[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

gEDA-cvs: branch: master updated (rel_0.1.1.90-17-ge4931eb)



The branch, master has been updated
       via  e4931eba3693a6ed61a8293059321015f956aa08 (commit)
       via  e5803af6b76acbd9662611cb87cddd50cd9f3f10 (commit)
      from  83ecf6649201778722c7679bfe561e7794976cca (commit)

Those revisions listed above that are new to this repository have
not appeared on any other notification email; so we list those
revisions in full, below.


=========
 Summary
=========

 README                    |    2 +-
 po/{de_DE.po => es_ES.po} |  170 +++++++++++++++++++++++----------------------
 2 files changed, 88 insertions(+), 84 deletions(-)
 copy po/{de_DE.po => es_ES.po} (60%)


=================
 Commit Messages
=================

commit e4931eba3693a6ed61a8293059321015f956aa08
Author: Carlos Nieves Onega <cnieves@xxxxxxxxxx>
Date:   Mon Jan 7 20:33:16 2008 +0100

    Changed installation instructions for people using git repository.
    
    Auto-generated files where removed from the repository, so the user has to
    create them using ./autogen.sh script.

:100644 100644 b895511... 77c171b... M	README

commit e5803af6b76acbd9662611cb87cddd50cd9f3f10
Author: Carlos Nieves Onega <cnieves@xxxxxxxxxx>
Date:   Mon Jan 7 20:31:30 2008 +0100

    Added new spanish (Spain) translation.

:000000 100644 0000000... 153833a... A	po/es_ES.po

=========
 Changes
=========

commit e4931eba3693a6ed61a8293059321015f956aa08
Author: Carlos Nieves Onega <cnieves@xxxxxxxxxx>
Date:   Mon Jan 7 20:33:16 2008 +0100

    Changed installation instructions for people using git repository.
    
    Auto-generated files where removed from the repository, so the user has to
    create them using ./autogen.sh script.

diff --git a/README b/README
index b895511..77c171b 100644
--- a/README
+++ b/README
@@ -48,7 +48,7 @@ If you have fetched the sources from the git repository you will need to
 create the necessary autoconf files. To do this, change into the source
 directory and execute the command:
 
-autoreconf
+  ./autogen.sh
 
 This generates a ./configure script amongst other things, which you can run
 to configure the software.

commit e5803af6b76acbd9662611cb87cddd50cd9f3f10
Author: Carlos Nieves Onega <cnieves@xxxxxxxxxx>
Date:   Mon Jan 7 20:31:30 2008 +0100

    Added new spanish (Spain) translation.

