[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
gEDA-cvs: gaf.git: branch: master updated (1.6.0-20091004-89-gc5454e7)
The branch, master has been updated
via c5454e79e1a79e2a172c43544bf528c8f0b0cb28 (commit)
from e94dd5222f2267218572e81cfae9fbbdc2f70021 (commit)
Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.
=========
Summary
=========
gschem/po/es.po | 228 +++++++++++++++++++-----------------------------------
1 files changed, 80 insertions(+), 148 deletions(-)
=================
Commit Messages
=================
commit c5454e79e1a79e2a172c43544bf528c8f0b0cb28
Author: Carlos Nieves Onega <cnieves@xxxxxxxxxx>
Commit: Carlos Nieves Onega <cnieves@xxxxxxxxxx>
Updated spanish translation.
:100644 100644 017f172... 2a14dcf... M gschem/po/es.po
=========
Changes
=========
commit c5454e79e1a79e2a172c43544bf528c8f0b0cb28
Author: Carlos Nieves Onega <cnieves@xxxxxxxxxx>
Commit: Carlos Nieves Onega <cnieves@xxxxxxxxxx>
Updated spanish translation.
diff --git a/gschem/po/es.po b/gschem/po/es.po
index 017f172..2a14dcf 100644
--- a/gschem/po/es.po
+++ b/gschem/po/es.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the gschem package.
#
#
-# Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>, 2005-2009.
+# Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>, 2005-2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gschem VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: geda-bug@xxxxxxxx\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-07 01:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-25 22:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-11 17:48+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Spanish/Spain <geda-dev@xxxxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -27,95 +27,80 @@ msgid "New Window"
msgstr "Nueva ventana"
#: gschem/src/rcstrings.c:4
-#, fuzzy
msgid "_New"
-msgstr "Nuevo"
+msgstr "_Nuevo"
#: gschem/src/rcstrings.c:5
-#, fuzzy
msgid "_Open..."
-msgstr "Abrir..."
+msgstr "_Abrir..."
#: gschem/src/rcstrings.c:6
msgid "Open Recen_t"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir recien_te"
#: gschem/src/rcstrings.c:7
-#, fuzzy
msgid "_Save"
-msgstr "Guardar"
+msgstr "_Guardar"
#: gschem/src/rcstrings.c:8
-#, fuzzy
msgid "Save _As..."
-msgstr "Guardar como..."
+msgstr "Guardar _como..."
#: gschem/src/rcstrings.c:9
msgid "Save All"
msgstr "Guardar todo"
#: gschem/src/rcstrings.c:10 gschem/src/rcstrings.c:79
-#, fuzzy
msgid "_Revert"
-msgstr "Recargar"
+msgstr "_Recargar"
#: gschem/src/rcstrings.c:11
-#, fuzzy
msgid "_Print..."
-msgstr "Imprimir..."
+msgstr "Im_primir..."
#: gschem/src/rcstrings.c:12
-#, fuzzy
msgid "Write _image..."
-msgstr "Guardar imagen..."
+msgstr "Guardar _imagen..."
#: gschem/src/rcstrings.c:13 gschem/src/x_script.c:47
msgid "Execute Script..."
msgstr "Ejecutar subprograma..."
#: gschem/src/rcstrings.c:14 gschem/src/rcstrings.c:80
-#, fuzzy
msgid "_Close"
-msgstr "Cerrar"
+msgstr "_Cerrar"
#: gschem/src/rcstrings.c:15
-#, fuzzy
msgid "_Quit"
-msgstr "Salir"
+msgstr "_Salir"
#: gschem/src/rcstrings.c:17 gschem/src/i_callbacks.c:697
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: gschem/src/rcstrings.c:18
-#, fuzzy
msgid "_Undo"
-msgstr "Deshacer"
+msgstr "_Deshacer"
#: gschem/src/rcstrings.c:19
-#, fuzzy
msgid "_Redo"
-msgstr "Rehacer"
+msgstr "_Rehacer"
#: gschem/src/rcstrings.c:20
-#, fuzzy
msgid "Cu_t"
-msgstr "Cortar"
+msgstr "Cor_tar"
#: gschem/src/rcstrings.c:21
-#, fuzzy
msgid "_Copy"
-msgstr "Copiar"
+msgstr "_Copiar"
#: gschem/src/rcstrings.c:22
-#, fuzzy
msgid "_Paste"
-msgstr "Pegar"
+msgstr "_Pegar"
#: gschem/src/rcstrings.c:23
-#, fuzzy
msgid "_Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgstr "_Borrar"
#: gschem/src/rcstrings.c:24 gschem/src/i_basic.c:77 gschem/src/x_window.c:522
msgid "Select Mode"
@@ -168,7 +153,7 @@ msgstr "Desfijar"
#: gschem/src/rcstrings.c:36
msgid "Invoke Macro"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutar macro"
#: gschem/src/rcstrings.c:37
msgid "Line Width & Type..."
