[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
gEDA-cvs: CVS update: POTFILES.in
User: ahvezda
Date: 06/07/19 21:57:26
Modified: . POTFILES.in de_DE.po es_ES.po fr_FR.po
geda-gschem.pot it_IT.po ja_JP.po nl_NL.po pt_BR.po
ru.po
Log:
Updated gschem's po and pot file and added missing docs png
Revision Changes Path
1.7 +53 -54 eda/geda/gaf/gschem/po/POTFILES.in
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: POTFILES.in
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/POTFILES.in,v
retrieving revision 1.6
retrieving revision 1.7
diff -u -b -r1.6 -r1.7
--- POTFILES.in 9 Mar 2005 04:06:48 -0000 1.6
+++ POTFILES.in 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.7
@@ -1,54 +1,53 @@
-noweb/a_pan.nw
-noweb/a_zoom.nw
-noweb/g_funcs.nw
-noweb/g_hook.nw
-noweb/g_keys.nw
-noweb/g_rc.nw
-noweb/g_register.nw
-noweb/globals.nw
-noweb/gschem.nw
-noweb/i_basic.nw
-noweb/i_callbacks.nw
-noweb/i_vars.nw
-noweb/o_arc.nw
-noweb/o_attrib.nw
-noweb/o_basic.nw
-noweb/o_box.nw
-noweb/o_buffer.nw
-noweb/o_bus.nw
-noweb/o_circle.nw
-noweb/o_complex.nw
-noweb/o_copy.nw
-noweb/o_cue.nw
-noweb/o_delete.nw
-noweb/o_find.nw
-noweb/o_grips.nw
-noweb/o_line.nw
-noweb/o_misc.nw
-noweb/o_move.nw
-noweb/o_net.nw
-noweb/o_picture.nw
-noweb/o_pin.nw
-noweb/o_select.nw
-noweb/o_slot.nw
-noweb/o_text.nw
-noweb/o_undo.nw
-noweb/parsecmd.nw
-noweb/rcstrings.nw
-noweb/x_attribedit.nw
-noweb/x_basic.nw
-noweb/x_color.nw
-noweb/x_dialog.nw
-noweb/x_event.nw
-noweb/x_fileselect.nw
-noweb/x_grid.nw
-noweb/x_image.nw
-noweb/x_log.nw
-noweb/x_menus.nw
-noweb/x_multiattrib.nw
-noweb/x_pagesel.nw
-noweb/x_preview.nw
-noweb/x_print.nw
-noweb/x_script.nw
-noweb/x_stroke.nw
-noweb/x_window.nw
+src/a_pan.c
+src/a_zoom.c
+src/g_funcs.c
+src/g_hook.c
+src/g_keys.c
+src/g_rc.c
+src/g_register.c
+src/globals.c
+src/gschem.c
+src/i_basic.c
+src/i_callbacks.c
+src/i_vars.c
+src/o_arc.c
+src/o_attrib.c
+src/o_basic.c
+src/o_box.c
+src/o_buffer.c
+src/o_bus.c
+src/o_circle.c
+src/o_complex.c
+src/o_copy.c
+src/o_cue.c
+src/o_delete.c
+src/o_find.c
+src/o_grips.c
+src/o_line.c
+src/o_misc.c
+src/o_move.c
+src/o_net.c
+src/o_picture.c
+src/o_pin.c
+src/o_select.c
+src/o_slot.c
+src/o_text.c
+src/o_undo.c
+src/parsecmd.c
+src/x_attribedit.c
+src/x_basic.c
+src/x_color.c
+src/x_dialog.c
+src/x_event.c
+src/x_fileselect.c
+src/x_grid.c
+src/x_image.c
+src/x_log.c
+src/x_menus.c
+src/x_multiattrib.c
+src/x_pagesel.c
+src/x_preview.c
+src/x_print.c
+src/x_script.c
+src/x_stroke.c
+src/x_window.c
1.30 +817 -890 eda/geda/gaf/gschem/po/de_DE.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: de_DE.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/de_DE.po,v
retrieving revision 1.29
retrieving revision 1.30
diff -u -b -r1.29 -r1.30
--- de_DE.po 24 Jan 2006 03:04:52 -0000 1.29
+++ de_DE.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.30
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: de_DE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-12 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-13 18:44+0100\n"
"Last-Translator: Werner Hoch <werner.ho@xxxxxx>\n"
"Language-Team: deutsch <de@xxxxxx>\n"
@@ -17,21 +17,21 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: noweb/a_zoom.nw:298
+#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Bereich zu klein! Eine weitere Vergrö�erung ist nicht möglich.\n"
-#: noweb/g_funcs.nw:202
+#: src/g_funcs.c:249
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr "Ups! Irgend etwas ist faul mit der Tastenzuordnung!\n"
-#: noweb/g_hook.nw:103
+#: src/g_hook.c:72
#, c-format
msgid "Attribute failed ot find.\n"
msgstr "Attribut wurde nicht gefunden.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:236
+#: src/g_rc.c:106
#, c-format
msgid ""
"Found a version [%s] gschemrc file:\n"
@@ -40,7 +40,7 @@
"Die Version der gschemrc Datei ist [%s].\n"
"Dateiname: [%s]\n"
-#: noweb/g_rc.nw:239
+#: src/g_rc.c:109
#, c-format
msgid ""
"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
@@ -48,44 +48,44 @@
"Solange gschem im ALPHA-Stadium ist, sollte unbedingt die neueste rc Datei \n"
"verwendet werden.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:306
+#: src/g_rc.c:169
#, c-format
msgid "Invalid color [%s] passed to %s\n"
msgstr "Eine ungültige Farbe [%s] wurde an %s übergeben.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:525
+#: src/g_rc.c:358
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "Ein ungültiger Modus [%s] wurde an %s übergeben.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:724
+#: src/g_rc.c:519
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr "Ein ungültiger Vergrösserungsfaktor [%d] wurde an %s übergeben.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:768
+#: src/g_rc.c:557
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr "Ein ungültiger Modus [%s] wurde an scrollbar-update übergeben.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:867
+#: src/g_rc.c:638
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "Eine ungültige Grö�e [%d] wurde an text-size übergeben.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:920
+#: src/g_rc.c:681
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "Eine ungültige Grö�e [%d] wurde an snap-size übergeben.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1008 noweb/g_rc.nw:1011
+#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr ""
"Eine doppelte Definition eines Tastenkürzels wurde an stroke übergeben! [%"
"s]\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1022
+#: src/g_rc.c:769
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -96,51 +96,45 @@
"wurde ohne Tastenkürzelunterstützung kompiliert, bitte kompiliere\n"
"gschem mit LibStroke.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1589
+#: src/g_rc.c:1230
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr "Eine ungültige Ebenenanzahl [%d] wurde an undo-levels übergeben.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1877
+#: src/g_rc.c:1455
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr "Eine ungültige Grö�e [%d] wurde an bus-ripper-size übergeben.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1971
+#: src/g_rc.c:1530
#, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr "An \"grid-dot-size\" wurde eine falsche Punktgrö�e [%d] übergeben.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2022
+#: src/g_rc.c:1571
#, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr ""
"An \"grid-fixed-threshold\" wurde ein falscher Punktabstand [%d] übergeben.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2054
-#, c-format
-msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
-msgstr ""
-"Eine falsche Zeilenzahl [%d] wurde an output-vector-threshold übergeben.\n"
-
-#: noweb/g_rc.nw:2085
+#: src/g_rc.c:1615
#, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr "Ein ungültiger Offset [%d] wurde an add-attribute-offset übergeben.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2114
+#: src/g_rc.c:1639
#, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr ""
"An \"auto-save-interval\" wurde eine ungültige Sekundenanzahl [%d] "
"übergeben\n"
-#: noweb/gschem.nw:179 noweb/gschem.nw:189
+#: src/gschem.c:143 src/gschem.c:153
#, c-format
msgid "gEDA/gschem version %s\n"
msgstr "gEDA/gschem Version %s\n"
-#: noweb/gschem.nw:181 noweb/gschem.nw:191
+#: src/gschem.c:145 src/gschem.c:155
#, c-format
msgid ""
"gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
@@ -149,7 +143,7 @@
"gEDA/gschem kommt OHNE JEGLICHE GARANTIE. Bitte lies die Datei COPYING "
"fürnähere Informationen.\n"
-#: noweb/gschem.nw:183 noweb/gschem.nw:193
+#: src/gschem.c:147 src/gschem.c:157
#, c-format
msgid ""
"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
@@ -157,7 +151,7 @@
"Dies ist Freie Software. Sie darf gerne weitergegeben werden. Bitte lies "
"die\n"
-#: noweb/gschem.nw:185 noweb/gschem.nw:195
+#: src/gschem.c:149 src/gschem.c:159
#, c-format
msgid ""
"conditions; please see the COPYING file for more details.\n"
@@ -166,283 +160,293 @@
"Lizenzbestimmungen in der Datei COPYING für nähere Informationen.\n"
"\n"
-#: noweb/gschem.nw:199
+#: src/gschem.c:163
#, c-format
msgid "This is the MINGW32 port.\n"
msgstr "Dies ist die MINGW32 Portierung.\n"
-#: noweb/gschem.nw:203
+#: src/gschem.c:167
#, c-format
msgid "Current locale settings: %s\n"
msgstr "Aktuelle Spracheinstellungen: %s\n"
-#: noweb/gschem.nw:216
+#: src/gschem.c:180
#, c-format
msgid "You must set the GEDADATA environment variable!\n"
msgstr "Die Umgebungsvariable GEDADATA muÃ? gesetzt werden!\n"
-#: noweb/gschem.nw:231
+#: src/gschem.c:195
#, c-format
msgid "Read init scm file [%s]\n"
msgstr "Lese init scm Datei [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:235 noweb/gschem.nw:238
+#: src/gschem.c:199 src/gschem.c:202
#, c-format
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "Die Datei init scm [%s] konnte nicht gelesen werden.\n"
-#: noweb/gschem.nw:291 noweb/gschem.nw:314
+#: src/gschem.c:255 src/gschem.c:278
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "Lade Schaltplan [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:369
+#: src/gschem.c:333
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Das scheme Verzeichnis wurde nicht definiert!\n"
-#: noweb/gschem.nw:376 noweb/x_script.nw:90
+#: src/gschem.c:340 src/x_script.c:57
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Führe guile scipt aus [%s]\n"
-#: noweb/i_basic.nw:147 noweb/rcstrings.nw:20 noweb/x_window.nw:966
+#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
msgid "Select Mode"
msgstr "Auswahl Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:150
+#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr "Attribut Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:153
+#: src/i_basic.c:100
msgid "Component Mode"
msgstr "Bauteil Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:157
+#: src/i_basic.c:104
msgid "Text Mode"
msgstr "Text Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:160 noweb/rcstrings.nw:23
+#: src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "Kopier Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:163 noweb/rcstrings.nw:24
+#: src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "Verschiebe Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:165
+#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "Dreh Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:167 noweb/rcstrings.nw:27
+#: src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "Spiegel Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:171 noweb/rcstrings.nw:61
+#: src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "Ausschnitt wählen"
-#: noweb/i_basic.nw:175
+#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr "Ausschnitt Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:179
+#: src/i_basic.c:126
#, c-format
msgid "Paste %d Mode"
msgstr "Einfügen %d Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:184
+#: src/i_basic.c:131
msgid "Net Mode"
msgstr "Netz Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:188
+#: src/i_basic.c:135
msgid "Bus Mode"
msgstr "Bus Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:191
+#: src/i_basic.c:138
msgid "Line Mode"
msgstr "Linien Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:194
+#: src/i_basic.c:141
msgid "Box Mode"
msgstr "Rechteck Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:197
+#: src/i_basic.c:144
msgid "Picture Mode"
msgstr "Bild Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:200
+#: src/i_basic.c:147
msgid "Circle Mode"
msgstr "Kreis Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:203
+#: src/i_basic.c:150
msgid "Arc Mode"
msgstr "Bogen Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:206
+#: src/i_basic.c:153
msgid "Pin Mode"
msgstr "AnschluÃ? Modus"
-#: noweb/i_basic.nw:208 noweb/i_callbacks.nw:1014 noweb/i_callbacks.nw:1038
-#: noweb/x_window.nw:782
+#: src/i_basic.c:155 src/i_callbacks.c:695 src/i_callbacks.c:714
+#: src/x_window.c:695
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
-#: noweb/i_basic.nw:210 noweb/i_callbacks.nw:1062 noweb/i_callbacks.nw:1086
-#: noweb/x_window.nw:767
+#: src/i_basic.c:157 src/i_callbacks.c:775 src/i_callbacks.c:794
+#: src/x_window.c:680
msgid "Move"
msgstr "Verschieben"
-#: noweb/i_basic.nw:250
+#: src/i_basic.c:159 src/i_callbacks.c:735 src/i_callbacks.c:754
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy"
+msgstr "Mehrfache Attribute"
+
+#: src/i_basic.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy Mode"
+msgstr "Kopier Modus"
+
+#: src/i_basic.c:197
msgid "Snap Off"
msgstr "Am Raster ausrichten aus"
-#: noweb/i_basic.nw:256
+#: src/i_basic.c:203
msgid "Show Hidden"
msgstr "Zeige Unsichbares"
-#: noweb/i_basic.nw:367 noweb/x_window.nw:935
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:848
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
-#: noweb/i_basic.nw:375 noweb/x_window.nw:930
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:843
msgid "Stroke"
msgstr "Taste"
-#: noweb/i_basic.nw:382 noweb/x_window.nw:932
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:845
msgid "none"
msgstr "nichts"
-#: noweb/i_basic.nw:389
+#: src/i_basic.c:313
msgid "Repeat/"
msgstr "Wiederhole/"
-#: noweb/i_callbacks.nw:359
+#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
msgstr "Dokumentation von [%s,%s,%s,%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:364
+#: src/i_callbacks.c:136
#, c-format
msgid "Could not fork\n"
msgstr "fork fehlgeschlagen!\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:374
+#: src/i_callbacks.c:146
#, c-format
msgid "Could not invoke %s\n"
msgstr "Konnte %s nicht aufrufen\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:378
+#: src/i_callbacks.c:150
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr "Die Funktion \"Dokumentation\" wird unter MinGW nicht unterstützt.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:436
+#: src/i_callbacks.c:206
#, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Neue Seite erzeugt [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:503
+#: src/i_callbacks.c:264
msgid "New Window created\n"
msgstr "Neues Fenster geöffnet.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:612
+#: src/i_callbacks.c:357
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "Gespeichert [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:615
+#: src/i_callbacks.c:360
msgid "Saved"
msgstr "Gespeichert"
-#: noweb/i_callbacks.nw:620 noweb/x_fileselect.nw:888
+#: src/i_callbacks.c:365 src/x_fileselect.c:723
#, c-format
msgid "Could NOT save [%s]\n"
msgstr "[%s] konnte nicht gespeichert werden.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:622 noweb/x_fileselect.nw:889
+#: src/i_callbacks.c:367 src/x_fileselect.c:724
msgid "Error while trying to save"
msgstr "Fehler während des Speicherns"
-#: noweb/i_callbacks.nw:671
+#: src/i_callbacks.c:408
msgid "Failed to Save All"
msgstr "Alles speichern fehlgeschlagen"
-#: noweb/i_callbacks.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:410
msgid "Saved All"
msgstr "Alles gespeichert"
-#: noweb/i_callbacks.nw:773 noweb/i_callbacks.nw:776
+#: src/i_callbacks.c:495 src/i_callbacks.c:498
#, c-format
msgid "libgdgeda not installed or disabled, so this feature is disabled\n"
msgstr ""
"libgdgeda nicht installiert oder deaktiviert, folglich ist diese Funktion "
"deaktiviert\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:829
+#: src/i_callbacks.c:547
msgid "Closing Window\n"
msgstr "SchlieÃ?e Fenster\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1018 noweb/i_callbacks.nw:1066
+#: src/i_callbacks.c:699 src/i_callbacks.c:739 src/i_callbacks.c:779
msgid "Select objs first"
msgstr "Wähle erst Objekte aus"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1110 noweb/rcstrings.nw:25 noweb/x_attribedit.nw:577
-#: noweb/x_attribedit.nw:779 noweb/x_multiattrib.nw:1427 noweb/x_window.nw:797
+#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
+#: src/x_window.c:710
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1139 noweb/rcstrings.nw:17 noweb/x_window.nw:752
+#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1160 noweb/x_dialog.nw:934 noweb/x_dialog.nw:939
+#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "Text bearbeiten"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1188
+#: src/i_callbacks.c:877
msgid "Slot"
msgstr "Slot"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1210
+#: src/i_callbacks.c:894
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1233 noweb/i_callbacks.nw:1257 noweb/x_window.nw:812
+#: src/i_callbacks.c:912 src/i_callbacks.c:932 src/x_window.c:725
msgid "Rotate"
msgstr "Drehen"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1283 noweb/i_callbacks.nw:1307 noweb/x_window.nw:827
+#: src/i_callbacks.c:955 src/i_callbacks.c:975 src/x_window.c:740
msgid "Mirror"
msgstr "Spiegeln"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1336 noweb/rcstrings.nw:30
+#: src/i_callbacks.c:999
msgid "Lock"
msgstr "Sperren"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1360 noweb/rcstrings.nw:31
+#: src/i_callbacks.c:1017
msgid "Unlock"
msgstr "Entsperren"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1383 noweb/x_dialog.nw:2458
+#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "Verschieben nach"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1386
+#: src/i_callbacks.c:1038
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr ""
"ACHTUNG: Keine Transformation mit ausgeschalteter Ausrichtung am Raster!\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1387
+#: src/i_callbacks.c:1039
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr ""
"ACHTUNG:\"am Raster ausrichten\" wird aktiviert und mit der Transformation "
"fortgefahren.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1394
+#: src/i_callbacks.c:1046
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "ACHTUNG: Das Raster ist ungleich 100!\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1396
+#: src/i_callbacks.c:1048
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
@@ -450,405 +454,400 @@
"ACHTUNG: Wenn ein Symbol transformiert wird, sollte das Raster auf 100 "
"gesetzt sein.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1421
+#: src/i_callbacks.c:1068
msgid "Embed"
msgstr "Einbetten"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1461
+#: src/i_callbacks.c:1104
msgid "Unembed"
msgstr "Ausbetten"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1501
+#: src/i_callbacks.c:1140
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1547
+#: src/i_callbacks.c:1182
msgid "ShowHidden"
msgstr "Zeige Unsichbares"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1575
+#: src/i_callbacks.c:1205
msgid "MakeVisible"
msgstr "Sichbar Machen"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1713
+#: src/i_callbacks.c:1321
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Editiere Linienart"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1759 noweb/x_dialog.nw:1821
+#: src/i_callbacks.c:1362 src/x_dialog.c:1442
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Editiere Füllmuster"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1988 noweb/i_callbacks.nw:2008 noweb/rcstrings.nw:60
+#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
msgid "Pan"
msgstr "Ausschnitt verschieben"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2046
+#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr "Ansicht aktualisieren (update cues)"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2192
+#: src/i_callbacks.c:1722
#, c-format
msgid "New Page created [%s]\n"
msgstr "Neue Seite erzeugt [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2229 noweb/i_callbacks.nw:2248
-#: noweb/i_callbacks.nw:2268 noweb/i_callbacks.nw:2294
-#: noweb/i_callbacks.nw:2411
+#: src/i_callbacks.c:1754 src/i_callbacks.c:1773 src/i_callbacks.c:1793
+#: src/i_callbacks.c:1819 src/i_callbacks.c:1926
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "SchlieÃ?e [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2338
+#: src/i_callbacks.c:1858
msgid "Really revert page?"
msgstr "Seite wirklich wiederherstellen?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2430 noweb/i_callbacks.nw:2450
-#: noweb/i_callbacks.nw:2476
+#: src/i_callbacks.c:1945 src/i_callbacks.c:1965 src/i_callbacks.c:1991
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "SchlieÃ?e Schaltplan [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2526
+#: src/i_callbacks.c:2032
msgid "Copy 1"
msgstr "Kopie 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2549
+#: src/i_callbacks.c:2050
msgid "Copy 2"
msgstr "Kopie 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2572
+#: src/i_callbacks.c:2068
msgid "Copy 3"
msgstr "Kopie 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2595
+#: src/i_callbacks.c:2086
msgid "Copy 4"
msgstr "Kopie 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2618
+#: src/i_callbacks.c:2104
msgid "Copy 5"
msgstr "Kopie 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2641
+#: src/i_callbacks.c:2122
msgid "Cut 1"
msgstr "Ausschneiden 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2664
+#: src/i_callbacks.c:2140
msgid "Cut 2"
msgstr "Ausschneiden 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2687
+#: src/i_callbacks.c:2158
msgid "Cut 3"
msgstr "Ausschneiden 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2710
+#: src/i_callbacks.c:2176
msgid "Cut 4"
msgstr "Ausschneiden 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2733
+#: src/i_callbacks.c:2194
msgid "Cut 5"
msgstr "Ausschneiden 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2753
+#: src/i_callbacks.c:2209
msgid "Paste 1"
msgstr "Einfügen 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2761 noweb/i_callbacks.nw:2789
-#: noweb/i_callbacks.nw:2817 noweb/i_callbacks.nw:2845
-#: noweb/i_callbacks.nw:2873
+#: src/i_callbacks.c:2218 src/i_callbacks.c:2242 src/i_callbacks.c:2266
+#: src/i_callbacks.c:2290 src/i_callbacks.c:2314
msgid "Empty buffer"
msgstr "Leerer Zwischenspeicher"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2781
+#: src/i_callbacks.c:2233
msgid "Paste 2"
msgstr "Einfügen 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2809
+#: src/i_callbacks.c:2257
msgid "Paste 3"
msgstr "Einfügen 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2837
+#: src/i_callbacks.c:2281
msgid "Paste 4"
msgstr "Einfügen 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2865
+#: src/i_callbacks.c:2305
msgid "Paste 5"
msgstr "Einfügen 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3039 noweb/x_window.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:2451 src/x_window.c:586
msgid "Component"
msgstr "Bauteil"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3085 noweb/i_callbacks.nw:3110
-#: noweb/x_attribedit.nw:444
+#: src/i_callbacks.c:2488 src/i_callbacks.c:2508
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3136 noweb/i_callbacks.nw:3163 noweb/rcstrings.nw:78
+#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
msgid "Net"
msgstr "Netz"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3216 noweb/i_callbacks.nw:3244 noweb/rcstrings.nw:79
-#: noweb/x_window.nw:703
+#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3342 noweb/i_callbacks.nw:3366 noweb/rcstrings.nw:82
+#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
msgid "Line"
msgstr "Linie"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3393 noweb/i_callbacks.nw:3417 noweb/rcstrings.nw:83
+#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
msgid "Box"
msgstr "Rechteck"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3487 noweb/i_callbacks.nw:3512 noweb/rcstrings.nw:84
+#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
msgid "Circle"
msgstr "Kreis"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3539 noweb/i_callbacks.nw:3563 noweb/rcstrings.nw:85
+#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
msgid "Arc"
msgstr "Bogen"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3590 noweb/i_callbacks.nw:3614 noweb/rcstrings.nw:86
+#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
msgid "Pin"
msgstr "AnschluÃ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3685
+#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "Suche nach der Quelle [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3718 noweb/i_callbacks.nw:3721 noweb/o_misc.nw:1267
-#: noweb/o_misc.nw:1270
+#: src/i_callbacks.c:3030 src/i_callbacks.c:3033 src/o_misc.c:1284
+#: src/o_misc.c:1287
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "Die Quelle [%s] konnte nicht gefunden werden.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3822
+#: src/i_callbacks.c:3130
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Suche nach dem Symbol [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3949 noweb/rcstrings.nw:96
+#: src/i_callbacks.c:3244
msgid "Attach"
msgstr "Anbringen"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4003 noweb/rcstrings.nw:97
+#: src/i_callbacks.c:3293
msgid "Detach"
msgstr "Ablösen"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4048
+#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "ShowN"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4084
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "ShowV"
msgstr "ShowV"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4120
+#: src/i_callbacks.c:3395
msgid "ShowB"
msgstr "ShowB"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4157
+#: src/i_callbacks.c:3427
msgid "VisToggle"
msgstr "VisToggle"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4183
+#: src/i_callbacks.c:3449
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "Dieser Menupunkt funktioniert nicht. Sorry.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4247
+#: src/i_callbacks.c:3499
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr "Aktions-Rückmelde-Modus wurde auf OUTLINE gesetzt.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4250
+#: src/i_callbacks.c:3502
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr "Aktions-Rückmelde-Modus wurde auf BOUNDINGBOX gesetzt.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4272
+#: src/i_callbacks.c:3519
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "Raster AUS\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4275
+#: src/i_callbacks.c:3522
msgid "Grid ON\n"
msgstr "Raster EIN\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4297
+#: src/i_callbacks.c:3539
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "Freihandmodus (ACHTUNG! Ausrichten am Raster abgeschaltet)\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4300
+#: src/i_callbacks.c:3542
msgid "Snap ON\n"
msgstr "Am Raster ausrichten\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4324
+#: src/i_callbacks.c:3562
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr "Gummifäden AUS\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4327
+#: src/i_callbacks.c:3565
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr "Gummifäden EIN\n"
-#: noweb/o_arc.nw:174
+#: src/o_arc.c:141
#, c-format
msgid "Unknown end for arc (%d)\n"
msgstr "Undefiniertes Ende des Kreisbogens (%d)\n"
-#: noweb/o_arc.nw:215
+#: src/o_arc.c:182
#, c-format
msgid "Unknown type for arc !\n"
msgstr "Undefinierter Typ für einen Kreisbogen\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:149
+#: src/o_attrib.c:107
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_visibility\n"
msgstr "Erhielt NULL von o_attrib_toggle_visibility\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:220
+#: src/o_attrib.c:172
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_show_name_value\n"
msgstr "Erhielt NULL von o_attrib_toggle_show_name_value\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:277
+#: src/o_attrib.c:223
#, c-format
msgid "ERROR! you can't get an attribute without an ='s\n"
msgstr "FEHLER! Ein Attribut ohne '=' sind nicht möglich\n"
-#: noweb/o_box.nw:195
+#: src/o_box.c:138
#, c-format
msgid "Unknown end for box (%d)\n"
msgstr "Undefiniertes Ende für ein Rechteck (%d)\n"
-#: noweb/o_box.nw:235
+#: src/o_box.c:178
#, c-format
msgid "Unknown type for box !\n"
msgstr "Undefinierter Typ für das Rechteck!\n"
-#: noweb/o_box.nw:314
+#: src/o_box.c:270
#, c-format
msgid "Unknown type for box (fill)!\n"
msgstr "Undefinierter Typ für das Rechteck (Füllung)!\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:76
+#: src/o_buffer.c:41
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_copy]\n"
msgstr ""
"Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_copy]\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:120
+#: src/o_buffer.c:79
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_cut]\n"
msgstr "Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_cut]\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:167
+#: src/o_buffer.c:120
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_start]\n"
msgstr ""
"Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben "
"[o_buffer_paste_start]\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:226
+#: src/o_buffer.c:173
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
msgstr ""
"Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_paste_end]\n"
-#: noweb/o_bus.nw:273
+#: src/o_bus.c:217
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
msgstr ""
"Ungültiger Wert in Variable whichone in der Funktion o_bus_draw_xor_single\n"
-#: noweb/o_bus.nw:344 noweb/o_bus.nw:378 noweb/o_net.nw:391 noweb/o_net.nw:425
+#: src/o_bus.c:282 src/o_bus.c:316 src/o_net.c:329 src/o_net.c:363
#, c-format
msgid "selected a nonexistant object!\n"
msgstr "Ein nicht existierende Objekt wurde ausgewählt.\n"
-#: noweb/o_circle.nw:182
+#: src/o_circle.c:133
#, c-format
msgid "Unknown end for circle\n"
msgstr "Undefiniertes Ende eines Kreises\n"
-#: noweb/o_circle.nw:218
+#: src/o_circle.c:169
#, c-format
msgid "Unknown type for circle!\n"
msgstr "Undefinierter Typ für einen Kreis\n"
-#: noweb/o_circle.nw:294
+#: src/o_circle.c:257
#, c-format
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr "Undefinierter Typ für einen Kreis (Füllung).\n"
-#: noweb/o_complex.nw:272
+#: src/o_complex.c:204
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr ""
"Konnte complex während des Hinzufügens eines neuen Bauteils nicht finden.\n"
-#: noweb/o_complex.nw:631
+#: src/o_complex.c:546
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr "Der Rückgabewert von o_complex_translate_display_selection war NULL.\n"
-#: noweb/o_complex.nw:751 noweb/o_complex.nw:757
+#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Verschiebe Schaltplan [%d %d]\n"
-#: noweb/o_complex.nw:807
+#: src/o_complex.c:706
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "Der Rückgabewert von o_complex_translate_selection war NULL.\n"
-#: noweb/o_copy.nw:142 noweb/o_copy.nw:404
+#: src/o_copy.c:114 src/o_copy.c:394
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_copy_end!\n"
-#: noweb/o_delete.nw:353
+#: src/o_delete.c:257
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_delete_end!\n"
-#: noweb/o_line.nw:154
+#: src/o_line.c:117
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
msgstr "Undefiniertes Ende einer Linie (%d)\n"
-#: noweb/o_line.nw:194
+#: src/o_line.c:157
#, c-format
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "Undefinierter Type der Linie (%d).\n"
-#: noweb/o_misc.nw:129
+#: src/o_misc.c:83
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr "Der Rückgabewert von o_edit war unerwartet NULL\n"
-#: noweb/o_misc.nw:242
+#: src/o_misc.c:190
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "Objekt ist schon gesperrt\n"
-#: noweb/o_misc.nw:286
+#: src/o_misc.c:228
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "Objekt ist schon entsperrt\n"
-#: noweb/o_misc.nw:328
+#: src/o_misc.c:275 src/o_misc.c:526 src/o_misc.c:886
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_rotate_90!\n"
-#: noweb/o_misc.nw:557
+#: src/o_misc.c:591
#, c-format
msgid "Component [%s] has been embedded\n"
msgstr "Das Bauteil [%s] wurde eingebettet.\n"
-#: noweb/o_misc.nw:570
+#: src/o_misc.c:604
#, c-format
msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
msgstr "Bild [%s] wurde eingebettet.\n"
-#: noweb/o_misc.nw:608
+#: src/o_misc.c:636
#, c-format
msgid ""
"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
@@ -857,154 +856,163 @@
"Konnte Bauteil nicht finden [%s], während versucht wurde es auszubetten.\n"
"Das Bauteil bleibt eingebettet.\n"
-#: noweb/o_misc.nw:619 noweb/o_misc.nw:1622
+#: src/o_misc.c:647 src/o_misc.c:1614
#, c-format
msgid "More than one component found with name [%s]\n"
msgstr "Es wurde mehr als ein Bauteil mit dem Namen [%s] gefunden.\n"
-#: noweb/o_misc.nw:627
+#: src/o_misc.c:655
#, c-format
msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
msgstr "Das Bauteil [%s] wurde erfolgreich ausgebettet.\n"
-#: noweb/o_misc.nw:642
+#: src/o_misc.c:670
#, c-format
msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
msgstr "Bild [%s] wurde ausgebettet.\n"
-#: noweb/o_misc.nw:684
+#: src/o_misc.c:706
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_mirror.\n"
-#: noweb/o_misc.nw:933
+#: src/o_misc.c:986
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "Verborgener Text ist jetzt sichtbar.\n"
-#: noweb/o_misc.nw:935
+#: src/o_misc.c:988
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "Verborgener Text ist jetzt unsichbar.\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1617
+#: src/o_misc.c:1609
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
"Konnte Bauteil nicht ausbetten. Es wurde keine passende .sym Datei "
"gefunden.\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1618
+#: src/o_misc.c:1610
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "Das Bauteil ist noch eingebettet und wurde nicht aktualisiert.\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1755
+#: src/o_misc.c:1744
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
"o_autosave_backups: Konnte den tatsächlichen Dateinamen von %s nicht "
"ermitteln."
-#: noweb/o_misc.nw:1797
+#: src/o_misc.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
+msgstr "Die Backup-Datei [%s] konnte nicht gespeichert werden.\n"
+
+#: src/o_misc.c:1806
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
+msgstr "Die Backup-Datei [%s] konnte nicht gespeichert werden.\n"
+
+#: src/o_misc.c:1811
#, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "Die Backup-Datei [%s] konnte nicht gespeichert werden.\n"
-#: noweb/o_move.nw:259
+#: src/o_move.c:222
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von o_move_end.\n"
-#: noweb/o_move.nw:375
+#: src/o_move.c:336
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr ""
"Versuchte vergebens das Objekt innerhalb von o_move_return_whichone zu "
"finden.\n"
-#: noweb/o_move.nw:401
+#: src/o_move.c:357
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr "Da ist ein Objekt in o_move_check_endpoint, welches keine Linie ist.\n"
-#: noweb/o_net.nw:317
+#: src/o_net.c:261
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
msgstr ""
"Ungültiger Wert der Variablen whichone innerhalb von o_net_draw_xor_single\n"
-#: noweb/o_net.nw:1016 noweb/o_net.nw:1053 noweb/o_net.nw:1124
-#: noweb/o_net.nw:1160
+#: src/o_net.c:929 src/o_net.c:966 src/o_net.c:1037 src/o_net.c:1073
#, c-format
msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
msgstr ""
"Interner gschem Fehler: Versuchte mehr als zwei Bus Abzweigungen "
"hinzuzufügen\n"
-#: noweb/o_net.nw:1230
+#: src/o_net.c:1143
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "Konnte %s in keiner Bauteilbibliothek finden\n"
-#: noweb/o_picture.nw:234 noweb/o_picture.nw:411
-#, c-format
-msgid "Failed to load picture: %s"
-msgstr "Das Bild [%s] konnte nicht geladen werden"
-
-#: noweb/o_picture.nw:253
-msgid "Picture"
-msgstr "Bild"
-
-#: noweb/o_picture.nw:301
+#: src/o_picture.c:178
msgid "Gschem doesn't support pictures if it has been compiled using GTK 1.2"
msgstr "gschem unterstützt keine Bilder, wenn es mit GTK 1.2 kompiliert wurde."
-#: noweb/o_picture.nw:302 noweb/x_attribedit.nw:546 noweb/x_dialog.nw:1023
-#: noweb/x_dialog.nw:1424 noweb/x_dialog.nw:1905 noweb/x_dialog.nw:2132
-#: noweb/x_dialog.nw:2311 noweb/x_dialog.nw:2481 noweb/x_dialog.nw:2656
-#: noweb/x_dialog.nw:2831 noweb/x_dialog.nw:3016 noweb/x_dialog.nw:4120
-#: noweb/x_dialog.nw:4434 noweb/x_dialog.nw:4565
+#: src/o_picture.c:179 src/x_dialog.c:704 src/x_dialog.c:1075
+#: src/x_dialog.c:1526 src/x_dialog.c:1735 src/x_dialog.c:1897
+#: src/x_dialog.c:2050 src/x_dialog.c:2207 src/x_dialog.c:2364
+#: src/x_dialog.c:2532 src/x_dialog.c:3688 src/x_dialog.c:3985
+#: src/x_dialog.c:4109
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: noweb/o_picture.nw:324 noweb/o_picture.nw:504
+#: src/o_picture.c:201 src/o_picture.c:867
msgid "Please select a picture file."
msgstr "Bitte wähle eine Bild-Datei."
-#: noweb/o_picture.nw:437 noweb/x_attribedit.nw:193
+#: src/o_picture.c:270 src/o_picture.c:779
+#, c-format
+msgid "Failed to load picture: %s"
+msgstr "Das Bild [%s] konnte nicht geladen werden"
+
+#: src/o_picture.c:289
+msgid "Picture"
+msgstr "Bild"
+
+#: src/o_picture.c:805 src/x_attribedit.c:153
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr "FEHLER: NULL Objekt!\n"
-#: noweb/o_slot.nw:169
+#: src/o_slot.c:127
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "Slot Attribut ist fehlerhaft.\n"
-#: noweb/o_slot.nw:180
+#: src/o_slot.c:138
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "Das numslots Attribut fehlt\n"
-#: noweb/o_slot.nw:182
+#: src/o_slot.c:140
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr "Bei diesem Bauteil ist nur ein slot erlaubt.\n"
-#: noweb/o_slot.nw:198
+#: src/o_slot.c:156
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "Neue slot Nummer au�erhalb des gültigen Wertebereichs\n"
-#: noweb/o_slot.nw:283
+#: src/o_slot.c:241
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "Ups! Sie versuchen einen slot zu editieren, der nicht existiert.\n"
-#: noweb/o_text.nw:194
+#: src/o_text.c:142
#, c-format
msgid "Tried to render text with an invalid angle: %d\n"
msgstr ""
"Der Text kann nicht mit einem ungültigen Winkel gezeichnet werden: %d\n"
-#: noweb/o_undo.nw:378
+#: src/o_undo.c:320
msgid "Undo/Redo disabled in rc file\n"
msgstr "Rückgängig/Wiederherstellen wurde in der rc Datei deaktiviert.\n"
-#: noweb/parsecmd.nw:91
+#: src/parsecmd.c:49
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTIONS] schematic_filename1 ... schematic_filenameN\n"
@@ -1029,491 +1037,101 @@
" -h Hilfe (diese Ausgabe)\n"
"\n"
-#: noweb/rcstrings.nw:2
-msgid "File"
-msgstr "Datei"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:3
-msgid "New Window"
-msgstr "Neues Fenster"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:4 noweb/x_pagesel.nw:501
-msgid "New Page"
-msgstr "Neue Seite"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:5 noweb/x_pagesel.nw:502
-msgid "Open Page..."
-msgstr "Ã?ffnen..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:6 noweb/x_pagesel.nw:505
-msgid "Close Page"
-msgstr "Seite schlieÃ?en"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:7
-msgid "Revert Page"
-msgstr "Wiederherstellen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:8 noweb/x_pagesel.nw:504
-msgid "Save Page"
-msgstr "Seite speichern"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:9
-msgid "Save Page As..."
-msgstr "Speichern unter..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:10
-msgid "Save All"
-msgstr "Alles speichern"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:11 noweb/x_print.nw:471
-msgid "Print..."
-msgstr "Drucken..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:12
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "PNG exportieren..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:13
-msgid "Execute Script..."
-msgstr "Skript ausführen..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:14
-msgid "Close Window"
-msgstr "Fenster schlieÃ?en"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:15
-msgid "Quit"
-msgstr "Beenden"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:18 noweb/x_window.nw:645
-msgid "Undo"
-msgstr "Rückgängig"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:19 noweb/x_window.nw:658
-msgid "Redo"
-msgstr "Wiederherstellen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:21
-msgid "Edit..."
-msgstr "Bearbeiten..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:22
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "Text bearbeiten..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:26
-msgid "Rotate 90 Mode"
-msgstr "Dreh Modus (90°)"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:28
-msgid "Slot..."
-msgstr "Slot..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:29
-msgid "Color..."
-msgstr "Farbe..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:32
-msgid "Line Width & Type..."
-msgstr "Linieneigenschaften..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:33
-msgid "Fill Type..."
-msgstr "Füllung..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:34
-msgid "Symbol Translate..."
-msgstr "Symbol transferieren..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:35
-msgid "Embed Component/Picture"
-msgstr "Bauteil/Bild einbetten"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:36
-msgid "Unembed Component/Picture"
-msgstr "Bauteil/Bild ausbetten"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:37
-msgid "Update Component"
-msgstr "Bauteil aktualisieren"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:38
-msgid "Show/Hide Inv Text"
-msgstr "Zeige/Verberge unsichtbaren Text"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:39
-msgid "Make Inv Text Vis"
-msgstr "Text sichtbar machen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:41
-msgid "Buffer"
-msgstr "Puffer"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:42
-msgid "Copy into 1"
-msgstr "Kopiere in 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:43
-msgid "Copy into 2"
-msgstr "Kopiere in 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:44
-msgid "Copy into 3"
-msgstr "Kopiere in 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:45
-msgid "Copy into 4"
-msgstr "Kopiere in 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:46
-msgid "Copy into 5"
-msgstr "Kopiere in 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:47
-msgid "Cut into 1"
-msgstr "Ausschneiden in 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:48
-msgid "Cut into 2"
-msgstr "Ausschneiden in 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:49
-msgid "Cut into 3"
-msgstr "Ausschneiden in 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:50
-msgid "Cut into 4"
-msgstr "Ausschneiden in 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:51
-msgid "Cut into 5"
-msgstr "Ausschneiden in 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:52
-msgid "Paste from 1"
-msgstr "Einfügen aus 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:53
-msgid "Paste from 2"
-msgstr "Einfügen aus 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:54
-msgid "Paste from 3"
-msgstr "Einfügen aus 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:55
-msgid "Paste from 4"
-msgstr "Einfügen aus 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:56
-msgid "Paste from 5"
-msgstr "Einfügen aus 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:58
-msgid "View"
-msgstr "Ansicht"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:59
-msgid "Redraw"
-msgstr "Neu zeichnen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:62
-msgid "Zoom Extents"
-msgstr "Automatisch"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:63
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Vergrö�ern"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:64
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Verkleinern"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:65
-msgid "Zoom Full"
-msgstr "Ganze Seite"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:67
-msgid "Page"
-msgstr "Seite"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:68
-msgid "Manager..."
-msgstr "Manager..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:69
-msgid "Next"
-msgstr "Nächste"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:70
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorherige"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:71 noweb/x_window.nw:605
-msgid "New"
-msgstr "Neu"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:72
-msgid "Revert"
-msgstr "Wiederherstellen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:73 noweb/x_dialog.nw:601 noweb/x_dialog.nw:3165
-#: noweb/x_dialog.nw:3322 noweb/x_dialog.nw:3705 noweb/x_dialog.nw:3909
-#: noweb/x_fileselect.nw:2495 noweb/x_image.nw:544
-msgid "Close"
-msgstr "SchlieÃ?en"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:74
-msgid "Discard"
-msgstr "Ablegen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:76
-msgid "Add"
-msgstr "Einfügen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:77 noweb/rcstrings.nw:121
-msgid "Component..."
-msgstr "Bauteil..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:80
-msgid "Attribute..."
-msgstr "Attribut..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:81
-msgid "Text..."
-msgstr "Text..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:87
-msgid "Picture..."
-msgstr "Bild..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:89
-msgid "Hierarchy"
-msgstr "Hierarchie"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:90
-msgid "Down Schematic"
-msgstr "zum Schaltplan hinab"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:91
-msgid "Down Symbol"
-msgstr "zum Symbol hinab"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:92
-msgid "Up"
-msgstr "Hinauf"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:93
-msgid "Documentation"
-msgstr "Dokumentation"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:95 noweb/x_multiattrib.nw:309
-msgid "Attributes"
-msgstr "Attribut"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:98
-msgid "Show Value"
-msgstr "Wert zeigen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:99
-msgid "Show Name"
-msgstr "Name zeigen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:100
-msgid "Show Both"
-msgstr "Name & Wert zeigen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:101
-msgid "Toggle Visibility"
-msgstr "Sichbarkeit EIN/AUS"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:102
-msgid "Find Specific Text..."
-msgstr "Suche Text..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:103
-msgid "Hide Specific Text..."
-msgstr "Verberge Text..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:104
-msgid "Show Specific Text..."
-msgstr "Zeige Text..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:105
-msgid "Autonumber Text..."
-msgstr "Text durchnummerieren..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:107
-msgid "Options"
-msgstr "Optionen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:108
-msgid "Text Size..."
-msgstr "Text Grö�e..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:109
-msgid "Toggle Grid On/Off"
-msgstr "Raster EIN/AUS"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:110
-msgid "Toggle Snap On/Off"
-msgstr "am Raster ausrichten EIN/AUS"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:111
-msgid "Snap Grid Spacing..."
-msgstr "RastermaÃ? eingeben..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:112
-msgid "Toggle Outline/Box"
-msgstr "Auswahl Umgebung/Lokal"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:113
-msgid "Toggle Net Rubberband"
-msgstr "Gummifäden EIN/AUS"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:114
-msgid "Show Log Window..."
-msgstr "Statusmeldungen anzeigen..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:115
-msgid "Show Coord Window..."
-msgstr "Koordinaten anzeigen..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:117 noweb/x_menus.nw:297
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:118 noweb/x_dialog.nw:3121
-msgid "About..."
-msgstr "Ã?ber..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:119
-msgid "Manual..."
-msgstr "Handbuch..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:120 noweb/x_dialog.nw:3845
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Tastenkürzel..."
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:178
+#: src/x_attribedit.c:138
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr "Ungültige Anzeigeoption, zeige beide als Voreinstellung\n"
-#: noweb/x_attribedit.nw:427 noweb/x_attribedit.nw:734
+#: src/x_attribedit.c:367
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr "Editor für ein Attribut"
-#: noweb/x_attribedit.nw:463 noweb/x_attribedit.nw:529
-#: noweb/x_multiattrib.nw:403
-msgid "Value"
-msgstr "Wert"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:474 noweb/x_attribedit.nw:847
-#: noweb/x_multiattrib.nw:538
-msgid "Visible"
-msgstr "Sichtbar"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:491 noweb/x_attribedit.nw:920
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:497
-msgid "Comps"
-msgstr "Bauteile"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:503 noweb/x_attribedit.nw:938 noweb/x_window.nw:688
-msgid "Nets"
-msgstr "Netz"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:509 noweb/x_attribedit.nw:946
-msgid "Replace"
-msgstr "Ersetzten"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:523 noweb/x_multiattrib.nw:379
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:535
-msgid "Both"
-msgstr "Beide"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:566 noweb/x_dialog.nw:586 noweb/x_dialog.nw:3690
-#: noweb/x_fileselect.nw:2429
-msgid "Apply"
-msgstr "Anwenden"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:587 noweb/x_attribedit.nw:793 noweb/x_dialog.nw:1038
-#: noweb/x_dialog.nw:1438 noweb/x_dialog.nw:1919 noweb/x_dialog.nw:2143
-#: noweb/x_dialog.nw:2326 noweb/x_dialog.nw:2495 noweb/x_dialog.nw:2671
-#: noweb/x_dialog.nw:2846 noweb/x_dialog.nw:3031 noweb/x_fileselect.nw:2451
-#: noweb/x_fileselect.nw:2474 noweb/x_print.nw:487
+#: src/x_attribedit.c:426 src/x_dialog.c:719 src/x_dialog.c:1089
+#: src/x_dialog.c:1540 src/x_dialog.c:1746 src/x_dialog.c:1912
+#: src/x_dialog.c:2064 src/x_dialog.c:2222 src/x_dialog.c:2379
+#: src/x_dialog.c:2547 src/x_fileselect.c:2165 src/x_fileselect.c:2188
+#: src/x_print.c:372
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: noweb/x_attribedit.nw:805
+#: src/x_attribedit.c:438
msgid "Add/Edit Attribute"
msgstr "Attribut neu/bearbeiten"
-#: noweb/x_attribedit.nw:858 noweb/x_multiattrib.nw:513
+#: src/x_attribedit.c:480 src/x_multiattrib.c:1526
+msgid "Visible"
+msgstr "Sichtbar"
+
+#: src/x_attribedit.c:491 src/x_multiattrib.c:1498
msgid "Value:"
msgstr "Wert:"
-#: noweb/x_attribedit.nw:868 noweb/x_multiattrib.nw:494
+#: src/x_attribedit.c:501 src/x_multiattrib.c:1479
msgid "Name:"
msgstr "Name:"
-#: noweb/x_attribedit.nw:890
+#: src/x_attribedit.c:523
msgid "Show Value Only"
msgstr "Nur Wert anzeigen"
-#: noweb/x_attribedit.nw:893
+#: src/x_attribedit.c:526
msgid "Show Name Only"
msgstr "Nur Name anzeigen"
-#: noweb/x_attribedit.nw:896 noweb/x_multiattrib.nw:674
+#: src/x_attribedit.c:529 src/x_multiattrib.c:1129
msgid "Show Name & Value"
msgstr "Zeige Name & Wert"
-#: noweb/x_attribedit.nw:903
+#: src/x_attribedit.c:536
msgid "Multiple Attach"
msgstr "Mehrfache Attribute"
-#: noweb/x_attribedit.nw:929 noweb/x_fileselect.nw:2259
+#: src/x_attribedit.c:553
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#: src/x_attribedit.c:562 src/x_fileselect.c:1973
msgid "Components"
msgstr "Bauteile"
-#: noweb/x_color.nw:96 noweb/x_color.nw:133
+#: src/x_attribedit.c:571 src/x_window.c:601
+msgid "Nets"
+msgstr "Netz"
+
+#: src/x_attribedit.c:579
+msgid "Replace"
+msgstr "Ersetzten"
+
+#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
msgstr "Die Farbe %s wurde nicht gefunden.\n"
-#: noweb/x_color.nw:99 noweb/x_color.nw:136
+#: src/x_color.c:62 src/x_color.c:99
#, c-format
msgid "Defaulting color to white\n"
msgstr "Nehme als Voreinstellung die Farbe weiÃ?\n"
-#: noweb/x_color.nw:106 noweb/x_color.nw:143
+#: src/x_color.c:69 src/x_color.c:106
#, c-format
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "Ups! Kann die Farbe weiÃ? nicht zuteilen.\n"
-#: noweb/x_color.nw:117 noweb/x_color.nw:165 noweb/x_window.nw:250
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:204 src/x_window.c:213
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "Konnte die Farbe %s nicht zuteilen!\n"
-#: noweb/x_color.nw:190 noweb/x_color.nw:212
+#: src/x_color.c:147 src/x_color.c:163
#, c-format
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "Versuchte eine ungültige Farbe zuzuteilen: %d\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:530
+#: src/x_dialog.c:241
msgid "Text Entry..."
msgstr "Text Eingabe..."
-#: noweb/x_dialog.nw:534
+#: src/x_dialog.c:245
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1523,140 +1141,150 @@
"bewege den Cursor ins Fenster, klicke um den Text zu plazieren.\n"
"Mittlere Maustaste dreht während des Plazierens."
