componente con el nombre [%s]\n"
  +
  +#: src/o_misc.c:1226
   #, c-format
   msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
   msgstr ""
   "o_autosave_backups: Imposible averiguar el nombre de fichero real de %s."
   
  -#: src/o_misc.c:1415
  +#: src/o_misc.c:1270
   #, c-format
   msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
   msgstr ""
   "NO se han podido cambiar los permisos de la copia de seguridad anterior [%s] "
   "a lectura-escritura\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1433
  +#: src/o_misc.c:1288
   #, c-format
   msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
   msgstr ""
   "NO se han podido cambiar los permisos de la copia de seguridad anterior [%s] "
   "a sólo lectura\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1438
  +#: src/o_misc.c:1293
   #, c-format
   msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
   msgstr "NO se ha podido guardar la copia de seguridad [%s]\n"
   
  -#: src/o_move.c:220
  +#: src/o_move.c:223
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
   msgstr "ERROR: en la función o_move_end, ¡el objeto es NULL!\n"
   
  -#: src/o_move.c:334
  +#: src/o_move.c:338
   #, c-format
   msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
   msgstr ""
   "¡Eh! Se ha intentado encontrar el parámetro \"whichone\", pero ¡no se ha "
   "encontrado!\n"
   
  -#: src/o_move.c:355
  +#: src/o_move.c:359
   #, c-format
   msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
   msgstr ""
  @@ -1299,25 +1279,21 @@
   "Se ha intentado añadir más de dos conexiones a bus. Error interno de "
   "gschem.\n"
   
  -#: src/o_net.c:1144
  +#: src/o_net.c:1145
   #, c-format
   msgid "Could not find %s in any component-library\n"
   msgstr "No se ha encontrado %s en ninguna librería de componentes\n"
   
  -#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
  -msgid "Please select a picture file."
  -msgstr "Seleccione una imagen."
  -
  -#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
  +#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
   #, c-format
   msgid "Failed to load picture: %s"
   msgstr "Fallo al cargar la imagen: %s"
   
  -#: src/o_picture.c:260
  +#: src/o_picture.c:211
   msgid "Picture"
   msgstr "Imagen"
   
  -#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
  +#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object!\n"
   msgstr "ERROR: ¡objeto vacío (NULL)!\n"
  @@ -1326,19 +1302,19 @@
   msgid "Slot attribute malformed\n"
   msgstr "El atributo del elemento está mal especificado\n"
   
  -#: src/o_slot.c:138
  +#: src/o_slot.c:145
   msgid "numslots attribute missing\n"
   msgstr "La propiedad \"numslots\" no está definida\n"
   
  -#: src/o_slot.c:140
  +#: src/o_slot.c:147
   msgid "Slotting not allowed for this component\n"
   msgstr "No se permiten múltiples elementos para este componente\n"
   
  -#: src/o_slot.c:156
  +#: src/o_slot.c:163
   msgid "New slot number out of range\n"
   msgstr "El nuevo número de elemento está fuera de rango\n"
   
  -#: src/o_slot.c:240
  +#: src/o_slot.c:247
   #, c-format
   msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
   msgstr "¡¡Ufff!! ¡se ha intentado editar el elemento de algo que no existe!\n"
  @@ -1376,174 +1352,170 @@
   "  -h                Ayuda; éste mensaje\n"
   "\n"
   
  -#: src/x_attribedit.c:138
  +#: src/x_attribedit.c:122
   #, c-format
   msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
   msgstr ""
   "Se ha recibido una opción de mostrar no válida; mostrando ambos por defecto\n"
   
  -#: src/x_attribedit.c:363
  +#: src/x_attribedit.c:323
   msgid "Single Attribute Editor"
   msgstr "Editor de una única propiedad"
   
  -#: src/x_attribedit.c:422
  -msgid "Add/Edit Attribute"
  -msgstr "Añadir/Editar propiedad"
  +#: src/x_attribedit.c:346
  +msgid "<b>Edit Attribute</b>"
  +msgstr "<b>Editar propiedades</b>"
  +
  +#: src/x_attribedit.c:348
  +msgid "<b>Add Attribute</b>"
  +msgstr "<b>Añadir propiedad</b>"
   
  -#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
  -msgid "Visible"
  -msgstr "Visible"
  +#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
  +msgid "Name:"
  +msgstr "Nombre:"
   
  -#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
  +#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
   msgid "Value:"
   msgstr "Valor:"
   
  -#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
  -msgid "Name:"
  -msgstr "Nombre:"
  +#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
  +msgid "Visible"
  +msgstr "Visible"
   
  -#: src/x_attribedit.c:507
  +#: src/x_attribedit.c:415
   msgid "Show Value Only"
   msgstr "Mostrar sólo valor"
   
  -#: src/x_attribedit.c:510
  +#: src/x_attribedit.c:417
   msgid "Show Name Only"
   msgstr "Mostrar sólo nombre"
   
  -#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
  +#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
   msgid "Show Name & Value"
   msgstr "Mostrar nombre y valor"
   
  -#: src/x_attribedit.c:520
  -msgid "Multiple Attach"
  -msgstr "Asociado múltiple"
  +#: src/x_attribedit.c:426
  +msgid "<b>Attach Options</b>"
  +msgstr "<b>Opciones de asociación</b>"
   
  -#: src/x_attribedit.c:537
  +#: src/x_attribedit.c:441
   msgid "All"
   msgstr "Todo"
   
  -#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
  +#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
   msgid "Components"
   msgstr "Componentes"
   
  -#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
  +#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
   msgid "Nets"
   msgstr "Conexiones"
   
  -#: src/x_attribedit.c:563
  -msgid "Replace"
  -msgstr "Reemplazar"
  +#: src/x_attribedit.c:465
  +msgid "Replace existing attributes"
  +msgstr "Reemplazar las propiedades existentes"
   
  -#: src/x_autonumber.c:407
  +#: src/x_autonumber.c:411
   msgid ""
   "slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
   "slots\n"
   msgstr ""
  +"Un componente con varios elementos sin la propiedad 'slot' puede causar problemas al "
  +"autonumerar los números de elemento\n"
   
  -#: src/x_autonumber.c:422
  +#: src/x_autonumber.c:426
   #, c-format
   msgid ""
   "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
   msgstr ""
  +"La duplicidad de la propiedad 'slot' puede causar problemas: [nombre del símbolo=%s, número=%d, slot=%d]\n"
   
  -#: src/x_autonumber.c:670
  -msgid "No searchstring given in autonumber text."
  -msgstr ""
  +#: src/x_autonumber.c:696
  +msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
  +msgstr "No se ha especificado una cadena de búsqueda para autonumerar texto.\n"
   
  -#: src/x_autonumber.c:721
  +#: src/x_autonumber.c:747
   msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
  -msgstr ""
  +msgstr "No se ha especificado '*' o '?' al final del texto a autonumerar.\n"
   
  -#: src/x_autonumber.c:850
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:880
   msgid "Diagonal"
  -msgstr "diagonal"
  +msgstr "Diagonal"
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Top to bottom"
  -msgstr ""
  +msgstr "De arriba hacia abajo"
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Bottom to top"
  -msgstr ""
  +msgstr "De abajo hacia arriba"
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:882
   msgid "Left to right"
  -msgstr "de izquierda a derecha"
  +msgstr "De izquierda hacia derecha"
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   msgid "Right to left"
  -msgstr ""
  +msgstr "De derecha hacia izquierda"
   
  -#: src/x_autonumber.c:853
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:883
   msgid "File order"
  -msgstr "Orden de archivos"
  +msgstr "Orden de archivos:"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1200
  +#: src/x_autonumber.c:1219
   msgid "Autonumber text"
   msgstr "Autoenumerar texto"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1229
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:1237
  +msgid "<b>Scope</b>"
  +msgstr "<b>Ã?mbito</b>"
  +
  +#: src/x_autonumber.c:1259
   msgid "Search for:"
  -msgstr "�mbito de búsqueda"
  +msgstr "Buscar:"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1242
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:1273
   msgid "Autonumber text in:"
  -msgstr "Autoenumerar texto"
  +msgstr "Autoenumerar texto en:"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1249
  +#: src/x_autonumber.c:1280
   msgid "Skip numbers found in:"
  -msgstr ""
  +msgstr "Ignorar números encontrados en:"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
   msgid "Selected objects"
  -msgstr "objetos seleccionados"
  +msgstr "Objetos seleccionados"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
   msgid "Current page"
  -msgstr "hoja actual"
  +msgstr "Hoja actual"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
   msgid "Whole hierarchy"
  -msgstr "Jerarquía"
  +msgstr "Jerarquía completa"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1274
  +#: src/x_autonumber.c:1305
   msgid "Overwrite existing numbers"
  -msgstr ""
  +msgstr "Sobreescribir los números existentes"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1278
  -msgid "<b>Scope</b>"
  -msgstr ""
  +#: src/x_autonumber.c:1310
  +msgid "<b>Options</b>"
  +msgstr "<b>Opciones</b>"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1303
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:1332
   msgid "Starting number:"
  -msgstr "Número inicial"
  +msgstr "Número inicial:"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1310
  -#, fuzzy
  +#: src/x_autonumber.c:1339
   msgid "Sort order:"
  -msgstr "Método de ordenación"
  +msgstr "Método de ordenación:"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1330
  +#: src/x_autonumber.c:1360
   msgid "Remove numbers"
  -msgstr ""
  +msgstr "Borrar los números"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1334
  +#: src/x_autonumber.c:1364
   msgid "Automatic slotting"
  -msgstr ""
  -
  -#: src/x_autonumber.c:1338
  -#, fuzzy
  -msgid "<b>Options</b>"
  -msgstr "Opciones"
  +msgstr "Asignar números de elemento automáticamente"
   
   #: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
   #, c-format
  @@ -1570,36 +1542,35 @@
   msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
   msgstr "Se ha intentado obtener un color no válido: %d\n"
   
  -#: src/x_compselect.c:581
  +#: src/x_compselect.c:585
   msgid "Default behavior - reference component"
   msgstr "Comportamiento por defecto - designar componente"
   
  -#: src/x_compselect.c:584
  +#: src/x_compselect.c:588
   msgid "Embed component in schematic"
   msgstr "Incrustar componente en el esquema"
   
  -#: src/x_compselect.c:587
  +#: src/x_compselect.c:591
   msgid "Include component as individual objects"
   msgstr "Incluir componentes como objetos individuales"
   
  -#: src/x_compselect.c:666
  +#: src/x_compselect.c:670
   msgid "Select Component..."
   msgstr "Seleccionar componente..."
   
  -#: src/x_compselect.c:771
  -#, fuzzy
  +#: src/x_compselect.c:775
   msgid "Filter:"
  -msgstr "Filtro"
  +msgstr "Filtro:"
   
  -#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
  +#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
   msgid "Preview"
   msgstr "Vista preliminar"
   
  -#: src/x_dialog.c:226
  +#: src/x_dialog.c:177
   msgid "Text Entry..."
   msgstr "Introducción de texto..."
   
  -#: src/x_dialog.c:230
  +#: src/x_dialog.c:201
   msgid ""
   "Enter text, click apply,\n"
   "move cursor into window, click to place text.\n"
  @@ -1610,152 +1581,168 @@
   "para colocar el texto.\n"
   "Botón intermedio para rotar mientras está colocando el texto."
   
  -#: src/x_dialog.c:339
  +#: src/x_dialog.c:290
   msgid "Lower Left"
   msgstr "Abajo a la izquierda"
   
  -#: src/x_dialog.c:350
  +#: src/x_dialog.c:301
   msgid "Middle Left"
   msgstr "Centrado a la izquierda"
   
  -#: src/x_dialog.c:361
  +#: src/x_dialog.c:312
   msgid "Upper Left"
   msgstr "Arriba a la izquierda"
   
  -#: src/x_dialog.c:372
  +#: src/x_dialog.c:323
   msgid "Lower Middle"
   msgstr "Abajo centrado"
   
  -#: src/x_dialog.c:383
  +#: src/x_dialog.c:334
   msgid "Middle Middle"
   msgstr "Centrado Centrado"
   
  -#: src/x_dialog.c:394
  +#: src/x_dialog.c:345
   msgid "Upper Middle"
   msgstr "Arriba centrado"
   
  -#: src/x_dialog.c:405
  +#: src/x_dialog.c:356
   msgid "Lower Right"
   msgstr "Abajo a la derecha"
   
  -#: src/x_dialog.c:416
  +#: src/x_dialog.c:367
   msgid "Middle Right"
   msgstr "Centrado a la derecha"
   
  -#: src/x_dialog.c:427
  +#: src/x_dialog.c:378
   msgid "Upper Right"
   msgstr "Arriba a la derecha"
   
  -#: src/x_dialog.c:608
  -msgid "Edit Text Color"
  -msgstr "Editar color del texto"
  -
  -#: src/x_dialog.c:620
  -msgid "Edit Text Size"
  -msgstr "Editar el tamaño del texto"
  -
  -#: src/x_dialog.c:636
  -msgid "Edit Text Alignment"
  -msgstr "Editar la alineación del texto"
  +#: src/x_dialog.c:493
  +msgid "Edit Text Properties"
  +msgstr "Editar las propiedades del texto"
  +
  +#: src/x_dialog.c:520
  +msgid "<b>Text Content</b>"
  +msgstr "<b>Contenido del texto</b>"
  +
  +#: src/x_dialog.c:552
  +msgid "<b>Text Properties</b>"
  +msgstr "<b>Propiedades del texto</b>"
  +
  +#: src/x_dialog.c:567
  +msgid "Color:"
  +msgstr "Color:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:577
  +msgid "Size:"
  +msgstr "Tamaño:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:586
  +msgid "Alignment:"
  +msgstr "Alineación:"
   
  -#: src/x_dialog.c:713
  +#: src/x_dialog.c:640
   msgid "Solid"
   msgstr "Sólido"
   
  -#: src/x_dialog.c:714
  +#: src/x_dialog.c:641
   msgid "Dotted"
   msgstr "Punteado"
   
  -#: src/x_dialog.c:715
  +#: src/x_dialog.c:642
   msgid "Dashed"
   msgstr "Guión"
   
  -#: src/x_dialog.c:716
  +#: src/x_dialog.c:643
   msgid "Center"
   msgstr "Centrar"
   
  -#: src/x_dialog.c:717
  +#: src/x_dialog.c:644
   msgid "Phantom"
   msgstr "Fantasma"
   
  -#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
  -#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
  -#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
  -#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
  -#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
  -#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
  +#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
  +#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
  +#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
  +#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
  +#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
  +#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
   msgid "*unchanged*"
   msgstr "*sin modificar*"
   
  -#: src/x_dialog.c:959
  +#: src/x_dialog.c:851
   msgid "Edit Line Width & Type"
   msgstr "Editar ancho y tipo de línea"
   
  -#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
  -msgid "Line Width"
  -msgstr "Ancho de línea"
  -
  -#: src/x_dialog.c:977
  -msgid "Line Type"
  -msgstr "Tipo de línea"
  -
  -#: src/x_dialog.c:991
  -msgid "Line Dash Length"
  -msgstr "Longitud de la línea en la discontinuidad"
  -
  -#: src/x_dialog.c:1001
  -msgid "Line Dash Space"
  -msgstr "Espaciado de la discontinuidad"
  +#: src/x_dialog.c:883
  +msgid "Width:"
  +msgstr "Ancho:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
  +msgid "Type:"
  +msgstr "Tipo:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:891
  +msgid "Dash Length:"
  +msgstr "Longitud de la línea en la discontinuidad:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:895
  +msgid "Dash Space:"
  +msgstr "Espaciado de la discontinuidad:"
   
  -#: src/x_dialog.c:1103
  +#: src/x_dialog.c:1000
   msgid "Hollow"
   msgstr "Hueco"
   
  -#: src/x_dialog.c:1104
  +#: src/x_dialog.c:1001
   msgid "Filled"
   msgstr "Relleno"
   
  -#: src/x_dialog.c:1105
  +#: src/x_dialog.c:1002
   msgid "Mesh"
   msgstr "Malla"
   
  -#: src/x_dialog.c:1106
  +#: src/x_dialog.c:1003
   msgid "Hatch"
   msgstr "Trama"
   
  -#: src/x_dialog.c:1374
  -msgid "Fill Type"
  -msgstr "Tipo de relleno"
  -
  -#: src/x_dialog.c:1401
  -msgid "Angle1"
  -msgstr "Ã?ngulo 1"
  -
  -#: src/x_dialog.c:1414
  -msgid "Pitch1"
  -msgstr "Separación 1"
  -
  -#: src/x_dialog.c:1427
  -msgid "Angle2"
  -msgstr "Ã?ngulo 2"
  -
  -#: src/x_dialog.c:1440
  -msgid "Pitch2"
  -msgstr "Separación 2"
  +#: src/x_dialog.c:1262
  +msgid "Fill Type:"
  +msgstr "Tipo de relleno:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1266
  +msgid "Line Width:"
  +msgstr "Ancho de línea:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1270
  +msgid "Angle 1:"
  +msgstr "Ã?ngulo 1:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1274
  +msgid "Pitch 1:"
  +msgstr "Separación 1:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1278
  +msgid "Angle 2:"
  +msgstr "Ã?ngulo 2:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1282
  +msgid "Pitch 2:"
  +msgstr "Separación 2:"
   
  -#: src/x_dialog.c:1637
  +#: src/x_dialog.c:1444
   msgid "Arc Params"
   msgstr "Parámetros de arco"
   
  -#: src/x_dialog.c:1641
  -msgid "Start Angle"
  -msgstr "Ã?ngulo de comienzo"
  -
  -#: src/x_dialog.c:1656
  -msgid "Degrees of Sweep"
  -msgstr "Grados de barrido"
  +#: src/x_dialog.c:1477
  +msgid "Start Angle:"
  +msgstr "Ã?ngulo de comienzo:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1487
  +msgid "Degrees of Sweep:"
  +msgstr "Grados de barrido:"
   
  -#: src/x_dialog.c:1800
  +#: src/x_dialog.c:1578
   msgid ""
   "Offset to translate?\n"
   "(0 for origin)"
  @@ -1763,41 +1750,40 @@
   "¿Desplazamiento del movimiento?\n"
   "(0 para el origen)"
   
  -#: src/x_dialog.c:1945
  +#: src/x_dialog.c:1646
   msgid "Text Size"
   msgstr "Tamaño de texto"
   
  -#: src/x_dialog.c:1949
  -msgid "Enter new text size"
  -msgstr "Introduzca nuevo tamaño de texto"
  -
  -#: src/x_dialog.c:2094
  -msgid "Snap Grid"
  -msgstr "Rejilla"
  -
  -#: src/x_dialog.c:2098
  -msgid "Enter new snap grid spacing"
  -msgstr "Introduzca el nuevo espaciado de la rejilla"
  +#: src/x_dialog.c:1669
  +msgid "Enter new text size:"
  +msgstr "Introduzca nuevo tamaño de texto:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1743
  +msgid "Snap Size"
  +msgstr "Tamaño de la rejilla"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1766
  +msgid "Enter new snap grid spacing:"
  +msgstr "Introduzca el nuevo espaciado de la rejilla:"
   
  -#: src/x_dialog.c:2193
  -#, c-format
  -msgid "String too long... hack!\n"
  -msgstr "Cadena muy larga... ¡a programar!\n"
  -
  -#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
  +#: src/x_dialog.c:1839
   msgid "Edit slot number"
   msgstr "Editar número de elemento"
   
  -#: src/x_dialog.c:2381
  -msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
  -msgstr "gEDA: Automatización de Diseño Electrónico GPL"
  +#: src/x_dialog.c:1863
  +msgid "Edit slot number:"
  +msgstr "Editar número de elemento:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1944
  +msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
  +msgstr "<b>gEDA: Automatización de Diseño Electrónico GPL</b>"
   
  -#: src/x_dialog.c:2389
  +#: src/x_dialog.c:1948
   #, c-format
  -msgid "gschem version %s%s"
  -msgstr "versión de gschem %s%s"
  +msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
  +msgstr "<b>versión de gschem %s%s</b>"
   
  -#: src/x_dialog.c:2397
  +#: src/x_dialog.c:1954
   msgid ""
   "Written by:\n"
   "Ales V. Hvezda\n"
  @@ -1809,97 +1795,96 @@
   "ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
   "Y muchos otros (Véase el archivo AUTHORS)"
   
  -#: src/x_dialog.c:2491
  +#: src/x_dialog.c:2015
   msgid "Coords"
   msgstr "Coordenadas"
   
  -#: src/x_dialog.c:2515
  +#: src/x_dialog.c:2035
   msgid "Screen"
   msgstr "Pantalla"
   
  -#: src/x_dialog.c:2528
  +#: src/x_dialog.c:2044
   msgid "World"
   msgstr "Mundo"
   
  -#: src/x_dialog.c:2796
  +#: src/x_dialog.c:2267
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
   msgstr "ERROR: ¡objeto vacío (NULL) en la función color_edit_dialog_apply!\n"
   
  -#: src/x_dialog.c:2846
  +#: src/x_dialog.c:2330
   msgid "Color Edit"
   msgstr "Editar color"
   
  -#: src/x_dialog.c:2963
  -#, c-format
  -msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
  -msgstr "No hay más espacio para la memoria intermedia de teclas rápidas...\n"
  -
  -#: src/x_dialog.c:3040
  -msgid "Function : keystroke(s)"
  -msgstr "Función : Tecla(s) rápida(s)"
  +#: src/x_dialog.c:2354
  +msgid "Object color:"
  +msgstr "Color del componente:"
  +
  +#: src/x_dialog.c:2470
  +msgid "Hotkeys"
  +msgstr "Teclas rápidas"
   
  -#: src/x_dialog.c:3385
  +#: src/x_dialog.c:2848
   msgid "Generic String"
   msgstr "Cadena genérica"
   
  -#: src/x_dialog.c:3388
  +#: src/x_dialog.c:2851
   msgid "Enter new string."
   msgstr "Introduzca nueva cadena."
   
  -#: src/x_dialog.c:3534
  -msgid "Find text"
  -msgstr "Encontrar texto"
  +#: src/x_dialog.c:2958
  +msgid "Find Text"
  +msgstr "Encontrar texto:"
   
  -#: src/x_dialog.c:3538
  +#: src/x_dialog.c:2982
   msgid "Text to find:"
   msgstr "Texto a encontrar:"
   
  -#: src/x_dialog.c:3551
  +#: src/x_dialog.c:2992
   msgid "descend into hierarchy"
   msgstr "Descender en la jerarquía"
   
  -#: src/x_dialog.c:3670
  -msgid "Hide text"
  -msgstr "Ocultar texto"
  +#: src/x_dialog.c:3056
  +msgid "Hide Text"
  +msgstr "Ocultar texto:"
   
  -#: src/x_dialog.c:3673
  +#: src/x_dialog.c:3080
   msgid "Hide text starting with:"
   msgstr "Ocultar texto que comienza por:"
   
  -#: src/x_dialog.c:3790
  -msgid "Show text"
  +#: src/x_dialog.c:3148
  +msgid "Show Text"
   msgstr "Mostrar texto"
   
  -#: src/x_dialog.c:3793
  +#: src/x_dialog.c:3172
   msgid "Show text starting with:"
   msgstr "Mostrar texto que comienza por:"
   
  -#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
  +#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
   msgid "Name"
   msgstr "Nombre"
   
  -#: src/x_dialog.c:4272
  +#: src/x_dialog.c:3639
   msgid "S_elect the schematics you want to save:"
   msgstr "S_eleccione los esquemas que quiere guardar:"
   
  -#: src/x_dialog.c:4366
  +#: src/x_dialog.c:3733
   #, c-format
   msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
   msgstr "¿Guardar cambios del esquema \"%s\" antes de salir?"
   
  -#: src/x_dialog.c:4372
  +#: src/x_dialog.c:3739
   #, c-format
   msgid ""
   "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
   msgstr ""
   "Hay %d esquemas con cambios sin guardar. ¿Guardar cambios antes de salir?"
   
  -#: src/x_dialog.c:4401
  +#: src/x_dialog.c:3768
   msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
   msgstr "Si no los guarda, todos los cambios se perderán definitivamente."
   
  -#: src/x_dialog.c:4421
  +#: src/x_dialog.c:3788
   msgid "_Close without saving"
   msgstr "_Cerrar sin guardar"
   
  @@ -1927,45 +1912,41 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "Guardar como..."
   
  -#: src/x_image.c:292
  +#: src/x_image.c:294
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
   msgstr "x_image_lowlevel: Imposible escribir imagen PNG.\n"
   
  -#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
  +#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Se ha guardado la imagen en color en [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
  +#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Se ha guardado la imagen en blanco y negro en [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:308
  +#: src/x_image.c:310
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr "x_image_lowlevel: Imposible obtener pixbuf de la ventana de gschem.\n"
   
  -#: src/x_image.c:416
  +#: src/x_image.c:402
  +msgid "Select Image Filename..."
  +msgstr "Seleccionar archivo de la imagen..."
  +
  +#: src/x_image.c:445
   msgid "Write Image..."
   msgstr "Guardar imagen..."
   
  -#: src/x_image.c:448
  -msgid "Width"
  -msgstr "Ancho"
  -
  -#: src/x_image.c:467
  -msgid "Height"
  -msgstr "Altura"
  -
  -#: src/x_image.c:486
  -msgid "Width x Height"
  -msgstr "Ancho x Altura"
  -
  -#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
  -msgid "Filename"
  -msgstr "Nombre de archivo"
  +#: src/x_image.c:468
  +msgid "Width x Height:"
  +msgstr "Anchura x Altura:"
  +
  +#: src/x_image.c:479
  +msgid "Filename:"
  +msgstr "Nombre de archivo:"
   
  -#: src/x_log.c:229
  +#: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "Estado"
   
  @@ -2037,60 +2018,60 @@
   msgid "/Up"
   msgstr "/Arriba"
   
  -#: src/x_menus.c:329
  +#: src/x_menus.c:326
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr ""
   "Se ha intentado modificar la sensibilidad de una opción de menú que no "
   "existe\n"
   
  -#: src/x_menus.c:353
  +#: src/x_menus.c:350
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr "¡No existen menúes contextuales!\n"
   
  -#: src/x_menus.c:366
  +#: src/x_menus.c:363
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   "Se ha intentado modificar la sensibilidad de una opción de menú que no "
   "existe\n"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:648
  +#: src/x_multiattrib.c:652
   msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
   msgstr ""
   "No se permiten las propiedades sin nombre. Por favor, introduzca un nombre."
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1159
  +#: src/x_multiattrib.c:1163
   msgid "Show Value only"
   msgstr "Mostrar sólo valor"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1161
  +#: src/x_multiattrib.c:1165
   msgid "Show Name only"
   msgstr "Mostrar sólo nombre"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1187
  +#: src/x_multiattrib.c:1191
   msgid "Duplicate"
   msgstr "Duplicar"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1304
  +#: src/x_multiattrib.c:1308
   msgid "Edit Attributes"
   msgstr "Editar propiedades"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1409
  +#: src/x_multiattrib.c:1413
   msgid "Value"
   msgstr "Valor"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1431
  +#: src/x_multiattrib.c:1435
   msgid "Vis?"
   msgstr "Visible?"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1451
  +#: src/x_multiattrib.c:1455
   msgid "N"
   msgstr "N"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1471
  +#: src/x_multiattrib.c:1475
   msgid "V"
   msgstr "V"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1492
  +#: src/x_multiattrib.c:1496
   msgid "Add Attribute"
   msgstr "Añadir propiedad"
   
  @@ -2102,6 +2083,10 @@
   msgid "Page Manager"
   msgstr "Administrador de páginas"
   
  +#: src/x_pagesel.c:432
  +msgid "Filename"
  +msgstr "Nombre de archivo"
  +
   #: src/x_pagesel.c:448
   msgid "Changed"
   msgstr "Modificado"
  @@ -2111,71 +2096,76 @@
   msgstr "Pulse con el botón derecho para ver más opciones..."
   
   #: src/x_print.c:90
  -msgid "Save PostScript As..."
  -msgstr "Guardar PostScript como..."
  +msgid "Select PostScript Filename..."
  +msgstr "Seleccionar archivo PostScript..."
   
  -#: src/x_print.c:192
  +#: src/x_print.c:194
   msgid "Extents with margins"
   msgstr "Completo con márgenes"
   
  -#: src/x_print.c:198
  +#: src/x_print.c:200
   msgid "Extents no margins"
   msgstr "Completo sin márgenes"
   
  -#: src/x_print.c:204
  +#: src/x_print.c:206
   msgid "Current Window"
   msgstr "Ventana actual"
   
  -#: src/x_print.c:239
  +#: src/x_print.c:240
   msgid "Landscape"
   msgstr "Apaisado"
   
  -#: src/x_print.c:245
  +#: src/x_print.c:246
   msgid "Portrait"
   msgstr "Vertical"
   
  -#: src/x_print.c:317
  +#: src/x_print.c:318
   msgid "Settings"
   msgstr "Opciones"
   
  -#: src/x_print.c:329
  -msgid "Output paper size"
  -msgstr "Tamaño de papel"
  -
  -#: src/x_print.c:340
  -msgid "Type"
  -msgstr "Tipo"
  -
  -#: src/x_print.c:351
  -msgid "Orientation"
  -msgstr "Orientación"
  +#: src/x_print.c:330
  +msgid "Output paper size:"
  +msgstr "Tamaño de papel:"
  +
  +#: src/x_print.c:352
  +msgid "Orientation:"
  +msgstr "Orientación:"
   
  -#: src/x_print.c:363
  +#: src/x_print.c:364
   msgid "Destination"
   msgstr "Destino"
   
  -#: src/x_print.c:402
  -msgid "Command"
  -msgstr "Comando"
  +#: src/x_print.c:377
  +msgid "File:"
  +msgstr "Archivo:"
  +
  +#: src/x_print.c:407
  +msgid "Command:"
  +msgstr "Comando:"
   
  -#: src/x_print.c:753
  +#: src/x_print.c:766
   msgid "No print destination specified\n"
   msgstr "No se ha especificado el destino de impresión\n"
   
  -#: src/x_print.c:760
  +#: src/x_print.c:773
   #, c-format
   msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
   msgstr "No se puede imprimir el esquema actual a [%s]\n"
   
  -#: src/x_print.c:765
  +#: src/x_print.c:782
  +#, c-format
  +msgid ""
  +"Error printing to file '%s'\n"
  +"Check the log window for more information"
  +msgstr ""
  +"Error al imprimir al fichero '%s'\n"
  +"Vea la ventana de registro para más información"
  +
  +#: src/x_print.c:789
   #, c-format
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Se ha imprimido el esquema actual a [%s]\n"
   
  -#: src/x_script.c:88
  -msgid "Script Execute..."
  -msgstr "Ejecutar subprograma..."
  -
   #: src/x_window.c:201
   msgid "black"
   msgstr "negro"
  @@ -2330,29 +2320,3 @@
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "Cerrando [%s]\n"
   
  -#~ msgid ""
  -#~ "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
  -#~ msgstr ""
  -#~ "Advertencia: no se admiten números negativos en la ventana de "
  -#~ "autonumeración de texto\n"
  -
  -#~ msgid "selection"
  -#~ msgstr "Selección"
  -
  -#~ msgid "search text"
  -#~ msgstr "Buscar texto"
  -
  -#~ msgid "hierarchical sheets"
  -#~ msgstr "hojas jerárquicas"
  -
  -#~ msgid "unnumbered"
  -#~ msgstr "sin numerar"
  -
  -#~ msgid "all"
  -#~ msgstr "todo"
  -
  -#~ msgid "options"
  -#~ msgstr "Opciones"
  -
  -#~ msgid "top down"
  -#~ msgstr "de arriba a abajo"
  
  
  
  1.22.2.1  +478 -395  eda/geda/gaf/gschem/po/fr_FR.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: fr_FR.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/fr_FR.po,v
  retrieving revision 1.22
  retrieving revision 1.22.2.1
  diff -u -b -r1.22 -r1.22.2.1
  --- fr_FR.po	12 Dec 2006 18:11:38 -0000	1.22
  +++ fr_FR.po	11 Feb 2007 23:58:50 -0000	1.22.2.1
  @@ -9,7 +9,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: fr_FR\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
   "PO-Revision-Date: 2006-10-21 01:19+0200\n"
   "Last-Translator: Patrick Bernaud <b-patrick@xxxxxxxxxx>\n"
   "Language-Team: French\n"
  @@ -17,7 +17,7 @@
   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   
  -#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
  +#: src/rcstrings.c:2
   msgid "File"
   msgstr "Fichier"
   
  @@ -53,7 +53,7 @@
   msgid "Save All"
   msgstr "Enregistrer toutes les pages"
   
  -#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
  +#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
   msgid "Print..."
   msgstr "Imprimer..."
   
  @@ -61,7 +61,7 @@
   msgid "Write PNG..."
   msgstr "Exporter en PNG..."
   
  -#: src/rcstrings.c:13
  +#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "Exécuter le script..."
   
  @@ -109,7 +109,7 @@
   msgid "Move Mode"
   msgstr "Mode Déplacement"
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
  +#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
   msgid "Delete"
   msgstr "Supprimer"
   
  @@ -129,11 +129,11 @@
   msgid "Color..."
   msgstr "Couleur..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
  +#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
   msgid "Lock"
   msgstr "Verrouiller"
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
   msgid "Unlock"
   msgstr "Déverrouiller"
   
  @@ -241,7 +241,7 @@
   msgid "Redraw"
   msgstr "Redessiner"
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
  +#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
   msgid "Pan"
   msgstr "Panoramique"
   
  @@ -305,11 +305,11 @@
   msgid "Component..."
   msgstr "Composant..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
  +#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
   msgid "Net"
   msgstr "Piste"
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
  +#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
   #: src/x_window.c:576
   msgid "Bus"
   msgstr "Bus"
  @@ -322,23 +322,23 @@
   msgid "Text..."
   msgstr "Texte..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
   msgid "Line"
   msgstr "Ligne"
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
   msgid "Box"
   msgstr "Boîte"
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
  +#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
   msgid "Circle"
   msgstr "Cercle"
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
  +#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
   msgid "Arc"
   msgstr "Arc"
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
   msgid "Pin"
   msgstr "Broche"
   
  @@ -366,15 +366,15 @@
   msgid "Documentation"
   msgstr "Documentation"
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
  +#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
   msgid "Attributes"
   msgstr "Attributs"
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
  +#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
   msgid "Attach"
   msgstr "Attacher"
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
  +#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
   msgid "Detach"
   msgstr "Détacher"
   
  @@ -446,11 +446,11 @@
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "Montrer la fenêtre de coordonnées..."
   
  -#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
  +#: src/rcstrings.c:118
   msgid "Help"
   msgstr "Aide"
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
  +#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
   msgid "About..."
   msgstr "Ã? propos..."
   
  @@ -458,7 +458,7 @@
   msgid "Manual..."
   msgstr "Manuel..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Hotkeys..."
   msgstr "Raccourcis..."
   
  @@ -466,7 +466,7 @@
   msgid "Zoom too small!  Cannot zoom further.\n"
   msgstr "Agrandissement maximum ! Impossible d'agrandir plus.\n"
   
  -#: src/g_funcs.c:268
  +#: src/g_funcs.c:272
   #, c-format
   msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
   msgstr "Hum ! problème dans l'enregistrement des raccourcis clavier !\n"
  @@ -503,32 +503,37 @@
   msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
   msgstr "Mode [%s] passé à %s invalide\n"
   
  -#: src/g_rc.c:519
  +#: src/g_rc.c:536
   #, c-format
   msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
   msgstr "Agrandissement [%d] passé à %s invalide\n"
   
  -#: src/g_rc.c:557
  +#: src/g_rc.c:574
   #, c-format
   msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
   msgstr "Mode [%s] passé à scrollbar-update invalide\n"
   
  -#: src/g_rc.c:638
  +#: src/g_rc.c:655
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
   msgstr "Taille [%d] passée à text-size invalide\n"
   
  -#: src/g_rc.c:681
  +#: src/g_rc.c:682
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
  +msgstr "Taille [%d] passée à text-size invalide\n"
  +
  +#: src/g_rc.c:725
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
   msgstr "Taille [%d] passée à snap-size invalide\n"
   
  -#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
  +#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
   #, c-format
   msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:769
  +#: src/g_rc.c:813
   #, c-format
   msgid ""
   "A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
  @@ -536,43 +541,43 @@
   "with LibStroke\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:1231
  +#: src/g_rc.c:1275
   #, c-format
   msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
   msgstr "Nombre de niveaux [%d] passé à undo-levels invalide\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1456
  +#: src/g_rc.c:1500
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
   msgstr "Taille [%d] passée à bus-ripper-size invalide\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1531
  +#: src/g_rc.c:1575
   #, c-format
   msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
   msgstr "Taille de point [%d] passée à grid-dot-size invalide\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1572
  +#: src/g_rc.c:1616
   #, c-format
   msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
   msgstr ""
   "Seuil d'affichage de grille [%d] passé à grid-fixed-threshold invalide\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1616
  +#: src/g_rc.c:1660
   #, c-format
   msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
   msgstr "Offset [%d] passé à add-attribute-offset invalide\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1640
  +#: src/g_rc.c:1684
   #, c-format
   msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
   msgstr "Nombre de secondes [%d] passé  auto-save-interval invalide\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1681
  +#: src/g_rc.c:1725
   #, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
   msgstr "Gain [%d] passé à mousepan-gain invalide\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1704
  +#: src/g_rc.c:1748
   #, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
   msgstr "Gain [%d] passé à keyboardpan-gain invalide\n"
  @@ -642,7 +647,7 @@
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "Répertoire Scheme NON initialisé !\n"
   
  -#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
  +#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "Exécution du script guile [%s]\n"
  @@ -740,6 +745,15 @@
   msgid "Repeat/"
   msgstr "Répéter"
   
  +#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
  +msgid "OFF"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/i_basic.c:747
  +#, c-format
  +msgid "Grid(%s, %s)"
  +msgstr ""
  +
   #: src/i_callbacks.c:131
   #, c-format
   msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
  @@ -759,7 +773,7 @@
   msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
   msgstr "Commandes de documentation non supportées sous MinGW.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
  +#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
   #, c-format
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "Nouvelle page [%s] créée\n"
  @@ -791,7 +805,7 @@
   msgid "Select objs first"
   msgstr "Sélectionnez d'abord des objets"
   
  -#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
  +#: src/i_callbacks.c:817
   msgid "Edit Text"
   msgstr "Ã?diter le texte"
   
  @@ -803,31 +817,31 @@
   msgid "Color"
   msgstr "Couleur"
   
  -#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
  +#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
   msgid "Rotate"
   msgstr "Pivoter"
   
  -#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
  +#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
   msgid "Mirror"
   msgstr "Miroir"
   
  -#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
  +#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
   msgid "Translate"
   msgstr "Translater"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1001
  +#: src/i_callbacks.c:1003
   msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
   msgstr "ATTENTION : ne translatez pas quand le snap est désactivé !\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1002
  +#: src/i_callbacks.c:1004
   msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
   msgstr "ATTENTION : activation du snap et poursuite de la translation.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1009
  +#: src/i_callbacks.c:1011
   msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
   msgstr "ATTENTION : la taille du snap sur la grille n'est pas égale à 100 !\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1011
  +#: src/i_callbacks.c:1013
   msgid ""
   "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
   "should be set to 100\n"
  @@ -835,180 +849,180 @@
   "ATTENTION : si vous déplacez un symbole à l'origine, la taille de snap de la "
   "grille devrait être de 100 !\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1031
  +#: src/i_callbacks.c:1034
   msgid "Embed"
   msgstr "Embarquer"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1067
  +#: src/i_callbacks.c:1072
   msgid "Unembed"
   msgstr "Débarquer"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1103
  +#: src/i_callbacks.c:1110
   msgid "Update"
   msgstr "Mettre à jour"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1145
  +#: src/i_callbacks.c:1152
   msgid "ShowHidden"
   msgstr "AfficheCaché"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1168
  +#: src/i_callbacks.c:1175
   msgid "MakeVisible"
   msgstr "RendVisible"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1284
  +#: src/i_callbacks.c:1291
   msgid "Edit Line Type"
   msgstr "Ã?diter le type de ligne"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
  +#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
   msgid "Edit Fill Type"
   msgstr "Ã?diter le type de remplissage"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1612
  +#: src/i_callbacks.c:1619
   msgid "Update Cues"
   msgstr "Met à jour les extrémités"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1768
  +#: src/i_callbacks.c:1775
   msgid "Really revert page?"
   msgstr "Abandonner les modifications ?"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1860
  +#: src/i_callbacks.c:1867
   msgid "Copy 1"
   msgstr "Copier 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1878
  +#: src/i_callbacks.c:1886
   msgid "Copy 2"
   msgstr "Copier 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1896
  +#: src/i_callbacks.c:1905
   msgid "Copy 3"
   msgstr "Copier 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1914
  +#: src/i_callbacks.c:1924
   msgid "Copy 4"
   msgstr "Copier 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1932
  +#: src/i_callbacks.c:1943
   msgid "Copy 5"
   msgstr "Copier 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1950
  +#: src/i_callbacks.c:1962
   msgid "Cut 1"
   msgstr "Couper 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1968
  +#: src/i_callbacks.c:1981
   msgid "Cut 2"
   msgstr "Couper 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1986
  +#: src/i_callbacks.c:2000
   msgid "Cut 3"
   msgstr "Couper 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2004
  +#: src/i_callbacks.c:2019
   msgid "Cut 4"
   msgstr "Couper 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2022
  +#: src/i_callbacks.c:2038
   msgid "Cut 5"
   msgstr "Couper 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2037
  +#: src/i_callbacks.c:2054
   msgid "Paste 1"
   msgstr "Coller 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
  -#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
  +#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
  +#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
   msgid "Empty buffer"
   msgstr "Tampon vide"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2061
  +#: src/i_callbacks.c:2078
   msgid "Paste 2"
   msgstr "Coller 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2085
  +#: src/i_callbacks.c:2102
   msgid "Paste 3"
   msgstr "Coller 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2109
  +#: src/i_callbacks.c:2126
   msgid "Paste 4"
   msgstr "Coller 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2133
  +#: src/i_callbacks.c:2150
   msgid "Paste 5"
   msgstr "Coller 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
  +#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
   msgid "Component"
   msgstr "Composant"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
   msgid "Attribute"
   msgstr "Attribut"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2825
  +#: src/i_callbacks.c:2842
   #, c-format
   msgid "Searching for source [%s]\n"
   msgstr "Recherche de source [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
  +#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
   #, c-format
   msgid "Cannot find source [%s]\n"
   msgstr "Impossible de trouver source [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2958
  +#: src/i_callbacks.c:2975
   #, c-format
   msgid "Searching for symbol [%s]\n"
   msgstr "Recherche du symbole [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3161
  +#: src/i_callbacks.c:3178
   msgid "ShowN"
   msgstr "MontrerN"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3192
  +#: src/i_callbacks.c:3209
   msgid "ShowV"
   msgstr "MontrerV"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3223
  +#: src/i_callbacks.c:3240
   msgid "ShowB"
   msgstr "MontrerNV"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3255
  +#: src/i_callbacks.c:3272
   msgid "VisToggle"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3277
  +#: src/i_callbacks.c:3294
   #, c-format
   msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
   msgstr "Désolé mais c'est une option de menu non fonctionnelle\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3327
  +#: src/i_callbacks.c:3344
   msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
   msgstr "Mode de retour utilisateur positionné à OUTLINE\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3330
  +#: src/i_callbacks.c:3347
   msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
   msgstr "Mode de retour utilisateur positionné à BOUNDINGBOX\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3347
  +#: src/i_callbacks.c:3364
   msgid "Grid OFF\n"
   msgstr "Grille OFF\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3350
  +#: src/i_callbacks.c:3367
   msgid "Grid ON\n"
   msgstr "Grille ON\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3367
  +#: src/i_callbacks.c:3384
   msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
   msgstr "Snap OFF (ATTENTION)\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3370
  +#: src/i_callbacks.c:3387
   msgid "Snap ON\n"
   msgstr "Snap ON\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3390
  +#: src/i_callbacks.c:3407
   msgid "Rubber band OFF \n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3393
  +#: src/i_callbacks.c:3410
   msgid "Rubber band ON\n"
   msgstr ""
   