diff --git a/po/es_ES.po b/po/es_ES.po
new file mode 100644
index 0000000..153833a
--- /dev/null
+++ b/po/es_ES.po
@@ -0,0 +1,352 @@
+# Spanish/Spain translation of xgsch2pcb.
+# Copyright (C) 2007, 2008 Peter Brett, Peter Clifton and the respective original authors (which are listed on the respective files).
+# This file is distributed under the same license as xgsch2pcb package.
+# Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>, 2008.
+# 
+# 
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xgsch2pcb VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 19:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-07 20:09+0100\n"
+"Last-Translator: Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Spanish/Spain"
+"Report-Msgid-Bugs-To: "
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1)"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2"
+">\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+
+#. Page editing widgets
+#. --------------------
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:75
+msgid "Schematic pages"
+msgstr "Páginas del esquema"
+
+#. Buttons to run gschem/gattrib
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:115
+msgid "Edit schematic"
+msgstr "Modificar esquema"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:127
+msgid "Edit attributes"
+msgstr "Modificar propiedades"
+
+#. Layout editing widgets
+#. ----------------------
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:142
+msgid "Layout"
+msgstr "Diseño de PCB"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:154
+msgid "Edit layout"
+msgstr "Modificar diseño de PCB"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:159 ../lib/xgsch2pcb/gui.py:429
+msgid "Update layout"
+msgstr "Actualizar diseño de PCB"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:181
+msgid "xgsch2pcb"
+msgstr "xgsch2pcb"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:182
+msgid "a GUI for gsch2pcb"
+msgstr "un entorno gráfico para gsch2pcb"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:188
+msgid "translator-credits"
+msgstr "Carlos Nieves Ã?nega"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:303
+msgid ""
+"You must select either an existing schematic file or enter a filename for a "
+"new file."
+msgstr ""
+"Debe seleccionar un archivo de esquema existente o introducir el nombre de un archivo nuevo."
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:318
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Selected file is outside the project "
+"directory\n"
+"Add anyway?</span>\n"
+"\n"
+"Projects are best kept in self contained directories. Ensure that you don't "
+"move or delete any external files, or the project will be incomplete."
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">El archivo seleccionado está fuera del directorio del proyecto\n"
+"¿Quiere añadirlo de todas formas anyway?</span>\n"
+"\n"
+"Es mejor guardar cada proyecto en una carpeta diferente. Asegúrese de que no "
+"mueve o borra ningún archivo externo, o el proyecto estará incompleto."
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:327
+msgid "_Add anyway"
+msgstr "_Añadir de todas formas"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:353
+#, python-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Could not create schematic</span>\n"
+"\n"
+"Error %i: %s"
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">No se ha podido crear el esquema</span>\n"
+"\n"
+"Error %i: %s"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:366
+msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Could not create schematic</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">No se ha podido crear el esquema/span>"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:408
+#, python-format
+msgid "Could not locate tool: %s"
+msgstr "No se ha podido encontrar la herramienta: %s"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:427
+msgid ""
+"Your schematic has changed.\n"
+"\n"
+"Would you like to update your PCB layout?"
+msgstr ""
+"Su esquema ha cambiado.\n"
+"\n"
+"¿Quiere actualizar su diseño de PCB?"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:428
+msgid "Leave layout unchanged"
+msgstr "No modificar el diseño de PCB"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:467
+msgid "creating a new project"
+msgstr "creando un nuevo proyecto"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:477
+msgid "opening a new project"
+msgstr "abriendo un nuevo proyecto"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:486
+msgid "Open Project..."
+msgstr "Abrir Proyecto..."
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:519
+msgid "closing the project"
+msgstr "cerrando proyecto"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:544
+msgid " [modified]"
+msgstr " [modificado]"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:592
+msgid "exiting"
+msgstr "saliendo"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:632
+#, python-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Problem initialising</span>\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Problema en la inicialización</span>\n"
+"%s"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:669 ../lib/xgsch2pcb/gui.py:699
+#, python-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Layout editor still open</span>\n"
+"\n"
+"Close the layout editor before %s."
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">El editor de PCB está todavía abierto</span>\n"
+"\n"
+"Cierre su editor de PCB antes de %s."
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:672 ../lib/xgsch2pcb/gui.py:702
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Layout editor still open</span>\n"
+"\n"
+"Close the layout editor first."
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">El editor de PCB está todavía abierto</span>\n"
+"\n"
+"Cierre su editor de PCB primero."
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:727
+#, python-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Save the changes to project \"%s\" "