-#: noweb/x_dialog.nw:669
+#: src/x_dialog.c:297 src/x_dialog.c:3146 src/x_fileselect.c:2143
+msgid "Apply"
+msgstr "Anwenden"
+
+#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
+#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
+#: src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "SchlieÃ?en"
+
+#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr "Unten Links"
-#: noweb/x_dialog.nw:680
+#: src/x_dialog.c:382
msgid "Middle Left"
msgstr "Mitte Links"
-#: noweb/x_dialog.nw:691
+#: src/x_dialog.c:393
msgid "Upper Left"
msgstr "Oben Links"
-#: noweb/x_dialog.nw:702
+#: src/x_dialog.c:404
msgid "Lower Middle"
msgstr "Unten Mitte"
-#: noweb/x_dialog.nw:713
+#: src/x_dialog.c:415
msgid "Middle Middle"
msgstr "Mitte Mitte"
-#: noweb/x_dialog.nw:724
+#: src/x_dialog.c:426
msgid "Upper Middle"
msgstr "Oben Mitte"
-#: noweb/x_dialog.nw:735
+#: src/x_dialog.c:437
msgid "Lower Right"
msgstr "Unten Rechts"
-#: noweb/x_dialog.nw:746
+#: src/x_dialog.c:448
msgid "Middle Right"
msgstr "Mitte Rechts"
-#: noweb/x_dialog.nw:757
+#: src/x_dialog.c:459
msgid "Upper Right"
msgstr "0ben Rechts"
-#: noweb/x_dialog.nw:976
+#: src/x_dialog.c:657
msgid "Edit Text Color"
msgstr "Textfarbe bearbeiten"
-#: noweb/x_dialog.nw:988
+#: src/x_dialog.c:669
msgid "Edit Text Size"
msgstr "Text Grö�e"
-#: noweb/x_dialog.nw:1004
+#: src/x_dialog.c:685
msgid "Edit Text Alignment"
msgstr "Text Ausrichtung"
-#: noweb/x_dialog.nw:1098
+#: src/x_dialog.c:777
msgid "Solid"
msgstr "Durchgehend"
-#: noweb/x_dialog.nw:1099
+#: src/x_dialog.c:778
msgid "Dotted"
msgstr "Gepunktet"
-#: noweb/x_dialog.nw:1100
+#: src/x_dialog.c:779
msgid "Dashed"
msgstr "Gestrichelt"
-#: noweb/x_dialog.nw:1101
+#: src/x_dialog.c:780
msgid "Center"
msgstr "StrichPunkt"
-#: noweb/x_dialog.nw:1102
+#: src/x_dialog.c:781
msgid "Phantom"
msgstr "StrichZweiPunkt"
-#: noweb/x_dialog.nw:1262 noweb/x_dialog.nw:1264 noweb/x_dialog.nw:1266
-#: noweb/x_dialog.nw:1473 noweb/x_dialog.nw:1474 noweb/x_dialog.nw:1475
-#: noweb/x_dialog.nw:1483 noweb/x_dialog.nw:1704 noweb/x_dialog.nw:1706
-#: noweb/x_dialog.nw:1708 noweb/x_dialog.nw:1710 noweb/x_dialog.nw:1712
-#: noweb/x_dialog.nw:1958 noweb/x_dialog.nw:1959 noweb/x_dialog.nw:1960
-#: noweb/x_dialog.nw:1961 noweb/x_dialog.nw:1962 noweb/x_dialog.nw:1970
+#: src/x_dialog.c:925 src/x_dialog.c:927 src/x_dialog.c:929
+#: src/x_dialog.c:1124 src/x_dialog.c:1125 src/x_dialog.c:1126
+#: src/x_dialog.c:1134 src/x_dialog.c:1337 src/x_dialog.c:1339
+#: src/x_dialog.c:1341 src/x_dialog.c:1343 src/x_dialog.c:1345
+#: src/x_dialog.c:1579 src/x_dialog.c:1580 src/x_dialog.c:1581
+#: src/x_dialog.c:1582 src/x_dialog.c:1583 src/x_dialog.c:1591
msgid "*unchanged*"
msgstr "*unverändert*"
-#: noweb/x_dialog.nw:1372
+#: src/x_dialog.c:1023
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Linieneigenschaften bearbeiten"
-#: noweb/x_dialog.nw:1376 noweb/x_dialog.nw:1839
+#: src/x_dialog.c:1027 src/x_dialog.c:1460
msgid "Line Width"
msgstr "Linien Breite"
-#: noweb/x_dialog.nw:1390
+#: src/x_dialog.c:1041
msgid "Line Type"
msgstr "Linien Typ"
-#: noweb/x_dialog.nw:1404
+#: src/x_dialog.c:1055
msgid "Line Dash Length"
msgstr "Linien Länge"
-#: noweb/x_dialog.nw:1414
+#: src/x_dialog.c:1065
msgid "Line Dash Space"
msgstr "Linien Freiraum"
-#: noweb/x_dialog.nw:1526
+#: src/x_dialog.c:1175
msgid "Hollow"
msgstr "Leer"
-#: noweb/x_dialog.nw:1527
+#: src/x_dialog.c:1176
msgid "Filled"
msgstr "Gefüllt"
-#: noweb/x_dialog.nw:1528
+#: src/x_dialog.c:1177
msgid "Mesh"
msgstr "Gitter"
-#: noweb/x_dialog.nw:1529
+#: src/x_dialog.c:1178
msgid "Hatch"
msgstr "Schraffiert"
-#: noweb/x_dialog.nw:1825
+#: src/x_dialog.c:1446
msgid "Fill Type"
msgstr "Füllmuster"
-#: noweb/x_dialog.nw:1852
+#: src/x_dialog.c:1473
msgid "Angle1"
msgstr "Winkel1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1865
+#: src/x_dialog.c:1486
msgid "Pitch1"
msgstr "Abstand1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1878
+#: src/x_dialog.c:1499
msgid "Angle2"
msgstr "Winkel2"
-#: noweb/x_dialog.nw:1891
+#: src/x_dialog.c:1512
msgid "Pitch2"
msgstr "Abstand2"
-#: noweb/x_dialog.nw:2115
+#: src/x_dialog.c:1718
msgid ""
"There are unsaved schematics!\n"
"\n"
@@ -1668,19 +1296,19 @@
"Sind Sie sicher?\n"
"\"OK\" wird alle Ã?nderungen verwerfen!"
-#: noweb/x_dialog.nw:2274
+#: src/x_dialog.c:1860
msgid "Arc Params"
msgstr "Bogen Parameter"
-#: noweb/x_dialog.nw:2278
+#: src/x_dialog.c:1864
msgid "Start Angle"
msgstr "Start Winkel"
-#: noweb/x_dialog.nw:2293
+#: src/x_dialog.c:1879
msgid "Degrees of Sweep"
msgstr "Ã?ffnungswinkel"
-#: noweb/x_dialog.nw:2462
+#: src/x_dialog.c:2031
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
@@ -1688,41 +1316,45 @@
"Zielkoordinaten: Format\"(x,y)\"?\n"
"(0 verschiebt zum Ursprung)"
-#: noweb/x_dialog.nw:2633
+#: src/x_dialog.c:2184
msgid "Text Size"
msgstr "Text Grö�e"
-#: noweb/x_dialog.nw:2637
+#: src/x_dialog.c:2188
msgid "Enter new text size"
msgstr "Neue Textgrö�e eingeben."
-#: noweb/x_dialog.nw:2808
+#: src/x_dialog.c:2341
msgid "Snap Grid"
msgstr "Am Raster Ausrichten"
-#: noweb/x_dialog.nw:2812
+#: src/x_dialog.c:2345
msgid "Enter new snap grid spacing"
msgstr "Neues RastermaÃ? eingeben"
-#: noweb/x_dialog.nw:2920
+#: src/x_dialog.c:2448
#, c-format
msgid "String too long... hack!\n"
msgstr "Zeichenkette zu lang... Hack!\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:2993 noweb/x_dialog.nw:2997
+#: src/x_dialog.c:2509 src/x_dialog.c:2513
msgid "Edit slot number"
msgstr "Editiere slot Nummer"
-#: noweb/x_dialog.nw:3140
+#: src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "Ã?ber..."
+
+#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
-#: noweb/x_dialog.nw:3148
+#: src/x_dialog.c:2652
#, c-format
msgid "gschem version %s"
msgstr "gschem Version %s"
-#: noweb/x_dialog.nw:3156
+#: src/x_dialog.c:2660
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1734,584 +1366,638 @@
"ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
"Und vielen anderen (Lies die AUTHORS Datei)"
-#: noweb/x_dialog.nw:3272
+#: src/x_dialog.c:2758
msgid "Coords"
msgstr "Koordinaten"
-#: noweb/x_dialog.nw:3296
+#: src/x_dialog.c:2782
msgid "Screen"
msgstr "Bildschirm (Pixel)"
-#: noweb/x_dialog.nw:3309
+#: src/x_dialog.c:2795
msgid "World"
msgstr "Global (0.001\")"
-#: noweb/x_dialog.nw:3605
+#: src/x_dialog.c:3067
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr "FEHLER: NULL Objekt innerhalb von color_edit_dialog_apply!\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:3661
+#: src/x_dialog.c:3117
msgid "Color Edit"
msgstr "Farbe bearbeiten"
-#: noweb/x_dialog.nw:3807
+#: src/x_dialog.c:3242
#, c-format
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr "Der Speicherplatz des Puffers für Tastenkürzel ist ausgegangen...\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:3890
+#: src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "Tastenkürzel..."
+
+#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr "Funktion : Tastenkürzel(s)"
-#: noweb/x_dialog.nw:4103
+#: src/x_dialog.c:3671
msgid "Generic String"
msgstr "Allgemeiner Text"
-#: noweb/x_dialog.nw:4106
+#: src/x_dialog.c:3674
msgid "Enter new string."
msgstr "Neuer Text eingeben."
-#: noweb/x_dialog.nw:4267
+#: src/x_dialog.c:3824
msgid "Find text"
msgstr "Suche Text"
-#: noweb/x_dialog.nw:4270
+#: src/x_dialog.c:3828
msgid "Text to find:"
msgstr "Zu suchender Text:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4284
+#: src/x_dialog.c:3841
+msgid "descend into hierarchy"
+msgstr "In der Hierachie hinabsteigen"
+
+#: src/x_dialog.c:3846
msgid "Find"
msgstr "Suche"
-#: noweb/x_dialog.nw:4294
+#: src/x_dialog.c:3856
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
-#: noweb/x_dialog.nw:4305
-msgid "descend into hierarchy"
-msgstr "In der Hierachie hinabsteigen"
-
-#: noweb/x_dialog.nw:4417
+#: src/x_dialog.c:3968
msgid "Hide text"
msgstr "Verberge Text"
-#: noweb/x_dialog.nw:4420
+#: src/x_dialog.c:3971
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "Verberge Text, der beginnt mit:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4548
+#: src/x_dialog.c:4092
msgid "Show text"
msgstr "Zeige Text"
-#: noweb/x_dialog.nw:4551
+#: src/x_dialog.c:4095
msgid "Show text starting with:"
msgstr "Zeige Text, der beginnt mit:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4641
+#: src/x_dialog.c:4183
#, c-format
msgid "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
msgstr ""
"Warnung: negative Zahlen sind im Dialog für automatische Textnummerierung "
"nicht erlaubt.\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:4726
+#: src/x_dialog.c:4267
msgid "Autonumber text"
msgstr "Nummeriere Text automatisch"
-#: noweb/x_dialog.nw:4732
+#: src/x_dialog.c:4273
msgid "selection"
msgstr "Auswahl"
-#: noweb/x_dialog.nw:4741
+#: src/x_dialog.c:4282
msgid "search text"
msgstr "Suchtext"
-#: noweb/x_dialog.nw:4769
+#: src/x_dialog.c:4310
msgid "search focus"
msgstr "Suchbereich"
-#: noweb/x_dialog.nw:4782
+#: src/x_dialog.c:4323
msgid "selected objects"
msgstr "ausgewählte Objekte"
-#: noweb/x_dialog.nw:4785
+#: src/x_dialog.c:4326
msgid "current sheet"
msgstr "aktuelle Seite"
-#: noweb/x_dialog.nw:4788
+#: src/x_dialog.c:4329
msgid "hierarchical sheets"
msgstr "gesamte Hierarchie"
-#: noweb/x_dialog.nw:4800
+#: src/x_dialog.c:4341
msgid "unnumbered"
msgstr "nicht nummerierte"
-#: noweb/x_dialog.nw:4804
+#: src/x_dialog.c:4345
msgid "all"
msgstr "alle"
-#: noweb/x_dialog.nw:4813
+#: src/x_dialog.c:4354
msgid "options"
msgstr "Optionen"
-#: noweb/x_dialog.nw:4820
+#: src/x_dialog.c:4361
msgid "start number"
msgstr "Startnummer"
-#: noweb/x_dialog.nw:4833
+#: src/x_dialog.c:4374
msgid "sort order"
msgstr "Sortierung"
-#: noweb/x_dialog.nw:4845
+#: src/x_dialog.c:4386
msgid "file order"
msgstr "Dateireihenfolge"
-#: noweb/x_dialog.nw:4848
+#: src/x_dialog.c:4389
msgid "top down"
msgstr "von oben nach unten"
-#: noweb/x_dialog.nw:4851
+#: src/x_dialog.c:4392
msgid "left right"
msgstr "von links nach rechts"
-#: noweb/x_dialog.nw:4854
+#: src/x_dialog.c:4395
msgid "diagonal"
msgstr "diagonal"
-#: noweb/x_fileselect.nw:418
+#: src/x_fileselect.c:300
#, c-format
msgid "Agg, could not open directory: %s\n"
msgstr "Ups! Konnte Verzeichnis [%s] nicht öffnen.\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:445
+#: src/x_fileselect.c:327
#, c-format
msgid "Too many directories! Increase MAX_DIRS\n"
msgstr "Zu viele Verzeichnisse! Erhöhe MAX_DIRS\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:450
+#: src/x_fileselect.c:332
#, c-format
msgid "Too many files! Increase MAX_FILES\n"
msgstr "Zu viele Dateien! Erhöhe MAX_FILES\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:712
+#: src/x_fileselect.c:565
msgid "sch - Schematics"
msgstr "sch - Schaltpläne"
-#: noweb/x_fileselect.nw:722
+#: src/x_fileselect.c:575
msgid "sym - Symbols "
msgstr "sym - Symbole"
-#: noweb/x_fileselect.nw:732
+#: src/x_fileselect.c:585
msgid "sym/sch - Schematics and Symbols"
msgstr "sym/sch - Symbole und Schaltpläne"
-#: noweb/x_fileselect.nw:742
+#: src/x_fileselect.c:595
msgid "* - All Files"
msgstr "* - Alle Dateien"
-#: noweb/x_fileselect.nw:788
+#: src/x_fileselect.c:635
#, c-format
msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
msgstr ""
"x_fileselect_preview_checkbox: Der Rückgabewert von f_current ist NULL!\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:880
+#: src/x_fileselect.c:715
#, c-format
msgid "Saved As [%s]\n"
msgstr "Gespeichert unter [%s]\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:906 noweb/x_fileselect.nw:1035
+#: src/x_fileselect.c:741 src/x_fileselect.c:859
msgid "Specify a Filename!\n"
msgstr "Geben Sie einen Dateinamen an!\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1327 noweb/x_fileselect.nw:1330
-#: noweb/x_fileselect.nw:2318
+#: src/x_fileselect.c:1123 src/x_fileselect.c:1126 src/x_fileselect.c:2032
msgid "Search in Files"
msgstr "Suche in Dateien"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1352
+#: src/x_fileselect.c:1148
msgid "Search in Files - End of list"
msgstr "Suche in Dateien - Ende der Liste"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1431
+#: src/x_fileselect.c:1207
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr "Bauteil referenzieren (Voreinstellung)"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1442
+#: src/x_fileselect.c:1218
msgid "Embed component in schematic"
msgstr "Bauteil in den Schaltplan einbetten"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1452
+#: src/x_fileselect.c:1228
msgid "Include component as individual objects"
msgstr "Bauteil als Einzelkomponenten einfügen"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1990 noweb/x_fileselect.nw:1994
-#: noweb/x_fileselect.nw:2320
+#: src/x_fileselect.c:1708 src/x_fileselect.c:1712 src/x_fileselect.c:2034
msgid "Search in Components"
msgstr "Bauteil suchen"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2053
+#: src/x_fileselect.c:1771
msgid "Search in Components - Found library only"
msgstr "Suche in Komponenten - nur Bibliothek gefunden"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2062
+#: src/x_fileselect.c:1780
msgid "Search in Components - End of list"
msgstr "Suche in Komponenten - Ende der Liste"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2120 noweb/x_fileselect.nw:2599
+#: src/x_fileselect.c:1834 src/x_fileselect.c:2320
msgid "Open..."
msgstr "Ã?ffnen..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2124 noweb/x_fileselect.nw:2128
-#: noweb/x_fileselect.nw:2658
+#: src/x_fileselect.c:1838 src/x_fileselect.c:1842 src/x_fileselect.c:2379
msgid "Save As..."
msgstr "Speichern unter..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2134
+#: src/x_fileselect.c:1848
msgid "Select Component..."
msgstr "Bauteil auswählen..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2176
+#: src/x_fileselect.c:1890
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2218
+#: src/x_fileselect.c:1932
msgid "Directories"
msgstr "Verzeichnisse"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2220
+#: src/x_fileselect.c:1934
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotheken"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2257
+#: src/x_fileselect.c:1971
msgid "Files"
msgstr "Dateien"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2309
+#: src/x_fileselect.c:2023
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2357 noweb/x_image.nw:619 noweb/x_pagesel.nw:371
-#: noweb/x_print.nw:559
+#: src/x_fileselect.c:2071 src/x_image.c:506 src/x_pagesel.c:432
+#: src/x_print.c:445
msgid "Filename"
msgstr "Dateiname"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2402 noweb/x_window.nw:618
+#: src/x_fileselect.c:2116 src/x_window.c:531
msgid "Open"
msgstr "Ã?ffnen"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2419
+#: src/x_fileselect.c:2133
msgid "SaveAs"
msgstr "Speichern Unter"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2585
+#: src/x_fileselect.c:2306
msgid "Schematics"
msgstr "Schaltpläne"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2588
+#: src/x_fileselect.c:2309
msgid "Symbols"
msgstr "Symbole"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2591
+#: src/x_fileselect.c:2312
msgid "Schematics and symbols"
msgstr "Schaltpläne und Symbole"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2595
+#: src/x_fileselect.c:2316
msgid "All files"
msgstr "Alle Dateien"
-#: noweb/x_image.nw:380
+#: src/x_fileselect.c:2387
+#, fuzzy
+msgid "Discard changes"
+msgstr "Verwerfe Ã?nderungen?"
+
+#: src/x_image.c:291
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: konnte PNG-Datei nicht schreiben.\n"
-#: noweb/x_image.nw:384 noweb/x_image.nw:415
+#: src/x_image.c:295 src/x_image.c:326
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Farbiges Bild als [%s] gespeichert. Grö�e [%d x %d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:386 noweb/x_image.nw:417
+#: src/x_image.c:297 src/x_image.c:328
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Schwarz & wei� Bild als [%s] gespeichert. Grö�e [%d x %d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:396
+#: src/x_image.c:307
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: konnte kein Bild vom gschem-Fenster bekommen.\n"
-#: noweb/x_image.nw:528
+#: src/x_image.c:415
msgid "Write Image..."
msgstr "Speichere Bild..."
-#: noweb/x_image.nw:531
+#: src/x_image.c:418
msgid "Write"
msgstr "Speichern"
-#: noweb/x_image.nw:568
+#: src/x_image.c:455
msgid "Width"
msgstr "Breite"
-#: noweb/x_image.nw:587
+#: src/x_image.c:474
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
-#: noweb/x_image.nw:606
+#: src/x_image.c:493
msgid "Width x Height"
msgstr "Breite x Höhe"
-#: noweb/x_log.nw:297
+#: src/x_log.c:229
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: noweb/x_menus.nw:72
+#: src/x_menus.c:35
msgid "/Add Net"
msgstr "/Netz einfügen"
-#: noweb/x_menus.nw:73
+#: src/x_menus.c:36
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "/Attribut hinzufügen..."
-#: noweb/x_menus.nw:74
+#: src/x_menus.c:37
msgid "/Add Component..."
msgstr "/Bauteil einfügen..."
-#: noweb/x_menus.nw:75
+#: src/x_menus.c:38
msgid "/Add Bus"
msgstr "/Bus einfügen"
-#: noweb/x_menus.nw:76
+#: src/x_menus.c:39
msgid "/Add Text"
msgstr "/Text einfügen"
-#: noweb/x_menus.nw:78
+#: src/x_menus.c:41
msgid "/Zoom In"
msgstr "/Vergrö�ern"
-#: noweb/x_menus.nw:79
+#: src/x_menus.c:42
msgid "/Zoom Out"
msgstr "/Verkleinern"
-#: noweb/x_menus.nw:80
+#: src/x_menus.c:43
msgid "/Zoom Box"
msgstr "/Ausschnitt wählen"
-#: noweb/x_menus.nw:81
+#: src/x_menus.c:44
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "/Automatisch"
-#: noweb/x_menus.nw:83
+#: src/x_menus.c:46
msgid "/Select"
msgstr "/Auswählen"
-#: noweb/x_menus.nw:84
+#: src/x_menus.c:47
msgid "/Edit..."
msgstr "/Bearbeiten..."
-#: noweb/x_menus.nw:85
+#: src/x_menus.c:48
msgid "/Copy"
msgstr "/Kopieren"
-#: noweb/x_menus.nw:86
+#: src/x_menus.c:49
msgid "/Move"
msgstr "/Verschieben"
-#: noweb/x_menus.nw:87
+#: src/x_menus.c:50
msgid "/Delete"
msgstr "/Löschen"
-#: noweb/x_menus.nw:90
+#: src/x_menus.c:53
msgid "/Down Schematic"
msgstr "/zum Schaltplan hinab"
-#: noweb/x_menus.nw:91
+#: src/x_menus.c:54
msgid "/Down Symbol"
msgstr "/zum Symbol hinab"
-#: noweb/x_menus.nw:92
+#: src/x_menus.c:55
msgid "/Up"
msgstr "/Hinauf"
-#: noweb/x_menus.nw:418
+#: src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
+
+#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
"Es wurde versucht die Sensibilität für einen nichtexistierenden Menueintrag "
"zu setzen\n"
-#: noweb/x_menus.nw:448
+#: src/x_menus.c:378
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "Popup_menu_item_factory existiert nicht\n"
-#: noweb/x_menus.nw:463
+#: src/x_menus.c:391
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
"Es wurde versucht die Sensibilität für einen nichtexistierenden Menueintrag "
"zu setzen\n"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:272
+#: src/x_multiattrib.c:625
+msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
+msgstr ""
+"Attribute mit leerem Namen sind nicht erlaubt. Gib bitte einen Namen ein."
+
+#: src/x_multiattrib.c:1131
+msgid "Show Value only"
+msgstr "Nur Wert anzeigen"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1133
+msgid "Show Name only"
+msgstr "Nur Name anzeigen"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1159
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplizieren"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1276
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Attribute bearbeiten"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:425
+#: src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr "Attribut"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1356
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1381
+msgid "Value"
+msgstr "Wert"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1403
msgid "Vis?"
msgstr "Sichtbar?"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:445
+#: src/x_multiattrib.c:1423
msgid "N"
msgstr "Name"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:465
+#: src/x_multiattrib.c:1443
msgid "V"
msgstr "Wert"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:479
+#: src/x_multiattrib.c:1464
msgid "Add Attribute"
msgstr "Attribut hinzufügen"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:676
-msgid "Show Value only"
-msgstr "Nur Wert anzeigen"
+#: src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "Neue Seite"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:678
-msgid "Show Name only"
-msgstr "Nur Name anzeigen"
+#: src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
+msgstr "Ã?ffnen..."
-#: noweb/x_multiattrib.nw:753
-msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
-msgstr ""
-"Attribute mit leerem Namen sind nicht erlaubt. Gib bitte einen Namen ein."
+#: src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "Seite speichern"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:1426
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplizieren"
+#: src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "Seite schlieÃ?en"
-#: noweb/x_pagesel.nw:315
+#: src/x_pagesel.c:267
+msgid "Discard Page"
+msgstr "Seite Ablegen"
+
+#: src/x_pagesel.c:376
msgid "Page Manager"
msgstr "Seiten Manager"
-#: noweb/x_pagesel.nw:387
+#: src/x_pagesel.c:448
msgid "Changed"
msgstr "Geändert"
-#: noweb/x_pagesel.nw:407
+#: src/x_pagesel.c:468
msgid "Right click on the filename for more options..."
msgstr "Rechtsklick auf den Dateinamen für mehr Optionen..."
-#: noweb/x_pagesel.nw:506
-msgid "Discard Page"
-msgstr "Seite Ablegen"
-
-#: noweb/x_preview.nw:183
+#: src/x_preview.c:127
msgid "x_preview_update_gtk24: Can't get pixbuf from preview struct.\n"
msgstr "x_preview_update_gtk24: Konnte kein Bild von der Vorschau erhalten.\n"
-#: noweb/x_print.nw:189
+#: src/x_print.c:113
msgid "Landscape"
msgstr "Querformat"
-#: noweb/x_print.nw:200
+#: src/x_print.c:124
msgid "Portrait"
msgstr "Hochformat"
-#: noweb/x_print.nw:243
+#: src/x_print.c:162
msgid "Extents with margins"
msgstr "Alles mit Rand"
-#: noweb/x_print.nw:253
+#: src/x_print.c:172
msgid "Extents no margins"
msgstr "Alles ohne Rand"
-#: noweb/x_print.nw:262
+#: src/x_print.c:181
msgid "Current Window"
msgstr "Aktuelles Fenster"
-#: noweb/x_print.nw:366
+#: src/x_print.c:274
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "Aktueller Schaltplan kann nicht in [%s] gedruckt werden.\n"
-#: noweb/x_print.nw:368
+#: src/x_print.c:276
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Aktueller Schalplan in [%s] ausgedruckt\n"
-#: noweb/x_print.nw:474
+#: src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "Drucken..."
+
+#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#: noweb/x_print.nw:499
+#: src/x_print.c:384
msgid "Output paper size"
msgstr "Papier Grö�e"
-#: noweb/x_print.nw:583
+#: src/x_print.c:469
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: noweb/x_print.nw:595
+#: src/x_print.c:481
msgid "Orientation"
msgstr "Ausrichtung"
-#: noweb/x_script.nw:133
+#: src/x_script.c:88
msgid "Script Execute..."
msgstr "Skript Ausführen..."
-#: noweb/x_window.nw:250
+#: src/x_window.c:204
msgid "black"
msgstr "schwarz"
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_window.c:213
msgid "white"
msgstr "weiss"
-#: noweb/x_window.nw:305
+#: src/x_window.c:247
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr "Konnte gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
-#: noweb/x_window.nw:318
+#: src/x_window.c:260
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr "Konnte xor_gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
-#: noweb/x_window.nw:331
+#: src/x_window.c:273
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr "Konnte outline_xor_gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
-#: noweb/x_window.nw:347
+#: src/x_window.c:289
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr "Konnte bounding_xor_gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
-#: noweb/x_window.nw:354
+#: src/x_window.c:296
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "Konnte bus_gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
-#: noweb/x_window.nw:606
+#: src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "Neue Datei"
-#: noweb/x_window.nw:619
+#: src/x_window.c:532
msgid "Open file..."
msgstr "Datei öffnen..."
-#: noweb/x_window.nw:631
+#: src/x_window.c:544
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: noweb/x_window.nw:632
+#: src/x_window.c:545
msgid "Save file"
msgstr "Datei speichern"
-#: noweb/x_window.nw:646
+#: src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "Rückgängig"
+
+#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "letzte Aktion rückgängig machen"
-#: noweb/x_window.nw:659
+#: src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "Wiederherstellen"
+
+#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "letzte Aktion wiederherstellen"
-#: noweb/x_window.nw:674
+#: src/x_window.c:587
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2323,7 +2009,7 @@
"und klicke um es zu plazieren\n"
"mit rechter Maustaste abbrechen"
-#: noweb/x_window.nw:689
+#: src/x_window.c:602
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2331,7 +2017,7 @@
"Netz einfügen\n"
"mit rechter Maustaste abbrechen"
-#: noweb/x_window.nw:704
+#: src/x_window.c:617
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2339,62 +2025,306 @@
"Bus einfügen\n"
"mit rechter Maustaste abbrechen"
-#: noweb/x_window.nw:717
+#: src/x_window.c:630
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: noweb/x_window.nw:718
+#: src/x_window.c:631
msgid "Add Text..."
msgstr "Text einfügen..."
-#: noweb/x_window.nw:735
+#: src/x_window.c:648
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: noweb/x_window.nw:736
+#: src/x_window.c:649
msgid "Select mode"
msgstr "Auswahl Modus"
-#: noweb/x_window.nw:753
+#: src/x_window.c:666
msgid "Edit mode"
msgstr "Bearbeitungs Modus"
-#: noweb/x_window.nw:768
+#: src/x_window.c:681
msgid "Move mode"
msgstr "Verschiebe Modus"
-#: noweb/x_window.nw:783
+#: src/x_window.c:696
msgid "Copy mode"
msgstr "Kopier Modus"
-#: noweb/x_window.nw:798
+#: src/x_window.c:711
msgid "Delete mode"
msgstr "Lösch Modus"
-#: noweb/x_window.nw:813
+#: src/x_window.c:726
msgid "Rotate mode"
msgstr "Dreh Modus"
-#: noweb/x_window.nw:828
+#: src/x_window.c:741
msgid "Mirror mode"
msgstr "Spiegel Modus"
-#: noweb/x_window.nw:919
+#: src/x_window.c:832
msgid "Pick"
msgstr "Auswählen"
-#: noweb/x_window.nw:937
+#: src/x_window.c:850
msgid "Repeat/none"
msgstr "Wiederholen/nichts"
-#: noweb/x_window.nw:949
+#: src/x_window.c:862
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "Menu/Cancel"
-#: noweb/x_window.nw:951
+#: src/x_window.c:864
msgid "Pan/Cancel"
msgstr "Ausschnitt/Cancel"
+#~ msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Eine falsche Zeilenzahl [%d] wurde an output-vector-threshold übergeben.\n"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Datei"
+
+#~ msgid "New Window"
+#~ msgstr "Neues Fenster"
+
+#~ msgid "Revert Page"
+#~ msgstr "Wiederherstellen"
+
+#~ msgid "Save Page As..."
+#~ msgstr "Speichern unter..."
+
+#~ msgid "Save All"
+#~ msgstr "Alles speichern"
+
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "PNG exportieren..."
+
+#~ msgid "Execute Script..."
+#~ msgstr "Skript ausführen..."
+
+#~ msgid "Close Window"
+#~ msgstr "Fenster schlieÃ?en"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Beenden"
+
+#~ msgid "Edit..."
+#~ msgstr "Bearbeiten..."
+
+#~ msgid "Edit Text..."
+#~ msgstr "Text bearbeiten..."
+
+#~ msgid "Rotate 90 Mode"
+#~ msgstr "Dreh Modus (90°)"
+
+#~ msgid "Slot..."
+#~ msgstr "Slot..."
+
+#~ msgid "Color..."
+#~ msgstr "Farbe..."
+
+#~ msgid "Line Width & Type..."
+#~ msgstr "Linieneigenschaften..."
+
+#~ msgid "Fill Type..."
+#~ msgstr "Füllung..."
+
+#~ msgid "Symbol Translate..."
+#~ msgstr "Symbol transferieren..."
+
+#~ msgid "Embed Component/Picture"
+#~ msgstr "Bauteil/Bild einbetten"
+
+#~ msgid "Unembed Component/Picture"
+#~ msgstr "Bauteil/Bild ausbetten"
+
+#~ msgid "Update Component"
+#~ msgstr "Bauteil aktualisieren"
+
+#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
+#~ msgstr "Zeige/Verberge unsichtbaren Text"
+
+#~ msgid "Make Inv Text Vis"
+#~ msgstr "Text sichtbar machen"
+
+#~ msgid "Buffer"
+#~ msgstr "Puffer"
+
+#~ msgid "Copy into 1"
+#~ msgstr "Kopiere in 1"
+
+#~ msgid "Copy into 2"
+#~ msgstr "Kopiere in 2"
+
+#~ msgid "Copy into 3"
+#~ msgstr "Kopiere in 3"
+
+#~ msgid "Copy into 4"
+#~ msgstr "Kopiere in 4"
+
+#~ msgid "Copy into 5"
+#~ msgstr "Kopiere in 5"
+
+#~ msgid "Cut into 1"
+#~ msgstr "Ausschneiden in 1"
+
+#~ msgid "Cut into 2"
+#~ msgstr "Ausschneiden in 2"
+
+#~ msgid "Cut into 3"
+#~ msgstr "Ausschneiden in 3"
+
+#~ msgid "Cut into 4"
+#~ msgstr "Ausschneiden in 4"
+
+#~ msgid "Cut into 5"
+#~ msgstr "Ausschneiden in 5"
+
+#~ msgid "Paste from 1"
+#~ msgstr "Einfügen aus 1"
+
+#~ msgid "Paste from 2"
+#~ msgstr "Einfügen aus 2"
+
+#~ msgid "Paste from 3"
+#~ msgstr "Einfügen aus 3"
+
+#~ msgid "Paste from 4"
+#~ msgstr "Einfügen aus 4"
+
+#~ msgid "Paste from 5"
+#~ msgstr "Einfügen aus 5"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Ansicht"
+
+#~ msgid "Redraw"
+#~ msgstr "Neu zeichnen"
+
+#~ msgid "Zoom Extents"
+#~ msgstr "Automatisch"
+
+#~ msgid "Zoom In"
+#~ msgstr "Vergrö�ern"
+
+#~ msgid "Zoom Out"
+#~ msgstr "Verkleinern"
+
+#~ msgid "Zoom Full"
+#~ msgstr "Ganze Seite"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Seite"
+
+#~ msgid "Manager..."
+#~ msgstr "Manager..."
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Nächste"
+
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Vorherige"
+
+#~ msgid "Revert"
+#~ msgstr "Wiederherstellen"
+
+#~ msgid "Discard"
+#~ msgstr "Ablegen"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Einfügen"
+
+#~ msgid "Component..."
+#~ msgstr "Bauteil..."
+
+#~ msgid "Attribute..."
+#~ msgstr "Attribut..."
+
+#~ msgid "Text..."
+#~ msgstr "Text..."
+
+#~ msgid "Picture..."
+#~ msgstr "Bild..."
+
+#~ msgid "Hierarchy"
+#~ msgstr "Hierarchie"
+
+#~ msgid "Down Schematic"
+#~ msgstr "zum Schaltplan hinab"
+
+#~ msgid "Down Symbol"
+#~ msgstr "zum Symbol hinab"
+
+#~ msgid "Up"
+#~ msgstr "Hinauf"
+
+#~ msgid "Documentation"
+#~ msgstr "Dokumentation"
+
+#~ msgid "Show Value"
+#~ msgstr "Wert zeigen"
+
+#~ msgid "Show Name"
+#~ msgstr "Name zeigen"
+
+#~ msgid "Show Both"
+#~ msgstr "Name & Wert zeigen"
+
+#~ msgid "Toggle Visibility"
+#~ msgstr "Sichbarkeit EIN/AUS"
+
+#~ msgid "Find Specific Text..."
+#~ msgstr "Suche Text..."
+
+#~ msgid "Hide Specific Text..."
+#~ msgstr "Verberge Text..."
+
+#~ msgid "Show Specific Text..."
+#~ msgstr "Zeige Text..."
+
+#~ msgid "Autonumber Text..."
+#~ msgstr "Text durchnummerieren..."
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Optionen"
+
+#~ msgid "Text Size..."
+#~ msgstr "Text Grö�e..."
+
+#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
+#~ msgstr "Raster EIN/AUS"
+
+#~ msgid "Toggle Snap On/Off"
+#~ msgstr "am Raster ausrichten EIN/AUS"
+
+#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
+#~ msgstr "RastermaÃ? eingeben..."
+
+#~ msgid "Toggle Outline/Box"
+#~ msgstr "Auswahl Umgebung/Lokal"
+
+#~ msgid "Toggle Net Rubberband"
+#~ msgstr "Gummifäden EIN/AUS"
+
+#~ msgid "Show Log Window..."
+#~ msgstr "Statusmeldungen anzeigen..."
+
+#~ msgid "Show Coord Window..."
+#~ msgstr "Koordinaten anzeigen..."
+
+#~ msgid "Manual..."
+#~ msgstr "Handbuch..."
+
+#~ msgid "Comps"
+#~ msgstr "Bauteile"
+
+#~ msgid "Both"
+#~ msgstr "Beide"
+
#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Bild"
@@ -2520,6 +2450,3 @@
#~ msgid "Invalid path [%s] passed to font-directory\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ein ungültiges Verzeichnis [%s] wurde an font-directory übergeben.\n"
-
-#~ msgid "Discard Changes?"
-#~ msgstr "Verwerfe Ã?nderungen?"
1.12 +818 -889 eda/geda/gaf/gschem/po/es_ES.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: es_ES.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/es_ES.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- es_ES.po 25 Feb 2006 15:01:00 -0000 1.11
+++ es_ES.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.12
@@ -8,29 +8,29 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gschem VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-12 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-12 22:18+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Spanish/Spain\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: noweb/a_zoom.nw:298
+#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "¡Vista demasiado ampliada! No se puede ampliar más.\n"
-#: noweb/g_funcs.nw:202
+#: src/g_funcs.c:249
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr "¡Ups! ¡La asignación de teclas rápidas ha fallado!.\n"
-#: noweb/g_hook.nw:103
+#: src/g_hook.c:72
#, c-format
msgid "Attribute failed ot find.\n"
msgstr "Propiedad no encontrada.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:236
+#: src/g_rc.c:106
#, c-format
msgid ""
"Found a version [%s] gschemrc file:\n"
@@ -39,7 +39,7 @@
"Encontrada una versión [%s] del fichero gschemrc:\n"
"[%s]\n"
-#: noweb/g_rc.nw:239
+#: src/g_rc.c:109
#, c-format
msgid ""
"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
@@ -47,45 +47,45 @@
"Pero gschem es ALPHA. Por favor, asegúrese de que dispone de un fichero rc "
"actualizado.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:306
+#: src/g_rc.c:169
#, c-format
msgid "Invalid color [%s] passed to %s\n"
msgstr "Se ha especificado un color no válido [%s] a la función %s\n"
-#: noweb/g_rc.nw:525
+#: src/g_rc.c:358
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "Se ha especificado un modo no válido [%s] a la función %s\n"
-#: noweb/g_rc.nw:724
+#: src/g_rc.c:519
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr ""
"Se ha especificado un factor de ampliación no válido [%d] a la función %s\n"
-#: noweb/g_rc.nw:768
+#: src/g_rc.c:557
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr ""
"Se ha especificado un modo no válido [%s] a la función scrollbar-update\n"
-#: noweb/g_rc.nw:867
+#: src/g_rc.c:638
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "Se ha especificado un tamaño no válido [%d] a la función text-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:920
+#: src/g_rc.c:681
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "Se ha especificado un tamaño no válido [%d] a la función snap-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1008 noweb/g_rc.nw:1011
+#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr ""
"¡Se ha especificado una tecla rápida duplicada [%s] a la función stroke!\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1022
+#: src/g_rc.c:769
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -97,57 +97,50 @@
"gschem\n"
"con LibStroke\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1589
+#: src/g_rc.c:1230
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr ""
"Número de niveles [%d] no válidos especificados a la función undo-levels\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1877
+#: src/g_rc.c:1455
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr "Tamaño no válido [%d] especificado a la función bus-ripper-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1971
+#: src/g_rc.c:1530
#, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr ""
"Tamaño de punto no válido [%d] especificado a la función grid-dot-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2022
+#: src/g_rc.c:1571
#, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr ""
"Espaciado de punto no válido [%d] especificado a la función grid-fixed-"
"threshold\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2054
-#, c-format
-msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
-msgstr ""
-"Se ha especificado un número no válido de lÃneas [%d] a la función output-"
-"vector-threshold\n"
-
-#: noweb/g_rc.nw:2085
+#: src/g_rc.c:1615
#, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr ""
"Se ha especificado un desplazamiento no válido [%d] a la función add-"
"attribute-offset\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2114
+#: src/g_rc.c:1639
#, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr ""
"Se ha especificado un número de segundos no válido [%d] a la función auto-"
"save-interval\n"
-#: noweb/gschem.nw:179 noweb/gschem.nw:189
+#: src/gschem.c:143 src/gschem.c:153
#, c-format
msgid "gEDA/gschem version %s\n"
msgstr "Versión de gEDA/gschem %s\n"
-#: noweb/gschem.nw:181 noweb/gschem.nw:191
+#: src/gschem.c:145 src/gschem.c:155
#, c-format
msgid ""
"gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
@@ -156,13 +149,13 @@
"gEDA/gschem no incluye NINGUNA GARANT�A; véase el fichero COPYING para más "
"detalles.\n"
-#: noweb/gschem.nw:183 noweb/gschem.nw:193
+#: src/gschem.c:147 src/gschem.c:157
#, c-format
msgid ""
"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
msgstr "Esto es software libre, y puede redistribuirlo bajo ciertas\n"
-#: noweb/gschem.nw:185 noweb/gschem.nw:195
+#: src/gschem.c:149 src/gschem.c:159
#, c-format
msgid ""
"conditions; please see the COPYING file for more details.\n"
@@ -171,283 +164,293 @@
"condiciones; por favor vea el fichero COPYING para más detalles.\n"
"\n"
-#: noweb/gschem.nw:199
+#: src/gschem.c:163
#, c-format
msgid "This is the MINGW32 port.\n"
msgstr "�sta es la adaptación MINGW32.\n"
-#: noweb/gschem.nw:203
+#: src/gschem.c:167
#, c-format
msgid "Current locale settings: %s\n"
msgstr "Entorno actual de locale: %s\n"
-#: noweb/gschem.nw:216
+#: src/gschem.c:180
#, c-format
msgid "You must set the GEDADATA environment variable!\n"
msgstr "¡Debe de especificar la variable de entorno GEDADATA!\n"
-#: noweb/gschem.nw:231
+#: src/gschem.c:195
#, c-format
msgid "Read init scm file [%s]\n"
msgstr "LeÃdo fichero de inicialización scm [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:235 noweb/gschem.nw:238
+#: src/gschem.c:199 src/gschem.c:202
#, c-format
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "Fallo al leer fichero de inicialización scm [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:291 noweb/gschem.nw:314
+#: src/gschem.c:255 src/gschem.c:278
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "Cargando esquema [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:369
+#: src/gschem.c:333
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "¡Directorio de Scheme no especificado!\n"
-#: noweb/gschem.nw:376 noweb/x_script.nw:90
+#: src/gschem.c:340 src/x_script.c:57
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Ejecutando programa de guile [%s]\n"
-#: noweb/i_basic.nw:147 noweb/rcstrings.nw:20 noweb/x_window.nw:966
+#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
msgid "Select Mode"
msgstr "Seleccionar"
-#: noweb/i_basic.nw:150
+#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr "Modo Propiedades"
-#: noweb/i_basic.nw:153
+#: src/i_basic.c:100
msgid "Component Mode"
msgstr "Modo Componentes"
-#: noweb/i_basic.nw:157
+#: src/i_basic.c:104
msgid "Text Mode"
msgstr "Modo Texto"
-#: noweb/i_basic.nw:160 noweb/rcstrings.nw:23
+#: src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "Copiar"
-#: noweb/i_basic.nw:163 noweb/rcstrings.nw:24
+#: src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "Mover"
-#: noweb/i_basic.nw:165
+#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "Rotar"
-#: noweb/i_basic.nw:167 noweb/rcstrings.nw:27
+#: src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "Voltear"
-#: noweb/i_basic.nw:171 noweb/rcstrings.nw:61
+#: src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "Ampliar"
-#: noweb/i_basic.nw:175
+#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr "Modo Centrar"
-#: noweb/i_basic.nw:179
+#: src/i_basic.c:126
#, c-format
msgid "Paste %d Mode"
msgstr "Modo Pegar %d"
-#: noweb/i_basic.nw:184
+#: src/i_basic.c:131
msgid "Net Mode"
msgstr "Modo Conexión"
-#: noweb/i_basic.nw:188
+#: src/i_basic.c:135
msgid "Bus Mode"
msgstr "Modo Bus"
-#: noweb/i_basic.nw:191
+#: src/i_basic.c:138
msgid "Line Mode"
msgstr "Modo LÃnea"
-#: noweb/i_basic.nw:194
+#: src/i_basic.c:141
msgid "Box Mode"
msgstr "Modo Rectángulo"
-#: noweb/i_basic.nw:197
+#: src/i_basic.c:144
msgid "Picture Mode"
msgstr "Modo Imagen"
-#: noweb/i_basic.nw:200
+#: src/i_basic.c:147
msgid "Circle Mode"
msgstr "Modo CÃrculo"
-#: noweb/i_basic.nw:203
+#: src/i_basic.c:150
msgid "Arc Mode"
msgstr "Modo Arco"
-#: noweb/i_basic.nw:206
+#: src/i_basic.c:153
msgid "Pin Mode"
msgstr "Modo Pin"
-#: noweb/i_basic.nw:208 noweb/i_callbacks.nw:1014 noweb/i_callbacks.nw:1038
-#: noweb/x_window.nw:782
+#: src/i_basic.c:155 src/i_callbacks.c:695 src/i_callbacks.c:714
+#: src/x_window.c:695
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: noweb/i_basic.nw:210 noweb/i_callbacks.nw:1062 noweb/i_callbacks.nw:1086
-#: noweb/x_window.nw:767
+#: src/i_basic.c:157 src/i_callbacks.c:775 src/i_callbacks.c:794
+#: src/x_window.c:680
msgid "Move"
msgstr "Mover"
-#: noweb/i_basic.nw:250
+#: src/i_basic.c:159 src/i_callbacks.c:735 src/i_callbacks.c:754
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy"
+msgstr "Asociado múltiple"
+
+#: src/i_basic.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy Mode"
+msgstr "Copiar"
+
+#: src/i_basic.c:197
msgid "Snap Off"
msgstr "Desactivado el ajuste a la rejilla"
-#: noweb/i_basic.nw:256
+#: src/i_basic.c:203
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar ocultos"
-#: noweb/i_basic.nw:367 noweb/x_window.nw:935
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:848
msgid "Action"
msgstr "Acción"
-#: noweb/i_basic.nw:375 noweb/x_window.nw:930
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:843
msgid "Stroke"
msgstr "Gesto"
-#: noweb/i_basic.nw:382 noweb/x_window.nw:932
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:845
msgid "none"
msgstr "ninguno"
-#: noweb/i_basic.nw:389
+#: src/i_basic.c:313
msgid "Repeat/"
msgstr "Repetir/"
-#: noweb/i_callbacks.nw:359
+#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
msgstr "Documentación de [%s, %s, %s, %s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:364
+#: src/i_callbacks.c:136
#, c-format
msgid "Could not fork\n"
msgstr "No se ha podido crear un proceso hijo\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:374
+#: src/i_callbacks.c:146
#, c-format
msgid "Could not invoke %s\n"
msgstr "No se ha podido llamar a %s\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:378
+#: src/i_callbacks.c:150
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr "No se pueden utilizar los comandos de documentación bajo MinGW.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:436
+#: src/i_callbacks.c:206
#, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Se ha creado una página nueva [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:503
+#: src/i_callbacks.c:264
msgid "New Window created\n"
msgstr "Se ha creado una nueva ventana\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:612
+#: src/i_callbacks.c:357
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "Guardado [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:615
+#: src/i_callbacks.c:360
msgid "Saved"
msgstr "Guardado"
-#: noweb/i_callbacks.nw:620 noweb/x_fileselect.nw:888
+#: src/i_callbacks.c:365 src/x_fileselect.c:723
#, c-format
msgid "Could NOT save [%s]\n"
msgstr "NO se ha podido guardar [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:622 noweb/x_fileselect.nw:889
+#: src/i_callbacks.c:367 src/x_fileselect.c:724
msgid "Error while trying to save"
msgstr "Error al intentar guardar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:671
+#: src/i_callbacks.c:408
msgid "Failed to Save All"
msgstr "No se ha podido guardar todo"
-#: noweb/i_callbacks.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:410
msgid "Saved All"
msgstr "Guardado todo"
-#: noweb/i_callbacks.nw:773 noweb/i_callbacks.nw:776
+#: src/i_callbacks.c:495 src/i_callbacks.c:498
#, c-format
msgid "libgdgeda not installed or disabled, so this feature is disabled\n"
msgstr ""
"La librerÃa libgdgeda no está instalada o ha sido deshabilitada, asà que "
"esta opción está deshabilitada\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:829
+#: src/i_callbacks.c:547
msgid "Closing Window\n"
msgstr "Cerrando ventana\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1018 noweb/i_callbacks.nw:1066
+#: src/i_callbacks.c:699 src/i_callbacks.c:739 src/i_callbacks.c:779
msgid "Select objs first"
msgstr "Antes seleccione objetos"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1110 noweb/rcstrings.nw:25 noweb/x_attribedit.nw:577
-#: noweb/x_attribedit.nw:779 noweb/x_multiattrib.nw:1427 noweb/x_window.nw:797
+#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
+#: src/x_window.c:710
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1139 noweb/rcstrings.nw:17 noweb/x_window.nw:752
+#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1160 noweb/x_dialog.nw:934 noweb/x_dialog.nw:939
+#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "Editar texto"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1188
+#: src/i_callbacks.c:877
msgid "Slot"
msgstr "Elemento"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1210
+#: src/i_callbacks.c:894
msgid "Color"
msgstr "Color"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1233 noweb/i_callbacks.nw:1257 noweb/x_window.nw:812
+#: src/i_callbacks.c:912 src/i_callbacks.c:932 src/x_window.c:725
msgid "Rotate"
msgstr "Rotar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1283 noweb/i_callbacks.nw:1307 noweb/x_window.nw:827
+#: src/i_callbacks.c:955 src/i_callbacks.c:975 src/x_window.c:740
msgid "Mirror"
msgstr "Voltear"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1336 noweb/rcstrings.nw:30
+#: src/i_callbacks.c:999
msgid "Lock"
msgstr "Fijar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1360 noweb/rcstrings.nw:31
+#: src/i_callbacks.c:1017
msgid "Unlock"
msgstr "Desfijar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1383 noweb/x_dialog.nw:2458
+#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "Mover"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1386
+#: src/i_callbacks.c:1038
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr ""
"ADVERTENCIA: ¡No mueva objetos con el ajuste a la rejilla desactivado!\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1387
+#: src/i_callbacks.c:1039
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr ""
"ADVERTENCIA: Activando el ajuste a la rejilla y continuando con el "
"movimiento.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1394
+#: src/i_callbacks.c:1046
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "ADVERTENCIA: ¡El tamaño de la rejilla no es 100!\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1396
+#: src/i_callbacks.c:1048
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
@@ -455,410 +458,405 @@
"ADVERTENCIA: Si está moviendo un sÃmbolo al origen, el tamaño de la "
"rejilladebe ser de 100\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1421
+#: src/i_callbacks.c:1068
msgid "Embed"
msgstr "Incrustar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1461
+#: src/i_callbacks.c:1104
msgid "Unembed"
msgstr "Desincrustar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1501
+#: src/i_callbacks.c:1140
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1547
+#: src/i_callbacks.c:1182
msgid "ShowHidden"
msgstr "Mostrar ocultos"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1575
+#: src/i_callbacks.c:1205
msgid "MakeVisible"
msgstr "Hacer visible"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1713
+#: src/i_callbacks.c:1321
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Editar tipo de lÃnea"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1759 noweb/x_dialog.nw:1821
+#: src/i_callbacks.c:1362 src/x_dialog.c:1442
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Editar tipo de relleno"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1988 noweb/i_callbacks.nw:2008 noweb/rcstrings.nw:60
+#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
msgid "Pan"
msgstr "Centrar respecto al cursor"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2046
+#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr "Actualizar entradas"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2192
+#: src/i_callbacks.c:1722
#, c-format
msgid "New Page created [%s]\n"
msgstr "Se ha creado una página nueva [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2229 noweb/i_callbacks.nw:2248
-#: noweb/i_callbacks.nw:2268 noweb/i_callbacks.nw:2294
-#: noweb/i_callbacks.nw:2411
+#: src/i_callbacks.c:1754 src/i_callbacks.c:1773 src/i_callbacks.c:1793
+#: src/i_callbacks.c:1819 src/i_callbacks.c:1926
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Cerrando [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2338
+#: src/i_callbacks.c:1858
msgid "Really revert page?"