  @@ -1097,37 +1111,32 @@
   msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
   msgstr "Type de remplissage pour cercle inconnu !\n"
   
  -#: src/o_complex.c:204
  +#: src/o_complex.c:208
   #, c-format
   msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
   msgstr ""
   "Complex introuvable dans la liste de placement des nouveaux composants !\n"
   
  -#: src/o_complex.c:546
  +#: src/o_complex.c:580
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr "o_current==NULL dans o_complex_translate_display_selection()\n"
   
  -#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
  +#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "Translation du schéma [%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:706
  +#: src/o_complex.c:697
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr "head==NULL dans o_complex_translate_selection()\n"
   
  -#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
  +#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
   msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_copy_end !\n"
   
  -#: src/o_delete.c:255
  -#, c-format
  -msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
  -msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_delete_end !\n"
  -
   #: src/o_line.c:118
   #, c-format
   msgid "Unknown end for line (%d)\n"
  @@ -1138,116 +1147,87 @@
   msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
   msgstr "Type de ligne pour ligne inconnu (%d) !\n"
   
  -#: src/o_misc.c:68
  +#: src/o_misc.c:64
   #, c-format
   msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
   msgstr "o_current==NULL dans o_edit()\n"
   
  -#: src/o_misc.c:173
  +#: src/o_misc.c:143
   msgid "Object alreadly locked\n"
   msgstr "Objet déjà verrouillé\n"
   
  -#: src/o_misc.c:211
  +#: src/o_misc.c:181
   msgid "Object alreadly unlocked\n"
   msgstr "Objet déjà déverrouillé\n"
   
  -#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
  +#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
   msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_rotate_90 !\n"
   
  -#: src/o_misc.c:572
  -#, c-format
  -msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "Composant [%s] déjà embarqué\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:585
  -#, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "Composant [%s] a été embarqué\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:617
  -#, c-format
  -msgid ""
  -"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
  -"embedded\n"
  -msgstr ""
  -"Impossible de trouver la définition du composant [%s] en essayant de le "
  -"débarquer. Le composant est toujours embarqué\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
  -#, c-format
  -msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  -msgstr "Plusieurs composants trouvés avec le même nom [%s]\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:636
  -#, c-format
  -msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  -msgstr "Composant [%s] embarqué avec succès\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:651
  -#, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  -msgstr "Image [%s] a été débarquée\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:687
  +#: src/o_misc.c:543
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
   msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_mirror !\n"
   
  -#: src/o_misc.c:965
  +#: src/o_misc.c:821
   msgid "Hidden text is now visible\n"
   msgstr "Le texte normalement caché est maintenant visible\n"
   
  -#: src/o_misc.c:967
  +#: src/o_misc.c:823
   msgid "Hidden text is now invisible\n"
   msgstr "Le texte normalement caché est maintenant invisible\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1229
  +#: src/o_misc.c:1082
   msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
   msgstr ""
   "Impossible de débarquer le composant, fichier .sym correspondant "
   "introuvable\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1230
  +#: src/o_misc.c:1083
   msgid "Component still embedded and not updated\n"
   msgstr "Composant toujours embarqué et non mis à jour\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1371
  +#: src/o_misc.c:1087
  +#, c-format
  +msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  +msgstr "Plusieurs composants trouvés avec le même nom [%s]\n"
  +
  +#: src/o_misc.c:1226
   #, c-format
   msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
   msgstr ""
   "o_autosave_backups() : Impossible de récupérer le véritable nom du fichier %s"
   
  -#: src/o_misc.c:1415
  +#: src/o_misc.c:1270
   #, c-format
   msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
   msgstr ""
   "Impossible de passer le fichier copie de sauvegarde [%s] en lecture/"
   "écriture\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1433
  +#: src/o_misc.c:1288
   #, c-format
   msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
   msgstr ""
   "Impossible de passer le fichier copie de sauvegarde [%s] en lecture seule\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1438
  +#: src/o_misc.c:1293
   #, c-format
   msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
   msgstr "�chec lors de la création de la copie de sauvegarde [%s]\n"
   
  -#: src/o_move.c:220
  +#: src/o_move.c:223
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
   msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_move_end !\n"
   
  -#: src/o_move.c:334
  +#: src/o_move.c:338
   #, c-format
   msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
   msgstr "Incapable de déterminer le whichone de l'object !\n"
   
  -#: src/o_move.c:355
  +#: src/o_move.c:359
   #, c-format
   msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
   msgstr "L'objet passé n'est pas une ligne dans o_move_check_endpoint\n"
  @@ -1263,25 +1243,21 @@
   msgstr ""
   "Tentative d'ajout de plus de deux jonctions de bus. Erreur interne gschem.\n"
   
  -#: src/o_net.c:1144
  +#: src/o_net.c:1145
   #, c-format
   msgid "Could not find %s in any component-library\n"
   msgstr "Impossible de trouver %s dans toutes les bibliothèques de composants\n"
   
  -#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
  -msgid "Please select a picture file."
  -msgstr "Sélectionner un fichier image."
  -
  -#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
  +#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
   #, c-format
   msgid "Failed to load picture: %s"
   msgstr "Ã?chec lors du chargement de l'image : %s"
   
  -#: src/o_picture.c:260
  +#: src/o_picture.c:211
   msgid "Picture"
   msgstr "Image"
   
  -#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
  +#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object!\n"
   msgstr "ERREUR : object==NULL !\n"
  @@ -1290,19 +1266,19 @@
   msgid "Slot attribute malformed\n"
   msgstr "Attribut slot mal formé\n"
   
  -#: src/o_slot.c:138
  +#: src/o_slot.c:145
   msgid "numslots attribute missing\n"
   msgstr "attribut numslots manquant\n"
   
  -#: src/o_slot.c:140
  +#: src/o_slot.c:147
   msgid "Slotting not allowed for this component\n"
   msgstr "Le slotting n'est pas supporté par ce composant\n"
   
  -#: src/o_slot.c:156
  +#: src/o_slot.c:163
   msgid "New slot number out of range\n"
   msgstr "Nouvelle valeur de slot hors plage\n"
   
  -#: src/o_slot.c:240
  +#: src/o_slot.c:247
   #, c-format
   msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
   msgstr "Tentative d'édition de slot sur un objet inexistant !\n"
  @@ -1341,176 +1317,183 @@
   "  -h            Aide, affichage de ce message\n"
   "\n"
   
  -#: src/x_attribedit.c:138
  +#: src/x_attribedit.c:122
   #, c-format
   msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
   msgstr ""
   "Option d'affichage invalide ; changement pour affichage du nom et de la "
   "valeur\n"
   
  -#: src/x_attribedit.c:363
  +#: src/x_attribedit.c:323
   msgid "Single Attribute Editor"
   msgstr "Ã?diteur d'attribut"
   
  -#: src/x_attribedit.c:422
  -msgid "Add/Edit Attribute"
  -msgstr "Ajouter/Ã?diter l'attribut"
  +#: src/x_attribedit.c:346
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Edit Attribute</b>"
  +msgstr "Ã?diter l'attribut"
   
  -#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
  -msgid "Visible"
  -msgstr "Visible"
  +#: src/x_attribedit.c:348
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Add Attribute</b>"
  +msgstr "Ajouter un attribut"
  +
  +#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
  +msgid "Name:"
  +msgstr "Nom :"
   
  -#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
  +#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
   msgid "Value:"
   msgstr "Valeur :"
   
  -#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
  -msgid "Name:"
  -msgstr "Nom :"
  +#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
  +msgid "Visible"
  +msgstr "Visible"
   
  -#: src/x_attribedit.c:507
  +#: src/x_attribedit.c:415
   msgid "Show Value Only"
   msgstr "Montrer seulement la valeur"
   
  -#: src/x_attribedit.c:510
  +#: src/x_attribedit.c:417
   msgid "Show Name Only"
   msgstr "Montrer seulement le nom"
   
  -#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
  +#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
   msgid "Show Name & Value"
   msgstr "Montrer le nom et la valeur"
   
  -#: src/x_attribedit.c:520
  -msgid "Multiple Attach"
  -msgstr "Attachements Multiples"
  +#: src/x_attribedit.c:426
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Attach Options</b>"
  +msgstr "Options"
   
  -#: src/x_attribedit.c:537
  +#: src/x_attribedit.c:441
   msgid "All"
   msgstr "Tous"
   
  -#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
  +#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
   msgid "Components"
   msgstr "Composants"
   
  -#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
  +#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
   msgid "Nets"
   msgstr "Pistes"
   
  -#: src/x_attribedit.c:563
  -msgid "Replace"
  -msgstr "Remplacer"
  +#: src/x_attribedit.c:465
  +msgid "Replace existing attributes"
  +msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:407
  +#: src/x_autonumber.c:411
   msgid ""
   "slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
   "slots\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:422
  +#: src/x_autonumber.c:426
   #, c-format
   msgid ""
   "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:670
  -msgid "No searchstring given in autonumber text."
  +#: src/x_autonumber.c:696
  +msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:721
  +#: src/x_autonumber.c:747
   msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:850
  +#: src/x_autonumber.c:880
   #, fuzzy
   msgid "Diagonal"
   msgstr "en diagonal"
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Top to bottom"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Bottom to top"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   #, fuzzy
   msgid "Left to right"
   msgstr "de gauche à droite"
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   msgid "Right to left"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:853
  +#: src/x_autonumber.c:883
   #, fuzzy
   msgid "File order"
   msgstr "ordre des éléments dans le fichier"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1200
  +#: src/x_autonumber.c:1219
   msgid "Autonumber text"
   msgstr "Annotation automatique"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1229
  +#: src/x_autonumber.c:1237
  +msgid "<b>Scope</b>"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_autonumber.c:1259
   #, fuzzy
   msgid "Search for:"
   msgstr "Base de recherche :"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1242
  +#: src/x_autonumber.c:1273
   #, fuzzy
   msgid "Autonumber text in:"
   msgstr "Annotation automatique"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1249
  +#: src/x_autonumber.c:1280
   msgid "Skip numbers found in:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
  +#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
   #, fuzzy
   msgid "Selected objects"
   msgstr "objets sélectionnés"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
  +#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
   #, fuzzy
   msgid "Current page"
   msgstr "page en cours"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
  +#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
   #, fuzzy
   msgid "Whole hierarchy"
   msgstr "Hiérarchie"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1274
  +#: src/x_autonumber.c:1305
   msgid "Overwrite existing numbers"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1278
  -msgid "<b>Scope</b>"
  -msgstr ""
  +#: src/x_autonumber.c:1310
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Options</b>"
  +msgstr "Options"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1303
  +#: src/x_autonumber.c:1332
   #, fuzzy
   msgid "Starting number:"
   msgstr "Indice de départ :"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1310
  +#: src/x_autonumber.c:1339
   #, fuzzy
   msgid "Sort order:"
   msgstr "Ordre :"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1330
  +#: src/x_autonumber.c:1360
   msgid "Remove numbers"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1334
  +#: src/x_autonumber.c:1364
   msgid "Automatic slotting"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1338
  -#, fuzzy
  -msgid "<b>Options</b>"
  -msgstr "Options"
  -
   #: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
   #, c-format
   msgid "Could not find the color %s!\n"
  @@ -1536,35 +1519,35 @@
   msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
   msgstr "Tentative d'obtention d'une couleur invalide : %d\n"
   
  -#: src/x_compselect.c:581
  +#: src/x_compselect.c:585
   msgid "Default behavior - reference component"
   msgstr "Comportement par défaut - référencer le composant"
   
  -#: src/x_compselect.c:584
  +#: src/x_compselect.c:588
   msgid "Embed component in schematic"
   msgstr "Embarquer le composant dans le schéma"
   
  -#: src/x_compselect.c:587
  +#: src/x_compselect.c:591
   msgid "Include component as individual objects"
   msgstr "Ã?clater le composant en objets individuels"
   
  -#: src/x_compselect.c:666
  +#: src/x_compselect.c:670
   msgid "Select Component..."
   msgstr "Sélecteur de composant..."
   
  -#: src/x_compselect.c:771
  +#: src/x_compselect.c:775
   msgid "Filter:"
   msgstr "Filtre:"
   
  -#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
  +#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
   msgid "Preview"
   msgstr "Prévisualisation"
   
  -#: src/x_dialog.c:226
  +#: src/x_dialog.c:177
   msgid "Text Entry..."
   msgstr "Ajout de texte..."
   
  -#: src/x_dialog.c:230
  +#: src/x_dialog.c:201
   msgid ""
   "Enter text, click apply,\n"
   "move cursor into window, click to place text.\n"
  @@ -1574,152 +1557,185 @@
   "déplacez le curseur dans la fenêtre, cliquez pour placer le texte.\n"
   "Bouton du milieu pour pivoter le texte avant placement."
   
  -#: src/x_dialog.c:339
  +#: src/x_dialog.c:290
   msgid "Lower Left"
   msgstr "En bas à gauche"
   
  -#: src/x_dialog.c:350
  +#: src/x_dialog.c:301
   msgid "Middle Left"
   msgstr "Au milieu à gauche"
   
  -#: src/x_dialog.c:361
  +#: src/x_dialog.c:312
   msgid "Upper Left"
   msgstr "En haut à gauche"
   
  -#: src/x_dialog.c:372
  +#: src/x_dialog.c:323
   msgid "Lower Middle"
   msgstr "En bas au milieu"
   
  -#: src/x_dialog.c:383
  +#: src/x_dialog.c:334
   msgid "Middle Middle"
   msgstr "Au centre"
   
  -#: src/x_dialog.c:394
  +#: src/x_dialog.c:345
   msgid "Upper Middle"
   msgstr "En haut au milieu"
   
  -#: src/x_dialog.c:405
  +#: src/x_dialog.c:356
   msgid "Lower Right"
   msgstr "En bas à droite"
   
  -#: src/x_dialog.c:416
  +#: src/x_dialog.c:367
   msgid "Middle Right"
   msgstr "Au milieu à droite"
   
  -#: src/x_dialog.c:427
  +#: src/x_dialog.c:378
   msgid "Upper Right"
   msgstr "En haut à droite"
   
  -#: src/x_dialog.c:608
  -msgid "Edit Text Color"
  -msgstr "Couleur du texte :"
  -
  -#: src/x_dialog.c:620
  -msgid "Edit Text Size"
  +#: src/x_dialog.c:493
  +#, fuzzy
  +msgid "Edit Text Properties"
   msgstr "Taille du texte :"
   
  -#: src/x_dialog.c:636
  -msgid "Edit Text Alignment"
  +#: src/x_dialog.c:520
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Text Content</b>"
  +msgstr "Options"
  +
  +#: src/x_dialog.c:552
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Text Properties</b>"
  +msgstr "Options"
  +
  +#: src/x_dialog.c:567
  +#, fuzzy
  +msgid "Color:"
  +msgstr "Couleur"
  +
  +#: src/x_dialog.c:577
  +msgid "Size:"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_dialog.c:586
  +#, fuzzy
  +msgid "Alignment:"
   msgstr "Alignement du texte :"
   
  -#: src/x_dialog.c:713
  +#: src/x_dialog.c:640
   msgid "Solid"
   msgstr "Continu"
   
  -#: src/x_dialog.c:714
  +#: src/x_dialog.c:641
   msgid "Dotted"
   msgstr "Pointillés"
   
  -#: src/x_dialog.c:715
  +#: src/x_dialog.c:642
   msgid "Dashed"
   msgstr "Tirets"
   
  -#: src/x_dialog.c:716
  +#: src/x_dialog.c:643
   msgid "Center"
   msgstr "Centré"
   
  -#: src/x_dialog.c:717
  +#: src/x_dialog.c:644
   msgid "Phantom"
   msgstr "Fantôme"
   
  -#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
  -#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
  -#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
  -#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
  -#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
  -#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
  +#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
  +#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
  +#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
  +#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
  +#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
  +#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
   msgid "*unchanged*"
   msgstr "*inchangé*"
   
  -#: src/x_dialog.c:959
  +#: src/x_dialog.c:851
   msgid "Edit Line Width & Type"
   msgstr "Ã?paisseur et type de ligne"
   
  -#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
  -msgid "Line Width"
  -msgstr "Ã?paisseur :"
  +#: src/x_dialog.c:883
  +#, fuzzy
  +msgid "Width:"
  +msgstr "Largeur"
   
  -#: src/x_dialog.c:977
  -msgid "Line Type"
  -msgstr "Type :"
  +#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
  +#, fuzzy
  +msgid "Type:"
  +msgstr "Ã?tendue"
   
  -#: src/x_dialog.c:991
  -msgid "Line Dash Length"
  +#: src/x_dialog.c:891
  +#, fuzzy
  +msgid "Dash Length:"
   msgstr "Longueur du tiret :"
   
  -#: src/x_dialog.c:1001
  -msgid "Line Dash Space"
  +#: src/x_dialog.c:895
  +#, fuzzy
  +msgid "Dash Space:"
   msgstr "Espace entre tirets :"
   
  -#: src/x_dialog.c:1103
  +#: src/x_dialog.c:1000
   msgid "Hollow"
   msgstr "Vide"
   
  -#: src/x_dialog.c:1104
  +#: src/x_dialog.c:1001
   msgid "Filled"
   msgstr "Plein"
   
  -#: src/x_dialog.c:1105
  +#: src/x_dialog.c:1002
   msgid "Mesh"
   msgstr "Quadrillage"
   
  -#: src/x_dialog.c:1106
  +#: src/x_dialog.c:1003
   msgid "Hatch"
   msgstr "Rayures"
   
  -#: src/x_dialog.c:1374
  -msgid "Fill Type"
  +#: src/x_dialog.c:1262
  +#, fuzzy
  +msgid "Fill Type:"
   msgstr "Type :"
   
  -#: src/x_dialog.c:1401
  -msgid "Angle1"
  +#: src/x_dialog.c:1266
  +#, fuzzy
  +msgid "Line Width:"
  +msgstr "Ã?paisseur :"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1270
  +#, fuzzy
  +msgid "Angle 1:"
   msgstr "Angle1"
   
  -#: src/x_dialog.c:1414
  -msgid "Pitch1"
  +#: src/x_dialog.c:1274
  +#, fuzzy
  +msgid "Pitch 1:"
   msgstr "Ã?cart1"
   
  -#: src/x_dialog.c:1427
  -msgid "Angle2"
  +#: src/x_dialog.c:1278
  +#, fuzzy
  +msgid "Angle 2:"
   msgstr "Angle2"
   
  -#: src/x_dialog.c:1440
  -msgid "Pitch2"
  +#: src/x_dialog.c:1282
  +#, fuzzy
  +msgid "Pitch 2:"
   msgstr "Ã?cart2"
   
  -#: src/x_dialog.c:1637
  +#: src/x_dialog.c:1444
   msgid "Arc Params"
   msgstr "Paramètres d'arc"
   
  -#: src/x_dialog.c:1641
  -msgid "Start Angle"
  +#: src/x_dialog.c:1477
  +#, fuzzy
  +msgid "Start Angle:"
   msgstr "Angle de début :"
   
  -#: src/x_dialog.c:1656
  -msgid "Degrees of Sweep"
  +#: src/x_dialog.c:1487
  +#, fuzzy
  +msgid "Degrees of Sweep:"
   msgstr "Balayage :"
   
  -#: src/x_dialog.c:1800
  +#: src/x_dialog.c:1578
   msgid ""
   "Offset to translate?\n"
   "(0 for origin)"
  @@ -1727,41 +1743,45 @@
   "Cible pour translation ?\n"
   "(0 pour translation à l'origine)"
   
  -#: src/x_dialog.c:1945
  +#: src/x_dialog.c:1646
   msgid "Text Size"
   msgstr "Taille de texte :"
   
  -#: src/x_dialog.c:1949
  -msgid "Enter new text size"
  +#: src/x_dialog.c:1669
  +#, fuzzy
  +msgid "Enter new text size:"
   msgstr "Entrez la nouvelle taille de texte :"
   
  -#: src/x_dialog.c:2094
  -msgid "Snap Grid"
  +#: src/x_dialog.c:1743
  +#, fuzzy
  +msgid "Snap Size"
   msgstr "Grille de snap"
   
  -#: src/x_dialog.c:2098
  -msgid "Enter new snap grid spacing"
  +#: src/x_dialog.c:1766
  +#, fuzzy
  +msgid "Enter new snap grid spacing:"
   msgstr "Entrez le nouvel espacement de la grille de snap :"
   
  -#: src/x_dialog.c:2193
  -#, c-format
  -msgid "String too long... hack!\n"
  -msgstr "Chaîne de caractères trop longue... !\n"
  -
  -#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
  +#: src/x_dialog.c:1839
   msgid "Edit slot number"
   msgstr "Numéro de slot"
   
  -#: src/x_dialog.c:2381
  -msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
  +#: src/x_dialog.c:1863
  +#, fuzzy
  +msgid "Edit slot number:"
  +msgstr "Numéro de slot"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1944
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
   msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
   
  -#: src/x_dialog.c:2389
  -#, c-format
  -msgid "gschem version %s%s"
  +#: src/x_dialog.c:1948
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
   msgstr "gschem version %s%s"
   
  -#: src/x_dialog.c:2397
  +#: src/x_dialog.c:1954
   msgid ""
   "Written by:\n"
   "Ales V. Hvezda\n"
  @@ -1773,88 +1793,91 @@
   "ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
   "Et bien d'autres (consultez le fichier AUTHORS)"
   
  -#: src/x_dialog.c:2491
  +#: src/x_dialog.c:2015
   msgid "Coords"
   msgstr "Coords"
   
  -#: src/x_dialog.c:2515
  +#: src/x_dialog.c:2035
   msgid "Screen"
   msgstr "Ã?cran"
   
  -#: src/x_dialog.c:2528
  +#: src/x_dialog.c:2044
   msgid "World"
   msgstr "Monde"
   
  -#: src/x_dialog.c:2796
  +#: src/x_dialog.c:2267
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
   msgstr "ERREUR : object==NULL dans color_edit_dialog_apply !\n"
   
  -#: src/x_dialog.c:2846
  +#: src/x_dialog.c:2330
   msgid "Color Edit"
   msgstr "Sélecteur de couleur"
   
  -#: src/x_dialog.c:2963
  -#, c-format
  -msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
  -msgstr "Manque de place dans le tampon de raccourcis...\n"
  +#: src/x_dialog.c:2354
  +msgid "Object color:"
  +msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3040
  -msgid "Function : keystroke(s)"
  -msgstr "Action : raccourci(s)"
  +#: src/x_dialog.c:2470
  +#, fuzzy
  +msgid "Hotkeys"
  +msgstr "Raccourcis..."
   
  -#: src/x_dialog.c:3385
  +#: src/x_dialog.c:2848
   msgid "Generic String"
   msgstr "Saisie de texte"
   
  -#: src/x_dialog.c:3388
  +#: src/x_dialog.c:2851
   msgid "Enter new string."
   msgstr "Entrez la nouvelle chaîne."
   
  -#: src/x_dialog.c:3534
  -msgid "Find text"
  +#: src/x_dialog.c:2958
  +#, fuzzy
  +msgid "Find Text"
   msgstr "Recherche de texte"
   
  -#: src/x_dialog.c:3538
  +#: src/x_dialog.c:2982
   msgid "Text to find:"
   msgstr "Texte à rechercher :"
   
  -#: src/x_dialog.c:3551
  +#: src/x_dialog.c:2992
   msgid "descend into hierarchy"
   msgstr "descendre dans la hiérarchie"
   
  -#: src/x_dialog.c:3670
  -msgid "Hide text"
  +#: src/x_dialog.c:3056
  +#, fuzzy
  +msgid "Hide Text"
   msgstr "Cacher le texte"
   
  -#: src/x_dialog.c:3673
  +#: src/x_dialog.c:3080
   msgid "Hide text starting with:"
   msgstr "Cacher le texte commençant par :"
   
  -#: src/x_dialog.c:3790
  -msgid "Show text"
  +#: src/x_dialog.c:3148
  +#, fuzzy
  +msgid "Show Text"
   msgstr "Montrer le texte"
   
  -#: src/x_dialog.c:3793
  +#: src/x_dialog.c:3172
   msgid "Show text starting with:"
   msgstr "Montrer le texte commençant par :"
   
  -#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
  +#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
   msgid "Name"
   msgstr "Nom"
   
  -#: src/x_dialog.c:4272
  +#: src/x_dialog.c:3639
   msgid "S_elect the schematics you want to save:"
   msgstr "_Sélectionnez les schémas que vous souhaitez enregistrer :"
   
  -#: src/x_dialog.c:4366
  +#: src/x_dialog.c:3733
   #, c-format
   msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
   msgstr ""
   "Voulez-vous enregistrer les modifications dans le schéma \"%s\" avant de le "
   "fermer ?"
   
  -#: src/x_dialog.c:4372
  +#: src/x_dialog.c:3739
   #, c-format
   msgid ""
   "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
  @@ -1862,13 +1885,13 @@
   "Il y a %d schémas avec des modifications non enregistrées. Voulez-vous "
   "enregistrer les modifications avant de fermer ?"
   
  -#: src/x_dialog.c:4401
  +#: src/x_dialog.c:3768
   msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
   msgstr ""
   "Si vous n'enregistrez pas, les modifications effectuées seront "
   "définitivement perdues."
   
  -#: src/x_dialog.c:4421
  +#: src/x_dialog.c:3788
   msgid "_Close without saving"
   msgstr "Fermer sans sa_uvegarder"
   
  @@ -1896,47 +1919,46 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "Enregistrer sous..."
   
  -#: src/x_image.c:292
  +#: src/x_image.c:294
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
   msgstr "x_image_lowlevel(): Impossible d'écrire le fichier PNG.\n"
   
  -#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
  +#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Image couleur exportée dans fichier [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
  +#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Image noire et blanche exportée dans fichier [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:308
  +#: src/x_image.c:310
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr ""
   "x_image_lowlevel(): Impossible de récupérer le pixbuf depuis la fenêtre de "
   "gschem.\n"
   
  -#: src/x_image.c:416
  +#: src/x_image.c:402
  +#, fuzzy
  +msgid "Select Image Filename..."
  +msgstr "Indiquez un nom de fichier !\n"
  +
  +#: src/x_image.c:445
   msgid "Write Image..."
   msgstr "Exporter l'image..."
   
  -#: src/x_image.c:448
  -msgid "Width"
  -msgstr "Largeur"
  -
  -#: src/x_image.c:467
  -msgid "Height"
  -msgstr "Hauteur"
  -
  -#: src/x_image.c:486
  -msgid "Width x Height"
  +#: src/x_image.c:468
  +#, fuzzy
  +msgid "Width x Height:"
   msgstr "Largeur x Hauteur"
   
  -#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
  -msgid "Filename"
  +#: src/x_image.c:479
  +#, fuzzy
  +msgid "Filename:"
   msgstr "Nom de fichier"
   
  -#: src/x_log.c:229
  +#: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "Messages"
   
  @@ -2008,56 +2030,56 @@
   msgid "/Up"
   msgstr "/Remonter"
   
  -#: src/x_menus.c:329
  +#: src/x_menus.c:326
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr "Tentative de rendre sensible un élément de menu inexistant\n"
   
  -#: src/x_menus.c:353
  +#: src/x_menus.c:350
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr "Popup_menu_item_factory n'existe pas !\n"
   
  -#: src/x_menus.c:366
  +#: src/x_menus.c:363
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   "Tentative de rendre sensible un élément de menu contextuel inexistant\n"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:648
  +#: src/x_multiattrib.c:652
   msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
   msgstr "Les attributs sans nom sont interdits. Donnez un nom."
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1159
  +#: src/x_multiattrib.c:1163
   msgid "Show Value only"
   msgstr "Montrer seulement la valeur"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1161
  +#: src/x_multiattrib.c:1165
   msgid "Show Name only"
   msgstr "Montrer seulement le nom"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1187
  +#: src/x_multiattrib.c:1191
   msgid "Duplicate"
   msgstr "Cloner"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1304
  +#: src/x_multiattrib.c:1308
   msgid "Edit Attributes"
   msgstr "Ã?diteur d'attributs"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1409
  +#: src/x_multiattrib.c:1413
   msgid "Value"
   msgstr "Valeur"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1431
  +#: src/x_multiattrib.c:1435
   msgid "Vis?"
   msgstr "Vis?"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1451
  +#: src/x_multiattrib.c:1455
   msgid "N"
   msgstr "N"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1471
  +#: src/x_multiattrib.c:1475
   msgid "V"
   msgstr "V"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1492
  +#: src/x_multiattrib.c:1496
   msgid "Add Attribute"
   msgstr "Ajouter un attribut"
   
  @@ -2069,6 +2091,10 @@
   msgid "Page Manager"
   msgstr "Gestionnaire de pages"
   
  +#: src/x_pagesel.c:432
  +msgid "Filename"
  +msgstr "Nom de fichier"
  +
   #: src/x_pagesel.c:448
   msgid "Changed"
   msgstr "Modifié"
  @@ -2078,71 +2104,79 @@
   msgstr "Utilisez le clic droit sur le nom de fichier pour plus d'options..."
   
   #: src/x_print.c:90
  -msgid "Save PostScript As..."
  +#, fuzzy
  +msgid "Select PostScript Filename..."
   msgstr "Enregistrer en PostScript sous..."
   
  -#: src/x_print.c:192
  +#: src/x_print.c:194
   msgid "Extents with margins"
   msgstr "Totalité avec marges"
   
  -#: src/x_print.c:198
  +#: src/x_print.c:200
   msgid "Extents no margins"
   msgstr "Totalité sans marge"
   
  -#: src/x_print.c:204
  +#: src/x_print.c:206
   msgid "Current Window"
   msgstr "Vue en cours"
   
  -#: src/x_print.c:239
  +#: src/x_print.c:240
   msgid "Landscape"
   msgstr "Paysage"
   
  -#: src/x_print.c:245
  +#: src/x_print.c:246
   msgid "Portrait"
   msgstr "Portrait"
   
  -#: src/x_print.c:317
  +#: src/x_print.c:318
   msgid "Settings"
   msgstr "Configuration"
   
  -#: src/x_print.c:329
  -msgid "Output paper size"
  +#: src/x_print.c:330
  +#, fuzzy
  +msgid "Output paper size:"
   msgstr "Taille de papier"
   
  -#: src/x_print.c:340
  -msgid "Type"
  -msgstr "Ã?tendue"
  -
  -#: src/x_print.c:351
  -msgid "Orientation"
  +#: src/x_print.c:352
  +#, fuzzy
  +msgid "Orientation:"
   msgstr "Orientation"
   
  -#: src/x_print.c:363
  +#: src/x_print.c:364
   msgid "Destination"
   msgstr "Destination"
   
  -#: src/x_print.c:402
  -msgid "Command"
  +#: src/x_print.c:377
  +#, fuzzy
  +msgid "File:"
  +msgstr "Fichier"
  +
  +#: src/x_print.c:407
  +#, fuzzy
  +msgid "Command:"
   msgstr "Commande"
   
  -#: src/x_print.c:753
  +#: src/x_print.c:766
   msgid "No print destination specified\n"
   msgstr "Destination pour l'impression non spécifiée\n"
   
  -#: src/x_print.c:760
  +#: src/x_print.c:773
   #, c-format
   msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Impossible d'imprimer le schéma en cours dans [%s]\n"
   
  -#: src/x_print.c:765
  +#: src/x_print.c:782
  +#, c-format
  +msgid ""
  +"Error printing to file '%s'\n"
  +"Check the log window for more information"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_print.c:789
   #, c-format
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Schéma en cours imprimé dans fichier [%s]\n"
   
  -#: src/x_script.c:88
  -msgid "Script Execute..."
  -msgstr "Exécuter le script..."
  -
   #: src/x_window.c:201
   msgid "black"
   msgstr "noir"
  @@ -2297,6 +2331,61 @@
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "Ferme [%s]\n"
   
  +#~ msgid "Add/Edit Attribute"
  +#~ msgstr "Ajouter/Ã?diter l'attribut"
  +
  +#~ msgid "Multiple Attach"
  +#~ msgstr "Attachements Multiples"
  +
  +#~ msgid "Replace"
  +#~ msgstr "Remplacer"
  +
  +#~ msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
  +#~ msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_delete_end !\n"
  +
  +#~ msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  +#~ msgstr "Composant [%s] déjà embarqué\n"
  +
  +#~ msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  +#~ msgstr "Composant [%s] a été embarqué\n"
  +
  +#~ msgid ""
  +#~ "Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is "
  +#~ "still embedded\n"
  +#~ msgstr ""
  +#~ "Impossible de trouver la définition du composant [%s] en essayant de le "
  +#~ "débarquer. Le composant est toujours embarqué\n"
  +
  +#~ msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  +#~ msgstr "Composant [%s] embarqué avec succès\n"
  +
  +#~ msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  +#~ msgstr "Image [%s] a été débarquée\n"
  +
  +#~ msgid "Please select a picture file."
  +#~ msgstr "Sélectionner un fichier image."
  +
  +#~ msgid "Edit Text Color"
  +#~ msgstr "Couleur du texte :"
  +
  +#~ msgid "Line Type"
  +#~ msgstr "Type :"
  +
  +#~ msgid "String too long... hack!\n"
  +#~ msgstr "Chaîne de caractères trop longue... !\n"
  +
  +#~ msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
  +#~ msgstr "Manque de place dans le tampon de raccourcis...\n"
  +
  +#~ msgid "Function : keystroke(s)"
  +#~ msgstr "Action : raccourci(s)"
  +
  +#~ msgid "Height"
  +#~ msgstr "Hauteur"
  +
  +#~ msgid "Script Execute..."
  +#~ msgstr "Exécuter le script..."
  +
   #~ msgid ""
   #~ "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
   #~ msgstr ""
  @@ -2364,9 +2453,6 @@
   #~ msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
   #~ msgstr "f_current==NULL dans x_fileselect_preview_checkbox()\n"
   
  -#~ msgid "Specify a Filename!\n"
  -#~ msgstr "Indiquez un nom de fichier !\n"
  -
   #~ msgid "Search in Files"
   #~ msgstr "Recherche dans les fichiers"
   
  @@ -2461,9 +2547,6 @@
   #~ msgid "Deattach"
   #~ msgstr "Détacher"
   
  -#~ msgid "Edit Attribute"
  -#~ msgstr "Ã?diter l'attribut"
  -
   #~ msgid "Add new attribute..."
   #~ msgstr "Ajouter un nouvel attribut..."
   
  
  
  
  1.31.2.1  +369 -370  eda/geda/gaf/gschem/po/geda-gschem.pot
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: geda-gschem.pot
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/geda-gschem.pot,v
  retrieving revision 1.31
  retrieving revision 1.31.2.1
  diff -u -b -r1.31 -r1.31.2.1
  --- geda-gschem.pot	12 Dec 2006 18:11:38 -0000	1.31
  +++ geda-gschem.pot	11 Feb 2007 23:58:50 -0000	1.31.2.1
  @@ -1,5 +1,5 @@
   # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  -# Copyright (C) YEAR Alexandre Pereira Nunes
  +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
   # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
   # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
   #
  @@ -8,7 +8,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
   "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
   "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
   "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
  @@ -16,7 +16,7 @@
   "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   
  -#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
  +#: src/rcstrings.c:2
   msgid "File"
   msgstr ""
   
  @@ -52,7 +52,7 @@
   msgid "Save All"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
  +#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
   msgid "Print..."
   msgstr ""
   
  @@ -60,7 +60,7 @@
   msgid "Write PNG..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:13
  +#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr ""
   
  @@ -108,7 +108,7 @@
   msgid "Move Mode"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
  +#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
   msgid "Delete"
   msgstr ""
   
  @@ -128,11 +128,11 @@
   msgid "Color..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
  +#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
   msgid "Lock"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
   msgid "Unlock"
   msgstr ""
   
  @@ -240,7 +240,7 @@
   msgid "Redraw"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
  +#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
   msgid "Pan"
   msgstr ""
   
  @@ -304,11 +304,11 @@
   msgid "Component..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
  +#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
   msgid "Net"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
  +#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
   #: src/x_window.c:576
   msgid "Bus"
   msgstr ""
  @@ -321,23 +321,23 @@
   msgid "Text..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
   msgid "Line"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
   msgid "Box"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
  +#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
   msgid "Circle"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
  +#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
   msgid "Arc"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
   msgid "Pin"
   msgstr ""
   
  @@ -365,15 +365,15 @@
   msgid "Documentation"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
  +#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
   msgid "Attributes"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
  +#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
   msgid "Attach"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
  +#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
   msgid "Detach"
   msgstr ""
   
  @@ -445,11 +445,11 @@
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
  +#: src/rcstrings.c:118
   msgid "Help"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
  +#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
   msgid "About..."
   msgstr ""
   
  @@ -457,7 +457,7 @@
   msgid "Manual..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Hotkeys..."
   msgstr ""
   
  @@ -465,7 +465,7 @@
   msgid "Zoom too small!  Cannot zoom further.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_funcs.c:268
  +#: src/g_funcs.c:272
   #, c-format
   msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
   msgstr ""
  @@ -498,32 +498,37 @@
   msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:519
  +#: src/g_rc.c:536
   #, c-format
   msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:557
  +#: src/g_rc.c:574
   #, c-format
   msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:638
  +#: src/g_rc.c:655
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:681
  +#: src/g_rc.c:682
  +#, c-format
  +msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/g_rc.c:725
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
  +#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
   #, c-format
   msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:769
  +#: src/g_rc.c:813
   #, c-format
   msgid ""
   "A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
  @@ -531,42 +536,42 @@
   "with LibStroke\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:1231
  +#: src/g_rc.c:1275
   #, c-format
   msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:1456
  +#: src/g_rc.c:1500
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:1531
  +#: src/g_rc.c:1575
   #, c-format
   msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:1572
  +#: src/g_rc.c:1616
   #, c-format
   msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:1616
  +#: src/g_rc.c:1660
   #, c-format
   msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:1640
  +#: src/g_rc.c:1684
   #, c-format
   msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:1681
  +#: src/g_rc.c:1725
   #, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:1704
  +#: src/g_rc.c:1748
   #, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
   msgstr ""
  @@ -631,7 +636,7 @@
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
  +#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr ""
  @@ -729,6 +734,15 @@
   msgid "Repeat/"
   msgstr ""
   
  +#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
  +msgid "OFF"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/i_basic.c:747
  +#, c-format
  +msgid "Grid(%s, %s)"
  +msgstr ""
  +
   #: src/i_callbacks.c:131
   #, c-format
   msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
  @@ -748,7 +762,7 @@
   msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
  +#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
   #, c-format
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr ""
  @@ -778,7 +792,7 @@
   msgid "Select objs first"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
  +#: src/i_callbacks.c:817
   msgid "Edit Text"
   msgstr ""
   
  @@ -790,210 +804,210 @@
   msgid "Color"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
  +#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
   msgid "Rotate"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
  +#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
   msgid "Mirror"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
  +#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
   msgid "Translate"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1001
  +#: src/i_callbacks.c:1003
   msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1002
  +#: src/i_callbacks.c:1004
   msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1009
  +#: src/i_callbacks.c:1011
   msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1011
  +#: src/i_callbacks.c:1013
   msgid ""
   "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
   "should be set to 100\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1031
  +#: src/i_callbacks.c:1034
   msgid "Embed"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1067
  +#: src/i_callbacks.c:1072
   msgid "Unembed"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1103
  +#: src/i_callbacks.c:1110
   msgid "Update"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1145
  +#: src/i_callbacks.c:1152
   msgid "ShowHidden"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1168
  +#: src/i_callbacks.c:1175
   msgid "MakeVisible"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1284
  +#: src/i_callbacks.c:1291
   msgid "Edit Line Type"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
  +#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
   msgid "Edit Fill Type"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1612
  +#: src/i_callbacks.c:1619
   msgid "Update Cues"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1768
  +#: src/i_callbacks.c:1775
   msgid "Really revert page?"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1860
  +#: src/i_callbacks.c:1867
   msgid "Copy 1"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1878
  +#: src/i_callbacks.c:1886
   msgid "Copy 2"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1896
  +#: src/i_callbacks.c:1905
   msgid "Copy 3"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1914
  +#: src/i_callbacks.c:1924
   msgid "Copy 4"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1932
  +#: src/i_callbacks.c:1943
   msgid "Copy 5"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1950
  +#: src/i_callbacks.c:1962
   msgid "Cut 1"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1968
  +#: src/i_callbacks.c:1981
   msgid "Cut 2"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1986
  +#: src/i_callbacks.c:2000
   msgid "Cut 3"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:2004
  +#: src/i_callbacks.c:2019
   msgid "Cut 4"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:2022
  +#: src/i_callbacks.c:2038
   msgid "Cut 5"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:2037
  +#: src/i_callbacks.c:2054
   msgid "Paste 1"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
  -#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
  +#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
  +#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
   msgid "Empty buffer"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:2061
  +#: src/i_callbacks.c:2078
   msgid "Paste 2"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:2085
  +#: src/i_callbacks.c:2102
   msgid "Paste 3"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:2109
  +#: src/i_callbacks.c:2126
   msgid "Paste 4"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:2133
  +#: src/i_callbacks.c:2150
   msgid "Paste 5"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
  +#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
   msgid "Component"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
   msgid "Attribute"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:2825
  +#: src/i_callbacks.c:2842
   #, c-format
   msgid "Searching for source [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
  +#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
   #, c-format
   msgid "Cannot find source [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:2958
  +#: src/i_callbacks.c:2975
   #, c-format
   msgid "Searching for symbol [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3161
  +#: src/i_callbacks.c:3178
   msgid "ShowN"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3192
  +#: src/i_callbacks.c:3209
   msgid "ShowV"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3223
  +#: src/i_callbacks.c:3240
   msgid "ShowB"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3255
  +#: src/i_callbacks.c:3272
   msgid "VisToggle"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3277
  +#: src/i_callbacks.c:3294
   #, c-format
   msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3327
  +#: src/i_callbacks.c:3344
   msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3330
  +#: src/i_callbacks.c:3347
   msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3347
  +#: src/i_callbacks.c:3364
   msgid "Grid OFF\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3350
  +#: src/i_callbacks.c:3367
   msgid "Grid ON\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3367
  +#: src/i_callbacks.c:3384
   msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3370
  +#: src/i_callbacks.c:3387
   msgid "Snap ON\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3390
  +#: src/i_callbacks.c:3407
   msgid "Rubber band OFF \n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3393
  +#: src/i_callbacks.c:3410
   msgid "Rubber band ON\n"
   msgstr ""
   