+"before closing?</span>\n"
+"\n"
+"Any changes made since the last save will be lost."
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">¿Quiere guardar los cambios realizados al proyecto \"%s\" "
+"antes de cerrar?</span>\n"
+"\n"
+"Se perdería cualquier cambio realizado desde la última vez que lo guardó."
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:732
+msgid "Close _without Saving"
+msgstr "Cerrar _sin guardar"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:759
+msgid "Elements missing from layout"
+msgstr "Elementos existentes en el esquema pero no en el PCB."
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:760
+msgid ""
+"The footprints for the following elements were not found.\n"
+"Please check the 'footprint' attribute for these elements:\n"
+msgstr ""
+"No se encontraron las huellas de los siguientes componentes.\n"
+"Por favor, compruebe la propiedad 'footprint' de estos componentes.\n"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:788
+msgid "Add schematic page..."
+msgstr "Añadir página de esquema..."
+
+#. Two radio buttons allow you to select whether to use an
+#. existing file or create a new file
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:811
+msgid "From file:"
+msgstr "Desde el archivo:"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:821
+msgid "Create new:"
+msgstr "Crear nuevo:"
+
+#. File chooser button to select and existing file.  Currently
+#. limited to local files 'cos gsch2pcb can't handle remote
+#. files.
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:834
+msgid "Select schematic page..."
+msgstr "Seleccionar página de esquema..."
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:901
+msgid "New project..."
+msgstr "Nuevo proyecto..."
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:934
+#, python-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">A project named \"%s\" already exists. "
+"Do you want to replace it?</span>\n"
+"\n"
+"The project already exists in directory \"%s\". Replacing it will overwrite "
+"its contents."
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Ya existe un proyecto con el nombre: \"%s\"."
+"¿Quiere reemplazarlo?</span>\n"
+"\n"
+"El proyecto ya existe en la carpeta \"%s\". Si lo reemplaza sobreescribirá todo su contenido."
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/gui.py:944
+msgid "_Replace"
+msgstr "_Reemplazar"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:69
+#, python-format
+msgid ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Could not create project</span>\n"
+"\n"
+"Error %i: %s"
+msgstr ""
+"<span weight=\"bold\" size=\"larger\">No se ha podido crear el proyecto</span>\n"
+"\n"
+"Error %i: %s"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:81
+msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Could not create project</span>"
+msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">No se ha podido crear el proyecto</span>"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:150
+msgid "<b>Choose project template</b>"
+msgstr "<b>Elija la plantilla para el proyecto</b>"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:161
+msgid "Blank"
+msgstr "Vacío"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:163
+msgid "From template:"
+msgstr "usar la plantilla:"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:174
+msgid "(No templates found)"
+msgstr "(No se han encontrado plantillas)"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:204
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:263
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:335
+msgid "Create new project"
+msgstr "Crear un proyecto nuevo"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:225
+msgid "<b>Choose project filename</b>"
+msgstr "<b>Elija el nombre del proyecto</b>"
+
+#. TODO: Remove magic numbers
+#. TODO: Remove magic numbers
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:240
+msgid "Project name:"
+msgstr "Nombre del proyecto:"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:245
+msgid "Location:"
+msgstr "Ubicación:"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:253
+msgid "Select project location..."
+msgstr "Seleccione la ubicación del proyecto..."
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:282
+msgid "<b>Project summary</b>"
+msgstr "<b>Sumario del proyecto</b>"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:294
+msgid "<b>New files to be created:</b>"
+msgstr "<b>Se crearán los archivos nuevos:</b>"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:308
+msgid "<b>The following files would be overwritten:</b>"
+msgstr "<b>Se sobreescribirán los siguientes archivos:</b>"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/new_project_gui.py:325
+msgid "Confirm overwrite"
+msgstr "Confirmación de sobreescritura"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/pcbmanager.py:72
+msgid ""
+"\n"
+"Couldn't find 'pcb' executable"
+msgstr ""
+"\n"
+"No se ha podido encontrar el ejecutable 'pcb'"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/pcbmanager.py:75
+msgid ""
+"\n"
+"Couldn't find 'gsch2pcb' executable"
+msgstr ""
+"\n"
+"No se ha podido encontrar el ejecutable 'xgsch2pcb'"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/pcbmanager.py:213
+msgid "********START UPDATING********"
+msgstr "********INICIO DE LA ACTUALIZACIÃ?N********"
+
+#: ../lib/xgsch2pcb/pcbmanager.py:313
+msgid "********DONE UPDATING********"
+msgstr "********ACTUALIZACIÃ?N REALIZADA********"
+
+#: ../data/geda-xgsch2pcb.desktop.in.h:1
+msgid "Create and edit electronics projects with xgsch2pcb"
+msgstr "Crear y modificar proyectos electrónicos con xgsch2pcb"
+
+#: ../data/geda-xgsch2pcb.desktop.in.h:2
+msgid "gEDA Schematic -> PCB Project"
+msgstr "Esquema gEDA -> Proyecto PCB"
+



_______________________________________________
geda-cvs mailing list
geda-cvs@xxxxxxxxxxxxxx
http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-cvs