msgstr "¿Seguro que quiere recargar la página?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2430 noweb/i_callbacks.nw:2450
-#: noweb/i_callbacks.nw:2476
+#: src/i_callbacks.c:1945 src/i_callbacks.c:1965 src/i_callbacks.c:1991
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "Descartando página [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2526
+#: src/i_callbacks.c:2032
msgid "Copy 1"
msgstr "Copiar 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2549
+#: src/i_callbacks.c:2050
msgid "Copy 2"
msgstr "Copiar 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2572
+#: src/i_callbacks.c:2068
msgid "Copy 3"
msgstr "Copiar 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2595
+#: src/i_callbacks.c:2086
msgid "Copy 4"
msgstr "Copiar 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2618
+#: src/i_callbacks.c:2104
msgid "Copy 5"
msgstr "Copiar 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2641
+#: src/i_callbacks.c:2122
msgid "Cut 1"
msgstr "Cortar 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2664
+#: src/i_callbacks.c:2140
msgid "Cut 2"
msgstr "Cortar 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2687
+#: src/i_callbacks.c:2158
msgid "Cut 3"
msgstr "Cortar 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2710
+#: src/i_callbacks.c:2176
msgid "Cut 4"
msgstr "Cortar 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2733
+#: src/i_callbacks.c:2194
msgid "Cut 5"
msgstr "Cortar 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2753
+#: src/i_callbacks.c:2209
msgid "Paste 1"
msgstr "Pegar 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2761 noweb/i_callbacks.nw:2789
-#: noweb/i_callbacks.nw:2817 noweb/i_callbacks.nw:2845
-#: noweb/i_callbacks.nw:2873
+#: src/i_callbacks.c:2218 src/i_callbacks.c:2242 src/i_callbacks.c:2266
+#: src/i_callbacks.c:2290 src/i_callbacks.c:2314
msgid "Empty buffer"
msgstr "Buffer vacÃo"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2781
+#: src/i_callbacks.c:2233
msgid "Paste 2"
msgstr "Pegar 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2809
+#: src/i_callbacks.c:2257
msgid "Paste 3"
msgstr "Pegar 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2837
+#: src/i_callbacks.c:2281
msgid "Paste 4"
msgstr "Pegar 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2865
+#: src/i_callbacks.c:2305
msgid "Paste 5"
msgstr "Pegar 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3039 noweb/x_window.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:2451 src/x_window.c:586
msgid "Component"
msgstr "Componente"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3085 noweb/i_callbacks.nw:3110
-#: noweb/x_attribedit.nw:444
+#: src/i_callbacks.c:2488 src/i_callbacks.c:2508
msgid "Attribute"
msgstr "Propiedad"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3136 noweb/i_callbacks.nw:3163 noweb/rcstrings.nw:78
+#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
msgid "Net"
msgstr "Conexión"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3216 noweb/i_callbacks.nw:3244 noweb/rcstrings.nw:79
-#: noweb/x_window.nw:703
+#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3342 noweb/i_callbacks.nw:3366 noweb/rcstrings.nw:82
+#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
msgid "Line"
msgstr "LÃnea"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3393 noweb/i_callbacks.nw:3417 noweb/rcstrings.nw:83
+#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
msgid "Box"
msgstr "Rectángulo"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3487 noweb/i_callbacks.nw:3512 noweb/rcstrings.nw:84
+#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
msgid "Circle"
msgstr "CÃrculo"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3539 noweb/i_callbacks.nw:3563 noweb/rcstrings.nw:85
+#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
msgid "Arc"
msgstr "Arco"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3590 noweb/i_callbacks.nw:3614 noweb/rcstrings.nw:86
+#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3685
+#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "Buscando origen [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3718 noweb/i_callbacks.nw:3721 noweb/o_misc.nw:1267
-#: noweb/o_misc.nw:1270
+#: src/i_callbacks.c:3030 src/i_callbacks.c:3033 src/o_misc.c:1284
+#: src/o_misc.c:1287
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "No se ha podido encontrar la fuente [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3822
+#: src/i_callbacks.c:3130
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Buscando sÃmbolo [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3949 noweb/rcstrings.nw:96
+#: src/i_callbacks.c:3244
msgid "Attach"
msgstr "Adjuntar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4003 noweb/rcstrings.nw:97
+#: src/i_callbacks.c:3293
msgid "Detach"
msgstr "No adjuntar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4048
+#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "Mostrar nombre"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4084
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "ShowV"
msgstr "Mostrar valor"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4120
+#: src/i_callbacks.c:3395
msgid "ShowB"
msgstr "Mostrar ambos"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4157
+#: src/i_callbacks.c:3427
msgid "VisToggle"
msgstr "Cambiar visibilidad"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4183
+#: src/i_callbacks.c:3449
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "Disculpe. Esta opción del menú no funciona\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4247
+#: src/i_callbacks.c:3499
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr "Modo de realimentación seleccionado: SILUETA\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4250
+#: src/i_callbacks.c:3502
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr "Modo de realimentación seleccionado: CONTENEDOR\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4272
+#: src/i_callbacks.c:3519
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "Rejilla DESACTIVADA\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4275
+#: src/i_callbacks.c:3522
msgid "Grid ON\n"
msgstr "Rejilla ACTIVADA\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4297
+#: src/i_callbacks.c:3539
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "¡PRECAUCI�N!: Ajuste a la rejilla DESACTIVADO \n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4300
+#: src/i_callbacks.c:3542
msgid "Snap ON\n"
msgstr "Ajuste a la rejilla ACTIVADO\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4324
+#: src/i_callbacks.c:3562
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr "Goma de borrar DESACT\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4327
+#: src/i_callbacks.c:3565
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr "Goma de borrar ACT\n"
-#: noweb/o_arc.nw:174
+#: src/o_arc.c:141
#, c-format
msgid "Unknown end for arc (%d)\n"
msgstr "Final de arco desconocido (%d)\n"
-#: noweb/o_arc.nw:215
+#: src/o_arc.c:182
#, c-format
msgid "Unknown type for arc !\n"
msgstr "¡Tipo de arco desconocido!\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:149
+#: src/o_attrib.c:107
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_visibility\n"
msgstr "Se ha recibido NULL de la función o_attrib_toggle_visibility\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:220
+#: src/o_attrib.c:172
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_show_name_value\n"
msgstr "Se ha recibido NULL de la función o_attrib_toggle_show_name_value\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:277
+#: src/o_attrib.c:223
#, c-format
msgid "ERROR! you can't get an attribute without an ='s\n"
msgstr "¡ERROR! No puede tener una propiedad sin un signo '='\n"
-#: noweb/o_box.nw:195
+#: src/o_box.c:138
#, c-format
msgid "Unknown end for box (%d)\n"
msgstr "Final de rectángulo desconocido (%d)\n"
-#: noweb/o_box.nw:235
+#: src/o_box.c:178
#, c-format
msgid "Unknown type for box !\n"
msgstr "¡Tipo de rectángulo desconocido!\n"
-#: noweb/o_box.nw:314
+#: src/o_box.c:270
#, c-format
msgid "Unknown type for box (fill)!\n"
msgstr "¡Tipo de relleno de rectángulo desconocido!\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:76
+#: src/o_buffer.c:41
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_copy]\n"
msgstr ""
"Se ha recibido un número de memoria intermedia no válida en la función "
"o_buffer_copy\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:120
+#: src/o_buffer.c:79
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_cut]\n"
msgstr ""
"Se ha recibido un número de memoria intermedia no válida en la función "
"o_buffer_cut\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:167
+#: src/o_buffer.c:120
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_start]\n"
msgstr ""
"Se ha recibido un número de memoria intermedia no válida en la función "
"o_buffer_paste_start\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:226
+#: src/o_buffer.c:173
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
msgstr ""
"Se ha recibido un número de memoria intermedia no válida en la función "
"o_buffer_paste_end\n"
-#: noweb/o_bus.nw:273
+#: src/o_bus.c:217
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
msgstr ""
"Se ha recibido un parámetro no válido (\"whichone\") en la función "
"o_bus_draw_xor_single\n"
-#: noweb/o_bus.nw:344 noweb/o_bus.nw:378 noweb/o_net.nw:391 noweb/o_net.nw:425
+#: src/o_bus.c:282 src/o_bus.c:316 src/o_net.c:329 src/o_net.c:363
#, c-format
msgid "selected a nonexistant object!\n"
msgstr "¡Seleccionado un objeto que no existe!\n"
-#: noweb/o_circle.nw:182
+#: src/o_circle.c:133
#, c-format
msgid "Unknown end for circle\n"
msgstr "Final de cÃrculo desconocido\n"
-#: noweb/o_circle.nw:218
+#: src/o_circle.c:169
#, c-format
msgid "Unknown type for circle!\n"
msgstr "¡Tipo de cÃrculo desconocido!\n"
-#: noweb/o_circle.nw:294
+#: src/o_circle.c:257
#, c-format
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr "¡Tipo de relleno de cÃrculo desconocido!\n"
-#: noweb/o_complex.nw:272
+#: src/o_complex.c:204
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr "¡No se ha podido encontrar el objeto al colocar el nuevo componente!\n"
-#: noweb/o_complex.nw:631
+#: src/o_complex.c:546
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr ""
"Se ha recibido NULL en la función o_complex_translate_display_selection\n"
-#: noweb/o_complex.nw:751 noweb/o_complex.nw:757
+#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Convirtiendo esquema [%d %d]\n"
-#: noweb/o_complex.nw:807
+#: src/o_complex.c:706
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "¡Se ha recibido NULL en la función o_complex_translate_selection!\n"
-#: noweb/o_copy.nw:142 noweb/o_copy.nw:404
+#: src/o_copy.c:114 src/o_copy.c:394
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr "ERROR: en la función o_copy_end, ¡el objeto es NULL!\n"
-#: noweb/o_delete.nw:353
+#: src/o_delete.c:257
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
msgstr "ERROR: en la función o_delete_end, ¡el objeto es NULL!\n"
-#: noweb/o_line.nw:154
+#: src/o_line.c:117
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
msgstr "Final de lÃnea desconocido (%d)\n"
-#: noweb/o_line.nw:194
+#: src/o_line.c:157
#, c-format
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "Tipo de lÃnea desconocido (%d)\n"
-#: noweb/o_misc.nw:129
+#: src/o_misc.c:83
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr "Se ha recibido NULL (no esperado) en la función o_edit\n"
-#: noweb/o_misc.nw:242
+#: src/o_misc.c:190
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "Objeto previamente fijado\n"
-#: noweb/o_misc.nw:286
+#: src/o_misc.c:228
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "El objeto no estaba fijado\n"
-#: noweb/o_misc.nw:328
+#: src/o_misc.c:275 src/o_misc.c:526 src/o_misc.c:886
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr "ERROR: en la función o_rotate_90, ¡el objeto es NULL!\n"
-#: noweb/o_misc.nw:557
+#: src/o_misc.c:591
#, c-format
msgid "Component [%s] has been embedded\n"
msgstr "Se ha incrustado el componente [%s]\n"
-#: noweb/o_misc.nw:570
+#: src/o_misc.c:604
#, c-format
msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
msgstr "Se ha incrustado la imagen [%s]\n"
-#: noweb/o_misc.nw:608
+#: src/o_misc.c:636
#, c-format
msgid ""
"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
@@ -867,155 +865,164 @@
"No se ha podido encontrar el componente [%s] al intentar desincrustar. El "
"componente todavÃa está incrustado.\n"
-#: noweb/o_misc.nw:619 noweb/o_misc.nw:1622
+#: src/o_misc.c:647 src/o_misc.c:1614
#, c-format
msgid "More than one component found with name [%s]\n"
msgstr "Se ha encontrado más de un componente con el nombre [%s]\n"
-#: noweb/o_misc.nw:627
+#: src/o_misc.c:655
#, c-format
msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
msgstr "El componente [%s] se ha desincrustado satisfactoriamente\n"
-#: noweb/o_misc.nw:642
+#: src/o_misc.c:670
#, c-format
msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
msgstr "Se ha desincrustado la imagen [%s]\n"
-#: noweb/o_misc.nw:684
+#: src/o_misc.c:706
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr "ERROR: en la función o_mirror, ¡el objeto es NULL!\n"
-#: noweb/o_misc.nw:933
+#: src/o_misc.c:986
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "El texto oculto es ahora visible\n"
-#: noweb/o_misc.nw:935
+#: src/o_misc.c:988
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "El texto oculto es ahora invisible\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1617
+#: src/o_misc.c:1609
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
"No se puede desincrustar el componente, no se ha podido encontrar el "
"fichero .sym correspondiente\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1618
+#: src/o_misc.c:1610
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "El componente todavÃa está incrustado y no actualizado\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1755
+#: src/o_misc.c:1744
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
"o_autosave_backups: Imposible averiguar el nombre de fichero real de %s."
-#: noweb/o_misc.nw:1797
+#: src/o_misc.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
+msgstr "NO se ha podido guardar la copia de seguridad [%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1806
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
+msgstr "NO se ha podido guardar la copia de seguridad [%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1811
#, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "NO se ha podido guardar la copia de seguridad [%s]\n"
-#: noweb/o_move.nw:259
+#: src/o_move.c:222
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr "ERROR: en la función o_move_end, ¡el objeto es NULL!\n"
-#: noweb/o_move.nw:375
+#: src/o_move.c:336
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr ""
"¡Eh! Se ha intentado encontrar el parámetro \"whichone\", pero ¡no se ha "
"encontrado!\n"
-#: noweb/o_move.nw:401
+#: src/o_move.c:357
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr ""
"Se ha recibido un objeto que no es una lÃnea en la función "
"o_move_check_endpoint\n"
-#: noweb/o_net.nw:317
+#: src/o_net.c:261
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
msgstr ""
"Se ha recibido un parámetro no válido (\"whichone\") en la función "
"o_net_draw_xor_single\n"
-#: noweb/o_net.nw:1016 noweb/o_net.nw:1053 noweb/o_net.nw:1124
-#: noweb/o_net.nw:1160
+#: src/o_net.c:929 src/o_net.c:966 src/o_net.c:1037 src/o_net.c:1073
#, c-format
msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
msgstr ""
"Se ha intentado añadir más de dos conexiones a bus. Error interno de "
"gschem.\n"
-#: noweb/o_net.nw:1230
+#: src/o_net.c:1143
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "No se ha encontrado %s en ninguna librerÃa de componentes\n"
-#: noweb/o_picture.nw:234 noweb/o_picture.nw:411
-#, c-format
-msgid "Failed to load picture: %s"
-msgstr "Fallo al cargar la imagen: %s"
-
-#: noweb/o_picture.nw:253
-msgid "Picture"
-msgstr "Imagen"
-
-#: noweb/o_picture.nw:301
+#: src/o_picture.c:178
msgid "Gschem doesn't support pictures if it has been compiled using GTK 1.2"
msgstr "Gschem no soporta imágenes si se ha compilado usando GTK 1.2"
-#: noweb/o_picture.nw:302 noweb/x_attribedit.nw:546 noweb/x_dialog.nw:1023
-#: noweb/x_dialog.nw:1424 noweb/x_dialog.nw:1905 noweb/x_dialog.nw:2132
-#: noweb/x_dialog.nw:2311 noweb/x_dialog.nw:2481 noweb/x_dialog.nw:2656
-#: noweb/x_dialog.nw:2831 noweb/x_dialog.nw:3016 noweb/x_dialog.nw:4120
-#: noweb/x_dialog.nw:4434 noweb/x_dialog.nw:4565
+#: src/o_picture.c:179 src/x_dialog.c:704 src/x_dialog.c:1075
+#: src/x_dialog.c:1526 src/x_dialog.c:1735 src/x_dialog.c:1897
+#: src/x_dialog.c:2050 src/x_dialog.c:2207 src/x_dialog.c:2364
+#: src/x_dialog.c:2532 src/x_dialog.c:3688 src/x_dialog.c:3985
+#: src/x_dialog.c:4109
msgid "OK"
msgstr "Aceptar"
-#: noweb/o_picture.nw:324 noweb/o_picture.nw:504
+#: src/o_picture.c:201 src/o_picture.c:867
msgid "Please select a picture file."
msgstr "Seleccione una imagen."
-#: noweb/o_picture.nw:437 noweb/x_attribedit.nw:193
+#: src/o_picture.c:270 src/o_picture.c:779
+#, c-format
+msgid "Failed to load picture: %s"
+msgstr "Fallo al cargar la imagen: %s"
+
+#: src/o_picture.c:289
+msgid "Picture"
+msgstr "Imagen"
+
+#: src/o_picture.c:805 src/x_attribedit.c:153
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr "ERROR: ¡objeto vacÃo (NULL)!\n"
-#: noweb/o_slot.nw:169
+#: src/o_slot.c:127
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "El atributo del elemento está mal especificado\n"
-#: noweb/o_slot.nw:180
+#: src/o_slot.c:138
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "La propiedad \"numslots\" no está definida\n"
-#: noweb/o_slot.nw:182
+#: src/o_slot.c:140
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr "No se permiten múltiples elementos para este componente\n"
-#: noweb/o_slot.nw:198
+#: src/o_slot.c:156
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "El nuevo número de elemento está fuera de rango\n"
-#: noweb/o_slot.nw:283
+#: src/o_slot.c:241
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "¡¡Ufff!! ¡se ha intentado editar el elemento de algo que no existe!\n"
-#: noweb/o_text.nw:194
+#: src/o_text.c:142
#, c-format
msgid "Tried to render text with an invalid angle: %d\n"
msgstr "Se ha intentado presentar un texto con un ángulo no válido: %d\n"
-#: noweb/o_undo.nw:378
+#: src/o_undo.c:320
msgid "Undo/Redo disabled in rc file\n"
msgstr "¡Deshacer/Rehacer deshabilitado en el fichero rc!\n"
-#: noweb/parsecmd.nw:91
+#: src/parsecmd.c:49
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTIONS] schematic_filename1 ... schematic_filenameN\n"
@@ -1039,492 +1046,102 @@
" -h Ayuda; éste mensaje\n"
"\n"
-#: noweb/rcstrings.nw:2
-msgid "File"
-msgstr "Archivo"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:3
-msgid "New Window"
-msgstr "Nueva ventana"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:4 noweb/x_pagesel.nw:501
-msgid "New Page"
-msgstr "Nueva página"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:5 noweb/x_pagesel.nw:502
-msgid "Open Page..."
-msgstr "Abrir página"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:6 noweb/x_pagesel.nw:505
-msgid "Close Page"
-msgstr "Cerrar página"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:7
-msgid "Revert Page"
-msgstr "Recargar página"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:8 noweb/x_pagesel.nw:504
-msgid "Save Page"
-msgstr "Guardar página"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:9
-msgid "Save Page As..."
-msgstr "Guardar página como..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:10
-msgid "Save All"
-msgstr "Guardar todo"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:11 noweb/x_print.nw:471
-msgid "Print..."
-msgstr "Imprimir..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:12
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "Guardar imagen PNG..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:13
-msgid "Execute Script..."
-msgstr "Ejecutar subprograma..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:14
-msgid "Close Window"
-msgstr "Cerrar ventana"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:15
-msgid "Quit"
-msgstr "Salir"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:18 noweb/x_window.nw:645
-msgid "Undo"
-msgstr "Deshacer"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:19 noweb/x_window.nw:658
-msgid "Redo"
-msgstr "Rehacer"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:21
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:22
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "Editar texto..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:26
-msgid "Rotate 90 Mode"
-msgstr "Rotar 90º"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:28
-msgid "Slot..."
-msgstr "Elemento..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:29
-msgid "Color..."
-msgstr "Color..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:32
-msgid "Line Width & Type..."
-msgstr "Anchura y tipo de lÃnea"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:33
-msgid "Fill Type..."
-msgstr "Tipo de relleno"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:34
-msgid "Symbol Translate..."
-msgstr "Mover sÃmbolo..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:35
-msgid "Embed Component/Picture"
-msgstr "Incrustar componente/imagen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:36
-msgid "Unembed Component/Picture"
-msgstr "Desincrustar componente/imagen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:37
-msgid "Update Component"
-msgstr "Actualizar componente"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:38
-msgid "Show/Hide Inv Text"
-msgstr "Mostrar/Ocultar texto oculto"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:39
-msgid "Make Inv Text Vis"
-msgstr "Hacer visible el texto oculto"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:41
-msgid "Buffer"
-msgstr "Memoria intermedia"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:42
-msgid "Copy into 1"
-msgstr "Copiar en memoria intermedia 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:43
-msgid "Copy into 2"
-msgstr "Copiar en memoria intermedia 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:44
-msgid "Copy into 3"
-msgstr "Copiar en memoria intermedia 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:45
-msgid "Copy into 4"
-msgstr "Copiar en memoria intermedia 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:46
-msgid "Copy into 5"
-msgstr "Copiar en memoria intermedia 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:47
-msgid "Cut into 1"
-msgstr "Cortar en memoria intermedia 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:48
-msgid "Cut into 2"
-msgstr "Cortar en memoria intermedia 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:49
-msgid "Cut into 3"
-msgstr "Cortar en memoria intermedia 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:50
-msgid "Cut into 4"
-msgstr "Cortar en memoria intermedia 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:51
-msgid "Cut into 5"
-msgstr "Cortar en memoria intermedia 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:52
-msgid "Paste from 1"
-msgstr "Pegar memoria intermedia 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:53
-msgid "Paste from 2"
-msgstr "Pegar memoria intermedia 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:54
-msgid "Paste from 3"
-msgstr "Pegar memoria intermedia 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:55
-msgid "Paste from 4"
-msgstr "Pegar memoria intermedia 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:56
-msgid "Paste from 5"
-msgstr "Pegar memoria intermedia 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:58
-msgid "View"
-msgstr "Ver"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:59
-msgid "Redraw"
-msgstr "Redibujar"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:62
-msgid "Zoom Extents"
-msgstr "Mostrar todo"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:63
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Aumentar ampliación"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:64
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Disminuir ampliación"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:65
-msgid "Zoom Full"
-msgstr "Vista completa"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:67
-msgid "Page"
-msgstr "Página"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:68
-msgid "Manager..."
-msgstr "Administrador..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:69
-msgid "Next"
-msgstr "Siguiente"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:70
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:71 noweb/x_window.nw:605
-msgid "New"
-msgstr "Nuevo"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:72
-msgid "Revert"
-msgstr "Recargar"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:73 noweb/x_dialog.nw:601 noweb/x_dialog.nw:3165
-#: noweb/x_dialog.nw:3322 noweb/x_dialog.nw:3705 noweb/x_dialog.nw:3909
-#: noweb/x_fileselect.nw:2495 noweb/x_image.nw:544
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:74
-msgid "Discard"
-msgstr "Descartar"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:76
-msgid "Add"
-msgstr "Añadir"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:77 noweb/rcstrings.nw:121
-msgid "Component..."
-msgstr "Componente..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:80
-msgid "Attribute..."
-msgstr "Propiedad..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:81
-msgid "Text..."
-msgstr "Texto..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:87
-msgid "Picture..."
-msgstr "Imagen..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:89
-msgid "Hierarchy"
-msgstr "JerarquÃa"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:90
-msgid "Down Schematic"
-msgstr "Descender en esquema"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:91
-msgid "Down Symbol"
-msgstr "Descender en sÃmbolo"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:92
-msgid "Up"
-msgstr "Arriba"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:93
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentación"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:95 noweb/x_multiattrib.nw:309
-msgid "Attributes"
-msgstr "Propiedades"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:98
-msgid "Show Value"
-msgstr "Mostrar valor"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:99
-msgid "Show Name"
-msgstr "Mostrar nombre"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:100
-msgid "Show Both"
-msgstr "Mostrar ambos"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:101
-msgid "Toggle Visibility"
-msgstr "Cambiar visibilidad"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:102
-msgid "Find Specific Text..."
-msgstr "Encontrar texto especÃfico..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:103
-msgid "Hide Specific Text..."
-msgstr "Ocultar texto especÃfico..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:104
-msgid "Show Specific Text..."
-msgstr "Mostrar texto especÃfico..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:105
-msgid "Autonumber Text..."
-msgstr "Autonumerar texto..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:107
-msgid "Options"
-msgstr "Opciones"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:108
-msgid "Text Size..."
-msgstr "Tamaño de texto..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:109
-msgid "Toggle Grid On/Off"
-msgstr "Act/Desact rejilla"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:110
-msgid "Toggle Snap On/Off"
-msgstr "Act/Desact ajuste a la rejilla"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:111
-msgid "Snap Grid Spacing..."
-msgstr "Espaciado de la rejilla..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:112
-msgid "Toggle Outline/Box"
-msgstr "Cambiar Silueta/Rectángulo"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:113
-msgid "Toggle Net Rubberband"
-msgstr "Act/Desact conservar conexiones"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:114
-msgid "Show Log Window..."
-msgstr "Mostrar ventana de registro..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:115
-msgid "Show Coord Window..."
-msgstr "Mostrar ventana de coordenadas..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:117 noweb/x_menus.nw:297
-msgid "Help"
-msgstr "Ayuda"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:118 noweb/x_dialog.nw:3121
-msgid "About..."
-msgstr "Acerca de..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:119
-msgid "Manual..."
-msgstr "Manual..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:120 noweb/x_dialog.nw:3845
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Teclas rápidas..."
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:178
+#: src/x_attribedit.c:138
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr ""
"Se ha recibido una opción de mostrar no válida; mostrando ambos por defecto\n"
-#: noweb/x_attribedit.nw:427 noweb/x_attribedit.nw:734
+#: src/x_attribedit.c:367
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr "Editor de una única propiedad"
-#: noweb/x_attribedit.nw:463 noweb/x_attribedit.nw:529
-#: noweb/x_multiattrib.nw:403
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:474 noweb/x_attribedit.nw:847
-#: noweb/x_multiattrib.nw:538
-msgid "Visible"
-msgstr "Visible"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:491 noweb/x_attribedit.nw:920
-msgid "All"
-msgstr "Todo"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:497
-msgid "Comps"
-msgstr "Componentes"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:503 noweb/x_attribedit.nw:938 noweb/x_window.nw:688
-msgid "Nets"
-msgstr "Conexiones"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:509 noweb/x_attribedit.nw:946
-msgid "Replace"
-msgstr "Reemplazar"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:523 noweb/x_multiattrib.nw:379
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:535
-msgid "Both"
-msgstr "Ambos"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:566 noweb/x_dialog.nw:586 noweb/x_dialog.nw:3690
-#: noweb/x_fileselect.nw:2429
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:587 noweb/x_attribedit.nw:793 noweb/x_dialog.nw:1038
-#: noweb/x_dialog.nw:1438 noweb/x_dialog.nw:1919 noweb/x_dialog.nw:2143
-#: noweb/x_dialog.nw:2326 noweb/x_dialog.nw:2495 noweb/x_dialog.nw:2671
-#: noweb/x_dialog.nw:2846 noweb/x_dialog.nw:3031 noweb/x_fileselect.nw:2451
-#: noweb/x_fileselect.nw:2474 noweb/x_print.nw:487
+#: src/x_attribedit.c:426 src/x_dialog.c:719 src/x_dialog.c:1089
+#: src/x_dialog.c:1540 src/x_dialog.c:1746 src/x_dialog.c:1912
+#: src/x_dialog.c:2064 src/x_dialog.c:2222 src/x_dialog.c:2379
+#: src/x_dialog.c:2547 src/x_fileselect.c:2165 src/x_fileselect.c:2188
+#: src/x_print.c:372
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: noweb/x_attribedit.nw:805
+#: src/x_attribedit.c:438
msgid "Add/Edit Attribute"
msgstr "Añadir/Editar propiedad"
-#: noweb/x_attribedit.nw:858 noweb/x_multiattrib.nw:513
+#: src/x_attribedit.c:480 src/x_multiattrib.c:1526
+msgid "Visible"
+msgstr "Visible"
+
+#: src/x_attribedit.c:491 src/x_multiattrib.c:1498
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
-#: noweb/x_attribedit.nw:868 noweb/x_multiattrib.nw:494
+#: src/x_attribedit.c:501 src/x_multiattrib.c:1479
msgid "Name:"
msgstr "Nombre:"
-#: noweb/x_attribedit.nw:890
+#: src/x_attribedit.c:523
msgid "Show Value Only"
msgstr "Mostrar sólo valor"
-#: noweb/x_attribedit.nw:893
+#: src/x_attribedit.c:526
msgid "Show Name Only"
msgstr "Mostrar sólo nombre"
-#: noweb/x_attribedit.nw:896 noweb/x_multiattrib.nw:674
+#: src/x_attribedit.c:529 src/x_multiattrib.c:1129
msgid "Show Name & Value"
msgstr "Mostrar nombre y valor"
-#: noweb/x_attribedit.nw:903
+#: src/x_attribedit.c:536
msgid "Multiple Attach"
msgstr "Asociado múltiple"
-#: noweb/x_attribedit.nw:929 noweb/x_fileselect.nw:2259
+#: src/x_attribedit.c:553
+msgid "All"
+msgstr "Todo"
+
+#: src/x_attribedit.c:562 src/x_fileselect.c:1973
msgid "Components"
msgstr "Componentes"
-#: noweb/x_color.nw:96 noweb/x_color.nw:133
+#: src/x_attribedit.c:571 src/x_window.c:601
+msgid "Nets"
+msgstr "Conexiones"
+
+#: src/x_attribedit.c:579
+msgid "Replace"
+msgstr "Reemplazar"
+
+#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
msgstr "¡No se ha podido encontrar el color %s!\n"
-#: noweb/x_color.nw:99 noweb/x_color.nw:136
+#: src/x_color.c:62 src/x_color.c:99
#, c-format
msgid "Defaulting color to white\n"
msgstr "Utilizando color blanco por defecto\n"
-#: noweb/x_color.nw:106 noweb/x_color.nw:143
+#: src/x_color.c:69 src/x_color.c:106
#, c-format
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "¡Eh! ¡No se puede reservar memoria para el color blanco!\n"
-#: noweb/x_color.nw:117 noweb/x_color.nw:165 noweb/x_window.nw:250
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:204 src/x_window.c:213
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "¡No se puede reservar memoria para el color %s!\n"
-#: noweb/x_color.nw:190 noweb/x_color.nw:212
+#: src/x_color.c:147 src/x_color.c:163
#, c-format
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "Se ha intentado obtener un color no válido: %d\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:530
+#: src/x_dialog.c:241
msgid "Text Entry..."
msgstr "Introducción de texto..."
-#: noweb/x_dialog.nw:534
+#: src/x_dialog.c:245
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1535,140 +1152,150 @@
"para colocar el texto.\n"
"Botón intermedio para rotar mientras está colocando el texto."
-#: noweb/x_dialog.nw:669
+#: src/x_dialog.c:297 src/x_dialog.c:3146 src/x_fileselect.c:2143
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
+#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
+#: src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr "Abajo a la izquierda"
-#: noweb/x_dialog.nw:680
+#: src/x_dialog.c:382
msgid "Middle Left"
msgstr "Centrado a la izquierda"
-#: noweb/x_dialog.nw:691
+#: src/x_dialog.c:393
msgid "Upper Left"
msgstr "Arriba a la izquierda"
-#: noweb/x_dialog.nw:702
+#: src/x_dialog.c:404
msgid "Lower Middle"
msgstr "Abajo centrado"
-#: noweb/x_dialog.nw:713
+#: src/x_dialog.c:415
msgid "Middle Middle"
msgstr "Centrado Centrado"
-#: noweb/x_dialog.nw:724
+#: src/x_dialog.c:426
msgid "Upper Middle"
msgstr "Arriba centrado"
-#: noweb/x_dialog.nw:735
+#: src/x_dialog.c:437
msgid "Lower Right"
msgstr "Abajo a la derecha"
-#: noweb/x_dialog.nw:746
+#: src/x_dialog.c:448
msgid "Middle Right"
msgstr "Centrado a la derecha"
-#: noweb/x_dialog.nw:757
+#: src/x_dialog.c:459
msgid "Upper Right"
msgstr "Arriba a la derecha"
-#: noweb/x_dialog.nw:976
+#: src/x_dialog.c:657
msgid "Edit Text Color"
msgstr "Editar color del texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:988
+#: src/x_dialog.c:669
msgid "Edit Text Size"
msgstr "Editar el tamaño del texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:1004
+#: src/x_dialog.c:685
msgid "Edit Text Alignment"
msgstr "Editar la alineación del texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:1098
+#: src/x_dialog.c:777
msgid "Solid"
msgstr "Sólido"
-#: noweb/x_dialog.nw:1099
+#: src/x_dialog.c:778
msgid "Dotted"
msgstr "Punteado"
-#: noweb/x_dialog.nw:1100
+#: src/x_dialog.c:779
msgid "Dashed"
msgstr "Guión"
-#: noweb/x_dialog.nw:1101
+#: src/x_dialog.c:780
msgid "Center"
msgstr "Centrar"
-#: noweb/x_dialog.nw:1102
+#: src/x_dialog.c:781
msgid "Phantom"
msgstr "Fantasma"
-#: noweb/x_dialog.nw:1262 noweb/x_dialog.nw:1264 noweb/x_dialog.nw:1266
-#: noweb/x_dialog.nw:1473 noweb/x_dialog.nw:1474 noweb/x_dialog.nw:1475
-#: noweb/x_dialog.nw:1483 noweb/x_dialog.nw:1704 noweb/x_dialog.nw:1706
-#: noweb/x_dialog.nw:1708 noweb/x_dialog.nw:1710 noweb/x_dialog.nw:1712
-#: noweb/x_dialog.nw:1958 noweb/x_dialog.nw:1959 noweb/x_dialog.nw:1960
-#: noweb/x_dialog.nw:1961 noweb/x_dialog.nw:1962 noweb/x_dialog.nw:1970
+#: src/x_dialog.c:925 src/x_dialog.c:927 src/x_dialog.c:929
+#: src/x_dialog.c:1124 src/x_dialog.c:1125 src/x_dialog.c:1126
+#: src/x_dialog.c:1134 src/x_dialog.c:1337 src/x_dialog.c:1339
+#: src/x_dialog.c:1341 src/x_dialog.c:1343 src/x_dialog.c:1345
+#: src/x_dialog.c:1579 src/x_dialog.c:1580 src/x_dialog.c:1581
+#: src/x_dialog.c:1582 src/x_dialog.c:1583 src/x_dialog.c:1591
msgid "*unchanged*"
msgstr "*sin modificar*"
-#: noweb/x_dialog.nw:1372
+#: src/x_dialog.c:1023
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Editar ancho y tipo de lÃnea"
-#: noweb/x_dialog.nw:1376 noweb/x_dialog.nw:1839
+#: src/x_dialog.c:1027 src/x_dialog.c:1460
msgid "Line Width"
msgstr "Ancho de lÃnea"
-#: noweb/x_dialog.nw:1390
+#: src/x_dialog.c:1041
msgid "Line Type"
msgstr "Tipo de lÃnea"
-#: noweb/x_dialog.nw:1404
+#: src/x_dialog.c:1055
msgid "Line Dash Length"
msgstr "Longitud de la lÃnea en la discontinuidad"
-#: noweb/x_dialog.nw:1414
+#: src/x_dialog.c:1065
msgid "Line Dash Space"
msgstr "Espaciado de la discontinuidad"
-#: noweb/x_dialog.nw:1526
+#: src/x_dialog.c:1175
msgid "Hollow"
msgstr "Hueco"
-#: noweb/x_dialog.nw:1527
+#: src/x_dialog.c:1176
msgid "Filled"
msgstr "Relleno"
-#: noweb/x_dialog.nw:1528
+#: src/x_dialog.c:1177
msgid "Mesh"
msgstr "Malla"
-#: noweb/x_dialog.nw:1529
+#: src/x_dialog.c:1178
msgid "Hatch"
msgstr "Trama"
-#: noweb/x_dialog.nw:1825
+#: src/x_dialog.c:1446
msgid "Fill Type"
msgstr "Tipo de relleno"
-#: noweb/x_dialog.nw:1852
+#: src/x_dialog.c:1473
msgid "Angle1"
msgstr "Ã?ngulo 1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1865
+#: src/x_dialog.c:1486
msgid "Pitch1"
msgstr "Separación 1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1878
+#: src/x_dialog.c:1499
msgid "Angle2"
msgstr "Ã?ngulo 2"
-#: noweb/x_dialog.nw:1891
+#: src/x_dialog.c:1512
msgid "Pitch2"
msgstr "Separación 2"
-#: noweb/x_dialog.nw:2115
+#: src/x_dialog.c:1718
msgid ""
"There are unsaved schematics!\n"
"\n"
@@ -1680,19 +1307,19 @@
"¿Está seguro?\n"
"¡Al \"Aceptar\" perderá todos los cambios!"
-#: noweb/x_dialog.nw:2274
+#: src/x_dialog.c:1860
msgid "Arc Params"
msgstr "Parámetros de arco"
-#: noweb/x_dialog.nw:2278
+#: src/x_dialog.c:1864
msgid "Start Angle"
msgstr "Ã?ngulo de comienzo"
-#: noweb/x_dialog.nw:2293
+#: src/x_dialog.c:1879
msgid "Degrees of Sweep"
msgstr "Grados de barrido"
-#: noweb/x_dialog.nw:2462
+#: src/x_dialog.c:2031
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
@@ -1700,41 +1327,45 @@
"¿Desplazamiento del movimiento?\n"
"(0 para el origen)"
-#: noweb/x_dialog.nw:2633
+#: src/x_dialog.c:2184
msgid "Text Size"
msgstr "Tamaño de texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:2637
+#: src/x_dialog.c:2188
msgid "Enter new text size"
msgstr "Introduzca nuevo tamaño de texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:2808
+#: src/x_dialog.c:2341
msgid "Snap Grid"
msgstr "Rejilla"
-#: noweb/x_dialog.nw:2812
+#: src/x_dialog.c:2345
msgid "Enter new snap grid spacing"
msgstr "Introduzca el nuevo espaciado de la rejilla"
-#: noweb/x_dialog.nw:2920
+#: src/x_dialog.c:2448
#, c-format
msgid "String too long... hack!\n"
msgstr "Cadena muy larga... ¡a programar!\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:2993 noweb/x_dialog.nw:2997
+#: src/x_dialog.c:2509 src/x_dialog.c:2513
msgid "Edit slot number"
msgstr "Editar número de elemento"
-#: noweb/x_dialog.nw:3140
+#: src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "Acerca de..."
+
+#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr "gEDA: Automatización de Diseño Electrónico GPL"
-#: noweb/x_dialog.nw:3148
+#: src/x_dialog.c:2652
#, c-format
msgid "gschem version %s"
msgstr "versión de gschem %s"
-#: noweb/x_dialog.nw:3156
+#: src/x_dialog.c:2660
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1746,587 +1377,641 @@
"ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
"Y muchos otros (Véase el archivo AUTHORS)"
-#: noweb/x_dialog.nw:3272
+#: src/x_dialog.c:2758
msgid "Coords"
msgstr "Coordenadas"
-#: noweb/x_dialog.nw:3296
+#: src/x_dialog.c:2782
msgid "Screen"
msgstr "Pantalla"
-#: noweb/x_dialog.nw:3309
+#: src/x_dialog.c:2795
msgid "World"
msgstr "Mundo"
-#: noweb/x_dialog.nw:3605
+#: src/x_dialog.c:3067
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr "ERROR: ¡objeto vacÃo (NULL) en la función color_edit_dialog_apply!\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:3661
+#: src/x_dialog.c:3117
msgid "Color Edit"
msgstr "Editar color"
-#: noweb/x_dialog.nw:3807
+#: src/x_dialog.c:3242
#, c-format
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr "No hay más espacio para la memoria intermedia de teclas rápidas...\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:3890
+#: src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "Teclas rápidas..."
+
+#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr "Función : Tecla(s) rápida(s)"
-#: noweb/x_dialog.nw:4103
+#: src/x_dialog.c:3671
msgid "Generic String"
msgstr "Cadena genérica"
-#: noweb/x_dialog.nw:4106
+#: src/x_dialog.c:3674
msgid "Enter new string."
msgstr "Introduzca nueva cadena."
-#: noweb/x_dialog.nw:4267
+#: src/x_dialog.c:3824
msgid "Find text"
msgstr "Encontrar texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:4270
+#: src/x_dialog.c:3828
msgid "Text to find:"
msgstr "Texto a encontrar:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4284
+#: src/x_dialog.c:3841
+msgid "descend into hierarchy"
+msgstr "Descender en la jerarquÃa"
+
+#: src/x_dialog.c:3846
msgid "Find"
msgstr "Encontrar"
-#: noweb/x_dialog.nw:4294
+#: src/x_dialog.c:3856
msgid "Done"
msgstr "Hecho"
-#: noweb/x_dialog.nw:4305
-msgid "descend into hierarchy"
-msgstr "Descender en la jerarquÃa"
-
-#: noweb/x_dialog.nw:4417
+#: src/x_dialog.c:3968
msgid "Hide text"
msgstr "Ocultar texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:4420
+#: src/x_dialog.c:3971
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "Ocultar texto que comienza por:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4548
+#: src/x_dialog.c:4092
msgid "Show text"
msgstr "Mostrar texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:4551
+#: src/x_dialog.c:4095
msgid "Show text starting with:"
msgstr "Mostrar texto que comienza por:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4641
+#: src/x_dialog.c:4183
#, c-format
msgid "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
msgstr ""
"Advertencia: no se admiten números negativos en la ventana de autonumeración "
"de texto\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:4726
+#: src/x_dialog.c:4267
msgid "Autonumber text"
msgstr "Autoenumerar texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:4732
+#: src/x_dialog.c:4273
msgid "selection"
msgstr "Selección"
-#: noweb/x_dialog.nw:4741
+#: src/x_dialog.c:4282
msgid "search text"
msgstr "Buscar texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:4769
+#: src/x_dialog.c:4310
msgid "search focus"
msgstr "�mbito de búsqueda"
-#: noweb/x_dialog.nw:4782
+#: src/x_dialog.c:4323
msgid "selected objects"
msgstr "objetos seleccionados"
-#: noweb/x_dialog.nw:4785
+#: src/x_dialog.c:4326
msgid "current sheet"
msgstr "hoja actual"
-#: noweb/x_dialog.nw:4788
+#: src/x_dialog.c:4329
msgid "hierarchical sheets"
msgstr "hojas jerárquicas"
-#: noweb/x_dialog.nw:4800
+#: src/x_dialog.c:4341
msgid "unnumbered"
msgstr "sin numerar"
-#: noweb/x_dialog.nw:4804
+#: src/x_dialog.c:4345
msgid "all"
msgstr "todo"
-#: noweb/x_dialog.nw:4813
+#: src/x_dialog.c:4354
msgid "options"
msgstr "Opciones"
-#: noweb/x_dialog.nw:4820
+#: src/x_dialog.c:4361
msgid "start number"
msgstr "Número inicial"
-#: noweb/x_dialog.nw:4833
+#: src/x_dialog.c:4374
msgid "sort order"
msgstr "Método de ordenación"
-#: noweb/x_dialog.nw:4845
+#: src/x_dialog.c:4386
msgid "file order"
msgstr "Orden de archivos"
-#: noweb/x_dialog.nw:4848
+#: src/x_dialog.c:4389
msgid "top down"
msgstr "de arriba a abajo"
-#: noweb/x_dialog.nw:4851
+#: src/x_dialog.c:4392
msgid "left right"
msgstr "de izquierda a derecha"
-#: noweb/x_dialog.nw:4854
+#: src/x_dialog.c:4395
msgid "diagonal"
msgstr "diagonal"
-#: noweb/x_fileselect.nw:418
+#: src/x_fileselect.c:300
#, c-format
msgid "Agg, could not open directory: %s\n"
msgstr "¡Argg!, no se ha podido abrir la carpeta: %s\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:445
+#: src/x_fileselect.c:327
#, c-format
msgid "Too many directories! Increase MAX_DIRS\n"
msgstr "¡Demasiadas carpetas! Aumentar la variable MAX_DIRS\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:450
+#: src/x_fileselect.c:332
#, c-format
msgid "Too many files! Increase MAX_FILES\n"
msgstr "¡Demasiados archivos! Aumentar la variable MAX_FILES\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:712
+#: src/x_fileselect.c:565
msgid "sch - Schematics"
msgstr "sch - Esquemas"
-#: noweb/x_fileselect.nw:722
+#: src/x_fileselect.c:575
msgid "sym - Symbols "
msgstr "sym - SÃmbolos"
-#: noweb/x_fileselect.nw:732
+#: src/x_fileselect.c:585
msgid "sym/sch - Schematics and Symbols"
msgstr "sym/sch - Esquemas y sÃmbolos"
-#: noweb/x_fileselect.nw:742
+#: src/x_fileselect.c:595
msgid "* - All Files"
msgstr "* - Todos los archivos"
-#: noweb/x_fileselect.nw:788
+#: src/x_fileselect.c:635
#, c-format
msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
msgstr ""
"En la función x_fileselect_preview_checkbox: ¡se ha recibido el parámetro "
"f_current vacÃo (NULL)!\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:880
+#: src/x_fileselect.c:715
#, c-format
msgid "Saved As [%s]\n"
msgstr "Guardado como [%s]\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:906 noweb/x_fileselect.nw:1035
+#: src/x_fileselect.c:741 src/x_fileselect.c:859
msgid "Specify a Filename!\n"
msgstr "¡Hay que especificar un nombre de archivo!\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1327 noweb/x_fileselect.nw:1330
-#: noweb/x_fileselect.nw:2318
+#: src/x_fileselect.c:1123 src/x_fileselect.c:1126 src/x_fileselect.c:2032
msgid "Search in Files"
msgstr "Buscar en los archivos"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1352
+#: src/x_fileselect.c:1148
msgid "Search in Files - End of list"
msgstr "Buscar en los archivos - Final de la lista"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1431
+#: src/x_fileselect.c:1207
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr "Comportamiento por defecto - designar componente"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1442
+#: src/x_fileselect.c:1218
msgid "Embed component in schematic"
msgstr "Incrustar componente en el esquema"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1452
+#: src/x_fileselect.c:1228
msgid "Include component as individual objects"
msgstr "Incluir componentes como objetos individuales"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1990 noweb/x_fileselect.nw:1994
-#: noweb/x_fileselect.nw:2320
+#: src/x_fileselect.c:1708 src/x_fileselect.c:1712 src/x_fileselect.c:2034
msgid "Search in Components"
msgstr "Buscar en los componentes"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2053
+#: src/x_fileselect.c:1771
msgid "Search in Components - Found library only"
msgstr "Buscar en los componentes - Sólo se ha encontrado una librerÃa"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2062
+#: src/x_fileselect.c:1780
msgid "Search in Components - End of list"
msgstr "Buscar en los componentes - Final de la lista"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2120 noweb/x_fileselect.nw:2599
+#: src/x_fileselect.c:1834 src/x_fileselect.c:2320
msgid "Open..."
msgstr "Abrir..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2124 noweb/x_fileselect.nw:2128
-#: noweb/x_fileselect.nw:2658
+#: src/x_fileselect.c:1838 src/x_fileselect.c:1842 src/x_fileselect.c:2379
msgid "Save As..."
msgstr "Guardar como..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2134
+#: src/x_fileselect.c:1848
msgid "Select Component..."
msgstr "Seleccionar componente..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2176
+#: src/x_fileselect.c:1890
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2218
+#: src/x_fileselect.c:1932
msgid "Directories"
msgstr "Carpetas"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2220
+#: src/x_fileselect.c:1934
msgid "Libraries"
msgstr "LibrerÃas"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2257
+#: src/x_fileselect.c:1971
msgid "Files"
msgstr "Archivos"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2309
+#: src/x_fileselect.c:2023
msgid "Preview"
msgstr "Vista preliminar"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2357 noweb/x_image.nw:619 noweb/x_pagesel.nw:371
-#: noweb/x_print.nw:559
+#: src/x_fileselect.c:2071 src/x_image.c:506 src/x_pagesel.c:432
+#: src/x_print.c:445
msgid "Filename"
msgstr "Nombre de archivo"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2402 noweb/x_window.nw:618
+#: src/x_fileselect.c:2116 src/x_window.c:531
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2419
+#: src/x_fileselect.c:2133
msgid "SaveAs"
msgstr "Guardar como"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2585
+#: src/x_fileselect.c:2306
msgid "Schematics"
msgstr "Esquemas"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2588
+#: src/x_fileselect.c:2309
msgid "Symbols"
msgstr "SÃmbolos"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2591
+#: src/x_fileselect.c:2312
msgid "Schematics and symbols"
msgstr "Esquemas y sÃmbolos"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2595
+#: src/x_fileselect.c:2316
msgid "All files"
msgstr "Todos los archivos"
-#: noweb/x_image.nw:380
+#: src/x_fileselect.c:2387
+#, fuzzy
+msgid "Discard changes"
+msgstr "Descartar página"
+
+#: src/x_image.c:291
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: Imposible escribir imagen PNG.\n"
-#: noweb/x_image.nw:384 noweb/x_image.nw:415
+#: src/x_image.c:295 src/x_image.c:326
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Se ha guardado la imagen en color en [%s] [%d x %d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:386 noweb/x_image.nw:417
+#: src/x_image.c:297 src/x_image.c:328
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Se ha guardado la imagen en blanco y negro en [%s] [%d x %d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:396
+#: src/x_image.c:307
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: Imposible obtener pixbuf de la ventana de gschem.\n"
-#: noweb/x_image.nw:528
+#: src/x_image.c:415
msgid "Write Image..."
msgstr "Guardar imagen..."
-#: noweb/x_image.nw:531
+#: src/x_image.c:418
msgid "Write"
msgstr "Guardar"
-#: noweb/x_image.nw:568
+#: src/x_image.c:455
msgid "Width"
msgstr "Ancho"
-#: noweb/x_image.nw:587
+#: src/x_image.c:474
msgid "Height"
msgstr "Altura"
-#: noweb/x_image.nw:606
+#: src/x_image.c:493
msgid "Width x Height"
msgstr "Ancho x Altura"
-#: noweb/x_log.nw:297
+#: src/x_log.c:229
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: noweb/x_menus.nw:72
+#: src/x_menus.c:35
msgid "/Add Net"
msgstr "/Añadir conexión..."
-#: noweb/x_menus.nw:73
+#: src/x_menus.c:36
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "/Añadir propiedad"
-#: noweb/x_menus.nw:74
+#: src/x_menus.c:37
msgid "/Add Component..."
msgstr "/Añadir componente..."
-#: noweb/x_menus.nw:75
+#: src/x_menus.c:38
msgid "/Add Bus"
msgstr "/Añadir bus"
-#: noweb/x_menus.nw:76
+#: src/x_menus.c:39
msgid "/Add Text"
msgstr "/Añadir texto"
-#: noweb/x_menus.nw:78
+#: src/x_menus.c:41
msgid "/Zoom In"
msgstr "/Aumentar ampliación"
-#: noweb/x_menus.nw:79
+#: src/x_menus.c:42
msgid "/Zoom Out"
msgstr "/Disminuir ampliación"
-#: noweb/x_menus.nw:80
+#: src/x_menus.c:43
msgid "/Zoom Box"
msgstr "/Ampliar zona"
-#: noweb/x_menus.nw:81
+#: src/x_menus.c:44
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "/Mostrar todo"
-#: noweb/x_menus.nw:83
+#: src/x_menus.c:46
msgid "/Select"
msgstr "/Seleccionar"
-#: noweb/x_menus.nw:84
+#: src/x_menus.c:47
msgid "/Edit..."
msgstr "/Editar..."
-#: noweb/x_menus.nw:85
+#: src/x_menus.c:48
msgid "/Copy"
msgstr "/Copiar"
-#: noweb/x_menus.nw:86
+#: src/x_menus.c:49
msgid "/Move"
msgstr "/Mover"
-#: noweb/x_menus.nw:87
+#: src/x_menus.c:50
msgid "/Delete"
msgstr "/Borrar"
-#: noweb/x_menus.nw:90
+#: src/x_menus.c:53
msgid "/Down Schematic"
msgstr "/Descender en esquema"
-#: noweb/x_menus.nw:91
+#: src/x_menus.c:54
msgid "/Down Symbol"
msgstr "/Descender en sÃmbolo"
-#: noweb/x_menus.nw:92
+#: src/x_menus.c:55
msgid "/Up"
msgstr "/Arriba"
-#: noweb/x_menus.nw:418
+#: src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
+#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
"Se ha intentado modificar la sensibilidad de una opción de menú que no "
"existe\n"
-#: noweb/x_menus.nw:448
+#: src/x_menus.c:378
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "¡No existen menúes contextuales!\n"
-#: noweb/x_menus.nw:463
+#: src/x_menus.c:391
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
"Se ha intentado modificar la sensibilidad de una opción de menú que no "
"existe\n"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:272
+#: src/x_multiattrib.c:625
+msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
+msgstr ""
+"No se permiten las propiedades sin nombre. Por favor, introduzca un nombre."
+
+#: src/x_multiattrib.c:1131
+msgid "Show Value only"
+msgstr "Mostrar sólo valor"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1133
+msgid "Show Name only"
+msgstr "Mostrar sólo nombre"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1159
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicar"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1276
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Editar propiedades"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:425
+#: src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr "Propiedades"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1356
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1381
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1403
msgid "Vis?"
msgstr "Visible?"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:445
+#: src/x_multiattrib.c:1423
msgid "N"
msgstr "N"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:465
+#: src/x_multiattrib.c:1443
msgid "V"
msgstr "V"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:479
+#: src/x_multiattrib.c:1464
msgid "Add Attribute"
msgstr "Añadir propiedad"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:676
-msgid "Show Value only"
-msgstr "Mostrar sólo valor"
+#: src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "Nueva página"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:678
-msgid "Show Name only"
-msgstr "Mostrar sólo nombre"
+#: src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
+msgstr "Abrir página"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:753
-msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
-msgstr ""
-"No se permiten las propiedades sin nombre. Por favor, introduzca un nombre."
+#: src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "Guardar página"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:1426
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicar"
+#: src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "Cerrar página"
+
+#: src/x_pagesel.c:267
+msgid "Discard Page"
+msgstr "Descartar página"
-#: noweb/x_pagesel.nw:315
+#: src/x_pagesel.c:376
msgid "Page Manager"
msgstr "Administrador de páginas"
-#: noweb/x_pagesel.nw:387
+#: src/x_pagesel.c:448
msgid "Changed"
msgstr "Modificado"
-#: noweb/x_pagesel.nw:407
+#: src/x_pagesel.c:468
msgid "Right click on the filename for more options..."
msgstr "Pulse con el botón derecho para ver más opciones..."
-#: noweb/x_pagesel.nw:506
-msgid "Discard Page"
-msgstr "Descartar página"
-
-#: noweb/x_preview.nw:183
+#: src/x_preview.c:127
msgid "x_preview_update_gtk24: Can't get pixbuf from preview struct.\n"
msgstr ""
"x_preview_update_gtk24: Imposible obtener el pixbuf de la estructura "
"preview.\n"
-#: noweb/x_print.nw:189
+#: src/x_print.c:113
msgid "Landscape"
msgstr "Apaisado"
-#: noweb/x_print.nw:200
+#: src/x_print.c:124
msgid "Portrait"
msgstr "Vertical"
-#: noweb/x_print.nw:243
+#: src/x_print.c:162
msgid "Extents with margins"
msgstr "Completo con márgenes"
-#: noweb/x_print.nw:253
+#: src/x_print.c:172
msgid "Extents no margins"
msgstr "Completo sin márgenes"
-#: noweb/x_print.nw:262
+#: src/x_print.c:181
msgid "Current Window"
msgstr "Ventana actual"
-#: noweb/x_print.nw:366
+#: src/x_print.c:274
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "No se puede imprimir el esquema actual a [%s]\n"
-#: noweb/x_print.nw:368
+#: src/x_print.c:276
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Se ha imprimido el esquema actual a [%s]\n"
-#: noweb/x_print.nw:474
+#: src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "Imprimir..."