  @@ -1082,36 +1096,31 @@
   msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_complex.c:204
  +#: src/o_complex.c:208
   #, c-format
   msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_complex.c:546
  +#: src/o_complex.c:580
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
  +#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_complex.c:706
  +#: src/o_complex.c:697
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
  +#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_delete.c:255
  -#, c-format
  -msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
  -msgstr ""
  -
   #: src/o_line.c:118
   #, c-format
   msgid "Unknown end for line (%d)\n"
  @@ -1122,108 +1131,81 @@
   msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:68
  +#: src/o_misc.c:64
   #, c-format
   msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:173
  +#: src/o_misc.c:143
   msgid "Object alreadly locked\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:211
  +#: src/o_misc.c:181
   msgid "Object alreadly unlocked\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
  +#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:572
  -#, c-format
  -msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  -msgstr ""
  -
  -#: src/o_misc.c:585
  -#, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  -msgstr ""
  -
  -#: src/o_misc.c:617
  -#, c-format
  -msgid ""
  -"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
  -"embedded\n"
  -msgstr ""
  -
  -#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
  -#, c-format
  -msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  -msgstr ""
  -
  -#: src/o_misc.c:636
  -#, c-format
  -msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  -msgstr ""
  -
  -#: src/o_misc.c:651
  -#, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  -msgstr ""
  -
  -#: src/o_misc.c:687
  +#: src/o_misc.c:543
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:965
  +#: src/o_misc.c:821
   msgid "Hidden text is now visible\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:967
  +#: src/o_misc.c:823
   msgid "Hidden text is now invisible\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:1229
  +#: src/o_misc.c:1082
   msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:1230
  +#: src/o_misc.c:1083
   msgid "Component still embedded and not updated\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:1371
  +#: src/o_misc.c:1087
  +#, c-format
  +msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/o_misc.c:1226
   #, c-format
   msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:1415
  +#: src/o_misc.c:1270
   #, c-format
   msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:1433
  +#: src/o_misc.c:1288
   #, c-format
   msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:1438
  +#: src/o_misc.c:1293
   #, c-format
   msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_move.c:220
  +#: src/o_move.c:223
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_move.c:334
  +#: src/o_move.c:338
   #, c-format
   msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_move.c:355
  +#: src/o_move.c:359
   #, c-format
   msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
   msgstr ""
  @@ -1238,25 +1220,21 @@
   msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_net.c:1144
  +#: src/o_net.c:1145
   #, c-format
   msgid "Could not find %s in any component-library\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
  -msgid "Please select a picture file."
  -msgstr ""
  -
  -#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
  +#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
   #, c-format
   msgid "Failed to load picture: %s"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_picture.c:260
  +#: src/o_picture.c:211
   msgid "Picture"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
  +#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object!\n"
   msgstr ""
  @@ -1265,19 +1243,19 @@
   msgid "Slot attribute malformed\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_slot.c:138
  +#: src/o_slot.c:145
   msgid "numslots attribute missing\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_slot.c:140
  +#: src/o_slot.c:147
   msgid "Slotting not allowed for this component\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_slot.c:156
  +#: src/o_slot.c:163
   msgid "New slot number out of range\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_slot.c:240
  +#: src/o_slot.c:247
   #, c-format
   msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
   msgstr ""
  @@ -1306,163 +1284,167 @@
   "\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:138
  +#: src/x_attribedit.c:122
   #, c-format
   msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:363
  +#: src/x_attribedit.c:323
   msgid "Single Attribute Editor"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:422
  -msgid "Add/Edit Attribute"
  +#: src/x_attribedit.c:346
  +msgid "<b>Edit Attribute</b>"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
  -msgid "Visible"
  +#: src/x_attribedit.c:348
  +msgid "<b>Add Attribute</b>"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
  +#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
  +msgid "Name:"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
   msgid "Value:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
  -msgid "Name:"
  +#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
  +msgid "Visible"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:507
  +#: src/x_attribedit.c:415
   msgid "Show Value Only"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:510
  +#: src/x_attribedit.c:417
   msgid "Show Name Only"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
  +#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
   msgid "Show Name & Value"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:520
  -msgid "Multiple Attach"
  +#: src/x_attribedit.c:426
  +msgid "<b>Attach Options</b>"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:537
  +#: src/x_attribedit.c:441
   msgid "All"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
  +#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
   msgid "Components"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
  +#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
   msgid "Nets"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:563
  -msgid "Replace"
  +#: src/x_attribedit.c:465
  +msgid "Replace existing attributes"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:407
  +#: src/x_autonumber.c:411
   msgid ""
   "slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
   "slots\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:422
  +#: src/x_autonumber.c:426
   #, c-format
   msgid ""
   "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:670
  -msgid "No searchstring given in autonumber text."
  +#: src/x_autonumber.c:696
  +msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:721
  +#: src/x_autonumber.c:747
   msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:850
  +#: src/x_autonumber.c:880
   msgid "Diagonal"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Top to bottom"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Bottom to top"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   msgid "Left to right"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   msgid "Right to left"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:853
  +#: src/x_autonumber.c:883
   msgid "File order"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1200
  +#: src/x_autonumber.c:1219
   msgid "Autonumber text"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1229
  +#: src/x_autonumber.c:1237
  +msgid "<b>Scope</b>"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_autonumber.c:1259
   msgid "Search for:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1242
  +#: src/x_autonumber.c:1273
   msgid "Autonumber text in:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1249
  +#: src/x_autonumber.c:1280
   msgid "Skip numbers found in:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
  +#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
   msgid "Selected objects"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
  +#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
   msgid "Current page"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
  +#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
   msgid "Whole hierarchy"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1274
  +#: src/x_autonumber.c:1305
   msgid "Overwrite existing numbers"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1278
  -msgid "<b>Scope</b>"
  +#: src/x_autonumber.c:1310
  +msgid "<b>Options</b>"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1303
  +#: src/x_autonumber.c:1332
   msgid "Starting number:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1310
  +#: src/x_autonumber.c:1339
   msgid "Sort order:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1330
  +#: src/x_autonumber.c:1360
   msgid "Remove numbers"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1334
  +#: src/x_autonumber.c:1364
   msgid "Automatic slotting"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1338
  -msgid "<b>Options</b>"
  -msgstr ""
  -
   #: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
   #, c-format
   msgid "Could not find the color %s!\n"
  @@ -1488,227 +1470,242 @@
   msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_compselect.c:581
  +#: src/x_compselect.c:585
   msgid "Default behavior - reference component"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_compselect.c:584
  +#: src/x_compselect.c:588
   msgid "Embed component in schematic"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_compselect.c:587
  +#: src/x_compselect.c:591
   msgid "Include component as individual objects"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_compselect.c:666
  +#: src/x_compselect.c:670
   msgid "Select Component..."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_compselect.c:771
  +#: src/x_compselect.c:775
   msgid "Filter:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
  +#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
   msgid "Preview"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:226
  +#: src/x_dialog.c:177
   msgid "Text Entry..."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:230
  +#: src/x_dialog.c:201
   msgid ""
   "Enter text, click apply,\n"
   "move cursor into window, click to place text.\n"
   "Middle button to rotate while placing."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:339
  +#: src/x_dialog.c:290
   msgid "Lower Left"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:350
  +#: src/x_dialog.c:301
   msgid "Middle Left"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:361
  +#: src/x_dialog.c:312
   msgid "Upper Left"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:372
  +#: src/x_dialog.c:323
   msgid "Lower Middle"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:383
  +#: src/x_dialog.c:334
   msgid "Middle Middle"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:394
  +#: src/x_dialog.c:345
   msgid "Upper Middle"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:405
  +#: src/x_dialog.c:356
   msgid "Lower Right"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:416
  +#: src/x_dialog.c:367
   msgid "Middle Right"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:427
  +#: src/x_dialog.c:378
   msgid "Upper Right"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:608
  -msgid "Edit Text Color"
  +#: src/x_dialog.c:493
  +msgid "Edit Text Properties"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:620
  -msgid "Edit Text Size"
  +#: src/x_dialog.c:520
  +msgid "<b>Text Content</b>"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:636
  -msgid "Edit Text Alignment"
  +#: src/x_dialog.c:552
  +msgid "<b>Text Properties</b>"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:713
  +#: src/x_dialog.c:567
  +msgid "Color:"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_dialog.c:577
  +msgid "Size:"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_dialog.c:586
  +msgid "Alignment:"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_dialog.c:640
   msgid "Solid"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:714
  +#: src/x_dialog.c:641
   msgid "Dotted"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:715
  +#: src/x_dialog.c:642
   msgid "Dashed"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:716
  +#: src/x_dialog.c:643
   msgid "Center"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:717
  +#: src/x_dialog.c:644
   msgid "Phantom"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
  -#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
  -#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
  -#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
  -#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
  -#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
  +#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
  +#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
  +#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
  +#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
  +#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
  +#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
   msgid "*unchanged*"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:959
  +#: src/x_dialog.c:851
   msgid "Edit Line Width & Type"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
  -msgid "Line Width"
  +#: src/x_dialog.c:883
  +msgid "Width:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:977
  -msgid "Line Type"
  +#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
  +msgid "Type:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:991
  -msgid "Line Dash Length"
  +#: src/x_dialog.c:891
  +msgid "Dash Length:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1001
  -msgid "Line Dash Space"
  +#: src/x_dialog.c:895
  +msgid "Dash Space:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1103
  +#: src/x_dialog.c:1000
   msgid "Hollow"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1104
  +#: src/x_dialog.c:1001
   msgid "Filled"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1105
  +#: src/x_dialog.c:1002
   msgid "Mesh"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1106
  +#: src/x_dialog.c:1003
   msgid "Hatch"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1374
  -msgid "Fill Type"
  +#: src/x_dialog.c:1262
  +msgid "Fill Type:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1401
  -msgid "Angle1"
  +#: src/x_dialog.c:1266
  +msgid "Line Width:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1414
  -msgid "Pitch1"
  +#: src/x_dialog.c:1270
  +msgid "Angle 1:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1427
  -msgid "Angle2"
  +#: src/x_dialog.c:1274
  +msgid "Pitch 1:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1440
  -msgid "Pitch2"
  +#: src/x_dialog.c:1278
  +msgid "Angle 2:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1637
  +#: src/x_dialog.c:1282
  +msgid "Pitch 2:"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_dialog.c:1444
   msgid "Arc Params"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1641
  -msgid "Start Angle"
  +#: src/x_dialog.c:1477
  +msgid "Start Angle:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1656
  -msgid "Degrees of Sweep"
  +#: src/x_dialog.c:1487
  +msgid "Degrees of Sweep:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1800
  +#: src/x_dialog.c:1578
   msgid ""
   "Offset to translate?\n"
   "(0 for origin)"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1945
  +#: src/x_dialog.c:1646
   msgid "Text Size"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1949
  -msgid "Enter new text size"
  +#: src/x_dialog.c:1669
  +msgid "Enter new text size:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2094
  -msgid "Snap Grid"
  +#: src/x_dialog.c:1743
  +msgid "Snap Size"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2098
  -msgid "Enter new snap grid spacing"
  +#: src/x_dialog.c:1766
  +msgid "Enter new snap grid spacing:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2193
  -#, c-format
  -msgid "String too long... hack!\n"
  +#: src/x_dialog.c:1839
  +msgid "Edit slot number"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
  -msgid "Edit slot number"
  +#: src/x_dialog.c:1863
  +msgid "Edit slot number:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2381
  -msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
  +#: src/x_dialog.c:1944
  +msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2389
  +#: src/x_dialog.c:1948
   #, c-format
  -msgid "gschem version %s%s"
  +msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2397
  +#: src/x_dialog.c:1954
   msgid ""
   "Written by:\n"
   "Ales V. Hvezda\n"
  @@ -1716,96 +1713,95 @@
   "And many others (See AUTHORS file)"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2491
  +#: src/x_dialog.c:2015
   msgid "Coords"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2515
  +#: src/x_dialog.c:2035
   msgid "Screen"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2528
  +#: src/x_dialog.c:2044
   msgid "World"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2796
  +#: src/x_dialog.c:2267
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2846
  +#: src/x_dialog.c:2330
   msgid "Color Edit"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2963
  -#, c-format
  -msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
  +#: src/x_dialog.c:2354
  +msgid "Object color:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3040
  -msgid "Function : keystroke(s)"
  +#: src/x_dialog.c:2470
  +msgid "Hotkeys"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3385
  +#: src/x_dialog.c:2848
   msgid "Generic String"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3388
  +#: src/x_dialog.c:2851
   msgid "Enter new string."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3534
  -msgid "Find text"
  +#: src/x_dialog.c:2958
  +msgid "Find Text"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3538
  +#: src/x_dialog.c:2982
   msgid "Text to find:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3551
  +#: src/x_dialog.c:2992
   msgid "descend into hierarchy"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3670
  -msgid "Hide text"
  +#: src/x_dialog.c:3056
  +msgid "Hide Text"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3673
  +#: src/x_dialog.c:3080
   msgid "Hide text starting with:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3790
  -msgid "Show text"
  +#: src/x_dialog.c:3148
  +msgid "Show Text"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3793
  +#: src/x_dialog.c:3172
   msgid "Show text starting with:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
  +#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
   msgid "Name"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4272
  +#: src/x_dialog.c:3639
   msgid "S_elect the schematics you want to save:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4366
  +#: src/x_dialog.c:3733
   #, c-format
   msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4372
  +#: src/x_dialog.c:3739
   #, c-format
   msgid ""
   "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4401
  +#: src/x_dialog.c:3768
   msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4421
  +#: src/x_dialog.c:3788
   msgid "_Close without saving"
   msgstr ""
   
  @@ -1833,45 +1829,41 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:292
  +#: src/x_image.c:294
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
  +#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
  +#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:308
  +#: src/x_image.c:310
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:416
  -msgid "Write Image..."
  -msgstr ""
  -
  -#: src/x_image.c:448
  -msgid "Width"
  +#: src/x_image.c:402
  +msgid "Select Image Filename..."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:467
  -msgid "Height"
  +#: src/x_image.c:445
  +msgid "Write Image..."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:486
  -msgid "Width x Height"
  +#: src/x_image.c:468
  +msgid "Width x Height:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
  -msgid "Filename"
  +#: src/x_image.c:479
  +msgid "Filename:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_log.c:229
  +#: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr ""
   
  @@ -1943,55 +1935,55 @@
   msgid "/Up"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:329
  +#: src/x_menus.c:326
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:353
  +#: src/x_menus.c:350
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:366
  +#: src/x_menus.c:363
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:648
  +#: src/x_multiattrib.c:652
   msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1159
  +#: src/x_multiattrib.c:1163
   msgid "Show Value only"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1161
  +#: src/x_multiattrib.c:1165
   msgid "Show Name only"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1187
  +#: src/x_multiattrib.c:1191
   msgid "Duplicate"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1304
  +#: src/x_multiattrib.c:1308
   msgid "Edit Attributes"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1409
  +#: src/x_multiattrib.c:1413
   msgid "Value"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1431
  +#: src/x_multiattrib.c:1435
   msgid "Vis?"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1451
  +#: src/x_multiattrib.c:1455
   msgid "N"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1471
  +#: src/x_multiattrib.c:1475
   msgid "V"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1492
  +#: src/x_multiattrib.c:1496
   msgid "Add Attribute"
   msgstr ""
   
  @@ -2003,6 +1995,10 @@
   msgid "Page Manager"
   msgstr ""
   
  +#: src/x_pagesel.c:432
  +msgid "Filename"
  +msgstr ""
  +
   #: src/x_pagesel.c:448
   msgid "Changed"
   msgstr ""
  @@ -2012,69 +2008,72 @@
   msgstr ""
   
   #: src/x_print.c:90
  -msgid "Save PostScript As..."
  +msgid "Select PostScript Filename..."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:192
  +#: src/x_print.c:194
   msgid "Extents with margins"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:198
  +#: src/x_print.c:200
   msgid "Extents no margins"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:204
  +#: src/x_print.c:206
   msgid "Current Window"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:239
  +#: src/x_print.c:240
   msgid "Landscape"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:245
  +#: src/x_print.c:246
   msgid "Portrait"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:317
  +#: src/x_print.c:318
   msgid "Settings"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:329
  -msgid "Output paper size"
  +#: src/x_print.c:330
  +msgid "Output paper size:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:340
  -msgid "Type"
  +#: src/x_print.c:352
  +msgid "Orientation:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:351
  -msgid "Orientation"
  +#: src/x_print.c:364
  +msgid "Destination"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:363
  -msgid "Destination"
  +#: src/x_print.c:377
  +msgid "File:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:402
  -msgid "Command"
  +#: src/x_print.c:407
  +msgid "Command:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:753
  +#: src/x_print.c:766
   msgid "No print destination specified\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:760
  +#: src/x_print.c:773
   #, c-format
   msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:765
  +#: src/x_print.c:782
   #, c-format
  -msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
  +msgid ""
  +"Error printing to file '%s'\n"
  +"Check the log window for more information"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_script.c:88
  -msgid "Script Execute..."
  +#: src/x_print.c:789
  +#, c-format
  +msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr ""
   
   #: src/x_window.c:201
  
  
  
  1.20.2.1  +461 -389  eda/geda/gaf/gschem/po/it_IT.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: it_IT.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/it_IT.po,v
  retrieving revision 1.20
  retrieving revision 1.20.2.1
  diff -u -b -r1.20 -r1.20.2.1
  --- it_IT.po	12 Dec 2006 18:11:38 -0000	1.20
  +++ it_IT.po	11 Feb 2007 23:58:51 -0000	1.20.2.1
  @@ -11,7 +11,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: it_IT\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
   "PO-Revision-Date: 2006-08-26 21:55+0200\n"
   "Last-Translator: Michele Petrecca <michelinux@xxxxxxxx>\n"
   "Language-Team: \n"
  @@ -20,7 +20,7 @@
   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
   
  -#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
  +#: src/rcstrings.c:2
   msgid "File"
   msgstr "File"
   
  @@ -56,7 +56,7 @@
   msgid "Save All"
   msgstr "Salva Tutto"
   
  -#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
  +#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
   msgid "Print..."
   msgstr "Stampa..."
   
  @@ -64,7 +64,7 @@
   msgid "Write PNG..."
   msgstr "Stampa File .png..."
   
  -#: src/rcstrings.c:13
  +#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "Esegui Script..."
   
  @@ -112,7 +112,7 @@
   msgid "Move Mode"
   msgstr "Modalità Spostamento"
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
  +#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
   msgid "Delete"
   msgstr "Cancella"
   
  @@ -132,11 +132,11 @@
   msgid "Color..."
   msgstr "Colore..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
  +#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
   msgid "Lock"
   msgstr "Blocca"
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
   msgid "Unlock"
   msgstr "Sblocca"
   
  @@ -244,7 +244,7 @@
   msgid "Redraw"
   msgstr "Aggiorna"
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
  +#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
   msgid "Pan"
   msgstr "Pan"
   
  @@ -308,11 +308,11 @@
   msgid "Component..."
   msgstr "Componente..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
  +#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
   msgid "Net"
   msgstr "Collegamento"
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
  +#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
   #: src/x_window.c:576
   msgid "Bus"
   msgstr "Bus"
  @@ -325,23 +325,23 @@
   msgid "Text..."
   msgstr "Testo..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
   msgid "Line"
   msgstr "Linea"
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
   msgid "Box"
   msgstr "Box"
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
  +#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
   msgid "Circle"
   msgstr "Cerchio"
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
  +#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
   msgid "Arc"
   msgstr "Arco"
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
   msgid "Pin"
   msgstr "Pin"
   
  @@ -369,15 +369,15 @@
   msgid "Documentation"
   msgstr "Documentazione"
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
  +#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
   msgid "Attributes"
   msgstr "Caratteristiche"
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
  +#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
   msgid "Attach"
   msgstr "Collega"
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
  +#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
   msgid "Detach"
   msgstr "Scollega"
   
  @@ -449,11 +449,11 @@
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "Mostra Coordinate Finestra..."
   
  -#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
  +#: src/rcstrings.c:118
   msgid "Help"
   msgstr "Aiuto"
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
  +#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
   msgid "About..."
   msgstr "Altro..."
   
  @@ -461,7 +461,7 @@
   msgid "Manual..."
   msgstr "Manuale..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Hotkeys..."
   msgstr "Hotkeys..."
   
  @@ -470,7 +470,7 @@
   msgstr ""
   "Eccessiva riduzione dell'immagine!  Non è possibile ridurla ulteriormente.\n"
   
  -#: src/g_funcs.c:268
  +#: src/g_funcs.c:272
   #, c-format
   msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
   msgstr ""
  @@ -509,32 +509,37 @@
   msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
   msgstr "Modo [%s] non valido passato a %s\n"
   
  -#: src/g_rc.c:519
  +#: src/g_rc.c:536
   #, c-format
   msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
   msgstr "Fattore di ingrandimento [%d] passato a %s non valido.\n"
   
  -#: src/g_rc.c:557
  +#: src/g_rc.c:574
   #, c-format
   msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:638
  +#: src/g_rc.c:655
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
   msgstr "Grandezza [%d] passata alla dimensione del testo, non valida\n"
   
  -#: src/g_rc.c:681
  +#: src/g_rc.c:682
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
  +msgstr "Grandezza [%d] passata alla dimensione del testo, non valida\n"
  +
  +#: src/g_rc.c:725
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
   msgstr "L'ampiezza [%d] , assegnata alla snap size, non è corretta\n"
   
  -#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
  +#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
   #, c-format
   msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:769
  +#: src/g_rc.c:813
   #, c-format
   msgid ""
   "A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
  @@ -542,44 +547,44 @@
   "with LibStroke\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:1231
  +#: src/g_rc.c:1275
   #, c-format
   msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
   msgstr "Il numero di livelli [%d] assegnato ai livelli Cancella non è valido\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1456
  +#: src/g_rc.c:1500
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:1531
  +#: src/g_rc.c:1575
   #, c-format
   msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:1572
  +#: src/g_rc.c:1616
   #, c-format
   msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:1616
  +#: src/g_rc.c:1660
   #, c-format
   msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:1640
  +#: src/g_rc.c:1684
   #, c-format
   msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
   msgstr ""
   "Il numero di secondi indicati [%d] non è valido ai fini dell'intervallo di "
   "auto salvataggio\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1681
  +#: src/g_rc.c:1725
   #, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/g_rc.c:1704
  +#: src/g_rc.c:1748
   #, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
   msgstr ""
  @@ -648,7 +653,7 @@
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "Cartelle degli schemi non impostata!\n"
   
  -#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
  +#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "Esecuzione dello script guile [%s]\n"
  @@ -746,6 +751,15 @@
   msgid "Repeat/"
   msgstr "Ripeti/"
   
  +#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
  +msgid "OFF"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/i_basic.c:747
  +#, c-format
  +msgid "Grid(%s, %s)"
  +msgstr ""
  +
   #: src/i_callbacks.c:131
   #, c-format
   msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
  @@ -765,7 +779,7 @@
   msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
   msgstr "Comandi documentazione non supportati sotto MinGW.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
  +#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
   #, c-format
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "Nuova Pagina Creata [%s]\n"
  @@ -797,7 +811,7 @@
   msgid "Select objs first"
   msgstr "Seleziona prima un oggetto"
   
  -#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
  +#: src/i_callbacks.c:817
   msgid "Edit Text"
   msgstr "Modifica Testo"
   
  @@ -809,33 +823,33 @@
   msgid "Color"
   msgstr "Colore"
   
  -#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
  +#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
   msgid "Rotate"
   msgstr "Ruota"
   
  -#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
  +#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
   msgid "Mirror"
   msgstr "Specchio"
   
  -#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
  +#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
   msgid "Translate"
   msgstr "Converti"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1001
  +#: src/i_callbacks.c:1003
   msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
   msgstr "ATTENZIONE: Non effettuare la conversione in modalità snap off!\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1002
  +#: src/i_callbacks.c:1004
   msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
   msgstr ""
   "ATTENZIONE: Sei in modalità snap off; passa prima in modalità snap on e poi "
   "continua con la conversione.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1009
  +#: src/i_callbacks.c:1011
   msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
   msgstr "ATTENZIONE: L'ampiezza snap gride non è uguale a 100!\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1011
  +#: src/i_callbacks.c:1013
   msgid ""
   "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
   "should be set to 100\n"
  @@ -843,180 +857,180 @@
   "ATTENZIONE: se stai convertendo un simbolo dalla sua origine, è opportuno "
   "che l'ampiezza snap gride venga impostata a 100\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1031
  +#: src/i_callbacks.c:1034
   msgid "Embed"
   msgstr "Posizionato"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1067
  +#: src/i_callbacks.c:1072
   msgid "Unembed"
   msgstr "Non posizionato"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1103
  +#: src/i_callbacks.c:1110
   msgid "Update"
   msgstr "Aggiorna"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1145
  +#: src/i_callbacks.c:1152
   msgid "ShowHidden"
   msgstr "Mostra Nascosto"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1168
  +#: src/i_callbacks.c:1175
   msgid "MakeVisible"
   msgstr "Rendi Visibile"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1284
  +#: src/i_callbacks.c:1291
   msgid "Edit Line Type"
   msgstr "Modifica il Tipo di Linea"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
  +#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
   msgid "Edit Fill Type"
   msgstr "Modifica il Tipo di Riempimento"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1612
  +#: src/i_callbacks.c:1619
   msgid "Update Cues"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:1768
  +#: src/i_callbacks.c:1775
   msgid "Really revert page?"
   msgstr "Vuoi veramente ritornare alla pagina precedente?"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1860
  +#: src/i_callbacks.c:1867
   msgid "Copy 1"
   msgstr "Copia 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1878
  +#: src/i_callbacks.c:1886
   msgid "Copy 2"
   msgstr "Copia 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1896
  +#: src/i_callbacks.c:1905
   msgid "Copy 3"
   msgstr "Copia 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1914
  +#: src/i_callbacks.c:1924
   msgid "Copy 4"
   msgstr "Copia 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1932
  +#: src/i_callbacks.c:1943
   msgid "Copy 5"
   msgstr "Copia 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1950
  +#: src/i_callbacks.c:1962
   msgid "Cut 1"
   msgstr "Taglia 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1968
  +#: src/i_callbacks.c:1981
   msgid "Cut 2"
   msgstr "Taglia 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1986
  +#: src/i_callbacks.c:2000
   msgid "Cut 3"
   msgstr "Taglia 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2004
  +#: src/i_callbacks.c:2019
   msgid "Cut 4"
   msgstr "Taglia 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2022
  +#: src/i_callbacks.c:2038
   msgid "Cut 5"
   msgstr "Taglia 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2037
  +#: src/i_callbacks.c:2054
   msgid "Paste 1"
   msgstr "Incolla 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
  -#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
  +#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
  +#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
   msgid "Empty buffer"
   msgstr "Buffer vuoto"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2061
  +#: src/i_callbacks.c:2078
   msgid "Paste 2"
   msgstr "Incolla 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2085
  +#: src/i_callbacks.c:2102
   msgid "Paste 3"
   msgstr "Incolla 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2109
  +#: src/i_callbacks.c:2126
   msgid "Paste 4"
   msgstr "Incolla 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2133
  +#: src/i_callbacks.c:2150
   msgid "Paste 5"
   msgstr "Incolla 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
  +#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
   msgid "Component"
   msgstr "Componente"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
   msgid "Attribute"
   msgstr "Caratteristica"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2825
  +#: src/i_callbacks.c:2842
   #, c-format
   msgid "Searching for source [%s]\n"
   msgstr "Ricerca del sorgente [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
  +#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
   #, c-format
   msgid "Cannot find source [%s]\n"
   msgstr "Impossibile trovare il sorgente [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2958
  +#: src/i_callbacks.c:2975
   #, c-format
   msgid "Searching for symbol [%s]\n"
   msgstr "Ricerca del simbolo [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3161
  +#: src/i_callbacks.c:3178
   msgid "ShowN"
   msgstr "MostraN"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3192
  +#: src/i_callbacks.c:3209
   msgid "ShowV"
   msgstr "MostraV"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3223
  +#: src/i_callbacks.c:3240
   msgid "ShowB"
   msgstr "MostraB"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3255
  +#: src/i_callbacks.c:3272
   msgid "VisToggle"
   msgstr "Visibilità Strumenti"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3277
  +#: src/i_callbacks.c:3294
   #, c-format
   msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
   msgstr "Spiacente, ma questa non è una funzione del menù opzioni\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3327
  +#: src/i_callbacks.c:3344
   msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3330
  +#: src/i_callbacks.c:3347
   msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3347
  +#: src/i_callbacks.c:3364
   msgid "Grid OFF\n"
   msgstr "Griglia NON ATTIVA\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3350
  +#: src/i_callbacks.c:3367
   msgid "Grid ON\n"
   msgstr "Griglia ATTIVA\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3367
  +#: src/i_callbacks.c:3384
   msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
   msgstr "Snap OFF (ATTENZIONE!)\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3370
  +#: src/i_callbacks.c:3387
   msgid "Snap ON\n"
   msgstr "Snap ON\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3390
  +#: src/i_callbacks.c:3407
   msgid "Rubber band OFF \n"
   msgstr "Rubber band OFF \n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3393
  +#: src/i_callbacks.c:3410
   msgid "Rubber band ON\n"
   msgstr "Rubber band ON\n"
   
  @@ -1105,36 +1119,31 @@
   msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
   msgstr "Tipo sconosciuto per il cerchio (riempimento)!\n"
   
  -#: src/o_complex.c:204
  +#: src/o_complex.c:208
   #, c-format
   msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_complex.c:546
  +#: src/o_complex.c:580
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr "Ottenuto un NULLO in o_complex_translate_display_selection\n"
   
  -#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
  +#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "Spostamento schema [%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:706
  +#: src/o_complex.c:697
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr "Ottenuto un NULLO in o_complex_translate_selection!\n"
   
  -#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
  +#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
   msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_copy_end!\n"
   
  -#: src/o_delete.c:255
  -#, c-format
  -msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
  -msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_delete_end!\n"
  -
   #: src/o_line.c:118
   #, c-format
   msgid "Unknown end for line (%d)\n"
  @@ -1145,112 +1154,85 @@
   msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
   msgstr "Tipo di linea sconosciuta per (%d) !\n"
   
  -#: src/o_misc.c:68
  +#: src/o_misc.c:64
   #, c-format
   msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
   msgstr "Ottenuto un NULLO inaspettato in o_edit\n"
   
  -#: src/o_misc.c:173
  +#: src/o_misc.c:143
   msgid "Object alreadly locked\n"
   msgstr "Oggetto già bloccato\n"
   
  -#: src/o_misc.c:211
  +#: src/o_misc.c:181
   msgid "Object alreadly unlocked\n"
   msgstr "Oggetto già sbloccato\n"
   
  -#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
  +#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
   msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_rotate_90!\n"
   
  -#: src/o_misc.c:572
  -#, c-format
  -msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "Il componente [%s] è stato fissato\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:585
  -#, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "L'immagine [%s] è stata fissata\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:617
  -#, c-format
  -msgid ""
  -"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
  -"embedded\n"
  -msgstr ""
  -
  -#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
  -#, c-format
  -msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  -msgstr "Più di un componente è stato trovato con il nome [%s]\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:636
  -#, c-format
  -msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  -msgstr "Il componente [%s] è stato rimosso con successo\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:651
  -#, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  -msgstr "La figura [%s] è stata rimossa\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:687
  +#: src/o_misc.c:543
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
   msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_mirror!\n"
   
  -#: src/o_misc.c:965
  +#: src/o_misc.c:821
   msgid "Hidden text is now visible\n"
   msgstr "Il testo nascosto è ora visibile\n"
   
  -#: src/o_misc.c:967
  +#: src/o_misc.c:823
   msgid "Hidden text is now invisible\n"
   msgstr "Il testo ora è non visibile\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1229
  +#: src/o_misc.c:1082
   msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:1230
  +#: src/o_misc.c:1083
   msgid "Component still embedded and not updated\n"
   msgstr "Componente ancora fissato e/o non aggiornato\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1371
  +#: src/o_misc.c:1087
  +#, c-format
  +msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  +msgstr "Più di un componente è stato trovato con il nome [%s]\n"
  +
  +#: src/o_misc.c:1226
   #, c-format
   msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
   msgstr "o_autosave_backups: Non è possibile ottenere il vero nome del file %s."
   
  -#: src/o_misc.c:1415
  +#: src/o_misc.c:1270
   #, c-format
   msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
   msgstr ""
   "NOn è possibile impostare il precedente file di ripristino [%s] in lettura-"
   "scrittura\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1433
  +#: src/o_misc.c:1288
   #, c-format
   msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
   msgstr ""
   "Non è possibile impostare il precedente file di ripristino [%s] in sola "
   "lettura\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1438
  +#: src/o_misc.c:1293
   #, c-format
   msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
   msgstr "Non è possibile salvare il file di ripristino [%s]\n"
   
  -#: src/o_move.c:220
  +#: src/o_move.c:223
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
   msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_move_end!\n"
   
  -#: src/o_move.c:334
  +#: src/o_move.c:338
   #, c-format
   msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_move.c:355
  +#: src/o_move.c:359
   #, c-format
   msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
   msgstr "Ottenuto un oggetto non in linea in o_move_check_endpoint\n"
  @@ -1265,25 +1247,21 @@
   msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_net.c:1144
  +#: src/o_net.c:1145
   #, c-format
   msgid "Could not find %s in any component-library\n"
   msgstr "Non è possibile trovare %s in nessuna libreria di componenti\n"
   
  -#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
  -msgid "Please select a picture file."
  -msgstr "Per favore seleziona un'immagine."
  -
  -#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
  +#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
   #, c-format
   msgid "Failed to load picture: %s"
   msgstr "Fallito il caricamento dell'immagine: [%s]"
   
  -#: src/o_picture.c:260
  +#: src/o_picture.c:211
   msgid "Picture"
   msgstr "Immagine"
   
  -#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
  +#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object!\n"
   msgstr "ERRORE: oggetto NULLO!\n"
  @@ -1292,19 +1270,19 @@
   msgid "Slot attribute malformed\n"
   msgstr "Attributo dello slot malposto\n"
   
  -#: src/o_slot.c:138
  +#: src/o_slot.c:145
   msgid "numslots attribute missing\n"
   msgstr "attributo del numero dello slot mancante\n"
   
  -#: src/o_slot.c:140
  +#: src/o_slot.c:147
   msgid "Slotting not allowed for this component\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_slot.c:156
  +#: src/o_slot.c:163
   msgid "New slot number out of range\n"
   msgstr "Numero del nuovo slot fuori dal limite\n"
   
  -#: src/o_slot.c:240
  +#: src/o_slot.c:247
   #, c-format
   msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
   msgstr "Hai provato a editare qualcosa che non esiste!\n"
  @@ -1343,171 +1321,178 @@
   "  -h            Help; this message\n"
   "\n"
   
  -#: src/x_attribedit.c:138
  +#: src/x_attribedit.c:122
   #, c-format
   msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:363
  +#: src/x_attribedit.c:323
   msgid "Single Attribute Editor"
   msgstr "Editor Singola Caratteristica"
   
  -#: src/x_attribedit.c:422
  -msgid "Add/Edit Attribute"
  -msgstr "Aggiungi/Modifica Caratteristica"
  +#: src/x_attribedit.c:346
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Edit Attribute</b>"
  +msgstr "Modifica Caratteristiche"
  +
  +#: src/x_attribedit.c:348
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Add Attribute</b>"
  +msgstr "Aggiungi Attributo"
   
  -#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
  -msgid "Visible"
  -msgstr "Visibile"
  +#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
  +msgid "Name:"
  +msgstr "Nome:"
   
  -#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
  +#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
   msgid "Value:"
   msgstr "Valore:"
   
  -#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
  -msgid "Name:"
  -msgstr "Nome:"
  +#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
  +msgid "Visible"
  +msgstr "Visibile"
   
  -#: src/x_attribedit.c:507
  +#: src/x_attribedit.c:415
   msgid "Show Value Only"
   msgstr "Mostra Solo il Valore"
   
  -#: src/x_attribedit.c:510
  +#: src/x_attribedit.c:417
   msgid "Show Name Only"
   msgstr "Mostra Solo il Nome"
   
  -#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
  +#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
   msgid "Show Name & Value"
   msgstr "Mostra Nome & Valore"
   
  -#: src/x_attribedit.c:520
  -msgid "Multiple Attach"
  -msgstr "Attacco Multiplo"
  +#: src/x_attribedit.c:426
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Attach Options</b>"
  +msgstr "Opzioni"
   
  -#: src/x_attribedit.c:537
  +#: src/x_attribedit.c:441
   msgid "All"
   msgstr "Tutto"
   
  -#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
  +#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
   msgid "Components"
   msgstr "Componenti"
   
  -#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
  +#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
   msgid "Nets"
   msgstr "Collegamenti"
   
  -#: src/x_attribedit.c:563
  -msgid "Replace"
  -msgstr "Sostituire"
  +#: src/x_attribedit.c:465
  +msgid "Replace existing attributes"
  +msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:407
  +#: src/x_autonumber.c:411
   msgid ""
   "slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
   "slots\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:422
  +#: src/x_autonumber.c:426
   #, c-format
   msgid ""
   "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:670
  -msgid "No searchstring given in autonumber text."
  +#: src/x_autonumber.c:696
  +msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:721
  +#: src/x_autonumber.c:747
   msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:850
  +#: src/x_autonumber.c:880
   #, fuzzy
   msgid "Diagonal"
   msgstr "diagonale"
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Top to bottom"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Bottom to top"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   #, fuzzy
   msgid "Left to right"
   msgstr "sinistra destra"
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   msgid "Right to left"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:853
  +#: src/x_autonumber.c:883
   #, fuzzy
   msgid "File order"
   msgstr "successione file"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1200
  +#: src/x_autonumber.c:1219
   msgid "Autonumber text"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1229
  +#: src/x_autonumber.c:1237
  +msgid "<b>Scope</b>"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_autonumber.c:1259
   msgid "Search for:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1242
  +#: src/x_autonumber.c:1273
   msgid "Autonumber text in:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1249
  +#: src/x_autonumber.c:1280
   msgid "Skip numbers found in:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
  +#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
   #, fuzzy
   msgid "Selected objects"
   msgstr "oggetti selezionati"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
  +#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
   #, fuzzy
   msgid "Current page"
   msgstr "pagina corrente"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
  +#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
   #, fuzzy
   msgid "Whole hierarchy"
   msgstr "Gerarchia"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1274
  +#: src/x_autonumber.c:1305
   msgid "Overwrite existing numbers"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1278
  -msgid "<b>Scope</b>"
  -msgstr ""
  +#: src/x_autonumber.c:1310
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Options</b>"
  +msgstr "Opzioni"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1303
  +#: src/x_autonumber.c:1332
   #, fuzzy
   msgid "Starting number:"
   msgstr "numero iniziale"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1310
  +#: src/x_autonumber.c:1339
   msgid "Sort order:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1330
  +#: src/x_autonumber.c:1360
   msgid "Remove numbers"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1334
  +#: src/x_autonumber.c:1364
   msgid "Automatic slotting"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1338
  -#, fuzzy
  -msgid "<b>Options</b>"
  -msgstr "Opzioni"
  -
   #: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
   #, c-format
   msgid "Could not find the color %s!\n"
  @@ -1533,36 +1518,36 @@
   msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
   msgstr "Provato a ottenere un colore non valido: %d\n"
   
  -#: src/x_compselect.c:581
  +#: src/x_compselect.c:585
   msgid "Default behavior - reference component"
   msgstr "Comportamento predefinito - Consultazione componente"
   
  -#: src/x_compselect.c:584
  +#: src/x_compselect.c:588
   msgid "Embed component in schematic"
   msgstr "Fissa il componente nello schema"
   
  -#: src/x_compselect.c:587
  +#: src/x_compselect.c:591
   msgid "Include component as individual objects"
   msgstr "Includi componente come oggetto individuale"
   
  -#: src/x_compselect.c:666
  +#: src/x_compselect.c:670
   msgid "Select Component..."
   msgstr "Seleziona Componente..."
   
  -#: src/x_compselect.c:771
  +#: src/x_compselect.c:775
   #, fuzzy
   msgid "Filter:"
   msgstr "Filtro"
   
  -#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
  +#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
   msgid "Preview"
   msgstr "Anteprima"
   
  -#: src/x_dialog.c:226
  +#: src/x_dialog.c:177
   msgid "Text Entry..."
   msgstr "Inserisci Testo..."
   
  -#: src/x_dialog.c:230
  +#: src/x_dialog.c:201
   msgid ""
   "Enter text, click apply,\n"
   "move cursor into window, click to place text.\n"
  @@ -1573,192 +1558,228 @@
   "e clicca con il tasto sinistro per rilasciare il testo.\n"
   "Il pulsante centrale del mouse ruota il testo."
   