@@ -271,307 +256,252 @@ msgid "View"
msgstr "Ver"
#: gschem/src/rcstrings.c:64
-#, fuzzy
msgid "_Redraw"
-msgstr "Redibujar"
+msgstr "_Redibujar"
#: gschem/src/rcstrings.c:65
-#, fuzzy
msgid "_Pan"
-msgstr "Centrar respecto al cursor"
+msgstr "Centrar res_pecto al cursor"
#: gschem/src/rcstrings.c:66
-#, fuzzy
msgid "Zoom _Box"
-msgstr "Ampliar"
+msgstr "Ampliar z_ona"
#: gschem/src/rcstrings.c:67
-#, fuzzy
msgid "Zoom _Extents"
-msgstr "Mostrar todo"
+msgstr "Mostrar _todo"
#: gschem/src/rcstrings.c:68
-#, fuzzy
msgid "Zoom _In"
-msgstr "Aumentar ampliación"
+msgstr "_Aumentar ampliación"
#: gschem/src/rcstrings.c:69
-#, fuzzy
msgid "Zoom _Out"
-msgstr "Disminuir ampliación"
+msgstr "_Disminuir ampliación"
#: gschem/src/rcstrings.c:70
-#, fuzzy
msgid "Zoom _Full"
-msgstr "Vista completa"
+msgstr "Vista com_pleta"
#: gschem/src/rcstrings.c:71
-#, fuzzy
msgid "_Dark color scheme"
-msgstr "Configuración de colores oscuros"
+msgstr "Configuración de colores os_curos"
#: gschem/src/rcstrings.c:72
-#, fuzzy
msgid "_Light color scheme"
-msgstr "Configuración de colores claros"
+msgstr "Configuración de co_lores claros"
#: gschem/src/rcstrings.c:74
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: gschem/src/rcstrings.c:75
-#, fuzzy
msgid "_Manager..."
-msgstr "Administrador..."
+msgstr "Ad_ministrador..."
#: gschem/src/rcstrings.c:76
-#, fuzzy
msgid "_Previous"
-msgstr "Anterior"
+msgstr "_Anterior"
#: gschem/src/rcstrings.c:77
-#, fuzzy
msgid "_Next"
-msgstr "Siguiente"
+msgstr "_Siguiente"
#: gschem/src/rcstrings.c:78
-#, fuzzy
msgid "Ne_w"
-msgstr "Nuevo"
+msgstr "_Nuevo"
#: gschem/src/rcstrings.c:81
-#, fuzzy
msgid "_Discard"
-msgstr "Descartar"
+msgstr "_Descartar"
#: gschem/src/rcstrings.c:83
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
#: gschem/src/rcstrings.c:84
-#, fuzzy
msgid "_Component..."
-msgstr "Componente..."
+msgstr "_Componente..."
#: gschem/src/rcstrings.c:85
-#, fuzzy
msgid "_Net"
-msgstr "Conexión"
+msgstr "Co_nexión"
#: gschem/src/rcstrings.c:86
-#, fuzzy
msgid "B_us"
-msgstr "Bus"
+msgstr "B_us"
#: gschem/src/rcstrings.c:87
-#, fuzzy
msgid "_Attribute..."
-msgstr "Propiedad..."
+msgstr "Propied_ad..."
#: gschem/src/rcstrings.c:88
-#, fuzzy
msgid "_Text..."
-msgstr "Texto..."
+msgstr "_Texto..."