+
+#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: noweb/x_print.nw:499
+#: src/x_print.c:384
msgid "Output paper size"
msgstr "Tamaño de papel"
-#: noweb/x_print.nw:583
+#: src/x_print.c:469
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: noweb/x_print.nw:595
+#: src/x_print.c:481
msgid "Orientation"
msgstr "Orientación"
-#: noweb/x_script.nw:133
+#: src/x_script.c:88
msgid "Script Execute..."
msgstr "Ejecutar subprograma..."
-#: noweb/x_window.nw:250
+#: src/x_window.c:204
msgid "black"
msgstr "negro"
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_window.c:213
msgid "white"
msgstr "blanco"
-#: noweb/x_window.nw:305
+#: src/x_window.c:247
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable gc\n"
-#: noweb/x_window.nw:318
+#: src/x_window.c:260
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable xor_gc\n"
-#: noweb/x_window.nw:331
+#: src/x_window.c:273
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable outline_xor_gc\n"
-#: noweb/x_window.nw:347
+#: src/x_window.c:289
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable bounding_xor_gc\n"
-#: noweb/x_window.nw:354
+#: src/x_window.c:296
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable bus_gc\n"
-#: noweb/x_window.nw:606
+#: src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "Nuevo archivo"
-#: noweb/x_window.nw:619
+#: src/x_window.c:532
msgid "Open file..."
msgstr "Abrir archivo"
-#: noweb/x_window.nw:631
+#: src/x_window.c:544
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: noweb/x_window.nw:632
+#: src/x_window.c:545
msgid "Save file"
msgstr "Guardar archivo"
-#: noweb/x_window.nw:646
+#: src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "Deshacer"
+
+#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "Deshacer última operación"
-#: noweb/x_window.nw:659
+#: src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "Rehacer"
+
+#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "Rehacer el último deshacer"
-#: noweb/x_window.nw:674
+#: src/x_window.c:587
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2338,7 +2023,7 @@
"ventana principal, y presione el botón izq. del ratón para colocarlo.\n"
"Botón derecho del ratón para cancelar"
-#: noweb/x_window.nw:689
+#: src/x_window.c:602
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2346,7 +2031,7 @@
"Añadir conexión\n"
"Botón derecho del ratón para cancelar"
-#: noweb/x_window.nw:704
+#: src/x_window.c:617
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2354,59 +2039,303 @@
"Añadir bus\n"
"Botón derecho del ratón para cancelar"
-#: noweb/x_window.nw:717
+#: src/x_window.c:630
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: noweb/x_window.nw:718
+#: src/x_window.c:631
msgid "Add Text..."
msgstr "Añadir texto..."
-#: noweb/x_window.nw:735
+#: src/x_window.c:648
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: noweb/x_window.nw:736
+#: src/x_window.c:649
msgid "Select mode"
msgstr "Seleccionar"
-#: noweb/x_window.nw:753
+#: src/x_window.c:666
msgid "Edit mode"
msgstr "Edición"
-#: noweb/x_window.nw:768
+#: src/x_window.c:681
msgid "Move mode"
msgstr "Mover"
-#: noweb/x_window.nw:783
+#: src/x_window.c:696
msgid "Copy mode"
msgstr "Copiar"
-#: noweb/x_window.nw:798
+#: src/x_window.c:711
msgid "Delete mode"
msgstr "Borrar"
-#: noweb/x_window.nw:813
+#: src/x_window.c:726
msgid "Rotate mode"
msgstr "Rotar"
-#: noweb/x_window.nw:828
+#: src/x_window.c:741
msgid "Mirror mode"
msgstr "Voltear"
-#: noweb/x_window.nw:919
+#: src/x_window.c:832
msgid "Pick"
msgstr "Coger"
-#: noweb/x_window.nw:937
+#: src/x_window.c:850
msgid "Repeat/none"
msgstr "Repetir/ninguno"
-#: noweb/x_window.nw:949
+#: src/x_window.c:862
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "Menú/Cancelar"
-#: noweb/x_window.nw:951
+#: src/x_window.c:864
msgid "Pan/Cancel"
msgstr "Panorámica/Cancelar"
+#~ msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Se ha especificado un número no válido de lÃneas [%d] a la función output-"
+#~ "vector-threshold\n"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Archivo"
+
+#~ msgid "New Window"
+#~ msgstr "Nueva ventana"
+
+#~ msgid "Revert Page"
+#~ msgstr "Recargar página"
+
+#~ msgid "Save Page As..."
+#~ msgstr "Guardar página como..."
+
+#~ msgid "Save All"
+#~ msgstr "Guardar todo"
+
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "Guardar imagen PNG..."
+
+#~ msgid "Execute Script..."
+#~ msgstr "Ejecutar subprograma..."
+
+#~ msgid "Close Window"
+#~ msgstr "Cerrar ventana"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Salir"
+
+#~ msgid "Edit..."
+#~ msgstr "Editar..."
+
+#~ msgid "Edit Text..."
+#~ msgstr "Editar texto..."
+
+#~ msgid "Rotate 90 Mode"
+#~ msgstr "Rotar 90º"
+
+#~ msgid "Slot..."
+#~ msgstr "Elemento..."
+
+#~ msgid "Color..."
+#~ msgstr "Color..."
+
+#~ msgid "Line Width & Type..."
+#~ msgstr "Anchura y tipo de lÃnea"
+
+#~ msgid "Fill Type..."
+#~ msgstr "Tipo de relleno"
+
+#~ msgid "Symbol Translate..."
+#~ msgstr "Mover sÃmbolo..."
+
+#~ msgid "Embed Component/Picture"
+#~ msgstr "Incrustar componente/imagen"
+
+#~ msgid "Unembed Component/Picture"
+#~ msgstr "Desincrustar componente/imagen"
+
+#~ msgid "Update Component"
+#~ msgstr "Actualizar componente"
+
+#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
+#~ msgstr "Mostrar/Ocultar texto oculto"
+
+#~ msgid "Make Inv Text Vis"
+#~ msgstr "Hacer visible el texto oculto"
+
+#~ msgid "Buffer"
+#~ msgstr "Memoria intermedia"
+
+#~ msgid "Copy into 1"
+#~ msgstr "Copiar en memoria intermedia 1"
+
+#~ msgid "Copy into 2"
+#~ msgstr "Copiar en memoria intermedia 2"
+
+#~ msgid "Copy into 3"
+#~ msgstr "Copiar en memoria intermedia 3"
+
+#~ msgid "Copy into 4"
+#~ msgstr "Copiar en memoria intermedia 4"
+
+#~ msgid "Copy into 5"
+#~ msgstr "Copiar en memoria intermedia 5"
+
+#~ msgid "Cut into 1"
+#~ msgstr "Cortar en memoria intermedia 1"
+
+#~ msgid "Cut into 2"
+#~ msgstr "Cortar en memoria intermedia 2"
+
+#~ msgid "Cut into 3"
+#~ msgstr "Cortar en memoria intermedia 3"
+
+#~ msgid "Cut into 4"
+#~ msgstr "Cortar en memoria intermedia 4"
+
+#~ msgid "Cut into 5"
+#~ msgstr "Cortar en memoria intermedia 5"
+
+#~ msgid "Paste from 1"
+#~ msgstr "Pegar memoria intermedia 1"
+
+#~ msgid "Paste from 2"
+#~ msgstr "Pegar memoria intermedia 2"
+
+#~ msgid "Paste from 3"
+#~ msgstr "Pegar memoria intermedia 3"
+
+#~ msgid "Paste from 4"
+#~ msgstr "Pegar memoria intermedia 4"
+
+#~ msgid "Paste from 5"
+#~ msgstr "Pegar memoria intermedia 5"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Ver"
+
+#~ msgid "Redraw"
+#~ msgstr "Redibujar"
+
+#~ msgid "Zoom Extents"
+#~ msgstr "Mostrar todo"
+
+#~ msgid "Zoom In"
+#~ msgstr "Aumentar ampliación"
+
+#~ msgid "Zoom Out"
+#~ msgstr "Disminuir ampliación"
+
+#~ msgid "Zoom Full"
+#~ msgstr "Vista completa"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Página"
+
+#~ msgid "Manager..."
+#~ msgstr "Administrador..."
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Siguiente"
+
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Anterior"
+
+#~ msgid "Revert"
+#~ msgstr "Recargar"
+
+#~ msgid "Discard"
+#~ msgstr "Descartar"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Añadir"
+
+#~ msgid "Component..."
+#~ msgstr "Componente..."
+
+#~ msgid "Attribute..."
+#~ msgstr "Propiedad..."
+
+#~ msgid "Text..."
+#~ msgstr "Texto..."
+
+#~ msgid "Picture..."
+#~ msgstr "Imagen..."
+
+#~ msgid "Hierarchy"
+#~ msgstr "JerarquÃa"
+
+#~ msgid "Down Schematic"
+#~ msgstr "Descender en esquema"
+
+#~ msgid "Down Symbol"
+#~ msgstr "Descender en sÃmbolo"
+
+#~ msgid "Up"
+#~ msgstr "Arriba"
+
+#~ msgid "Documentation"
+#~ msgstr "Documentación"
+
+#~ msgid "Show Value"
+#~ msgstr "Mostrar valor"
+
+#~ msgid "Show Name"
+#~ msgstr "Mostrar nombre"
+
+#~ msgid "Show Both"
+#~ msgstr "Mostrar ambos"
+
+#~ msgid "Toggle Visibility"
+#~ msgstr "Cambiar visibilidad"
+
+#~ msgid "Find Specific Text..."
+#~ msgstr "Encontrar texto especÃfico..."
+
+#~ msgid "Hide Specific Text..."
+#~ msgstr "Ocultar texto especÃfico..."
+
+#~ msgid "Show Specific Text..."
+#~ msgstr "Mostrar texto especÃfico..."
+
+#~ msgid "Autonumber Text..."
+#~ msgstr "Autonumerar texto..."
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opciones"
+
+#~ msgid "Text Size..."
+#~ msgstr "Tamaño de texto..."
+
+#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
+#~ msgstr "Act/Desact rejilla"
+
+#~ msgid "Toggle Snap On/Off"
+#~ msgstr "Act/Desact ajuste a la rejilla"
+
+#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
+#~ msgstr "Espaciado de la rejilla..."
+
+#~ msgid "Toggle Outline/Box"
+#~ msgstr "Cambiar Silueta/Rectángulo"
+
+#~ msgid "Toggle Net Rubberband"
+#~ msgstr "Act/Desact conservar conexiones"
+
+#~ msgid "Show Log Window..."
+#~ msgstr "Mostrar ventana de registro..."
+
+#~ msgid "Show Coord Window..."
+#~ msgstr "Mostrar ventana de coordenadas..."
+
+#~ msgid "Manual..."
+#~ msgstr "Manual..."
+
+#~ msgid "Comps"
+#~ msgstr "Componentes"
+
+#~ msgid "Both"
+#~ msgstr "Ambos"
1.12 +809 -885 eda/geda/gaf/gschem/po/fr_FR.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: fr_FR.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/fr_FR.po,v
retrieving revision 1.11
retrieving revision 1.12
diff -u -b -r1.11 -r1.12
--- fr_FR.po 24 Jan 2006 03:04:52 -0000 1.11
+++ fr_FR.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.12
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-12 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-12 20:02+0100\n"
"Last-Translator: Patrick Bernaud <b-patrick@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -17,21 +17,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: noweb/a_zoom.nw:298
+#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Agrandissement maximum ! Impossible d'agrandir plus.\n"
-#: noweb/g_funcs.nw:202
+#: src/g_funcs.c:249
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr "Hum ! problème dans l'enregistrement des raccourcis clavier !\n"
-#: noweb/g_hook.nw:103
+#: src/g_hook.c:72
#, c-format
msgid "Attribute failed ot find.\n"
msgstr "Impossible de trouver l'attribut.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:236
+#: src/g_rc.c:106
#, c-format
msgid ""
"Found a version [%s] gschemrc file:\n"
@@ -40,7 +40,7 @@
"Fichier gschemrc trouvé de version [%s] :\n"
"[%s]\n"
-#: noweb/g_rc.nw:239
+#: src/g_rc.c:109
#, c-format
msgid ""
"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
@@ -48,42 +48,42 @@
"Tant que gschem en est au stade ALPHA, assurez-vous que votre fichier rc est "
"récent.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:306
+#: src/g_rc.c:169
#, c-format
msgid "Invalid color [%s] passed to %s\n"
msgstr "Couleur [%s] passée à %s invalide\n"
-#: noweb/g_rc.nw:525
+#: src/g_rc.c:358
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "Mode [%s] passé à %s invalide\n"
-#: noweb/g_rc.nw:724
+#: src/g_rc.c:519
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr "Agrandissement [%d] passé à %s invalide\n"
-#: noweb/g_rc.nw:768
+#: src/g_rc.c:557
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr "Mode [%s] passé à scrollbar-update invalide\n"
-#: noweb/g_rc.nw:867
+#: src/g_rc.c:638
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "Taille [%d] passée à text-size invalide\n"
-#: noweb/g_rc.nw:920
+#: src/g_rc.c:681
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "Taille [%d] passée à snap-size invalide\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1008 noweb/g_rc.nw:1011
+#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:1022
+#: src/g_rc.c:769
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -91,55 +91,50 @@
"with LibStroke\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:1589
+#: src/g_rc.c:1230
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr "Nombre de niveaux [%d] passé à undo-levels invalide\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1877
+#: src/g_rc.c:1455
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr "Taille [%d] passée à bus-ripper-size invalide\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1971
+#: src/g_rc.c:1530
#, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr "Taille de point [%d] passée à grid-dot-size invalide\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2022
+#: src/g_rc.c:1571
#, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr ""
"Seuil d'affichage de grille [%d] passé à grid-fixed-threshold invalide\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2054
-#, c-format
-msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
-msgstr "Nombre de lignes [%d] passé à output-vector-threshold invalide\n"
-
-#: noweb/g_rc.nw:2085
+#: src/g_rc.c:1615
#, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr "Offset [%d] passé à add-attribute-offset invalide\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2114
+#: src/g_rc.c:1639
#, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr "Nombre de secondes [%d] passé auto-save-interval invalide\n"
-#: noweb/gschem.nw:179 noweb/gschem.nw:189
+#: src/gschem.c:143 src/gschem.c:153
#, c-format
msgid "gEDA/gschem version %s\n"
msgstr "gEDA/gschem version %s\n"
-#: noweb/gschem.nw:181 noweb/gschem.nw:191
+#: src/gschem.c:145 src/gschem.c:155
#, c-format
msgid ""
"gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
"details.\n"
msgstr "gEDA/gschem n'est accompagné d'ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE.\n"
-#: noweb/gschem.nw:183 noweb/gschem.nw:193
+#: src/gschem.c:147 src/gschem.c:157
#, c-format
msgid ""
"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
@@ -147,7 +142,7 @@
"Ceci est un logiciel libre et vous êtes invité à le redistribuer en "
"respectant\n"
-#: noweb/gschem.nw:185 noweb/gschem.nw:195
+#: src/gschem.c:149 src/gschem.c:159
#, c-format
msgid ""
"conditions; please see the COPYING file for more details.\n"
@@ -157,280 +152,290 @@
"COPYING.\n"
"\n"
-#: noweb/gschem.nw:199
+#: src/gschem.c:163
#, c-format
msgid "This is the MINGW32 port.\n"
msgstr "Ceci est le portage sous MINGW32\n"
-#: noweb/gschem.nw:203
+#: src/gschem.c:167
#, c-format
msgid "Current locale settings: %s\n"
msgstr "Locale en cours : %s\n"
-#: noweb/gschem.nw:216
+#: src/gschem.c:180
#, c-format
msgid "You must set the GEDADATA environment variable!\n"
msgstr "Vous devez positionner la variable d'environnement GEDADATA !\n"
-#: noweb/gschem.nw:231
+#: src/gschem.c:195
#, c-format
msgid "Read init scm file [%s]\n"
msgstr "Lecture du fichier scm de démarrage [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:235 noweb/gschem.nw:238
+#: src/gschem.c:199 src/gschem.c:202
#, c-format
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "�chec de la lecture du fichier scm de démarrage [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:291 noweb/gschem.nw:314
+#: src/gschem.c:255 src/gschem.c:278
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "Chargement du schéma [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:369
+#: src/gschem.c:333
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Répertoire Scheme NON initialisé !\n"
-#: noweb/gschem.nw:376 noweb/x_script.nw:90
+#: src/gschem.c:340 src/x_script.c:57
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Exécution du script guile [%s]\n"
-#: noweb/i_basic.nw:147 noweb/rcstrings.nw:20 noweb/x_window.nw:966
+#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
msgid "Select Mode"
msgstr "Mode Sélection"
-#: noweb/i_basic.nw:150
+#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr "Mode Attribut"
-#: noweb/i_basic.nw:153
+#: src/i_basic.c:100
msgid "Component Mode"
msgstr "Mode Composant"
-#: noweb/i_basic.nw:157
+#: src/i_basic.c:104
msgid "Text Mode"
msgstr "Mode Texte"
-#: noweb/i_basic.nw:160 noweb/rcstrings.nw:23
+#: src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "Mode Copie"
-#: noweb/i_basic.nw:163 noweb/rcstrings.nw:24
+#: src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "Mode Déplacement"
-#: noweb/i_basic.nw:165
+#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "Mode Rotation"
-#: noweb/i_basic.nw:167 noweb/rcstrings.nw:27
+#: src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "Mode Miroir"
-#: noweb/i_basic.nw:171 noweb/rcstrings.nw:61
+#: src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "Zoom boîte"
-#: noweb/i_basic.nw:175
+#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr "Mode Panoramique"
-#: noweb/i_basic.nw:179
+#: src/i_basic.c:126
#, c-format
msgid "Paste %d Mode"
msgstr "Mode Coller %d"
-#: noweb/i_basic.nw:184
+#: src/i_basic.c:131
msgid "Net Mode"
msgstr "Mode Lien"
-#: noweb/i_basic.nw:188
+#: src/i_basic.c:135
msgid "Bus Mode"
msgstr "Mode Bus"
-#: noweb/i_basic.nw:191
+#: src/i_basic.c:138
msgid "Line Mode"
msgstr "Mode Ligne"
-#: noweb/i_basic.nw:194
+#: src/i_basic.c:141
msgid "Box Mode"
msgstr "Mode Boîte"
-#: noweb/i_basic.nw:197
+#: src/i_basic.c:144
msgid "Picture Mode"
msgstr "Mode Image"
-#: noweb/i_basic.nw:200
+#: src/i_basic.c:147
msgid "Circle Mode"
msgstr "Mode Cercle"
-#: noweb/i_basic.nw:203
+#: src/i_basic.c:150
msgid "Arc Mode"
msgstr "Mode Arc"
-#: noweb/i_basic.nw:206
+#: src/i_basic.c:153
msgid "Pin Mode"
msgstr "Mode Broche"
-#: noweb/i_basic.nw:208 noweb/i_callbacks.nw:1014 noweb/i_callbacks.nw:1038
-#: noweb/x_window.nw:782
+#: src/i_basic.c:155 src/i_callbacks.c:695 src/i_callbacks.c:714
+#: src/x_window.c:695
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
-#: noweb/i_basic.nw:210 noweb/i_callbacks.nw:1062 noweb/i_callbacks.nw:1086
-#: noweb/x_window.nw:767
+#: src/i_basic.c:157 src/i_callbacks.c:775 src/i_callbacks.c:794
+#: src/x_window.c:680
msgid "Move"
msgstr "Déplacer"
-#: noweb/i_basic.nw:250
+#: src/i_basic.c:159 src/i_callbacks.c:735 src/i_callbacks.c:754
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy"
+msgstr "Attachements Multiples"
+
+#: src/i_basic.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy Mode"
+msgstr "Mode Copie"
+
+#: src/i_basic.c:197
msgid "Snap Off"
msgstr "Snap Off"
-#: noweb/i_basic.nw:256
+#: src/i_basic.c:203
msgid "Show Hidden"
msgstr "Montrer caché"
-#: noweb/i_basic.nw:367 noweb/x_window.nw:935
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:848
msgid "Action"
msgstr "Action"
-#: noweb/i_basic.nw:375 noweb/x_window.nw:930
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:843
msgid "Stroke"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:382 noweb/x_window.nw:932
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:845
msgid "none"
msgstr "aucun"
-#: noweb/i_basic.nw:389
+#: src/i_basic.c:313
msgid "Repeat/"
msgstr "Répéter"
-#: noweb/i_callbacks.nw:359
+#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
msgstr "Documentation pour [%s,%s,%s,%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:364
+#: src/i_callbacks.c:136
#, c-format
msgid "Could not fork\n"
msgstr "Impossible de créer un processus fils\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:374
+#: src/i_callbacks.c:146
#, c-format
msgid "Could not invoke %s\n"
msgstr "Impossible de lancer %s\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:378
+#: src/i_callbacks.c:150
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr "Commandes de documentation non supportées sous MinGW.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:436
+#: src/i_callbacks.c:206
#, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Nouvelle page [%s] créée\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:503
+#: src/i_callbacks.c:264
msgid "New Window created\n"
msgstr "Nouvelle fenêtre créée\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:612
+#: src/i_callbacks.c:357
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "Sauvegarder [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:615
+#: src/i_callbacks.c:360
msgid "Saved"
msgstr "Sauvegarder"
-#: noweb/i_callbacks.nw:620 noweb/x_fileselect.nw:888
+#: src/i_callbacks.c:365 src/x_fileselect.c:723
#, c-format
msgid "Could NOT save [%s]\n"
msgstr "Ã?chec de l'enregistrement de la page [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:622 noweb/x_fileselect.nw:889
+#: src/i_callbacks.c:367 src/x_fileselect.c:724
msgid "Error while trying to save"
msgstr "Erreur lors de la tentative de sauvegarde"
-#: noweb/i_callbacks.nw:671
+#: src/i_callbacks.c:408
msgid "Failed to Save All"
msgstr "Ã?chec de la sauvegarde de toutes les pages"
-#: noweb/i_callbacks.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:410
msgid "Saved All"
msgstr "Toutes les pages enregistrées"
-#: noweb/i_callbacks.nw:773 noweb/i_callbacks.nw:776
+#: src/i_callbacks.c:495 src/i_callbacks.c:498
#, c-format
msgid "libgdgeda not installed or disabled, so this feature is disabled\n"
msgstr ""
"libgdgeda n'est pas installée ou est désactivée, cette fonction est donc "
"désactivée\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:829
+#: src/i_callbacks.c:547
msgid "Closing Window\n"
msgstr "Fermeture de la fenêtre\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1018 noweb/i_callbacks.nw:1066
+#: src/i_callbacks.c:699 src/i_callbacks.c:739 src/i_callbacks.c:779
msgid "Select objs first"
msgstr "Sélectionnez d'abord des objets"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1110 noweb/rcstrings.nw:25 noweb/x_attribedit.nw:577
-#: noweb/x_attribedit.nw:779 noweb/x_multiattrib.nw:1427 noweb/x_window.nw:797
+#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
+#: src/x_window.c:710
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1139 noweb/rcstrings.nw:17 noweb/x_window.nw:752
+#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
msgid "Edit"
msgstr "Ã?dition"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1160 noweb/x_dialog.nw:934 noweb/x_dialog.nw:939
+#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "Ã?diter le texte"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1188
+#: src/i_callbacks.c:877
msgid "Slot"
msgstr "Slot"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1210
+#: src/i_callbacks.c:894
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1233 noweb/i_callbacks.nw:1257 noweb/x_window.nw:812
+#: src/i_callbacks.c:912 src/i_callbacks.c:932 src/x_window.c:725
msgid "Rotate"
msgstr "Pivoter"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1283 noweb/i_callbacks.nw:1307 noweb/x_window.nw:827
+#: src/i_callbacks.c:955 src/i_callbacks.c:975 src/x_window.c:740
msgid "Mirror"
msgstr "Miroir"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1336 noweb/rcstrings.nw:30
+#: src/i_callbacks.c:999
msgid "Lock"
msgstr "Verrouiller"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1360 noweb/rcstrings.nw:31
+#: src/i_callbacks.c:1017
msgid "Unlock"
msgstr "Déverrouiller"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1383 noweb/x_dialog.nw:2458
+#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "Translater"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1386
+#: src/i_callbacks.c:1038
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr "ATTENTION : ne translatez pas quand le snap est désactivé !\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1387
+#: src/i_callbacks.c:1039
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr "ATTENTION : activation du snap et poursuite de la translation.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1394
+#: src/i_callbacks.c:1046
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "ATTENTION : la taille du snap sur la grille n'est pas égale à 100 !\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1396
+#: src/i_callbacks.c:1048
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
@@ -438,400 +443,395 @@
"ATTENTION : si vous déplacez un symbole à l'origine, la taille de snap de la "
"grille devrait être de 100 !\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1421
+#: src/i_callbacks.c:1068
msgid "Embed"
msgstr "Embarquer"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1461
+#: src/i_callbacks.c:1104
msgid "Unembed"
msgstr "Débarquer"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1501
+#: src/i_callbacks.c:1140
msgid "Update"
msgstr "Mettre à jour"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1547
+#: src/i_callbacks.c:1182
msgid "ShowHidden"
msgstr "AfficheCaché"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1575
+#: src/i_callbacks.c:1205
msgid "MakeVisible"
msgstr "RendVisible"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1713
+#: src/i_callbacks.c:1321
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Ã?diter le type de ligne"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1759 noweb/x_dialog.nw:1821
+#: src/i_callbacks.c:1362 src/x_dialog.c:1442
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Ã?diter le type de remplissage"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1988 noweb/i_callbacks.nw:2008 noweb/rcstrings.nw:60
+#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
msgid "Pan"
msgstr "Panoramique"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2046
+#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr "Met à jour les extrémités"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2192
+#: src/i_callbacks.c:1722
#, c-format
msgid "New Page created [%s]\n"
msgstr "Nouvelle page [%s] créée\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2229 noweb/i_callbacks.nw:2248
-#: noweb/i_callbacks.nw:2268 noweb/i_callbacks.nw:2294
-#: noweb/i_callbacks.nw:2411
+#: src/i_callbacks.c:1754 src/i_callbacks.c:1773 src/i_callbacks.c:1793
+#: src/i_callbacks.c:1819 src/i_callbacks.c:1926
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Ferme [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2338
+#: src/i_callbacks.c:1858
msgid "Really revert page?"
msgstr "Abandonner les modifications ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2430 noweb/i_callbacks.nw:2450
-#: noweb/i_callbacks.nw:2476
+#: src/i_callbacks.c:1945 src/i_callbacks.c:1965 src/i_callbacks.c:1991
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "Abandonne page [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2526
+#: src/i_callbacks.c:2032
msgid "Copy 1"
msgstr "Copier 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2549
+#: src/i_callbacks.c:2050
msgid "Copy 2"
msgstr "Copier 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2572
+#: src/i_callbacks.c:2068
msgid "Copy 3"
msgstr "Copier 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2595
+#: src/i_callbacks.c:2086
msgid "Copy 4"
msgstr "Copier 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2618
+#: src/i_callbacks.c:2104
msgid "Copy 5"
msgstr "Copier 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2641
+#: src/i_callbacks.c:2122
msgid "Cut 1"
msgstr "Couper 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2664
+#: src/i_callbacks.c:2140
msgid "Cut 2"
msgstr "Couper 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2687
+#: src/i_callbacks.c:2158
msgid "Cut 3"
msgstr "Couper 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2710
+#: src/i_callbacks.c:2176
msgid "Cut 4"
msgstr "Couper 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2733
+#: src/i_callbacks.c:2194
msgid "Cut 5"
msgstr "Couper 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2753
+#: src/i_callbacks.c:2209
msgid "Paste 1"
msgstr "Coller 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2761 noweb/i_callbacks.nw:2789
-#: noweb/i_callbacks.nw:2817 noweb/i_callbacks.nw:2845
-#: noweb/i_callbacks.nw:2873
+#: src/i_callbacks.c:2218 src/i_callbacks.c:2242 src/i_callbacks.c:2266
+#: src/i_callbacks.c:2290 src/i_callbacks.c:2314
msgid "Empty buffer"
msgstr "Tampon vide"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2781
+#: src/i_callbacks.c:2233
msgid "Paste 2"
msgstr "Coller 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2809
+#: src/i_callbacks.c:2257
msgid "Paste 3"
msgstr "Coller 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2837
+#: src/i_callbacks.c:2281
msgid "Paste 4"
msgstr "Coller 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2865
+#: src/i_callbacks.c:2305
msgid "Paste 5"
msgstr "Coller 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3039 noweb/x_window.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:2451 src/x_window.c:586
msgid "Component"
msgstr "Composant"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3085 noweb/i_callbacks.nw:3110
-#: noweb/x_attribedit.nw:444
+#: src/i_callbacks.c:2488 src/i_callbacks.c:2508
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3136 noweb/i_callbacks.nw:3163 noweb/rcstrings.nw:78
+#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
msgid "Net"
msgstr "Piste"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3216 noweb/i_callbacks.nw:3244 noweb/rcstrings.nw:79
-#: noweb/x_window.nw:703
+#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3342 noweb/i_callbacks.nw:3366 noweb/rcstrings.nw:82
+#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3393 noweb/i_callbacks.nw:3417 noweb/rcstrings.nw:83
+#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
msgid "Box"
msgstr "Boîte"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3487 noweb/i_callbacks.nw:3512 noweb/rcstrings.nw:84
+#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
msgid "Circle"
msgstr "Cercle"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3539 noweb/i_callbacks.nw:3563 noweb/rcstrings.nw:85
+#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
msgid "Arc"
msgstr "Arc"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3590 noweb/i_callbacks.nw:3614 noweb/rcstrings.nw:86
+#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
msgid "Pin"
msgstr "Broche"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3685
+#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "Recherche de source [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3718 noweb/i_callbacks.nw:3721 noweb/o_misc.nw:1267
-#: noweb/o_misc.nw:1270
+#: src/i_callbacks.c:3030 src/i_callbacks.c:3033 src/o_misc.c:1284
+#: src/o_misc.c:1287
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "Impossible de trouver source [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3822
+#: src/i_callbacks.c:3130
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Recherche du symbole [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3949 noweb/rcstrings.nw:96
+#: src/i_callbacks.c:3244
msgid "Attach"
msgstr "Attacher"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4003 noweb/rcstrings.nw:97
+#: src/i_callbacks.c:3293
msgid "Detach"
msgstr "Détacher"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4048
+#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "MontrerN"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4084
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "ShowV"
msgstr "MontrerV"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4120
+#: src/i_callbacks.c:3395
msgid "ShowB"
msgstr "MontrerNV"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4157
+#: src/i_callbacks.c:3427
msgid "VisToggle"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4183
+#: src/i_callbacks.c:3449
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "Désolé mais c'est une option de menu non fonctionnelle\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4247
+#: src/i_callbacks.c:3499
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr "Mode de retour utilisateur positionné à OUTLINE\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4250
+#: src/i_callbacks.c:3502
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr "Mode de retour utilisateur positionné à BOUNDINGBOX\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4272
+#: src/i_callbacks.c:3519
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "Grille OFF\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4275
+#: src/i_callbacks.c:3522
msgid "Grid ON\n"
msgstr "Grille ON\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4297
+#: src/i_callbacks.c:3539
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "Snap OFF (ATTENTION)\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4300
+#: src/i_callbacks.c:3542
msgid "Snap ON\n"
msgstr "Snap ON\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4324
+#: src/i_callbacks.c:3562
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4327
+#: src/i_callbacks.c:3565
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_arc.nw:174
+#: src/o_arc.c:141
#, c-format
msgid "Unknown end for arc (%d)\n"
msgstr "Extrémité d'arc inconnue (%d)\n"
-#: noweb/o_arc.nw:215
+#: src/o_arc.c:182
#, c-format
msgid "Unknown type for arc !\n"
msgstr "Type pour arc inconnu !\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:149
+#: src/o_attrib.c:107
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_visibility\n"
msgstr "object==NULL dans o_attrib_toggle_visibility()\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:220
+#: src/o_attrib.c:172
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_show_name_value\n"
msgstr "object==NULL dans o_attrib_toggle_show_name_value()\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:277
+#: src/o_attrib.c:223
#, c-format
msgid "ERROR! you can't get an attribute without an ='s\n"
msgstr "ERREUR : un attribut doit comporter un caractère '='\n"
-#: noweb/o_box.nw:195
+#: src/o_box.c:138
#, c-format
msgid "Unknown end for box (%d)\n"
msgstr "Type d'extrémité de boîte inconnue (%d)\n"
-#: noweb/o_box.nw:235
+#: src/o_box.c:178
#, c-format
msgid "Unknown type for box !\n"
msgstr "Type de ligne inconnu pour boîte !\n"
-#: noweb/o_box.nw:314
+#: src/o_box.c:270
#, c-format
msgid "Unknown type for box (fill)!\n"
msgstr "Type de remplissage de boîte inconnu !\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:76
+#: src/o_buffer.c:41
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_copy]\n"
msgstr "Valeur de buffer_number incorrecte [o_buffer_copy]\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:120
+#: src/o_buffer.c:79
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_cut]\n"
msgstr "Valeur de buffer_number incorrecte [o_buffer_cut]\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:167
+#: src/o_buffer.c:120
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_start]\n"
msgstr "Valeur de buffer_number incorrecte [o_buffer_paste_start]\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:226
+#: src/o_buffer.c:173
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
msgstr "Valeur de buffer_number incorrecte [o_buffer_paste_end]\n"
-#: noweb/o_bus.nw:273
+#: src/o_bus.c:217
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
msgstr "Valeur de whichone incorrecte dans o_bus_draw_xor_single\n"
-#: noweb/o_bus.nw:344 noweb/o_bus.nw:378 noweb/o_net.nw:391 noweb/o_net.nw:425
+#: src/o_bus.c:282 src/o_bus.c:316 src/o_net.c:329 src/o_net.c:363
#, c-format
msgid "selected a nonexistant object!\n"
msgstr "sélection d'un objet inexistant !\n"
-#: noweb/o_circle.nw:182
+#: src/o_circle.c:133
#, c-format
msgid "Unknown end for circle\n"
msgstr "Extrémité de cercle inconnue\n"
-#: noweb/o_circle.nw:218
+#: src/o_circle.c:169
#, c-format
msgid "Unknown type for circle!\n"
msgstr "Type de ligne pour cercle inconnu !\n"
-#: noweb/o_circle.nw:294
+#: src/o_circle.c:257
#, c-format
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr "Type de remplissage pour cercle inconnu !\n"
-#: noweb/o_complex.nw:272
+#: src/o_complex.c:204
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr ""
"Complex introuvable dans la liste de placement des nouveaux composants !\n"
-#: noweb/o_complex.nw:631
+#: src/o_complex.c:546
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr "o_current==NULL dans o_complex_translate_display_selection()\n"
-#: noweb/o_complex.nw:751 noweb/o_complex.nw:757
+#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Translation du schéma [%d %d]\n"
-#: noweb/o_complex.nw:807
+#: src/o_complex.c:706
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "head==NULL dans o_complex_translate_selection()\n"
-#: noweb/o_copy.nw:142 noweb/o_copy.nw:404
+#: src/o_copy.c:114 src/o_copy.c:394
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_copy_end !\n"
-#: noweb/o_delete.nw:353
+#: src/o_delete.c:257
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_delete_end !\n"
-#: noweb/o_line.nw:154
+#: src/o_line.c:117
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
msgstr "Extrémité de ligne inconnue (%d)\n"
-#: noweb/o_line.nw:194
+#: src/o_line.c:157
#, c-format
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "Type de ligne pour ligne inconnu (%d) !\n"
-#: noweb/o_misc.nw:129
+#: src/o_misc.c:83
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr "o_current==NULL dans o_edit()\n"
-#: noweb/o_misc.nw:242
+#: src/o_misc.c:190
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "Objet déjà verrouillé\n"
-#: noweb/o_misc.nw:286
+#: src/o_misc.c:228
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "Objet déjà déverrouillé\n"
-#: noweb/o_misc.nw:328
+#: src/o_misc.c:275 src/o_misc.c:526 src/o_misc.c:886
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_rotate_90 !\n"
-#: noweb/o_misc.nw:557
+#: src/o_misc.c:591
#, c-format
msgid "Component [%s] has been embedded\n"
msgstr "Composant [%s] déjà embarqué\n"
-#: noweb/o_misc.nw:570
+#: src/o_misc.c:604
#, c-format
msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
msgstr "Composant [%s] a été embarqué\n"
-#: noweb/o_misc.nw:608
+#: src/o_misc.c:636
#, c-format
msgid ""
"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
@@ -840,148 +840,157 @@
"Impossible de trouver la définition du composant [%s] en essayant de le "
"débarquer. Le composant est toujours embarqué\n"
-#: noweb/o_misc.nw:619 noweb/o_misc.nw:1622
+#: src/o_misc.c:647 src/o_misc.c:1614
#, c-format
msgid "More than one component found with name [%s]\n"
msgstr "Plusieurs composants trouvés avec le même nom [%s]\n"
-#: noweb/o_misc.nw:627
+#: src/o_misc.c:655
#, c-format
msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
msgstr "Composant [%s] embarqué avec succès\n"
-#: noweb/o_misc.nw:642
+#: src/o_misc.c:670
#, c-format
msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
msgstr "Image [%s] a été débarquée\n"
-#: noweb/o_misc.nw:684
+#: src/o_misc.c:706
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_mirror !\n"
-#: noweb/o_misc.nw:933
+#: src/o_misc.c:986
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "Le texte normalement caché est maintenant visible\n"
-#: noweb/o_misc.nw:935
+#: src/o_misc.c:988
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "Le texte normalement caché est maintenant invisible\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1617
+#: src/o_misc.c:1609
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
"Impossible de débarquer le composant, fichier .sym correspondant "
"introuvable\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1618
+#: src/o_misc.c:1610
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "Composant toujours embarqué et non mis à jour\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1755
+#: src/o_misc.c:1744
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
"o_autosave_backups() : Impossible de récupérer le véritable nom du fichier %s"
-#: noweb/o_misc.nw:1797
+#: src/o_misc.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
+msgstr "�chec lors de la création de la copie de sauvegarde [%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1806
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
+msgstr "�chec lors de la création de la copie de sauvegarde [%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1811
#, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "�chec lors de la création de la copie de sauvegarde [%s]\n"
-#: noweb/o_move.nw:259
+#: src/o_move.c:222
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr "ERREUR : object==NULL dans o_move_end !\n"
-#: noweb/o_move.nw:375
+#: src/o_move.c:336
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr "Incapable de déterminer le whichone de l'object !\n"
-#: noweb/o_move.nw:401
+#: src/o_move.c:357
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr "L'objet passé n'est pas une ligne dans o_move_check_endpoint\n"
-#: noweb/o_net.nw:317
+#: src/o_net.c:261
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
msgstr "Valeur de whichone incorrecte dans o_net_draw_xor_single\n"
-#: noweb/o_net.nw:1016 noweb/o_net.nw:1053 noweb/o_net.nw:1124
-#: noweb/o_net.nw:1160
+#: src/o_net.c:929 src/o_net.c:966 src/o_net.c:1037 src/o_net.c:1073
#, c-format
msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
msgstr ""
"Tentative d'ajout de plus de deux jonctions de bus. Erreur interne gschem.\n"
-#: noweb/o_net.nw:1230
+#: src/o_net.c:1143
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "Impossible de trouver %s dans toutes les bibliothèques de composants\n"
-#: noweb/o_picture.nw:234 noweb/o_picture.nw:411
-#, c-format
-msgid "Failed to load picture: %s"
-msgstr "Ã?chec lors du chargement de l'image : %s"
-
-#: noweb/o_picture.nw:253
-msgid "Picture"
-msgstr "Image"
-
-#: noweb/o_picture.nw:301
+#: src/o_picture.c:178
msgid "Gschem doesn't support pictures if it has been compiled using GTK 1.2"
msgstr "Les images ne sont pas supportées par gschem compilé pour GTK 1.2"
-#: noweb/o_picture.nw:302 noweb/x_attribedit.nw:546 noweb/x_dialog.nw:1023
-#: noweb/x_dialog.nw:1424 noweb/x_dialog.nw:1905 noweb/x_dialog.nw:2132
-#: noweb/x_dialog.nw:2311 noweb/x_dialog.nw:2481 noweb/x_dialog.nw:2656
-#: noweb/x_dialog.nw:2831 noweb/x_dialog.nw:3016 noweb/x_dialog.nw:4120
-#: noweb/x_dialog.nw:4434 noweb/x_dialog.nw:4565
+#: src/o_picture.c:179 src/x_dialog.c:704 src/x_dialog.c:1075
+#: src/x_dialog.c:1526 src/x_dialog.c:1735 src/x_dialog.c:1897
+#: src/x_dialog.c:2050 src/x_dialog.c:2207 src/x_dialog.c:2364
+#: src/x_dialog.c:2532 src/x_dialog.c:3688 src/x_dialog.c:3985
+#: src/x_dialog.c:4109
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: noweb/o_picture.nw:324 noweb/o_picture.nw:504
+#: src/o_picture.c:201 src/o_picture.c:867
msgid "Please select a picture file."
msgstr "Sélectionner un fichier image."
-#: noweb/o_picture.nw:437 noweb/x_attribedit.nw:193
+#: src/o_picture.c:270 src/o_picture.c:779
+#, c-format
+msgid "Failed to load picture: %s"
+msgstr "Ã?chec lors du chargement de l'image : %s"
+
+#: src/o_picture.c:289
+msgid "Picture"
+msgstr "Image"
+
+#: src/o_picture.c:805 src/x_attribedit.c:153
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr "ERREUR : object==NULL !\n"
-#: noweb/o_slot.nw:169
+#: src/o_slot.c:127
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "Attribut slot mal formé\n"
-#: noweb/o_slot.nw:180
+#: src/o_slot.c:138
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "attribut numslots manquant\n"
-#: noweb/o_slot.nw:182
+#: src/o_slot.c:140
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr "Le slotting n'est pas supporté par ce composant\n"
-#: noweb/o_slot.nw:198
+#: src/o_slot.c:156
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "Nouvelle valeur de slot hors plage\n"
-#: noweb/o_slot.nw:283
+#: src/o_slot.c:241
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "Tentative d'édition de slot sur un objet inexistant !\n"
-#: noweb/o_text.nw:194
+#: src/o_text.c:142
#, c-format
msgid "Tried to render text with an invalid angle: %d\n"
msgstr "Angle du texte invalide : %d\n"
-#: noweb/o_undo.nw:378
+#: src/o_undo.c:320
msgid "Undo/Redo disabled in rc file\n"
msgstr "Opérations Défaire/Refaire désactivées dans fichier rc\n"
-#: noweb/parsecmd.nw:91
+#: src/parsecmd.c:49
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTIONS] schematic_filename1 ... schematic_filenameN\n"
@@ -1006,493 +1015,103 @@
" -h Aide, affichage de ce message\n"
"\n"
-#: noweb/rcstrings.nw:2
-msgid "File"
-msgstr "Fichier"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:3
-msgid "New Window"
-msgstr "Nouvelle fenêtre"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:4 noweb/x_pagesel.nw:501
-msgid "New Page"
-msgstr "Nouvelle page"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:5 noweb/x_pagesel.nw:502
-msgid "Open Page..."
-msgstr "Ouvrir une page..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:6 noweb/x_pagesel.nw:505
-msgid "Close Page"
-msgstr "Fermer la page"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:7
-msgid "Revert Page"
-msgstr "Annuler les modifications"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:8 noweb/x_pagesel.nw:504
-msgid "Save Page"
-msgstr "Enregistrer la page"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:9
-msgid "Save Page As..."
-msgstr "Enregistrer la page sous..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:10
-msgid "Save All"
-msgstr "Enregistrer toutes les pages"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:11 noweb/x_print.nw:471
-msgid "Print..."
-msgstr "Imprimer..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:12
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "Exporter en PNG..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:13
-msgid "Execute Script..."
-msgstr "Exécuter le script..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:14
-msgid "Close Window"
-msgstr "Fermer la fenêtre"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:15
-msgid "Quit"
-msgstr "Quitter"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:18 noweb/x_window.nw:645
-msgid "Undo"
-msgstr "Défaire"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:19 noweb/x_window.nw:658
-msgid "Redo"
-msgstr "Refaire"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:21
-msgid "Edit..."
-msgstr "Ã?diter"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:22
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "Ã?diter le texte..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:26
-msgid "Rotate 90 Mode"
-msgstr "Mode Rotation 90"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:28
-msgid "Slot..."
-msgstr "Slot..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:29
-msgid "Color..."
-msgstr "Couleur..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:32
-msgid "Line Width & Type..."
-msgstr "Ã?paisseur & type de ligne..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:33
-msgid "Fill Type..."
-msgstr "Type de remplissage..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:34
-msgid "Symbol Translate..."
-msgstr "Translater le symbole..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:35
-msgid "Embed Component/Picture"
-msgstr "Embarquer le composant/l'image"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:36
-msgid "Unembed Component/Picture"
-msgstr "Débarquer le composant/l'image"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:37
-msgid "Update Component"
-msgstr "Mise à jour du composant"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:38
-msgid "Show/Hide Inv Text"
-msgstr "Afficher/Cacher le texte invisible"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:39
-msgid "Make Inv Text Vis"
-msgstr "Rendre le texte invisible visible"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:41
-msgid "Buffer"
-msgstr "Tampon"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:42
-msgid "Copy into 1"
-msgstr "Copier dans 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:43
-msgid "Copy into 2"
-msgstr "Copier dans 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:44
-msgid "Copy into 3"
-msgstr "Copier dans 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:45
-msgid "Copy into 4"
-msgstr "Copier dans 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:46
-msgid "Copy into 5"
-msgstr "Copier dans 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:47
-msgid "Cut into 1"
-msgstr "Couper dans 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:48
-msgid "Cut into 2"
-msgstr "Couper dans 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:49
-msgid "Cut into 3"
-msgstr "Couper dans 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:50
-msgid "Cut into 4"
-msgstr "Couper dans 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:51
-msgid "Cut into 5"
-msgstr "Couper dans 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:52
-msgid "Paste from 1"
-msgstr "Coller depuis 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:53
-msgid "Paste from 2"
-msgstr "Coller depuis 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:54
-msgid "Paste from 3"
-msgstr "Coller depuis 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:55
-msgid "Paste from 4"
-msgstr "Coller depuis 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:56
-msgid "Paste from 5"
-msgstr "Coller depuis 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:58
-msgid "View"
-msgstr "Affichage"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:59
-msgid "Redraw"
-msgstr "Redessiner"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:62
-msgid "Zoom Extents"
-msgstr "Agrandissement auto"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:63
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Réduction"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:64
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Agrandissement"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:65
-msgid "Zoom Full"
-msgstr "Agrandissement minimum"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:67
-msgid "Page"
-msgstr "Page"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:68
-msgid "Manager..."
-msgstr "Gestionnaire..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:69
-msgid "Next"
-msgstr "Suivante"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:70
-msgid "Previous"
-msgstr "Précédente"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:71 noweb/x_window.nw:605
-msgid "New"
-msgstr "Nouvelle"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:72
-msgid "Revert"
-msgstr "Restaurer"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:73 noweb/x_dialog.nw:601 noweb/x_dialog.nw:3165
-#: noweb/x_dialog.nw:3322 noweb/x_dialog.nw:3705 noweb/x_dialog.nw:3909
-#: noweb/x_fileselect.nw:2495 noweb/x_image.nw:544
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:74
-msgid "Discard"
-msgstr "Abandonner"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:76
-msgid "Add"
-msgstr "Ajouter"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:77 noweb/rcstrings.nw:121
-msgid "Component..."
-msgstr "Composant..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:80
-msgid "Attribute..."
-msgstr "Attribut..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:81
-msgid "Text..."
-msgstr "Texte..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:87
-msgid "Picture..."
-msgstr "Image..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:89
-msgid "Hierarchy"
-msgstr "Hiérarchie"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:90
-msgid "Down Schematic"
-msgstr "Descendre dans la hiérarchie"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:91
-msgid "Down Symbol"
-msgstr "Descendre dans le symbole"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:92
-msgid "Up"
-msgstr "Remonter"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:93
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentation"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:95 noweb/x_multiattrib.nw:309
-msgid "Attributes"
-msgstr "Attributs"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:98
-msgid "Show Value"
-msgstr "Montrer la valeur"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:99
-msgid "Show Name"
-msgstr "Montrer le nom"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:100
-msgid "Show Both"
-msgstr "Montrer le nom et la valeur"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:101
-msgid "Toggle Visibility"
-msgstr "Afficher/Cacher"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:102
-msgid "Find Specific Text..."
-msgstr "Rechercher le texte..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:103
-msgid "Hide Specific Text..."
-msgstr "Cacher le texte..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:104
-msgid "Show Specific Text..."
-msgstr "Montrer le texte..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:105
-msgid "Autonumber Text..."
-msgstr "Annotation automatique..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:107
-msgid "Options"
-msgstr "Options"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:108
-msgid "Text Size..."
-msgstr "Taille de texte..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:109
-msgid "Toggle Grid On/Off"
-msgstr "Afficher/Cacher la grille"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:110
-msgid "Toggle Snap On/Off"
-msgstr "Activer/Désactiver le snap"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:111
-msgid "Snap Grid Spacing..."
-msgstr "Espacement de la grille de snap..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:112
-msgid "Toggle Outline/Box"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:113
-msgid "Toggle Net Rubberband"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:114
-msgid "Show Log Window..."
-msgstr "Montrer la fenêtre de messages..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:115
-msgid "Show Coord Window..."
-msgstr "Montrer la fenêtre de coordonnées..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:117 noweb/x_menus.nw:297
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:118 noweb/x_dialog.nw:3121
-msgid "About..."
-msgstr "Ã? propos..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:119
-msgid "Manual..."
-msgstr "Manuel..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:120 noweb/x_dialog.nw:3845
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Raccourcis..."
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:178
+#: src/x_attribedit.c:138
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr ""
"Option d'affichage invalide ; changement pour affichage du nom et de la "
"valeur\n"
-#: noweb/x_attribedit.nw:427 noweb/x_attribedit.nw:734
+#: src/x_attribedit.c:367
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr "Ã?diteur d'attribut"
-#: noweb/x_attribedit.nw:463 noweb/x_attribedit.nw:529
-#: noweb/x_multiattrib.nw:403
-msgid "Value"
-msgstr "Valeur"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:474 noweb/x_attribedit.nw:847
-#: noweb/x_multiattrib.nw:538
-msgid "Visible"
-msgstr "Visible"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:491 noweb/x_attribedit.nw:920
-msgid "All"
-msgstr "Tous"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:497
-msgid "Comps"
-msgstr "Comps"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:503 noweb/x_attribedit.nw:938 noweb/x_window.nw:688
-msgid "Nets"
-msgstr "Pistes"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:509 noweb/x_attribedit.nw:946
-msgid "Replace"
-msgstr "Remplacer"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:523 noweb/x_multiattrib.nw:379
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:535
-msgid "Both"
-msgstr "Nom et valeur"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:566 noweb/x_dialog.nw:586 noweb/x_dialog.nw:3690
-#: noweb/x_fileselect.nw:2429
-msgid "Apply"
-msgstr "Appliquer"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:587 noweb/x_attribedit.nw:793 noweb/x_dialog.nw:1038
-#: noweb/x_dialog.nw:1438 noweb/x_dialog.nw:1919 noweb/x_dialog.nw:2143
-#: noweb/x_dialog.nw:2326 noweb/x_dialog.nw:2495 noweb/x_dialog.nw:2671
-#: noweb/x_dialog.nw:2846 noweb/x_dialog.nw:3031 noweb/x_fileselect.nw:2451
-#: noweb/x_fileselect.nw:2474 noweb/x_print.nw:487
+#: src/x_attribedit.c:426 src/x_dialog.c:719 src/x_dialog.c:1089
+#: src/x_dialog.c:1540 src/x_dialog.c:1746 src/x_dialog.c:1912
+#: src/x_dialog.c:2064 src/x_dialog.c:2222 src/x_dialog.c:2379
+#: src/x_dialog.c:2547 src/x_fileselect.c:2165 src/x_fileselect.c:2188
+#: src/x_print.c:372
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: noweb/x_attribedit.nw:805
+#: src/x_attribedit.c:438
msgid "Add/Edit Attribute"
msgstr "Ajouter/Ã?diter l'attribut"
-#: noweb/x_attribedit.nw:858 noweb/x_multiattrib.nw:513
+#: src/x_attribedit.c:480 src/x_multiattrib.c:1526
+msgid "Visible"
+msgstr "Visible"
+
+#: src/x_attribedit.c:491 src/x_multiattrib.c:1498
msgid "Value:"
msgstr "Valeur :"
-#: noweb/x_attribedit.nw:868 noweb/x_multiattrib.nw:494
+#: src/x_attribedit.c:501 src/x_multiattrib.c:1479
msgid "Name:"
msgstr "Nom :"
-#: noweb/x_attribedit.nw:890
+#: src/x_attribedit.c:523
msgid "Show Value Only"
msgstr "Montrer seulement la valeur"
-#: noweb/x_attribedit.nw:893
+#: src/x_attribedit.c:526
msgid "Show Name Only"
msgstr "Montrer seulement le nom"
-#: noweb/x_attribedit.nw:896 noweb/x_multiattrib.nw:674
+#: src/x_attribedit.c:529 src/x_multiattrib.c:1129
msgid "Show Name & Value"
msgstr "Montrer le nom et la valeur"
-#: noweb/x_attribedit.nw:903
+#: src/x_attribedit.c:536
msgid "Multiple Attach"
msgstr "Attachements Multiples"
-#: noweb/x_attribedit.nw:929 noweb/x_fileselect.nw:2259
+#: src/x_attribedit.c:553
+msgid "All"
+msgstr "Tous"
+
+#: src/x_attribedit.c:562 src/x_fileselect.c:1973
msgid "Components"
msgstr "Composants"
-#: noweb/x_color.nw:96 noweb/x_color.nw:133
+#: src/x_attribedit.c:571 src/x_window.c:601
+msgid "Nets"
+msgstr "Pistes"
+
+#: src/x_attribedit.c:579
+msgid "Replace"
+msgstr "Remplacer"
+
+#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
msgstr "Impossible de trouver la couleur %s !\n"
-#: noweb/x_color.nw:99 noweb/x_color.nw:136
+#: src/x_color.c:62 src/x_color.c:99
#, c-format
msgid "Defaulting color to white\n"
msgstr "Repli sur la couleur par défaut, blanc\n"
-#: noweb/x_color.nw:106 noweb/x_color.nw:143
+#: src/x_color.c:69 src/x_color.c:106
#, c-format
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "Hum ! allocation de 'white' impossible !\n"
-#: noweb/x_color.nw:117 noweb/x_color.nw:165 noweb/x_window.nw:250
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:204 src/x_window.c:213
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "Impossible d'allouer la couleur %s !\n"
-#: noweb/x_color.nw:190 noweb/x_color.nw:212
+#: src/x_color.c:147 src/x_color.c:163
#, c-format
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "Tentative d'obtention d'une couleur invalide : %d\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:530
+#: src/x_dialog.c:241
msgid "Text Entry..."
msgstr "Ajout de texte..."