  -#: src/x_dialog.c:339
  +#: src/x_dialog.c:290
   msgid "Lower Left"
   msgstr "In basso a sinistra"
   
  -#: src/x_dialog.c:350
  +#: src/x_dialog.c:301
   msgid "Middle Left"
   msgstr "Regione centrale a sinistra"
   
  -#: src/x_dialog.c:361
  +#: src/x_dialog.c:312
   msgid "Upper Left"
   msgstr "In alto a sinistra"
   
  -#: src/x_dialog.c:372
  +#: src/x_dialog.c:323
   msgid "Lower Middle"
   msgstr "Regione centrale in basso"
   
  -#: src/x_dialog.c:383
  +#: src/x_dialog.c:334
   msgid "Middle Middle"
   msgstr "Centro della regione centrale"
   
  -#: src/x_dialog.c:394
  +#: src/x_dialog.c:345
   msgid "Upper Middle"
   msgstr "Regione centrale in alto"
   
  -#: src/x_dialog.c:405
  +#: src/x_dialog.c:356
   msgid "Lower Right"
   msgstr "In basso a destra"
   
  -#: src/x_dialog.c:416
  +#: src/x_dialog.c:367
   msgid "Middle Right"
   msgstr "Zona centrale a destra"
   
  -#: src/x_dialog.c:427
  +#: src/x_dialog.c:378
   msgid "Upper Right"
   msgstr "In alto a destra"
   
  -#: src/x_dialog.c:608
  -msgid "Edit Text Color"
  -msgstr "Modifica il Colore del Testo"
  -
  -#: src/x_dialog.c:620
  -msgid "Edit Text Size"
  +#: src/x_dialog.c:493
  +#, fuzzy
  +msgid "Edit Text Properties"
   msgstr "Modifica Dimensione Testo"
   
  -#: src/x_dialog.c:636
  -msgid "Edit Text Alignment"
  +#: src/x_dialog.c:520
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Text Content</b>"
  +msgstr "Opzioni"
  +
  +#: src/x_dialog.c:552
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Text Properties</b>"
  +msgstr "Opzioni"
  +
  +#: src/x_dialog.c:567
  +#, fuzzy
  +msgid "Color:"
  +msgstr "Colore"
  +
  +#: src/x_dialog.c:577
  +msgid "Size:"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_dialog.c:586
  +#, fuzzy
  +msgid "Alignment:"
   msgstr "Modifica Allineamento Testo"
   
  -#: src/x_dialog.c:713
  +#: src/x_dialog.c:640
   msgid "Solid"
   msgstr "Continua"
   
  -#: src/x_dialog.c:714
  +#: src/x_dialog.c:641
   msgid "Dotted"
   msgstr "Punteggiata"
   
  -#: src/x_dialog.c:715
  +#: src/x_dialog.c:642
   msgid "Dashed"
   msgstr "Tratteggiata"
   
  -#: src/x_dialog.c:716
  +#: src/x_dialog.c:643
   msgid "Center"
   msgstr "Centro"
   
  -#: src/x_dialog.c:717
  +#: src/x_dialog.c:644
   msgid "Phantom"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
  -#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
  -#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
  -#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
  -#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
  -#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
  +#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
  +#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
  +#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
  +#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
  +#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
  +#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
   msgid "*unchanged*"
   msgstr "*non cambiato*"
   
  -#: src/x_dialog.c:959
  +#: src/x_dialog.c:851
   msgid "Edit Line Width & Type"
   msgstr "Modifica Larghezza & Tipo di Linea"
   
  -#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
  -msgid "Line Width"
  -msgstr "Larghezza Linea"
  +#: src/x_dialog.c:883
  +#, fuzzy
  +msgid "Width:"
  +msgstr "Larghezza"
   
  -#: src/x_dialog.c:977
  -msgid "Line Type"
  -msgstr "Tipo di Linea"
  +#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
  +#, fuzzy
  +msgid "Type:"
  +msgstr "Tipo"
   
  -#: src/x_dialog.c:991
  -msgid "Line Dash Length"
  +#: src/x_dialog.c:891
  +#, fuzzy
  +msgid "Dash Length:"
   msgstr "Lunghezza Linea Tratteggiata"
   
  -#: src/x_dialog.c:1001
  -msgid "Line Dash Space"
  +#: src/x_dialog.c:895
  +#, fuzzy
  +msgid "Dash Space:"
   msgstr "Spazio Linea Tratteggiata"
   
  -#: src/x_dialog.c:1103
  +#: src/x_dialog.c:1000
   msgid "Hollow"
   msgstr "Vuoto"
   
  -#: src/x_dialog.c:1104
  +#: src/x_dialog.c:1001
   msgid "Filled"
   msgstr "Riempito"
   
  -#: src/x_dialog.c:1105
  +#: src/x_dialog.c:1002
   msgid "Mesh"
   msgstr "Rete"
   
  -#: src/x_dialog.c:1106
  +#: src/x_dialog.c:1003
   msgid "Hatch"
   msgstr "Tratteggio"
   
  -#: src/x_dialog.c:1374
  -msgid "Fill Type"
  +#: src/x_dialog.c:1262
  +#, fuzzy
  +msgid "Fill Type:"
   msgstr "Tipo Riempimento"
   
  -#: src/x_dialog.c:1401
  -msgid "Angle1"
  +#: src/x_dialog.c:1266
  +#, fuzzy
  +msgid "Line Width:"
  +msgstr "Larghezza Linea"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1270
  +#, fuzzy
  +msgid "Angle 1:"
   msgstr "Angolo1"
   
  -#: src/x_dialog.c:1414
  -msgid "Pitch1"
  +#: src/x_dialog.c:1274
  +#, fuzzy
  +msgid "Pitch 1:"
   msgstr "Livello1"
   
  -#: src/x_dialog.c:1427
  -msgid "Angle2"
  +#: src/x_dialog.c:1278
  +#, fuzzy
  +msgid "Angle 2:"
   msgstr "Angolo2"
   
  -#: src/x_dialog.c:1440
  -msgid "Pitch2"
  +#: src/x_dialog.c:1282
  +#, fuzzy
  +msgid "Pitch 2:"
   msgstr "Livello2"
   
  -#: src/x_dialog.c:1637
  +#: src/x_dialog.c:1444
   msgid "Arc Params"
   msgstr "Parametri Arco"
   
  -#: src/x_dialog.c:1641
  -msgid "Start Angle"
  +#: src/x_dialog.c:1477
  +#, fuzzy
  +msgid "Start Angle:"
   msgstr "Angolo di Attacco"
   
  -#: src/x_dialog.c:1656
  -msgid "Degrees of Sweep"
  +#: src/x_dialog.c:1487
  +#, fuzzy
  +msgid "Degrees of Sweep:"
   msgstr "Gradi di Sviluppo dell'Arco"
   
  -#: src/x_dialog.c:1800
  +#: src/x_dialog.c:1578
   msgid ""
   "Offset to translate?\n"
   "(0 for origin)"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:1945
  +#: src/x_dialog.c:1646
   msgid "Text Size"
   msgstr "Dimensione Testo"
   
  -#: src/x_dialog.c:1949
  -msgid "Enter new text size"
  +#: src/x_dialog.c:1669
  +#, fuzzy
  +msgid "Enter new text size:"
   msgstr "Inserisci nuova dimensione del testo"
   
  -#: src/x_dialog.c:2094
  -msgid "Snap Grid"
  -msgstr ""
  -
  -#: src/x_dialog.c:2098
  -msgid "Enter new snap grid spacing"
  +#: src/x_dialog.c:1743
  +msgid "Snap Size"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2193
  -#, c-format
  -msgid "String too long... hack!\n"
  -msgstr "Stringa eccessiva...!\n"
  +#: src/x_dialog.c:1766
  +#, fuzzy
  +msgid "Enter new snap grid spacing:"
  +msgstr "Inserisci una nuova stringa."
   
  -#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
  +#: src/x_dialog.c:1839
   msgid "Edit slot number"
   msgstr "Modifica numero slot"
   
  -#: src/x_dialog.c:2381
  -msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
  +#: src/x_dialog.c:1863
  +#, fuzzy
  +msgid "Edit slot number:"
  +msgstr "Modifica numero slot"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1944
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
   msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
   
  -#: src/x_dialog.c:2389
  +#: src/x_dialog.c:1948
   #, fuzzy, c-format
  -msgid "gschem version %s%s"
  +msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
   msgstr "versione di gschem %s"
   
  -#: src/x_dialog.c:2397
  +#: src/x_dialog.c:1954
   msgid ""
   "Written by:\n"
   "Ales V. Hvezda\n"
  @@ -1770,96 +1791,99 @@
   "ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
   "...e molti altri (leggere il file AUTHORS)"
   
  -#: src/x_dialog.c:2491
  +#: src/x_dialog.c:2015
   msgid "Coords"
   msgstr "Coordinate"
   
  -#: src/x_dialog.c:2515
  +#: src/x_dialog.c:2035
   msgid "Screen"
   msgstr "Schermo"
   
  -#: src/x_dialog.c:2528
  +#: src/x_dialog.c:2044
   msgid "World"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2796
  +#: src/x_dialog.c:2267
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
   msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in color_edit_dialog_apply!\n"
   
  -#: src/x_dialog.c:2846
  +#: src/x_dialog.c:2330
   msgid "Color Edit"
   msgstr "Modifica Colore"
   
  -#: src/x_dialog.c:2963
  -#, c-format
  -msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
  +#: src/x_dialog.c:2354
  +msgid "Object color:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3040
  -msgid "Function : keystroke(s)"
  -msgstr ""
  +#: src/x_dialog.c:2470
  +#, fuzzy
  +msgid "Hotkeys"
  +msgstr "Hotkeys..."
   
  -#: src/x_dialog.c:3385
  +#: src/x_dialog.c:2848
   msgid "Generic String"
   msgstr "Stringa Generica"
   
  -#: src/x_dialog.c:3388
  +#: src/x_dialog.c:2851
   msgid "Enter new string."
   msgstr "Inserisci una nuova stringa."
   
  -#: src/x_dialog.c:3534
  -msgid "Find text"
  +#: src/x_dialog.c:2958
  +#, fuzzy
  +msgid "Find Text"
   msgstr "Trova testo"
   
  -#: src/x_dialog.c:3538
  +#: src/x_dialog.c:2982
   msgid "Text to find:"
   msgstr "Testo da cercare:"
   
  -#: src/x_dialog.c:3551
  +#: src/x_dialog.c:2992
   msgid "descend into hierarchy"
   msgstr "discende nella gerarchia"
   
  -#: src/x_dialog.c:3670
  -msgid "Hide text"
  +#: src/x_dialog.c:3056
  +#, fuzzy
  +msgid "Hide Text"
   msgstr "Nascondi testo"
   
  -#: src/x_dialog.c:3673
  +#: src/x_dialog.c:3080
   msgid "Hide text starting with:"
   msgstr "Nascondi il testo iniziando con:"
   
  -#: src/x_dialog.c:3790
  -msgid "Show text"
  +#: src/x_dialog.c:3148
  +#, fuzzy
  +msgid "Show Text"
   msgstr "Mostra testo"
   
  -#: src/x_dialog.c:3793
  +#: src/x_dialog.c:3172
   msgid "Show text starting with:"
   msgstr "Mostra il testo iniziando con:"
   
  -#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
  +#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
   msgid "Name"
   msgstr "Nome"
   
  -#: src/x_dialog.c:4272
  +#: src/x_dialog.c:3639
   msgid "S_elect the schematics you want to save:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4366
  +#: src/x_dialog.c:3733
   #, c-format
   msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4372
  +#: src/x_dialog.c:3739
   #, c-format
   msgid ""
   "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4401
  +#: src/x_dialog.c:3768
   msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4421
  +#: src/x_dialog.c:3788
   msgid "_Close without saving"
   msgstr ""
   
  @@ -1888,47 +1912,46 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "Salva con Nome..."
   
  -#: src/x_image.c:292
  +#: src/x_image.c:294
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
   msgstr "x_image_lowlevel: Incapace a realizzare il file in formato png.\n"
   
  -#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
  +#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Scritta immagine a colori per [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
  +#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Scritta immagine in bianco e nero per [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:308
  +#: src/x_image.c:310
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr ""
   "x_image_lowlevel: incapace ad ottenere immagine pixbuf dalla finestra di "
   "gschem.\n"
   
  -#: src/x_image.c:416
  +#: src/x_image.c:402
  +#, fuzzy
  +msgid "Select Image Filename..."
  +msgstr "Specifica un Nome del file!\n"
  +
  +#: src/x_image.c:445
   msgid "Write Image..."
   msgstr "Stampa Immagine..."
   
  -#: src/x_image.c:448
  -msgid "Width"
  -msgstr "Larghezza"
  -
  -#: src/x_image.c:467
  -msgid "Height"
  -msgstr "Altezza"
  -
  -#: src/x_image.c:486
  -msgid "Width x Height"
  +#: src/x_image.c:468
  +#, fuzzy
  +msgid "Width x Height:"
   msgstr "Larghezza x Altezza"
   
  -#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
  -msgid "Filename"
  +#: src/x_image.c:479
  +#, fuzzy
  +msgid "Filename:"
   msgstr "Nome file"
   
  -#: src/x_log.c:229
  +#: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "Stato"
   
  @@ -2000,57 +2023,57 @@
   msgid "/Up"
   msgstr "/Sopra"
   
  -#: src/x_menus.c:329
  +#: src/x_menus.c:326
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr "Provato a impostare la sensibilità  su un menù di voci non esistenti\n"
   
  -#: src/x_menus.c:353
  +#: src/x_menus.c:350
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr "La voce Popup_menu_item_factory non esiste!\n"
   
  -#: src/x_menus.c:366
  +#: src/x_menus.c:363
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   "Provato a impostare la sensibilità su una finestra di popup menu_itemi\n"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:648
  +#: src/x_multiattrib.c:652
   msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
   msgstr ""
   "Attributi con il nome vuoto non sono permessi. Per favore inserisci un nome."
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1159
  +#: src/x_multiattrib.c:1163
   msgid "Show Value only"
   msgstr "Mostra solo il Valore"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1161
  +#: src/x_multiattrib.c:1165
   msgid "Show Name only"
   msgstr "Mostra solo il Nome"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1187
  +#: src/x_multiattrib.c:1191
   msgid "Duplicate"
   msgstr "Duplicare"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1304
  +#: src/x_multiattrib.c:1308
   msgid "Edit Attributes"
   msgstr "Modifica Caratteristiche"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1409
  +#: src/x_multiattrib.c:1413
   msgid "Value"
   msgstr "Valore"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1431
  +#: src/x_multiattrib.c:1435
   msgid "Vis?"
   msgstr "Vis?"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1451
  +#: src/x_multiattrib.c:1455
   msgid "N"
   msgstr "N"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1471
  +#: src/x_multiattrib.c:1475
   msgid "V"
   msgstr "V"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1492
  +#: src/x_multiattrib.c:1496
   msgid "Add Attribute"
   msgstr "Aggiungi Attributo"
   
  @@ -2062,6 +2085,10 @@
   msgid "Page Manager"
   msgstr "Gestore Pagina"
   
  +#: src/x_pagesel.c:432
  +msgid "Filename"
  +msgstr "Nome file"
  +
   #: src/x_pagesel.c:448
   msgid "Changed"
   msgstr "Cambiato"
  @@ -2074,72 +2101,78 @@
   
   #: src/x_print.c:90
   #, fuzzy
  -msgid "Save PostScript As..."
  +msgid "Select PostScript Filename..."
   msgstr "Salva Pagina Con Nome..."
   
  -#: src/x_print.c:192
  +#: src/x_print.c:194
   msgid "Extents with margins"
   msgstr "Estensioni con margini"
   
  -#: src/x_print.c:198
  +#: src/x_print.c:200
   msgid "Extents no margins"
   msgstr "Estensioni senza margini"
   
  -#: src/x_print.c:204
  +#: src/x_print.c:206
   msgid "Current Window"
   msgstr "Finestra Corrente"
   
  -#: src/x_print.c:239
  +#: src/x_print.c:240
   msgid "Landscape"
   msgstr "Landscape"
   
  -#: src/x_print.c:245
  +#: src/x_print.c:246
   msgid "Portrait"
   msgstr "Portrait"
   
  -#: src/x_print.c:317
  +#: src/x_print.c:318
   msgid "Settings"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:329
  -msgid "Output paper size"
  +#: src/x_print.c:330
  +#, fuzzy
  +msgid "Output paper size:"
   msgstr "Formato carta"
   
  -#: src/x_print.c:340
  -msgid "Type"
  -msgstr "Tipo"
  -
  -#: src/x_print.c:351
  -msgid "Orientation"
  +#: src/x_print.c:352
  +#, fuzzy
  +msgid "Orientation:"
   msgstr "Orientazione"
   
  -#: src/x_print.c:363
  +#: src/x_print.c:364
   #, fuzzy
   msgid "Destination"
   msgstr "Documentazione"
   
  -#: src/x_print.c:402
  -msgid "Command"
  +#: src/x_print.c:377
  +#, fuzzy
  +msgid "File:"
  +msgstr "File"
  +
  +#: src/x_print.c:407
  +msgid "Command:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:753
  +#: src/x_print.c:766
   msgid "No print destination specified\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:760
  +#: src/x_print.c:773
   #, c-format
   msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Non è possibile stampare lo schema corrente in [%s]\n"
   
  -#: src/x_print.c:765
  +#: src/x_print.c:782
  +#, c-format
  +msgid ""
  +"Error printing to file '%s'\n"
  +"Check the log window for more information"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_print.c:789
   #, c-format
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Lo schema corrente è stato stampato in [%s]\n"
   
  -#: src/x_script.c:88
  -msgid "Script Execute..."
  -msgstr "Esecuzione Script..."
  -
   #: src/x_window.c:201
   msgid "black"
   msgstr "nero"
  @@ -2298,6 +2331,48 @@
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "Chiusura [%s]\n"
   
  +#~ msgid "Add/Edit Attribute"
  +#~ msgstr "Aggiungi/Modifica Caratteristica"
  +
  +#~ msgid "Multiple Attach"
  +#~ msgstr "Attacco Multiplo"
  +
  +#~ msgid "Replace"
  +#~ msgstr "Sostituire"
  +
  +#~ msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
  +#~ msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_delete_end!\n"
  +
  +#~ msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  +#~ msgstr "Il componente [%s] è stato fissato\n"
  +
  +#~ msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  +#~ msgstr "L'immagine [%s] è stata fissata\n"
  +
  +#~ msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  +#~ msgstr "Il componente [%s] è stato rimosso con successo\n"
  +
  +#~ msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  +#~ msgstr "La figura [%s] è stata rimossa\n"
  +
  +#~ msgid "Please select a picture file."
  +#~ msgstr "Per favore seleziona un'immagine."
  +
  +#~ msgid "Edit Text Color"
  +#~ msgstr "Modifica il Colore del Testo"
  +
  +#~ msgid "Line Type"
  +#~ msgstr "Tipo di Linea"
  +
  +#~ msgid "String too long... hack!\n"
  +#~ msgstr "Stringa eccessiva...!\n"
  +
  +#~ msgid "Height"
  +#~ msgstr "Altezza"
  +
  +#~ msgid "Script Execute..."
  +#~ msgstr "Esecuzione Script..."
  +
   #~ msgid ""
   #~ "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
   #~ msgstr ""
  @@ -2363,9 +2438,6 @@
   #~ msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
   #~ msgstr "x_fileselect_preview_checkbox: Ottenuto un NULLO f_current!\n"
   
  -#~ msgid "Specify a Filename!\n"
  -#~ msgstr "Specifica un Nome del file!\n"
  -
   #~ msgid "Search in Files"
   #~ msgstr "Ricerca nei File"
   
  
  
  
  1.26.2.1  +468 -388  eda/geda/gaf/gschem/po/ja_JP.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: ja_JP.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/ja_JP.po,v
  retrieving revision 1.26
  retrieving revision 1.26.2.1
  diff -u -b -r1.26 -r1.26.2.1
  --- ja_JP.po	12 Dec 2006 18:11:38 -0000	1.26
  +++ ja_JP.po	11 Feb 2007 23:58:51 -0000	1.26.2.1
  @@ -7,7 +7,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: geda-gschem-CVS-2002-09-26\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
   "PO-Revision-Date: 2002-10-05 20:00+0900\n"
   "Last-Translator: MIYAMOTO Takanori <pnms@xxxxxxxxxxxxxxx>\n"
   "Language-Team: japanese <ja@xxxxxx>\n"
  @@ -15,7 +15,7 @@
   "Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   
  -#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
  +#: src/rcstrings.c:2
   msgid "File"
   msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
   
  @@ -51,7 +51,7 @@
   msgid "Save All"
   msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÊݸ"
   
  -#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
  +#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
   msgid "Print..."
   msgstr "°õºþ..."
   
  @@ -59,7 +59,7 @@
   msgid "Write PNG..."
   msgstr "PNG½ÐÎÏ"
   
  -#: src/rcstrings.c:13
  +#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¼Â¹Ô..."
   
  @@ -108,7 +108,7 @@
   msgid "Move Mode"
   msgstr "°ÜÆ°¥â¡¼¥É"
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
  +#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
   msgid "Delete"
   msgstr "ºï½ü"
   
  @@ -128,11 +128,11 @@
   msgid "Color..."
   msgstr "¿§..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
  +#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
   msgid "Lock"
   msgstr "¥í¥Ã¥¯"
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
   msgid "Unlock"
   msgstr "¥í¥Ã¥¯²ò½ü"
   
  @@ -242,7 +242,7 @@
   msgid "Redraw"
   msgstr "²èÌ̹¹¿·"
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
  +#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
   msgid "Pan"
   msgstr "¥Ñ¥ó"
   
  @@ -306,11 +306,11 @@
   msgid "Component..."
   msgstr "ÉôÉÊ..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
  +#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
   msgid "Net"
   msgstr "¥Í¥Ã¥È"
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
  +#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
   #: src/x_window.c:576
   msgid "Bus"
   msgstr "¥Ð¥¹"
  @@ -323,23 +323,23 @@
   msgid "Text..."
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
   msgid "Line"
   msgstr "Àþ"
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
   msgid "Box"
   msgstr "¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
  +#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
   msgid "Circle"
   msgstr "±ß"
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
  +#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
   msgid "Arc"
   msgstr "±ß¸Ì"
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
   msgid "Pin"
   msgstr "¥Ô¥ó"
   
  @@ -368,15 +368,15 @@
   msgid "Documentation"
   msgstr "¥É¥­¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
  +#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
   msgid "Attributes"
   msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
  +#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
   msgid "Attach"
   msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á"
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
  +#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
   msgid "Detach"
   msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á²ò½ü"
   
  @@ -448,11 +448,11 @@
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "ºÂɸ¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
   
  -#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
  +#: src/rcstrings.c:118
   msgid "Help"
   msgstr "¥Ø¥ë¥×"
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
  +#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
   msgid "About..."
   msgstr "gschem¤Ë¤Ä¤¤¤Æ..."
   
  @@ -460,7 +460,7 @@
   msgid "Manual..."
   msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Hotkeys..."
   msgstr "¥Û¥Ã¥È¥­¡¼..."
   
  @@ -468,7 +468,7 @@
   msgid "Zoom too small!  Cannot zoom further.\n"
   msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¥º¡¼¥à¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
   
  -#: src/g_funcs.c:268
  +#: src/g_funcs.c:272
   #, c-format
   msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
   msgstr "¤ª¤Ã¤È!! ¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×¤ÎÀßÄê¤Ë´Ö°ã¤¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
  @@ -503,32 +503,37 @@
   msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
   msgstr "̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É[%s]¤¬%s¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/g_rc.c:519
  +#: src/g_rc.c:536
   #, c-format
   msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
   msgstr "̵¸ú¤Ê³ÈÂçΨ[%d]¤¬%s¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/g_rc.c:557
  +#: src/g_rc.c:574
   #, c-format
   msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
   msgstr "̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É[%s]¤¬scrollbar-update¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/g_rc.c:638
  +#: src/g_rc.c:655
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
   msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/g_rc.c:681
  +#: src/g_rc.c:682
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
  +msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
  +
  +#: src/g_rc.c:725
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
   msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬snap-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
  +#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
   #, c-format
   msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
   msgstr "¥¹¥È¥í¡¼¥¯¤ÎÄêµÁ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹![%s]\n"
   
  -#: src/g_rc.c:769
  +#: src/g_rc.c:813
   #, c-format
   msgid ""
   "A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
  @@ -539,42 +544,42 @@
   "¥¹¥È¥í¡¼¥¯¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ê¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£LibStroke¤È\n"
   "¶¦¤Ëgschem¤òºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1231
  +#: src/g_rc.c:1275
   #, c-format
   msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
   msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1456
  +#: src/g_rc.c:1500
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
   msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬bus-ripper¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1531
  +#: src/g_rc.c:1575
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
   msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1572
  +#: src/g_rc.c:1616
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
   msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1616
  +#: src/g_rc.c:1660
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
   msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1640
  +#: src/g_rc.c:1684
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
   msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1681
  +#: src/g_rc.c:1725
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
   msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬snap-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1704
  +#: src/g_rc.c:1748
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
   msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬snap-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
  @@ -645,7 +650,7 @@
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "scheme¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
   
  -#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
  +#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "guile¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
  @@ -745,6 +750,15 @@
   msgid "Repeat/"
   msgstr "·«¤êÊÖ¤·/"
   
  +#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
  +msgid "OFF"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/i_basic.c:747
  +#, c-format
  +msgid "Grid(%s, %s)"
  +msgstr ""
  +
   #: src/i_callbacks.c:131
   #, c-format
   msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
  @@ -764,7 +778,7 @@
   msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
  +#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
   #, fuzzy, c-format
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "¿·µ¬¥Ú¡¼¥¸¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
  @@ -796,7 +810,7 @@
   msgid "Select objs first"
   msgstr "¤Þ¤º¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
   
  -#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
  +#: src/i_callbacks.c:817
   msgid "Edit Text"
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥ÈÊÔ½¸"
   
  @@ -808,31 +822,31 @@
   msgid "Color"
   msgstr "¿§"
   
  -#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
  +#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
   msgid "Rotate"
   msgstr "²óž"
   
  -#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
  +#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
   msgid "Mirror"
   msgstr "ȿž"
   
  -#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
  +#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
   msgid "Translate"
   msgstr "žÁ÷"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1001
  +#: src/i_callbacks.c:1003
   msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
   msgstr "·Ù¹ð:¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥Õ¤ÇžÁ÷¤·¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤!\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1002
  +#: src/i_callbacks.c:1004
   msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
   msgstr "·Ù¹ð:¥¹¥Ê¥Ã¥×¤ò¥ª¥ó¤·¤Æ¤«¤éžÁ÷¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1009
  +#: src/i_callbacks.c:1011
   msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
   msgstr "·Ù¹ð:¥°¥ê¥Ã¥É¥µ¥¤¥º¤¬100¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1011
  +#: src/i_callbacks.c:1013
   msgid ""
   "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
   "should be set to 100\n"
  @@ -840,181 +854,181 @@
   "·Ù¹ð:¸¶ÅÀ¤ØžÁ÷¤¹¤ë¤È¤­¤Ï¥¹¥Ê¥Ã¥×¤Î¥°¥ê¥Ã¥É¥µ¥¤¥º¤ò\n"
   "100¤ËÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1031
  +#: src/i_callbacks.c:1034
   msgid "Embed"
   msgstr "ÁȤ߹þ¤ß"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1067
  +#: src/i_callbacks.c:1072
   msgid "Unembed"
   msgstr "ÁȤ߹þ¤ß²ò½ü"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1103
  +#: src/i_callbacks.c:1110
   msgid "Update"
   msgstr "¹¹¿·"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1145
  +#: src/i_callbacks.c:1152
   msgid "ShowHidden"
   msgstr "±£¤·¥Æ¥­¥¹¥Èɽ¼¨"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1168
  +#: src/i_callbacks.c:1175
   msgid "MakeVisible"
   msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1284
  +#: src/i_callbacks.c:1291
   msgid "Edit Line Type"
   msgstr "Àþ¼ï¤òÊÔ½¸"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
  +#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
   msgid "Edit Fill Type"
   msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¤òÊÔ½¸"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1612
  +#: src/i_callbacks.c:1619
   msgid "Update Cues"
   msgstr "¥­¥å¡¼¹¹¿·"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1768
  +#: src/i_callbacks.c:1775
   #, fuzzy
   msgid "Really revert page?"
   msgstr "Ì᤹"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1860
  +#: src/i_callbacks.c:1867
   msgid "Copy 1"
   msgstr "¥³¥Ô¡¼1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1878
  +#: src/i_callbacks.c:1886
   msgid "Copy 2"
   msgstr "¥³¥Ô¡¼2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1896
  +#: src/i_callbacks.c:1905
   msgid "Copy 3"
   msgstr "¥³¥Ô¡¼3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1914
  +#: src/i_callbacks.c:1924
   msgid "Copy 4"
   msgstr "¥³¥Ô¡¼4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1932
  +#: src/i_callbacks.c:1943
   msgid "Copy 5"
   msgstr "¥³¥Ô¡¼5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1950
  +#: src/i_callbacks.c:1962
   msgid "Cut 1"
   msgstr "¥«¥Ã¥È1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1968
  +#: src/i_callbacks.c:1981
   msgid "Cut 2"
   msgstr "¥«¥Ã¥È2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1986
  +#: src/i_callbacks.c:2000
   msgid "Cut 3"
   msgstr "¥«¥Ã¥È3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2004
  +#: src/i_callbacks.c:2019
   msgid "Cut 4"
   msgstr "¥«¥Ã¥È4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2022
  +#: src/i_callbacks.c:2038
   msgid "Cut 5"
   msgstr "¥«¥Ã¥È5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2037
  +#: src/i_callbacks.c:2054
   msgid "Paste 1"
   msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
  -#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
  +#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
  +#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
   msgid "Empty buffer"
   msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬¶õ¤Ç¤¹¡£"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2061
  +#: src/i_callbacks.c:2078
   msgid "Paste 2"
   msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2085
  +#: src/i_callbacks.c:2102
   msgid "Paste 3"
   msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2109
  +#: src/i_callbacks.c:2126
   msgid "Paste 4"
   msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2133
  +#: src/i_callbacks.c:2150
   msgid "Paste 5"
   msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
  +#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
   msgid "Component"
   msgstr "ÉôÉÊ"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
   msgid "Attribute"
   msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2825
  +#: src/i_callbacks.c:2842
   #, c-format
   msgid "Searching for source [%s]\n"
   msgstr "¥½¡¼¥¹¸¡º÷Ãæ[%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
  +#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
   #, c-format
   msgid "Cannot find source [%s]\n"
   msgstr "¥½¡¼¥¹¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2958
  +#: src/i_callbacks.c:2975
   #, c-format
   msgid "Searching for symbol [%s]\n"
   msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¸¡º÷Ãæ[%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3161
  +#: src/i_callbacks.c:3178
   msgid "ShowN"
   msgstr "Nɽ¼¨"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3192
  +#: src/i_callbacks.c:3209
   msgid "ShowV"
   msgstr "ɽ¼¨V"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3223
  +#: src/i_callbacks.c:3240
   msgid "ShowB"
   msgstr "ɽ¼¨B"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3255
  +#: src/i_callbacks.c:3272
   msgid "VisToggle"
   msgstr "ɽ¼¨ÀÚÂؤ¨"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3277
  +#: src/i_callbacks.c:3294
   #, c-format
   msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
   msgstr "µ¡Ç½¤·¤Ê¤¤¥á¥Ë¥å¡¼¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3327
  +#: src/i_callbacks.c:3344
   msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3330
  +#: src/i_callbacks.c:3347
   msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3347
  +#: src/i_callbacks.c:3364
   msgid "Grid OFF\n"
   msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¡¦¥ª¥Õ\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3350
  +#: src/i_callbacks.c:3367
   msgid "Grid ON\n"
   msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¡¦¥ª¥ó\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3367
  +#: src/i_callbacks.c:3384
   msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
   msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥Õ(Ãí°Õ!)\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3370
  +#: src/i_callbacks.c:3387
   msgid "Snap ON\n"
   msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥ó\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3390
  +#: src/i_callbacks.c:3407
   msgid "Rubber band OFF \n"
   msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥É¡¦¥ª¥Õ\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3393
  +#: src/i_callbacks.c:3410
   msgid "Rubber band ON\n"
   msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥É¡¦¥ª¥ó\n"
   
  @@ -1103,36 +1117,31 @@
   msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
   msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê±ß¤Î¼ïÎà(Åɤê¤Ä¤Ö¤·)!\n"
   
  -#: src/o_complex.c:204
  +#: src/o_complex.c:208
   #, c-format
   msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_complex.c:546
  +#: src/o_complex.c:580
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
  +#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤òžÁ÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:706
  +#: src/o_complex.c:697
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
  +#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_delete.c:255
  -#, c-format
  -msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
  -msgstr ""
  -
   #: src/o_line.c:118
   #, c-format
   msgid "Unknown end for line (%d)\n"
  @@ -1143,109 +1152,82 @@
   msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
   msgstr "ÉÔÌÀ¤ÊÀþ¤Î¼ïÎà(%d)!\n"
   
  -#: src/o_misc.c:68
  +#: src/o_misc.c:64
   #, c-format
   msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:173
  +#: src/o_misc.c:143
   msgid "Object alreadly locked\n"
   msgstr "¤³¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥í¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
   
  -#: src/o_misc.c:211
  +#: src/o_misc.c:181
   msgid "Object alreadly unlocked\n"
   msgstr "¤³¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥í¥Ã¥¯²ò½ü¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
   
  -#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
  +#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:572
  -#, fuzzy, c-format
  -msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:585
  -#, fuzzy, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:617
  -#, fuzzy, c-format
  -msgid ""
  -"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
  -"embedded\n"
  -msgstr "ÉôÉÊ[%s]¤¬¸«ÉÕ¤«¤é¤Ê¤¤¤¿¤á¡¢ÁȤ߹þ¤ß¤ò²ò½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
  -#, c-format
  -msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  -msgstr ""
  -
  -#: src/o_misc.c:636
  -#, fuzzy, c-format
  -msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  -msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:651
  -#, fuzzy, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  -msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:687
  +#: src/o_misc.c:543
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:965
  +#: src/o_misc.c:821
   msgid "Hidden text is now visible\n"
   msgstr "±£¤·¥Æ¥­¥¹¥È¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/o_misc.c:967
  +#: src/o_misc.c:823
   msgid "Hidden text is now invisible\n"
   msgstr "±£¤·¥Æ¥­¥¹¥È¤¬Èóɽ¼¨¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1229
  +#: src/o_misc.c:1082
   msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:1230
  +#: src/o_misc.c:1083
   #, fuzzy
   msgid "Component still embedded and not updated\n"
   msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1371
  +#: src/o_misc.c:1087
  +#, c-format
  +msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/o_misc.c:1226
   #, c-format
   msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:1415
  +#: src/o_misc.c:1270
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
   msgstr "Êݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1433
  +#: src/o_misc.c:1288
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
   msgstr "Êݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1438
  +#: src/o_misc.c:1293
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
   msgstr "Êݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
   
  -#: src/o_move.c:220
  +#: src/o_move.c:223
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_move.c:334
  +#: src/o_move.c:338
   #, c-format
   msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_move.c:355
  +#: src/o_move.c:359
   #, c-format
   msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
   msgstr ""
  @@ -1260,25 +1242,21 @@
   msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_net.c:1144
  +#: src/o_net.c:1145
   #, c-format
   msgid "Could not find %s in any component-library\n"
   msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹[%s]¤¬component-library¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
  -msgid "Please select a picture file."
  -msgstr ""
  -
  -#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
  +#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Failed to load picture: %s"
   msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£[%s]\n"
   
  -#: src/o_picture.c:260
  +#: src/o_picture.c:211
   msgid "Picture"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
  +#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object!\n"
   msgstr ""
  @@ -1287,19 +1265,19 @@
   msgid "Slot attribute malformed\n"
   msgstr "¥¹¥í¥Ã¥È¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È¤¬ÊѤǤ¹¡£\n"
   
  -#: src/o_slot.c:138
  +#: src/o_slot.c:145
   msgid "numslots attribute missing\n"
   msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈֹ椬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
   
  -#: src/o_slot.c:140
  +#: src/o_slot.c:147
   msgid "Slotting not allowed for this component\n"
   msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤ˥¹¥í¥Ã¥È¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
   
  -#: src/o_slot.c:156
  +#: src/o_slot.c:163
   msgid "New slot number out of range\n"
   msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈֹ椬ÈϰϤò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
   
  -#: src/o_slot.c:240
  +#: src/o_slot.c:247
   #, c-format
   msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
   msgstr "¤ª¤Ã¤È! ¸ºß¤·¤Ê¤¤¥¹¥í¥Ã¥È¤òÊÔ½¸¤·¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿!\n"
  @@ -1328,171 +1306,178 @@
   "\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:138
  +#: src/x_attribedit.c:122
   #, c-format
   msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:363
  +#: src/x_attribedit.c:323
   msgid "Single Attribute Editor"
   msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥¢¥È¥ë¥Ó¥å¡¼¥È¥¨¥Ç¥£¥¿"
   
  -#: src/x_attribedit.c:422
  -msgid "Add/Edit Attribute"
  +#: src/x_attribedit.c:346
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Edit Attribute</b>"
  +msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÊÔ½¸"
  +
  +#: src/x_attribedit.c:348
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Add Attribute</b>"
   msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
   
  -#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
  -msgid "Visible"
  -msgstr "ɽ¼¨"
  +#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
  +msgid "Name:"
  +msgstr "̾Á°:"
   
  -#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
  +#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
   msgid "Value:"
   msgstr "ÃÍ:"
   
  -#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
  -msgid "Name:"
  -msgstr "̾Á°:"
  +#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
  +msgid "Visible"
  +msgstr "ɽ¼¨"
   
  -#: src/x_attribedit.c:507
  +#: src/x_attribedit.c:415
   msgid "Show Value Only"
   msgstr "ÃͤΤßɽ¼¨"
   
  -#: src/x_attribedit.c:510
  +#: src/x_attribedit.c:417
   msgid "Show Name Only"
   msgstr "̾Á°¤Î¤ßɽ¼¨"
   
  -#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
  +#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
   msgid "Show Name & Value"
   msgstr "̾Á°¤ÈÃͤòɽ¼¨"
   
  -#: src/x_attribedit.c:520
  -msgid "Multiple Attach"
  -msgstr "¿½Å¥¢¥¿¥Ã¥Á"
  +#: src/x_attribedit.c:426
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Attach Options</b>"
  +msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
   
  -#: src/x_attribedit.c:537
  +#: src/x_attribedit.c:441
   msgid "All"
   msgstr "¤¹¤Ù¤Æ"
   
  -#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
  +#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
   msgid "Components"
   msgstr "ÉôÉÊ"
   
  -#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
  +#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
   msgid "Nets"
   msgstr "¥Í¥Ã¥È"
   
  -#: src/x_attribedit.c:563
  -msgid "Replace"
  -msgstr "ÃÖ´¹"
  +#: src/x_attribedit.c:465
  +msgid "Replace existing attributes"
  +msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:407
  +#: src/x_autonumber.c:411
   msgid ""
   "slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
   "slots\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:422
  +#: src/x_autonumber.c:426
   #, c-format
   msgid ""
   "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:670
  -msgid "No searchstring given in autonumber text."
  +#: src/x_autonumber.c:696
  +msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:721
  +#: src/x_autonumber.c:747
   msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:850
  +#: src/x_autonumber.c:880
   msgid "Diagonal"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Top to bottom"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Bottom to top"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   #, fuzzy
   msgid "Left to right"
   msgstr "Ãæ±û ±¦"
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   msgid "Right to left"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:853
  +#: src/x_autonumber.c:883
   #, fuzzy
   msgid "File order"
   msgstr "±ß¥â¡¼¥É"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1200
  +#: src/x_autonumber.c:1219
   msgid "Autonumber text"
   msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥­¥¹¥È"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1229
  +#: src/x_autonumber.c:1237
  +msgid "<b>Scope</b>"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_autonumber.c:1259
   msgid "Search for:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1242
  +#: src/x_autonumber.c:1273
   #, fuzzy
   msgid "Autonumber text in:"
   msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥­¥¹¥È"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1249
  +#: src/x_autonumber.c:1280
   msgid "Skip numbers found in:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
  +#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
   #, fuzzy
   msgid "Selected objects"
   msgstr "¸ºß¤·¤Ê¤¤¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿!\n"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
  +#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
   #, fuzzy
   msgid "Current page"
   msgstr "¥Æ¥¹¥È¥·¡¼¥È"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
  +#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
   #, fuzzy
   msgid "Whole hierarchy"
   msgstr "³¬ÁØ"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1274
  +#: src/x_autonumber.c:1305
   msgid "Overwrite existing numbers"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1278
  -msgid "<b>Scope</b>"
  -msgstr ""
  +#: src/x_autonumber.c:1310
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Options</b>"
  +msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1303
  +#: src/x_autonumber.c:1332
   #, fuzzy
   msgid "Starting number:"
   msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈÖ¹æÊÔ½¸"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1310
  +#: src/x_autonumber.c:1339
   msgid "Sort order:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1330
  +#: src/x_autonumber.c:1360
   msgid "Remove numbers"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1334
  +#: src/x_autonumber.c:1364
   msgid "Automatic slotting"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1338
  -#, fuzzy
  -msgid "<b>Options</b>"
  -msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
  -
   #: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
   #, c-format
   msgid "Could not find the color %s!\n"
  @@ -1518,37 +1503,37 @@
   msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
   msgstr "̵¸ú¤Ê¿§¤Î»ØÄê¤Ç¤¹¡£ : %d\n"
   
  -#: src/x_compselect.c:581
  +#: src/x_compselect.c:585
   msgid "Default behavior - reference component"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_compselect.c:584
  +#: src/x_compselect.c:588
   #, fuzzy
   msgid "Embed component in schematic"
   msgstr "ÁȤ߹þ¤à"
   
  -#: src/x_compselect.c:587
  +#: src/x_compselect.c:591
   msgid "Include component as individual objects"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_compselect.c:666
  +#: src/x_compselect.c:670
   msgid "Select Component..."
   msgstr "ÉôÉÊÁªÂò..."
   
  -#: src/x_compselect.c:771
  +#: src/x_compselect.c:775
   #, fuzzy
   msgid "Filter:"
   msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿"
   
  -#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
  +#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
   msgid "Preview"
   msgstr "¥×¥ì¥Ó¥å¡¼"
   
  -#: src/x_dialog.c:226
  +#: src/x_dialog.c:177
   msgid "Text Entry..."
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È..."
   