#: gschem/src/rcstrings.c:89
-#, fuzzy
msgid "_Line"
-msgstr "LÃnea"
+msgstr "_LÃnea"
#: gschem/src/rcstrings.c:90
-#, fuzzy
msgid "_Box"
-msgstr "Rectángulo"
+msgstr "_Rectángulo"
#: gschem/src/rcstrings.c:91
-#, fuzzy
msgid "C_ircle"
-msgstr "CÃrculo"
+msgstr "C_Ãrculo"
#: gschem/src/rcstrings.c:92
-#, fuzzy
msgid "A_rc"
-msgstr "Arco"
+msgstr "A_rco"
#: gschem/src/rcstrings.c:93
-#, fuzzy
msgid "_Pin"
-msgstr "Pin"
+msgstr "_Pin"
#: gschem/src/rcstrings.c:94
-#, fuzzy
msgid "Pictu_re..."
-msgstr "Imagen..."
+msgstr "I_magen..."
#: gschem/src/rcstrings.c:96
msgid "Hierarchy"
msgstr "JerarquÃa"
#: gschem/src/rcstrings.c:97
-#, fuzzy
msgid "_Down Schematic"
-msgstr "Descender en esquema"
+msgstr "_Descender en esquema"
#: gschem/src/rcstrings.c:98
-#, fuzzy
msgid "Down _Symbol"
-msgstr "Descender en sÃmbolo"
+msgstr "Descender en _sÃmbolo"
#: gschem/src/rcstrings.c:99
-#, fuzzy
msgid "_Up"
-msgstr "Arriba"
+msgstr "A_rriba"
#: gschem/src/rcstrings.c:100
-#, fuzzy
msgid "D_ocumentation..."
-msgstr "Documentación"
+msgstr "D_ocumentación"
#: gschem/src/rcstrings.c:102 gschem/src/x_compselect.c:1418
msgid "Attributes"
msgstr "Propiedades"
#: gschem/src/rcstrings.c:103
-#, fuzzy
msgid "_Attach"
-msgstr "Adjuntar"
+msgstr "_Adjuntar"
#: gschem/src/rcstrings.c:104
-#, fuzzy
msgid "_Detach"
-msgstr "No adjuntar"
+msgstr "No a_djuntar"
#: gschem/src/rcstrings.c:105
-#, fuzzy
msgid "Show _Value"
-msgstr "Mostrar valor"
+msgstr "Mostrar _valor"
#: gschem/src/rcstrings.c:106
-#, fuzzy
msgid "Show _Name"
-msgstr "Mostrar nombre"
+msgstr "Mostrar _nombre"
#: gschem/src/rcstrings.c:107
-#, fuzzy
msgid "Show _Both"
-msgstr "Mostrar ambos"
+msgstr "Mostrar am_bos"
#: gschem/src/rcstrings.c:108
-#, fuzzy
msgid "_Toggle Visibility"
-msgstr "Cambiar visibilidad"
+msgstr "Cambiar visibili_dad"
#: gschem/src/rcstrings.c:109
-#, fuzzy
msgid "_Find Specific Text..."
-msgstr "Encontrar texto especÃfico..."
+msgstr "_Encontrar texto especÃfico..."
#: gschem/src/rcstrings.c:110
-#, fuzzy
msgid "_Hide Specific Text..."
-msgstr "Ocultar texto especÃfico..."
+msgstr "_Ocultar texto especÃfico..."
#: gschem/src/rcstrings.c:111
-#, fuzzy
msgid "_Show Specific Text..."
-msgstr "Mostrar texto especÃfico..."
+msgstr "Mo_strar texto especÃfico..."
#: gschem/src/rcstrings.c:112
-#, fuzzy
msgid "A_utonumber Text..."
-msgstr "Autonumerar texto..."
+msgstr "A_utonumerar texto..."
#: gschem/src/rcstrings.c:114
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
#: gschem/src/rcstrings.c:115
-#, fuzzy
msgid "_Text Size..."
-msgstr "Tamaño de texto..."
+msgstr "_Tamaño de texto..."
#: gschem/src/rcstrings.c:116
-#, fuzzy
msgid "Cycle _grid styles"
-msgstr "Cambiar estilos de rejilla"
+msgstr "Cambiar estilos de re_jilla"
#: gschem/src/rcstrings.c:117
-#, fuzzy
msgid "Toggle _Snap On/Off"
-msgstr "Act/Desact ajuste a la rejilla"
+msgstr "Act/Desact aju_ste a la rejilla"
#: gschem/src/rcstrings.c:118
-#, fuzzy
msgid "Snap Grid S_pacing..."