-#: noweb/x_dialog.nw:534
+#: src/x_dialog.c:245
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1502,140 +1121,150 @@
"déplacez le curseur dans la fenêtre, cliquez pour placer le texte.\n"
"Bouton du milieu pour pivoter le texte avant placement."
-#: noweb/x_dialog.nw:669
+#: src/x_dialog.c:297 src/x_dialog.c:3146 src/x_fileselect.c:2143
+msgid "Apply"
+msgstr "Appliquer"
+
+#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
+#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
+#: src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr "En bas à gauche"
-#: noweb/x_dialog.nw:680
+#: src/x_dialog.c:382
msgid "Middle Left"
msgstr "Au milieu à gauche"
-#: noweb/x_dialog.nw:691
+#: src/x_dialog.c:393
msgid "Upper Left"
msgstr "En haut à gauche"
-#: noweb/x_dialog.nw:702
+#: src/x_dialog.c:404
msgid "Lower Middle"
msgstr "En bas au milieu"
-#: noweb/x_dialog.nw:713
+#: src/x_dialog.c:415
msgid "Middle Middle"
msgstr "Au centre"
-#: noweb/x_dialog.nw:724
+#: src/x_dialog.c:426
msgid "Upper Middle"
msgstr "En haut au milieu"
-#: noweb/x_dialog.nw:735
+#: src/x_dialog.c:437
msgid "Lower Right"
msgstr "En bas à droite"
-#: noweb/x_dialog.nw:746
+#: src/x_dialog.c:448
msgid "Middle Right"
msgstr "Au milieu à droite"
-#: noweb/x_dialog.nw:757
+#: src/x_dialog.c:459
msgid "Upper Right"
msgstr "En haut à droite"
-#: noweb/x_dialog.nw:976
+#: src/x_dialog.c:657
msgid "Edit Text Color"
msgstr "Couleur du texte :"
-#: noweb/x_dialog.nw:988
+#: src/x_dialog.c:669
msgid "Edit Text Size"
msgstr "Taille du texte :"
-#: noweb/x_dialog.nw:1004
+#: src/x_dialog.c:685
msgid "Edit Text Alignment"
msgstr "Alignement du texte :"
-#: noweb/x_dialog.nw:1098
+#: src/x_dialog.c:777
msgid "Solid"
msgstr "Continu"
-#: noweb/x_dialog.nw:1099
+#: src/x_dialog.c:778
msgid "Dotted"
msgstr "Pointillés"
-#: noweb/x_dialog.nw:1100
+#: src/x_dialog.c:779
msgid "Dashed"
msgstr "Tirets"
-#: noweb/x_dialog.nw:1101
+#: src/x_dialog.c:780
msgid "Center"
msgstr "Centré"
-#: noweb/x_dialog.nw:1102
+#: src/x_dialog.c:781
msgid "Phantom"
msgstr "Fantôme"
-#: noweb/x_dialog.nw:1262 noweb/x_dialog.nw:1264 noweb/x_dialog.nw:1266
-#: noweb/x_dialog.nw:1473 noweb/x_dialog.nw:1474 noweb/x_dialog.nw:1475
-#: noweb/x_dialog.nw:1483 noweb/x_dialog.nw:1704 noweb/x_dialog.nw:1706
-#: noweb/x_dialog.nw:1708 noweb/x_dialog.nw:1710 noweb/x_dialog.nw:1712
-#: noweb/x_dialog.nw:1958 noweb/x_dialog.nw:1959 noweb/x_dialog.nw:1960
-#: noweb/x_dialog.nw:1961 noweb/x_dialog.nw:1962 noweb/x_dialog.nw:1970
+#: src/x_dialog.c:925 src/x_dialog.c:927 src/x_dialog.c:929
+#: src/x_dialog.c:1124 src/x_dialog.c:1125 src/x_dialog.c:1126
+#: src/x_dialog.c:1134 src/x_dialog.c:1337 src/x_dialog.c:1339
+#: src/x_dialog.c:1341 src/x_dialog.c:1343 src/x_dialog.c:1345
+#: src/x_dialog.c:1579 src/x_dialog.c:1580 src/x_dialog.c:1581
+#: src/x_dialog.c:1582 src/x_dialog.c:1583 src/x_dialog.c:1591
msgid "*unchanged*"
msgstr "*inchangé*"
-#: noweb/x_dialog.nw:1372
+#: src/x_dialog.c:1023
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Ã?paisseur et type de ligne"
-#: noweb/x_dialog.nw:1376 noweb/x_dialog.nw:1839
+#: src/x_dialog.c:1027 src/x_dialog.c:1460
msgid "Line Width"
msgstr "Ã?paisseur :"
-#: noweb/x_dialog.nw:1390
+#: src/x_dialog.c:1041
msgid "Line Type"
msgstr "Type :"
-#: noweb/x_dialog.nw:1404
+#: src/x_dialog.c:1055
msgid "Line Dash Length"
msgstr "Longueur du tiret :"
-#: noweb/x_dialog.nw:1414
+#: src/x_dialog.c:1065
msgid "Line Dash Space"
msgstr "Espace entre tirets :"
-#: noweb/x_dialog.nw:1526
+#: src/x_dialog.c:1175
msgid "Hollow"
msgstr "Vide"
-#: noweb/x_dialog.nw:1527
+#: src/x_dialog.c:1176
msgid "Filled"
msgstr "Plein"
-#: noweb/x_dialog.nw:1528
+#: src/x_dialog.c:1177
msgid "Mesh"
msgstr "Quadrillage"
-#: noweb/x_dialog.nw:1529
+#: src/x_dialog.c:1178
msgid "Hatch"
msgstr "Rayures"
-#: noweb/x_dialog.nw:1825
+#: src/x_dialog.c:1446
msgid "Fill Type"
msgstr "Type :"
-#: noweb/x_dialog.nw:1852
+#: src/x_dialog.c:1473
msgid "Angle1"
msgstr "Angle1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1865
+#: src/x_dialog.c:1486
msgid "Pitch1"
msgstr "Ã?cart1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1878
+#: src/x_dialog.c:1499
msgid "Angle2"
msgstr "Angle2"
-#: noweb/x_dialog.nw:1891
+#: src/x_dialog.c:1512
msgid "Pitch2"
msgstr "Ã?cart2"
-#: noweb/x_dialog.nw:2115
+#: src/x_dialog.c:1718
msgid ""
"There are unsaved schematics!\n"
"\n"
@@ -1647,19 +1276,19 @@
"�tes-vous sûr de vouloir quitter ?\n"
"En validant, tous les changements seront perdus !"
-#: noweb/x_dialog.nw:2274
+#: src/x_dialog.c:1860
msgid "Arc Params"
msgstr "Paramètres d'arc"
-#: noweb/x_dialog.nw:2278
+#: src/x_dialog.c:1864
msgid "Start Angle"
msgstr "Angle de début :"
-#: noweb/x_dialog.nw:2293
+#: src/x_dialog.c:1879
msgid "Degrees of Sweep"
msgstr "Balayage :"
-#: noweb/x_dialog.nw:2462
+#: src/x_dialog.c:2031
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
@@ -1667,41 +1296,45 @@
"Cible pour translation ?\n"
"(0 pour translation à l'origine)"
-#: noweb/x_dialog.nw:2633
+#: src/x_dialog.c:2184
msgid "Text Size"
msgstr "Taille de texte :"
-#: noweb/x_dialog.nw:2637
+#: src/x_dialog.c:2188
msgid "Enter new text size"
msgstr "Entrez la nouvelle taille de texte :"
-#: noweb/x_dialog.nw:2808
+#: src/x_dialog.c:2341
msgid "Snap Grid"
msgstr "Grille de snap"
-#: noweb/x_dialog.nw:2812
+#: src/x_dialog.c:2345
msgid "Enter new snap grid spacing"
msgstr "Entrez le nouvel espacement de la grille de snap :"
-#: noweb/x_dialog.nw:2920
+#: src/x_dialog.c:2448
#, c-format
msgid "String too long... hack!\n"
msgstr "Chaîne de caractères trop longue... !\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:2993 noweb/x_dialog.nw:2997
+#: src/x_dialog.c:2509 src/x_dialog.c:2513
msgid "Edit slot number"
msgstr "Numéro de slot"
-#: noweb/x_dialog.nw:3140
+#: src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "Ã? propos..."
+
+#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
-#: noweb/x_dialog.nw:3148
+#: src/x_dialog.c:2652
#, c-format
msgid "gschem version %s"
msgstr "gschem version %s"
-#: noweb/x_dialog.nw:3156
+#: src/x_dialog.c:2660
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1713,582 +1346,636 @@
"ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
"Et bien d'autres (consultez le fichier AUTHORS)"
-#: noweb/x_dialog.nw:3272
+#: src/x_dialog.c:2758
msgid "Coords"
msgstr "Coords"
-#: noweb/x_dialog.nw:3296
+#: src/x_dialog.c:2782
msgid "Screen"
msgstr "Ã?cran"
-#: noweb/x_dialog.nw:3309
+#: src/x_dialog.c:2795
msgid "World"
msgstr "Monde"
-#: noweb/x_dialog.nw:3605
+#: src/x_dialog.c:3067
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr "ERREUR : object==NULL dans color_edit_dialog_apply !\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:3661
+#: src/x_dialog.c:3117
msgid "Color Edit"
msgstr "Sélecteur de couleur"
-#: noweb/x_dialog.nw:3807
+#: src/x_dialog.c:3242
#, c-format
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr "Manque de place dans le tampon de raccourcis...\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:3890
+#: src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "Raccourcis..."
+
+#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr "Action : raccourci(s)"
-#: noweb/x_dialog.nw:4103
+#: src/x_dialog.c:3671
msgid "Generic String"
msgstr "Saisie de texte"
-#: noweb/x_dialog.nw:4106
+#: src/x_dialog.c:3674
msgid "Enter new string."
msgstr "Entrez la nouvelle chaîne."
-#: noweb/x_dialog.nw:4267
+#: src/x_dialog.c:3824
msgid "Find text"
msgstr "Recherche de texte"
-#: noweb/x_dialog.nw:4270
+#: src/x_dialog.c:3828
msgid "Text to find:"
msgstr "Texte à rechercher :"
-#: noweb/x_dialog.nw:4284
+#: src/x_dialog.c:3841
+msgid "descend into hierarchy"
+msgstr "descendre dans la hiérarchie"
+
+#: src/x_dialog.c:3846
msgid "Find"
msgstr "Trouver"
-#: noweb/x_dialog.nw:4294
+#: src/x_dialog.c:3856
msgid "Done"
msgstr "Fait"
-#: noweb/x_dialog.nw:4305
-msgid "descend into hierarchy"
-msgstr "descendre dans la hiérarchie"
-
-#: noweb/x_dialog.nw:4417
+#: src/x_dialog.c:3968
msgid "Hide text"
msgstr "Cacher le texte"
-#: noweb/x_dialog.nw:4420
+#: src/x_dialog.c:3971
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "Cacher le texte commençant par :"
-#: noweb/x_dialog.nw:4548
+#: src/x_dialog.c:4092
msgid "Show text"
msgstr "Montrer le texte"
-#: noweb/x_dialog.nw:4551
+#: src/x_dialog.c:4095
msgid "Show text starting with:"
msgstr "Montrer le texte commençant par :"
-#: noweb/x_dialog.nw:4641
+#: src/x_dialog.c:4183
#, c-format
msgid "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
msgstr ""
"Attention : valeurs négatives interdites dans la fenêtre autonumber_text\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:4726
+#: src/x_dialog.c:4267
msgid "Autonumber text"
msgstr "Annotation automatique"
-#: noweb/x_dialog.nw:4732
+#: src/x_dialog.c:4273
msgid "selection"
msgstr "Sélection"
-#: noweb/x_dialog.nw:4741
+#: src/x_dialog.c:4282
msgid "search text"
msgstr "Motif de recherche :"
-#: noweb/x_dialog.nw:4769
+#: src/x_dialog.c:4310
msgid "search focus"
msgstr "Base de recherche :"
-#: noweb/x_dialog.nw:4782
+#: src/x_dialog.c:4323
msgid "selected objects"
msgstr "objets sélectionnés"
-#: noweb/x_dialog.nw:4785
+#: src/x_dialog.c:4326
msgid "current sheet"
msgstr "page en cours"
-#: noweb/x_dialog.nw:4788
+#: src/x_dialog.c:4329
msgid "hierarchical sheets"
msgstr "hiérarchie de pages"
-#: noweb/x_dialog.nw:4800
+#: src/x_dialog.c:4341
msgid "unnumbered"
msgstr "non numérotés"
-#: noweb/x_dialog.nw:4804
+#: src/x_dialog.c:4345
msgid "all"
msgstr "tous"
-#: noweb/x_dialog.nw:4813
+#: src/x_dialog.c:4354
msgid "options"
msgstr "Options"
-#: noweb/x_dialog.nw:4820
+#: src/x_dialog.c:4361
msgid "start number"
msgstr "Indice de départ :"
-#: noweb/x_dialog.nw:4833
+#: src/x_dialog.c:4374
msgid "sort order"
msgstr "Ordre :"
-#: noweb/x_dialog.nw:4845
+#: src/x_dialog.c:4386
msgid "file order"
msgstr "ordre des éléments dans le fichier"
-#: noweb/x_dialog.nw:4848
+#: src/x_dialog.c:4389
msgid "top down"
msgstr "du haut vers le bas"
-#: noweb/x_dialog.nw:4851
+#: src/x_dialog.c:4392
msgid "left right"
msgstr "de gauche à droite"
-#: noweb/x_dialog.nw:4854
+#: src/x_dialog.c:4395
msgid "diagonal"
msgstr "en diagonal"
-#: noweb/x_fileselect.nw:418
+#: src/x_fileselect.c:300
#, c-format
msgid "Agg, could not open directory: %s\n"
msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire : %s\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:445
+#: src/x_fileselect.c:327
#, c-format
msgid "Too many directories! Increase MAX_DIRS\n"
msgstr "Trop de répertoires ! Augmentez MAX_DIRS\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:450
+#: src/x_fileselect.c:332
#, c-format
msgid "Too many files! Increase MAX_FILES\n"
msgstr "Trop de fichiers ! Augmentez MAX_FILES\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:712
+#: src/x_fileselect.c:565
msgid "sch - Schematics"
msgstr "sch - Schémas"
-#: noweb/x_fileselect.nw:722
+#: src/x_fileselect.c:575
msgid "sym - Symbols "
msgstr "sym - Symboles"
-#: noweb/x_fileselect.nw:732
+#: src/x_fileselect.c:585
msgid "sym/sch - Schematics and Symbols"
msgstr "sym/sch - Schémas et symboles"
-#: noweb/x_fileselect.nw:742
+#: src/x_fileselect.c:595
msgid "* - All Files"
msgstr "* - Tous fichiers"
-#: noweb/x_fileselect.nw:788
+#: src/x_fileselect.c:635
#, c-format
msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
msgstr "f_current==NULL dans x_fileselect_preview_checkbox()\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:880
+#: src/x_fileselect.c:715
#, c-format
msgid "Saved As [%s]\n"
msgstr "Enregistré sous [%s]\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:906 noweb/x_fileselect.nw:1035
+#: src/x_fileselect.c:741 src/x_fileselect.c:859
msgid "Specify a Filename!\n"
msgstr "Indiquez un nom de fichier !\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1327 noweb/x_fileselect.nw:1330
-#: noweb/x_fileselect.nw:2318
+#: src/x_fileselect.c:1123 src/x_fileselect.c:1126 src/x_fileselect.c:2032
msgid "Search in Files"
msgstr "Recherche dans les fichiers"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1352
+#: src/x_fileselect.c:1148
msgid "Search in Files - End of list"
msgstr "Recherche dans les fichiers - Fin de la liste"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1431
+#: src/x_fileselect.c:1207
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr "Comportement par défaut - référencer le composant"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1442
+#: src/x_fileselect.c:1218
msgid "Embed component in schematic"
msgstr "Embarquer le composant dans le schéma"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1452
+#: src/x_fileselect.c:1228
msgid "Include component as individual objects"
msgstr "Ã?clater le composant en objets individuels"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1990 noweb/x_fileselect.nw:1994
-#: noweb/x_fileselect.nw:2320
+#: src/x_fileselect.c:1708 src/x_fileselect.c:1712 src/x_fileselect.c:2034
msgid "Search in Components"
msgstr "Recherche de composants"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2053
+#: src/x_fileselect.c:1771
msgid "Search in Components - Found library only"
msgstr "Recherche de composants - seul nom de bibliothèque correspond"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2062
+#: src/x_fileselect.c:1780
msgid "Search in Components - End of list"
msgstr "Recherche de composants - Fin de la liste"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2120 noweb/x_fileselect.nw:2599
+#: src/x_fileselect.c:1834 src/x_fileselect.c:2320
msgid "Open..."
msgstr "Ouvrir..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2124 noweb/x_fileselect.nw:2128
-#: noweb/x_fileselect.nw:2658
+#: src/x_fileselect.c:1838 src/x_fileselect.c:1842 src/x_fileselect.c:2379
msgid "Save As..."
msgstr "Enregistrer sous..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2134
+#: src/x_fileselect.c:1848
msgid "Select Component..."
msgstr "Sélecteur de composant..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2176
+#: src/x_fileselect.c:1890
msgid "Filter"
msgstr "Filtre"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2218
+#: src/x_fileselect.c:1932
msgid "Directories"
msgstr "Répertoires"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2220
+#: src/x_fileselect.c:1934
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliothèques"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2257
+#: src/x_fileselect.c:1971
msgid "Files"
msgstr "Fichiers"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2309
+#: src/x_fileselect.c:2023
msgid "Preview"
msgstr "Prévisualisation"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2357 noweb/x_image.nw:619 noweb/x_pagesel.nw:371
-#: noweb/x_print.nw:559
+#: src/x_fileselect.c:2071 src/x_image.c:506 src/x_pagesel.c:432
+#: src/x_print.c:445
msgid "Filename"
msgstr "Nom de fichier"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2402 noweb/x_window.nw:618
+#: src/x_fileselect.c:2116 src/x_window.c:531
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2419
+#: src/x_fileselect.c:2133
msgid "SaveAs"
msgstr "Enregistrer sous"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2585
+#: src/x_fileselect.c:2306
msgid "Schematics"
msgstr "sch - Schémas"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2588
+#: src/x_fileselect.c:2309
msgid "Symbols"
msgstr "sym - Symboles"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2591
+#: src/x_fileselect.c:2312
msgid "Schematics and symbols"
msgstr "sym/sch - Schémas et symboles"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2595
+#: src/x_fileselect.c:2316
msgid "All files"
msgstr "* - Tous fichiers"
-#: noweb/x_image.nw:380
+#: src/x_fileselect.c:2387
+#, fuzzy
+msgid "Discard changes"
+msgstr "Abandonner la page"
+
+#: src/x_image.c:291
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr "x_image_lowlevel(): Impossible d'écrire le fichier PNG.\n"
-#: noweb/x_image.nw:384 noweb/x_image.nw:415
+#: src/x_image.c:295 src/x_image.c:326
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Image couleur exportée dans fichier [%s] [%d x %d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:386 noweb/x_image.nw:417
+#: src/x_image.c:297 src/x_image.c:328
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Image noire et blanche exportée dans fichier [%s] [%d x %d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:396
+#: src/x_image.c:307
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
"x_image_lowlevel(): Impossible de récupérer le pixbuf depuis la fenêtre de "
"gschem.\n"
-#: noweb/x_image.nw:528
+#: src/x_image.c:415
msgid "Write Image..."
msgstr "Exporter l'image..."
-#: noweb/x_image.nw:531
+#: src/x_image.c:418
msgid "Write"
msgstr "Exporter"
-#: noweb/x_image.nw:568
+#: src/x_image.c:455
msgid "Width"
msgstr "Largeur"
-#: noweb/x_image.nw:587
+#: src/x_image.c:474
msgid "Height"
msgstr "Hauteur"
-#: noweb/x_image.nw:606
+#: src/x_image.c:493
msgid "Width x Height"
msgstr "Largeur x Hauteur"
-#: noweb/x_log.nw:297
+#: src/x_log.c:229
msgid "Status"
msgstr "Messages"
-#: noweb/x_menus.nw:72
+#: src/x_menus.c:35
msgid "/Add Net"
msgstr "/Ajouter une piste"
-#: noweb/x_menus.nw:73
+#: src/x_menus.c:36
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "/Ajouter un attribut..."
-#: noweb/x_menus.nw:74
+#: src/x_menus.c:37
msgid "/Add Component..."
msgstr "/Ajouter un composant..."
-#: noweb/x_menus.nw:75
+#: src/x_menus.c:38
msgid "/Add Bus"
msgstr "/Ajouter un bus"
-#: noweb/x_menus.nw:76
+#: src/x_menus.c:39
msgid "/Add Text"
msgstr "/Ajouter du texte"
-#: noweb/x_menus.nw:78
+#: src/x_menus.c:41
msgid "/Zoom In"
msgstr "/Agrandir"
-#: noweb/x_menus.nw:79
+#: src/x_menus.c:42
msgid "/Zoom Out"
msgstr "/Réduire"
-#: noweb/x_menus.nw:80
+#: src/x_menus.c:43
msgid "/Zoom Box"
msgstr "/Zoom boîte"
-#: noweb/x_menus.nw:81
+#: src/x_menus.c:44
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "/Agrandissement auto"
-#: noweb/x_menus.nw:83
+#: src/x_menus.c:46
msgid "/Select"
msgstr "/Sélectionner"
-#: noweb/x_menus.nw:84
+#: src/x_menus.c:47
msgid "/Edit..."
msgstr "/Ã?diter..."
-#: noweb/x_menus.nw:85
+#: src/x_menus.c:48
msgid "/Copy"
msgstr "/Copier"
-#: noweb/x_menus.nw:86
+#: src/x_menus.c:49
msgid "/Move"
msgstr "/Déplacer"
-#: noweb/x_menus.nw:87
+#: src/x_menus.c:50
msgid "/Delete"
msgstr "/Supprimer"
-#: noweb/x_menus.nw:90
+#: src/x_menus.c:53
msgid "/Down Schematic"
msgstr "/Descendre dans le schéma"
-#: noweb/x_menus.nw:91
+#: src/x_menus.c:54
msgid "/Down Symbol"
msgstr "/Descendre dans le symbole"
-#: noweb/x_menus.nw:92
+#: src/x_menus.c:55
msgid "/Up"
msgstr "/Remonter"
-#: noweb/x_menus.nw:418
+#: src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
+
+#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr "Tentative de rendre sensible un élément de menu inexistant\n"
-#: noweb/x_menus.nw:448
+#: src/x_menus.c:378
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "Popup_menu_item_factory n'existe pas !\n"
-#: noweb/x_menus.nw:463
+#: src/x_menus.c:391
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
"Tentative de rendre sensible un élément de menu contextuel inexistant\n"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:272
+#: src/x_multiattrib.c:625
+msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
+msgstr "Les attributs sans nom sont interdits. Donnez un nom."
+
+#: src/x_multiattrib.c:1131
+msgid "Show Value only"
+msgstr "Montrer seulement la valeur"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1133
+msgid "Show Name only"
+msgstr "Montrer seulement le nom"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1159
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Cloner"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1276
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Ã?diteur d'attributs"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:425
+#: src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr "Attributs"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1356
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1381
+msgid "Value"
+msgstr "Valeur"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1403
msgid "Vis?"
msgstr "Vis?"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:445
+#: src/x_multiattrib.c:1423
msgid "N"
msgstr "N"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:465
+#: src/x_multiattrib.c:1443
msgid "V"
msgstr "V"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:479
+#: src/x_multiattrib.c:1464
msgid "Add Attribute"
msgstr "Ajouter un attribut"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:676
-msgid "Show Value only"
-msgstr "Montrer seulement la valeur"
+#: src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "Nouvelle page"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:678
-msgid "Show Name only"
-msgstr "Montrer seulement le nom"
+#: src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
+msgstr "Ouvrir une page..."
-#: noweb/x_multiattrib.nw:753
-msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
-msgstr "Les attributs sans nom sont interdits. Donnez un nom."
+#: src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "Enregistrer la page"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:1426
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Cloner"
+#: src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "Fermer la page"
+
+#: src/x_pagesel.c:267
+msgid "Discard Page"
+msgstr "Abandonner la page"
-#: noweb/x_pagesel.nw:315
+#: src/x_pagesel.c:376
msgid "Page Manager"
msgstr "Gestionnaire de pages"
-#: noweb/x_pagesel.nw:387
+#: src/x_pagesel.c:448
msgid "Changed"
msgstr "Modifié"
-#: noweb/x_pagesel.nw:407
+#: src/x_pagesel.c:468
msgid "Right click on the filename for more options..."
msgstr "Utilisez le clic droit sur le nom de fichier pour plus d'options..."
-#: noweb/x_pagesel.nw:506
-msgid "Discard Page"
-msgstr "Abandonner la page"
-
-#: noweb/x_preview.nw:183
+#: src/x_preview.c:127
msgid "x_preview_update_gtk24: Can't get pixbuf from preview struct.\n"
msgstr ""
"x_preview_update_gtk24(): Ne peut obtenir le pixbuf depuis la structure "
"preview.\n"
-#: noweb/x_print.nw:189
+#: src/x_print.c:113
msgid "Landscape"
msgstr "Paysage"
-#: noweb/x_print.nw:200
+#: src/x_print.c:124
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
-#: noweb/x_print.nw:243
+#: src/x_print.c:162
msgid "Extents with margins"
msgstr "Totalité avec marges"
-#: noweb/x_print.nw:253
+#: src/x_print.c:172
msgid "Extents no margins"
msgstr "Totalité sans marge"
-#: noweb/x_print.nw:262
+#: src/x_print.c:181
msgid "Current Window"
msgstr "Vue en cours"
-#: noweb/x_print.nw:366
+#: src/x_print.c:274
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "Impossible d'imprimer le schéma en cours dans [%s]\n"
-#: noweb/x_print.nw:368
+#: src/x_print.c:276
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Schéma en cours imprimé dans fichier [%s]\n"
-#: noweb/x_print.nw:474
+#: src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "Imprimer..."
+
+#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
-#: noweb/x_print.nw:499
+#: src/x_print.c:384
msgid "Output paper size"
msgstr "Taille de papier"
-#: noweb/x_print.nw:583
+#: src/x_print.c:469
msgid "Type"
msgstr "Ã?tendue"
-#: noweb/x_print.nw:595
+#: src/x_print.c:481
msgid "Orientation"
msgstr "Orientation"
-#: noweb/x_script.nw:133
+#: src/x_script.c:88
msgid "Script Execute..."
msgstr "Exécuter le script..."
-#: noweb/x_window.nw:250
+#: src/x_window.c:204
msgid "black"
msgstr "noir"
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_window.c:213
msgid "white"
msgstr "blanc"
-#: noweb/x_window.nw:305
+#: src/x_window.c:247
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr "Allocation gc impossible\n"
-#: noweb/x_window.nw:318
+#: src/x_window.c:260
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr "Allocation xor_gc impossible\n"
-#: noweb/x_window.nw:331
+#: src/x_window.c:273
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr "Allocation outline_xor_gc impossible\n"
-#: noweb/x_window.nw:347
+#: src/x_window.c:289
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr "Allocation bounding_xor_gc impossible\n"
-#: noweb/x_window.nw:354
+#: src/x_window.c:296
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "Allocation bus_gc impossible\n"
-#: noweb/x_window.nw:606
+#: src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "Nouvelle"
+
+#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "Nouveau fichier"
-#: noweb/x_window.nw:619
+#: src/x_window.c:532
msgid "Open file..."
msgstr "Ouvrir fichier..."
-#: noweb/x_window.nw:631
+#: src/x_window.c:544
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: noweb/x_window.nw:632
+#: src/x_window.c:545
msgid "Save file"
msgstr "Sauvegarder le fichier"
-#: noweb/x_window.nw:646
+#: src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "Défaire"
+
+#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "Défaire la dernière opération"
-#: noweb/x_window.nw:659
+#: src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "Refaire"
+
+#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "Refaire le dernier défait"
-#: noweb/x_window.nw:674
+#: src/x_window.c:587
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2300,7 +1987,7 @@
"pointeur dans la fenêtre principale.\n"
"Clic gauche pour placer, clic droit pour annuler."
-#: noweb/x_window.nw:689
+#: src/x_window.c:602
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2308,7 +1995,7 @@
"Mode ajout de piste\n"
"Clic droit pour annuler"
-#: noweb/x_window.nw:704
+#: src/x_window.c:617
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2316,62 +2003,299 @@
"Mode ajout de bus\n"
"Clic droit pour annuler"
-#: noweb/x_window.nw:717
+#: src/x_window.c:630
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: noweb/x_window.nw:718
+#: src/x_window.c:631
msgid "Add Text..."
msgstr "Ajouter du texte..."
-#: noweb/x_window.nw:735
+#: src/x_window.c:648
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: noweb/x_window.nw:736
+#: src/x_window.c:649
msgid "Select mode"
msgstr "Mode sélection"
-#: noweb/x_window.nw:753
+#: src/x_window.c:666
msgid "Edit mode"
msgstr "Mode édition"
-#: noweb/x_window.nw:768
+#: src/x_window.c:681
msgid "Move mode"
msgstr "Mode déplacement"
-#: noweb/x_window.nw:783
+#: src/x_window.c:696
msgid "Copy mode"
msgstr "Mode copie"
-#: noweb/x_window.nw:798
+#: src/x_window.c:711
msgid "Delete mode"
msgstr "Mode suppression"
-#: noweb/x_window.nw:813
+#: src/x_window.c:726
msgid "Rotate mode"
msgstr "Mode rotation"
-#: noweb/x_window.nw:828
+#: src/x_window.c:741
msgid "Mirror mode"
msgstr "Mode miroir"
-#: noweb/x_window.nw:919
+#: src/x_window.c:832
msgid "Pick"
msgstr "Prendre"
-#: noweb/x_window.nw:937
+#: src/x_window.c:850
msgid "Repeat/none"
msgstr "Répéter/aucun"
-#: noweb/x_window.nw:949
+#: src/x_window.c:862
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "Menu/Annuler"
-#: noweb/x_window.nw:951
+#: src/x_window.c:864
msgid "Pan/Cancel"
msgstr "Panoramique/Annuler"
+#~ msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
+#~ msgstr "Nombre de lignes [%d] passé à output-vector-threshold invalide\n"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Fichier"
+
+#~ msgid "New Window"
+#~ msgstr "Nouvelle fenêtre"
+
+#~ msgid "Revert Page"
+#~ msgstr "Annuler les modifications"
+
+#~ msgid "Save Page As..."
+#~ msgstr "Enregistrer la page sous..."
+
+#~ msgid "Save All"
+#~ msgstr "Enregistrer toutes les pages"
+
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "Exporter en PNG..."
+
+#~ msgid "Execute Script..."
+#~ msgstr "Exécuter le script..."
+
+#~ msgid "Close Window"
+#~ msgstr "Fermer la fenêtre"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Quitter"
+
+#~ msgid "Edit..."
+#~ msgstr "Ã?diter"
+
+#~ msgid "Edit Text..."
+#~ msgstr "Ã?diter le texte..."
+
+#~ msgid "Rotate 90 Mode"
+#~ msgstr "Mode Rotation 90"
+
+#~ msgid "Slot..."
+#~ msgstr "Slot..."
+
+#~ msgid "Color..."
+#~ msgstr "Couleur..."
+
+#~ msgid "Line Width & Type..."
+#~ msgstr "Ã?paisseur & type de ligne..."
+
+#~ msgid "Fill Type..."
+#~ msgstr "Type de remplissage..."
+
+#~ msgid "Symbol Translate..."
+#~ msgstr "Translater le symbole..."
+
+#~ msgid "Embed Component/Picture"
+#~ msgstr "Embarquer le composant/l'image"
+
+#~ msgid "Unembed Component/Picture"
+#~ msgstr "Débarquer le composant/l'image"
+
+#~ msgid "Update Component"
+#~ msgstr "Mise à jour du composant"
+
+#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
+#~ msgstr "Afficher/Cacher le texte invisible"
+
+#~ msgid "Make Inv Text Vis"
+#~ msgstr "Rendre le texte invisible visible"
+
+#~ msgid "Buffer"
+#~ msgstr "Tampon"
+
+#~ msgid "Copy into 1"
+#~ msgstr "Copier dans 1"
+
+#~ msgid "Copy into 2"
+#~ msgstr "Copier dans 2"
+
+#~ msgid "Copy into 3"
+#~ msgstr "Copier dans 3"
+
+#~ msgid "Copy into 4"
+#~ msgstr "Copier dans 4"
+
+#~ msgid "Copy into 5"
+#~ msgstr "Copier dans 5"
+
+#~ msgid "Cut into 1"
+#~ msgstr "Couper dans 1"
+
+#~ msgid "Cut into 2"
+#~ msgstr "Couper dans 2"
+
+#~ msgid "Cut into 3"
+#~ msgstr "Couper dans 3"
+
+#~ msgid "Cut into 4"
+#~ msgstr "Couper dans 4"
+
+#~ msgid "Cut into 5"
+#~ msgstr "Couper dans 5"
+
+#~ msgid "Paste from 1"
+#~ msgstr "Coller depuis 1"
+
+#~ msgid "Paste from 2"
+#~ msgstr "Coller depuis 2"
+
+#~ msgid "Paste from 3"
+#~ msgstr "Coller depuis 3"
+
+#~ msgid "Paste from 4"
+#~ msgstr "Coller depuis 4"
+
+#~ msgid "Paste from 5"
+#~ msgstr "Coller depuis 5"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Affichage"
+
+#~ msgid "Redraw"
+#~ msgstr "Redessiner"
+
+#~ msgid "Zoom Extents"
+#~ msgstr "Agrandissement auto"
+
+#~ msgid "Zoom In"
+#~ msgstr "Réduction"
+
+#~ msgid "Zoom Out"
+#~ msgstr "Agrandissement"
+
+#~ msgid "Zoom Full"
+#~ msgstr "Agrandissement minimum"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Page"
+
+#~ msgid "Manager..."
+#~ msgstr "Gestionnaire..."
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Suivante"
+
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Précédente"
+
+#~ msgid "Revert"
+#~ msgstr "Restaurer"
+
+#~ msgid "Discard"
+#~ msgstr "Abandonner"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Ajouter"
+
+#~ msgid "Component..."
+#~ msgstr "Composant..."
+
+#~ msgid "Attribute..."
+#~ msgstr "Attribut..."
+
+#~ msgid "Text..."
+#~ msgstr "Texte..."
+
+#~ msgid "Picture..."
+#~ msgstr "Image..."
+
+#~ msgid "Hierarchy"
+#~ msgstr "Hiérarchie"
+
+#~ msgid "Down Schematic"
+#~ msgstr "Descendre dans la hiérarchie"
+
+#~ msgid "Down Symbol"
+#~ msgstr "Descendre dans le symbole"
+
+#~ msgid "Up"
+#~ msgstr "Remonter"
+
+#~ msgid "Documentation"
+#~ msgstr "Documentation"
+
+#~ msgid "Show Value"
+#~ msgstr "Montrer la valeur"
+
+#~ msgid "Show Name"
+#~ msgstr "Montrer le nom"
+
+#~ msgid "Show Both"
+#~ msgstr "Montrer le nom et la valeur"
+
+#~ msgid "Toggle Visibility"
+#~ msgstr "Afficher/Cacher"
+
+#~ msgid "Find Specific Text..."
+#~ msgstr "Rechercher le texte..."
+
+#~ msgid "Hide Specific Text..."
+#~ msgstr "Cacher le texte..."
+
+#~ msgid "Show Specific Text..."
+#~ msgstr "Montrer le texte..."
+
+#~ msgid "Autonumber Text..."
+#~ msgstr "Annotation automatique..."
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Options"
+
+#~ msgid "Text Size..."
+#~ msgstr "Taille de texte..."
+
+#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
+#~ msgstr "Afficher/Cacher la grille"
+
+#~ msgid "Toggle Snap On/Off"
+#~ msgstr "Activer/Désactiver le snap"
+
+#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
+#~ msgstr "Espacement de la grille de snap..."
+
+#~ msgid "Show Log Window..."
+#~ msgstr "Montrer la fenêtre de messages..."
+
+#~ msgid "Show Coord Window..."
+#~ msgstr "Montrer la fenêtre de coordonnées..."
+
+#~ msgid "Manual..."
+#~ msgstr "Manuel..."
+
+#~ msgid "Comps"
+#~ msgstr "Comps"
+
+#~ msgid "Both"
+#~ msgstr "Nom et valeur"
+
#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Image"
1.23 +564 -880 eda/geda/gaf/gschem/po/geda-gschem.pot
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: geda-gschem.pot
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/geda-gschem.pot,v
retrieving revision 1.22
retrieving revision 1.23
diff -u -b -r1.22 -r1.23
--- geda-gschem.pot 12 Jan 2006 18:01:09 -0000 1.22
+++ geda-gschem.pot 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.23
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-12 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -16,69 +16,69 @@
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: noweb/a_zoom.nw:298
+#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_funcs.nw:202
+#: src/g_funcs.c:249
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_hook.nw:103
+#: src/g_hook.c:72
#, c-format
msgid "Attribute failed ot find.\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:236
+#: src/g_rc.c:106
#, c-format
msgid ""
"Found a version [%s] gschemrc file:\n"
"[%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:239
+#: src/g_rc.c:109
#, c-format
msgid ""
"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:306
+#: src/g_rc.c:169
#, c-format
msgid "Invalid color [%s] passed to %s\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:525
+#: src/g_rc.c:358
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:724
+#: src/g_rc.c:519
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:768
+#: src/g_rc.c:557
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:867
+#: src/g_rc.c:638
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:920
+#: src/g_rc.c:681
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:1008 noweb/g_rc.nw:1011
+#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:1022
+#: src/g_rc.c:769
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -86,880 +86,887 @@
"with LibStroke\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:1589
+#: src/g_rc.c:1230
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:1877
+#: src/g_rc.c:1455
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:1971
+#: src/g_rc.c:1530
#, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:2022
+#: src/g_rc.c:1571
#, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:2054
-#, c-format
-msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
-msgstr ""
-
-#: noweb/g_rc.nw:2085
+#: src/g_rc.c:1615
#, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:2114
+#: src/g_rc.c:1639
#, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr ""
-#: noweb/gschem.nw:179 noweb/gschem.nw:189
+#: src/gschem.c:143 src/gschem.c:153
#, c-format
msgid "gEDA/gschem version %s\n"
msgstr ""
-#: noweb/gschem.nw:181 noweb/gschem.nw:191
+#: src/gschem.c:145 src/gschem.c:155
#, c-format
msgid ""
"gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
"details.\n"
msgstr ""
-#: noweb/gschem.nw:183 noweb/gschem.nw:193
+#: src/gschem.c:147 src/gschem.c:157
#, c-format
msgid ""
"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
msgstr ""
-#: noweb/gschem.nw:185 noweb/gschem.nw:195
+#: src/gschem.c:149 src/gschem.c:159
#, c-format
msgid ""
"conditions; please see the COPYING file for more details.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: noweb/gschem.nw:199
+#: src/gschem.c:163
#, c-format
msgid "This is the MINGW32 port.\n"
msgstr ""
-#: noweb/gschem.nw:203
+#: src/gschem.c:167
#, c-format
msgid "Current locale settings: %s\n"
msgstr ""
-#: noweb/gschem.nw:216
+#: src/gschem.c:180
#, c-format
msgid "You must set the GEDADATA environment variable!\n"
msgstr ""
-#: noweb/gschem.nw:231
+#: src/gschem.c:195
#, c-format
msgid "Read init scm file [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/gschem.nw:235 noweb/gschem.nw:238
+#: src/gschem.c:199 src/gschem.c:202
#, c-format
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/gschem.nw:291 noweb/gschem.nw:314
+#: src/gschem.c:255 src/gschem.c:278
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/gschem.nw:369
+#: src/gschem.c:333
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr ""
-#: noweb/gschem.nw:376 noweb/x_script.nw:90
+#: src/gschem.c:340 src/x_script.c:57
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:147 noweb/rcstrings.nw:20 noweb/x_window.nw:966
+#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
msgid "Select Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:150
+#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:153
+#: src/i_basic.c:100
msgid "Component Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:157
+#: src/i_basic.c:104
msgid "Text Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:160 noweb/rcstrings.nw:23
+#: src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:163 noweb/rcstrings.nw:24
+#: src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:165
+#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:167 noweb/rcstrings.nw:27
+#: src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:171 noweb/rcstrings.nw:61
+#: src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:175
+#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:179
+#: src/i_basic.c:126
#, c-format
msgid "Paste %d Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:184
+#: src/i_basic.c:131
msgid "Net Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:188
+#: src/i_basic.c:135
msgid "Bus Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:191
+#: src/i_basic.c:138
msgid "Line Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:194
+#: src/i_basic.c:141
msgid "Box Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:197
+#: src/i_basic.c:144
msgid "Picture Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:200
+#: src/i_basic.c:147
msgid "Circle Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:203
+#: src/i_basic.c:150
msgid "Arc Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:206
+#: src/i_basic.c:153
msgid "Pin Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:208 noweb/i_callbacks.nw:1014 noweb/i_callbacks.nw:1038
-#: noweb/x_window.nw:782
+#: src/i_basic.c:155 src/i_callbacks.c:695 src/i_callbacks.c:714
+#: src/x_window.c:695
msgid "Copy"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:210 noweb/i_callbacks.nw:1062 noweb/i_callbacks.nw:1086
-#: noweb/x_window.nw:767
+#: src/i_basic.c:157 src/i_callbacks.c:775 src/i_callbacks.c:794
+#: src/x_window.c:680
msgid "Move"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:250
+#: src/i_basic.c:159 src/i_callbacks.c:735 src/i_callbacks.c:754
+msgid "Multiple Copy"
+msgstr ""
+
+#: src/i_basic.c:162
+msgid "Multiple Copy Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/i_basic.c:197
msgid "Snap Off"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:256
+#: src/i_basic.c:203
msgid "Show Hidden"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:367 noweb/x_window.nw:935
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:848
msgid "Action"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:375 noweb/x_window.nw:930
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:843
msgid "Stroke"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:382 noweb/x_window.nw:932
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:845
msgid "none"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:389
+#: src/i_basic.c:313
msgid "Repeat/"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:359
+#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:364
+#: src/i_callbacks.c:136
#, c-format
msgid "Could not fork\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:374
+#: src/i_callbacks.c:146
#, c-format
msgid "Could not invoke %s\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:378
+#: src/i_callbacks.c:150
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:436
+#: src/i_callbacks.c:206
#, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:503
+#: src/i_callbacks.c:264
msgid "New Window created\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:612
+#: src/i_callbacks.c:357
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:615
+#: src/i_callbacks.c:360
msgid "Saved"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:620 noweb/x_fileselect.nw:888
+#: src/i_callbacks.c:365 src/x_fileselect.c:723
#, c-format
msgid "Could NOT save [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:622 noweb/x_fileselect.nw:889
+#: src/i_callbacks.c:367 src/x_fileselect.c:724
msgid "Error while trying to save"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:671
+#: src/i_callbacks.c:408
msgid "Failed to Save All"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:410
msgid "Saved All"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:773 noweb/i_callbacks.nw:776
+#: src/i_callbacks.c:495 src/i_callbacks.c:498
#, c-format
msgid "libgdgeda not installed or disabled, so this feature is disabled\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:829
+#: src/i_callbacks.c:547
msgid "Closing Window\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1018 noweb/i_callbacks.nw:1066
+#: src/i_callbacks.c:699 src/i_callbacks.c:739 src/i_callbacks.c:779
msgid "Select objs first"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1110 noweb/rcstrings.nw:25 noweb/x_attribedit.nw:577
-#: noweb/x_attribedit.nw:779 noweb/x_multiattrib.nw:1427 noweb/x_window.nw:797
+#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
+#: src/x_window.c:710
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1139 noweb/rcstrings.nw:17 noweb/x_window.nw:752
+#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1160 noweb/x_dialog.nw:934 noweb/x_dialog.nw:939
+#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1188
+#: src/i_callbacks.c:877
msgid "Slot"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1210
+#: src/i_callbacks.c:894
msgid "Color"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1233 noweb/i_callbacks.nw:1257 noweb/x_window.nw:812
+#: src/i_callbacks.c:912 src/i_callbacks.c:932 src/x_window.c:725
msgid "Rotate"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1283 noweb/i_callbacks.nw:1307 noweb/x_window.nw:827
+#: src/i_callbacks.c:955 src/i_callbacks.c:975 src/x_window.c:740
msgid "Mirror"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1336 noweb/rcstrings.nw:30
+#: src/i_callbacks.c:999
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1360 noweb/rcstrings.nw:31
+#: src/i_callbacks.c:1017
msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1383 noweb/x_dialog.nw:2458
+#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1386
+#: src/i_callbacks.c:1038
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1387
+#: src/i_callbacks.c:1039
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1394
+#: src/i_callbacks.c:1046
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1396
+#: src/i_callbacks.c:1048
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1421
+#: src/i_callbacks.c:1068
msgid "Embed"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1461
+#: src/i_callbacks.c:1104
msgid "Unembed"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1501
+#: src/i_callbacks.c:1140
msgid "Update"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1547
+#: src/i_callbacks.c:1182
msgid "ShowHidden"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1575
+#: src/i_callbacks.c:1205
msgid "MakeVisible"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1713
+#: src/i_callbacks.c:1321
msgid "Edit Line Type"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1759 noweb/x_dialog.nw:1821
+#: src/i_callbacks.c:1362 src/x_dialog.c:1442
msgid "Edit Fill Type"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1988 noweb/i_callbacks.nw:2008 noweb/rcstrings.nw:60
+#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
msgid "Pan"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2046
+#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2192
+#: src/i_callbacks.c:1722
#, c-format
msgid "New Page created [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2229 noweb/i_callbacks.nw:2248
-#: noweb/i_callbacks.nw:2268 noweb/i_callbacks.nw:2294
-#: noweb/i_callbacks.nw:2411
+#: src/i_callbacks.c:1754 src/i_callbacks.c:1773 src/i_callbacks.c:1793
+#: src/i_callbacks.c:1819 src/i_callbacks.c:1926
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2338
+#: src/i_callbacks.c:1858
msgid "Really revert page?"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2430 noweb/i_callbacks.nw:2450
-#: noweb/i_callbacks.nw:2476
+#: src/i_callbacks.c:1945 src/i_callbacks.c:1965 src/i_callbacks.c:1991
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2526
+#: src/i_callbacks.c:2032
msgid "Copy 1"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2549
+#: src/i_callbacks.c:2050
msgid "Copy 2"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2572
+#: src/i_callbacks.c:2068
msgid "Copy 3"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2595
+#: src/i_callbacks.c:2086
msgid "Copy 4"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2618
+#: src/i_callbacks.c:2104
msgid "Copy 5"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2641
+#: src/i_callbacks.c:2122
msgid "Cut 1"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2664
+#: src/i_callbacks.c:2140
msgid "Cut 2"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2687
+#: src/i_callbacks.c:2158
msgid "Cut 3"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2710
+#: src/i_callbacks.c:2176
msgid "Cut 4"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2733
+#: src/i_callbacks.c:2194
msgid "Cut 5"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2753
+#: src/i_callbacks.c:2209
msgid "Paste 1"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2761 noweb/i_callbacks.nw:2789
-#: noweb/i_callbacks.nw:2817 noweb/i_callbacks.nw:2845
-#: noweb/i_callbacks.nw:2873
+#: src/i_callbacks.c:2218 src/i_callbacks.c:2242 src/i_callbacks.c:2266
+#: src/i_callbacks.c:2290 src/i_callbacks.c:2314
msgid "Empty buffer"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2781
+#: src/i_callbacks.c:2233
msgid "Paste 2"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2809
+#: src/i_callbacks.c:2257
msgid "Paste 3"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2837
+#: src/i_callbacks.c:2281
msgid "Paste 4"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2865
+#: src/i_callbacks.c:2305
msgid "Paste 5"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:3039 noweb/x_window.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:2451 src/x_window.c:586
msgid "Component"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:3085 noweb/i_callbacks.nw:3110
-#: noweb/x_attribedit.nw:444
+#: src/i_callbacks.c:2488 src/i_callbacks.c:2508
msgid "Attribute"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:3136 noweb/i_callbacks.nw:3163 noweb/rcstrings.nw:78
+#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
msgid "Net"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:3216 noweb/i_callbacks.nw:3244 noweb/rcstrings.nw:79
-#: noweb/x_window.nw:703
+#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:3342 noweb/i_callbacks.nw:3366 noweb/rcstrings.nw:82
+#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
msgid "Line"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:3393 noweb/i_callbacks.nw:3417 noweb/rcstrings.nw:83
+#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
msgid "Box"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:3487 noweb/i_callbacks.nw:3512 noweb/rcstrings.nw:84
+#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
msgid "Circle"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:3539 noweb/i_callbacks.nw:3563 noweb/rcstrings.nw:85
+#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
msgid "Arc"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:3590 noweb/i_callbacks.nw:3614 noweb/rcstrings.nw:86
+#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
msgid "Pin"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:3685
+#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:3718 noweb/i_callbacks.nw:3721 noweb/o_misc.nw:1267
-#: noweb/o_misc.nw:1270
+#: src/i_callbacks.c:3030 src/i_callbacks.c:3033 src/o_misc.c:1284
+#: src/o_misc.c:1287
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:3822
+#: src/i_callbacks.c:3130
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:3949 noweb/rcstrings.nw:96
+#: src/i_callbacks.c:3244
msgid "Attach"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4003 noweb/rcstrings.nw:97
+#: src/i_callbacks.c:3293
msgid "Detach"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4048
+#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4084
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "ShowV"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4120
+#: src/i_callbacks.c:3395
msgid "ShowB"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4157
+#: src/i_callbacks.c:3427
msgid "VisToggle"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4183
+#: src/i_callbacks.c:3449
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4247
+#: src/i_callbacks.c:3499
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4250
+#: src/i_callbacks.c:3502
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4272
+#: src/i_callbacks.c:3519
msgid "Grid OFF\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4275
+#: src/i_callbacks.c:3522
msgid "Grid ON\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4297
+#: src/i_callbacks.c:3539
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4300
+#: src/i_callbacks.c:3542
msgid "Snap ON\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4324
+#: src/i_callbacks.c:3562
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4327
+#: src/i_callbacks.c:3565
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_arc.nw:174
+#: src/o_arc.c:141
#, c-format
msgid "Unknown end for arc (%d)\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_arc.nw:215
+#: src/o_arc.c:182
#, c-format
msgid "Unknown type for arc !\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_attrib.nw:149
+#: src/o_attrib.c:107
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_visibility\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_attrib.nw:220
+#: src/o_attrib.c:172
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_show_name_value\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_attrib.nw:277
+#: src/o_attrib.c:223
#, c-format
msgid "ERROR! you can't get an attribute without an ='s\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_box.nw:195
+#: src/o_box.c:138
#, c-format
msgid "Unknown end for box (%d)\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_box.nw:235
+#: src/o_box.c:178
#, c-format
msgid "Unknown type for box !\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_box.nw:314
+#: src/o_box.c:270
#, c-format
msgid "Unknown type for box (fill)!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_buffer.nw:76
+#: src/o_buffer.c:41
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_copy]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_buffer.nw:120
+#: src/o_buffer.c:79
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_cut]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_buffer.nw:167
+#: src/o_buffer.c:120
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_start]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_buffer.nw:226
+#: src/o_buffer.c:173
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_bus.nw:273
+#: src/o_bus.c:217
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_bus.nw:344 noweb/o_bus.nw:378 noweb/o_net.nw:391 noweb/o_net.nw:425
+#: src/o_bus.c:282 src/o_bus.c:316 src/o_net.c:329 src/o_net.c:363
#, c-format
msgid "selected a nonexistant object!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_circle.nw:182
+#: src/o_circle.c:133
#, c-format
msgid "Unknown end for circle\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_circle.nw:218
+#: src/o_circle.c:169
#, c-format
msgid "Unknown type for circle!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_circle.nw:294
+#: src/o_circle.c:257
#, c-format
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_complex.nw:272
+#: src/o_complex.c:204
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_complex.nw:631
+#: src/o_complex.c:546
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_complex.nw:751 noweb/o_complex.nw:757
+#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_complex.nw:807
+#: src/o_complex.c:706
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_copy.nw:142 noweb/o_copy.nw:404
+#: src/o_copy.c:114 src/o_copy.c:394
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_delete.nw:353
+#: src/o_delete.c:257
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_line.nw:154
+#: src/o_line.c:117
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_line.nw:194
+#: src/o_line.c:157
#, c-format
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:129
+#: src/o_misc.c:83
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:242
+#: src/o_misc.c:190
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:286
+#: src/o_misc.c:228
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:328
+#: src/o_misc.c:275 src/o_misc.c:526 src/o_misc.c:886
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:557
+#: src/o_misc.c:591
#, c-format
msgid "Component [%s] has been embedded\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:570
+#: src/o_misc.c:604
#, c-format
msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:608
+#: src/o_misc.c:636
#, c-format
msgid ""
"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
"embedded\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:619 noweb/o_misc.nw:1622
+#: src/o_misc.c:647 src/o_misc.c:1614
#, c-format
msgid "More than one component found with name [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:627
+#: src/o_misc.c:655
#, c-format
msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:642
+#: src/o_misc.c:670
#, c-format
msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:684
+#: src/o_misc.c:706
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:933
+#: src/o_misc.c:986
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:935
+#: src/o_misc.c:988
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:1617
+#: src/o_misc.c:1609
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:1618
+#: src/o_misc.c:1610
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:1755
+#: src/o_misc.c:1744
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:1797
+#: src/o_misc.c:1788
+#, c-format
+msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
+msgstr ""
+
+#: src/o_misc.c:1806
+#, c-format
+msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
+msgstr ""
+
+#: src/o_misc.c:1811
#, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_move.nw:259
+#: src/o_move.c:222
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_move.nw:375
+#: src/o_move.c:336
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_move.nw:401
+#: src/o_move.c:357
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_net.nw:317
+#: src/o_net.c:261
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_net.nw:1016 noweb/o_net.nw:1053 noweb/o_net.nw:1124
-#: noweb/o_net.nw:1160
+#: src/o_net.c:929 src/o_net.c:966 src/o_net.c:1037 src/o_net.c:1073
#, c-format
msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_net.nw:1230
+#: src/o_net.c:1143
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_picture.nw:234 noweb/o_picture.nw:411
-#, c-format
-msgid "Failed to load picture: %s"
+#: src/o_picture.c:178
+msgid "Gschem doesn't support pictures if it has been compiled using GTK 1.2"
msgstr ""
-#: noweb/o_picture.nw:253
-msgid "Picture"
+#: src/o_picture.c:179 src/x_dialog.c:704 src/x_dialog.c:1075
+#: src/x_dialog.c:1526 src/x_dialog.c:1735 src/x_dialog.c:1897
+#: src/x_dialog.c:2050 src/x_dialog.c:2207 src/x_dialog.c:2364
+#: src/x_dialog.c:2532 src/x_dialog.c:3688 src/x_dialog.c:3985
+#: src/x_dialog.c:4109
+msgid "OK"
msgstr ""
-#: noweb/o_picture.nw:301
-msgid "Gschem doesn't support pictures if it has been compiled using GTK 1.2"
+#: src/o_picture.c:201 src/o_picture.c:867
+msgid "Please select a picture file."
msgstr ""
-#: noweb/o_picture.nw:302 noweb/x_attribedit.nw:546 noweb/x_dialog.nw:1023
-#: noweb/x_dialog.nw:1424 noweb/x_dialog.nw:1905 noweb/x_dialog.nw:2132
-#: noweb/x_dialog.nw:2311 noweb/x_dialog.nw:2481 noweb/x_dialog.nw:2656
-#: noweb/x_dialog.nw:2831 noweb/x_dialog.nw:3016 noweb/x_dialog.nw:4120
-#: noweb/x_dialog.nw:4434 noweb/x_dialog.nw:4565
-msgid "OK"
+#: src/o_picture.c:270 src/o_picture.c:779
+#, c-format
+msgid "Failed to load picture: %s"
msgstr ""
-#: noweb/o_picture.nw:324 noweb/o_picture.nw:504
-msgid "Please select a picture file."