  -#: src/x_dialog.c:230
  +#: src/x_dialog.c:201
   msgid ""
   "Enter text, click apply,\n"
   "move cursor into window, click to place text.\n"
  @@ -1558,153 +1543,185 @@
   "¥¦¥£¥ó¥É¥¦Æâ¤Ç¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¥Æ¥­¥¹¥È¤òÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
   "Ãæ¥Ü¥¿¥ó¤Ç²óž¤·¤Þ¤¹¡£"
   
  -#: src/x_dialog.c:339
  +#: src/x_dialog.c:290
   msgid "Lower Left"
   msgstr "²¼ º¸"
   
  -#: src/x_dialog.c:350
  +#: src/x_dialog.c:301
   msgid "Middle Left"
   msgstr "Ãæ±û º¸"
   
  -#: src/x_dialog.c:361
  +#: src/x_dialog.c:312
   msgid "Upper Left"
   msgstr "¾å º¸"
   
  -#: src/x_dialog.c:372
  +#: src/x_dialog.c:323
   msgid "Lower Middle"
   msgstr "²¼ Ãæ±û"
   
  -#: src/x_dialog.c:383
  +#: src/x_dialog.c:334
   msgid "Middle Middle"
   msgstr "Ãæ±û Ãæ±û"
   
  -#: src/x_dialog.c:394
  +#: src/x_dialog.c:345
   msgid "Upper Middle"
   msgstr "¾å Ãæ±û"
   
  -#: src/x_dialog.c:405
  +#: src/x_dialog.c:356
   msgid "Lower Right"
   msgstr "²¼ ±¦"
   
  -#: src/x_dialog.c:416
  +#: src/x_dialog.c:367
   msgid "Middle Right"
   msgstr "Ãæ±û ±¦"
   
  -#: src/x_dialog.c:427
  +#: src/x_dialog.c:378
   msgid "Upper Right"
   msgstr "¾å ±¦"
   
  -#: src/x_dialog.c:608
  +#: src/x_dialog.c:493
   #, fuzzy
  -msgid "Edit Text Color"
  -msgstr "¥Æ¥­¥¹¥ÈÊÔ½¸"
  -
  -#: src/x_dialog.c:620
  -msgid "Edit Text Size"
  +msgid "Edit Text Properties"
   msgstr "¥µ¥¤¥º"
   
  -#: src/x_dialog.c:636
  -msgid "Edit Text Alignment"
  +#: src/x_dialog.c:520
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Text Content</b>"
  +msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
  +
  +#: src/x_dialog.c:552
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Text Properties</b>"
  +msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
  +
  +#: src/x_dialog.c:567
  +#, fuzzy
  +msgid "Color:"
  +msgstr "¿§"
  +
  +#: src/x_dialog.c:577
  +msgid "Size:"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_dialog.c:586
  +#, fuzzy
  +msgid "Alignment:"
   msgstr "ÇÛÃÖ"
   
  -#: src/x_dialog.c:713
  +#: src/x_dialog.c:640
   msgid "Solid"
   msgstr "¼ÂÀþ"
   
  -#: src/x_dialog.c:714
  +#: src/x_dialog.c:641
   msgid "Dotted"
   msgstr "ÅÀÀþ"
   
  -#: src/x_dialog.c:715
  +#: src/x_dialog.c:642
   msgid "Dashed"
   msgstr "ÇËÀþ"
   
  -#: src/x_dialog.c:716
  +#: src/x_dialog.c:643
   msgid "Center"
   msgstr "Ãæ±û"
   
  -#: src/x_dialog.c:717
  +#: src/x_dialog.c:644
   msgid "Phantom"
   msgstr "¥Õ¥¡¥ó¥È¥à"
   
  -#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
  -#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
  -#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
  -#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
  -#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
  -#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
  +#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
  +#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
  +#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
  +#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
  +#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
  +#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
   msgid "*unchanged*"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:959
  +#: src/x_dialog.c:851
   msgid "Edit Line Width & Type"
   msgstr "Àþ¼ï¤ÈÉýÊÔ½¸"
   
  -#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
  -msgid "Line Width"
  -msgstr "Àþ¤ÎÉý"
  +#: src/x_dialog.c:883
  +#, fuzzy
  +msgid "Width:"
  +msgstr "Éý"
   
  -#: src/x_dialog.c:977
  -msgid "Line Type"
  -msgstr "Àþ¼ï"
  +#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
  +#, fuzzy
  +msgid "Type:"
  +msgstr "¼ïÎà"
   
  -#: src/x_dialog.c:991
  -msgid "Line Dash Length"
  +#: src/x_dialog.c:891
  +#, fuzzy
  +msgid "Dash Length:"
   msgstr "ÇËÀþ¤ÎŤµ"
   
  -#: src/x_dialog.c:1001
  -msgid "Line Dash Space"
  +#: src/x_dialog.c:895
  +#, fuzzy
  +msgid "Dash Space:"
   msgstr "ÇËÀþ¤Î´Ö³Ö"
   
  -#: src/x_dialog.c:1103
  +#: src/x_dialog.c:1000
   msgid "Hollow"
   msgstr "¶õƶ"
   
  -#: src/x_dialog.c:1104
  +#: src/x_dialog.c:1001
   msgid "Filled"
   msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·"
   
  -#: src/x_dialog.c:1105
  +#: src/x_dialog.c:1002
   msgid "Mesh"
   msgstr "¥á¥Ã¥·¥å"
   
  -#: src/x_dialog.c:1106
  +#: src/x_dialog.c:1003
   msgid "Hatch"
   msgstr "¥Ï¥Ã¥Á"
   
  -#: src/x_dialog.c:1374
  -msgid "Fill Type"
  +#: src/x_dialog.c:1262
  +#, fuzzy
  +msgid "Fill Type:"
   msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¼ïÎà"
   
  -#: src/x_dialog.c:1401
  -msgid "Angle1"
  +#: src/x_dialog.c:1266
  +#, fuzzy
  +msgid "Line Width:"
  +msgstr "Àþ¤ÎÉý"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1270
  +#, fuzzy
  +msgid "Angle 1:"
   msgstr "³ÑÅÙ1"
   
  -#: src/x_dialog.c:1414
  -msgid "Pitch1"
  +#: src/x_dialog.c:1274
  +#, fuzzy
  +msgid "Pitch 1:"
   msgstr "¥Ô¥Ã¥Á1"
   
  -#: src/x_dialog.c:1427
  -msgid "Angle2"
  +#: src/x_dialog.c:1278
  +#, fuzzy
  +msgid "Angle 2:"
   msgstr "³ÑÅÙ2"
   
  -#: src/x_dialog.c:1440
  -msgid "Pitch2"
  +#: src/x_dialog.c:1282
  +#, fuzzy
  +msgid "Pitch 2:"
   msgstr "¥Ô¥Ã¥Á2"
   
  -#: src/x_dialog.c:1637
  +#: src/x_dialog.c:1444
   msgid "Arc Params"
   msgstr "±ß¸Ì¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿"
   
  -#: src/x_dialog.c:1641
  -msgid "Start Angle"
  +#: src/x_dialog.c:1477
  +#, fuzzy
  +msgid "Start Angle:"
   msgstr "³«»Ï³Ñ"
   
  -#: src/x_dialog.c:1656
  -msgid "Degrees of Sweep"
  +#: src/x_dialog.c:1487
  +#, fuzzy
  +msgid "Degrees of Sweep:"
   msgstr "¥¹¥¤¡¼¥×³Ñ"
   
  -#: src/x_dialog.c:1800
  +#: src/x_dialog.c:1578
   msgid ""
   "Offset to translate?\n"
   "(0 for origin)"
  @@ -1712,41 +1729,45 @@
   "žÁ÷¤·¤Þ¤¹¤«?\n"
   "(0¤Ç¸¶ÅÀ)"
   
  -#: src/x_dialog.c:1945
  +#: src/x_dialog.c:1646
   msgid "Text Size"
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥µ¥¤¥º"
   
  -#: src/x_dialog.c:1949
  -msgid "Enter new text size"
  +#: src/x_dialog.c:1669
  +#, fuzzy
  +msgid "Enter new text size:"
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥µ¥¤¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
   
  -#: src/x_dialog.c:2094
  -msgid "Snap Grid"
  +#: src/x_dialog.c:1743
  +#, fuzzy
  +msgid "Snap Size"
   msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¥°¥ê¥Ã¥É"
   
  -#: src/x_dialog.c:2098
  -msgid "Enter new snap grid spacing"
  +#: src/x_dialog.c:1766
  +#, fuzzy
  +msgid "Enter new snap grid spacing:"
   msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¥µ¥¤¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
   
  -#: src/x_dialog.c:2193
  -#, c-format
  -msgid "String too long... hack!\n"
  -msgstr ""
  -
  -#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
  +#: src/x_dialog.c:1839
   msgid "Edit slot number"
   msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈÖ¹æÊÔ½¸"
   
  -#: src/x_dialog.c:2381
  -msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
  +#: src/x_dialog.c:1863
  +#, fuzzy
  +msgid "Edit slot number:"
  +msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈÖ¹æÊÔ½¸"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1944
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
   msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
   
  -#: src/x_dialog.c:2389
  +#: src/x_dialog.c:1948
   #, fuzzy, c-format
  -msgid "gschem version %s%s"
  +msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
   msgstr "gschem¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%s"
   
  -#: src/x_dialog.c:2397
  +#: src/x_dialog.c:1954
   msgid ""
   "Written by:\n"
   "Ales V. Hvezda\n"
  @@ -1758,96 +1779,99 @@
   "ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
   "¤ª¤è¤ÓÂçÀª¤Î¿Í¡¹(¥Õ¥¡¥¤¥ëAUTHORS»²¾È)"
   
  -#: src/x_dialog.c:2491
  +#: src/x_dialog.c:2015
   msgid "Coords"
   msgstr "ºÂɸ"
   
  -#: src/x_dialog.c:2515
  +#: src/x_dialog.c:2035
   msgid "Screen"
   msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó"
   
  -#: src/x_dialog.c:2528
  +#: src/x_dialog.c:2044
   msgid "World"
   msgstr "¥ï¡¼¥ë¥É"
   
  -#: src/x_dialog.c:2796
  +#: src/x_dialog.c:2267
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2846
  +#: src/x_dialog.c:2330
   msgid "Color Edit"
   msgstr "¿§ÊÔ½¸"
   
  -#: src/x_dialog.c:2963
  -#, c-format
  -msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
  -msgstr "¥Û¥Ã¥È¥­¡¼¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿...\n"
  +#: src/x_dialog.c:2354
  +msgid "Object color:"
  +msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3040
  -msgid "Function : keystroke(s)"
  -msgstr "´Ø¿ô : ¥­¡¼¥¹¥È¥í¡¼¥¯"
  +#: src/x_dialog.c:2470
  +#, fuzzy
  +msgid "Hotkeys"
  +msgstr "¥Û¥Ã¥È¥­¡¼..."
   
  -#: src/x_dialog.c:3385
  +#: src/x_dialog.c:2848
   msgid "Generic String"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3388
  +#: src/x_dialog.c:2851
   msgid "Enter new string."
   msgstr "ʸ»úÎó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
   
  -#: src/x_dialog.c:3534
  -msgid "Find text"
  +#: src/x_dialog.c:2958
  +#, fuzzy
  +msgid "Find Text"
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¸¡º÷"
   
  -#: src/x_dialog.c:3538
  +#: src/x_dialog.c:2982
   msgid "Text to find:"
   msgstr "¸¡º÷¥Æ¥­¥¹¥È"
   
  -#: src/x_dialog.c:3551
  +#: src/x_dialog.c:2992
   msgid "descend into hierarchy"
   msgstr "²¼¤Î³¬Áؤ⸡º÷"
   
  -#: src/x_dialog.c:3670
  -msgid "Hide text"
  +#: src/x_dialog.c:3056
  +#, fuzzy
  +msgid "Hide Text"
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¤ò±£¤¹"
   
  -#: src/x_dialog.c:3673
  +#: src/x_dialog.c:3080
   msgid "Hide text starting with:"
   msgstr "±£¤·¥Æ¥­¥¹¥È"
   
  -#: src/x_dialog.c:3790
  -msgid "Show text"
  +#: src/x_dialog.c:3148
  +#, fuzzy
  +msgid "Show Text"
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥Èɽ¼¨"
   
  -#: src/x_dialog.c:3793
  +#: src/x_dialog.c:3172
   msgid "Show text starting with:"
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È"
   
  -#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
  +#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
   msgid "Name"
   msgstr "̾Á°"
   
  -#: src/x_dialog.c:4272
  +#: src/x_dialog.c:3639
   msgid "S_elect the schematics you want to save:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4366
  +#: src/x_dialog.c:3733
   #, c-format
   msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4372
  +#: src/x_dialog.c:3739
   #, c-format
   msgid ""
   "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4401
  +#: src/x_dialog.c:3768
   msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4421
  +#: src/x_dialog.c:3788
   msgid "_Close without saving"
   msgstr ""
   
  @@ -1880,45 +1904,44 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "ÊÌ̾¤ÇÊݸ..."
   
  -#: src/x_image.c:292
  +#: src/x_image.c:294
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
  +#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "¥«¥é¡¼¥¤¥á¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤·¤¿¡£[%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
  +#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Çò¹õ¥¤¥á¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤·¤¿¡£[%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:308
  +#: src/x_image.c:310
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:416
  +#: src/x_image.c:402
  +#, fuzzy
  +msgid "Select Image Filename..."
  +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤¤¡ª\n"
  +
  +#: src/x_image.c:445
   msgid "Write Image..."
   msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸½ÐÎÏ..."
   
  -#: src/x_image.c:448
  -msgid "Width"
  -msgstr "Éý"
  -
  -#: src/x_image.c:467
  -msgid "Height"
  -msgstr "¹â¤µ"
  -
  -#: src/x_image.c:486
  -msgid "Width x Height"
  +#: src/x_image.c:468
  +#, fuzzy
  +msgid "Width x Height:"
   msgstr "Éý x ¹â¤µ"
   
  -#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
  -msgid "Filename"
  +#: src/x_image.c:479
  +#, fuzzy
  +msgid "Filename:"
   msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾"
   
  -#: src/x_log.c:229
  +#: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹"
   
  @@ -2007,55 +2030,55 @@
   msgid "/Up"
   msgstr "¾å¤Ø"
   
  -#: src/x_menus.c:329
  +#: src/x_menus.c:326
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:353
  +#: src/x_menus.c:350
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:366
  +#: src/x_menus.c:363
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:648
  +#: src/x_multiattrib.c:652
   msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1159
  +#: src/x_multiattrib.c:1163
   msgid "Show Value only"
   msgstr "ÃͤΤßɽ¼¨"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1161
  +#: src/x_multiattrib.c:1165
   msgid "Show Name only"
   msgstr "̾Á°¤Î¤ßɽ¼¨"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1187
  +#: src/x_multiattrib.c:1191
   msgid "Duplicate"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1304
  +#: src/x_multiattrib.c:1308
   msgid "Edit Attributes"
   msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÊÔ½¸"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1409
  +#: src/x_multiattrib.c:1413
   msgid "Value"
   msgstr "ÃÍ"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1431
  +#: src/x_multiattrib.c:1435
   msgid "Vis?"
   msgstr "ɽ¼¨"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1451
  +#: src/x_multiattrib.c:1455
   msgid "N"
   msgstr "̾Á°"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1471
  +#: src/x_multiattrib.c:1475
   msgid "V"
   msgstr "ÃÍ"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1492
  +#: src/x_multiattrib.c:1496
   #, fuzzy
   msgid "Add Attribute"
   msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
  @@ -2068,6 +2091,10 @@
   msgid "Page Manager"
   msgstr "¥Ú¡¼¥¸¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã"
   
  +#: src/x_pagesel.c:432
  +msgid "Filename"
  +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾"
  +
   #: src/x_pagesel.c:448
   #, fuzzy
   msgid "Changed"
  @@ -2079,72 +2106,78 @@
   
   #: src/x_print.c:90
   #, fuzzy
  -msgid "Save PostScript As..."
  +msgid "Select PostScript Filename..."
   msgstr "̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ..."
   
  -#: src/x_print.c:192
  +#: src/x_print.c:194
   msgid "Extents with margins"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:198
  +#: src/x_print.c:200
   msgid "Extents no margins"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:204
  +#: src/x_print.c:206
   msgid "Current Window"
   msgstr "¸½ºß¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
   
  -#: src/x_print.c:239
  +#: src/x_print.c:240
   msgid "Landscape"
   msgstr "¥é¥ó¥É¥¹¥±¡¼¥×"
   
  -#: src/x_print.c:245
  +#: src/x_print.c:246
   msgid "Portrait"
   msgstr "¥Ý¡¼¥È¥ì¥¤¥È"
   
  -#: src/x_print.c:317
  +#: src/x_print.c:318
   msgid "Settings"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:329
  -msgid "Output paper size"
  +#: src/x_print.c:330
  +#, fuzzy
  +msgid "Output paper size:"
   msgstr "½ÐÎÏÍѻ極¥¤¥º"
   
  -#: src/x_print.c:340
  -msgid "Type"
  -msgstr "¼ïÎà"
  -
  -#: src/x_print.c:351
  -msgid "Orientation"
  +#: src/x_print.c:352
  +#, fuzzy
  +msgid "Orientation:"
   msgstr "¥ª¥ê¥¨¥ó¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
   
  -#: src/x_print.c:363
  +#: src/x_print.c:364
   #, fuzzy
   msgid "Destination"
   msgstr "¥É¥­¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
   
  -#: src/x_print.c:402
  -msgid "Command"
  +#: src/x_print.c:377
  +#, fuzzy
  +msgid "File:"
  +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
  +
  +#: src/x_print.c:407
  +msgid "Command:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:753
  +#: src/x_print.c:766
   msgid "No print destination specified\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:760
  +#: src/x_print.c:773
   #, c-format
   msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
   msgstr "¸½ºß¤Î¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤ò°õºþ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
   
  -#: src/x_print.c:765
  +#: src/x_print.c:782
  +#, c-format
  +msgid ""
  +"Error printing to file '%s'\n"
  +"Check the log window for more information"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_print.c:789
   #, c-format
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "¸½ºß¤Î¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤ò°õºþ¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
   
  -#: src/x_script.c:88
  -msgid "Script Execute..."
  -msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¼Â¹Ô..."
  -
   #: src/x_window.c:201
   msgid "black"
   msgstr "¹õ"
  @@ -2299,6 +2332,56 @@
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
   
  +#~ msgid "Add/Edit Attribute"
  +#~ msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
  +
  +#~ msgid "Multiple Attach"
  +#~ msgstr "¿½Å¥¢¥¿¥Ã¥Á"
  +
  +#~ msgid "Replace"
  +#~ msgstr "ÃÖ´¹"
  +
  +#, fuzzy
  +#~ msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  +#~ msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
  +
  +#, fuzzy
  +#~ msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  +#~ msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
  +
  +#, fuzzy
  +#~ msgid ""
  +#~ "Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is "
  +#~ "still embedded\n"
  +#~ msgstr "ÉôÉÊ[%s]¤¬¸«ÉÕ¤«¤é¤Ê¤¤¤¿¤á¡¢ÁȤ߹þ¤ß¤ò²ò½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£\n"
  +
  +#, fuzzy
  +#~ msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  +#~ msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
  +
  +#, fuzzy
  +#~ msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  +#~ msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
  +
  +#, fuzzy
  +#~ msgid "Edit Text Color"
  +#~ msgstr "¥Æ¥­¥¹¥ÈÊÔ½¸"
  +
  +#~ msgid "Line Type"
  +#~ msgstr "Àþ¼ï"
  +
  +#~ msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
  +#~ msgstr "¥Û¥Ã¥È¥­¡¼¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿...\n"
  +
  +#~ msgid "Function : keystroke(s)"
  +#~ msgstr "´Ø¿ô : ¥­¡¼¥¹¥È¥í¡¼¥¯"
  +
  +#~ msgid "Height"
  +#~ msgstr "¹â¤µ"
  +
  +#~ msgid "Script Execute..."
  +#~ msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¼Â¹Ô..."
  +
   #, fuzzy
   #~ msgid "selection"
   #~ msgstr "ÁªÂò"
  @@ -2356,9 +2439,6 @@
   #~ msgid "* - All Files"
   #~ msgstr "* - ¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
   
  -#~ msgid "Specify a Filename!\n"
  -#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤¤¡ª\n"
  -
   #~ msgid "Search in Files"
   #~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸¡º÷"
   
  
  
  
  1.28.2.1  +479 -393  eda/geda/gaf/gschem/po/nl_NL.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: nl_NL.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/nl_NL.po,v
  retrieving revision 1.28
  retrieving revision 1.28.2.1
  diff -u -b -r1.28 -r1.28.2.1
  --- nl_NL.po	12 Dec 2006 18:11:38 -0000	1.28
  +++ nl_NL.po	11 Feb 2007 23:58:52 -0000	1.28.2.1
  @@ -1,4 +1,4 @@
  -# $Id: nl_NL.po,v 1.28 2006/12/12 18:11:38 werner Exp $
  +# $Id: nl_NL.po,v 1.28.2.1 2007/02/11 23:58:52 pcjc2 Exp $
   # Dutch version of the i18n po file for gEDA gschem.
   # Copyright (C) 2002...2005 L.J.H. Timmerman <bert.timmerman@xxxxxxxxx>
   # This file is distributed under the same license as the gEDA gschem package.
  @@ -7,7 +7,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: geda-schem-CVS-2002-06-12\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
   "PO-Revision-Date: 2002-09-06 20:11+CEST\n"
   "Last-Translator: Bert Timmerman <bert.timmerman@xxxxxxxxx>\n"
   "Language-Team: geda-dev@xxxxxxxx \n"
  @@ -15,7 +15,7 @@
   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   
  -#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
  +#: src/rcstrings.c:2
   #, fuzzy
   msgid "File"
   msgstr "Bestand"
  @@ -57,7 +57,7 @@
   msgid "Save All"
   msgstr "Alles Opslaan"
   
  -#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
  +#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
   msgid "Print..."
   msgstr "Afdrukken..."
   
  @@ -66,7 +66,7 @@
   msgid "Write PNG..."
   msgstr "Schrijf PNG..."
   
  -#: src/rcstrings.c:13
  +#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "Uitvoeren Script..."
   
  @@ -118,7 +118,7 @@
   msgid "Move Mode"
   msgstr "Verplaats Mode"
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
  +#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
   msgid "Delete"
   msgstr "Verwijder"
   
  @@ -142,11 +142,11 @@
   msgid "Color..."
   msgstr "Kleur..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
  +#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
   msgid "Lock"
   msgstr "Vergrendel"
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
   msgid "Unlock"
   msgstr "Ontgrendel"
   
  @@ -277,7 +277,7 @@
   msgid "Redraw"
   msgstr "Overtekenen"
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
  +#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
   msgid "Pan"
   msgstr "Schuif"
   
  @@ -351,11 +351,11 @@
   msgid "Component..."
   msgstr "Component..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
  +#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
   msgid "Net"
   msgstr "Draad"
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
  +#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
   #: src/x_window.c:576
   msgid "Bus"
   msgstr "Bus"
  @@ -370,23 +370,23 @@
   msgid "Text..."
   msgstr "Tekst..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
   msgid "Line"
   msgstr "Lijn"
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
   msgid "Box"
   msgstr "Rechthoek"
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
  +#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
   msgid "Circle"
   msgstr "Cirkel"
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
  +#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
   msgid "Arc"
   msgstr "Boog"
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
   msgid "Pin"
   msgstr "Pin"
   
  @@ -416,16 +416,16 @@
   msgid "Documentation"
   msgstr "Documentatie"
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
  +#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
   #, fuzzy
   msgid "Attributes"
   msgstr "Attributen"
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
  +#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
   msgid "Attach"
   msgstr "Vastmaken"
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
  +#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
   msgid "Detach"
   msgstr "Losmaken"
   
  @@ -502,11 +502,11 @@
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "Toon Coordinaten venster..."
   
  -#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
  +#: src/rcstrings.c:118
   msgid "Help"
   msgstr "Help"
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
  +#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
   msgid "About..."
   msgstr "Omtrent..."
   
  @@ -514,7 +514,7 @@
   msgid "Manual..."
   msgstr "Handleiding..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Hotkeys..."
   msgstr "Snel-toets..."
   
  @@ -522,7 +522,7 @@
   msgid "Zoom too small!  Cannot zoom further.\n"
   msgstr "Vergroting te klein! Kan niet verder vergroten.\n"
   
  -#: src/g_funcs.c:268
  +#: src/g_funcs.c:272
   #, c-format
   msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
   msgstr "Jakkie! iets heeft een zooitje van de keymappings gemaakt!\n"
  @@ -559,32 +559,37 @@
   msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
   msgstr "Ongeldige mode [%s] overgedragen aan %s\n"
   
  -#: src/g_rc.c:519
  +#: src/g_rc.c:536
   #, c-format
   msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
   msgstr "Ongeldige vergrotingsfactor [%d] overgedragen aan %s\n"
   
  -#: src/g_rc.c:557
  +#: src/g_rc.c:574
   #, c-format
   msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
   msgstr "Ongeldige mode [%s] overgedragen aan scrollbar-update\n"
   
  -#: src/g_rc.c:638
  +#: src/g_rc.c:655
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
   msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan text-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:681
  +#: src/g_rc.c:682
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
  +msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan text-size\n"
  +
  +#: src/g_rc.c:725
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
   msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan snap-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
  +#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
   #, c-format
   msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
   msgstr "Duplikaat stroke definitie overgedragen aan stroke! [%s]\n"
   
  -#: src/g_rc.c:769
  +#: src/g_rc.c:813
   #, c-format
   msgid ""
   "A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
  @@ -595,43 +600,43 @@
   "maar gschem is gecompileerd om stroke te ondersteunen,\n"
   "kompileer gschem opnieuw met LibStroke\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1231
  +#: src/g_rc.c:1275
   #, c-format
   msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
   msgstr "Ongeldige num niveaus [%d] overgedragen naar undo-levels\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1456
  +#: src/g_rc.c:1500
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
   msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan bus-ripper-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1531
  +#: src/g_rc.c:1575
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
   msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan grid-dot-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1572
  +#: src/g_rc.c:1616
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
   msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan grid-dot-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1616
  +#: src/g_rc.c:1660
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
   msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan text-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1640
  +#: src/g_rc.c:1684
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
   msgstr ""
   "Ongeldig aantal regels [%d] overgedragen naar output-vector-threshold.\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1681
  +#: src/g_rc.c:1725
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
   msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan snap-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1704
  +#: src/g_rc.c:1748
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
   msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan snap-size\n"
  @@ -702,7 +707,7 @@
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "Scheme map is NIET ingesteld!\n"
   
  -#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
  +#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "Bezig met uitvoeren van guile script [%s]\n"
  @@ -807,6 +812,15 @@
   msgid "Repeat/"
   msgstr "Herhaal/"
   
  +#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
  +msgid "OFF"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/i_basic.c:747
  +#, c-format
  +msgid "Grid(%s, %s)"
  +msgstr ""
  +
   #: src/i_callbacks.c:131
   #, c-format
   msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
  @@ -826,7 +840,7 @@
   msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
   msgstr "Documentatie opdrachten niet ondersteund bij MinGW.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
  +#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
   #, fuzzy, c-format
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "Nieuwe pagina gemaakt [%s]\n"
  @@ -860,7 +874,7 @@
   msgid "Select objs first"
   msgstr "Selecteer voorwerpen eerst"
   
  -#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
  +#: src/i_callbacks.c:817
   msgid "Edit Text"
   msgstr "Bewerk Tekst"
   
  @@ -873,31 +887,31 @@
   msgid "Color"
   msgstr "Kleur"
   
  -#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
  +#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
   msgid "Rotate"
   msgstr "Roteer"
   
  -#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
  +#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
   msgid "Mirror"
   msgstr "Spiegel"
   
  -#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
  +#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
   msgid "Translate"
   msgstr "Verplaats"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1001
  +#: src/i_callbacks.c:1003
   msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
   msgstr "ATTENTIE: Niet verplaatsen met snap uit!\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1002
  +#: src/i_callbacks.c:1004
   msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
   msgstr "ATTENTIE: Zet snap aan en vervolg de verplaatsing.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1009
  +#: src/i_callbacks.c:1011
   msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
   msgstr "ATTENTIE: Snap grid waarde is niet gelijk aan 100!\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1011
  +#: src/i_callbacks.c:1013
   msgid ""
   "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
   "should be set to 100\n"
  @@ -905,182 +919,182 @@
   "ATTENTIE: Als je een symbool naar de oorsprong verschuift, dan moet de snap "
   "grip waarde op 100 gezet worden\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1031
  +#: src/i_callbacks.c:1034
   msgid "Embed"
   msgstr "Insluiten"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1067
  +#: src/i_callbacks.c:1072
   msgid "Unembed"
   msgstr "Uitsluiten"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1103
  +#: src/i_callbacks.c:1110
   #, fuzzy
   msgid "Update"
   msgstr "Vernieuw"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1145
  +#: src/i_callbacks.c:1152
   msgid "ShowHidden"
   msgstr "ZichtbaarVerborgen"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1168
  +#: src/i_callbacks.c:1175
   msgid "MakeVisible"
   msgstr "MaakZichtbaar"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1284
  +#: src/i_callbacks.c:1291
   msgid "Edit Line Type"
   msgstr "Bewerk Lijn Type"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
  +#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
   msgid "Edit Fill Type"
   msgstr "Bewerk Arcering Type"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1612
  +#: src/i_callbacks.c:1619
   msgid "Update Cues"
   msgstr "Vernieuw aanwijzing"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1768
  +#: src/i_callbacks.c:1775
   #, fuzzy
   msgid "Really revert page?"
   msgstr "Terughalen pagina"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1860
  +#: src/i_callbacks.c:1867
   msgid "Copy 1"
   msgstr "Kopieer 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1878
  +#: src/i_callbacks.c:1886
   msgid "Copy 2"
   msgstr "Kopieer 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1896
  +#: src/i_callbacks.c:1905
   msgid "Copy 3"
   msgstr "Kopieer 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1914
  +#: src/i_callbacks.c:1924
   msgid "Copy 4"
   msgstr "Kopieer 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1932
  +#: src/i_callbacks.c:1943
   msgid "Copy 5"
   msgstr "Kopieer 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1950
  +#: src/i_callbacks.c:1962
   msgid "Cut 1"
   msgstr "Knip 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1968
  +#: src/i_callbacks.c:1981
   msgid "Cut 2"
   msgstr "Knip 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1986
  +#: src/i_callbacks.c:2000
   msgid "Cut 3"
   msgstr "Knip 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2004
  +#: src/i_callbacks.c:2019
   msgid "Cut 4"
   msgstr "Knip 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2022
  +#: src/i_callbacks.c:2038
   msgid "Cut 5"
   msgstr "Knip 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2037
  +#: src/i_callbacks.c:2054
   msgid "Paste 1"
   msgstr "Plak 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
  -#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
  +#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
  +#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
   msgid "Empty buffer"
   msgstr "Maak buffer leeg"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2061
  +#: src/i_callbacks.c:2078
   msgid "Paste 2"
   msgstr "Plak 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2085
  +#: src/i_callbacks.c:2102
   msgid "Paste 3"
   msgstr "Plak 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2109
  +#: src/i_callbacks.c:2126
   msgid "Paste 4"
   msgstr "Plak 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2133
  +#: src/i_callbacks.c:2150
   msgid "Paste 5"
   msgstr "Plak 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
  +#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
   msgid "Component"
   msgstr "Component"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
   msgid "Attribute"
   msgstr "Attribuut"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2825
  +#: src/i_callbacks.c:2842
   #, c-format
   msgid "Searching for source [%s]\n"
   msgstr "Zoek naar bron [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
  +#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
   #, c-format
   msgid "Cannot find source [%s]\n"
   msgstr "Kan bron [%s] niet vinden\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2958
  +#: src/i_callbacks.c:2975
   #, c-format
   msgid "Searching for symbol [%s]\n"
   msgstr "Zoek naar symbool [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3161
  +#: src/i_callbacks.c:3178
   msgid "ShowN"
   msgstr "ToonN"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3192
  +#: src/i_callbacks.c:3209
   msgid "ShowV"
   msgstr "ToonV"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3223
  +#: src/i_callbacks.c:3240
   msgid "ShowB"
   msgstr "ToonB"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3255
  +#: src/i_callbacks.c:3272
   msgid "VisToggle"
   msgstr "SchakelZichtbaarheid"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3277
  +#: src/i_callbacks.c:3294
   #, c-format
   msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
   msgstr "Sorry, maar dit is een niet werkende menu optie\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3327
  +#: src/i_callbacks.c:3344
   msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
   msgstr "Aktie terugkoppel mode is ingesteld op OUTLINE\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3330
  +#: src/i_callbacks.c:3347
   msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
   msgstr "Aktie terugkoppel mode is ingesteld op BOUNDINGBOX.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3347
  +#: src/i_callbacks.c:3364
   msgid "Grid OFF\n"
   msgstr "Grid UIT\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3350
  +#: src/i_callbacks.c:3367
   msgid "Grid ON\n"
   msgstr "Grid AAN\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3367
  +#: src/i_callbacks.c:3384
   msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
   msgstr "Snap UIT (PAS OP!)\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3370
  +#: src/i_callbacks.c:3387
   msgid "Snap ON\n"
   msgstr "Snap AAN\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3390
  +#: src/i_callbacks.c:3407
   msgid "Rubber band OFF \n"
   msgstr "Elastiek band UIT\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3393
  +#: src/i_callbacks.c:3410
   msgid "Rubber band ON\n"
   msgstr "Elastiek band AAN\n"
   
  @@ -1169,36 +1183,31 @@
   msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
   msgstr "Onbekend type voor cirkel (arcering)!\n"
   
  -#: src/o_complex.c:204
  +#: src/o_complex.c:208
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
   msgstr "Kan complex niet vinden bij het plaatsen van een nieuwe component\n"
   
  -#: src/o_complex.c:546
  +#: src/o_complex.c:580
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr "Ontving NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   
  -#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
  +#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "Vertaal schema [%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:706
  +#: src/o_complex.c:697
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr "Ontving NULL in o_complex_translate_selection\n"
   
  -#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
  +#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
   msgstr "FOUT: NULL object in o_copy_end!\n"
   
  -#: src/o_delete.c:255
  -#, c-format
  -msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
  -msgstr "FOUT: NULL object in o_delete_end!\n"
  -
   #: src/o_line.c:118
   #, c-format
   msgid "Unknown end for line (%d)\n"
  @@ -1209,111 +1218,82 @@
   msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
   msgstr "Onbekend type voor lijn (%d)!\n"
   
  -#: src/o_misc.c:68
  +#: src/o_misc.c:64
   #, c-format
   msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
   msgstr "Ontving een onverwachte NULL in o_edit\n"
   
  -#: src/o_misc.c:173
  +#: src/o_misc.c:143
   msgid "Object alreadly locked\n"
   msgstr "Object reeds vergrendeld\n"
   
  -#: src/o_misc.c:211
  +#: src/o_misc.c:181
   msgid "Object alreadly unlocked\n"
   msgstr "Object reeds ontgrendeld\n"
   
  -#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
  +#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
   msgstr "FOUT: NULL object in o_rotate 90!\n"
   
  -#: src/o_misc.c:572
  -#, fuzzy, c-format
  -msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "Component [%s] is nog steeds ingesloten\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:585
  -#, fuzzy, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "Component [%s] is nog steeds ingesloten\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:617
  -#, fuzzy, c-format
  -msgid ""
  -"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
  -"embedded\n"
  -msgstr ""
  -"Kan component [%s] niet vinden, tijdens een poging om uit te sluiten. "
  -"Component is nog steeds ingesloten\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
  -#, c-format
  -msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  -msgstr "Meer dan een component gevonden met de naam [%s]\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:636
  -#, fuzzy, c-format
  -msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  -msgstr "Component [%s] is succesvol uitgesloten\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:651
  -#, fuzzy, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  -msgstr "Component [%s] is nog steeds ingesloten\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:687
  +#: src/o_misc.c:543
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
   msgstr "FOUT: NULL object in o_mirror!\n"
   
  -#: src/o_misc.c:965
  +#: src/o_misc.c:821
   msgid "Hidden text is now visible\n"
   msgstr "Verborgen tekst is nu zichtbaar\n"
   
  -#: src/o_misc.c:967
  +#: src/o_misc.c:823
   msgid "Hidden text is now invisible\n"
   msgstr "Verborgen tekst is nu onzichtbaar\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1229
  +#: src/o_misc.c:1082
   msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
   msgstr "Kan component niet uitsluiten, kan juiste .sym file niet vinden\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1230
  +#: src/o_misc.c:1083
   #, fuzzy
   msgid "Component still embedded and not updated\n"
   msgstr "Component is nog steeds ingesloten en niet vernieuwd\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1371
  +#: src/o_misc.c:1087
  +#, c-format
  +msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  +msgstr "Meer dan een component gevonden met de naam [%s]\n"
  +
  +#: src/o_misc.c:1226
   #, c-format
   msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:1415
  +#: src/o_misc.c:1270
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
   msgstr "[%s] kan niet opgeslagen worden\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1433
  +#: src/o_misc.c:1288
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
   msgstr "[%s] kan niet opgeslagen worden\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1438
  +#: src/o_misc.c:1293
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
   msgstr "[%s] kan niet opgeslagen worden\n"
   
  -#: src/o_move.c:220
  +#: src/o_move.c:223
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
   msgstr "FOUT: NULL object in o_move_end!\n"
   
  -#: src/o_move.c:334
  +#: src/o_move.c:338
   #, c-format
   msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
   msgstr "OH! probeerde er een te vinden, maar heb 'em niet gevonden!\n"
   
  -#: src/o_move.c:355
  +#: src/o_move.c:359
   #, c-format
   msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
   msgstr "Ontving een niet lijn object in o_move_check_endpoint\n"
  @@ -1329,25 +1309,21 @@
   msgstr ""
   "Probeerde meer dan twee busrippers toe te voegen. Interne gschem fout.\n"
   
  -#: src/o_net.c:1144
  +#: src/o_net.c:1145
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Could not find %s in any component-library\n"
   msgstr "Kan [%s] niet vinden in een van de component-library\n"
   
  -#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
  -msgid "Please select a picture file."
  -msgstr ""
  -
  -#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
  +#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Failed to load picture: %s"
   msgstr "Fout bij het lezen van het init scm bestand [%s]\n"
   
  -#: src/o_picture.c:260
  +#: src/o_picture.c:211
   msgid "Picture"
   msgstr "Afbeelding"
   
  -#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
  +#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
   #, fuzzy, c-format
   msgid "ERROR: NULL object!\n"
   msgstr "FOUT: NULL object!\n"
  @@ -1356,19 +1332,19 @@
   msgid "Slot attribute malformed\n"
   msgstr "Slot attribuut misvormd\n"
   
  -#: src/o_slot.c:138
  +#: src/o_slot.c:145
   msgid "numslots attribute missing\n"
   msgstr "numslots attribuut ontbreekt\n"
   
  -#: src/o_slot.c:140
  +#: src/o_slot.c:147
   msgid "Slotting not allowed for this component\n"
   msgstr "Slots niet toegestaan voor deze component\n"
   
  -#: src/o_slot.c:156
  +#: src/o_slot.c:163
   msgid "New slot number out of range\n"
   msgstr "Nieuw slotnummer overschrijdt de limiet\n"
   
  -#: src/o_slot.c:240
  +#: src/o_slot.c:247
   #, c-format
   msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
   msgstr "Hmmm, je probeerde een slot te bewerken op iets dat niet bestaat!\n"
  @@ -1406,180 +1382,186 @@
   "  -h            Help; deze mededeling\n"
   "\n"
   
  -#: src/x_attribedit.c:138
  +#: src/x_attribedit.c:122
   #, c-format
   msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
   msgstr "Kreeg ongeldige toon optie; standaardwaarde is toon beide\n"
   
  -#: src/x_attribedit.c:363
  +#: src/x_attribedit.c:323
   msgid "Single Attribute Editor"
   msgstr "Enkelvoudige Attribuur Bewerker"
   
  -#: src/x_attribedit.c:422
  +#: src/x_attribedit.c:346
   #, fuzzy
  -msgid "Add/Edit Attribute"
  -msgstr "Plaats/Bewerk Attribuut"
  -
  -#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
  -msgid "Visible"
  -msgstr "Zichtbaar"
  +msgid "<b>Edit Attribute</b>"
  +msgstr "Berwerk Attribuut"
   
  -#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
  +#: src/x_attribedit.c:348
   #, fuzzy
  -msgid "Value:"
  -msgstr "Waarde"
  +msgid "<b>Add Attribute</b>"
  +msgstr "Plaats Attribuut"
   
  -#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
  +#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
   #, fuzzy
   msgid "Name:"
   msgstr "Naam:"
   
  -#: src/x_attribedit.c:507
  +#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
  +#, fuzzy
  +msgid "Value:"
  +msgstr "Waarde"
  +
  +#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
  +msgid "Visible"
  +msgstr "Zichtbaar"
  +
  +#: src/x_attribedit.c:415
   #, fuzzy
   msgid "Show Value Only"
   msgstr "Toon Alleen Waarde"
   
  -#: src/x_attribedit.c:510
  +#: src/x_attribedit.c:417
   #, fuzzy
   msgid "Show Name Only"
   msgstr "Toon Alleen Naam"
   
  -#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
  +#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
   #, fuzzy
   msgid "Show Name & Value"
   msgstr "Toon Naam & Waarde"
   
  -#: src/x_attribedit.c:520
  -msgid "Multiple Attach"
  -msgstr "Meervoudig Toevoegen"
  +#: src/x_attribedit.c:426
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Attach Options</b>"
  +msgstr "Akties"
   
  -#: src/x_attribedit.c:537
  +#: src/x_attribedit.c:441
   msgid "All"
   msgstr "Alle"
   
  -#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
  +#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
   msgid "Components"
   msgstr "Componenten"
   
  -#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
  +#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
   msgid "Nets"
   msgstr "Draden"
   
  -#: src/x_attribedit.c:563
  -msgid "Replace"
  -msgstr "Vervangen"
  +#: src/x_attribedit.c:465
  +msgid "Replace existing attributes"
  +msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:407
  +#: src/x_autonumber.c:411
   msgid ""
   "slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
   "slots\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:422
  +#: src/x_autonumber.c:426
   #, c-format
   msgid ""
   "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:670
  -msgid "No searchstring given in autonumber text."
  +#: src/x_autonumber.c:696
  +msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:721
  +#: src/x_autonumber.c:747
   msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:850
  +#: src/x_autonumber.c:880
   #, fuzzy
   msgid "Diagonal"
   msgstr "diagonaal"
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Top to bottom"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Bottom to top"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   #, fuzzy
   msgid "Left to right"
   msgstr "links rechts"
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   msgid "Right to left"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:853
  +#: src/x_autonumber.c:883
   #, fuzzy
   msgid "File order"
   msgstr "bestand volgorde"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1200
  +#: src/x_autonumber.c:1219
   msgid "Autonumber text"
   msgstr "Automatisch tekst nummeren"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1229
  +#: src/x_autonumber.c:1237
  +msgid "<b>Scope</b>"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_autonumber.c:1259
   #, fuzzy
   msgid "Search for:"
   msgstr "zoek instelling"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1242
  +#: src/x_autonumber.c:1273
   #, fuzzy
   msgid "Autonumber text in:"
   msgstr "Automatisch tekst nummeren"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1249
  +#: src/x_autonumber.c:1280
   msgid "Skip numbers found in:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
  +#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
   #, fuzzy
   msgid "Selected objects"
   msgstr "geselecteerde objecten"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
  +#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
   #, fuzzy
   msgid "Current page"
   msgstr "huidig blad"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
  +#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
   #, fuzzy
   msgid "Whole hierarchy"
   msgstr "Hierarchie"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1274
  +#: src/x_autonumber.c:1305
   msgid "Overwrite existing numbers"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1278
  -msgid "<b>Scope</b>"
  -msgstr ""
  +#: src/x_autonumber.c:1310
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Options</b>"
  +msgstr "Akties"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1303
  +#: src/x_autonumber.c:1332
   #, fuzzy
   msgid "Starting number:"
   msgstr "start nummer"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1310
  +#: src/x_autonumber.c:1339
   #, fuzzy
   msgid "Sort order:"
   msgstr "sorteer volgorde"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1330
  +#: src/x_autonumber.c:1360
   msgid "Remove numbers"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1334
  +#: src/x_autonumber.c:1364
   msgid "Automatic slotting"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1338
  -#, fuzzy
  -msgid "<b>Options</b>"
  -msgstr "Akties"
  -
   #: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
   #, c-format
   msgid "Could not find the color %s!\n"
  @@ -1605,36 +1587,36 @@
   msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
   msgstr "Probeerde een ongeldige kleur te verkrijgen: %d\n"
   
  -#: src/x_compselect.c:581
  +#: src/x_compselect.c:585
   msgid "Default behavior - reference component"
   msgstr "Normaal gedrag - referentie component"
   
  -#: src/x_compselect.c:584
  +#: src/x_compselect.c:588
   msgid "Embed component in schematic"
   msgstr "Component insluiten in schema"
   
  -#: src/x_compselect.c:587
  +#: src/x_compselect.c:591
   msgid "Include component as individual objects"
   msgstr "Invoegen component als individuele objecten"
   
  -#: src/x_compselect.c:666
  +#: src/x_compselect.c:670
   msgid "Select Component..."
   msgstr "Selecteer Component..."
   