-msgstr "Espaciado de la rejilla..."
+msgstr "Es_paciado de la rejilla..."
#: gschem/src/rcstrings.c:119
-#, fuzzy
msgid "Scale _up Grid Spacing"
-msgstr "Aumentar espaciado de la rejilla..."
+msgstr "A_umentar espaciado de la rejilla..."
#: gschem/src/rcstrings.c:120
-#, fuzzy
msgid "Scale _down Grid Spacing"
-msgstr "Disminuir espaciado de la rejilla..."
+msgstr "_Disminuir espaciado de la rejilla..."
#: gschem/src/rcstrings.c:121
-#, fuzzy
msgid "Toggle _Outline/Box"
-msgstr "Cambiar Silueta/Rectángulo"
+msgstr "Cambiar Silueta/Rectángul_o"
#: gschem/src/rcstrings.c:122
-#, fuzzy
msgid "Toggle Net _Rubberband"
-msgstr "Act/Desact conservar conexiones"
+msgstr "Act/Desact conserva_r conexiones"
#: gschem/src/rcstrings.c:123
-#, fuzzy
msgid "Toggle _Magnetic Net"
-msgstr "Modo Ayuda a la conexión"
+msgstr "Modo ayuda _magnética a la conexión"
#: gschem/src/rcstrings.c:124
-#, fuzzy
msgid "Show _Log Window..."
-msgstr "Mostrar ventana de registro..."
+msgstr "Mostrar ventana de re_gistro..."
#: gschem/src/rcstrings.c:125
-#, fuzzy
msgid "Show _Coord Window..."
-msgstr "Mostrar ventana de coordenadas..."
+msgstr "Mostrar ventana de _coordenadas..."
#: gschem/src/rcstrings.c:127
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
#: gschem/src/rcstrings.c:128
-#, fuzzy
msgid "gEDA Docu_mentation..."
-msgstr "Documentación de gEDA"
+msgstr "Docu_mentación de gEDA"
#: gschem/src/rcstrings.c:129
-#, fuzzy
msgid "gschem _FAQ..."
-msgstr "PUF de gschem"
+msgstr "PU_F de gschem"
#: gschem/src/rcstrings.c:130
msgid "gEDA _Wiki..."
-msgstr ""
+msgstr "_Wiki de gEDA..."
#: gschem/src/rcstrings.c:131
-#, fuzzy
msgid "Component D_ocumentation..."
-msgstr "Documentación del componente"
+msgstr "D_ocumentación del componente..."
#: gschem/src/rcstrings.c:132
-#, fuzzy
msgid "_Hotkeys..."
-msgstr "Teclas rápidas"
+msgstr "_Teclas rápidas"
#: gschem/src/rcstrings.c:133
-#, fuzzy
msgid "_About..."
-msgstr "Acerca de..."
+msgstr "_Acerca de..."
#: gschem/src/a_zoom.c:212
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
@@ -1919,22 +1849,24 @@ msgstr "Editar número de elemento:"
#: gschem/src/x_dialog.c:2183
#, c-format
msgid "%s%s (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "%s%s (%s)"
#: gschem/src/x_dialog.c:2206
msgid "About gschem"
msgstr "Acerca de gschem"
#: gschem/src/x_dialog.c:2207
-#, fuzzy
msgid "gEDA: GPL Electronic Design Automation"
-msgstr "<b>gEDA: Automatización de Diseño Electrónico GPL</b>"
+msgstr "gEDA: Automatización de Diseño Electrónico GPL"
#: gschem/src/x_dialog.c:2208
msgid ""
"Copyright © 1998-2009 Ales Hvezda <ahvezda@xxxxxxxxxxxxx>\n"
"Copyright © 1998-2009 gEDA Contributors (see ChangeLog for details)"
msgstr ""
+"Copyright © 1998-2009 Ales Hvezda <ahvezda@xxxxxxxxxxxxx>\n"
+"Copyright © 1998-2009 gEDA Contributors (véase fichero ChangeLog para más "
+"detalles)"
#: gschem/src/x_dialog.c:2267
msgid "Coords"
_______________________________________________
geda-cvs mailing list
geda-cvs@xxxxxxxxxxxxxx
http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-cvs