+#: src/o_picture.c:289
+msgid "Picture"
msgstr ""
-#: noweb/o_picture.nw:437 noweb/x_attribedit.nw:193
+#: src/o_picture.c:805 src/x_attribedit.c:153
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_slot.nw:169
+#: src/o_slot.c:127
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_slot.nw:180
+#: src/o_slot.c:138
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_slot.nw:182
+#: src/o_slot.c:140
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_slot.nw:198
+#: src/o_slot.c:156
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_slot.nw:283
+#: src/o_slot.c:241
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_text.nw:194
+#: src/o_text.c:142
#, c-format
msgid "Tried to render text with an invalid angle: %d\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_undo.nw:378
+#: src/o_undo.c:320
msgid "Undo/Redo disabled in rc file\n"
msgstr ""
-#: noweb/parsecmd.nw:91
+#: src/parsecmd.c:49
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTIONS] schematic_filename1 ... schematic_filenameN\n"
@@ -974,631 +981,251 @@
"\n"
msgstr ""
-#: noweb/rcstrings.nw:2
-msgid "File"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:3
-msgid "New Window"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:4 noweb/x_pagesel.nw:501
-msgid "New Page"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:5 noweb/x_pagesel.nw:502
-msgid "Open Page..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:6 noweb/x_pagesel.nw:505
-msgid "Close Page"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:7
-msgid "Revert Page"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:8 noweb/x_pagesel.nw:504
-msgid "Save Page"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:9
-msgid "Save Page As..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:10
-msgid "Save All"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:11 noweb/x_print.nw:471
-msgid "Print..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:12
-msgid "Write PNG..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:13
-msgid "Execute Script..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:14
-msgid "Close Window"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:15
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:18 noweb/x_window.nw:645
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:19 noweb/x_window.nw:658
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:21
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:22
-msgid "Edit Text..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:26
-msgid "Rotate 90 Mode"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:28
-msgid "Slot..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:29
-msgid "Color..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:32
-msgid "Line Width & Type..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:33
-msgid "Fill Type..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:34
-msgid "Symbol Translate..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:35
-msgid "Embed Component/Picture"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:36
-msgid "Unembed Component/Picture"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:37
-msgid "Update Component"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:38
-msgid "Show/Hide Inv Text"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:39
-msgid "Make Inv Text Vis"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:41
-msgid "Buffer"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:42
-msgid "Copy into 1"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:43
-msgid "Copy into 2"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:44
-msgid "Copy into 3"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:45
-msgid "Copy into 4"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:46
-msgid "Copy into 5"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:47
-msgid "Cut into 1"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:48
-msgid "Cut into 2"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:49
-msgid "Cut into 3"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:50
-msgid "Cut into 4"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:51
-msgid "Cut into 5"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:52
-msgid "Paste from 1"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:53
-msgid "Paste from 2"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:54
-msgid "Paste from 3"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:55
-msgid "Paste from 4"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:56
-msgid "Paste from 5"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:58
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:59
-msgid "Redraw"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:62
-msgid "Zoom Extents"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:63
-msgid "Zoom In"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:64
-msgid "Zoom Out"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:65
-msgid "Zoom Full"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:67
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:68
-msgid "Manager..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:69
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:70
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:71 noweb/x_window.nw:605
-msgid "New"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:72
-msgid "Revert"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:73 noweb/x_dialog.nw:601 noweb/x_dialog.nw:3165
-#: noweb/x_dialog.nw:3322 noweb/x_dialog.nw:3705 noweb/x_dialog.nw:3909
-#: noweb/x_fileselect.nw:2495 noweb/x_image.nw:544
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:74
-msgid "Discard"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:76
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:77 noweb/rcstrings.nw:121
-msgid "Component..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:80
-msgid "Attribute..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:81
-msgid "Text..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:87
-msgid "Picture..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:89
-msgid "Hierarchy"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:90
-msgid "Down Schematic"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:91
-msgid "Down Symbol"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:92
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:93
-msgid "Documentation"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:95 noweb/x_multiattrib.nw:309
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:98
-msgid "Show Value"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:99
-msgid "Show Name"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:100
-msgid "Show Both"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:101
-msgid "Toggle Visibility"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:102
-msgid "Find Specific Text..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:103
-msgid "Hide Specific Text..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:104
-msgid "Show Specific Text..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:105
-msgid "Autonumber Text..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:107
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:108
-msgid "Text Size..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:109
-msgid "Toggle Grid On/Off"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:110
-msgid "Toggle Snap On/Off"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:111
-msgid "Snap Grid Spacing..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:112
-msgid "Toggle Outline/Box"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:113
-msgid "Toggle Net Rubberband"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:114
-msgid "Show Log Window..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:115
-msgid "Show Coord Window..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:117 noweb/x_menus.nw:297
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:118 noweb/x_dialog.nw:3121
-msgid "About..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:119
-msgid "Manual..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:120 noweb/x_dialog.nw:3845
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:178
+#: src/x_attribedit.c:138
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_attribedit.nw:427 noweb/x_attribedit.nw:734
+#: src/x_attribedit.c:367
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr ""
-#: noweb/x_attribedit.nw:463 noweb/x_attribedit.nw:529
-#: noweb/x_multiattrib.nw:403
-msgid "Value"
-msgstr ""
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:474 noweb/x_attribedit.nw:847
-#: noweb/x_multiattrib.nw:538
-msgid "Visible"
-msgstr ""
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:491 noweb/x_attribedit.nw:920
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:497
-msgid "Comps"
-msgstr ""
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:503 noweb/x_attribedit.nw:938 noweb/x_window.nw:688
-msgid "Nets"
-msgstr ""
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:509 noweb/x_attribedit.nw:946
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:523 noweb/x_multiattrib.nw:379
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:535
-msgid "Both"
-msgstr ""
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:566 noweb/x_dialog.nw:586 noweb/x_dialog.nw:3690
-#: noweb/x_fileselect.nw:2429
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:587 noweb/x_attribedit.nw:793 noweb/x_dialog.nw:1038
-#: noweb/x_dialog.nw:1438 noweb/x_dialog.nw:1919 noweb/x_dialog.nw:2143
-#: noweb/x_dialog.nw:2326 noweb/x_dialog.nw:2495 noweb/x_dialog.nw:2671
-#: noweb/x_dialog.nw:2846 noweb/x_dialog.nw:3031 noweb/x_fileselect.nw:2451
-#: noweb/x_fileselect.nw:2474 noweb/x_print.nw:487
+#: src/x_attribedit.c:426 src/x_dialog.c:719 src/x_dialog.c:1089
+#: src/x_dialog.c:1540 src/x_dialog.c:1746 src/x_dialog.c:1912
+#: src/x_dialog.c:2064 src/x_dialog.c:2222 src/x_dialog.c:2379
+#: src/x_dialog.c:2547 src/x_fileselect.c:2165 src/x_fileselect.c:2188
+#: src/x_print.c:372
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: noweb/x_attribedit.nw:805
+#: src/x_attribedit.c:438
msgid "Add/Edit Attribute"
msgstr ""
-#: noweb/x_attribedit.nw:858 noweb/x_multiattrib.nw:513
+#: src/x_attribedit.c:480 src/x_multiattrib.c:1526
+msgid "Visible"
+msgstr ""
+
+#: src/x_attribedit.c:491 src/x_multiattrib.c:1498
msgid "Value:"
msgstr ""
-#: noweb/x_attribedit.nw:868 noweb/x_multiattrib.nw:494
+#: src/x_attribedit.c:501 src/x_multiattrib.c:1479
msgid "Name:"
msgstr ""
-#: noweb/x_attribedit.nw:890
+#: src/x_attribedit.c:523
msgid "Show Value Only"
msgstr ""
-#: noweb/x_attribedit.nw:893
+#: src/x_attribedit.c:526
msgid "Show Name Only"
msgstr ""
-#: noweb/x_attribedit.nw:896 noweb/x_multiattrib.nw:674
+#: src/x_attribedit.c:529 src/x_multiattrib.c:1129
msgid "Show Name & Value"
msgstr ""
-#: noweb/x_attribedit.nw:903
+#: src/x_attribedit.c:536
msgid "Multiple Attach"
msgstr ""
-#: noweb/x_attribedit.nw:929 noweb/x_fileselect.nw:2259
+#: src/x_attribedit.c:553
+msgid "All"
+msgstr ""
+
+#: src/x_attribedit.c:562 src/x_fileselect.c:1973
msgid "Components"
msgstr ""
-#: noweb/x_color.nw:96 noweb/x_color.nw:133
+#: src/x_attribedit.c:571 src/x_window.c:601
+msgid "Nets"
+msgstr ""
+
+#: src/x_attribedit.c:579
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_color.nw:99 noweb/x_color.nw:136
+#: src/x_color.c:62 src/x_color.c:99
#, c-format
msgid "Defaulting color to white\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_color.nw:106 noweb/x_color.nw:143
+#: src/x_color.c:69 src/x_color.c:106
#, c-format
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_color.nw:117 noweb/x_color.nw:165 noweb/x_window.nw:250
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:204 src/x_window.c:213
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_color.nw:190 noweb/x_color.nw:212
+#: src/x_color.c:147 src/x_color.c:163
#, c-format
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:530
+#: src/x_dialog.c:241
msgid "Text Entry..."
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:534
+#: src/x_dialog.c:245
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
"Middle button to rotate while placing."
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:669
+#: src/x_dialog.c:297 src/x_dialog.c:3146 src/x_fileselect.c:2143
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
+#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
+#: src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:680
+#: src/x_dialog.c:382
msgid "Middle Left"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:691
+#: src/x_dialog.c:393
msgid "Upper Left"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:702
+#: src/x_dialog.c:404
msgid "Lower Middle"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:713
+#: src/x_dialog.c:415
msgid "Middle Middle"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:724
+#: src/x_dialog.c:426
msgid "Upper Middle"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:735
+#: src/x_dialog.c:437
msgid "Lower Right"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:746
+#: src/x_dialog.c:448
msgid "Middle Right"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:757
+#: src/x_dialog.c:459
msgid "Upper Right"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:976
+#: src/x_dialog.c:657
msgid "Edit Text Color"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:988
+#: src/x_dialog.c:669
msgid "Edit Text Size"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1004
+#: src/x_dialog.c:685
msgid "Edit Text Alignment"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1098
+#: src/x_dialog.c:777
msgid "Solid"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1099
+#: src/x_dialog.c:778
msgid "Dotted"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1100
+#: src/x_dialog.c:779
msgid "Dashed"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1101
+#: src/x_dialog.c:780
msgid "Center"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1102
+#: src/x_dialog.c:781
msgid "Phantom"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1262 noweb/x_dialog.nw:1264 noweb/x_dialog.nw:1266
-#: noweb/x_dialog.nw:1473 noweb/x_dialog.nw:1474 noweb/x_dialog.nw:1475
-#: noweb/x_dialog.nw:1483 noweb/x_dialog.nw:1704 noweb/x_dialog.nw:1706
-#: noweb/x_dialog.nw:1708 noweb/x_dialog.nw:1710 noweb/x_dialog.nw:1712
-#: noweb/x_dialog.nw:1958 noweb/x_dialog.nw:1959 noweb/x_dialog.nw:1960
-#: noweb/x_dialog.nw:1961 noweb/x_dialog.nw:1962 noweb/x_dialog.nw:1970
+#: src/x_dialog.c:925 src/x_dialog.c:927 src/x_dialog.c:929
+#: src/x_dialog.c:1124 src/x_dialog.c:1125 src/x_dialog.c:1126
+#: src/x_dialog.c:1134 src/x_dialog.c:1337 src/x_dialog.c:1339
+#: src/x_dialog.c:1341 src/x_dialog.c:1343 src/x_dialog.c:1345
+#: src/x_dialog.c:1579 src/x_dialog.c:1580 src/x_dialog.c:1581
+#: src/x_dialog.c:1582 src/x_dialog.c:1583 src/x_dialog.c:1591
msgid "*unchanged*"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1372
+#: src/x_dialog.c:1023
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1376 noweb/x_dialog.nw:1839
+#: src/x_dialog.c:1027 src/x_dialog.c:1460
msgid "Line Width"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1390
+#: src/x_dialog.c:1041
msgid "Line Type"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1404
+#: src/x_dialog.c:1055
msgid "Line Dash Length"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1414
+#: src/x_dialog.c:1065
msgid "Line Dash Space"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1526
+#: src/x_dialog.c:1175
msgid "Hollow"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1527
+#: src/x_dialog.c:1176
msgid "Filled"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1528
+#: src/x_dialog.c:1177
msgid "Mesh"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1529
+#: src/x_dialog.c:1178
msgid "Hatch"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1825
+#: src/x_dialog.c:1446
msgid "Fill Type"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1852
+#: src/x_dialog.c:1473
msgid "Angle1"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1865
+#: src/x_dialog.c:1486
msgid "Pitch1"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1878
+#: src/x_dialog.c:1499
msgid "Angle2"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1891
+#: src/x_dialog.c:1512
msgid "Pitch2"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:2115
+#: src/x_dialog.c:1718
msgid ""
"There are unsaved schematics!\n"
"\n"
@@ -1606,59 +1233,63 @@
"OK will discard ALL changes!"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:2274
+#: src/x_dialog.c:1860
msgid "Arc Params"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:2278
+#: src/x_dialog.c:1864
msgid "Start Angle"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:2293
+#: src/x_dialog.c:1879
msgid "Degrees of Sweep"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:2462
+#: src/x_dialog.c:2031
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:2633
+#: src/x_dialog.c:2184
msgid "Text Size"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:2637
+#: src/x_dialog.c:2188
msgid "Enter new text size"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:2808
+#: src/x_dialog.c:2341
msgid "Snap Grid"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:2812
+#: src/x_dialog.c:2345
msgid "Enter new snap grid spacing"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:2920
+#: src/x_dialog.c:2448
#, c-format
msgid "String too long... hack!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:2993 noweb/x_dialog.nw:2997
+#: src/x_dialog.c:2509 src/x_dialog.c:2513
msgid "Edit slot number"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:3140
+#: src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr ""
+
+#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:3148
+#: src/x_dialog.c:2652
#, c-format
msgid "gschem version %s"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:3156
+#: src/x_dialog.c:2660
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1666,576 +1297,629 @@
"And many others (See AUTHORS file)"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:3272
+#: src/x_dialog.c:2758
msgid "Coords"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:3296
+#: src/x_dialog.c:2782
msgid "Screen"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:3309
+#: src/x_dialog.c:2795
msgid "World"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:3605
+#: src/x_dialog.c:3067
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:3661
+#: src/x_dialog.c:3117
msgid "Color Edit"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:3807
+#: src/x_dialog.c:3242
#, c-format
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:3890
+#: src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr ""
+
+#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4103
+#: src/x_dialog.c:3671
msgid "Generic String"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4106
+#: src/x_dialog.c:3674
msgid "Enter new string."
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4267
+#: src/x_dialog.c:3824
msgid "Find text"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4270
+#: src/x_dialog.c:3828
msgid "Text to find:"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4284
-msgid "Find"
+#: src/x_dialog.c:3841
+msgid "descend into hierarchy"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4294
-msgid "Done"
+#: src/x_dialog.c:3846
+msgid "Find"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4305
-msgid "descend into hierarchy"
+#: src/x_dialog.c:3856
+msgid "Done"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4417
+#: src/x_dialog.c:3968
msgid "Hide text"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4420
+#: src/x_dialog.c:3971
msgid "Hide text starting with:"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4548
+#: src/x_dialog.c:4092
msgid "Show text"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4551
+#: src/x_dialog.c:4095
msgid "Show text starting with:"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4641
+#: src/x_dialog.c:4183
#, c-format
msgid "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4726
+#: src/x_dialog.c:4267
msgid "Autonumber text"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4732
+#: src/x_dialog.c:4273
msgid "selection"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4741
+#: src/x_dialog.c:4282
msgid "search text"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4769
+#: src/x_dialog.c:4310
msgid "search focus"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4782
+#: src/x_dialog.c:4323
msgid "selected objects"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4785
+#: src/x_dialog.c:4326
msgid "current sheet"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4788
+#: src/x_dialog.c:4329
msgid "hierarchical sheets"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4800
+#: src/x_dialog.c:4341
msgid "unnumbered"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4804
+#: src/x_dialog.c:4345
msgid "all"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4813
+#: src/x_dialog.c:4354
msgid "options"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4820
+#: src/x_dialog.c:4361
msgid "start number"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4833
+#: src/x_dialog.c:4374
msgid "sort order"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4845
+#: src/x_dialog.c:4386
msgid "file order"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4848
+#: src/x_dialog.c:4389
msgid "top down"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4851
+#: src/x_dialog.c:4392
msgid "left right"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4854
+#: src/x_dialog.c:4395
msgid "diagonal"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:418
+#: src/x_fileselect.c:300
#, c-format
msgid "Agg, could not open directory: %s\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:445
+#: src/x_fileselect.c:327
#, c-format
msgid "Too many directories! Increase MAX_DIRS\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:450
+#: src/x_fileselect.c:332
#, c-format
msgid "Too many files! Increase MAX_FILES\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:712
+#: src/x_fileselect.c:565
msgid "sch - Schematics"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:722
+#: src/x_fileselect.c:575
msgid "sym - Symbols "
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:732
+#: src/x_fileselect.c:585
msgid "sym/sch - Schematics and Symbols"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:742
+#: src/x_fileselect.c:595
msgid "* - All Files"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:788
+#: src/x_fileselect.c:635
#, c-format
msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:880
+#: src/x_fileselect.c:715
#, c-format
msgid "Saved As [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:906 noweb/x_fileselect.nw:1035
+#: src/x_fileselect.c:741 src/x_fileselect.c:859
msgid "Specify a Filename!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:1327 noweb/x_fileselect.nw:1330
-#: noweb/x_fileselect.nw:2318
+#: src/x_fileselect.c:1123 src/x_fileselect.c:1126 src/x_fileselect.c:2032
msgid "Search in Files"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:1352
+#: src/x_fileselect.c:1148
msgid "Search in Files - End of list"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:1431
+#: src/x_fileselect.c:1207
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:1442
+#: src/x_fileselect.c:1218
msgid "Embed component in schematic"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:1452
+#: src/x_fileselect.c:1228
msgid "Include component as individual objects"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:1990 noweb/x_fileselect.nw:1994
-#: noweb/x_fileselect.nw:2320
+#: src/x_fileselect.c:1708 src/x_fileselect.c:1712 src/x_fileselect.c:2034
msgid "Search in Components"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2053
+#: src/x_fileselect.c:1771
msgid "Search in Components - Found library only"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2062
+#: src/x_fileselect.c:1780
msgid "Search in Components - End of list"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2120 noweb/x_fileselect.nw:2599
+#: src/x_fileselect.c:1834 src/x_fileselect.c:2320
msgid "Open..."
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2124 noweb/x_fileselect.nw:2128
-#: noweb/x_fileselect.nw:2658
+#: src/x_fileselect.c:1838 src/x_fileselect.c:1842 src/x_fileselect.c:2379
msgid "Save As..."
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2134
+#: src/x_fileselect.c:1848
msgid "Select Component..."
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2176
+#: src/x_fileselect.c:1890
msgid "Filter"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2218
+#: src/x_fileselect.c:1932
msgid "Directories"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2220
+#: src/x_fileselect.c:1934
msgid "Libraries"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2257
+#: src/x_fileselect.c:1971
msgid "Files"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2309
+#: src/x_fileselect.c:2023
msgid "Preview"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2357 noweb/x_image.nw:619 noweb/x_pagesel.nw:371
-#: noweb/x_print.nw:559
+#: src/x_fileselect.c:2071 src/x_image.c:506 src/x_pagesel.c:432
+#: src/x_print.c:445
msgid "Filename"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2402 noweb/x_window.nw:618
+#: src/x_fileselect.c:2116 src/x_window.c:531
msgid "Open"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2419
+#: src/x_fileselect.c:2133
msgid "SaveAs"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2585
+#: src/x_fileselect.c:2306
msgid "Schematics"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2588
+#: src/x_fileselect.c:2309
msgid "Symbols"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2591
+#: src/x_fileselect.c:2312
msgid "Schematics and symbols"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:2595
+#: src/x_fileselect.c:2316
msgid "All files"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:380
+#: src/x_fileselect.c:2387
+msgid "Discard changes"
+msgstr ""
+
+#: src/x_image.c:291
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:384 noweb/x_image.nw:415
+#: src/x_image.c:295 src/x_image.c:326
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:386 noweb/x_image.nw:417
+#: src/x_image.c:297 src/x_image.c:328
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:396
+#: src/x_image.c:307
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:528
+#: src/x_image.c:415
msgid "Write Image..."
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:531
+#: src/x_image.c:418
msgid "Write"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:568
+#: src/x_image.c:455
msgid "Width"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:587
+#: src/x_image.c:474
msgid "Height"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:606
+#: src/x_image.c:493
msgid "Width x Height"
msgstr ""
-#: noweb/x_log.nw:297
+#: src/x_log.c:229
msgid "Status"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:72
+#: src/x_menus.c:35
msgid "/Add Net"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:73
+#: src/x_menus.c:36
msgid "/Add Attribute..."
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:74
+#: src/x_menus.c:37
msgid "/Add Component..."
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:75
+#: src/x_menus.c:38
msgid "/Add Bus"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:76
+#: src/x_menus.c:39
msgid "/Add Text"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:78
+#: src/x_menus.c:41
msgid "/Zoom In"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:79
+#: src/x_menus.c:42
msgid "/Zoom Out"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:80
+#: src/x_menus.c:43
msgid "/Zoom Box"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:81
+#: src/x_menus.c:44
msgid "/Zoom Extents"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:83
+#: src/x_menus.c:46
msgid "/Select"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:84
+#: src/x_menus.c:47
msgid "/Edit..."
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:85
+#: src/x_menus.c:48
msgid "/Copy"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:86
+#: src/x_menus.c:49
msgid "/Move"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:87
+#: src/x_menus.c:50
msgid "/Delete"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:90
+#: src/x_menus.c:53
msgid "/Down Schematic"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:91
+#: src/x_menus.c:54
msgid "/Down Symbol"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:92
+#: src/x_menus.c:55
msgid "/Up"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:418
+#: src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:448
+#: src/x_menus.c:378
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:463
+#: src/x_menus.c:391
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:272
+#: src/x_multiattrib.c:625
+msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
+msgstr ""
+
+#: src/x_multiattrib.c:1131
+msgid "Show Value only"
+msgstr ""
+
+#: src/x_multiattrib.c:1133
+msgid "Show Name only"
+msgstr ""
+
+#: src/x_multiattrib.c:1159
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: src/x_multiattrib.c:1276
msgid "Edit Attributes"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:425
+#: src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: src/x_multiattrib.c:1356
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/x_multiattrib.c:1381
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#: src/x_multiattrib.c:1403
msgid "Vis?"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:445
+#: src/x_multiattrib.c:1423
msgid "N"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:465
+#: src/x_multiattrib.c:1443
msgid "V"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:479
+#: src/x_multiattrib.c:1464
msgid "Add Attribute"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:676
-msgid "Show Value only"
+#: src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:678
-msgid "Show Name only"
+#: src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:753
-msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
+#: src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:1426
-msgid "Duplicate"
+#: src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr ""
+
+#: src/x_pagesel.c:267
+msgid "Discard Page"
msgstr ""
-#: noweb/x_pagesel.nw:315
+#: src/x_pagesel.c:376
msgid "Page Manager"
msgstr ""
-#: noweb/x_pagesel.nw:387
+#: src/x_pagesel.c:448
msgid "Changed"
msgstr ""
-#: noweb/x_pagesel.nw:407
+#: src/x_pagesel.c:468
msgid "Right click on the filename for more options..."
msgstr ""
-#: noweb/x_pagesel.nw:506
-msgid "Discard Page"
-msgstr ""
-
-#: noweb/x_preview.nw:183
+#: src/x_preview.c:127
msgid "x_preview_update_gtk24: Can't get pixbuf from preview struct.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:189
+#: src/x_print.c:113
msgid "Landscape"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:200
+#: src/x_print.c:124
msgid "Portrait"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:243
+#: src/x_print.c:162
msgid "Extents with margins"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:253
+#: src/x_print.c:172
msgid "Extents no margins"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:262
+#: src/x_print.c:181
msgid "Current Window"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:366
+#: src/x_print.c:274
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:368
+#: src/x_print.c:276
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:474
+#: src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr ""
+
+#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:499
+#: src/x_print.c:384
msgid "Output paper size"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:583
+#: src/x_print.c:469
msgid "Type"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:595
+#: src/x_print.c:481
msgid "Orientation"
msgstr ""
-#: noweb/x_script.nw:133
+#: src/x_script.c:88
msgid "Script Execute..."
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:250
+#: src/x_window.c:204
msgid "black"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_window.c:213
msgid "white"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:305
+#: src/x_window.c:247
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:318
+#: src/x_window.c:260
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:331
+#: src/x_window.c:273
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:347
+#: src/x_window.c:289
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:354
+#: src/x_window.c:296
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:606
+#: src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:619
+#: src/x_window.c:532
msgid "Open file..."
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:631
+#: src/x_window.c:544
msgid "Save"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:632
+#: src/x_window.c:545
msgid "Save file"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:646
+#: src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:659
+#: src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr ""
+
+#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:674
+#: src/x_window.c:587
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2243,70 +1927,70 @@
"Right mouse button to cancel"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:689
+#: src/x_window.c:602
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:704
+#: src/x_window.c:617
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:717
+#: src/x_window.c:630
msgid "Text"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:718
+#: src/x_window.c:631
msgid "Add Text..."
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:735
+#: src/x_window.c:648
msgid "Select"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:736
+#: src/x_window.c:649
msgid "Select mode"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:753
+#: src/x_window.c:666
msgid "Edit mode"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:768
+#: src/x_window.c:681
msgid "Move mode"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:783
+#: src/x_window.c:696
msgid "Copy mode"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:798
+#: src/x_window.c:711
msgid "Delete mode"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:813
+#: src/x_window.c:726
msgid "Rotate mode"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:828
+#: src/x_window.c:741
msgid "Mirror mode"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:919
+#: src/x_window.c:832
msgid "Pick"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:937
+#: src/x_window.c:850
msgid "Repeat/none"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:949
+#: src/x_window.c:862
msgid "Menu/Cancel"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:951
+#: src/x_window.c:864
msgid "Pan/Cancel"
msgstr ""
1.10 +786 -886 eda/geda/gaf/gschem/po/it_IT.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: it_IT.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/it_IT.po,v
retrieving revision 1.9
retrieving revision 1.10
diff -u -b -r1.9 -r1.10
--- it_IT.po 24 Jan 2006 03:04:52 -0000 1.9
+++ it_IT.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.10
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: it_IT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-12 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 00:31+0100\n"
"Last-Translator: Michele Petrecca <michelinux@xxxxxxxx>\n"
"Language-Team: ITALIANO\n"
@@ -19,24 +19,24 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: noweb/a_zoom.nw:298
+#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr ""
"Eccessiva riduzione dell'immagine! Non è possibile ridurla ulteriormente.\n"
-#: noweb/g_funcs.nw:202
+#: src/g_funcs.c:249
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr ""
"Attenzione: qualcosa non è andato per il verso giusto nella mappatura della "
"tastiera!\n"
-#: noweb/g_hook.nw:103
+#: src/g_hook.c:72
#, c-format
msgid "Attribute failed ot find.\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:236
+#: src/g_rc.c:106
#, c-format
msgid ""
"Found a version [%s] gschemrc file:\n"
@@ -45,7 +45,7 @@
"Trovata una versione [%s] del file gschemrc:\n"
"[%s]\n"
-#: noweb/g_rc.nw:239
+#: src/g_rc.c:109
#, c-format
msgid ""
"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
@@ -53,42 +53,42 @@
"Assicurati di avere sempre l'ultima versione del file rc perch�© gschem �¨ "
"ancora in versione alfa.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:306
+#: src/g_rc.c:169
#, c-format
msgid "Invalid color [%s] passed to %s\n"
msgstr "Colore non valido [%s] passato a %s\n"
-#: noweb/g_rc.nw:525
+#: src/g_rc.c:358
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "Modo non valido [%s] passato a %s\n"
-#: noweb/g_rc.nw:724
+#: src/g_rc.c:519
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr "Fattore di ingrandimento [%d] passato a %s non valido.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:768
+#: src/g_rc.c:557
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:867
+#: src/g_rc.c:638
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "Grandezza [%d] passata alla dimensione del testo, non valida\n"
-#: noweb/g_rc.nw:920
+#: src/g_rc.c:681
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "L'ampiezza [%d] passata alla snap size non �¨ corretta\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1008 noweb/g_rc.nw:1011
+#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:1022
+#: src/g_rc.c:769
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -96,49 +96,44 @@
"with LibStroke\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:1589
+#: src/g_rc.c:1230
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr "Il numero di livelli [%d] passato ai livelli Cancella non �¨ valido\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1877
+#: src/g_rc.c:1455
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:1971
+#: src/g_rc.c:1530
#, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:2022
+#: src/g_rc.c:1571
#, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:2054
-#, c-format
-msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
-msgstr ""
-
-#: noweb/g_rc.nw:2085
+#: src/g_rc.c:1615
#, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_rc.nw:2114
+#: src/g_rc.c:1639
#, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr ""
"Il numero di secondi indicati [%d] non è valido ai fini dell'intervallo di "
"auto-save\n"
-#: noweb/gschem.nw:179 noweb/gschem.nw:189
+#: src/gschem.c:143 src/gschem.c:153
#, c-format
msgid "gEDA/gschem version %s\n"
msgstr "gEDA/gschem versione %s\n"
-#: noweb/gschem.nw:181 noweb/gschem.nw:191
+#: src/gschem.c:145 src/gschem.c:155
#, c-format
msgid ""
"gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
@@ -147,7 +142,7 @@
"gEDA/gschem viene rilasciato SENZA GARANZIA ALCUNA A CAUSA DEL SUO SVILUPPO "
"IN FASE ALFA; leggere il file COPYING per ulteriori informazioni.\n"
-#: noweb/gschem.nw:183 noweb/gschem.nw:193
+#: src/gschem.c:147 src/gschem.c:157
#, c-format
msgid ""
"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
@@ -155,287 +150,297 @@
"Questo software �¨ rilasciato sotto licenza GPL e pu�² essere ridistribuito "
"sotto determinate\n"
-#: noweb/gschem.nw:185 noweb/gschem.nw:195
+#: src/gschem.c:149 src/gschem.c:159
#, c-format
msgid ""
"conditions; please see the COPYING file for more details.\n"
"\n"
msgstr "condizioni; per favore leggi il file COPYNG per ulteriori dettagli.\n"
-#: noweb/gschem.nw:199
+#: src/gschem.c:163
#, c-format
msgid "This is the MINGW32 port.\n"
msgstr "Questo �¨ il port per MINGW32.\n"
-#: noweb/gschem.nw:203
+#: src/gschem.c:167
#, c-format
msgid "Current locale settings: %s\n"
msgstr "Impostazioni locali correnti: %s\n"
-#: noweb/gschem.nw:216
+#: src/gschem.c:180
#, c-format
msgid "You must set the GEDADATA environment variable!\n"
msgstr "Devi impostare la variabile d'ambiente GEDADATA!\n"
-#: noweb/gschem.nw:231
+#: src/gschem.c:195
#, c-format
msgid "Read init scm file [%s]\n"
msgstr "Lettura del file init scm [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:235 noweb/gschem.nw:238
+#: src/gschem.c:199 src/gschem.c:202
#, c-format
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "Fallita la lettura del file init scm [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:291 noweb/gschem.nw:314
+#: src/gschem.c:255 src/gschem.c:278
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "Caricamento schema [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:369
+#: src/gschem.c:333
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Cartelle degli schemi non impostata!\n"
-#: noweb/gschem.nw:376 noweb/x_script.nw:90
+#: src/gschem.c:340 src/x_script.c:57
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Esecuzione dello script guile [%s]\n"
-#: noweb/i_basic.nw:147 noweb/rcstrings.nw:20 noweb/x_window.nw:966
+#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
msgid "Select Mode"
msgstr "Modalit��� Selezione"
-#: noweb/i_basic.nw:150
+#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr "Modalit��� Caratteristiche"
-#: noweb/i_basic.nw:153
+#: src/i_basic.c:100
msgid "Component Mode"
msgstr "Scelta Componente"
-#: noweb/i_basic.nw:157
+#: src/i_basic.c:104
msgid "Text Mode"
msgstr "Modalit��� Testo"
-#: noweb/i_basic.nw:160 noweb/rcstrings.nw:23
+#: src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "Modalit��� Copia"
-#: noweb/i_basic.nw:163 noweb/rcstrings.nw:24
+#: src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "Modalit��� Spostamento"
-#: noweb/i_basic.nw:165
+#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "Modalit��� Rotazione"
-#: noweb/i_basic.nw:167 noweb/rcstrings.nw:27
+#: src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "Modalit��� Specchio"
-#: noweb/i_basic.nw:171 noweb/rcstrings.nw:61
+#: src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "Ingrandisci Riquadro"
-#: noweb/i_basic.nw:175
+#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:179
+#: src/i_basic.c:126
#, c-format
msgid "Paste %d Mode"
msgstr "Modalità %d Incolla"
-#: noweb/i_basic.nw:184
+#: src/i_basic.c:131
msgid "Net Mode"
msgstr "Disegna Collegamenti"
-#: noweb/i_basic.nw:188
+#: src/i_basic.c:135
msgid "Bus Mode"
msgstr "Disegna Bus"
-#: noweb/i_basic.nw:191
+#: src/i_basic.c:138
msgid "Line Mode"
msgstr "Modalit� Linea"
-#: noweb/i_basic.nw:194
+#: src/i_basic.c:141
msgid "Box Mode"
msgstr "Modalit� Riquadro"
-#: noweb/i_basic.nw:197
+#: src/i_basic.c:144
msgid "Picture Mode"
msgstr "Modalit� Immagine"
-#: noweb/i_basic.nw:200
+#: src/i_basic.c:147
msgid "Circle Mode"
msgstr "Modalit� Cerchio"
-#: noweb/i_basic.nw:203
+#: src/i_basic.c:150
msgid "Arc Mode"
msgstr "Modalit� Arco"
-#: noweb/i_basic.nw:206
+#: src/i_basic.c:153
msgid "Pin Mode"
msgstr "Modalità Pin"
-#: noweb/i_basic.nw:208 noweb/i_callbacks.nw:1014 noweb/i_callbacks.nw:1038
-#: noweb/x_window.nw:782
+#: src/i_basic.c:155 src/i_callbacks.c:695 src/i_callbacks.c:714
+#: src/x_window.c:695
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: noweb/i_basic.nw:210 noweb/i_callbacks.nw:1062 noweb/i_callbacks.nw:1086
-#: noweb/x_window.nw:767
+#: src/i_basic.c:157 src/i_callbacks.c:775 src/i_callbacks.c:794
+#: src/x_window.c:680
msgid "Move"
msgstr "Sposta"
-#: noweb/i_basic.nw:250
+#: src/i_basic.c:159 src/i_callbacks.c:735 src/i_callbacks.c:754
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy"
+msgstr "Attacco Multiplo"
+
+#: src/i_basic.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy Mode"
+msgstr "Modalit��� Copia"
+
+#: src/i_basic.c:197
msgid "Snap Off"
msgstr "Snap Off"
-#: noweb/i_basic.nw:256
+#: src/i_basic.c:203
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostra Nascosto"
-#: noweb/i_basic.nw:367 noweb/x_window.nw:935
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:848
msgid "Action"
msgstr "Azione"
-#: noweb/i_basic.nw:375 noweb/x_window.nw:930
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:843
msgid "Stroke"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:382 noweb/x_window.nw:932
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:845
msgid "none"
msgstr "none"
-#: noweb/i_basic.nw:389
+#: src/i_basic.c:313
msgid "Repeat/"
msgstr "Ripeti/"
-#: noweb/i_callbacks.nw:359
+#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
msgstr "Documentazione per [%s,%s,%s,%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:364
+#: src/i_callbacks.c:136
#, c-format
msgid "Could not fork\n"
msgstr "Non �¨ possibile creare un nuovo processo\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:374
+#: src/i_callbacks.c:146
#, c-format
msgid "Could not invoke %s\n"
msgstr "Non è possibile invocare %s\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:378
+#: src/i_callbacks.c:150
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr "Comandi documentazione non supportati sotto MinGW.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:436
+#: src/i_callbacks.c:206
#, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Nuova Pagina Creata [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:503
+#: src/i_callbacks.c:264
msgid "New Window created\n"
msgstr "Creata Nuova Finestra\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:612
+#: src/i_callbacks.c:357
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "Salvato [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:615
+#: src/i_callbacks.c:360
msgid "Saved"
msgstr "Salvato"
-#: noweb/i_callbacks.nw:620 noweb/x_fileselect.nw:888
+#: src/i_callbacks.c:365 src/x_fileselect.c:723
#, c-format
msgid "Could NOT save [%s]\n"
msgstr "NON �¨ possibile salvare [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:622 noweb/x_fileselect.nw:889
+#: src/i_callbacks.c:367 src/x_fileselect.c:724
msgid "Error while trying to save"
msgstr "Errore durante il salvataggio"
-#: noweb/i_callbacks.nw:671
+#: src/i_callbacks.c:408
msgid "Failed to Save All"
msgstr "Salvataggio Fallito"
-#: noweb/i_callbacks.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:410
msgid "Saved All"
msgstr "Salvato Tutto"
-#: noweb/i_callbacks.nw:773 noweb/i_callbacks.nw:776
+#: src/i_callbacks.c:495 src/i_callbacks.c:498
#, c-format
msgid "libgdgeda not installed or disabled, so this feature is disabled\n"
msgstr ""
"libgdgeda �¨ non installata o disabilitata; cos�¬, questa caratteristica �¨ "
"disabilitata\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:829
+#: src/i_callbacks.c:547
msgid "Closing Window\n"
msgstr "Chiusura Finestra\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1018 noweb/i_callbacks.nw:1066
+#: src/i_callbacks.c:699 src/i_callbacks.c:739 src/i_callbacks.c:779
msgid "Select objs first"
msgstr "Seleziona prima un oggetto"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1110 noweb/rcstrings.nw:25 noweb/x_attribedit.nw:577
-#: noweb/x_attribedit.nw:779 noweb/x_multiattrib.nw:1427 noweb/x_window.nw:797
+#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
+#: src/x_window.c:710
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1139 noweb/rcstrings.nw:17 noweb/x_window.nw:752
+#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1160 noweb/x_dialog.nw:934 noweb/x_dialog.nw:939
+#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "Modifica Testo"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1188
+#: src/i_callbacks.c:877
msgid "Slot"
msgstr "Slot"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1210
+#: src/i_callbacks.c:894
msgid "Color"
msgstr "Colore"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1233 noweb/i_callbacks.nw:1257 noweb/x_window.nw:812
+#: src/i_callbacks.c:912 src/i_callbacks.c:932 src/x_window.c:725
msgid "Rotate"
msgstr "Ruota"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1283 noweb/i_callbacks.nw:1307 noweb/x_window.nw:827
+#: src/i_callbacks.c:955 src/i_callbacks.c:975 src/x_window.c:740
msgid "Mirror"
msgstr "Specchio"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1336 noweb/rcstrings.nw:30
+#: src/i_callbacks.c:999
msgid "Lock"
msgstr "Blocca"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1360 noweb/rcstrings.nw:31
+#: src/i_callbacks.c:1017
msgid "Unlock"
msgstr "Sblocca"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1383 noweb/x_dialog.nw:2458
+#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "Trasla"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1386
+#: src/i_callbacks.c:1038
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1387
+#: src/i_callbacks.c:1039
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1394
+#: src/i_callbacks.c:1046
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "ATTENZIONE: L'ampiezza snap grid non �¨ uguale a 100!\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1396
+#: src/i_callbacks.c:1048
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
@@ -443,543 +448,547 @@
"ATTENZIONE: se stai convertendo un simbolo dalla sua origine, �¨ opportuno "
"che l'ampiezza snap gride venga impostata a 100\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1421
+#: src/i_callbacks.c:1068
msgid "Embed"
msgstr "Posizionato"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1461
+#: src/i_callbacks.c:1104
msgid "Unembed"
msgstr "Non posizionato"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1501
+#: src/i_callbacks.c:1140
msgid "Update"
msgstr "Aggiorna"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1547
+#: src/i_callbacks.c:1182
msgid "ShowHidden"
msgstr "Mostra Nascosto"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1575
+#: src/i_callbacks.c:1205
msgid "MakeVisible"
msgstr "Rendi Visibile"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1713
+#: src/i_callbacks.c:1321
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Modifica il Tipo di Linea"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1759 noweb/x_dialog.nw:1821
+#: src/i_callbacks.c:1362 src/x_dialog.c:1442
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Modifica il Tipo di Riempimento"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1988 noweb/i_callbacks.nw:2008 noweb/rcstrings.nw:60
+#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
msgid "Pan"
msgstr "Pan"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2046
+#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2192
+#: src/i_callbacks.c:1722
#, c-format
msgid "New Page created [%s]\n"
msgstr "Creata Nuova Pagina [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2229 noweb/i_callbacks.nw:2248
-#: noweb/i_callbacks.nw:2268 noweb/i_callbacks.nw:2294
-#: noweb/i_callbacks.nw:2411
+#: src/i_callbacks.c:1754 src/i_callbacks.c:1773 src/i_callbacks.c:1793
+#: src/i_callbacks.c:1819 src/i_callbacks.c:1926
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Chiusura [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2338
+#: src/i_callbacks.c:1858
msgid "Really revert page?"
msgstr "Vuoi veramente ritornare alla pagina indietro?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2430 noweb/i_callbacks.nw:2450
-#: noweb/i_callbacks.nw:2476
+#: src/i_callbacks.c:1945 src/i_callbacks.c:1965 src/i_callbacks.c:1991
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "Annulla pagina [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2526
+#: src/i_callbacks.c:2032
msgid "Copy 1"
msgstr "Copia 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2549
+#: src/i_callbacks.c:2050
msgid "Copy 2"
msgstr "Copia 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2572
+#: src/i_callbacks.c:2068
msgid "Copy 3"
msgstr "Copia 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2595
+#: src/i_callbacks.c:2086
msgid "Copy 4"
msgstr "Copia 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2618
+#: src/i_callbacks.c:2104
msgid "Copy 5"
msgstr "Copia 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2641
+#: src/i_callbacks.c:2122
msgid "Cut 1"
msgstr "Taglia 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2664
+#: src/i_callbacks.c:2140
msgid "Cut 2"
msgstr "Taglia 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2687
+#: src/i_callbacks.c:2158
msgid "Cut 3"
msgstr "Taglia 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2710
+#: src/i_callbacks.c:2176
msgid "Cut 4"
msgstr "Taglia 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2733
+#: src/i_callbacks.c:2194
msgid "Cut 5"
msgstr "Taglia 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2753
+#: src/i_callbacks.c:2209
msgid "Paste 1"
msgstr "Incolla 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2761 noweb/i_callbacks.nw:2789
-#: noweb/i_callbacks.nw:2817 noweb/i_callbacks.nw:2845
-#: noweb/i_callbacks.nw:2873
+#: src/i_callbacks.c:2218 src/i_callbacks.c:2242 src/i_callbacks.c:2266
+#: src/i_callbacks.c:2290 src/i_callbacks.c:2314
msgid "Empty buffer"
msgstr "Buffer vuoto"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2781
+#: src/i_callbacks.c:2233
msgid "Paste 2"
msgstr "Incolla 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2809
+#: src/i_callbacks.c:2257
msgid "Paste 3"
msgstr "Incolla 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2837
+#: src/i_callbacks.c:2281
msgid "Paste 4"
msgstr "Incolla 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2865
+#: src/i_callbacks.c:2305
msgid "Paste 5"
msgstr "Incolla 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3039 noweb/x_window.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:2451 src/x_window.c:586
msgid "Component"
msgstr "Componente"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3085 noweb/i_callbacks.nw:3110
-#: noweb/x_attribedit.nw:444
+#: src/i_callbacks.c:2488 src/i_callbacks.c:2508
msgid "Attribute"
msgstr "Propriet� � "
-#: noweb/i_callbacks.nw:3136 noweb/i_callbacks.nw:3163 noweb/rcstrings.nw:78
+#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
msgid "Net"
msgstr "Collegamento"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3216 noweb/i_callbacks.nw:3244 noweb/rcstrings.nw:79
-#: noweb/x_window.nw:703
+#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3342 noweb/i_callbacks.nw:3366 noweb/rcstrings.nw:82
+#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
msgid "Line"
msgstr "Linea"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3393 noweb/i_callbacks.nw:3417 noweb/rcstrings.nw:83
+#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
msgid "Box"
msgstr "Box"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3487 noweb/i_callbacks.nw:3512 noweb/rcstrings.nw:84
+#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
msgid "Circle"
msgstr "Cerchio"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3539 noweb/i_callbacks.nw:3563 noweb/rcstrings.nw:85
+#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
msgid "Arc"
msgstr "Arco"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3590 noweb/i_callbacks.nw:3614 noweb/rcstrings.nw:86
+#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3685
+#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "Ricerca del sorgente [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3718 noweb/i_callbacks.nw:3721 noweb/o_misc.nw:1267
-#: noweb/o_misc.nw:1270
+#: src/i_callbacks.c:3030 src/i_callbacks.c:3033 src/o_misc.c:1284
+#: src/o_misc.c:1287
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "Non �¨ stato possibile trovare il sorgente [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3822
+#: src/i_callbacks.c:3130
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Ricerca del simbolo [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3949 noweb/rcstrings.nw:96
+#: src/i_callbacks.c:3244
msgid "Attach"
msgstr "Collega"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4003 noweb/rcstrings.nw:97
+#: src/i_callbacks.c:3293
msgid "Detach"
msgstr "Scollega"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4048
+#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "MostraN"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4084
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "ShowV"
msgstr "MostraV"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4120
+#: src/i_callbacks.c:3395
msgid "ShowB"
msgstr "MostraB"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4157
+#: src/i_callbacks.c:3427
msgid "VisToggle"
msgstr "Visibilità Strumenti"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4183
+#: src/i_callbacks.c:3449
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "Spiacente, ma questa non �¨ una funzione del men�¹ opzioni\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4247
+#: src/i_callbacks.c:3499
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4250
+#: src/i_callbacks.c:3502
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4272
+#: src/i_callbacks.c:3519
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "Griglia NON ATTIVA\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4275
+#: src/i_callbacks.c:3522
msgid "Grid ON\n"
msgstr "Griglia ATTIVA\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4297
+#: src/i_callbacks.c:3539
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "Snap OFF (ATTENZIONE!)\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4300
+#: src/i_callbacks.c:3542
msgid "Snap ON\n"
msgstr "Snap ON\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4324
+#: src/i_callbacks.c:3562
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr "Rubber band OFF \n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4327
+#: src/i_callbacks.c:3565
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr "Rubber band ON\n"
-#: noweb/o_arc.nw:174
+#: src/o_arc.c:141
#, c-format
msgid "Unknown end for arc (%d)\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_arc.nw:215
+#: src/o_arc.c:182
#, c-format
msgid "Unknown type for arc !\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_attrib.nw:149
+#: src/o_attrib.c:107
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_visibility\n"
msgstr "Ottenuto un NULLO in o_attrib_toggle_visibility\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:220
+#: src/o_attrib.c:172
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_show_name_value\n"
msgstr "Ottenuto un NULLO in o_attrib_toggle_show_name_value\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:277
+#: src/o_attrib.c:223
#, c-format
msgid "ERROR! you can't get an attribute without an ='s\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_box.nw:195
+#: src/o_box.c:138
#, c-format
msgid "Unknown end for box (%d)\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_box.nw:235
+#: src/o_box.c:178
#, c-format
msgid "Unknown type for box !\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_box.nw:314
+#: src/o_box.c:270
#, c-format
msgid "Unknown type for box (fill)!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_buffer.nw:76
+#: src/o_buffer.c:41
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_copy]\n"
msgstr "Ottenuto un non valido buffer_number [o_buffer_copy]\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:120
+#: src/o_buffer.c:79
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_cut]\n"
msgstr "Ottenuto un non valido buffer_number [o_buffer_cut]\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:167
+#: src/o_buffer.c:120
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_start]\n"
msgstr "Ottenuto un non valido buffer_number [o_buffer_paste_start]\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:226
+#: src/o_buffer.c:173
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
msgstr "Ottenuto un non valido buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
-#: noweb/o_bus.nw:273
+#: src/o_bus.c:217
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_bus.nw:344 noweb/o_bus.nw:378 noweb/o_net.nw:391 noweb/o_net.nw:425
+#: src/o_bus.c:282 src/o_bus.c:316 src/o_net.c:329 src/o_net.c:363
#, c-format
msgid "selected a nonexistant object!\n"
msgstr "selezionato un oggetto non esistente!\n"
-#: noweb/o_circle.nw:182
+#: src/o_circle.c:133
#, c-format
msgid "Unknown end for circle\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_circle.nw:218
+#: src/o_circle.c:169
#, c-format
msgid "Unknown type for circle!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_circle.nw:294
+#: src/o_circle.c:257
#, c-format
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_complex.nw:272
+#: src/o_complex.c:204
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_complex.nw:631
+#: src/o_complex.c:546
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr "Ottenuto un NULLO in o_complex_translate_display_selection\n"
-#: noweb/o_complex.nw:751 noweb/o_complex.nw:757
+#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Spostamento schema [%d %d]\n"
-#: noweb/o_complex.nw:807
+#: src/o_complex.c:706
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "Ottenuto un NULLO in o_complex_translate_selection!\n"
-#: noweb/o_copy.nw:142 noweb/o_copy.nw:404
+#: src/o_copy.c:114 src/o_copy.c:394
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_copy_end!\n"
-#: noweb/o_delete.nw:353
+#: src/o_delete.c:257
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_delete_end!\n"
-#: noweb/o_line.nw:154
+#: src/o_line.c:117
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_line.nw:194
+#: src/o_line.c:157
#, c-format
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "Tipo di linea sconosciuta per (%d) !\n"
-#: noweb/o_misc.nw:129
+#: src/o_misc.c:83
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr "Ottenuto un NULLO inaspettato in o_edit\n"
-#: noweb/o_misc.nw:242
+#: src/o_misc.c:190
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "Oggetto già bloccato\n"
-#: noweb/o_misc.nw:286
+#: src/o_misc.c:228
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "Oggetto già sbloccato\n"
-#: noweb/o_misc.nw:328
+#: src/o_misc.c:275 src/o_misc.c:526 src/o_misc.c:886
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_rotate_90!\n"
-#: noweb/o_misc.nw:557
+#: src/o_misc.c:591
#, c-format
msgid "Component [%s] has been embedded\n"
msgstr "Il componente [%s] è stato fissato\n"
-#: noweb/o_misc.nw:570
+#: src/o_misc.c:604
#, c-format
msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
msgstr "L'immagine [%s] è stata fissata\n"
-#: noweb/o_misc.nw:608
+#: src/o_misc.c:636
#, c-format
msgid ""
"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
"embedded\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:619 noweb/o_misc.nw:1622
+#: src/o_misc.c:647 src/o_misc.c:1614
#, c-format
msgid "More than one component found with name [%s]\n"
msgstr "Più di un componente è stato trovato con il nome [%s]\n"
-#: noweb/o_misc.nw:627
+#: src/o_misc.c:655
#, c-format
msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:642
+#: src/o_misc.c:670
#, c-format
msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:684
+#: src/o_misc.c:706
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_mirror!\n"
-#: noweb/o_misc.nw:933
+#: src/o_misc.c:986
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "Il testo nascosto è ora visibile\n"
-#: noweb/o_misc.nw:935
+#: src/o_misc.c:988
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "Il testo nascosto è ora non visibile\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1617
+#: src/o_misc.c:1609
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:1618
+#: src/o_misc.c:1610
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "Componente ancora fissato e/o non aggiornato\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1755
+#: src/o_misc.c:1744
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:1797
+#: src/o_misc.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
+msgstr "Non è possibile salvare il file di ripristino [%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1806
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
+msgstr "Non è possibile salvare il file di ripristino [%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1811
#, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "Non è possibile salvare il file di ripristino [%s]\n"
-#: noweb/o_move.nw:259
+#: src/o_move.c:222
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in o_move_end!\n"
-#: noweb/o_move.nw:375
+#: src/o_move.c:336
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_move.nw:401
+#: src/o_move.c:357
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr "Ottenuto un oggetto non in linea in o_move_check_endpoint\n"
-#: noweb/o_net.nw:317
+#: src/o_net.c:261
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_net.nw:1016 noweb/o_net.nw:1053 noweb/o_net.nw:1124
-#: noweb/o_net.nw:1160
+#: src/o_net.c:929 src/o_net.c:966 src/o_net.c:1037 src/o_net.c:1073
#, c-format
msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_net.nw:1230
+#: src/o_net.c:1143
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "Non è possibile trovare %s in nessuna libreria di componenti\n"
-#: noweb/o_picture.nw:234 noweb/o_picture.nw:411
-#, c-format
-msgid "Failed to load picture: %s"
-msgstr "Fallito il caricamento dell'immagine: [%s]"
-
-#: noweb/o_picture.nw:253
-msgid "Picture"
-msgstr "Immagine"
-
-#: noweb/o_picture.nw:301
+#: src/o_picture.c:178
msgid "Gschem doesn't support pictures if it has been compiled using GTK 1.2"
msgstr "Gschem non supporta le immagini se è stato compilato usando le GTK 1.2"
-#: noweb/o_picture.nw:302 noweb/x_attribedit.nw:546 noweb/x_dialog.nw:1023
-#: noweb/x_dialog.nw:1424 noweb/x_dialog.nw:1905 noweb/x_dialog.nw:2132
-#: noweb/x_dialog.nw:2311 noweb/x_dialog.nw:2481 noweb/x_dialog.nw:2656
-#: noweb/x_dialog.nw:2831 noweb/x_dialog.nw:3016 noweb/x_dialog.nw:4120
-#: noweb/x_dialog.nw:4434 noweb/x_dialog.nw:4565
+#: src/o_picture.c:179 src/x_dialog.c:704 src/x_dialog.c:1075
+#: src/x_dialog.c:1526 src/x_dialog.c:1735 src/x_dialog.c:1897
+#: src/x_dialog.c:2050 src/x_dialog.c:2207 src/x_dialog.c:2364
+#: src/x_dialog.c:2532 src/x_dialog.c:3688 src/x_dialog.c:3985
+#: src/x_dialog.c:4109
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: noweb/o_picture.nw:324 noweb/o_picture.nw:504
+#: src/o_picture.c:201 src/o_picture.c:867
msgid "Please select a picture file."
msgstr "Per favore seleziona un'immagine."