  -#: src/x_compselect.c:771
  +#: src/x_compselect.c:775
   #, fuzzy
   msgid "Filter:"
   msgstr "Filter"
   
  -#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
  +#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
   msgid "Preview"
   msgstr "Vooraf zien"
   
  -#: src/x_dialog.c:226
  +#: src/x_dialog.c:177
   msgid "Text Entry..."
   msgstr "Tekst Ingeven..."
   
  -#: src/x_dialog.c:230
  +#: src/x_dialog.c:201
   msgid ""
   "Enter text, click apply,\n"
   "move cursor into window, click to place text.\n"
  @@ -1644,154 +1626,186 @@
   "verplaats cursor in het venster, klik om tekst te plaatsen.\n"
   "Middelste muisknop gebruiken om te plaatsen"
   
  -#: src/x_dialog.c:339
  +#: src/x_dialog.c:290
   #, fuzzy
   msgid "Lower Left"
   msgstr "Boven Links"
   
  -#: src/x_dialog.c:350
  +#: src/x_dialog.c:301
   msgid "Middle Left"
   msgstr "Midden Links"
   
  -#: src/x_dialog.c:361
  +#: src/x_dialog.c:312
   msgid "Upper Left"
   msgstr "Boven Links"
   
  -#: src/x_dialog.c:372
  +#: src/x_dialog.c:323
   msgid "Lower Middle"
   msgstr "Onder Midden"
   
  -#: src/x_dialog.c:383
  +#: src/x_dialog.c:334
   msgid "Middle Middle"
   msgstr "Midden Midden"
   
  -#: src/x_dialog.c:394
  +#: src/x_dialog.c:345
   msgid "Upper Middle"
   msgstr "Boven Midden"
   
  -#: src/x_dialog.c:405
  +#: src/x_dialog.c:356
   msgid "Lower Right"
   msgstr "Onder Rechts"
   
  -#: src/x_dialog.c:416
  +#: src/x_dialog.c:367
   msgid "Middle Right"
   msgstr "Midden Rechts"
   
  -#: src/x_dialog.c:427
  +#: src/x_dialog.c:378
   msgid "Upper Right"
   msgstr "Boven Rechts"
   
  -#: src/x_dialog.c:608
  +#: src/x_dialog.c:493
   #, fuzzy
  -msgid "Edit Text Color"
  -msgstr "Bewerk Tekst"
  -
  -#: src/x_dialog.c:620
  -msgid "Edit Text Size"
  +msgid "Edit Text Properties"
   msgstr "Bewerk Tekst Hoogte"
   
  -#: src/x_dialog.c:636
  -msgid "Edit Text Alignment"
  +#: src/x_dialog.c:520
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Text Content</b>"
  +msgstr "Akties"
  +
  +#: src/x_dialog.c:552
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Text Properties</b>"
  +msgstr "Akties"
  +
  +#: src/x_dialog.c:567
  +#, fuzzy
  +msgid "Color:"
  +msgstr "Kleur"
  +
  +#: src/x_dialog.c:577
  +msgid "Size:"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_dialog.c:586
  +#, fuzzy
  +msgid "Alignment:"
   msgstr "Bewerk Tekst Uitlijning"
   
  -#: src/x_dialog.c:713
  +#: src/x_dialog.c:640
   msgid "Solid"
   msgstr "Getrokken lijn"
   
  -#: src/x_dialog.c:714
  +#: src/x_dialog.c:641
   msgid "Dotted"
   msgstr "Gestippelde lijn"
   
  -#: src/x_dialog.c:715
  +#: src/x_dialog.c:642
   msgid "Dashed"
   msgstr "Gestreepte lijn"
   
  -#: src/x_dialog.c:716
  +#: src/x_dialog.c:643
   msgid "Center"
   msgstr "Hartlijn"
   
  -#: src/x_dialog.c:717
  +#: src/x_dialog.c:644
   msgid "Phantom"
   msgstr "Begrenzingslijn"
   
  -#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
  -#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
  -#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
  -#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
  -#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
  -#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
  +#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
  +#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
  +#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
  +#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
  +#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
  +#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
   msgid "*unchanged*"
   msgstr "*onveranderd"
   
  -#: src/x_dialog.c:959
  +#: src/x_dialog.c:851
   msgid "Edit Line Width & Type"
   msgstr "Bewerk Lijn Dikte & Type"
   
  -#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
  -msgid "Line Width"
  -msgstr "Lijn Dikte"
  +#: src/x_dialog.c:883
  +#, fuzzy
  +msgid "Width:"
  +msgstr "Breedte"
   
  -#: src/x_dialog.c:977
  -msgid "Line Type"
  -msgstr "Lijn Type"
  +#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
  +#, fuzzy
  +msgid "Type:"
  +msgstr "Type"
   
  -#: src/x_dialog.c:991
  -msgid "Line Dash Length"
  +#: src/x_dialog.c:891
  +#, fuzzy
  +msgid "Dash Length:"
   msgstr "Lijn Streep Lengte"
   
  -#: src/x_dialog.c:1001
  -msgid "Line Dash Space"
  +#: src/x_dialog.c:895
  +#, fuzzy
  +msgid "Dash Space:"
   msgstr "Lijn Tussen Ruimte"
   
  -#: src/x_dialog.c:1103
  +#: src/x_dialog.c:1000
   msgid "Hollow"
   msgstr "Hol"
   
  -#: src/x_dialog.c:1104
  +#: src/x_dialog.c:1001
   msgid "Filled"
   msgstr "Gevuld"
   
  -#: src/x_dialog.c:1105
  +#: src/x_dialog.c:1002
   msgid "Mesh"
   msgstr "Maas"
   
  -#: src/x_dialog.c:1106
  +#: src/x_dialog.c:1003
   msgid "Hatch"
   msgstr "Arcering"
   
  -#: src/x_dialog.c:1374
  -msgid "Fill Type"
  +#: src/x_dialog.c:1262
  +#, fuzzy
  +msgid "Fill Type:"
   msgstr "Arcering Type"
   
  -#: src/x_dialog.c:1401
  -msgid "Angle1"
  +#: src/x_dialog.c:1266
  +#, fuzzy
  +msgid "Line Width:"
  +msgstr "Lijn Dikte"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1270
  +#, fuzzy
  +msgid "Angle 1:"
   msgstr "Hoek1"
   
  -#: src/x_dialog.c:1414
  -msgid "Pitch1"
  +#: src/x_dialog.c:1274
  +#, fuzzy
  +msgid "Pitch 1:"
   msgstr "Steek1"
   
  -#: src/x_dialog.c:1427
  -msgid "Angle2"
  +#: src/x_dialog.c:1278
  +#, fuzzy
  +msgid "Angle 2:"
   msgstr "Hoek2"
   
  -#: src/x_dialog.c:1440
  -msgid "Pitch2"
  +#: src/x_dialog.c:1282
  +#, fuzzy
  +msgid "Pitch 2:"
   msgstr "Steek2"
   
  -#: src/x_dialog.c:1637
  +#: src/x_dialog.c:1444
   msgid "Arc Params"
   msgstr "Boog parameters"
   
  -#: src/x_dialog.c:1641
  -msgid "Start Angle"
  +#: src/x_dialog.c:1477
  +#, fuzzy
  +msgid "Start Angle:"
   msgstr "Start Hoek"
   
  -#: src/x_dialog.c:1656
  -msgid "Degrees of Sweep"
  +#: src/x_dialog.c:1487
  +#, fuzzy
  +msgid "Degrees of Sweep:"
   msgstr "Doorlopen Hoek"
   
  -#: src/x_dialog.c:1800
  +#: src/x_dialog.c:1578
   msgid ""
   "Offset to translate?\n"
   "(0 for origin)"
  @@ -1799,41 +1813,45 @@
   "OffSet van de verplaatsing?\n"
   "(0 voor oorsprong)"
   
  -#: src/x_dialog.c:1945
  +#: src/x_dialog.c:1646
   msgid "Text Size"
   msgstr "Tekst Hoogte"
   
  -#: src/x_dialog.c:1949
  -msgid "Enter new text size"
  +#: src/x_dialog.c:1669
  +#, fuzzy
  +msgid "Enter new text size:"
   msgstr "Voer nieuwe tekst in"
   
  -#: src/x_dialog.c:2094
  -msgid "Snap Grid"
  +#: src/x_dialog.c:1743
  +#, fuzzy
  +msgid "Snap Size"
   msgstr "Snap Grid"
   
  -#: src/x_dialog.c:2098
  -msgid "Enter new snap grid spacing"
  +#: src/x_dialog.c:1766
  +#, fuzzy
  +msgid "Enter new snap grid spacing:"
   msgstr "Voer nieuwe snap grid waarde in"
   
  -#: src/x_dialog.c:2193
  -#, c-format
  -msgid "String too long... hack!\n"
  -msgstr "Tekst te lang... aanpassen!\n"
  -
  -#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
  +#: src/x_dialog.c:1839
   msgid "Edit slot number"
   msgstr "Bewerk slot nummer"
   
  -#: src/x_dialog.c:2381
  -msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
  +#: src/x_dialog.c:1863
  +#, fuzzy
  +msgid "Edit slot number:"
  +msgstr "Bewerk slot nummer"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1944
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
   msgstr "gEDA : GPL Elektronische Ontwerp Automatisering"
   
  -#: src/x_dialog.c:2389
  +#: src/x_dialog.c:1948
   #, fuzzy, c-format
  -msgid "gschem version %s%s"
  +msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
   msgstr "gschem versie %s"
   
  -#: src/x_dialog.c:2397
  +#: src/x_dialog.c:1954
   #, fuzzy
   msgid ""
   "Written by:\n"
  @@ -1846,96 +1864,99 @@
   "ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
   "En vele anderen (zie het AUTHORS bestand)\n"
   
  -#: src/x_dialog.c:2491
  +#: src/x_dialog.c:2015
   msgid "Coords"
   msgstr "Coordinaten"
   
  -#: src/x_dialog.c:2515
  +#: src/x_dialog.c:2035
   msgid "Screen"
   msgstr "Scherm"
   
  -#: src/x_dialog.c:2528
  +#: src/x_dialog.c:2044
   msgid "World"
   msgstr "Wereld"
   
  -#: src/x_dialog.c:2796
  +#: src/x_dialog.c:2267
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
   msgstr "FOUT: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
   
  -#: src/x_dialog.c:2846
  +#: src/x_dialog.c:2330
   msgid "Color Edit"
   msgstr "Kleur Bewerken"
   
  -#: src/x_dialog.c:2963
  -#, c-format
  -msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
  -msgstr "Tekort aan ruimte in de Snel-toets buffer...\n"
  +#: src/x_dialog.c:2354
  +msgid "Object color:"
  +msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3040
  -msgid "Function : keystroke(s)"
  -msgstr "Funktie : toetsaanslag(s)"
  +#: src/x_dialog.c:2470
  +#, fuzzy
  +msgid "Hotkeys"
  +msgstr "Snel-toets..."
   
  -#: src/x_dialog.c:3385
  +#: src/x_dialog.c:2848
   msgid "Generic String"
   msgstr "Algemene Tekst"
   
  -#: src/x_dialog.c:3388
  +#: src/x_dialog.c:2851
   msgid "Enter new string."
   msgstr "Voer nieuwe tekst in."
   
  -#: src/x_dialog.c:3534
  -msgid "Find text"
  +#: src/x_dialog.c:2958
  +#, fuzzy
  +msgid "Find Text"
   msgstr "Vind tekst"
   
  -#: src/x_dialog.c:3538
  +#: src/x_dialog.c:2982
   msgid "Text to find:"
   msgstr "Te vinden tekst:"
   
  -#: src/x_dialog.c:3551
  +#: src/x_dialog.c:2992
   msgid "descend into hierarchy"
   msgstr "afdalen in hierarchie"
   
  -#: src/x_dialog.c:3670
  -msgid "Hide text"
  +#: src/x_dialog.c:3056
  +#, fuzzy
  +msgid "Hide Text"
   msgstr "Verberg tekst"
   
  -#: src/x_dialog.c:3673
  +#: src/x_dialog.c:3080
   msgid "Hide text starting with:"
   msgstr "Verberg tekst beginnend met:"
   
  -#: src/x_dialog.c:3790
  -msgid "Show text"
  +#: src/x_dialog.c:3148
  +#, fuzzy
  +msgid "Show Text"
   msgstr "Toon tekst"
   
  -#: src/x_dialog.c:3793
  +#: src/x_dialog.c:3172
   msgid "Show text starting with:"
   msgstr "Toon tekst beginnend met:"
   
  -#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
  +#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
   msgid "Name"
   msgstr "Naam"
   
  -#: src/x_dialog.c:4272
  +#: src/x_dialog.c:3639
   msgid "S_elect the schematics you want to save:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4366
  +#: src/x_dialog.c:3733
   #, c-format
   msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4372
  +#: src/x_dialog.c:3739
   #, c-format
   msgid ""
   "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4401
  +#: src/x_dialog.c:3768
   msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4421
  +#: src/x_dialog.c:3788
   msgid "_Close without saving"
   msgstr ""
   
  @@ -1968,45 +1989,44 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "Opslaan Als..."
   
  -#: src/x_image.c:292
  +#: src/x_image.c:294
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
  +#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Schreef kleuren afbeelding naar [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
  +#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Schreef zwart/wit afbeelding naar [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:308
  +#: src/x_image.c:310
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:416
  +#: src/x_image.c:402
  +#, fuzzy
  +msgid "Select Image Filename..."
  +msgstr "Specificeer een Bestandsnaam!\n"
  +
  +#: src/x_image.c:445
   msgid "Write Image..."
   msgstr "Schrijf Afbeelding..."
   
  -#: src/x_image.c:448
  -msgid "Width"
  -msgstr "Breedte"
  -
  -#: src/x_image.c:467
  -msgid "Height"
  -msgstr "Hoogte"
  -
  -#: src/x_image.c:486
  -msgid "Width x Height"
  +#: src/x_image.c:468
  +#, fuzzy
  +msgid "Width x Height:"
   msgstr "Breedte x Hoogte"
   
  -#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
  -msgid "Filename"
  +#: src/x_image.c:479
  +#, fuzzy
  +msgid "Filename:"
   msgstr "Bestandsnaam"
   
  -#: src/x_log.c:229
  +#: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "Status"
   
  @@ -2095,61 +2115,61 @@
   msgid "/Up"
   msgstr "Omhoog"
   
  -#: src/x_menus.c:329
  +#: src/x_menus.c:326
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr ""
   "Probeerde de gevoeligheid in te stellen op een niet bestaand menu_item\n"
   
  -#: src/x_menus.c:353
  +#: src/x_menus.c:350
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr "Popup_menu_item_factory bestaat niet!\n"
   
  -#: src/x_menus.c:366
  +#: src/x_menus.c:363
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   "Probeerde de gevoeligheid in te stellen op een niet bestaand popup "
   "menu_item\n"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:648
  +#: src/x_multiattrib.c:652
   msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
   msgstr "Attributen met een lege naam zijn niet toegestaan. Geef een naam."
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1159
  +#: src/x_multiattrib.c:1163
   #, fuzzy
   msgid "Show Value only"
   msgstr "Toon alleen Waarde"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1161
  +#: src/x_multiattrib.c:1165
   #, fuzzy
   msgid "Show Name only"
   msgstr "Toon alleen Naam"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1187
  +#: src/x_multiattrib.c:1191
   msgid "Duplicate"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1304
  +#: src/x_multiattrib.c:1308
   #, fuzzy
   msgid "Edit Attributes"
   msgstr "Berwerk Attribuut"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1409
  +#: src/x_multiattrib.c:1413
   msgid "Value"
   msgstr "Waarde"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1431
  +#: src/x_multiattrib.c:1435
   msgid "Vis?"
   msgstr "Zichtbaar?"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1451
  +#: src/x_multiattrib.c:1455
   msgid "N"
   msgstr "N"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1471
  +#: src/x_multiattrib.c:1475
   msgid "V"
   msgstr "V"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1492
  +#: src/x_multiattrib.c:1496
   #, fuzzy
   msgid "Add Attribute"
   msgstr "Plaats Attribuut"
  @@ -2162,6 +2182,10 @@
   msgid "Page Manager"
   msgstr "Pagina Manager"
   
  +#: src/x_pagesel.c:432
  +msgid "Filename"
  +msgstr "Bestandsnaam"
  +
   #: src/x_pagesel.c:448
   #, fuzzy
   msgid "Changed"
  @@ -2173,72 +2197,78 @@
   
   #: src/x_print.c:90
   #, fuzzy
  -msgid "Save PostScript As..."
  +msgid "Select PostScript Filename..."
   msgstr "Opslaan Pagina Als..."
   
  -#: src/x_print.c:192
  +#: src/x_print.c:194
   msgid "Extents with margins"
   msgstr "Alles met kantlijnen"
   
  -#: src/x_print.c:198
  +#: src/x_print.c:200
   msgid "Extents no margins"
   msgstr "Alles zonder kantlijnen"
   
  -#: src/x_print.c:204
  +#: src/x_print.c:206
   msgid "Current Window"
   msgstr "Huidige Venster"
   
  -#: src/x_print.c:239
  +#: src/x_print.c:240
   msgid "Landscape"
   msgstr "Liggend"
   
  -#: src/x_print.c:245
  +#: src/x_print.c:246
   msgid "Portrait"
   msgstr "Staand"
   
  -#: src/x_print.c:317
  +#: src/x_print.c:318
   msgid "Settings"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:329
  -msgid "Output paper size"
  +#: src/x_print.c:330
  +#, fuzzy
  +msgid "Output paper size:"
   msgstr "Uitvoer papier afmeting"
   
  -#: src/x_print.c:340
  -msgid "Type"
  -msgstr "Type"
  -
  -#: src/x_print.c:351
  -msgid "Orientation"
  +#: src/x_print.c:352
  +#, fuzzy
  +msgid "Orientation:"
   msgstr "Orientatie"
   
  -#: src/x_print.c:363
  +#: src/x_print.c:364
   #, fuzzy
   msgid "Destination"
   msgstr "Documentatie"
   
  -#: src/x_print.c:402
  -msgid "Command"
  +#: src/x_print.c:377
  +#, fuzzy
  +msgid "File:"
  +msgstr "Bestand"
  +
  +#: src/x_print.c:407
  +msgid "Command:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:753
  +#: src/x_print.c:766
   msgid "No print destination specified\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:760
  +#: src/x_print.c:773
   #, c-format
   msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Kan huidige schema niet afdrukken op [%s]\n"
   
  -#: src/x_print.c:765
  +#: src/x_print.c:782
  +#, c-format
  +msgid ""
  +"Error printing to file '%s'\n"
  +"Check the log window for more information"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_print.c:789
   #, c-format
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Huidig schema afgedrukt op [%s]\n"
   
  -#: src/x_script.c:88
  -msgid "Script Execute..."
  -msgstr "Uitvoering Script..."
  -
   #: src/x_window.c:201
   msgid "black"
   msgstr "zwart"
  @@ -2395,6 +2425,65 @@
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "Sluiten [%s]\n"
   
  +#, fuzzy
  +#~ msgid "Add/Edit Attribute"
  +#~ msgstr "Plaats/Bewerk Attribuut"
  +
  +#~ msgid "Multiple Attach"
  +#~ msgstr "Meervoudig Toevoegen"
  +
  +#~ msgid "Replace"
  +#~ msgstr "Vervangen"
  +
  +#~ msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
  +#~ msgstr "FOUT: NULL object in o_delete_end!\n"
  +
  +#, fuzzy
  +#~ msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  +#~ msgstr "Component [%s] is nog steeds ingesloten\n"
  +
  +#, fuzzy
  +#~ msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  +#~ msgstr "Component [%s] is nog steeds ingesloten\n"
  +
  +#, fuzzy
  +#~ msgid ""
  +#~ "Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is "
  +#~ "still embedded\n"
  +#~ msgstr ""
  +#~ "Kan component [%s] niet vinden, tijdens een poging om uit te sluiten. "
  +#~ "Component is nog steeds ingesloten\n"
  +
  +#, fuzzy
  +#~ msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  +#~ msgstr "Component [%s] is succesvol uitgesloten\n"
  +
  +#, fuzzy
  +#~ msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  +#~ msgstr "Component [%s] is nog steeds ingesloten\n"
  +
  +#, fuzzy
  +#~ msgid "Edit Text Color"
  +#~ msgstr "Bewerk Tekst"
  +
  +#~ msgid "Line Type"
  +#~ msgstr "Lijn Type"
  +
  +#~ msgid "String too long... hack!\n"
  +#~ msgstr "Tekst te lang... aanpassen!\n"
  +
  +#~ msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
  +#~ msgstr "Tekort aan ruimte in de Snel-toets buffer...\n"
  +
  +#~ msgid "Function : keystroke(s)"
  +#~ msgstr "Funktie : toetsaanslag(s)"
  +
  +#~ msgid "Height"
  +#~ msgstr "Hoogte"
  +
  +#~ msgid "Script Execute..."
  +#~ msgstr "Uitvoering Script..."
  +
   #~ msgid ""
   #~ "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
   #~ msgstr ""
  @@ -2467,9 +2556,6 @@
   #~ msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
   #~ msgstr "x_fileselect_preview_checkbox: Oops, ontving een null f_current!\n"
   
  -#~ msgid "Specify a Filename!\n"
  -#~ msgstr "Specificeer een Bestandsnaam!\n"
  -
   #~ msgid "Search in Files"
   #~ msgstr "Zoek in Bestanden"
   
  
  
  
  1.34.2.1  +472 -391  eda/geda/gaf/gschem/po/pt_BR.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: pt_BR.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/pt_BR.po,v
  retrieving revision 1.34
  retrieving revision 1.34.2.1
  diff -u -b -r1.34 -r1.34.2.1
  --- pt_BR.po	12 Dec 2006 18:11:38 -0000	1.34
  +++ pt_BR.po	11 Feb 2007 23:58:52 -0000	1.34.2.1
  @@ -8,7 +8,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: pt_BR\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
   "PO-Revision-Date: 2006-07-27 01:34-0300\n"
   "Last-Translator: \n"
   "Language-Team:  <pt@xxxxxx>\n"
  @@ -17,7 +17,7 @@
   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   "X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
   
  -#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
  +#: src/rcstrings.c:2
   msgid "File"
   msgstr "Arquivo"
   
  @@ -53,7 +53,7 @@
   msgid "Save All"
   msgstr "Salvar Tudo"
   
  -#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
  +#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
   msgid "Print..."
   msgstr "Imprimir..."
   
  @@ -61,7 +61,7 @@
   msgid "Write PNG..."
   msgstr "Salvar PNG..."
   
  -#: src/rcstrings.c:13
  +#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "Script..."
   
  @@ -109,7 +109,7 @@
   msgid "Move Mode"
   msgstr "Modo de Movimentação"
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
  +#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
   msgid "Delete"
   msgstr "Apagar"
   
  @@ -129,11 +129,11 @@
   msgid "Color..."
   msgstr "Cor..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
  +#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
   msgid "Lock"
   msgstr "Bloquear"
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
   msgid "Unlock"
   msgstr "Desbloquear"
   
  @@ -241,7 +241,7 @@
   msgid "Redraw"
   msgstr "Redesenhar"
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
  +#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
   msgid "Pan"
   msgstr "Pan"
   
  @@ -305,11 +305,11 @@
   msgid "Component..."
   msgstr "Componente..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
  +#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
   msgid "Net"
   msgstr "Conexão"
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
  +#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
   #: src/x_window.c:576
   msgid "Bus"
   msgstr "Barramento"
  @@ -322,23 +322,23 @@
   msgid "Text..."
   msgstr "Texto..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
   msgid "Line"
   msgstr "Linha"
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
   msgid "Box"
   msgstr "Caixa"
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
  +#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
   msgid "Circle"
   msgstr "Círculo"
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
  +#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
   msgid "Arc"
   msgstr "Arco"
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
   msgid "Pin"
   msgstr "Pino"
   
  @@ -366,15 +366,15 @@
   msgid "Documentation"
   msgstr "Documentação"
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
  +#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
   msgid "Attributes"
   msgstr "Atributos"
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
  +#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
   msgid "Attach"
   msgstr "Anexar"
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
  +#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
   msgid "Detach"
   msgstr "Desanexar"
   
  @@ -446,11 +446,11 @@
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "Exibir janela de Coord."
   
  -#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
  +#: src/rcstrings.c:118
   msgid "Help"
   msgstr "Ajuda"
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
  +#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
   msgid "About..."
   msgstr "Sobre..."
   
  @@ -458,7 +458,7 @@
   msgid "Manual..."
   msgstr "Manual..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Hotkeys..."
   msgstr "Atalhos..."
   
  @@ -466,7 +466,7 @@
   msgid "Zoom too small!  Cannot zoom further.\n"
   msgstr "Zoom muito pequeno! Não posso diminuir. \n"
   
  -#: src/g_funcs.c:268
  +#: src/g_funcs.c:272
   #, c-format
   msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
   msgstr ""
  @@ -503,32 +503,37 @@
   msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
   msgstr "Modo [%s] inválido passado para %s\n"
   
  -#: src/g_rc.c:519
  +#: src/g_rc.c:536
   #, c-format
   msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
   msgstr "Fator de Zoom [%d] inválido passado para %s\n"
   
  -#: src/g_rc.c:557
  +#: src/g_rc.c:574
   #, c-format
   msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
   msgstr "Modo [%s] inválido passado para scrollbar-update\n"
   
  -#: src/g_rc.c:638
  +#: src/g_rc.c:655
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
   msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
   
  -#: src/g_rc.c:681
  +#: src/g_rc.c:682
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
  +msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
  +
  +#: src/g_rc.c:725
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
   msgstr "Tamanho [%d] inválido passado tamanho de grade\n"
   
  -#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
  +#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
   #, c-format
   msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
   msgstr "Definição stroke duplicada passada para stroke! [%s]\n"
   
  -#: src/g_rc.c:769
  +#: src/g_rc.c:813
   #, c-format
   msgid ""
   "A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
  @@ -539,44 +544,44 @@
   "mas o gschem não está com suporte a strokes, recompile\n"
   "o gschem com a biblioteca LibStroke\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1231
  +#: src/g_rc.c:1275
   #, c-format
   msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
   msgstr ""
   "Número de níveis [%d] inválido para função desfaz passado para undo-level\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1456
  +#: src/g_rc.c:1500
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
   msgstr "Tamanho [%d] inválido passado tamanho de grade\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1531
  +#: src/g_rc.c:1575
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
   msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1572
  +#: src/g_rc.c:1616
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
   msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1616
  +#: src/g_rc.c:1660
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
   msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1640
  +#: src/g_rc.c:1684
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
   msgstr ""
   "Número de níveis [%d] inválido para função desfaz passado para undo-level\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1681
  +#: src/g_rc.c:1725
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
   msgstr "Tamanho [%d] inválido passado tamanho de grade\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1704
  +#: src/g_rc.c:1748
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
   msgstr "Tamanho [%d] inválido passado tamanho de grade\n"
  @@ -645,7 +650,7 @@
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "Diretório Scheme N�O ajustado!\n"
   
  -#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
  +#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "Executando script guile [%s]\n"
  @@ -743,6 +748,15 @@
   msgid "Repeat/"
   msgstr "Repetir/"
   
  +#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
  +msgid "OFF"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/i_basic.c:747
  +#, c-format
  +msgid "Grid(%s, %s)"
  +msgstr ""
  +
   #: src/i_callbacks.c:131
   #, c-format
   msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
  @@ -762,7 +776,7 @@
   msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
  +#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
   #, c-format
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "Criada Nova Página [%s]\n"
  @@ -794,7 +808,7 @@
   msgid "Select objs first"
   msgstr "Selecione objetos antes"
   
  -#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
  +#: src/i_callbacks.c:817
   msgid "Edit Text"
   msgstr "Editar Texto"
   
  @@ -806,211 +820,211 @@
   msgid "Color"
   msgstr "Cor"
   
  -#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
  +#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
   msgid "Rotate"
   msgstr "Rotacionar"
   
  -#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
  +#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
   msgid "Mirror"
   msgstr "Espelhar"
   
  -#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
  +#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
   msgid "Translate"
   msgstr "Transladar"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1001
  +#: src/i_callbacks.c:1003
   msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
   msgstr "ATEN��O: Não translade com o agarre (snap) desligado!\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1002
  +#: src/i_callbacks.c:1004
   msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
   msgstr "ATENÃ?Ã?O: Ligando o agarre e continuando o translado.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1009
  +#: src/i_callbacks.c:1011
   msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
   msgstr "ATEN��O: A grade de agarre não está em 100!\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1011
  +#: src/i_callbacks.c:1013
   msgid ""
   "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
   "should be set to 100\n"
   msgstr ""
   "ATEN��O: Se transladar um símbolo para origem, a grade deve estar em 100\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1031
  +#: src/i_callbacks.c:1034
   msgid "Embed"
   msgstr "Embutir"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1067
  +#: src/i_callbacks.c:1072
   msgid "Unembed"
   msgstr "Desembutir"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1103
  +#: src/i_callbacks.c:1110
   msgid "Update"
   msgstr "Atualizar"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1145
  +#: src/i_callbacks.c:1152
   msgid "ShowHidden"
   msgstr "Mostrar Oculto"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1168
  +#: src/i_callbacks.c:1175
   msgid "MakeVisible"
   msgstr "Deixar Visível"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1284
  +#: src/i_callbacks.c:1291
   msgid "Edit Line Type"
   msgstr "Editar Tipo de Linha"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
  +#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
   msgid "Edit Fill Type"
   msgstr "Editar Preenchimento"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1612
  +#: src/i_callbacks.c:1619
   msgid "Update Cues"
   msgstr "Atualiza dicas"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1768
  +#: src/i_callbacks.c:1775
   msgid "Really revert page?"
   msgstr "Reverter Página?"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1860
  +#: src/i_callbacks.c:1867
   msgid "Copy 1"
   msgstr "Copiar para 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1878
  +#: src/i_callbacks.c:1886
   msgid "Copy 2"
   msgstr "Copiar para 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1896
  +#: src/i_callbacks.c:1905
   msgid "Copy 3"
   msgstr "Copiar para 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1914
  +#: src/i_callbacks.c:1924
   msgid "Copy 4"
   msgstr "Copiar para 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1932
  +#: src/i_callbacks.c:1943
   msgid "Copy 5"
   msgstr "Copiar para 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1950
  +#: src/i_callbacks.c:1962
   msgid "Cut 1"
   msgstr "Cortar para 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1968
  +#: src/i_callbacks.c:1981
   msgid "Cut 2"
   msgstr "Cortar para 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1986
  +#: src/i_callbacks.c:2000
   msgid "Cut 3"
   msgstr "Cortar para 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2004
  +#: src/i_callbacks.c:2019
   msgid "Cut 4"
   msgstr "Cortar para 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2022
  +#: src/i_callbacks.c:2038
   msgid "Cut 5"
   msgstr "Cortar para 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2037
  +#: src/i_callbacks.c:2054
   msgid "Paste 1"
   msgstr "Colar de 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
  -#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
  +#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
  +#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
   msgid "Empty buffer"
   msgstr "Buffer vazio"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2061
  +#: src/i_callbacks.c:2078
   msgid "Paste 2"
   msgstr "Colar de 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2085
  +#: src/i_callbacks.c:2102
   msgid "Paste 3"
   msgstr "Colar de 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2109
  +#: src/i_callbacks.c:2126
   msgid "Paste 4"
   msgstr "Colar de 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2133
  +#: src/i_callbacks.c:2150
   msgid "Paste 5"
   msgstr "Colar de 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
  +#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
   msgid "Component"
   msgstr "Componente"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
   msgid "Attribute"
   msgstr "Atributo"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2825
  +#: src/i_callbacks.c:2842
   #, c-format
   msgid "Searching for source [%s]\n"
   msgstr "Procurando por origem [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
  +#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
   #, c-format
   msgid "Cannot find source [%s]\n"
   msgstr "Impossível encontrar origem [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2958
  +#: src/i_callbacks.c:2975
   #, c-format
   msgid "Searching for symbol [%s]\n"
   msgstr "Procurando por símbolo [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3161
  +#: src/i_callbacks.c:3178
   msgid "ShowN"
   msgstr "Mostrar N"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3192
  +#: src/i_callbacks.c:3209
   msgid "ShowV"
   msgstr "Mostrar V"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3223
  +#: src/i_callbacks.c:3240
   msgid "ShowB"
   msgstr "Mostrar T"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3255
  +#: src/i_callbacks.c:3272
   msgid "VisToggle"
   msgstr "Comuta Visibilidade"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3277
  +#: src/i_callbacks.c:3294
   #, c-format
   msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
   msgstr "Desculpe, mas esta é uma opção de menu sem função\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3327
  +#: src/i_callbacks.c:3344
   msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
   msgstr "Retorno de ação ajustado para silhueta\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3330
  +#: src/i_callbacks.c:3347
   msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
   msgstr "Retorno de ação ajustado para caixa completa\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3347
  +#: src/i_callbacks.c:3364
   msgid "Grid OFF\n"
   msgstr "Grade DESLIGADA\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3350
  +#: src/i_callbacks.c:3367
   msgid "Grid ON\n"
   msgstr "Grade LIGADA\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3367
  +#: src/i_callbacks.c:3384
   msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
   msgstr "Agarre desligado (CUIDADO!)\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3370
  +#: src/i_callbacks.c:3387
   msgid "Snap ON\n"
   msgstr "Agarre ligado\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3390
  +#: src/i_callbacks.c:3407
   msgid "Rubber band OFF \n"
   msgstr "Elástico desligado\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3393
  +#: src/i_callbacks.c:3410
   msgid "Rubber band ON\n"
   msgstr "Elástico ligado\n"
   
  @@ -1099,36 +1113,31 @@
   msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
   msgstr "Tipo desconhecido para enchimento de arco!\n"
   
  -#: src/o_complex.c:204
  +#: src/o_complex.c:208
   #, c-format
   msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_complex.c:546
  +#: src/o_complex.c:580
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
  +#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "Transladando diagrama [%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:706
  +#: src/o_complex.c:697
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
  +#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_delete.c:255
  -#, c-format
  -msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
  -msgstr ""
  -
   #: src/o_line.c:118
   #, c-format
   msgid "Unknown end for line (%d)\n"
  @@ -1139,112 +1148,83 @@
   msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
   msgstr "Tipo desconhecido para linha (%d)!\n"
   
  -#: src/o_misc.c:68
  +#: src/o_misc.c:64
   #, c-format
   msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:173
  +#: src/o_misc.c:143
   msgid "Object alreadly locked\n"
   msgstr "Objeto já bloqueado\n"
   
  -#: src/o_misc.c:211
  +#: src/o_misc.c:181
   msgid "Object alreadly unlocked\n"
   msgstr "Objeto já desbloqueado\n"
   
  -#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
  +#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
   msgstr "ERRO: NENHUM objeto na rotação 90!\n"
   
  -#: src/o_misc.c:572
  -#, c-format
  -msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "Componente [%s] foi embutido\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:585
  -#, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "A imagem [%s] foi embutida\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:617
  -#, c-format
  -msgid ""
  -"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
  -"embedded\n"
  -msgstr ""
  -"Componente [%s] não encontrado ao desembutir. Componente permaneceu "
  -"embutido\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
  -#, c-format
  -msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  -msgstr "Mais de um componente encontrado com o nome [%s]\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:636
  -#, c-format
  -msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  -msgstr "Componente [%s] foi desembutido com sucesso\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:651
  -#, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  -msgstr "Imagem [%s] foi desembutida com sucesso\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:687
  +#: src/o_misc.c:543
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
   msgstr "ERRO: NENHUM objeto ao espelhar!\n"
   
  -#: src/o_misc.c:965
  +#: src/o_misc.c:821
   msgid "Hidden text is now visible\n"
   msgstr "Texto oculto agora está visível\n"
   
  -#: src/o_misc.c:967
  +#: src/o_misc.c:823
   msgid "Hidden text is now invisible\n"
   msgstr "Texto oculto agora está invisível\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1229
  +#: src/o_misc.c:1082
   msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
   msgstr ""
   "Impossivel desembutir componente, arquivo .sym apropriado não pode ser "
   "encontrado\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1230
  +#: src/o_misc.c:1083
   msgid "Component still embedded and not updated\n"
   msgstr "O componente ainda está embutido e não atualizado\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1371
  +#: src/o_misc.c:1087
  +#, c-format
  +msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  +msgstr "Mais de um componente encontrado com o nome [%s]\n"
  +
  +#: src/o_misc.c:1226
   #, c-format
   msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
   msgstr ""
   
  -#: src/o_misc.c:1415
  +#: src/o_misc.c:1270
   #, c-format
   msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
   msgstr "N�O foi possível deixar arquivo backup [%s] como leitura e gravação\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1433
  +#: src/o_misc.c:1288
   #, c-format
   msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
   msgstr "N�O foi possível deixar arquivo backup [%s] apenas leitura!\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1438
  +#: src/o_misc.c:1293
   #, c-format
   msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
   msgstr "N�O foi possível salvar  arquivo backup [%s] !\n"
   
  -#: src/o_move.c:220
  +#: src/o_move.c:223
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_move.c:334
  +#: src/o_move.c:338
   #, c-format
   msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_move.c:355
  +#: src/o_move.c:359
   #, c-format
   msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
   msgstr ""
  @@ -1259,25 +1239,21 @@
   msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_net.c:1144
  +#: src/o_net.c:1145
   #, c-format
   msgid "Could not find %s in any component-library\n"
   msgstr "Não consigo encontrar %s em nenhuma biblioteca\n"
   
  -#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
  -msgid "Please select a picture file."
  -msgstr "Selecione um arquivo de imagem."
  -
  -#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
  +#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
   #, c-format
   msgid "Failed to load picture: %s"
   msgstr "Falhou ao ler imagem: %s"
   
  -#: src/o_picture.c:260
  +#: src/o_picture.c:211
   msgid "Picture"
   msgstr "Imagem"
   
  -#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
  +#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object!\n"
   msgstr "ERRO: NENHUM objeto!\n"
  @@ -1286,19 +1262,19 @@
   msgid "Slot attribute malformed\n"
   msgstr "Atributo Slot mau feito\n"
   
  -#: src/o_slot.c:138
  +#: src/o_slot.c:145
   msgid "numslots attribute missing\n"
   msgstr "Sem atributo NUMSLOTS\n"
   
  -#: src/o_slot.c:140
  +#: src/o_slot.c:147
   msgid "Slotting not allowed for this component\n"
   msgstr "Slots não disponível para este componente\n"
   
  -#: src/o_slot.c:156
  +#: src/o_slot.c:163
   msgid "New slot number out of range\n"
   msgstr "Número de slot fora dos limites\n"
   
  -#: src/o_slot.c:240
  +#: src/o_slot.c:247
   #, c-format
   msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
   msgstr "Você tentou editar o slot de algo que não existe!\n"
  @@ -1337,174 +1313,181 @@
   "  -h            Ajuda; esta mensagem\n"
   "\n"
   
  -#: src/x_attribedit.c:138
  +#: src/x_attribedit.c:122
   #, c-format
   msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:363
  +#: src/x_attribedit.c:323
   msgid "Single Attribute Editor"
   msgstr "Editor de um atributo"
   
  -#: src/x_attribedit.c:422
  -msgid "Add/Edit Attribute"
  -msgstr "Inserir/Editar Atributo"
  +#: src/x_attribedit.c:346
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Edit Attribute</b>"
  +msgstr "Editar Atributos"
  +
  +#: src/x_attribedit.c:348
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Add Attribute</b>"
  +msgstr "Inserir Atributo"
   
  -#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
  -msgid "Visible"
  -msgstr "Visível"
  +#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
  +msgid "Name:"
  +msgstr "Nome:"
   
  -#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
  +#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
   msgid "Value:"
   msgstr "Valor:"
   
  -#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
  -msgid "Name:"
  -msgstr "Nome:"
  +#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
  +msgid "Visible"
  +msgstr "Visível"
   
  -#: src/x_attribedit.c:507
  +#: src/x_attribedit.c:415
   msgid "Show Value Only"
   msgstr "Mostra apenas Valor"
   
  -#: src/x_attribedit.c:510
  +#: src/x_attribedit.c:417
   msgid "Show Name Only"
   msgstr "Mostra apenas Nome"
   
  -#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
  +#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
   msgid "Show Name & Value"
   msgstr "Mostra Nome e Valor"
   
  -#: src/x_attribedit.c:520
  -msgid "Multiple Attach"
  -msgstr "Anexar Multiplos"
  +#: src/x_attribedit.c:426
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Attach Options</b>"
  +msgstr "Opções"
   
  -#: src/x_attribedit.c:537
  +#: src/x_attribedit.c:441
   msgid "All"
   msgstr "Todos"
   
  -#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
  +#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
   msgid "Components"
   msgstr "Componentes"
   
  -#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
  +#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
   msgid "Nets"
   msgstr "Conexões"
   
  -#: src/x_attribedit.c:563
  -msgid "Replace"
  -msgstr "Substituir"
  +#: src/x_attribedit.c:465
  +msgid "Replace existing attributes"
  +msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:407
  +#: src/x_autonumber.c:411
   msgid ""
   "slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
   "slots\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:422
  +#: src/x_autonumber.c:426
   #, c-format
   msgid ""
   "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:670
  -msgid "No searchstring given in autonumber text."
  +#: src/x_autonumber.c:696
  +msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:721
  +#: src/x_autonumber.c:747
   msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:850
  +#: src/x_autonumber.c:880
   #, fuzzy
   msgid "Diagonal"
   msgstr "diagonal"
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Top to bottom"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Bottom to top"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   #, fuzzy
   msgid "Left to right"
   msgstr "Esq Dir"
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   msgid "Right to left"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:853
  +#: src/x_autonumber.c:883
   #, fuzzy
   msgid "File order"
   msgstr "Ordena em arquivos"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1200
  +#: src/x_autonumber.c:1219
   msgid "Autonumber text"
   msgstr "Autonumerar texto"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1229
  +#: src/x_autonumber.c:1237
  +msgid "<b>Scope</b>"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_autonumber.c:1259
   #, fuzzy
   msgid "Search for:"
   msgstr "foco de procura"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1242
  +#: src/x_autonumber.c:1273
   #, fuzzy
   msgid "Autonumber text in:"
   msgstr "Autonumerar texto"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1249
  +#: src/x_autonumber.c:1280
   msgid "Skip numbers found in:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
  +#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
   #, fuzzy
   msgid "Selected objects"
   msgstr "Objetos selecionados"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
  +#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
   #, fuzzy
   msgid "Current page"
   msgstr "Folha corrente"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
  +#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
   #, fuzzy
   msgid "Whole hierarchy"
   msgstr "Hierarquia"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1274
  +#: src/x_autonumber.c:1305
   msgid "Overwrite existing numbers"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1278
  -msgid "<b>Scope</b>"
  -msgstr ""
  +#: src/x_autonumber.c:1310
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Options</b>"
  +msgstr "Opções"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1303
  +#: src/x_autonumber.c:1332
   #, fuzzy
   msgid "Starting number:"
   msgstr "Número inicial"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1310
  +#: src/x_autonumber.c:1339
   #, fuzzy
   msgid "Sort order:"
   msgstr "Ordenação"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1330
  +#: src/x_autonumber.c:1360
   msgid "Remove numbers"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1334
  +#: src/x_autonumber.c:1364
   msgid "Automatic slotting"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1338
  -#, fuzzy
  -msgid "<b>Options</b>"
  -msgstr "Opções"
  -
   #: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
   #, c-format
   msgid "Could not find the color %s!\n"
  @@ -1530,36 +1513,36 @@
   msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
   msgstr "Tentou ter cor inválida: %d\n"
   
  -#: src/x_compselect.c:581
  +#: src/x_compselect.c:585
   msgid "Default behavior - reference component"
   msgstr "Uso normal - referenciar componente"
   
  -#: src/x_compselect.c:584
  +#: src/x_compselect.c:588
   msgid "Embed component in schematic"
   msgstr "Embutir componente no diagrama"
   
  -#: src/x_compselect.c:587
  +#: src/x_compselect.c:591
   msgid "Include component as individual objects"
   msgstr "Incluir como objetos individuais"
   
  -#: src/x_compselect.c:666
  +#: src/x_compselect.c:670
   msgid "Select Component..."
   msgstr "Selecionar Componente"
   
  -#: src/x_compselect.c:771
  +#: src/x_compselect.c:775
   #, fuzzy
   msgid "Filter:"
   msgstr "Filtro"
   
  -#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
  +#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
   msgid "Preview"
   msgstr "Prévia"
   
  -#: src/x_dialog.c:226
  +#: src/x_dialog.c:177
   msgid "Text Entry..."
   msgstr "Entrada de texto..."
   