-#: noweb/o_picture.nw:437 noweb/x_attribedit.nw:193
+#: src/o_picture.c:270 src/o_picture.c:779
+#, c-format
+msgid "Failed to load picture: %s"
+msgstr "Fallito il caricamento dell'immagine: [%s]"
+
+#: src/o_picture.c:289
+msgid "Picture"
+msgstr "Immagine"
+
+#: src/o_picture.c:805 src/x_attribedit.c:153
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr "ERRORE: oggetto NULLO!\n"
-#: noweb/o_slot.nw:169
+#: src/o_slot.c:127
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "Attributo dello slot malposto\n"
-#: noweb/o_slot.nw:180
+#: src/o_slot.c:138
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "attributo del numero dello slot mancante\n"
-#: noweb/o_slot.nw:182
+#: src/o_slot.c:140
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_slot.nw:198
+#: src/o_slot.c:156
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "Numero del nuovo slot fuori dal limite\n"
-#: noweb/o_slot.nw:283
+#: src/o_slot.c:241
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "Hai provato a editare qualcosa che non esiste!\n"
-#: noweb/o_text.nw:194
+#: src/o_text.c:142
#, c-format
msgid "Tried to render text with an invalid angle: %d\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_undo.nw:378
+#: src/o_undo.c:320
msgid "Undo/Redo disabled in rc file\n"
msgstr "Cancella/Ripristina disabilitato nel file rc\n"
-#: noweb/parsecmd.nw:91
+#: src/parsecmd.c:49
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTIONS] schematic_filename1 ... schematic_filenameN\n"
@@ -1004,491 +1013,101 @@
" -h Help; this message\n"
"\n"
-#: noweb/rcstrings.nw:2
-msgid "File"
-msgstr "File"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:3
-msgid "New Window"
-msgstr "Nuova Finestra"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:4 noweb/x_pagesel.nw:501
-msgid "New Page"
-msgstr "Nuova Pagina"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:5 noweb/x_pagesel.nw:502
-msgid "Open Page..."
-msgstr "Apri Pagina..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:6 noweb/x_pagesel.nw:505
-msgid "Close Page"
-msgstr "Chiudi Pagina"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:7
-msgid "Revert Page"
-msgstr "Centra la Pagina"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:8 noweb/x_pagesel.nw:504
-msgid "Save Page"
-msgstr "Salva Pagina"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:9
-msgid "Save Page As..."
-msgstr "Salva Pagina Con Nome..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:10
-msgid "Save All"
-msgstr "Salva Tutto"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:11 noweb/x_print.nw:471
-msgid "Print..."
-msgstr "Stampa..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:12
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "Stampa File .PNG..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:13
-msgid "Execute Script..."
-msgstr "Esegui Script..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:14
-msgid "Close Window"
-msgstr "Chiudi Finestra"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:15
-msgid "Quit"
-msgstr "Esci"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:18 noweb/x_window.nw:645
-msgid "Undo"
-msgstr "Annulla"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:19 noweb/x_window.nw:658
-msgid "Redo"
-msgstr "Ripristina"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:21
-msgid "Edit..."
-msgstr "Edita..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:22
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "Edita il Testo..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:26
-msgid "Rotate 90 Mode"
-msgstr "Ruota di 90 gradi"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:28
-msgid "Slot..."
-msgstr "Slot..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:29
-msgid "Color..."
-msgstr "Colore..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:32
-msgid "Line Width & Type..."
-msgstr "Larghezza Linea & Tipo..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:33
-msgid "Fill Type..."
-msgstr "Tipo Riempimento..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:34
-msgid "Symbol Translate..."
-msgstr "Converti Simbolo..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:35
-msgid "Embed Component/Picture"
-msgstr "Componente/Immagine fissato/a"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:36
-msgid "Unembed Component/Picture"
-msgstr "Componente/immagine non fissato/a"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:37
-msgid "Update Component"
-msgstr "Aggiorna Componente"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:38
-msgid "Show/Hide Inv Text"
-msgstr "Mostra/Nascondi Testo Invisibile"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:39
-msgid "Make Inv Text Vis"
-msgstr "Rendi Invisibile Testo Visibile"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:41
-msgid "Buffer"
-msgstr "Buffer"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:42
-msgid "Copy into 1"
-msgstr "Copia in 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:43
-msgid "Copy into 2"
-msgstr "Copia in 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:44
-msgid "Copy into 3"
-msgstr "Copia in 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:45
-msgid "Copy into 4"
-msgstr "Copia in 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:46
-msgid "Copy into 5"
-msgstr "Copia in 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:47
-msgid "Cut into 1"
-msgstr "Taglia in 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:48
-msgid "Cut into 2"
-msgstr "Taglia in 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:49
-msgid "Cut into 3"
-msgstr "Taglia in 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:50
-msgid "Cut into 4"
-msgstr "Taglia in 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:51
-msgid "Cut into 5"
-msgstr "Taglia in 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:52
-msgid "Paste from 1"
-msgstr "Incolla da 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:53
-msgid "Paste from 2"
-msgstr "Incolla da 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:54
-msgid "Paste from 3"
-msgstr "Incolla da 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:55
-msgid "Paste from 4"
-msgstr "Incolla da 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:56
-msgid "Paste from 5"
-msgstr "Incolla da 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:58
-msgid "View"
-msgstr "Vista"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:59
-msgid "Redraw"
-msgstr "Aggiorna"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:62
-msgid "Zoom Extents"
-msgstr "Adatta alla pagina"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:63
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Ingrandisci"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:64
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Riduci"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:65
-msgid "Zoom Full"
-msgstr "Riduci al Massimo"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:67
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:68
-msgid "Manager..."
-msgstr "Gestore..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:69
-msgid "Next"
-msgstr "Successiva"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:70
-msgid "Previous"
-msgstr "Precedente"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:71 noweb/x_window.nw:605
-msgid "New"
-msgstr "Nuovo"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:72
-msgid "Revert"
-msgstr "Riduce e Centra lo Schema"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:73 noweb/x_dialog.nw:601 noweb/x_dialog.nw:3165
-#: noweb/x_dialog.nw:3322 noweb/x_dialog.nw:3705 noweb/x_dialog.nw:3909
-#: noweb/x_fileselect.nw:2495 noweb/x_image.nw:544
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:74
-msgid "Discard"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:76
-msgid "Add"
-msgstr "Aggiungi"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:77 noweb/rcstrings.nw:121
-msgid "Component..."
-msgstr "Componente..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:80
-msgid "Attribute..."
-msgstr "Propriet� � ..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:81
-msgid "Text..."
-msgstr "Testo..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:87
-msgid "Picture..."
-msgstr "Immagine..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:89
-msgid "Hierarchy"
-msgstr "Gerarchia"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:90
-msgid "Down Schematic"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:91
-msgid "Down Symbol"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:92
-msgid "Up"
-msgstr "Sopra"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:93
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentazione"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:95 noweb/x_multiattrib.nw:309
-msgid "Attributes"
-msgstr "Propriet� � "
-
-#: noweb/rcstrings.nw:98
-msgid "Show Value"
-msgstr "Mostra Valore"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:99
-msgid "Show Name"
-msgstr "Mostra Nome"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:100
-msgid "Show Both"
-msgstr "Mostra Entrambi"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:101
-msgid "Toggle Visibility"
-msgstr "Pulsante Visibilit� � "
-
-#: noweb/rcstrings.nw:102
-msgid "Find Specific Text..."
-msgstr "Trova Testo Specifico..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:103
-msgid "Hide Specific Text..."
-msgstr "Nascondi Testo Specifico..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:104
-msgid "Show Specific Text..."
-msgstr "Mostra Testo Specifico..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:105
-msgid "Autonumber Text..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:107
-msgid "Options"
-msgstr "Opzioni"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:108
-msgid "Text Size..."
-msgstr "Ampiezza Testo..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:109
-msgid "Toggle Grid On/Off"
-msgstr "Griglia Visibile/Non Visibile"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:110
-msgid "Toggle Snap On/Off"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:111
-msgid "Snap Grid Spacing..."
-msgstr "Ampiezza Griglia"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:112
-msgid "Toggle Outline/Box"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:113
-msgid "Toggle Net Rubberband"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:114
-msgid "Show Log Window..."
-msgstr "Mostra File Log Finestra..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:115
-msgid "Show Coord Window..."
-msgstr "Mostra Coordinate Finestra..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:117 noweb/x_menus.nw:297
-msgid "Help"
-msgstr "Aiuto"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:118 noweb/x_dialog.nw:3121
-msgid "About..."
-msgstr "Altro..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:119
-msgid "Manual..."
-msgstr "Manuale..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:120 noweb/x_dialog.nw:3845
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Hotkeys..."
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:178
+#: src/x_attribedit.c:138
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_attribedit.nw:427 noweb/x_attribedit.nw:734
+#: src/x_attribedit.c:367
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr ""
-#: noweb/x_attribedit.nw:463 noweb/x_attribedit.nw:529
-#: noweb/x_multiattrib.nw:403
-msgid "Value"
-msgstr "Valore"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:474 noweb/x_attribedit.nw:847
-#: noweb/x_multiattrib.nw:538
-msgid "Visible"
-msgstr "Visibile"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:491 noweb/x_attribedit.nw:920
-msgid "All"
-msgstr "Tutto"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:497
-msgid "Comps"
-msgstr ""
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:503 noweb/x_attribedit.nw:938 noweb/x_window.nw:688
-msgid "Nets"
-msgstr "Collegamenti"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:509 noweb/x_attribedit.nw:946
-msgid "Replace"
-msgstr "Sostituire"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:523 noweb/x_multiattrib.nw:379
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:535
-msgid "Both"
-msgstr ""
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:566 noweb/x_dialog.nw:586 noweb/x_dialog.nw:3690
-#: noweb/x_fileselect.nw:2429
-msgid "Apply"
-msgstr "Applica"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:587 noweb/x_attribedit.nw:793 noweb/x_dialog.nw:1038
-#: noweb/x_dialog.nw:1438 noweb/x_dialog.nw:1919 noweb/x_dialog.nw:2143
-#: noweb/x_dialog.nw:2326 noweb/x_dialog.nw:2495 noweb/x_dialog.nw:2671
-#: noweb/x_dialog.nw:2846 noweb/x_dialog.nw:3031 noweb/x_fileselect.nw:2451
-#: noweb/x_fileselect.nw:2474 noweb/x_print.nw:487
+#: src/x_attribedit.c:426 src/x_dialog.c:719 src/x_dialog.c:1089
+#: src/x_dialog.c:1540 src/x_dialog.c:1746 src/x_dialog.c:1912
+#: src/x_dialog.c:2064 src/x_dialog.c:2222 src/x_dialog.c:2379
+#: src/x_dialog.c:2547 src/x_fileselect.c:2165 src/x_fileselect.c:2188
+#: src/x_print.c:372
msgid "Cancel"
msgstr "Cancella"
-#: noweb/x_attribedit.nw:805
+#: src/x_attribedit.c:438
msgid "Add/Edit Attribute"
msgstr "Aggiungi/Modifica Propriet� � "
-#: noweb/x_attribedit.nw:858 noweb/x_multiattrib.nw:513
+#: src/x_attribedit.c:480 src/x_multiattrib.c:1526
+msgid "Visible"
+msgstr "Visibile"
+
+#: src/x_attribedit.c:491 src/x_multiattrib.c:1498
msgid "Value:"
msgstr "Valore:"
-#: noweb/x_attribedit.nw:868 noweb/x_multiattrib.nw:494
+#: src/x_attribedit.c:501 src/x_multiattrib.c:1479
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: noweb/x_attribedit.nw:890
+#: src/x_attribedit.c:523
msgid "Show Value Only"
msgstr "Mostra Solo il Valore"
-#: noweb/x_attribedit.nw:893
+#: src/x_attribedit.c:526
msgid "Show Name Only"
msgstr "Mostra Solo il Nome"
-#: noweb/x_attribedit.nw:896 noweb/x_multiattrib.nw:674
+#: src/x_attribedit.c:529 src/x_multiattrib.c:1129
msgid "Show Name & Value"
msgstr "Mostra Nome & Valore"
-#: noweb/x_attribedit.nw:903
+#: src/x_attribedit.c:536
msgid "Multiple Attach"
msgstr "Attacco Multiplo"
-#: noweb/x_attribedit.nw:929 noweb/x_fileselect.nw:2259
+#: src/x_attribedit.c:553
+msgid "All"
+msgstr "Tutto"
+
+#: src/x_attribedit.c:562 src/x_fileselect.c:1973
msgid "Components"
msgstr "Componenti"
-#: noweb/x_color.nw:96 noweb/x_color.nw:133
+#: src/x_attribedit.c:571 src/x_window.c:601
+msgid "Nets"
+msgstr "Collegamenti"
+
+#: src/x_attribedit.c:579
+msgid "Replace"
+msgstr "Sostituire"
+
+#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
msgstr "Non �¨ possibile trovare il colore %s!\n"
-#: noweb/x_color.nw:99 noweb/x_color.nw:136
+#: src/x_color.c:62 src/x_color.c:99
#, c-format
msgid "Defaulting color to white\n"
msgstr "Il colore predefinito �¨ il bianco\n"
-#: noweb/x_color.nw:106 noweb/x_color.nw:143
+#: src/x_color.c:69 src/x_color.c:106
#, c-format
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "Non �¨ possibile inserire il bianco!\n"
-#: noweb/x_color.nw:117 noweb/x_color.nw:165 noweb/x_window.nw:250
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:204 src/x_window.c:213
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "Non �¨ possibile inserire il colore %s!\n"
-#: noweb/x_color.nw:190 noweb/x_color.nw:212
+#: src/x_color.c:147 src/x_color.c:163
#, c-format
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "Provato a ottenere un colore non valido: %d\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:530
+#: src/x_dialog.c:241
msgid "Text Entry..."
msgstr "Inserisci Testo..."
-#: noweb/x_dialog.nw:534
+#: src/x_dialog.c:245
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1499,140 +1118,150 @@
"e clicca con il tasto sinistro per rilasciare il testo.\n"
"Il pulsante centrale del mouse ruota il testo."
-#: noweb/x_dialog.nw:669
+#: src/x_dialog.c:297 src/x_dialog.c:3146 src/x_fileselect.c:2143
+msgid "Apply"
+msgstr "Applica"
+
+#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
+#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
+#: src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:680
+#: src/x_dialog.c:382
msgid "Middle Left"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:691
+#: src/x_dialog.c:393
msgid "Upper Left"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:702
+#: src/x_dialog.c:404
msgid "Lower Middle"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:713
+#: src/x_dialog.c:415
msgid "Middle Middle"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:724
+#: src/x_dialog.c:426
msgid "Upper Middle"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:735
+#: src/x_dialog.c:437
msgid "Lower Right"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:746
+#: src/x_dialog.c:448
msgid "Middle Right"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:757
+#: src/x_dialog.c:459
msgid "Upper Right"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:976
+#: src/x_dialog.c:657
msgid "Edit Text Color"
msgstr "Modifica il Colore del Testo"
-#: noweb/x_dialog.nw:988
+#: src/x_dialog.c:669
msgid "Edit Text Size"
msgstr "Modifica Dimensione Testo"
-#: noweb/x_dialog.nw:1004
+#: src/x_dialog.c:685
msgid "Edit Text Alignment"
msgstr "Modifica Allineamento Testo"
-#: noweb/x_dialog.nw:1098
+#: src/x_dialog.c:777
msgid "Solid"
msgstr "Continua"
-#: noweb/x_dialog.nw:1099
+#: src/x_dialog.c:778
msgid "Dotted"
msgstr "Punteggiata"
-#: noweb/x_dialog.nw:1100
+#: src/x_dialog.c:779
msgid "Dashed"
msgstr "Tratteggiata"
-#: noweb/x_dialog.nw:1101
+#: src/x_dialog.c:780
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: noweb/x_dialog.nw:1102
+#: src/x_dialog.c:781
msgid "Phantom"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1262 noweb/x_dialog.nw:1264 noweb/x_dialog.nw:1266
-#: noweb/x_dialog.nw:1473 noweb/x_dialog.nw:1474 noweb/x_dialog.nw:1475
-#: noweb/x_dialog.nw:1483 noweb/x_dialog.nw:1704 noweb/x_dialog.nw:1706
-#: noweb/x_dialog.nw:1708 noweb/x_dialog.nw:1710 noweb/x_dialog.nw:1712
-#: noweb/x_dialog.nw:1958 noweb/x_dialog.nw:1959 noweb/x_dialog.nw:1960
-#: noweb/x_dialog.nw:1961 noweb/x_dialog.nw:1962 noweb/x_dialog.nw:1970
+#: src/x_dialog.c:925 src/x_dialog.c:927 src/x_dialog.c:929
+#: src/x_dialog.c:1124 src/x_dialog.c:1125 src/x_dialog.c:1126
+#: src/x_dialog.c:1134 src/x_dialog.c:1337 src/x_dialog.c:1339
+#: src/x_dialog.c:1341 src/x_dialog.c:1343 src/x_dialog.c:1345
+#: src/x_dialog.c:1579 src/x_dialog.c:1580 src/x_dialog.c:1581
+#: src/x_dialog.c:1582 src/x_dialog.c:1583 src/x_dialog.c:1591
msgid "*unchanged*"
msgstr "*non cambiato*"
-#: noweb/x_dialog.nw:1372
+#: src/x_dialog.c:1023
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Modifica Larghezza Linea & Tipo"
-#: noweb/x_dialog.nw:1376 noweb/x_dialog.nw:1839
+#: src/x_dialog.c:1027 src/x_dialog.c:1460
msgid "Line Width"
msgstr "Larghezza Linea"
-#: noweb/x_dialog.nw:1390
+#: src/x_dialog.c:1041
msgid "Line Type"
msgstr "Tipo di Linea"
-#: noweb/x_dialog.nw:1404
+#: src/x_dialog.c:1055
msgid "Line Dash Length"
msgstr "Lunghezza Linea Tratteggiata"
-#: noweb/x_dialog.nw:1414
+#: src/x_dialog.c:1065
msgid "Line Dash Space"
msgstr "Spazio Linea Tratteggiata"
-#: noweb/x_dialog.nw:1526
+#: src/x_dialog.c:1175
msgid "Hollow"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1527
+#: src/x_dialog.c:1176
msgid "Filled"
msgstr "Riempito"
-#: noweb/x_dialog.nw:1528
+#: src/x_dialog.c:1177
msgid "Mesh"
msgstr "Rete"
-#: noweb/x_dialog.nw:1529
+#: src/x_dialog.c:1178
msgid "Hatch"
msgstr "Tratteggio"
-#: noweb/x_dialog.nw:1825
+#: src/x_dialog.c:1446
msgid "Fill Type"
msgstr "Tipo Riempimento"
-#: noweb/x_dialog.nw:1852
+#: src/x_dialog.c:1473
msgid "Angle1"
msgstr "Angolo1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1865
+#: src/x_dialog.c:1486
msgid "Pitch1"
msgstr "Livello1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1878
+#: src/x_dialog.c:1499
msgid "Angle2"
msgstr "Angolo2"
-#: noweb/x_dialog.nw:1891
+#: src/x_dialog.c:1512
msgid "Pitch2"
msgstr "Livello2"
-#: noweb/x_dialog.nw:2115
+#: src/x_dialog.c:1718
msgid ""
"There are unsaved schematics!\n"
"\n"
@@ -1644,59 +1273,63 @@
"Sei sicuro?\n"
"Cliccando su OK annullerai tutti i cambi!"
-#: noweb/x_dialog.nw:2274
+#: src/x_dialog.c:1860
msgid "Arc Params"
msgstr "Parametri Arco"
-#: noweb/x_dialog.nw:2278
+#: src/x_dialog.c:1864
msgid "Start Angle"
msgstr "Angolo di Attacco"
-#: noweb/x_dialog.nw:2293
+#: src/x_dialog.c:1879
msgid "Degrees of Sweep"
msgstr "Gradi di Sviluppo dell'Arco"
-#: noweb/x_dialog.nw:2462
+#: src/x_dialog.c:2031
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:2633
+#: src/x_dialog.c:2184
msgid "Text Size"
msgstr "Dimensione Testo"
-#: noweb/x_dialog.nw:2637
+#: src/x_dialog.c:2188
msgid "Enter new text size"
msgstr "Inserisci nuova dimensione del testo"
-#: noweb/x_dialog.nw:2808
+#: src/x_dialog.c:2341
msgid "Snap Grid"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:2812
+#: src/x_dialog.c:2345
msgid "Enter new snap grid spacing"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:2920
+#: src/x_dialog.c:2448
#, c-format
msgid "String too long... hack!\n"
msgstr "Stringa eccessiva...!\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:2993 noweb/x_dialog.nw:2997
+#: src/x_dialog.c:2509 src/x_dialog.c:2513
msgid "Edit slot number"
msgstr "Modifica numero slot"
-#: noweb/x_dialog.nw:3140
+#: src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "Altro..."
+
+#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
-#: noweb/x_dialog.nw:3148
+#: src/x_dialog.c:2652
#, c-format
msgid "gschem version %s"
msgstr "versione di gschem %s"
-#: noweb/x_dialog.nw:3156
+#: src/x_dialog.c:2660
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1708,581 +1341,635 @@
"ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
"...e molti altri (leggere il file AUTHORS)"
-#: noweb/x_dialog.nw:3272
+#: src/x_dialog.c:2758
msgid "Coords"
msgstr "Coordinate"
-#: noweb/x_dialog.nw:3296
+#: src/x_dialog.c:2782
msgid "Screen"
msgstr "Schermo"
-#: noweb/x_dialog.nw:3309
+#: src/x_dialog.c:2795
msgid "World"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:3605
+#: src/x_dialog.c:3067
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr "ERRORE: oggetto NULLO in color_edit_dialog_apply!\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:3661
+#: src/x_dialog.c:3117
msgid "Color Edit"
msgstr "Modifica Colore"
-#: noweb/x_dialog.nw:3807
+#: src/x_dialog.c:3242
#, c-format
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:3890
+#: src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "Hotkeys..."
+
+#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4103
+#: src/x_dialog.c:3671
msgid "Generic String"
msgstr "Stringa Generica"
-#: noweb/x_dialog.nw:4106
+#: src/x_dialog.c:3674
msgid "Enter new string."
msgstr "Inserisci una nuova stringa."
-#: noweb/x_dialog.nw:4267
+#: src/x_dialog.c:3824
msgid "Find text"
msgstr "Trova testo"
-#: noweb/x_dialog.nw:4270
+#: src/x_dialog.c:3828
msgid "Text to find:"
msgstr "Testo da cercare:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4284
+#: src/x_dialog.c:3841
+msgid "descend into hierarchy"
+msgstr "discende nella gerarchia"
+
+#: src/x_dialog.c:3846
msgid "Find"
msgstr "Cerca"
-#: noweb/x_dialog.nw:4294
+#: src/x_dialog.c:3856
msgid "Done"
msgstr "Fatto"
-#: noweb/x_dialog.nw:4305
-msgid "descend into hierarchy"
-msgstr "discende nella gerarchia"
-
-#: noweb/x_dialog.nw:4417
+#: src/x_dialog.c:3968
msgid "Hide text"
msgstr "Nascondi testo"
-#: noweb/x_dialog.nw:4420
+#: src/x_dialog.c:3971
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "Nascondi il testo iniziando con:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4548
+#: src/x_dialog.c:4092
msgid "Show text"
msgstr "Mostra testo"
-#: noweb/x_dialog.nw:4551
+#: src/x_dialog.c:4095
msgid "Show text starting with:"
msgstr "Mostra il testo iniziando con:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4641
+#: src/x_dialog.c:4183
#, c-format
msgid "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
msgstr ""
"Attenzione: numeri negativi non sono permeesi nella finestra "
"autonumber_text\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:4726
+#: src/x_dialog.c:4267
msgid "Autonumber text"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4732
+#: src/x_dialog.c:4273
msgid "selection"
msgstr "selezione"
-#: noweb/x_dialog.nw:4741
+#: src/x_dialog.c:4282
msgid "search text"
msgstr "cerca testo"
-#: noweb/x_dialog.nw:4769
+#: src/x_dialog.c:4310
msgid "search focus"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4782
+#: src/x_dialog.c:4323
msgid "selected objects"
msgstr "oggetti selezionati"
-#: noweb/x_dialog.nw:4785
+#: src/x_dialog.c:4326
msgid "current sheet"
msgstr "pagina corrente"
-#: noweb/x_dialog.nw:4788
+#: src/x_dialog.c:4329
msgid "hierarchical sheets"
msgstr "fogli gerarchici"
-#: noweb/x_dialog.nw:4800
+#: src/x_dialog.c:4341
msgid "unnumbered"
msgstr "non numerato"
-#: noweb/x_dialog.nw:4804
+#: src/x_dialog.c:4345
msgid "all"
msgstr "tutto"
-#: noweb/x_dialog.nw:4813
+#: src/x_dialog.c:4354
msgid "options"
msgstr "opzioni"
-#: noweb/x_dialog.nw:4820
+#: src/x_dialog.c:4361
msgid "start number"
msgstr "numero iniziale"
-#: noweb/x_dialog.nw:4833
+#: src/x_dialog.c:4374
msgid "sort order"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4845
+#: src/x_dialog.c:4386
msgid "file order"
msgstr "successione file"
-#: noweb/x_dialog.nw:4848
+#: src/x_dialog.c:4389
msgid "top down"
msgstr "su gi�¹"
-#: noweb/x_dialog.nw:4851
+#: src/x_dialog.c:4392
msgid "left right"
msgstr "sinistra destra"
-#: noweb/x_dialog.nw:4854
+#: src/x_dialog.c:4395
msgid "diagonal"
msgstr "diagonale"
-#: noweb/x_fileselect.nw:418
+#: src/x_fileselect.c:300
#, c-format
msgid "Agg, could not open directory: %s\n"
msgstr "Non �¨ possibile aprire la cartella: %s\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:445
+#: src/x_fileselect.c:327
#, c-format
msgid "Too many directories! Increase MAX_DIRS\n"
msgstr "Troppe cartelle! Incrementa MAX_DIRS\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:450
+#: src/x_fileselect.c:332
#, c-format
msgid "Too many files! Increase MAX_FILES\n"
msgstr "Troppi file! Incrementa MAX_FILES\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:712
+#: src/x_fileselect.c:565
msgid "sch - Schematics"
msgstr "sch - Schemi"
-#: noweb/x_fileselect.nw:722
+#: src/x_fileselect.c:575
msgid "sym - Symbols "
msgstr "sym - Simboli "
-#: noweb/x_fileselect.nw:732
+#: src/x_fileselect.c:585
msgid "sym/sch - Schematics and Symbols"
msgstr "sym/sch - Schemi e Simboli"
-#: noweb/x_fileselect.nw:742
+#: src/x_fileselect.c:595
msgid "* - All Files"
msgstr "* - Tutti i File"
-#: noweb/x_fileselect.nw:788
+#: src/x_fileselect.c:635
#, c-format
msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
msgstr "x_fileselect_preview_checkbox: Ottenuto un NULLO f_current!\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:880
+#: src/x_fileselect.c:715
#, c-format
msgid "Saved As [%s]\n"
msgstr "Salvato Con il Nome [%s]\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:906 noweb/x_fileselect.nw:1035
+#: src/x_fileselect.c:741 src/x_fileselect.c:859
msgid "Specify a Filename!\n"
msgstr "Specifica un Nome del file!\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1327 noweb/x_fileselect.nw:1330
-#: noweb/x_fileselect.nw:2318
+#: src/x_fileselect.c:1123 src/x_fileselect.c:1126 src/x_fileselect.c:2032
msgid "Search in Files"
msgstr "Ricerca nei File"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1352
+#: src/x_fileselect.c:1148
msgid "Search in Files - End of list"
msgstr "Ricerca nei File - Fine della lista"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1431
+#: src/x_fileselect.c:1207
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:1442
+#: src/x_fileselect.c:1218
msgid "Embed component in schematic"
msgstr "Fissa il componenente nello schema"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1452
+#: src/x_fileselect.c:1228
msgid "Include component as individual objects"
msgstr "Includi componente come oggetto individuale"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1990 noweb/x_fileselect.nw:1994
-#: noweb/x_fileselect.nw:2320
+#: src/x_fileselect.c:1708 src/x_fileselect.c:1712 src/x_fileselect.c:2034
msgid "Search in Components"
msgstr "Ricerca nei Componenti"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2053
+#: src/x_fileselect.c:1771
msgid "Search in Components - Found library only"
msgstr "Ricerca nei Componenti - Trovata solo la libreria"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2062
+#: src/x_fileselect.c:1780
msgid "Search in Components - End of list"
msgstr "Ricerca nei Componenti - Fine della lista"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2120 noweb/x_fileselect.nw:2599
+#: src/x_fileselect.c:1834 src/x_fileselect.c:2320
msgid "Open..."
msgstr "Apri..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2124 noweb/x_fileselect.nw:2128
-#: noweb/x_fileselect.nw:2658
+#: src/x_fileselect.c:1838 src/x_fileselect.c:1842 src/x_fileselect.c:2379
msgid "Save As..."
msgstr "Salva con Nome..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2134
+#: src/x_fileselect.c:1848
msgid "Select Component..."
msgstr "Seleziona Componente..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2176
+#: src/x_fileselect.c:1890
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2218
+#: src/x_fileselect.c:1932
msgid "Directories"
msgstr "Cartelle"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2220
+#: src/x_fileselect.c:1934
msgid "Libraries"
msgstr "Librerie"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2257
+#: src/x_fileselect.c:1971
msgid "Files"
msgstr "File"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2309
+#: src/x_fileselect.c:2023
msgid "Preview"
msgstr "Anteprima"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2357 noweb/x_image.nw:619 noweb/x_pagesel.nw:371
-#: noweb/x_print.nw:559
+#: src/x_fileselect.c:2071 src/x_image.c:506 src/x_pagesel.c:432
+#: src/x_print.c:445
msgid "Filename"
msgstr "Nome file"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2402 noweb/x_window.nw:618
+#: src/x_fileselect.c:2116 src/x_window.c:531
msgid "Open"
msgstr "Apri"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2419
+#: src/x_fileselect.c:2133
msgid "SaveAs"
msgstr "Salva con Nome"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2585
+#: src/x_fileselect.c:2306
msgid "Schematics"
msgstr "Schematici"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2588
+#: src/x_fileselect.c:2309
msgid "Symbols"
msgstr "Simboli"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2591
+#: src/x_fileselect.c:2312
msgid "Schematics and symbols"
msgstr "Schematici e Simboli"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2595
+#: src/x_fileselect.c:2316
msgid "All files"
msgstr "Tutti i File"
-#: noweb/x_image.nw:380
+#: src/x_fileselect.c:2387
+#, fuzzy
+msgid "Discard changes"
+msgstr "Abbandonare la pagina"
+
+#: src/x_image.c:291
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:384 noweb/x_image.nw:415
+#: src/x_image.c:295 src/x_image.c:326
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Scritta immagine a colori per [%s] [%d x %d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:386 noweb/x_image.nw:417
+#: src/x_image.c:297 src/x_image.c:328
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Scritta immagine in bianco e nero per [%s] [%d x %d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:396
+#: src/x_image.c:307
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:528
+#: src/x_image.c:415
msgid "Write Image..."
msgstr "Stampa Immagine..."
-#: noweb/x_image.nw:531
+#: src/x_image.c:418
msgid "Write"
msgstr "Scrivi"
-#: noweb/x_image.nw:568
+#: src/x_image.c:455
msgid "Width"
msgstr "Larghezza"
-#: noweb/x_image.nw:587
+#: src/x_image.c:474
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
-#: noweb/x_image.nw:606
+#: src/x_image.c:493
msgid "Width x Height"
msgstr "Larghezza x Altezza"
-#: noweb/x_log.nw:297
+#: src/x_log.c:229
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: noweb/x_menus.nw:72
+#: src/x_menus.c:35
msgid "/Add Net"
msgstr "/Aggiungi Net"
-#: noweb/x_menus.nw:73
+#: src/x_menus.c:36
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "/Aggiungi Attributo..."
-#: noweb/x_menus.nw:74
+#: src/x_menus.c:37
msgid "/Add Component..."
msgstr "/Aggiungi Componente..."
-#: noweb/x_menus.nw:75
+#: src/x_menus.c:38
msgid "/Add Bus"
msgstr "/Aggiungi Bus"
-#: noweb/x_menus.nw:76
+#: src/x_menus.c:39
msgid "/Add Text"
msgstr "/Aggiungi Testo"
-#: noweb/x_menus.nw:78
+#: src/x_menus.c:41
msgid "/Zoom In"
msgstr "/Ingrandisci"
-#: noweb/x_menus.nw:79
+#: src/x_menus.c:42
msgid "/Zoom Out"
msgstr "/Riduci"
-#: noweb/x_menus.nw:80
+#: src/x_menus.c:43
msgid "/Zoom Box"
msgstr "/Ingrandisci Riquadro"
-#: noweb/x_menus.nw:81
+#: src/x_menus.c:44
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "/Adatta alla pagina"
-#: noweb/x_menus.nw:83
+#: src/x_menus.c:46
msgid "/Select"
msgstr "/Seleziona"
-#: noweb/x_menus.nw:84
+#: src/x_menus.c:47
msgid "/Edit..."
msgstr "/Edita..."
-#: noweb/x_menus.nw:85
+#: src/x_menus.c:48
msgid "/Copy"
msgstr "/Copia"
-#: noweb/x_menus.nw:86
+#: src/x_menus.c:49
msgid "/Move"
msgstr "/Sposta"
-#: noweb/x_menus.nw:87
+#: src/x_menus.c:50
msgid "/Delete"
msgstr "/Cancella"
-#: noweb/x_menus.nw:90
+#: src/x_menus.c:53
msgid "/Down Schematic"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:91
+#: src/x_menus.c:54
msgid "/Down Symbol"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:92
+#: src/x_menus.c:55
msgid "/Up"
msgstr "/Sopra"
-#: noweb/x_menus.nw:418
+#: src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "Aiuto"
+
+#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr "Provato a impostare la sensibilità  su un menù di voci non esistenti\n"
-#: noweb/x_menus.nw:448
+#: src/x_menus.c:378
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "La voce Popup_menu_item_factory non esiste!\n"
-#: noweb/x_menus.nw:463
+#: src/x_menus.c:391
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:272
+#: src/x_multiattrib.c:625
+msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
+msgstr ""
+"Attributi con il nome vuoto non sono permessi. Per favore inserisci un nome."
+
+#: src/x_multiattrib.c:1131
+msgid "Show Value only"
+msgstr "Mostra solo il Valore"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1133
+msgid "Show Name only"
+msgstr "Mostra solo il Nome"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1159
+msgid "Duplicate"
+msgstr "Duplicare"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1276
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Modifica Propriet� � "
-#: noweb/x_multiattrib.nw:425
+#: src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr "Propriet� � "
+
+#: src/x_multiattrib.c:1356
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1381
+msgid "Value"
+msgstr "Valore"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1403
msgid "Vis?"
msgstr "Vis?"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:445
+#: src/x_multiattrib.c:1423
msgid "N"
msgstr "N"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:465
+#: src/x_multiattrib.c:1443
msgid "V"
msgstr "V"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:479
+#: src/x_multiattrib.c:1464
msgid "Add Attribute"
msgstr "Aggiungi Attributo"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:676
-msgid "Show Value only"
-msgstr "Mostra solo il Valore"
+#: src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "Nuova Pagina"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:678
-msgid "Show Name only"
-msgstr "Mostra solo il Nome"
+#: src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
+msgstr "Apri Pagina..."
-#: noweb/x_multiattrib.nw:753
-msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
-msgstr ""
-"Attributi con il nome vuoto non sono permessi. Per favore inserisci un nome."
+#: src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "Salva Pagina"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:1426
-msgid "Duplicate"
-msgstr "Duplicare"
+#: src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "Chiudi Pagina"
-#: noweb/x_pagesel.nw:315
+#: src/x_pagesel.c:267
+msgid "Discard Page"
+msgstr "Abbandonare la pagina"
+
+#: src/x_pagesel.c:376
msgid "Page Manager"
msgstr "Gestore Pagina"
-#: noweb/x_pagesel.nw:387
+#: src/x_pagesel.c:448
msgid "Changed"
msgstr "Cambiato"
-#: noweb/x_pagesel.nw:407
+#: src/x_pagesel.c:468
msgid "Right click on the filename for more options..."
msgstr ""
"Clicca con il tasto destro del mouse sul nome del file per ulteriori "
"opzioni..."
-#: noweb/x_pagesel.nw:506
-msgid "Discard Page"
-msgstr "Abbandonare la pagina"
-
-#: noweb/x_preview.nw:183
+#: src/x_preview.c:127
msgid "x_preview_update_gtk24: Can't get pixbuf from preview struct.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:189
+#: src/x_print.c:113
msgid "Landscape"
msgstr "Landscape"
-#: noweb/x_print.nw:200
+#: src/x_print.c:124
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
-#: noweb/x_print.nw:243
+#: src/x_print.c:162
msgid "Extents with margins"
msgstr "Estensioni con margini"
-#: noweb/x_print.nw:253
+#: src/x_print.c:172
msgid "Extents no margins"
msgstr "Estensioni senza margini"
-#: noweb/x_print.nw:262
+#: src/x_print.c:181
msgid "Current Window"
msgstr "Finestra Corrente"
-#: noweb/x_print.nw:366
+#: src/x_print.c:274
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "Non �¨ possibile stampare lo schema corrente in [%s]\n"
-#: noweb/x_print.nw:368
+#: src/x_print.c:276
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Lo schema corrente �¨ stato stampato in [%s]\n"
-#: noweb/x_print.nw:474
+#: src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "Stampa..."
+
+#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
-#: noweb/x_print.nw:499
+#: src/x_print.c:384
msgid "Output paper size"
msgstr "Formato carta"
-#: noweb/x_print.nw:583
+#: src/x_print.c:469
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
-#: noweb/x_print.nw:595
+#: src/x_print.c:481
msgid "Orientation"
msgstr "Orientazione"
-#: noweb/x_script.nw:133
+#: src/x_script.c:88
msgid "Script Execute..."
msgstr "Esecuzione Script..."
-#: noweb/x_window.nw:250
+#: src/x_window.c:204
msgid "black"
msgstr "nero"
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_window.c:213
msgid "white"
msgstr "bianco"
-#: noweb/x_window.nw:305
+#: src/x_window.c:247
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr "Non �¨ possibile allocare gc\n"
-#: noweb/x_window.nw:318
+#: src/x_window.c:260
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr "Non �¨ possibile allocare xor_gc\n"
-#: noweb/x_window.nw:331
+#: src/x_window.c:273
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr "Non �¨ possibile allocare outline_xor_gc\n"
-#: noweb/x_window.nw:347
+#: src/x_window.c:289
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr "Non �¨ possibile allocare bounding_xor_gc\n"
-#: noweb/x_window.nw:354
+#: src/x_window.c:296
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "Non �¨ possibile allocare bus_gc\n"
-#: noweb/x_window.nw:606
+#: src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
+
+#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "Nuovo file"
-#: noweb/x_window.nw:619
+#: src/x_window.c:532
msgid "Open file..."
msgstr "Apri file..."
-#: noweb/x_window.nw:631
+#: src/x_window.c:544
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: noweb/x_window.nw:632
+#: src/x_window.c:545
msgid "Save file"
msgstr "Salva file"
-#: noweb/x_window.nw:646
+#: src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "Annulla"
+
+#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "Annulla l'ultima operazione"
-#: noweb/x_window.nw:659
+#: src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "Ripristina"
+
+#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "Ripristina ultima operazione annullata"
-#: noweb/x_window.nw:674
+#: src/x_window.c:587
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2296,7 +1983,7 @@
"Il tasto destro del mouse serve ad abbandonare il componente al fine di "
"sceglierne un altro."
-#: noweb/x_window.nw:689
+#: src/x_window.c:602
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2305,7 +1992,7 @@
"Tasto destro del mouse per\n"
"cancellare il collegamento"
-#: noweb/x_window.nw:704
+#: src/x_window.c:617
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2314,58 +2001,271 @@
"Tasto destro del mouse per\n"
"cancellare il collegamento"
-#: noweb/x_window.nw:717
+#: src/x_window.c:630
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#: noweb/x_window.nw:718
+#: src/x_window.c:631
msgid "Add Text..."
msgstr "Aggiungi Testo..."
-#: noweb/x_window.nw:735
+#: src/x_window.c:648
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: noweb/x_window.nw:736
+#: src/x_window.c:649
msgid "Select mode"
msgstr "Modalit� Seleziona"
-#: noweb/x_window.nw:753
+#: src/x_window.c:666
msgid "Edit mode"
msgstr "Modalit� Testo"
-#: noweb/x_window.nw:768
+#: src/x_window.c:681
msgid "Move mode"
msgstr "Modalit� Sposta"
-#: noweb/x_window.nw:783
+#: src/x_window.c:696
msgid "Copy mode"
msgstr "Modalit� Copia"
-#: noweb/x_window.nw:798
+#: src/x_window.c:711
msgid "Delete mode"
msgstr "Modalit� Cancella"
-#: noweb/x_window.nw:813
+#: src/x_window.c:726
msgid "Rotate mode"
msgstr "Modalit� Ruota"
-#: noweb/x_window.nw:828
+#: src/x_window.c:741
msgid "Mirror mode"
msgstr "Modalit� Specchio"
-#: noweb/x_window.nw:919
+#: src/x_window.c:832
msgid "Pick"
msgstr "Prendi"
-#: noweb/x_window.nw:937
+#: src/x_window.c:850
msgid "Repeat/none"
msgstr "Ripeti/Niente"
-#: noweb/x_window.nw:949
+#: src/x_window.c:862
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "Men�¹/Cancella"
-#: noweb/x_window.nw:951
+#: src/x_window.c:864
msgid "Pan/Cancel"
msgstr ""
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "File"
+
+#~ msgid "New Window"
+#~ msgstr "Nuova Finestra"
+
+#~ msgid "Revert Page"
+#~ msgstr "Centra la Pagina"
+
+#~ msgid "Save Page As..."
+#~ msgstr "Salva Pagina Con Nome..."
+
+#~ msgid "Save All"
+#~ msgstr "Salva Tutto"
+
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "Stampa File .PNG..."
+
+#~ msgid "Execute Script..."
+#~ msgstr "Esegui Script..."
+
+#~ msgid "Close Window"
+#~ msgstr "Chiudi Finestra"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Esci"
+
+#~ msgid "Edit..."
+#~ msgstr "Edita..."
+
+#~ msgid "Edit Text..."
+#~ msgstr "Edita il Testo..."
+
+#~ msgid "Rotate 90 Mode"
+#~ msgstr "Ruota di 90 gradi"
+
+#~ msgid "Slot..."
+#~ msgstr "Slot..."
+
+#~ msgid "Color..."
+#~ msgstr "Colore..."
+
+#~ msgid "Line Width & Type..."
+#~ msgstr "Larghezza Linea & Tipo..."
+
+#~ msgid "Fill Type..."
+#~ msgstr "Tipo Riempimento..."
+
+#~ msgid "Symbol Translate..."
+#~ msgstr "Converti Simbolo..."
+
+#~ msgid "Embed Component/Picture"
+#~ msgstr "Componente/Immagine fissato/a"
+
+#~ msgid "Unembed Component/Picture"
+#~ msgstr "Componente/immagine non fissato/a"
+
+#~ msgid "Update Component"
+#~ msgstr "Aggiorna Componente"
+
+#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
+#~ msgstr "Mostra/Nascondi Testo Invisibile"
+
+#~ msgid "Make Inv Text Vis"
+#~ msgstr "Rendi Invisibile Testo Visibile"
+
+#~ msgid "Buffer"
+#~ msgstr "Buffer"
+
+#~ msgid "Copy into 1"
+#~ msgstr "Copia in 1"
+
+#~ msgid "Copy into 2"
+#~ msgstr "Copia in 2"
+
+#~ msgid "Copy into 3"
+#~ msgstr "Copia in 3"
+
+#~ msgid "Copy into 4"
+#~ msgstr "Copia in 4"
+
+#~ msgid "Copy into 5"
+#~ msgstr "Copia in 5"
+
+#~ msgid "Cut into 1"
+#~ msgstr "Taglia in 1"
+
+#~ msgid "Cut into 2"
+#~ msgstr "Taglia in 2"
+
+#~ msgid "Cut into 3"
+#~ msgstr "Taglia in 3"
+
+#~ msgid "Cut into 4"
+#~ msgstr "Taglia in 4"
+
+#~ msgid "Cut into 5"
+#~ msgstr "Taglia in 5"
+
+#~ msgid "Paste from 1"
+#~ msgstr "Incolla da 1"
+
+#~ msgid "Paste from 2"
+#~ msgstr "Incolla da 2"
+
+#~ msgid "Paste from 3"
+#~ msgstr "Incolla da 3"
+
+#~ msgid "Paste from 4"
+#~ msgstr "Incolla da 4"
+
+#~ msgid "Paste from 5"
+#~ msgstr "Incolla da 5"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Vista"
+
+#~ msgid "Redraw"
+#~ msgstr "Aggiorna"
+
+#~ msgid "Zoom Extents"
+#~ msgstr "Adatta alla pagina"
+
+#~ msgid "Zoom In"
+#~ msgstr "Ingrandisci"
+
+#~ msgid "Zoom Out"
+#~ msgstr "Riduci"
+
+#~ msgid "Zoom Full"
+#~ msgstr "Riduci al Massimo"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Pagina"
+
+#~ msgid "Manager..."