  -#: src/x_dialog.c:230
  +#: src/x_dialog.c:201
   msgid ""
   "Enter text, click apply,\n"
   "move cursor into window, click to place text.\n"
  @@ -1569,152 +1552,185 @@
   "cursor na janela, clique para deixar o texto.\n"
   "Use botão do meio para rotacionar enquanto posiciona"
   
  -#: src/x_dialog.c:339
  +#: src/x_dialog.c:290
   msgid "Lower Left"
   msgstr "Esq Baixo"
   
  -#: src/x_dialog.c:350
  +#: src/x_dialog.c:301
   msgid "Middle Left"
   msgstr "Esq Centro"
   
  -#: src/x_dialog.c:361
  +#: src/x_dialog.c:312
   msgid "Upper Left"
   msgstr "Esq Alto"
   
  -#: src/x_dialog.c:372
  +#: src/x_dialog.c:323
   msgid "Lower Middle"
   msgstr "Centro Baixo"
   
  -#: src/x_dialog.c:383
  +#: src/x_dialog.c:334
   msgid "Middle Middle"
   msgstr "Centro Centro"
   
  -#: src/x_dialog.c:394
  +#: src/x_dialog.c:345
   msgid "Upper Middle"
   msgstr "Centro Alto"
   
  -#: src/x_dialog.c:405
  +#: src/x_dialog.c:356
   msgid "Lower Right"
   msgstr "Dir Baixo"
   
  -#: src/x_dialog.c:416
  +#: src/x_dialog.c:367
   msgid "Middle Right"
   msgstr "Dir Centro"
   
  -#: src/x_dialog.c:427
  +#: src/x_dialog.c:378
   msgid "Upper Right"
   msgstr "Dir Alto"
   
  -#: src/x_dialog.c:608
  -msgid "Edit Text Color"
  -msgstr "Editar Cor de Texto"
  -
  -#: src/x_dialog.c:620
  -msgid "Edit Text Size"
  +#: src/x_dialog.c:493
  +#, fuzzy
  +msgid "Edit Text Properties"
   msgstr "Editar Tamanho do Texto"
   
  -#: src/x_dialog.c:636
  -msgid "Edit Text Alignment"
  +#: src/x_dialog.c:520
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Text Content</b>"
  +msgstr "Opções"
  +
  +#: src/x_dialog.c:552
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Text Properties</b>"
  +msgstr "Opções"
  +
  +#: src/x_dialog.c:567
  +#, fuzzy
  +msgid "Color:"
  +msgstr "Cor"
  +
  +#: src/x_dialog.c:577
  +msgid "Size:"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_dialog.c:586
  +#, fuzzy
  +msgid "Alignment:"
   msgstr "Editar Alinhamento do Texto"
   
  -#: src/x_dialog.c:713
  +#: src/x_dialog.c:640
   msgid "Solid"
   msgstr "Solido"
   
  -#: src/x_dialog.c:714
  +#: src/x_dialog.c:641
   msgid "Dotted"
   msgstr "Pontilhado"
   
  -#: src/x_dialog.c:715
  +#: src/x_dialog.c:642
   msgid "Dashed"
   msgstr "Tracejado"
   
  -#: src/x_dialog.c:716
  +#: src/x_dialog.c:643
   msgid "Center"
   msgstr "Centro"
   
  -#: src/x_dialog.c:717
  +#: src/x_dialog.c:644
   msgid "Phantom"
   msgstr "Fantasma"
   
  -#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
  -#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
  -#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
  -#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
  -#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
  -#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
  +#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
  +#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
  +#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
  +#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
  +#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
  +#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
   msgid "*unchanged*"
   msgstr "*inalterado*"
   
  -#: src/x_dialog.c:959
  +#: src/x_dialog.c:851
   msgid "Edit Line Width & Type"
   msgstr "Editar Largura e Tipo de Linha"
   
  -#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
  -msgid "Line Width"
  -msgstr "Largura da Linha"
  +#: src/x_dialog.c:883
  +#, fuzzy
  +msgid "Width:"
  +msgstr "Largura"
   
  -#: src/x_dialog.c:977
  -msgid "Line Type"
  -msgstr "Tipo da Linha"
  +#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
  +#, fuzzy
  +msgid "Type:"
  +msgstr "Origem da Imagem"
   
  -#: src/x_dialog.c:991
  -msgid "Line Dash Length"
  +#: src/x_dialog.c:891
  +#, fuzzy
  +msgid "Dash Length:"
   msgstr "Comprimento dos traços"
   
  -#: src/x_dialog.c:1001
  -msgid "Line Dash Space"
  +#: src/x_dialog.c:895
  +#, fuzzy
  +msgid "Dash Space:"
   msgstr "Comprimento dos espaços"
   
  -#: src/x_dialog.c:1103
  +#: src/x_dialog.c:1000
   msgid "Hollow"
   msgstr "Vazio"
   
  -#: src/x_dialog.c:1104
  +#: src/x_dialog.c:1001
   msgid "Filled"
   msgstr "Preenchida"
   
  -#: src/x_dialog.c:1105
  +#: src/x_dialog.c:1002
   msgid "Mesh"
   msgstr "Malha"
   
  -#: src/x_dialog.c:1106
  +#: src/x_dialog.c:1003
   msgid "Hatch"
   msgstr "Linhas"
   
  -#: src/x_dialog.c:1374
  -msgid "Fill Type"
  +#: src/x_dialog.c:1262
  +#, fuzzy
  +msgid "Fill Type:"
   msgstr "Tipo de Preenchimento"
   
  -#: src/x_dialog.c:1401
  -msgid "Angle1"
  +#: src/x_dialog.c:1266
  +#, fuzzy
  +msgid "Line Width:"
  +msgstr "Largura da Linha"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1270
  +#, fuzzy
  +msgid "Angle 1:"
   msgstr "Ã?ngulo1"
   
  -#: src/x_dialog.c:1414
  -msgid "Pitch1"
  +#: src/x_dialog.c:1274
  +#, fuzzy
  +msgid "Pitch 1:"
   msgstr "Passo1"
   
  -#: src/x_dialog.c:1427
  -msgid "Angle2"
  +#: src/x_dialog.c:1278
  +#, fuzzy
  +msgid "Angle 2:"
   msgstr "Ã?ngulo2"
   
  -#: src/x_dialog.c:1440
  -msgid "Pitch2"
  +#: src/x_dialog.c:1282
  +#, fuzzy
  +msgid "Pitch 2:"
   msgstr "Passo2"
   
  -#: src/x_dialog.c:1637
  +#: src/x_dialog.c:1444
   msgid "Arc Params"
   msgstr "Parametros do Arco"
   
  -#: src/x_dialog.c:1641
  -msgid "Start Angle"
  +#: src/x_dialog.c:1477
  +#, fuzzy
  +msgid "Start Angle:"
   msgstr "Ã?ngulo Inicial"
   
  -#: src/x_dialog.c:1656
  -msgid "Degrees of Sweep"
  +#: src/x_dialog.c:1487
  +#, fuzzy
  +msgid "Degrees of Sweep:"
   msgstr "Graus de comprimento"
   
  -#: src/x_dialog.c:1800
  +#: src/x_dialog.c:1578
   msgid ""
   "Offset to translate?\n"
   "(0 for origin)"
  @@ -1722,41 +1738,45 @@
   "Valor a transladar?\n"
   "(0 para origem)"
   
  -#: src/x_dialog.c:1945
  +#: src/x_dialog.c:1646
   msgid "Text Size"
   msgstr "Tamanho do Texto"
   
  -#: src/x_dialog.c:1949
  -msgid "Enter new text size"
  +#: src/x_dialog.c:1669
  +#, fuzzy
  +msgid "Enter new text size:"
   msgstr "Entre com novo tamanho de texto"
   
  -#: src/x_dialog.c:2094
  -msgid "Snap Grid"
  +#: src/x_dialog.c:1743
  +#, fuzzy
  +msgid "Snap Size"
   msgstr "Grade de agarre"
   
  -#: src/x_dialog.c:2098
  -msgid "Enter new snap grid spacing"
  +#: src/x_dialog.c:1766
  +#, fuzzy
  +msgid "Enter new snap grid spacing:"
   msgstr "Entre com novo tamanho de grade"
   
  -#: src/x_dialog.c:2193
  -#, c-format
  -msgid "String too long... hack!\n"
  -msgstr "String muito longa... abrevie!\n"
  -
  -#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
  +#: src/x_dialog.c:1839
   msgid "Edit slot number"
   msgstr "Editar número de SLOT"
   
  -#: src/x_dialog.c:2381
  -msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
  +#: src/x_dialog.c:1863
  +#, fuzzy
  +msgid "Edit slot number:"
  +msgstr "Editar número de SLOT"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1944
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
   msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
   
  -#: src/x_dialog.c:2389
  +#: src/x_dialog.c:1948
   #, fuzzy, c-format
  -msgid "gschem version %s%s"
  +msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
   msgstr "gschem versão %s"
   
  -#: src/x_dialog.c:2397
  +#: src/x_dialog.c:1954
   msgid ""
   "Written by:\n"
   "Ales V. Hvezda\n"
  @@ -1768,96 +1788,99 @@
   "ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
   "e outros autores (ver arquivo AUTHORS)"
   
  -#: src/x_dialog.c:2491
  +#: src/x_dialog.c:2015
   msgid "Coords"
   msgstr "Coordenadas"
   
  -#: src/x_dialog.c:2515
  +#: src/x_dialog.c:2035
   msgid "Screen"
   msgstr "Janela"
   
  -#: src/x_dialog.c:2528
  +#: src/x_dialog.c:2044
   msgid "World"
   msgstr "Universo"
   
  -#: src/x_dialog.c:2796
  +#: src/x_dialog.c:2267
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2846
  +#: src/x_dialog.c:2330
   msgid "Color Edit"
   msgstr "Edição de Cor"
   
  -#: src/x_dialog.c:2963
  -#, c-format
  -msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
  -msgstr "Estouro de espaço no buffer de atalhos...\n"
  +#: src/x_dialog.c:2354
  +msgid "Object color:"
  +msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3040
  -msgid "Function : keystroke(s)"
  -msgstr "Função : atalho(s)"
  +#: src/x_dialog.c:2470
  +#, fuzzy
  +msgid "Hotkeys"
  +msgstr "Atalhos..."
   
  -#: src/x_dialog.c:3385
  +#: src/x_dialog.c:2848
   msgid "Generic String"
   msgstr "String geral"
   
  -#: src/x_dialog.c:3388
  +#: src/x_dialog.c:2851
   msgid "Enter new string."
   msgstr "Insira nova string"
   
  -#: src/x_dialog.c:3534
  -msgid "Find text"
  +#: src/x_dialog.c:2958
  +#, fuzzy
  +msgid "Find Text"
   msgstr "Localizar"
   
  -#: src/x_dialog.c:3538
  +#: src/x_dialog.c:2982
   msgid "Text to find:"
   msgstr "Loc. Texto:"
   
  -#: src/x_dialog.c:3551
  +#: src/x_dialog.c:2992
   msgid "descend into hierarchy"
   msgstr "Desce à hierarquia"
   
  -#: src/x_dialog.c:3670
  -msgid "Hide text"
  +#: src/x_dialog.c:3056
  +#, fuzzy
  +msgid "Hide Text"
   msgstr "Ocultar texto"
   
  -#: src/x_dialog.c:3673
  +#: src/x_dialog.c:3080
   msgid "Hide text starting with:"
   msgstr "Ocultar texto iniciado com:"
   
  -#: src/x_dialog.c:3790
  -msgid "Show text"
  +#: src/x_dialog.c:3148
  +#, fuzzy
  +msgid "Show Text"
   msgstr "Mostrar Texto"
   
  -#: src/x_dialog.c:3793
  +#: src/x_dialog.c:3172
   msgid "Show text starting with:"
   msgstr "Mostrar texto iniciado com:"
   
  -#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
  +#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
   msgid "Name"
   msgstr "Nome"
   
  -#: src/x_dialog.c:4272
  +#: src/x_dialog.c:3639
   msgid "S_elect the schematics you want to save:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4366
  +#: src/x_dialog.c:3733
   #, c-format
   msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4372
  +#: src/x_dialog.c:3739
   #, c-format
   msgid ""
   "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4401
  +#: src/x_dialog.c:3768
   msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4421
  +#: src/x_dialog.c:3788
   msgid "_Close without saving"
   msgstr ""
   
  @@ -1887,45 +1910,44 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "Salvar Como..."
   
  -#: src/x_image.c:292
  +#: src/x_image.c:294
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
  +#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Salva imagem colorida [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
  +#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Salva imagem em Preto e branco [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:308
  +#: src/x_image.c:310
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:416
  +#: src/x_image.c:402
  +#, fuzzy
  +msgid "Select Image Filename..."
  +msgstr "Especifique um nome!\n"
  +
  +#: src/x_image.c:445
   msgid "Write Image..."
   msgstr "Salvar Imagem..."
   
  -#: src/x_image.c:448
  -msgid "Width"
  -msgstr "Largura"
  -
  -#: src/x_image.c:467
  -msgid "Height"
  -msgstr "Altura"
  -
  -#: src/x_image.c:486
  -msgid "Width x Height"
  +#: src/x_image.c:468
  +#, fuzzy
  +msgid "Width x Height:"
   msgstr "Largura x Altura"
   
  -#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
  -msgid "Filename"
  +#: src/x_image.c:479
  +#, fuzzy
  +msgid "Filename:"
   msgstr "Nome do arquivo"
   
  -#: src/x_log.c:229
  +#: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "Status"
   
  @@ -1997,55 +2019,55 @@
   msgid "/Up"
   msgstr "/Subir"
   
  -#: src/x_menus.c:329
  +#: src/x_menus.c:326
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:353
  +#: src/x_menus.c:350
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:366
  +#: src/x_menus.c:363
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:648
  +#: src/x_multiattrib.c:652
   msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
   msgstr "Atributos com nome vazio não permitidos. Defina um nome."
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1159
  +#: src/x_multiattrib.c:1163
   msgid "Show Value only"
   msgstr "Mostra apenas Valor"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1161
  +#: src/x_multiattrib.c:1165
   msgid "Show Name only"
   msgstr "Mostra apenas Nome"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1187
  +#: src/x_multiattrib.c:1191
   msgid "Duplicate"
   msgstr "Duplicar"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1304
  +#: src/x_multiattrib.c:1308
   msgid "Edit Attributes"
   msgstr "Editar Atributos"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1409
  +#: src/x_multiattrib.c:1413
   msgid "Value"
   msgstr "Valor"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1431
  +#: src/x_multiattrib.c:1435
   msgid "Vis?"
   msgstr "Vis?"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1451
  +#: src/x_multiattrib.c:1455
   msgid "N"
   msgstr "N"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1471
  +#: src/x_multiattrib.c:1475
   msgid "V"
   msgstr "V"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1492
  +#: src/x_multiattrib.c:1496
   msgid "Add Attribute"
   msgstr "Inserir Atributo"
   
  @@ -2057,6 +2079,10 @@
   msgid "Page Manager"
   msgstr "Gerenciador de Páginas"
   
  +#: src/x_pagesel.c:432
  +msgid "Filename"
  +msgstr "Nome do arquivo"
  +
   #: src/x_pagesel.c:448
   msgid "Changed"
   msgstr "Alterado"
  @@ -2067,72 +2093,78 @@
   
   #: src/x_print.c:90
   #, fuzzy
  -msgid "Save PostScript As..."
  +msgid "Select PostScript Filename..."
   msgstr "Salvar Como..."
   
  -#: src/x_print.c:192
  +#: src/x_print.c:194
   msgid "Extents with margins"
   msgstr "Extensão com margens"
   
  -#: src/x_print.c:198
  +#: src/x_print.c:200
   msgid "Extents no margins"
   msgstr "Extensão sem margens"
   
  -#: src/x_print.c:204
  +#: src/x_print.c:206
   msgid "Current Window"
   msgstr "Janela Atual"
   
  -#: src/x_print.c:239
  +#: src/x_print.c:240
   msgid "Landscape"
   msgstr "Paisagem"
   
  -#: src/x_print.c:245
  +#: src/x_print.c:246
   msgid "Portrait"
   msgstr "Retrato"
   
  -#: src/x_print.c:317
  +#: src/x_print.c:318
   msgid "Settings"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:329
  -msgid "Output paper size"
  +#: src/x_print.c:330
  +#, fuzzy
  +msgid "Output paper size:"
   msgstr "Tamanho do papel"
   
  -#: src/x_print.c:340
  -msgid "Type"
  -msgstr "Origem da Imagem"
  -
  -#: src/x_print.c:351
  -msgid "Orientation"
  +#: src/x_print.c:352
  +#, fuzzy
  +msgid "Orientation:"
   msgstr "Orientação"
   
  -#: src/x_print.c:363
  +#: src/x_print.c:364
   #, fuzzy
   msgid "Destination"
   msgstr "Documentação"
   
  -#: src/x_print.c:402
  -msgid "Command"
  +#: src/x_print.c:377
  +#, fuzzy
  +msgid "File:"
  +msgstr "Arquivo"
  +
  +#: src/x_print.c:407
  +msgid "Command:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:753
  +#: src/x_print.c:766
   msgid "No print destination specified\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_print.c:760
  +#: src/x_print.c:773
   #, c-format
   msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Não consigo imprimir para arquivo [%s]\n"
   
  -#: src/x_print.c:765
  +#: src/x_print.c:782
  +#, c-format
  +msgid ""
  +"Error printing to file '%s'\n"
  +"Check the log window for more information"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_print.c:789
   #, c-format
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Diagrama atual impresso para [%s]\n"
   
  -#: src/x_script.c:88
  -msgid "Script Execute..."
  -msgstr "Executar Script..."
  -
   #: src/x_window.c:201
   msgid "black"
   msgstr "preta"
  @@ -2287,6 +2319,58 @@
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "Fechando [%s]\n"
   
  +#~ msgid "Add/Edit Attribute"
  +#~ msgstr "Inserir/Editar Atributo"
  +
  +#~ msgid "Multiple Attach"
  +#~ msgstr "Anexar Multiplos"
  +
  +#~ msgid "Replace"
  +#~ msgstr "Substituir"
  +
  +#~ msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  +#~ msgstr "Componente [%s] foi embutido\n"
  +
  +#~ msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  +#~ msgstr "A imagem [%s] foi embutida\n"
  +
  +#~ msgid ""
  +#~ "Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is "
  +#~ "still embedded\n"
  +#~ msgstr ""
  +#~ "Componente [%s] não encontrado ao desembutir. Componente permaneceu "
  +#~ "embutido\n"
  +
  +#~ msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  +#~ msgstr "Componente [%s] foi desembutido com sucesso\n"
  +
  +#~ msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  +#~ msgstr "Imagem [%s] foi desembutida com sucesso\n"
  +
  +#~ msgid "Please select a picture file."
  +#~ msgstr "Selecione um arquivo de imagem."
  +
  +#~ msgid "Edit Text Color"
  +#~ msgstr "Editar Cor de Texto"
  +
  +#~ msgid "Line Type"
  +#~ msgstr "Tipo da Linha"
  +
  +#~ msgid "String too long... hack!\n"
  +#~ msgstr "String muito longa... abrevie!\n"
  +
  +#~ msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
  +#~ msgstr "Estouro de espaço no buffer de atalhos...\n"
  +
  +#~ msgid "Function : keystroke(s)"
  +#~ msgstr "Função : atalho(s)"
  +
  +#~ msgid "Height"
  +#~ msgstr "Altura"
  +
  +#~ msgid "Script Execute..."
  +#~ msgstr "Executar Script..."
  +
   #~ msgid "selection"
   #~ msgstr "Seleção"
   
  @@ -2343,9 +2427,6 @@
   #~ msgid "* - All Files"
   #~ msgstr "Todos arquivos"
   
  -#~ msgid "Specify a Filename!\n"
  -#~ msgstr "Especifique um nome!\n"
  -
   #~ msgid "Search in Files"
   #~ msgstr "Localizar em arquivos"
   
  
  
  
  1.28.2.1  +478 -392  eda/geda/gaf/gschem/po/ru.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: ru.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/ru.po,v
  retrieving revision 1.28
  retrieving revision 1.28.2.1
  diff -u -b -r1.28 -r1.28.2.1
  --- ru.po	12 Dec 2006 18:11:38 -0000	1.28
  +++ ru.po	11 Feb 2007 23:58:53 -0000	1.28.2.1
  @@ -7,7 +7,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: ru\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2006-11-24 21:25+0100\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-02-11 08:44+0100\n"
   "PO-Revision-Date: 2006-09-13 16:59+0300\n"
   "Last-Translator: Andy Shevchenko <andy@xxxxxxxxxxxx>\n"
   "Language-Team: Russian <ru@xxxxxx>\n"
  @@ -18,7 +18,7 @@
   "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
   "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
   
  -#: src/rcstrings.c:2 src/x_print.c:376
  +#: src/rcstrings.c:2
   msgid "File"
   msgstr "Файл"
   
  @@ -54,7 +54,7 @@
   msgid "Save All"
   msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? вÑ?е"
   
  -#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:304
  +#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:305
   msgid "Print..."
   msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?..."
   
  @@ -62,7 +62,7 @@
   msgid "Write PNG..."
   msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? PNG..."
   
  -#: src/rcstrings.c:13
  +#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? Ñ?кÑ?ипÑ?..."
   
  @@ -110,7 +110,7 @@
   msgid "Move Mode"
   msgstr "Режим пеÑ?емеÑ?ениÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1188
  +#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:777 src/x_multiattrib.c:1192
   msgid "Delete"
   msgstr "УдалиÑ?Ñ?"
   
  @@ -130,11 +130,11 @@
   msgid "Color..."
   msgstr "ЦвеÑ?..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:962
  +#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:964
   msgid "Lock"
   msgstr "Ð?локиÑ?оваÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:980
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:982
   msgid "Unlock"
   msgstr "РазблокиÑ?оваÑ?Ñ?"
   
  @@ -242,7 +242,7 @@
   msgid "Redraw"
   msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1509 src/i_callbacks.c:1578
  +#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1516 src/i_callbacks.c:1585
   msgid "Pan"
   msgstr "ЦенÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
   
  @@ -306,11 +306,11 @@
   msgid "Component..."
   msgstr "Ð?омпоненÑ?..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2358 src/i_callbacks.c:2381
  +#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2375 src/i_callbacks.c:2398
   msgid "Net"
   msgstr "Ð?Ñ?оводник"
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2426 src/i_callbacks.c:2450
  +#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2443 src/i_callbacks.c:2467
   #: src/x_window.c:576
   msgid "Bus"
   msgstr "Шина"
  @@ -323,23 +323,23 @@
   msgid "Text..."
   msgstr "ТекÑ?Ñ?..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2532 src/i_callbacks.c:2552
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2549 src/i_callbacks.c:2569
   msgid "Line"
   msgstr "Ð?иниÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2575 src/i_callbacks.c:2595
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2592 src/i_callbacks.c:2612
   msgid "Box"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?моÑ?голÑ?ник"
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2652 src/i_callbacks.c:2673
  +#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2669 src/i_callbacks.c:2690
   msgid "Circle"
   msgstr "Ð?кÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2696 src/i_callbacks.c:2716
  +#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2713 src/i_callbacks.c:2733
   msgid "Arc"
   msgstr "Ð?Ñ?га"
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2739 src/i_callbacks.c:2759
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2756 src/i_callbacks.c:2776
   msgid "Pin"
   msgstr "Ð?онÑ?акÑ?"
   
  @@ -367,15 +367,15 @@
   msgid "Documentation"
   msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1327
  +#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1331
   msgid "Attributes"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3072
  +#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3089
   msgid "Attach"
   msgstr "Ð?Ñ?иÑ?епиÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3121
  +#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3138
   msgid "Detach"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?епиÑ?Ñ?"
   
  @@ -447,11 +447,11 @@
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? окно кооÑ?динаÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:118 src/x_menus.c:223
  +#: src/rcstrings.c:118
   msgid "Help"
   msgstr "Ð?омоÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2362
  +#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:1925
   msgid "About..."
   msgstr "Ð?..."
   
  @@ -459,7 +459,7 @@
   msgid "Manual..."
   msgstr "РÑ?ководÑ?Ñ?во..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121 src/x_dialog.c:2995
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Hotkeys..."
   msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ие клавиÑ?и..."
   
  @@ -467,7 +467,7 @@
   msgid "Zoom too small!  Cannot zoom further.\n"
   msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб оÑ?енÑ? мал! Ð?евозможно далÑ?нейÑ?ее изменение.\n"
   
  -#: src/g_funcs.c:268
  +#: src/g_funcs.c:272
   #, c-format
   msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
   msgstr "ЧÑ?о-Ñ?о полÑ?Ñ?ено иÑ?поÑ?Ñ?еннÑ?м вмеÑ?Ñ?е Ñ? назнаÑ?ением клавиÑ?!\n"
  @@ -504,32 +504,37 @@
   msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
   msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ежим [%s] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке %s\n"
   
  -#: src/g_rc.c:519
  +#: src/g_rc.c:536
   #, c-format
   msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
   msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й маÑ?Ñ?Ñ?аб [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке %s\n"
   
  -#: src/g_rc.c:557
  +#: src/g_rc.c:574
   #, c-format
   msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
   msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ежим [%s] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке scrollbar-update\n"
   
  -#: src/g_rc.c:638
  +#: src/g_rc.c:655
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
   msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке text-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:681
  +#: src/g_rc.c:682
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "Invalid size [%f] passed to postscript-font-scale\n"
  +msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке text-size\n"
  +
  +#: src/g_rc.c:725
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
   msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке snap-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
  +#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
   #, c-format
   msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
   msgstr "Ð?Ñ?блиÑ?ование опÑ?еделениÑ? stroke пÑ?и обÑ?абоÑ?ке stroke! [%s]\n"
   
  -#: src/g_rc.c:769
  +#: src/g_rc.c:813
   #, c-format
   msgid ""
   "A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
  @@ -540,42 +545,42 @@
   "Ñ?компилиÑ?ован без поддеÑ?жки stroke-Ñ?ипов, Ñ?Ñ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?екомпилÑ?Ñ?иÑ? gschem\n"
   "Ñ? библиоÑ?екой LibStroke\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1231
  +#: src/g_rc.c:1275
   #, c-format
   msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
   msgstr "Ð?евеÑ?ное колиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?Ñ?овней [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке undo-levels\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1456
  +#: src/g_rc.c:1500
   #, c-format
   msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
   msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке bus-ripper-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1531
  +#: src/g_rc.c:1575
   #, c-format
   msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
   msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? Ñ?оÑ?ки [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке grid-dot-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1572
  +#: src/g_rc.c:1616
   #, c-format
   msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
   msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?е оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?пÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке grid-fixed-threshold\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1616
  +#: src/g_rc.c:1660
   #, c-format
   msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
   msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?меÑ?ение [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке add-attribute-offset\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1640
  +#: src/g_rc.c:1684
   #, c-format
   msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
   msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?иÑ?ло Ñ?екÑ?нд [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке auto-save-interval\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1681
  +#: src/g_rc.c:1725
   #, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to mousepan-gain\n"
   msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?Ñ?коÑ?ение [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке mousepan-gain\n"
   
  -#: src/g_rc.c:1704
  +#: src/g_rc.c:1748
   #, c-format
   msgid "Invalid gain [%d] passed to keyboardpan-gain\n"
   msgstr "Ð?евеÑ?ное Ñ?Ñ?коÑ?ение [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке keyboardpan-gain\n"
  @@ -645,7 +650,7 @@
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "Ð?аÑ?алог Ñ?Ñ?ем Ð?Ð? Ñ?Ñ?Ñ?ановлен!\n"
   
  -#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:57
  +#: src/gschem.c:366 src/x_script.c:62
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "Ð?апÑ?Ñ?каеÑ?Ñ?Ñ? guile-Ñ?кÑ?ипÑ? [%s]\n"
  @@ -743,6 +748,15 @@
   msgid "Repeat/"
   msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ?/"
   
  +#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
  +msgid "OFF"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/i_basic.c:747
  +#, c-format
  +msgid "Grid(%s, %s)"
  +msgstr ""
  +
   #: src/i_callbacks.c:131
   #, c-format
   msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
  @@ -762,7 +776,7 @@
   msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
   msgstr "Ð?омандÑ? докÑ?менÑ?аÑ?ии не поддеÑ?живаÑ?Ñ?Ñ?Ñ? в MinGW.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1723
  +#: src/i_callbacks.c:190 src/i_callbacks.c:1730
   #, c-format
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "Создана новаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а [%s]\n"
  @@ -792,7 +806,7 @@
   msgid "Select objs first"
   msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? вÑ?боÑ? обÑ?екÑ?ов"
   
  -#: src/i_callbacks.c:817 src/x_dialog.c:575 src/x_dialog.c:580
  +#: src/i_callbacks.c:817
   msgid "Edit Text"
   msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?екÑ?Ñ?а"
   
  @@ -804,31 +818,31 @@
   msgid "Color"
   msgstr "ЦвеÑ?"
   
  -#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:895
  +#: src/i_callbacks.c:875 src/i_callbacks.c:896
   msgid "Rotate"
   msgstr "Ð?Ñ?аÑ?аÑ?Ñ?"
   
  -#: src/i_callbacks.c:918 src/i_callbacks.c:938
  +#: src/i_callbacks.c:919 src/i_callbacks.c:940
   msgid "Mirror"
   msgstr "Ð?еÑ?калиÑ?ование"
   
  -#: src/i_callbacks.c:998 src/x_dialog.c:1796
  +#: src/i_callbacks.c:1000 src/x_dialog.c:1556
   msgid "Translate"
   msgstr "Ð?еÑ?евод"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1001
  +#: src/i_callbacks.c:1003
   msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
   msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: не пеÑ?еводиÑ?е c вÑ?клÑ?Ñ?енной пÑ?ивÑ?зкой!\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1002
  +#: src/i_callbacks.c:1004
   msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
   msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: Ð?клÑ?Ñ?иÑ?е пÑ?ивÑ?зкÑ? пÑ?одолжиÑ?е Ñ?Ñ?анÑ?лÑ?Ñ?иÑ?.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1009
  +#: src/i_callbacks.c:1011
   msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
   msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: Ñ?азмеÑ? Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки не Ñ?авен 100!\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1011
  +#: src/i_callbacks.c:1013
   msgid ""
   "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
   "should be set to 100\n"
  @@ -836,180 +850,180 @@
   "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: Ð?Ñ?ли оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?евод Ñ?имвола к наÑ?алÑ? оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а, Ñ?азмеÑ? "
   "Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки должен бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановлен в 100\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1031
  +#: src/i_callbacks.c:1034
   msgid "Embed"
   msgstr "Ð?недÑ?иÑ?Ñ?"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1067
  +#: src/i_callbacks.c:1072
   msgid "Unembed"
   msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1103
  +#: src/i_callbacks.c:1110
   msgid "Update"
   msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ?"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1145
  +#: src/i_callbacks.c:1152
   msgid "ShowHidden"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1168
  +#: src/i_callbacks.c:1175
   msgid "MakeVisible"
   msgstr "СделаÑ?Ñ? видимÑ?м"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1284
  +#: src/i_callbacks.c:1291
   msgid "Edit Line Type"
   msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?ипа линии"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1325 src/x_dialog.c:1370
  +#: src/i_callbacks.c:1332 src/x_dialog.c:1231
   msgid "Edit Fill Type"
   msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?ипа заливки"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1612
  +#: src/i_callbacks.c:1619
   msgid "Update Cues"
   msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? Ñ?игналÑ?"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1768
  +#: src/i_callbacks.c:1775
   msgid "Really revert page?"
   msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?виÑ?елÑ?но возвÑ?аÑ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ??"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1860
  +#: src/i_callbacks.c:1867
   msgid "Copy 1"
   msgstr "Ð?опиÑ?ование 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1878
  +#: src/i_callbacks.c:1886
   msgid "Copy 2"
   msgstr "Ð?опиÑ?ование 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1896
  +#: src/i_callbacks.c:1905
   msgid "Copy 3"
   msgstr "Ð?опиÑ?ование 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1914
  +#: src/i_callbacks.c:1924
   msgid "Copy 4"
   msgstr "Ð?опиÑ?ование 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1932
  +#: src/i_callbacks.c:1943
   msgid "Copy 5"
   msgstr "Ð?опиÑ?ование 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1950
  +#: src/i_callbacks.c:1962
   msgid "Cut 1"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1968
  +#: src/i_callbacks.c:1981
   msgid "Cut 2"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1986
  +#: src/i_callbacks.c:2000
   msgid "Cut 3"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2004
  +#: src/i_callbacks.c:2019
   msgid "Cut 4"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2022
  +#: src/i_callbacks.c:2038
   msgid "Cut 5"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2037
  +#: src/i_callbacks.c:2054
   msgid "Paste 1"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2046 src/i_callbacks.c:2070 src/i_callbacks.c:2094
  -#: src/i_callbacks.c:2118 src/i_callbacks.c:2142
  +#: src/i_callbacks.c:2063 src/i_callbacks.c:2087 src/i_callbacks.c:2111
  +#: src/i_callbacks.c:2135 src/i_callbacks.c:2159
   msgid "Empty buffer"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ой бÑ?Ñ?еÑ?"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2061
  +#: src/i_callbacks.c:2078
   msgid "Paste 2"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 2"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2085
  +#: src/i_callbacks.c:2102
   msgid "Paste 3"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 3"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2109
  +#: src/i_callbacks.c:2126
   msgid "Paste 4"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 4"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2133
  +#: src/i_callbacks.c:2150
   msgid "Paste 5"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2279 src/x_window.c:556
  +#: src/i_callbacks.c:2296 src/x_window.c:556
   msgid "Component"
   msgstr "Ð?омпоненÑ?"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2316 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/i_callbacks.c:2333 src/i_callbacks.c:2353
   msgid "Attribute"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2825
  +#: src/i_callbacks.c:2842
   #, c-format
   msgid "Searching for source [%s]\n"
   msgstr "Ð?оиÑ?к иÑ?Ñ?оÑ?ника [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2858 src/i_callbacks.c:2861
  +#: src/i_callbacks.c:2875 src/i_callbacks.c:2878
   #, c-format
   msgid "Cannot find source [%s]\n"
   msgstr "Ð?евозможно найÑ?и иÑ?Ñ?оÑ?ник [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2958
  +#: src/i_callbacks.c:2975
   #, c-format
   msgid "Searching for symbol [%s]\n"
   msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?имвола [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3161
  +#: src/i_callbacks.c:3178
   msgid "ShowN"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? N"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3192
  +#: src/i_callbacks.c:3209
   msgid "ShowV"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? V"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3223
  +#: src/i_callbacks.c:3240
   msgid "ShowB"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? B"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3255
  +#: src/i_callbacks.c:3272
   msgid "VisToggle"
   msgstr "Ð?еÑ?екл. видимоÑ?Ñ?и"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3277
  +#: src/i_callbacks.c:3294
   #, c-format
   msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
   msgstr "Ð?звиниÑ?е6 но Ñ?Ñ?о опÑ?иÑ? не Ñ?Ñ?нкÑ?ионалÑ?ного менÑ?\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3327
  +#: src/i_callbacks.c:3344
   msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3330
  +#: src/i_callbacks.c:3347
   msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3347
  +#: src/i_callbacks.c:3364
   msgid "Grid OFF\n"
   msgstr "СеÑ?ка вÑ?кл.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3350
  +#: src/i_callbacks.c:3367
   msgid "Grid ON\n"
   msgstr "СеÑ?ка вкл.\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3367
  +#: src/i_callbacks.c:3384
   msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
   msgstr "Ð?Ñ?ивÑ?зка Ð?ЫÐ?Ð?ЮЧÐ?Ð?Ð? (Ð?нимание!)\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3370
  +#: src/i_callbacks.c:3387
   msgid "Snap ON\n"
   msgstr "Ð?Ñ?ивÑ?зка Ð?Ð?Ð?ЮЧÐ?Ð?Ð?\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:3390
  +#: src/i_callbacks.c:3407
   msgid "Rubber band OFF \n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:3393
  +#: src/i_callbacks.c:3410
   msgid "Rubber band ON\n"
   msgstr ""
   
  @@ -1098,36 +1112,31 @@
   msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
   msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й Ñ?ип длÑ? окÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?и (Ñ? заливкой)!\n"
   
  -#: src/o_complex.c:204
  +#: src/o_complex.c:208
   #, c-format
   msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
   msgstr "Ð?евозможно найÑ?и комплекÑ? в новом Ñ?аÑ?положении компоненÑ?а!\n"
   
  -#: src/o_complex.c:546
  +#: src/o_complex.c:580
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен NULL в o_complex_translate_display_selection\n"
   
  -#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
  +#: src/o_complex.c:647 src/o_complex.c:653
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "Ð?еÑ?евод Ñ?Ñ?емÑ? [%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:706
  +#: src/o_complex.c:697
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен NULL в in o_complex_translate_selection!\n"
   
  -#: src/o_copy.c:118 src/o_copy.c:388
  +#: src/o_copy.c:120 src/o_copy.c:391
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
   msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_copy_end!\n"
   
  -#: src/o_delete.c:255
  -#, c-format
  -msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
  -msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_delete_end!\n"
  -
   #: src/o_line.c:118
   #, c-format
   msgid "Unknown end for line (%d)\n"
  @@ -1138,113 +1147,84 @@
   msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
   msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й Ñ?ип длÑ? линии (%d) !\n"
   
  -#: src/o_misc.c:68
  +#: src/o_misc.c:64
   #, c-format
   msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
   msgstr "Ð?еожиданнÑ?й NULL в o_edit\n"
   
  -#: src/o_misc.c:173
  +#: src/o_misc.c:143
   msgid "Object alreadly locked\n"
   msgstr "Ð?бÑ?екÑ? Ñ?же заблокиÑ?ован\n"
   
  -#: src/o_misc.c:211
  +#: src/o_misc.c:181
   msgid "Object alreadly unlocked\n"
   msgstr "Ð?бÑ?екÑ? Ñ?же Ñ?азблокиÑ?ован\n"
   
  -#: src/o_misc.c:258 src/o_misc.c:507 src/o_misc.c:865
  +#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:477 src/o_misc.c:721
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
   msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_rotate_90!\n"
   
  -#: src/o_misc.c:572
  -#, c-format
  -msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "Ð?омпоненÑ? [%s] вÑ?Ñ? еÑ?Ñ? внедÑ?ен\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:585
  -#, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  -msgstr "Ð?зобÑ?ажение [%s] вÑ?Ñ? еÑ?Ñ? внедÑ?ено\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:617
  -#, c-format
  -msgid ""
  -"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
  -"embedded\n"
  -msgstr ""
  -"Ð?евозможно найÑ?и компоненÑ? [%s], во вÑ?емÑ? попÑ?Ñ?ки иÑ?клÑ?Ñ?ениÑ?. Ð?омпоненÑ? вÑ?Ñ? "
  -"еÑ?Ñ? внедÑ?Ñ?н\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:628 src/o_misc.c:1234
  -#, c-format
  -msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  -msgstr "Ð?айдено более одного компоненÑ?а Ñ? именем [%s]\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:636
  -#, c-format
  -msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  -msgstr "Ð?омпоненÑ? [%s] Ñ?Ñ?пеÑ?но иÑ?клÑ?Ñ?Ñ?н\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:651
  -#, c-format
  -msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  -msgstr "Ð?зобÑ?ажение [%s] иÑ?клÑ?Ñ?ено\n"
  -
  -#: src/o_misc.c:687
  +#: src/o_misc.c:543
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
   msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_mirror!\n"
   
  -#: src/o_misc.c:965
  +#: src/o_misc.c:821
   msgid "Hidden text is now visible\n"
   msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й Ñ?екÑ?Ñ? Ñ?ейÑ?аÑ? видим\n"
   
  -#: src/o_misc.c:967
  +#: src/o_misc.c:823
   msgid "Hidden text is now invisible\n"
   msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й Ñ?еÑ?кÑ? Ñ?ейÑ?аÑ? невидим\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1229
  +#: src/o_misc.c:1082
   msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
   msgstr ""
   "Ð?евозможно иÑ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? компоненÑ?, невозможно найÑ?и Ñ?ооÑ?веÑ?Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий .sym-Ñ?айл\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1230
  +#: src/o_misc.c:1083
   msgid "Component still embedded and not updated\n"
   msgstr "Ð?омпоненÑ? вÑ?Ñ? еÑ?Ñ? внедÑ?ен и не обновлÑ?н\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1371
  +#: src/o_misc.c:1087
  +#, c-format
  +msgid "More than one component found with name [%s]\n"
  +msgstr "Ð?айдено более одного компоненÑ?а Ñ? именем [%s]\n"
  +
  +#: src/o_misc.c:1226
   #, c-format
   msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
   msgstr "o_autosave_backups: невозможно полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? Ñ?еалÑ?но имÑ? Ñ?айла длÑ? %s."
   
  -#: src/o_misc.c:1415
  +#: src/o_misc.c:1270
   #, c-format
   msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
   msgstr ""
   "Ð?евозможно Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?ежим Ñ?Ñ?ениÑ?-запиÑ?и длÑ? пÑ?едÑ?дÑ?Ñ?ей Ñ?езеÑ?вной копии "
   "Ñ?айла [%s]\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1433
  +#: src/o_misc.c:1288
   #, c-format
   msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
   msgstr "Ð?евозможно Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? Ñ?ежим Ñ?олÑ?ко Ñ?Ñ?ениÑ? длÑ? Ñ?езеÑ?вного Ñ?айла [%s]\n"
   
  -#: src/o_misc.c:1438
  +#: src/o_misc.c:1293
   #, c-format
   msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
   msgstr "Ð?евозможно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?езеÑ?внÑ?й Ñ?айл [%s]\n"
   
  -#: src/o_move.c:220
  +#: src/o_move.c:223
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
   msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_move_end!\n"
   
  -#: src/o_move.c:334
  +#: src/o_move.c:338
   #, c-format
   msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
   msgstr "Ð?Ñ?! Ð?опÑ?Ñ?ка найÑ?и Ñ?Ñ?о-либо, но ниÑ?его не полÑ?Ñ?аеÑ?Ñ?Ñ?!\n"
   
  -#: src/o_move.c:355
  +#: src/o_move.c:359
   #, c-format
   msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
   msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен обÑ?екÑ? не линиÑ? в o_move_check_endpoint\n"
  @@ -1259,25 +1239,21 @@
   msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
   msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ка добавиÑ?Ñ? более двÑ?Ñ? Ñ?азÑ?Ñ?вов Ñ?инÑ?. Ð?нÑ?Ñ?Ñ?еннÑ?Ñ? оÑ?ибка gschem.\n"
   
  -#: src/o_net.c:1144
  +#: src/o_net.c:1145
   #, c-format
   msgid "Could not find %s in any component-library\n"
   msgstr "Ð?евозможно найÑ?и %s ни в одной из библиоÑ?ек компоненÑ?ов\n"
   
  -#: src/o_picture.c:174 src/o_picture.c:846
  -msgid "Please select a picture file."
  -msgstr "Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, вÑ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл изобÑ?ажениÑ?."
  -
  -#: src/o_picture.c:241 src/o_picture.c:758
  +#: src/o_picture.c:197 src/o_picture.c:759
   #, c-format
   msgid "Failed to load picture: %s"
   msgstr "Ð?евозможно загÑ?зиÑ?аÑ?Ñ? изобÑ?ажение: [%s]"
   
  -#: src/o_picture.c:260
  +#: src/o_picture.c:211
   msgid "Picture"
   msgstr "Ð?зобÑ?ажение"
   
  -#: src/o_picture.c:784 src/x_attribedit.c:153
  +#: src/o_picture.c:680 src/x_attribedit.c:137
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object!\n"
   msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL!\n"
  @@ -1286,19 +1262,19 @@
   msgid "Slot attribute malformed\n"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ? Ñ?лоÑ?а иÑ?поÑ?Ñ?ен\n"
   
  -#: src/o_slot.c:138
  +#: src/o_slot.c:145
   msgid "numslots attribute missing\n"
   msgstr "оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? numslots\n"
   
  -#: src/o_slot.c:140
  +#: src/o_slot.c:147
   msgid "Slotting not allowed for this component\n"
   msgstr "СлоÑ?иÑ?ование не допÑ?Ñ?Ñ?имо длÑ? Ñ?Ñ?ого компоненÑ?а\n"
   
  -#: src/o_slot.c:156
  +#: src/o_slot.c:163
   msgid "New slot number out of range\n"
   msgstr "Ð?омеÑ? нового Ñ?лоÑ?а вÑ?Ñ?одиÑ? за пÑ?еделÑ?\n"
   
  -#: src/o_slot.c:240
  +#: src/o_slot.c:247
   #, c-format
   msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
   msgstr "Ð?Ñ? пÑ?Ñ?аеÑ?еÑ?Ñ? пÑ?авиÑ?Ñ? Ñ?лоÑ? Ñ?его-Ñ?о неÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?его!\n"
  @@ -1337,174 +1313,181 @@
   "  -h            Ð?омоÑ?Ñ?; Ñ?Ñ?о Ñ?ообÑ?ение\n"
   "\n"
   
  -#: src/x_attribedit.c:138
  +#: src/x_attribedit.c:122
   #, c-format
   msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
   msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ена невеÑ?наÑ? опÑ?иÑ? пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?а, Ñ?Ñ?Ñ?анавливаеÑ?Ñ?Ñ? пÑ?оÑ?моÑ?Ñ? обоиÑ?\n"
   
  -#: src/x_attribedit.c:363
  +#: src/x_attribedit.c:323
   msgid "Single Attribute Editor"
   msgstr "РедакÑ?оÑ? одного аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а"
   
  -#: src/x_attribedit.c:422
  -msgid "Add/Edit Attribute"
  -msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?/РедакÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
  +#: src/x_attribedit.c:346
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Edit Attribute</b>"
  +msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
   
  -#: src/x_attribedit.c:464 src/x_multiattrib.c:1554
  -msgid "Visible"
  -msgstr "Ð?идимÑ?й"
  +#: src/x_attribedit.c:348
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Add Attribute</b>"
  +msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
  +
  +#: src/x_attribedit.c:364 src/x_multiattrib.c:1511
  +msgid "Name:"
  +msgstr "Ð?мÑ?:"
   
  -#: src/x_attribedit.c:475 src/x_multiattrib.c:1526
  +#: src/x_attribedit.c:380 src/x_multiattrib.c:1530
   msgid "Value:"
   msgstr "Ð?наÑ?ение:"
   
  -#: src/x_attribedit.c:485 src/x_multiattrib.c:1507
  -msgid "Name:"
  -msgstr "Ð?мÑ?:"
  +#: src/x_attribedit.c:395 src/x_multiattrib.c:1558
  +msgid "Visible"
  +msgstr "Ð?идимÑ?й"
   
  -#: src/x_attribedit.c:507
  +#: src/x_attribedit.c:415
   msgid "Show Value Only"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко знаÑ?ение"
   
  -#: src/x_attribedit.c:510
  +#: src/x_attribedit.c:417
   msgid "Show Name Only"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко имÑ?"
   
  -#: src/x_attribedit.c:513 src/x_multiattrib.c:1157
  +#: src/x_attribedit.c:419 src/x_multiattrib.c:1161
   msgid "Show Name & Value"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? имÑ? и знаÑ?ение"
   
  -#: src/x_attribedit.c:520
  -msgid "Multiple Attach"
  -msgstr "Ð?ножеÑ?Ñ?венное Ñ?Ñ?епление"
  +#: src/x_attribedit.c:426
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Attach Options</b>"
  +msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
   
  -#: src/x_attribedit.c:537
  +#: src/x_attribedit.c:441
   msgid "All"
   msgstr "Ð?Ñ?е"
   
  -#: src/x_attribedit.c:546 src/x_compselect.c:741
  +#: src/x_attribedit.c:449 src/x_compselect.c:745
   msgid "Components"
   msgstr "Ð?омпоненÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_attribedit.c:555 src/x_window.c:566
  +#: src/x_attribedit.c:457 src/x_window.c:566
   msgid "Nets"
   msgstr "Ð?Ñ?оводники"
   
  -#: src/x_attribedit.c:563
  -msgid "Replace"
  -msgstr "Ð?амеÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
  +#: src/x_attribedit.c:465
  +msgid "Replace existing attributes"
  +msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:407
  +#: src/x_autonumber.c:411
   msgid ""
   "slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
   "slots\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:422
  +#: src/x_autonumber.c:426
   #, c-format
   msgid ""
   "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:670
  -msgid "No searchstring given in autonumber text."
  +#: src/x_autonumber.c:696
  +msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:721
  +#: src/x_autonumber.c:747
   msgid "No '*' or '?' given at the end of the autonumber text.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:850
  +#: src/x_autonumber.c:880
   #, fuzzy
   msgid "Diagonal"
   msgstr "диагоналÑ?нÑ?й"
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Top to bottom"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:851
  +#: src/x_autonumber.c:881
   msgid "Bottom to top"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   #, fuzzy
   msgid "Left to right"
   msgstr "левÑ?й пÑ?авÑ?й"
   
  -#: src/x_autonumber.c:852
  +#: src/x_autonumber.c:882
   msgid "Right to left"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:853
  +#: src/x_autonumber.c:883
   #, fuzzy
   msgid "File order"
   msgstr "поÑ?Ñ?док Ñ?айлов"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1200
  +#: src/x_autonumber.c:1219
   msgid "Autonumber text"
   msgstr "Ð?вÑ?онÑ?меÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1229
  +#: src/x_autonumber.c:1237
  +msgid "<b>Scope</b>"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_autonumber.c:1259
   #, fuzzy
   msgid "Search for:"
   msgstr "поиÑ?к Ñ?окÑ?Ñ?а"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1242
  +#: src/x_autonumber.c:1273
   #, fuzzy
   msgid "Autonumber text in:"
   msgstr "Ð?вÑ?онÑ?меÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1249
  +#: src/x_autonumber.c:1280
   msgid "Skip numbers found in:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1261 src/x_autonumber.c:1270
  +#: src/x_autonumber.c:1292 src/x_autonumber.c:1301
   #, fuzzy
   msgid "Selected objects"
   msgstr "вÑ?бÑ?анÑ? обÑ?екÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1262 src/x_autonumber.c:1271
  +#: src/x_autonumber.c:1293 src/x_autonumber.c:1302
   #, fuzzy
   msgid "Current page"
   msgstr "Ñ?екÑ?Ñ?ий лиÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1263 src/x_autonumber.c:1272
  +#: src/x_autonumber.c:1294 src/x_autonumber.c:1303
   #, fuzzy
   msgid "Whole hierarchy"
   msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?иÑ?"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1274
  +#: src/x_autonumber.c:1305
   msgid "Overwrite existing numbers"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1278
  -msgid "<b>Scope</b>"
  -msgstr ""
  +#: src/x_autonumber.c:1310
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Options</b>"
  +msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1303
  +#: src/x_autonumber.c:1332
   #, fuzzy
   msgid "Starting number:"
   msgstr "Ñ?Ñ?аÑ?Ñ?овÑ?й номеÑ?"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1310
  +#: src/x_autonumber.c:1339
   #, fuzzy
   msgid "Sort order:"
   msgstr "поÑ?Ñ?док Ñ?оÑ?Ñ?иÑ?овки"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1330
  +#: src/x_autonumber.c:1360
   msgid "Remove numbers"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1334
  +#: src/x_autonumber.c:1364
   msgid "Automatic slotting"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_autonumber.c:1338
  -#, fuzzy
  -msgid "<b>Options</b>"
  -msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
  -
   #: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
   #, c-format
   msgid "Could not find the color %s!\n"
  @@ -1530,36 +1513,36 @@
   msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
   msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ка полÑ?Ñ?ениÑ? невеÑ?ного Ñ?веÑ?а: %d\n"
   
  -#: src/x_compselect.c:581
  +#: src/x_compselect.c:585
   msgid "Default behavior - reference component"
   msgstr "Ð?оÑ?малÑ?ное поведение - Ñ?Ñ?Ñ?лка на компоненÑ?"
   
  -#: src/x_compselect.c:584
  +#: src/x_compselect.c:588
   msgid "Embed component in schematic"
   msgstr "Ð?недÑ?иÑ?Ñ? компоненÑ? в Ñ?Ñ?емÑ?"
   
  -#: src/x_compselect.c:587
  +#: src/x_compselect.c:591
   msgid "Include component as individual objects"
   msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? компоненÑ? как индивидÑ?алÑ?нÑ?й обÑ?екÑ?"
   
  -#: src/x_compselect.c:666
  +#: src/x_compselect.c:670
   msgid "Select Component..."
   msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? компоненÑ?..."
   
  -#: src/x_compselect.c:771
  +#: src/x_compselect.c:775
   #, fuzzy
   msgid "Filter:"
   msgstr "ФилÑ?Ñ?Ñ?"
   
  -#: src/x_compselect.c:835 src/x_fileselect.c:123
  +#: src/x_compselect.c:839 src/x_fileselect.c:123
   msgid "Preview"
   msgstr "Ð?Ñ?едваÑ?иÑ?елÑ?нÑ?й пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_dialog.c:226
  +#: src/x_dialog.c:177
   msgid "Text Entry..."
   msgstr "ТекÑ?Ñ?овое вÑ?ождение..."
   
  -#: src/x_dialog.c:230
  +#: src/x_dialog.c:201
   msgid ""
   "Enter text, click apply,\n"
   "move cursor into window, click to place text.\n"
  @@ -1569,152 +1552,185 @@
   "пеÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?е кÑ?Ñ?Ñ?оÑ? в окно, Ñ?елкниÑ?е длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки Ñ?екÑ?Ñ?а.\n"
   "СÑ?еднÑ?Ñ? кнопка пÑ?едназнаÑ?ена длÑ? вÑ?аÑ?ениÑ? во вÑ?емÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки."
   
  -#: src/x_dialog.c:339
  +#: src/x_dialog.c:290
   msgid "Lower Left"
   msgstr "Ð?ижний левÑ?й"
   
  -#: src/x_dialog.c:350
  +#: src/x_dialog.c:301
   msgid "Middle Left"
   msgstr "СÑ?едний левÑ?й"
   
  -#: src/x_dialog.c:361
  +#: src/x_dialog.c:312
   msgid "Upper Left"
   msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ний левÑ?й"
   
  -#: src/x_dialog.c:372
  +#: src/x_dialog.c:323
   msgid "Lower Middle"
   msgstr "Ð?ижний Ñ?Ñ?едний"
   
  -#: src/x_dialog.c:383
  +#: src/x_dialog.c:334
   msgid "Middle Middle"
   msgstr "СÑ?едний Ñ?Ñ?едний"
   
  -#: src/x_dialog.c:394
  +#: src/x_dialog.c:345
   msgid "Upper Middle"
   msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ний Ñ?Ñ?едний"
   
  -#: src/x_dialog.c:405
  +#: src/x_dialog.c:356
   msgid "Lower Right"
   msgstr "Ð?ижний пÑ?авÑ?й"
   
  -#: src/x_dialog.c:416
  +#: src/x_dialog.c:367
   msgid "Middle Right"
   msgstr "СÑ?едний пÑ?авÑ?й"
   
  -#: src/x_dialog.c:427
  +#: src/x_dialog.c:378
   msgid "Upper Right"
   msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ний пÑ?авÑ?й"
   
  -#: src/x_dialog.c:608
  -msgid "Edit Text Color"
  -msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?веÑ?а Ñ?екÑ?Ñ?а"
  -
  -#: src/x_dialog.c:620
  -msgid "Edit Text Size"
  +#: src/x_dialog.c:493
  +#, fuzzy
  +msgid "Edit Text Properties"
   msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?азмеÑ?а Ñ?екÑ?Ñ?а"
   
  -#: src/x_dialog.c:636
  -msgid "Edit Text Alignment"
  +#: src/x_dialog.c:520
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Text Content</b>"
  +msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
  +
  +#: src/x_dialog.c:552
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>Text Properties</b>"
  +msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
  +
  +#: src/x_dialog.c:567
  +#, fuzzy
  +msgid "Color:"
  +msgstr "ЦвеÑ?"
  +
  +#: src/x_dialog.c:577
  +msgid "Size:"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_dialog.c:586
  +#, fuzzy
  +msgid "Alignment:"
   msgstr "Ð?Ñ?авка вÑ?Ñ?авниваниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а"
   
  -#: src/x_dialog.c:713
  +#: src/x_dialog.c:640
   msgid "Solid"
   msgstr "СплоÑ?ной"
   
  -#: src/x_dialog.c:714
  +#: src/x_dialog.c:641
   msgid "Dotted"
   msgstr "Ð?Ñ?нкÑ?иÑ? Ñ? Ñ?оÑ?кой"
   
  -#: src/x_dialog.c:715
  +#: src/x_dialog.c:642
   msgid "Dashed"
   msgstr "Ð?Ñ?нкÑ?иÑ? Ñ? деÑ?иÑ?ом"
   
  -#: src/x_dialog.c:716
  +#: src/x_dialog.c:643
   msgid "Center"
   msgstr "ЦенÑ?Ñ?иÑ?ованнÑ?й"
   
  -#: src/x_dialog.c:717
  +#: src/x_dialog.c:644
   msgid "Phantom"
   msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?веннÑ?й"
   
  -#: src/x_dialog.c:861 src/x_dialog.c:863 src/x_dialog.c:865
  -#: src/x_dialog.c:1052 src/x_dialog.c:1053 src/x_dialog.c:1054
  -#: src/x_dialog.c:1062 src/x_dialog.c:1265 src/x_dialog.c:1267
  -#: src/x_dialog.c:1269 src/x_dialog.c:1271 src/x_dialog.c:1273
  -#: src/x_dialog.c:1499 src/x_dialog.c:1500 src/x_dialog.c:1501
  -#: src/x_dialog.c:1502 src/x_dialog.c:1503 src/x_dialog.c:1511
  +#: src/x_dialog.c:771 src/x_dialog.c:773 src/x_dialog.c:775 src/x_dialog.c:950
  +#: src/x_dialog.c:951 src/x_dialog.c:952 src/x_dialog.c:960
  +#: src/x_dialog.c:1144 src/x_dialog.c:1146 src/x_dialog.c:1148
  +#: src/x_dialog.c:1150 src/x_dialog.c:1152 src/x_dialog.c:1349
  +#: src/x_dialog.c:1350 src/x_dialog.c:1351 src/x_dialog.c:1352
  +#: src/x_dialog.c:1353 src/x_dialog.c:1361
   msgid "*unchanged*"
   msgstr "*неизменено*"
   
  -#: src/x_dialog.c:959
  +#: src/x_dialog.c:851
   msgid "Edit Line Width & Type"
   msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?иÑ?инÑ? и Ñ?ипа линии"
   
  -#: src/x_dialog.c:963 src/x_dialog.c:1388
  -msgid "Line Width"
  -msgstr "ШиÑ?ина линии"
  +#: src/x_dialog.c:883
  +#, fuzzy
  +msgid "Width:"
  +msgstr "ШиÑ?ина"
   
  -#: src/x_dialog.c:977
  -msgid "Line Type"
  -msgstr "Тип линии"
  +#: src/x_dialog.c:887 src/x_print.c:341
  +#, fuzzy
  +msgid "Type:"
  +msgstr "Тип"
   
  -#: src/x_dialog.c:991
  -msgid "Line Dash Length"
  +#: src/x_dialog.c:891
  +#, fuzzy
  +msgid "Dash Length:"
   msgstr "Ð?лина деÑ?иÑ?а линии"
   
  -#: src/x_dialog.c:1001
  -msgid "Line Dash Space"
  +#: src/x_dialog.c:895
  +#, fuzzy
  +msgid "Dash Space:"
   msgstr "Ð?еÑ?иÑ?нÑ?й пÑ?обел линии"
   
  -#: src/x_dialog.c:1103
  +#: src/x_dialog.c:1000
   msgid "Hollow"
   msgstr "Ð?огнÑ?Ñ?Ñ?"
   
  -#: src/x_dialog.c:1104
  +#: src/x_dialog.c:1001
   msgid "Filled"
   msgstr "Ð?аполнено"
   
  -#: src/x_dialog.c:1105
  +#: src/x_dialog.c:1002
   msgid "Mesh"
   msgstr "ЯÑ?ейка"
   
  -#: src/x_dialog.c:1106
  +#: src/x_dialog.c:1003
   msgid "Hatch"
   msgstr "ШÑ?Ñ?иÑ?"
   
  -#: src/x_dialog.c:1374
  -msgid "Fill Type"
  +#: src/x_dialog.c:1262
  +#, fuzzy
  +msgid "Fill Type:"
   msgstr "Тип заливки"
   
  -#: src/x_dialog.c:1401
  -msgid "Angle1"
  +#: src/x_dialog.c:1266
  +#, fuzzy
  +msgid "Line Width:"
  +msgstr "ШиÑ?ина линии"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1270
  +#, fuzzy
  +msgid "Angle 1:"
   msgstr "Угол1"
   
  -#: src/x_dialog.c:1414
  -msgid "Pitch1"
  +#: src/x_dialog.c:1274
  +#, fuzzy
  +msgid "Pitch 1:"
   msgstr "Ð?аклон1"
   
  -#: src/x_dialog.c:1427
  -msgid "Angle2"
  +#: src/x_dialog.c:1278
  +#, fuzzy
  +msgid "Angle 2:"
   msgstr "Угол2"
   
  -#: src/x_dialog.c:1440
  -msgid "Pitch2"
  +#: src/x_dialog.c:1282
  +#, fuzzy
  +msgid "Pitch 2:"
   msgstr "Ð?аклон2"
   
  -#: src/x_dialog.c:1637
  +#: src/x_dialog.c:1444
   msgid "Arc Params"
   msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? дÑ?ги"
   
  -#: src/x_dialog.c:1641
  -msgid "Start Angle"
  +#: src/x_dialog.c:1477
  +#, fuzzy
  +msgid "Start Angle:"
   msgstr "Ð?аÑ?ало Ñ?гла"
   
  -#: src/x_dialog.c:1656
  -msgid "Degrees of Sweep"
  +#: src/x_dialog.c:1487
  +#, fuzzy
  +msgid "Degrees of Sweep:"
   msgstr "Угол Ñ?азвеÑ?Ñ?ки в гÑ?адÑ?Ñ?аÑ?"
   
  -#: src/x_dialog.c:1800
  +#: src/x_dialog.c:1578
   msgid ""
   "Offset to translate?\n"
   "(0 for origin)"
  @@ -1722,42 +1738,46 @@
   "СмеÑ?ение длÑ? пеÑ?евода?\n"
   "(о длÑ? наÑ?ала оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а)"
   
  -#: src/x_dialog.c:1945
  +#: src/x_dialog.c:1646
   msgid "Text Size"
   msgstr "РазмеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а"
   
  -#: src/x_dialog.c:1949
  -msgid "Enter new text size"
  +#: src/x_dialog.c:1669
  +#, fuzzy
  +msgid "Enter new text size:"
   msgstr "Ð?ведиÑ?е новÑ?й Ñ?азмеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а"
   
  -#: src/x_dialog.c:2094
  -msgid "Snap Grid"
  +#: src/x_dialog.c:1743
  +#, fuzzy
  +msgid "Snap Size"
   msgstr "СеÑ?ка пÑ?ивÑ?зки"
   
  -#: src/x_dialog.c:2098
  -msgid "Enter new snap grid spacing"
  +#: src/x_dialog.c:1766
  +#, fuzzy
  +msgid "Enter new snap grid spacing:"
   msgstr "Ð?ведиÑ?е новÑ?й Ñ?аг Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки"
   
  -#: src/x_dialog.c:2193
  -#, c-format
  -msgid "String too long... hack!\n"
  -msgstr "СлиÑ?ком длиннаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ока... hack!\n"
  -
  -#: src/x_dialog.c:2254 src/x_dialog.c:2258
  +#: src/x_dialog.c:1839
   msgid "Edit slot number"
   msgstr "Ð?Ñ?авка номеÑ?а Ñ?лоÑ?а"
   
  -#: src/x_dialog.c:2381
  -msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
  +#: src/x_dialog.c:1863
  +#, fuzzy
  +msgid "Edit slot number:"
  +msgstr "Ð?Ñ?авка номеÑ?а Ñ?лоÑ?а"
  +
  +#: src/x_dialog.c:1944
  +#, fuzzy
  +msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
   msgstr ""
   "gEDA: СиÑ?Ñ?ема Ð?вÑ?омаÑ?изиÑ?ованного Ð?РоекÑ?иÑ?ованиÑ? Ñ?лекÑ?Ñ?оннÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ем (GPL)"
   
  -#: src/x_dialog.c:2389
  -#, c-format
  -msgid "gschem version %s%s"
  +#: src/x_dialog.c:1948
  +#, fuzzy, c-format
  +msgid "<b>gschem version %s%s</b>"
   msgstr "веÑ?Ñ?иÑ? gschem %s%s"
   
  -#: src/x_dialog.c:2397
  +#: src/x_dialog.c:1954
   msgid ""
   "Written by:\n"
   "Ales V. Hvezda\n"
  @@ -1770,96 +1790,99 @@
   "Ð? многими дÑ?Ñ?гими (Ñ?моÑ?Ñ?иÑ?е Ñ?айл AUTHORS) \n"
   "Ð?еÑ?евод: Andy Shevchenko <andy@xxxxxxxxxxxx>"
   
  -#: src/x_dialog.c:2491
  +#: src/x_dialog.c:2015
   msgid "Coords"
   msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_dialog.c:2515
  +#: src/x_dialog.c:2035
   msgid "Screen"
   msgstr "ЭкÑ?ан"
   
  -#: src/x_dialog.c:2528
  +#: src/x_dialog.c:2044
   msgid "World"
   msgstr "Ð?иÑ?"
   
  -#: src/x_dialog.c:2796
  +#: src/x_dialog.c:2267
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
   msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в color_edit_dialog_apply!\n"
   
  -#: src/x_dialog.c:2846
  +#: src/x_dialog.c:2330
   msgid "Color Edit"
   msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?веÑ?а"
   
  -#: src/x_dialog.c:2963
  -#, c-format
  -msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
  -msgstr "Ð?оÑ?Ñ?игнÑ?Ñ?о пеÑ?еполнение бÑ?Ñ?еÑ?а гоÑ?Ñ?Ñ?иÑ? клавиÑ?...\n"
  +#: src/x_dialog.c:2354
  +msgid "Object color:"
  +msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:3040
  -msgid "Function : keystroke(s)"
  -msgstr "ФÑ?нкÑ?иÑ? : комбинаÑ?иÑ? клавиÑ?"
  +#: src/x_dialog.c:2470
  +#, fuzzy
  +msgid "Hotkeys"
  +msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ие клавиÑ?и..."
   
  -#: src/x_dialog.c:3385
  +#: src/x_dialog.c:2848
   msgid "Generic String"
   msgstr "Ð?бÑ?аÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ока"
   
  -#: src/x_dialog.c:3388
  +#: src/x_dialog.c:2851
   msgid "Enter new string."
   msgstr "Ð?вод новой Ñ?Ñ?Ñ?оки."
   
  -#: src/x_dialog.c:3534
  -msgid "Find text"
  +#: src/x_dialog.c:2958
  +#, fuzzy
  +msgid "Find Text"
   msgstr "Ð?айÑ?и Ñ?екÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_dialog.c:3538
  +#: src/x_dialog.c:2982
   msgid "Text to find:"
   msgstr "ТекÑ?Ñ? длÑ? поиÑ?ка:"
   
  -#: src/x_dialog.c:3551
  +#: src/x_dialog.c:2992
   msgid "descend into hierarchy"
   msgstr "СпÑ?Ñ?к по иеÑ?аÑ?Ñ?ии"
   
  -#: src/x_dialog.c:3670
  -msgid "Hide text"
  +#: src/x_dialog.c:3056
  +#, fuzzy
  +msgid "Hide Text"
   msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_dialog.c:3673
  +#: src/x_dialog.c:3080
   msgid "Hide text starting with:"
   msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?, наÑ?инаÑ?Ñ?ийÑ?Ñ? Ñ?:"
   
  -#: src/x_dialog.c:3790
  -msgid "Show text"
  +#: src/x_dialog.c:3148
  +#, fuzzy
  +msgid "Show Text"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_dialog.c:3793
  +#: src/x_dialog.c:3172
   msgid "Show text starting with:"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?, наÑ?инаÑ?Ñ?ийÑ?Ñ? Ñ?:"
   
  -#: src/x_dialog.c:4250 src/x_multiattrib.c:1384
  +#: src/x_dialog.c:3617 src/x_multiattrib.c:1388
   msgid "Name"
   msgstr "Ð?мÑ?"
   
  -#: src/x_dialog.c:4272
  +#: src/x_dialog.c:3639
   msgid "S_elect the schematics you want to save:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4366
  +#: src/x_dialog.c:3733
   #, c-format
   msgid "Save the changes to schematic \"%s\" before closing?"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4372
  +#: src/x_dialog.c:3739
   #, c-format
   msgid ""
   "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4401
  +#: src/x_dialog.c:3768
   msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:4421
  +#: src/x_dialog.c:3788
   msgid "_Close without saving"
   msgstr ""
   
  @@ -1888,46 +1911,45 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? как..."
   
  -#: src/x_image.c:292
  +#: src/x_image.c:294
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
   msgstr "x_image_lowlevel: невозможно запиÑ?аÑ?Ñ? PNG-Ñ?айл.\n"
   
  -#: src/x_image.c:296 src/x_image.c:327
  +#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Ð?апиÑ?ано Ñ?веÑ?ное изобÑ?ажение в [%s] [%d-x%d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:298 src/x_image.c:329
  +#: src/x_image.c:300 src/x_image.c:331
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Ð?апиÑ?ано Ñ?еÑ?но-белое изобÑ?ажение в [%s] [%d-x-%d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:308
  +#: src/x_image.c:310
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr ""
   "x_image_lowlevel: невозможно полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? бÑ?Ñ?еÑ? изобÑ?ажениÑ? из окна gschem.\n"
   
  -#: src/x_image.c:416
  +#: src/x_image.c:402
  +#, fuzzy
  +msgid "Select Image Filename..."
  +msgstr "Ð?пÑ?еделиÑ?е имÑ? Ñ?айла!\n"
  +
  +#: src/x_image.c:445
   msgid "Write Image..."
   msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? изобÑ?ажение..."
   
  -#: src/x_image.c:448
  -msgid "Width"
  -msgstr "ШиÑ?ина"
  -
  -#: src/x_image.c:467
  -msgid "Height"
  -msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а"
  -
  -#: src/x_image.c:486
  -msgid "Width x Height"
  +#: src/x_image.c:468
  +#, fuzzy
  +msgid "Width x Height:"
   msgstr "ШиÑ?ина-x-Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а"
   
  -#: src/x_image.c:499 src/x_pagesel.c:432
  -msgid "Filename"
  +#: src/x_image.c:479
  +#, fuzzy
  +msgid "Filename:"
   msgstr "Ð?мÑ? Ñ?айла"
   
  -#: src/x_log.c:229
  +#: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
   
  @@ -1999,57 +2021,57 @@
   msgid "/Up"
   msgstr "/Ð?авеÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_menus.c:329
  +#: src/x_menus.c:326
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ка Ñ?Ñ?Ñ?ановки Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?виÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и длÑ? неÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?его пÑ?нкÑ?а менÑ?\n"
   
  -#: src/x_menus.c:353
  +#: src/x_menus.c:350
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr "Popup_menu_item_factory не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?!\n"
   
  -#: src/x_menus.c:366
  +#: src/x_menus.c:363
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   "Ð?опÑ?Ñ?ка Ñ?Ñ?Ñ?ановки Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?виÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и длÑ? неÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?его вÑ?Ñ?какиваÑ?Ñ?его "
   "menu_item\n"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:648
  +#: src/x_multiattrib.c:652
   msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ? Ñ? пÑ?Ñ?Ñ?Ñ?м именем недопÑ?Ñ?Ñ?имÑ?. Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?е имÑ?."
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1159
  +#: src/x_multiattrib.c:1163
   msgid "Show Value only"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко знаÑ?ение"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1161
  +#: src/x_multiattrib.c:1165
   msgid "Show Name only"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко имÑ?"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1187
  +#: src/x_multiattrib.c:1191
   msgid "Duplicate"
   msgstr "Ð?Ñ?блиÑ?оваÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1304
  +#: src/x_multiattrib.c:1308
   msgid "Edit Attributes"
   msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1409
  +#: src/x_multiattrib.c:1413
   msgid "Value"
   msgstr "Ð?наÑ?ение"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1431
  +#: src/x_multiattrib.c:1435
   msgid "Vis?"
   msgstr "Ð?идим?"
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1451
  +#: src/x_multiattrib.c:1455
   msgid "N"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1471
  +#: src/x_multiattrib.c:1475
   msgid "V"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_multiattrib.c:1492
  +#: src/x_multiattrib.c:1496
   msgid "Add Attribute"
   msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
   
  @@ -2061,6 +2083,10 @@
   msgid "Page Manager"
   msgstr "Ð?енеджеÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?"
   
  +#: src/x_pagesel.c:432
  +msgid "Filename"
  +msgstr "Ð?мÑ? Ñ?айла"
  +
   #: src/x_pagesel.c:448
   msgid "Changed"
   msgstr "Ð?зменено"
  @@ -2070,71 +2096,79 @@
   msgstr "ЩелкниÑ?е пÑ?авой кнопкой на имени Ñ?айла длÑ? дополниÑ?елÑ?нÑ?Ñ? опÑ?ий..."
   
   #: src/x_print.c:90
  -msgid "Save PostScript As..."
  +#, fuzzy
  +msgid "Select PostScript Filename..."
   msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? PostScript как..."
   
  -#: src/x_print.c:192
  +#: src/x_print.c:194
   msgid "Extents with margins"
   msgstr "РаÑ?Ñ?иÑ?иÑ?Ñ? Ñ? полÑ?ми"
   
  -#: src/x_print.c:198
  +#: src/x_print.c:200
   msgid "Extents no margins"
   msgstr "РаÑ?Ñ?иÑ?иÑ?Ñ? без полей"
   
  -#: src/x_print.c:204
  +#: src/x_print.c:206
   msgid "Current Window"
   msgstr "ТекÑ?Ñ?ее окно"
   
  -#: src/x_print.c:239
  +#: src/x_print.c:240
   msgid "Landscape"
   msgstr "Ð?лÑ?бом"
   
  -#: src/x_print.c:245
  +#: src/x_print.c:246
   msgid "Portrait"
   msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?"
   
  -#: src/x_print.c:317
  +#: src/x_print.c:318
   msgid "Settings"
   msgstr "УÑ?Ñ?ановки"
   
  -#: src/x_print.c:329
  -msgid "Output paper size"
  +#: src/x_print.c:330
  +#, fuzzy
  +msgid "Output paper size:"
   msgstr "РазмеÑ? бÑ?маги длÑ? пеÑ?аÑ?и"
   
  -#: src/x_print.c:340
  -msgid "Type"
  -msgstr "Тип"
  -
  -#: src/x_print.c:351
  -msgid "Orientation"
  +#: src/x_print.c:352
  +#, fuzzy
  +msgid "Orientation:"
   msgstr "Ð?Ñ?иенÑ?аÑ?иÑ?"
   
  -#: src/x_print.c:363
  +#: src/x_print.c:364
   msgid "Destination"
   msgstr "Ð?азнаÑ?ение"
   
  -#: src/x_print.c:402
  -msgid "Command"
  +#: src/x_print.c:377
  +#, fuzzy
  +msgid "File:"
  +msgstr "Файл"
  +
  +#: src/x_print.c:407
  +#, fuzzy
  +msgid "Command:"
   msgstr "Ð?оманда"
   
  -#: src/x_print.c:753
  +#: src/x_print.c:766
   msgid "No print destination specified\n"
   msgstr "Ð?е Ñ?казано назнаÑ?ение длÑ? пеÑ?аÑ?и\n"
   
  -#: src/x_print.c:760
  +#: src/x_print.c:773
   #, c-format
   msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Ð?евозможно Ñ?аÑ?пеÑ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?емÑ? на [%s]\n"
   
  -#: src/x_print.c:765
  +#: src/x_print.c:782
  +#, c-format
  +msgid ""
  +"Error printing to file '%s'\n"
  +"Check the log window for more information"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/x_print.c:789
   #, c-format
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "ТекÑ?Ñ?аÑ? Ñ?Ñ?ема Ñ?аÑ?пеÑ?аÑ?ана на [%s]\n"
   
  -#: src/x_script.c:88
  -msgid "Script Execute..."
  -msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? Ñ?кÑ?ипÑ?..."
  -
   #: src/x_window.c:201
   msgid "black"
   msgstr "Ñ?еÑ?нÑ?й"
  @@ -2289,6 +2323,61 @@
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?ие [%s]\n"
   
  +#~ msgid "Add/Edit Attribute"
  +#~ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?/РедакÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
  +
  +#~ msgid "Multiple Attach"
  +#~ msgstr "Ð?ножеÑ?Ñ?венное Ñ?Ñ?епление"
  +
  +#~ msgid "Replace"
  +#~ msgstr "Ð?амеÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
  +
  +#~ msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
  +#~ msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_delete_end!\n"
  +
  +#~ msgid "Component [%s] has been embedded\n"
  +#~ msgstr "Ð?омпоненÑ? [%s] вÑ?Ñ? еÑ?Ñ? внедÑ?ен\n"
  +
  +#~ msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
  +#~ msgstr "Ð?зобÑ?ажение [%s] вÑ?Ñ? еÑ?Ñ? внедÑ?ено\n"
  +
  +#~ msgid ""
  +#~ "Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is "
  +#~ "still embedded\n"
  +#~ msgstr ""
  +#~ "Ð?евозможно найÑ?и компоненÑ? [%s], во вÑ?емÑ? попÑ?Ñ?ки иÑ?клÑ?Ñ?ениÑ?. Ð?омпоненÑ? "
  +#~ "вÑ?Ñ? еÑ?Ñ? внедÑ?Ñ?н\n"
  +
  +#~ msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
  +#~ msgstr "Ð?омпоненÑ? [%s] Ñ?Ñ?пеÑ?но иÑ?клÑ?Ñ?Ñ?н\n"
  +
  +#~ msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
  +#~ msgstr "Ð?зобÑ?ажение [%s] иÑ?клÑ?Ñ?ено\n"
  +
  +#~ msgid "Please select a picture file."
  +#~ msgstr "Ð?ожалÑ?йÑ?Ñ?а, вÑ?беÑ?иÑ?е Ñ?айл изобÑ?ажениÑ?."
  +
  +#~ msgid "Edit Text Color"
  +#~ msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?веÑ?а Ñ?екÑ?Ñ?а"
  +
  +#~ msgid "Line Type"
  +#~ msgstr "Тип линии"
  +
  +#~ msgid "String too long... hack!\n"
  +#~ msgstr "СлиÑ?ком длиннаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ока... hack!\n"
  +
  +#~ msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
  +#~ msgstr "Ð?оÑ?Ñ?игнÑ?Ñ?о пеÑ?еполнение бÑ?Ñ?еÑ?а гоÑ?Ñ?Ñ?иÑ? клавиÑ?...\n"
  +
  +#~ msgid "Function : keystroke(s)"
  +#~ msgstr "ФÑ?нкÑ?иÑ? : комбинаÑ?иÑ? клавиÑ?"
  +
  +#~ msgid "Height"
  +#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а"
  +
  +#~ msgid "Script Execute..."
  +#~ msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? Ñ?кÑ?ипÑ?..."
  +
   #~ msgid ""
   #~ "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
   #~ msgstr ""
  @@ -2354,9 +2443,6 @@
   #~ msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
   #~ msgstr "x_fileselect_preview_checkbox: Ð?олÑ?Ñ?ен нÑ?левой f_current!\n"
   
  -#~ msgid "Specify a Filename!\n"
  -#~ msgstr "Ð?пÑ?еделиÑ?е имÑ? Ñ?айла!\n"
  -
   #~ msgid "Search in Files"
   #~ msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?Ñ?еди Ñ?айлов"
   
  
  
  


_______________________________________________
geda-cvs mailing list
geda-cvs@xxxxxxxxxxxxxx
http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-cvs