+#~ msgstr "Gestore..."
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Successiva"
+
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Precedente"
+
+#~ msgid "Revert"
+#~ msgstr "Riduce e Centra lo Schema"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Aggiungi"
+
+#~ msgid "Component..."
+#~ msgstr "Componente..."
+
+#~ msgid "Attribute..."
+#~ msgstr "Propriet� � ..."
+
+#~ msgid "Text..."
+#~ msgstr "Testo..."
+
+#~ msgid "Picture..."
+#~ msgstr "Immagine..."
+
+#~ msgid "Hierarchy"
+#~ msgstr "Gerarchia"
+
+#~ msgid "Up"
+#~ msgstr "Sopra"
+
+#~ msgid "Documentation"
+#~ msgstr "Documentazione"
+
+#~ msgid "Show Value"
+#~ msgstr "Mostra Valore"
+
+#~ msgid "Show Name"
+#~ msgstr "Mostra Nome"
+
+#~ msgid "Show Both"
+#~ msgstr "Mostra Entrambi"
+
+#~ msgid "Toggle Visibility"
+#~ msgstr "Pulsante Visibilit� � "
+
+#~ msgid "Find Specific Text..."
+#~ msgstr "Trova Testo Specifico..."
+
+#~ msgid "Hide Specific Text..."
+#~ msgstr "Nascondi Testo Specifico..."
+
+#~ msgid "Show Specific Text..."
+#~ msgstr "Mostra Testo Specifico..."
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opzioni"
+
+#~ msgid "Text Size..."
+#~ msgstr "Ampiezza Testo..."
+
+#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
+#~ msgstr "Griglia Visibile/Non Visibile"
+
+#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
+#~ msgstr "Ampiezza Griglia"
+
+#~ msgid "Show Log Window..."
+#~ msgstr "Mostra File Log Finestra..."
+
+#~ msgid "Show Coord Window..."
+#~ msgstr "Mostra Coordinate Finestra..."
+
+#~ msgid "Manual..."
+#~ msgstr "Manuale..."
1.18 +819 -891 eda/geda/gaf/gschem/po/ja_JP.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: ja_JP.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/ja_JP.po,v
retrieving revision 1.17
retrieving revision 1.18
diff -u -b -r1.17 -r1.18
--- ja_JP.po 12 Jan 2006 18:01:09 -0000 1.17
+++ ja_JP.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.18
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: geda-gschem-CVS-2002-09-26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-12 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-05 20:00+0900\n"
"Last-Translator: MIYAMOTO Takanori <pnms@xxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: japanese <ja@xxxxxx>\n"
@@ -15,21 +15,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: noweb/a_zoom.nw:298
+#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¥º¡¼¥à¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: noweb/g_funcs.nw:202
+#: src/g_funcs.c:249
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr "¤ª¤Ã¤È!! ¥¡¼¥Þ¥Ã¥×¤ÎÀßÄê¤Ë´Ö°ã¤¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
-#: noweb/g_hook.nw:103
+#: src/g_hook.c:72
#, c-format
msgid "Attribute failed ot find.\n"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: noweb/g_rc.nw:236
+#: src/g_rc.c:106
#, c-format
msgid ""
"Found a version [%s] gschemrc file:\n"
@@ -38,48 +38,48 @@
"¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó [%s] ¤Îgschemrc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤·¤¿¡£: \n"
"[%s]\n"
-#: noweb/g_rc.nw:239
+#: src/g_rc.c:109
#, c-format
msgid ""
"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
msgstr "gschem¤Ï¥¢¥ë¥Õ¥¡¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£ºÇ¿·¤Îrc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: noweb/g_rc.nw:306
+#: src/g_rc.c:169
#, c-format
msgid "Invalid color [%s] passed to %s\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¿§[%s]¤¬%s¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/g_rc.nw:525
+#: src/g_rc.c:358
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É[%s]¤¬%s¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/g_rc.nw:724
+#: src/g_rc.c:519
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê³ÈÂçΨ[%d]¤¬%s¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/g_rc.nw:768
+#: src/g_rc.c:557
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥â¡¼¥É[%s]¤¬scrollbar-update¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/g_rc.nw:867
+#: src/g_rc.c:638
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/g_rc.nw:920
+#: src/g_rc.c:681
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬snap-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1008 noweb/g_rc.nw:1011
+#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr "¥¹¥È¥í¡¼¥¯¤ÎÄêµÁ¤¬½ÅÊ£¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹![%s]\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1022
+#: src/g_rc.c:769
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -90,47 +90,42 @@
"¥¹¥È¥í¡¼¥¯¤Î¥µ¥Ý¡¼¥È¤Ê¤·¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£LibStroke¤È\n"
"¶¦¤Ëgschem¤òºÆ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1589
+#: src/g_rc.c:1230
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1877
+#: src/g_rc.c:1455
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬bus-ripper¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1971
+#: src/g_rc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2022
+#: src/g_rc.c:1571
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2054
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
-msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-
-#: noweb/g_rc.nw:2085
+#: src/g_rc.c:1615
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥µ¥¤¥º[%d]¤¬text-size¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2114
+#: src/g_rc.c:1639
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/gschem.nw:179 noweb/gschem.nw:189
+#: src/gschem.c:143 src/gschem.c:153
#, c-format
msgid "gEDA/gschem version %s\n"
msgstr "gEDA/gschem¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%s\n"
-#: noweb/gschem.nw:181 noweb/gschem.nw:191
+#: src/gschem.c:145 src/gschem.c:155
#, c-format
msgid ""
"gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
@@ -139,7 +134,7 @@
"gEDA/gschem¤Ï´°Á´¤Ë̵ÊݾڤÇÄ󶡤µ¤ì¤Þ¤¹¡£¾Ü¤·¤¯¤ÏCOPYING¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ"
"¤¤¡£\n"
-#: noweb/gschem.nw:183 noweb/gschem.nw:193
+#: src/gschem.c:147 src/gschem.c:157
#, c-format
msgid ""
"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
@@ -147,7 +142,7 @@
"¤³¤ì¤Ï¥Õ¥ê¡¼¥½¥Õ¥È¥¦¥§¥¢¤Ç¤¢¤ê¡¢¤¢¤ë¾ò·ï¤Î²¼¤ÇºÆÈÒÉÛ¤¹¤ë¤³¤È¤¬¾©Î夵¤ì¤Æ¤¤¤Þ"
"¤¹¡£\n"
-#: noweb/gschem.nw:185 noweb/gschem.nw:195
+#: src/gschem.c:149 src/gschem.c:159
#, c-format
msgid ""
"conditions; please see the COPYING file for more details.\n"
@@ -156,281 +151,291 @@
"¾Ü¤·¤¯¤ÏCOPYING¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¤´Í÷¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
"\n"
-#: noweb/gschem.nw:199
+#: src/gschem.c:163
#, c-format
msgid "This is the MINGW32 port.\n"
msgstr "MIGW32ÈǤǤ¹¡£\n"
-#: noweb/gschem.nw:203
+#: src/gschem.c:167
#, c-format
msgid "Current locale settings: %s\n"
msgstr ""
-#: noweb/gschem.nw:216
+#: src/gschem.c:180
#, c-format
msgid "You must set the GEDADATA environment variable!\n"
msgstr "´Ä¶ÊÑ¿ôGEDADATA¤òÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤!\n"
-#: noweb/gschem.nw:231
+#: src/gschem.c:195
#, c-format
msgid "Read init scm file [%s]\n"
msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:235 noweb/gschem.nw:238
+#: src/gschem.c:199 src/gschem.c:202
#, c-format
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£[%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:291 noweb/gschem.nw:314
+#: src/gschem.c:255 src/gschem.c:278
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:369
+#: src/gschem.c:333
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "scheme¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
-#: noweb/gschem.nw:376 noweb/x_script.nw:90
+#: src/gschem.c:340 src/x_script.c:57
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "guile¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
-#: noweb/i_basic.nw:147 noweb/rcstrings.nw:20 noweb/x_window.nw:966
+#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
msgid "Select Mode"
msgstr "ÁªÂò¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:150
+#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:153
+#: src/i_basic.c:100
msgid "Component Mode"
msgstr "ÉôÉʥ⡼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:157
+#: src/i_basic.c:104
msgid "Text Mode"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:160 noweb/rcstrings.nw:23
+#: src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "¥³¥Ô¡¼¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:163 noweb/rcstrings.nw:24
+#: src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "°ÜÆ°¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:165
+#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "²óž¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:167 noweb/rcstrings.nw:27
+#: src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "ȿž¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:171 noweb/rcstrings.nw:61
+#: src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "³ÈÂç"
-#: noweb/i_basic.nw:175
+#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr "¥Ñ¥ó¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:179
+#: src/i_basic.c:126
#, c-format
msgid "Paste %d Mode"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È%d¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:184
+#: src/i_basic.c:131
msgid "Net Mode"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:188
+#: src/i_basic.c:135
msgid "Bus Mode"
msgstr "¥Ð¥¹¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:191
+#: src/i_basic.c:138
msgid "Line Mode"
msgstr "Àþ¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:194
+#: src/i_basic.c:141
msgid "Box Mode"
msgstr "¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:197
+#: src/i_basic.c:144
#, fuzzy
msgid "Picture Mode"
msgstr "¥Ô¥ó¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:200
+#: src/i_basic.c:147
msgid "Circle Mode"
msgstr "±ß¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:203
+#: src/i_basic.c:150
msgid "Arc Mode"
msgstr "±ß¸Ì¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:206
+#: src/i_basic.c:153
msgid "Pin Mode"
msgstr "¥Ô¥ó¥â¡¼¥É"
-#: noweb/i_basic.nw:208 noweb/i_callbacks.nw:1014 noweb/i_callbacks.nw:1038
-#: noweb/x_window.nw:782
+#: src/i_basic.c:155 src/i_callbacks.c:695 src/i_callbacks.c:714
+#: src/x_window.c:695
msgid "Copy"
msgstr "¥³¥Ô¡¼"
-#: noweb/i_basic.nw:210 noweb/i_callbacks.nw:1062 noweb/i_callbacks.nw:1086
-#: noweb/x_window.nw:767
+#: src/i_basic.c:157 src/i_callbacks.c:775 src/i_callbacks.c:794
+#: src/x_window.c:680
msgid "Move"
msgstr "°ÜÆ°"
-#: noweb/i_basic.nw:250
+#: src/i_basic.c:159 src/i_callbacks.c:735 src/i_callbacks.c:754
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy"
+msgstr "¿½Å¥¢¥¿¥Ã¥Á"
+
+#: src/i_basic.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy Mode"
+msgstr "¥³¥Ô¡¼¥â¡¼¥É"
+
+#: src/i_basic.c:197
msgid "Snap Off"
msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥Õ"
-#: noweb/i_basic.nw:256
+#: src/i_basic.c:203
msgid "Show Hidden"
msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
-#: noweb/i_basic.nw:367 noweb/x_window.nw:935
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:848
msgid "Action"
msgstr "¥¢¥¯¥·¥ç¥ó"
-#: noweb/i_basic.nw:375 noweb/x_window.nw:930
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:843
msgid "Stroke"
msgstr "¥¹¥È¥í¡¼¥¯"
-#: noweb/i_basic.nw:382 noweb/x_window.nw:932
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:845
msgid "none"
msgstr "¤Ê¤·"
-#: noweb/i_basic.nw:389
+#: src/i_basic.c:313
msgid "Repeat/"
msgstr "·«¤êÊÖ¤·/"
-#: noweb/i_callbacks.nw:359
+#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:364
+#: src/i_callbacks.c:136
#, c-format
msgid "Could not fork\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:374
+#: src/i_callbacks.c:146
#, c-format
msgid "Could not invoke %s\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:378
+#: src/i_callbacks.c:150
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:436
+#: src/i_callbacks.c:206
#, fuzzy, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "¿·µ¬¥Ú¡¼¥¸¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:503
+#: src/i_callbacks.c:264
msgid "New Window created\n"
msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:612
+#: src/i_callbacks.c:357
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "Êݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:615
+#: src/i_callbacks.c:360
msgid "Saved"
msgstr "Êݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
-#: noweb/i_callbacks.nw:620 noweb/x_fileselect.nw:888
+#: src/i_callbacks.c:365 src/x_fileselect.c:723
#, c-format
msgid "Could NOT save [%s]\n"
msgstr "Êݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:622 noweb/x_fileselect.nw:889
+#: src/i_callbacks.c:367 src/x_fileselect.c:724
msgid "Error while trying to save"
msgstr "ÊݸÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸"
-#: noweb/i_callbacks.nw:671
+#: src/i_callbacks.c:408
#, fuzzy
msgid "Failed to Save All"
msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÊݸ"
-#: noweb/i_callbacks.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:410
msgid "Saved All"
msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÊݸ"
-#: noweb/i_callbacks.nw:773 noweb/i_callbacks.nw:776
+#: src/i_callbacks.c:495 src/i_callbacks.c:498
#, c-format
msgid "libgdgeda not installed or disabled, so this feature is disabled\n"
msgstr ""
"libgdgeda¤¬Ìµ¸ú¤Þ¤¿¤Ï¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤¿¤á¡¢¤³¤Îµ¡Ç½¤¬»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:829
+#: src/i_callbacks.c:547
msgid "Closing Window\n"
msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1018 noweb/i_callbacks.nw:1066
+#: src/i_callbacks.c:699 src/i_callbacks.c:739 src/i_callbacks.c:779
msgid "Select objs first"
msgstr "¤Þ¤º¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1110 noweb/rcstrings.nw:25 noweb/x_attribedit.nw:577
-#: noweb/x_attribedit.nw:779 noweb/x_multiattrib.nw:1427 noweb/x_window.nw:797
+#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
+#: src/x_window.c:710
msgid "Delete"
msgstr "ºï½ü"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1139 noweb/rcstrings.nw:17 noweb/x_window.nw:752
+#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
msgid "Edit"
msgstr "ÊÔ½¸"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1160 noweb/x_dialog.nw:934 noweb/x_dialog.nw:939
+#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÊÔ½¸"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1188
+#: src/i_callbacks.c:877
msgid "Slot"
msgstr "¥¹¥í¥Ã¥È"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1210
+#: src/i_callbacks.c:894
msgid "Color"
msgstr "¿§"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1233 noweb/i_callbacks.nw:1257 noweb/x_window.nw:812
+#: src/i_callbacks.c:912 src/i_callbacks.c:932 src/x_window.c:725
msgid "Rotate"
msgstr "²óž"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1283 noweb/i_callbacks.nw:1307 noweb/x_window.nw:827
+#: src/i_callbacks.c:955 src/i_callbacks.c:975 src/x_window.c:740
msgid "Mirror"
msgstr "ȿž"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1336 noweb/rcstrings.nw:30
+#: src/i_callbacks.c:999
msgid "Lock"
msgstr "¥í¥Ã¥¯"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1360 noweb/rcstrings.nw:31
+#: src/i_callbacks.c:1017
msgid "Unlock"
msgstr "¥í¥Ã¥¯²ò½ü"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1383 noweb/x_dialog.nw:2458
+#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "žÁ÷"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1386
+#: src/i_callbacks.c:1038
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr "·Ù¹ð:¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥Õ¤ÇžÁ÷¤·¤Ê¤¤¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤!\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1387
+#: src/i_callbacks.c:1039
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr "·Ù¹ð:¥¹¥Ê¥Ã¥×¤ò¥ª¥ó¤·¤Æ¤«¤éžÁ÷¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1394
+#: src/i_callbacks.c:1046
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "·Ù¹ð:¥°¥ê¥Ã¥É¥µ¥¤¥º¤¬100¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1396
+#: src/i_callbacks.c:1048
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
@@ -438,545 +443,549 @@
"·Ù¹ð:¸¶ÅÀ¤ØžÁ÷¤¹¤ë¤È¤¤Ï¥¹¥Ê¥Ã¥×¤Î¥°¥ê¥Ã¥É¥µ¥¤¥º¤ò\n"
"100¤ËÀßÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1421
+#: src/i_callbacks.c:1068
msgid "Embed"
msgstr "ÁȤ߹þ¤ß"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1461
+#: src/i_callbacks.c:1104
msgid "Unembed"
msgstr "ÁȤ߹þ¤ß²ò½ü"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1501
+#: src/i_callbacks.c:1140
msgid "Update"
msgstr "¹¹¿·"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1547
+#: src/i_callbacks.c:1182
msgid "ShowHidden"
msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1575
+#: src/i_callbacks.c:1205
msgid "MakeVisible"
msgstr "ɽ¼¨¤¹¤ë"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1713
+#: src/i_callbacks.c:1321
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Àþ¼ï¤òÊÔ½¸"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1759 noweb/x_dialog.nw:1821
+#: src/i_callbacks.c:1362 src/x_dialog.c:1442
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¤òÊÔ½¸"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1988 noweb/i_callbacks.nw:2008 noweb/rcstrings.nw:60
+#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
msgid "Pan"
msgstr "¥Ñ¥ó"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2046
+#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr "¥¥å¡¼¹¹¿·"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2192
+#: src/i_callbacks.c:1722
#, c-format
msgid "New Page created [%s]\n"
msgstr "¿·µ¬¥Ú¡¼¥¸¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2229 noweb/i_callbacks.nw:2248
-#: noweb/i_callbacks.nw:2268 noweb/i_callbacks.nw:2294
-#: noweb/i_callbacks.nw:2411
+#: src/i_callbacks.c:1754 src/i_callbacks.c:1773 src/i_callbacks.c:1793
+#: src/i_callbacks.c:1819 src/i_callbacks.c:1926
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2338
+#: src/i_callbacks.c:1858
#, fuzzy
msgid "Really revert page?"
msgstr "Ì᤹"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2430 noweb/i_callbacks.nw:2450
-#: noweb/i_callbacks.nw:2476
+#: src/i_callbacks.c:1945 src/i_callbacks.c:1965 src/i_callbacks.c:1991
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "¥Ú¡¼¥¸¤òÇË´þ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2526
+#: src/i_callbacks.c:2032
msgid "Copy 1"
msgstr "¥³¥Ô¡¼1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2549
+#: src/i_callbacks.c:2050
msgid "Copy 2"
msgstr "¥³¥Ô¡¼2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2572
+#: src/i_callbacks.c:2068
msgid "Copy 3"
msgstr "¥³¥Ô¡¼3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2595
+#: src/i_callbacks.c:2086
msgid "Copy 4"
msgstr "¥³¥Ô¡¼4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2618
+#: src/i_callbacks.c:2104
msgid "Copy 5"
msgstr "¥³¥Ô¡¼5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2641
+#: src/i_callbacks.c:2122
msgid "Cut 1"
msgstr "¥«¥Ã¥È1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2664
+#: src/i_callbacks.c:2140
msgid "Cut 2"
msgstr "¥«¥Ã¥È2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2687
+#: src/i_callbacks.c:2158
msgid "Cut 3"
msgstr "¥«¥Ã¥È3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2710
+#: src/i_callbacks.c:2176
msgid "Cut 4"
msgstr "¥«¥Ã¥È4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2733
+#: src/i_callbacks.c:2194
msgid "Cut 5"
msgstr "¥«¥Ã¥È5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2753
+#: src/i_callbacks.c:2209
msgid "Paste 1"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2761 noweb/i_callbacks.nw:2789
-#: noweb/i_callbacks.nw:2817 noweb/i_callbacks.nw:2845
-#: noweb/i_callbacks.nw:2873
+#: src/i_callbacks.c:2218 src/i_callbacks.c:2242 src/i_callbacks.c:2266
+#: src/i_callbacks.c:2290 src/i_callbacks.c:2314
msgid "Empty buffer"
msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬¶õ¤Ç¤¹¡£"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2781
+#: src/i_callbacks.c:2233
msgid "Paste 2"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2809
+#: src/i_callbacks.c:2257
msgid "Paste 3"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2837
+#: src/i_callbacks.c:2281
msgid "Paste 4"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2865
+#: src/i_callbacks.c:2305
msgid "Paste 5"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3039 noweb/x_window.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:2451 src/x_window.c:586
msgid "Component"
msgstr "ÉôÉÊ"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3085 noweb/i_callbacks.nw:3110
-#: noweb/x_attribedit.nw:444
+#: src/i_callbacks.c:2488 src/i_callbacks.c:2508
msgid "Attribute"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3136 noweb/i_callbacks.nw:3163 noweb/rcstrings.nw:78
+#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
msgid "Net"
msgstr "¥Í¥Ã¥È"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3216 noweb/i_callbacks.nw:3244 noweb/rcstrings.nw:79
-#: noweb/x_window.nw:703
+#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
msgid "Bus"
msgstr "¥Ð¥¹"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3342 noweb/i_callbacks.nw:3366 noweb/rcstrings.nw:82
+#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
msgid "Line"
msgstr "Àþ"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3393 noweb/i_callbacks.nw:3417 noweb/rcstrings.nw:83
+#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
msgid "Box"
msgstr "¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3487 noweb/i_callbacks.nw:3512 noweb/rcstrings.nw:84
+#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
msgid "Circle"
msgstr "±ß"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3539 noweb/i_callbacks.nw:3563 noweb/rcstrings.nw:85
+#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
msgid "Arc"
msgstr "±ß¸Ì"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3590 noweb/i_callbacks.nw:3614 noweb/rcstrings.nw:86
+#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
msgid "Pin"
msgstr "¥Ô¥ó"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3685
+#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "¥½¡¼¥¹¸¡º÷Ãæ[%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3718 noweb/i_callbacks.nw:3721 noweb/o_misc.nw:1267
-#: noweb/o_misc.nw:1270
+#: src/i_callbacks.c:3030 src/i_callbacks.c:3033 src/o_misc.c:1284
+#: src/o_misc.c:1287
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "¥½¡¼¥¹¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3822
+#: src/i_callbacks.c:3130
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¸¡º÷Ãæ[%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3949 noweb/rcstrings.nw:96
+#: src/i_callbacks.c:3244
msgid "Attach"
msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4003 noweb/rcstrings.nw:97
+#: src/i_callbacks.c:3293
msgid "Detach"
msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á²ò½ü"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4048
+#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "Nɽ¼¨"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4084
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "ShowV"
msgstr "ɽ¼¨V"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4120
+#: src/i_callbacks.c:3395
msgid "ShowB"
msgstr "ɽ¼¨B"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4157
+#: src/i_callbacks.c:3427
msgid "VisToggle"
msgstr "ɽ¼¨ÀÚÂؤ¨"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4183
+#: src/i_callbacks.c:3449
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "µ¡Ç½¤·¤Ê¤¤¥á¥Ë¥å¡¼¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹¡£\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4247
+#: src/i_callbacks.c:3499
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4250
+#: src/i_callbacks.c:3502
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4272
+#: src/i_callbacks.c:3519
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¡¦¥ª¥Õ\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4275
+#: src/i_callbacks.c:3522
msgid "Grid ON\n"
msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¡¦¥ª¥ó\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4297
+#: src/i_callbacks.c:3539
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥Õ(Ãí°Õ!)\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4300
+#: src/i_callbacks.c:3542
msgid "Snap ON\n"
msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¡¦¥ª¥ó\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4324
+#: src/i_callbacks.c:3562
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥É¡¦¥ª¥Õ\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4327
+#: src/i_callbacks.c:3565
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥É¡¦¥ª¥ó\n"
-#: noweb/o_arc.nw:174
+#: src/o_arc.c:141
#, c-format
msgid "Unknown end for arc (%d)\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê±ß¸Ì¤ÎÀèü(%d)\n"
-#: noweb/o_arc.nw:215
+#: src/o_arc.c:182
#, c-format
msgid "Unknown type for arc !\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê±ß¸Ì¤Î¼ïÎà!\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:149
+#: src/o_attrib.c:107
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_visibility\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_attrib.nw:220
+#: src/o_attrib.c:172
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_show_name_value\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_attrib.nw:277
+#: src/o_attrib.c:223
#, c-format
msgid "ERROR! you can't get an attribute without an ='s\n"
msgstr "¥¨¥é¡¼!¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È¤Ë¤Ï'='¤¬É¬ÍפǤ¹¡£\n"
-#: noweb/o_box.nw:195
+#: src/o_box.c:138
#, c-format
msgid "Unknown end for box (%d)\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÎÀèü(%d)\n"
-#: noweb/o_box.nw:235
+#: src/o_box.c:178
#, c-format
msgid "Unknown type for box !\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î¼ïÎà!\n"
-#: noweb/o_box.nw:314
+#: src/o_box.c:270
#, c-format
msgid "Unknown type for box (fill)!\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î¼ïÎà(Åɤê¤Ä¤Ö¤·)!\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:76
+#: src/o_buffer.c:41
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_copy]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_buffer.nw:120
+#: src/o_buffer.c:79
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_cut]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_buffer.nw:167
+#: src/o_buffer.c:120
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_start]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_buffer.nw:226
+#: src/o_buffer.c:173
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_bus.nw:273
+#: src/o_bus.c:217
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_bus.nw:344 noweb/o_bus.nw:378 noweb/o_net.nw:391 noweb/o_net.nw:425
+#: src/o_bus.c:282 src/o_bus.c:316 src/o_net.c:329 src/o_net.c:363
#, c-format
msgid "selected a nonexistant object!\n"
msgstr "¸ºß¤·¤Ê¤¤¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿!\n"
-#: noweb/o_circle.nw:182
+#: src/o_circle.c:133
#, c-format
msgid "Unknown end for circle\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê±ß¤ÎÀèü\n"
-#: noweb/o_circle.nw:218
+#: src/o_circle.c:169
#, c-format
msgid "Unknown type for circle!\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê±ß¤Î¼ïÎà!\n"
-#: noweb/o_circle.nw:294
+#: src/o_circle.c:257
#, c-format
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê±ß¤Î¼ïÎà(Åɤê¤Ä¤Ö¤·)!\n"
-#: noweb/o_complex.nw:272
+#: src/o_complex.c:204
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_complex.nw:631
+#: src/o_complex.c:546
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_complex.nw:751 noweb/o_complex.nw:757
+#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤òžÁ÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%d %d]\n"
-#: noweb/o_complex.nw:807
+#: src/o_complex.c:706
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_copy.nw:142 noweb/o_copy.nw:404
+#: src/o_copy.c:114 src/o_copy.c:394
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_delete.nw:353
+#: src/o_delete.c:257
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_line.nw:154
+#: src/o_line.c:117
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤ÊÀþ¤ÎÀèü(%d)\n"
-#: noweb/o_line.nw:194
+#: src/o_line.c:157
#, c-format
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "ÉÔÌÀ¤ÊÀþ¤Î¼ïÎà(%d)!\n"
-#: noweb/o_misc.nw:129
+#: src/o_misc.c:83
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:242
+#: src/o_misc.c:190
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "¤³¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥í¥Ã¥¯¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: noweb/o_misc.nw:286
+#: src/o_misc.c:228
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "¤³¤Î¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¥í¥Ã¥¯²ò½ü¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: noweb/o_misc.nw:328
+#: src/o_misc.c:275 src/o_misc.c:526 src/o_misc.c:886
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:557
+#: src/o_misc.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Component [%s] has been embedded\n"
msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: noweb/o_misc.nw:570
+#: src/o_misc.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: noweb/o_misc.nw:608
+#: src/o_misc.c:636
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
"embedded\n"
msgstr "ÉôÉÊ[%s]¤¬¸«ÉÕ¤«¤é¤Ê¤¤¤¿¤á¡¢ÁȤ߹þ¤ß¤ò²ò½ü¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: noweb/o_misc.nw:619 noweb/o_misc.nw:1622
+#: src/o_misc.c:647 src/o_misc.c:1614
#, c-format
msgid "More than one component found with name [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:627
+#: src/o_misc.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: noweb/o_misc.nw:642
+#: src/o_misc.c:670
#, fuzzy, c-format
msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: noweb/o_misc.nw:684
+#: src/o_misc.c:706
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:933
+#: src/o_misc.c:986
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥È¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/o_misc.nw:935
+#: src/o_misc.c:988
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥È¤¬Èóɽ¼¨¤Ë¤Ê¤ê¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1617
+#: src/o_misc.c:1609
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:1618
+#: src/o_misc.c:1610
#, fuzzy
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤϤ¹¤Ç¤ËÁȤ߹þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1755
+#: src/o_misc.c:1744
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:1797
+#: src/o_misc.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
+msgstr "Êݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1806
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
+msgstr "Êݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "Êݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
-#: noweb/o_move.nw:259
+#: src/o_move.c:222
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_move.nw:375
+#: src/o_move.c:336
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_move.nw:401
+#: src/o_move.c:357
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_net.nw:317
+#: src/o_net.c:261
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_net.nw:1016 noweb/o_net.nw:1053 noweb/o_net.nw:1124
-#: noweb/o_net.nw:1160
+#: src/o_net.c:929 src/o_net.c:966 src/o_net.c:1037 src/o_net.c:1073
#, c-format
msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_net.nw:1230
+#: src/o_net.c:1143
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹[%s]¤¬component-library¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/o_picture.nw:234 noweb/o_picture.nw:411
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to load picture: %s"
-msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£[%s]\n"
-
-#: noweb/o_picture.nw:253
-msgid "Picture"
-msgstr ""
-
-#: noweb/o_picture.nw:301
+#: src/o_picture.c:178
msgid "Gschem doesn't support pictures if it has been compiled using GTK 1.2"
msgstr ""
-#: noweb/o_picture.nw:302 noweb/x_attribedit.nw:546 noweb/x_dialog.nw:1023
-#: noweb/x_dialog.nw:1424 noweb/x_dialog.nw:1905 noweb/x_dialog.nw:2132
-#: noweb/x_dialog.nw:2311 noweb/x_dialog.nw:2481 noweb/x_dialog.nw:2656
-#: noweb/x_dialog.nw:2831 noweb/x_dialog.nw:3016 noweb/x_dialog.nw:4120
-#: noweb/x_dialog.nw:4434 noweb/x_dialog.nw:4565
+#: src/o_picture.c:179 src/x_dialog.c:704 src/x_dialog.c:1075
+#: src/x_dialog.c:1526 src/x_dialog.c:1735 src/x_dialog.c:1897
+#: src/x_dialog.c:2050 src/x_dialog.c:2207 src/x_dialog.c:2364
+#: src/x_dialog.c:2532 src/x_dialog.c:3688 src/x_dialog.c:3985
+#: src/x_dialog.c:4109
msgid "OK"
msgstr "λ²ò"
-#: noweb/o_picture.nw:324 noweb/o_picture.nw:504
+#: src/o_picture.c:201 src/o_picture.c:867
msgid "Please select a picture file."
msgstr ""
-#: noweb/o_picture.nw:437 noweb/x_attribedit.nw:193
+#: src/o_picture.c:270 src/o_picture.c:779
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to load picture: %s"
+msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£[%s]\n"
+
+#: src/o_picture.c:289
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#: src/o_picture.c:805 src/x_attribedit.c:153
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_slot.nw:169
+#: src/o_slot.c:127
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "¥¹¥í¥Ã¥È¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È¤¬ÊѤǤ¹¡£\n"
-#: noweb/o_slot.nw:180
+#: src/o_slot.c:138
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈֹ椬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: noweb/o_slot.nw:182
+#: src/o_slot.c:140
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr "¤³¤ÎÉôÉʤ˥¹¥í¥Ã¥È¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
-#: noweb/o_slot.nw:198
+#: src/o_slot.c:156
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈֹ椬ÈϰϤò±Û¤¨¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: noweb/o_slot.nw:283
+#: src/o_slot.c:241
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "¤ª¤Ã¤È! ¸ºß¤·¤Ê¤¤¥¹¥í¥Ã¥È¤òÊÔ½¸¤·¤è¤¦¤È¤·¤Þ¤·¤¿!\n"
-#: noweb/o_text.nw:194
+#: src/o_text.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Tried to render text with an invalid angle: %d\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¿§¤Î»ØÄê¤Ç¤¹¡£ : %d\n"
-#: noweb/o_undo.nw:378
+#: src/o_undo.c:320
msgid "Undo/Redo disabled in rc file\n"
msgstr "¥¢¥ó¥É¥¥/¥ê¥É¥¥¤Ïrc¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç̵¸ú¤ËÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£\n"
-#: noweb/parsecmd.nw:91
+#: src/parsecmd.c:49
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTIONS] schematic_filename1 ... schematic_filenameN\n"
@@ -991,494 +1000,101 @@
"\n"
msgstr ""
-#: noweb/rcstrings.nw:2
-msgid "File"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:3
-msgid "New Window"
-msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:4 noweb/x_pagesel.nw:501
-msgid "New Page"
-msgstr "¿·µ¬¥Ú¡¼¥¸"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:5 noweb/x_pagesel.nw:502
-msgid "Open Page..."
-msgstr "³«¤¯..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:6 noweb/x_pagesel.nw:505
-msgid "Close Page"
-msgstr "ÊĤ¸¤ë"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:7
-msgid "Revert Page"
-msgstr "Ì᤹"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:8 noweb/x_pagesel.nw:504
-msgid "Save Page"
-msgstr "Êݸ"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:9
-msgid "Save Page As..."
-msgstr "̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:10
-msgid "Save All"
-msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÊݸ"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:11 noweb/x_print.nw:471
-msgid "Print..."
-msgstr "°õºþ..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:12
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "PNG½ÐÎÏ"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:13
-msgid "Execute Script..."
-msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¼Â¹Ô..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:14
-msgid "Close Window"
-msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:15
-msgid "Quit"
-msgstr "½ªÎ»"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:18 noweb/x_window.nw:645
-msgid "Undo"
-msgstr "¥¢¥ó¥É¥¥"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:19 noweb/x_window.nw:658
-msgid "Redo"
-msgstr "¥ê¥É¥¥"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:21
-msgid "Edit..."
-msgstr "ÊÔ½¸..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:22
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÊÔ½¸..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:26
-msgid "Rotate 90 Mode"
-msgstr "90ÅÙ²óž¥â¡¼¥É"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:28
-msgid "Slot..."
-msgstr "¥¹¥í¥Ã¥È..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:29
-msgid "Color..."
-msgstr "¿§..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:32
-msgid "Line Width & Type..."
-msgstr "Àþ¼ï¤ÈÉý..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:33
-msgid "Fill Type..."
-msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¼ïÎà..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:34
-msgid "Symbol Translate..."
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ëžÁ÷..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:35
-#, fuzzy
-msgid "Embed Component/Picture"
-msgstr "ÁȤ߹þ¤à"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:36
-#, fuzzy
-msgid "Unembed Component/Picture"
-msgstr "ÁȤ߹þ¤ß²ò½ü"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:37
-msgid "Update Component"
-msgstr "ÉôÉʹ¹¿·"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:38
-msgid "Show/Hide Inv Text"
-msgstr "¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨/Èóɽ¼¨"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:39
-msgid "Make Inv Text Vis"
-msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:41
-msgid "Buffer"
-msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:42
-msgid "Copy into 1"
-msgstr "¥³¥Ô¡¼1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:43
-msgid "Copy into 2"
-msgstr "¥³¥Ô¡¼2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:44
-msgid "Copy into 3"
-msgstr "¥³¥Ô¡¼3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:45
-msgid "Copy into 4"
-msgstr "¥³¥Ô¡¼4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:46
-msgid "Copy into 5"
-msgstr "¥³¥Ô¡¼5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:47
-msgid "Cut into 1"
-msgstr "¥«¥Ã¥È1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:48
-msgid "Cut into 2"
-msgstr "¥«¥Ã¥È2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:49
-msgid "Cut into 3"
-msgstr "¥«¥Ã¥È3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:50
-msgid "Cut into 4"
-msgstr "¥«¥Ã¥È4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:51
-msgid "Cut into 5"
-msgstr "¥«¥Ã¥È5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:52
-msgid "Paste from 1"
-msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:53
-msgid "Paste from 2"
-msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:54
-msgid "Paste from 3"
-msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:55
-msgid "Paste from 4"
-msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:56
-msgid "Paste from 5"
-msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:58
-msgid "View"
-msgstr "ɽ¼¨"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:59
-msgid "Redraw"
-msgstr "²èÌ̹¹¿·"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:62
-msgid "Zoom Extents"
-msgstr "³ÈÂçÈÏ°Ï"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:63
-msgid "Zoom In"
-msgstr "³ÈÂç"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:64
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "½Ì¾®"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:65
-msgid "Zoom Full"
-msgstr "ºÇÂç³ÈÂç"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:67
-msgid "Page"
-msgstr "¥Ú¡¼¥¸"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:68
-msgid "Manager..."
-msgstr "¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:69
-msgid "Next"
-msgstr "¼¡"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:70
-msgid "Previous"
-msgstr "Á°"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:71 noweb/x_window.nw:605
-msgid "New"
-msgstr "¿·µ¬"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:72
-msgid "Revert"
-msgstr "Ìá¤ë"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:73 noweb/x_dialog.nw:601 noweb/x_dialog.nw:3165
-#: noweb/x_dialog.nw:3322 noweb/x_dialog.nw:3705 noweb/x_dialog.nw:3909
-#: noweb/x_fileselect.nw:2495 noweb/x_image.nw:544
-msgid "Close"
-msgstr "ÊĤ¸¤ë"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:74
-msgid "Discard"
-msgstr "ÇË´þ"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:76
-msgid "Add"
-msgstr "ÄɲÃ"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:77 noweb/rcstrings.nw:121
-msgid "Component..."
-msgstr "ÉôÉÊ..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:80
-msgid "Attribute..."
-msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:81
-msgid "Text..."
-msgstr "¥Æ¥¥¹¥È..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:87
-#, fuzzy
-msgid "Picture..."
-msgstr "°õºþ..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:89
-msgid "Hierarchy"
-msgstr "³¬ÁØ"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:90
-msgid "Down Schematic"
-msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤Ø"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:91
-msgid "Down Symbol"
-msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤Ø"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:92
-msgid "Up"
-msgstr "¾å¤Ø"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:93
-msgid "Documentation"
-msgstr "¥É¥¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:95 noweb/x_multiattrib.nw:309
-msgid "Attributes"
-msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:98
-msgid "Show Value"
-msgstr "ÃÍɽ¼¨"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:99
-msgid "Show Name"
-msgstr "̾Á°É½¼¨"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:100
-msgid "Show Both"
-msgstr "̾Á°¤ÈÃͤòɽ¼¨"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:101
-msgid "Toggle Visibility"
-msgstr "ɽ¼¨/Èóɽ¼¨"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:102
-msgid "Find Specific Text..."
-msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¸¡º÷..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:103
-msgid "Hide Specific Text..."
-msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤ò±£¤¹..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:104
-msgid "Show Specific Text..."
-msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤òɽ¼¨..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:105
-msgid "Autonumber Text..."
-msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥¥¹¥È"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:107
-msgid "Options"
-msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:108
-msgid "Text Size..."
-msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥µ¥¤¥º..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:109
-msgid "Toggle Grid On/Off"
-msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É ¥ª¥ó/¥ª¥Õ"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:110
-msgid "Toggle Snap On/Off"
-msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥× ¥ª¥ó/¥ª¥Õ"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:111
-msgid "Snap Grid Spacing..."
-msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¤Î´Ö³Ö..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:112
-msgid "Toggle Outline/Box"
-msgstr "¥¢¥¦¥È¥é¥¤¥ó/¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:113
-msgid "Toggle Net Rubberband"
-msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥ÉÀÚÂؤ¨"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:114
-msgid "Show Log Window..."
-msgstr "¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:115
-msgid "Show Coord Window..."
-msgstr "ºÂɸ¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:117 noweb/x_menus.nw:297
-msgid "Help"
-msgstr "¥Ø¥ë¥×"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:118 noweb/x_dialog.nw:3121
-msgid "About..."
-msgstr "gschem¤Ë¤Ä¤¤¤Æ..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:119
-msgid "Manual..."
-msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:120 noweb/x_dialog.nw:3845
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼..."
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:178
+#: src/x_attribedit.c:138
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_attribedit.nw:427 noweb/x_attribedit.nw:734
+#: src/x_attribedit.c:367
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr "¥·¥ó¥°¥ë¥¢¥È¥ë¥Ó¥å¡¼¥È¥¨¥Ç¥£¥¿"
-#: noweb/x_attribedit.nw:463 noweb/x_attribedit.nw:529
-#: noweb/x_multiattrib.nw:403
-msgid "Value"
-msgstr "ÃÍ"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:474 noweb/x_attribedit.nw:847
-#: noweb/x_multiattrib.nw:538
-msgid "Visible"
-msgstr "ɽ¼¨"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:491 noweb/x_attribedit.nw:920
-msgid "All"
-msgstr "¤¹¤Ù¤Æ"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:497
-msgid "Comps"
-msgstr "ÉôÉÊ"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:503 noweb/x_attribedit.nw:938 noweb/x_window.nw:688
-msgid "Nets"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:509 noweb/x_attribedit.nw:946
-msgid "Replace"
-msgstr "ÃÖ´¹"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:523 noweb/x_multiattrib.nw:379
-msgid "Name"
-msgstr "̾Á°"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:535
-msgid "Both"
-msgstr "ξÊý"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:566 noweb/x_dialog.nw:586 noweb/x_dialog.nw:3690
-#: noweb/x_fileselect.nw:2429
-msgid "Apply"
-msgstr "ŬÍÑ"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:587 noweb/x_attribedit.nw:793 noweb/x_dialog.nw:1038
-#: noweb/x_dialog.nw:1438 noweb/x_dialog.nw:1919 noweb/x_dialog.nw:2143
-#: noweb/x_dialog.nw:2326 noweb/x_dialog.nw:2495 noweb/x_dialog.nw:2671
-#: noweb/x_dialog.nw:2846 noweb/x_dialog.nw:3031 noweb/x_fileselect.nw:2451
-#: noweb/x_fileselect.nw:2474 noweb/x_print.nw:487
+#: src/x_attribedit.c:426 src/x_dialog.c:719 src/x_dialog.c:1089
+#: src/x_dialog.c:1540 src/x_dialog.c:1746 src/x_dialog.c:1912
+#: src/x_dialog.c:2064 src/x_dialog.c:2222 src/x_dialog.c:2379
+#: src/x_dialog.c:2547 src/x_fileselect.c:2165 src/x_fileselect.c:2188
+#: src/x_print.c:372
msgid "Cancel"
msgstr "¥¥ã¥ó¥»¥ë"
-#: noweb/x_attribedit.nw:805
+#: src/x_attribedit.c:438
msgid "Add/Edit Attribute"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
-#: noweb/x_attribedit.nw:858 noweb/x_multiattrib.nw:513
+#: src/x_attribedit.c:480 src/x_multiattrib.c:1526
+msgid "Visible"
+msgstr "ɽ¼¨"
+
+#: src/x_attribedit.c:491 src/x_multiattrib.c:1498
msgid "Value:"
msgstr "ÃÍ:"
-#: noweb/x_attribedit.nw:868 noweb/x_multiattrib.nw:494
+#: src/x_attribedit.c:501 src/x_multiattrib.c:1479
msgid "Name:"
msgstr "̾Á°:"
-#: noweb/x_attribedit.nw:890
+#: src/x_attribedit.c:523
msgid "Show Value Only"
msgstr "ÃͤΤßɽ¼¨"
-#: noweb/x_attribedit.nw:893
+#: src/x_attribedit.c:526
msgid "Show Name Only"
msgstr "̾Á°¤Î¤ßɽ¼¨"
-#: noweb/x_attribedit.nw:896 noweb/x_multiattrib.nw:674
+#: src/x_attribedit.c:529 src/x_multiattrib.c:1129
msgid "Show Name & Value"
msgstr "̾Á°¤ÈÃͤòɽ¼¨"
-#: noweb/x_attribedit.nw:903
+#: src/x_attribedit.c:536
msgid "Multiple Attach"
msgstr "¿½Å¥¢¥¿¥Ã¥Á"
-#: noweb/x_attribedit.nw:929 noweb/x_fileselect.nw:2259
+#: src/x_attribedit.c:553
+msgid "All"
+msgstr "¤¹¤Ù¤Æ"
+
+#: src/x_attribedit.c:562 src/x_fileselect.c:1973
msgid "Components"
msgstr "ÉôÉÊ"
-#: noweb/x_color.nw:96 noweb/x_color.nw:133
+#: src/x_attribedit.c:571 src/x_window.c:601
+msgid "Nets"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È"
+
+#: src/x_attribedit.c:579
+msgid "Replace"
+msgstr "ÃÖ´¹"
+
+#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
msgstr "¿§%s¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó!\n"
-#: noweb/x_color.nw:99 noweb/x_color.nw:136
+#: src/x_color.c:62 src/x_color.c:99
#, c-format
msgid "Defaulting color to white\n"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¤Î¿§¤òÇò¤Ë¤·¤Þ¤¹¡£\n"
-#: noweb/x_color.nw:106 noweb/x_color.nw:143
+#: src/x_color.c:69 src/x_color.c:106
#, c-format
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "¤¢¤Ã! Çò¤ò»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó!\n"
-#: noweb/x_color.nw:117 noweb/x_color.nw:165 noweb/x_window.nw:250
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:204 src/x_window.c:213
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "»ØÄê¤Ç¤¤Ê¤¤¿§[%s]¤Ç¤¹!\n"
-#: noweb/x_color.nw:190 noweb/x_color.nw:212
+#: src/x_color.c:147 src/x_color.c:163
#, c-format
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "̵¸ú¤Ê¿§¤Î»ØÄê¤Ç¤¹¡£ : %d\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:530
+#: src/x_dialog.c:241
msgid "Text Entry..."
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È..."
-#: noweb/x_dialog.nw:534
+#: src/x_dialog.c:245
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1488,141 +1104,151 @@
"¥¦¥£¥ó¥É¥¦Æâ¤Ç¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¥Æ¥¥¹¥È¤òÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"Ãæ¥Ü¥¿¥ó¤Ç²óž¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: noweb/x_dialog.nw:669
+#: src/x_dialog.c:297 src/x_dialog.c:3146 src/x_fileselect.c:2143
+msgid "Apply"
+msgstr "ŬÍÑ"
+
+#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
+#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
+#: src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "ÊĤ¸¤ë"
+
+#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr "²¼ º¸"
-#: noweb/x_dialog.nw:680
+#: src/x_dialog.c:382
msgid "Middle Left"
msgstr "Ãæ±û º¸"
-#: noweb/x_dialog.nw:691
+#: src/x_dialog.c:393
msgid "Upper Left"
msgstr "¾å º¸"
-#: noweb/x_dialog.nw:702
+#: src/x_dialog.c:404
msgid "Lower Middle"
msgstr "²¼ Ãæ±û"
-#: noweb/x_dialog.nw:713
+#: src/x_dialog.c:415
msgid "Middle Middle"
msgstr "Ãæ±û Ãæ±û"
-#: noweb/x_dialog.nw:724
+#: src/x_dialog.c:426
msgid "Upper Middle"
msgstr "¾å Ãæ±û"
-#: noweb/x_dialog.nw:735
+#: src/x_dialog.c:437
msgid "Lower Right"
msgstr "²¼ ±¦"
-#: noweb/x_dialog.nw:746
+#: src/x_dialog.c:448
msgid "Middle Right"
msgstr "Ãæ±û ±¦"
-#: noweb/x_dialog.nw:757
+#: src/x_dialog.c:459
msgid "Upper Right"
msgstr "¾å ±¦"
-#: noweb/x_dialog.nw:976
+#: src/x_dialog.c:657
#, fuzzy
msgid "Edit Text Color"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÊÔ½¸"
-#: noweb/x_dialog.nw:988
+#: src/x_dialog.c:669
msgid "Edit Text Size"
msgstr "¥µ¥¤¥º"
-#: noweb/x_dialog.nw:1004
+#: src/x_dialog.c:685
msgid "Edit Text Alignment"
msgstr "ÇÛÃÖ"
-#: noweb/x_dialog.nw:1098
+#: src/x_dialog.c:777
msgid "Solid"
msgstr "¼ÂÀþ"
-#: noweb/x_dialog.nw:1099
+#: src/x_dialog.c:778
msgid "Dotted"
msgstr "ÅÀÀþ"
-#: noweb/x_dialog.nw:1100
+#: src/x_dialog.c:779
msgid "Dashed"
msgstr "ÇËÀþ"
-#: noweb/x_dialog.nw:1101
+#: src/x_dialog.c:780
msgid "Center"
msgstr "Ãæ±û"
-#: noweb/x_dialog.nw:1102
+#: src/x_dialog.c:781
msgid "Phantom"
msgstr "¥Õ¥¡¥ó¥È¥à"
-#: noweb/x_dialog.nw:1262 noweb/x_dialog.nw:1264 noweb/x_dialog.nw:1266
-#: noweb/x_dialog.nw:1473 noweb/x_dialog.nw:1474 noweb/x_dialog.nw:1475
-#: noweb/x_dialog.nw:1483 noweb/x_dialog.nw:1704 noweb/x_dialog.nw:1706
-#: noweb/x_dialog.nw:1708 noweb/x_dialog.nw:1710 noweb/x_dialog.nw:1712
-#: noweb/x_dialog.nw:1958 noweb/x_dialog.nw:1959 noweb/x_dialog.nw:1960
-#: noweb/x_dialog.nw:1961 noweb/x_dialog.nw:1962 noweb/x_dialog.nw:1970
+#: src/x_dialog.c:925 src/x_dialog.c:927 src/x_dialog.c:929
+#: src/x_dialog.c:1124 src/x_dialog.c:1125 src/x_dialog.c:1126
+#: src/x_dialog.c:1134 src/x_dialog.c:1337 src/x_dialog.c:1339
+#: src/x_dialog.c:1341 src/x_dialog.c:1343 src/x_dialog.c:1345
+#: src/x_dialog.c:1579 src/x_dialog.c:1580 src/x_dialog.c:1581
+#: src/x_dialog.c:1582 src/x_dialog.c:1583 src/x_dialog.c:1591
msgid "*unchanged*"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1372
+#: src/x_dialog.c:1023
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Àþ¼ï¤ÈÉýÊÔ½¸"
-#: noweb/x_dialog.nw:1376 noweb/x_dialog.nw:1839
+#: src/x_dialog.c:1027 src/x_dialog.c:1460
msgid "Line Width"
msgstr "Àþ¤ÎÉý"
-#: noweb/x_dialog.nw:1390
+#: src/x_dialog.c:1041
msgid "Line Type"
msgstr "Àþ¼ï"
-#: noweb/x_dialog.nw:1404
+#: src/x_dialog.c:1055
msgid "Line Dash Length"
msgstr "ÇËÀþ¤ÎŤµ"
-#: noweb/x_dialog.nw:1414
+#: src/x_dialog.c:1065
msgid "Line Dash Space"
msgstr "ÇËÀþ¤Î´Ö³Ö"
-#: noweb/x_dialog.nw:1526
+#: src/x_dialog.c:1175
msgid "Hollow"
msgstr "¶õƶ"
-#: noweb/x_dialog.nw:1527
+#: src/x_dialog.c:1176
msgid "Filled"
msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·"
-#: noweb/x_dialog.nw:1528
+#: src/x_dialog.c:1177
msgid "Mesh"
msgstr "¥á¥Ã¥·¥å"
-#: noweb/x_dialog.nw:1529
+#: src/x_dialog.c:1178
msgid "Hatch"
msgstr "¥Ï¥Ã¥Á"
-#: noweb/x_dialog.nw:1825
+#: src/x_dialog.c:1446
msgid "Fill Type"
msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¼ïÎà"
-#: noweb/x_dialog.nw:1852
+#: src/x_dialog.c:1473
msgid "Angle1"
msgstr "³ÑÅÙ1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1865
+#: src/x_dialog.c:1486
msgid "Pitch1"
msgstr "¥Ô¥Ã¥Á1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1878
+#: src/x_dialog.c:1499
msgid "Angle2"
msgstr "³ÑÅÙ2"
-#: noweb/x_dialog.nw:1891
+#: src/x_dialog.c:1512
msgid "Pitch2"
msgstr "¥Ô¥Ã¥Á2"
-#: noweb/x_dialog.nw:2115
+#: src/x_dialog.c:1718
#, fuzzy
msgid ""
"There are unsaved schematics!\n"
@@ -1635,19 +1261,19 @@
"¤è¤í¤·¤¤¤Ç¤¹¤«?\n"
"'λ²ò'¤Ç¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÊѹ¹¤òÇË´þ¤·¤Þ¤¹!"
-#: noweb/x_dialog.nw:2274
+#: src/x_dialog.c:1860
msgid "Arc Params"
msgstr "±ß¸Ì¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿"
-#: noweb/x_dialog.nw:2278
+#: src/x_dialog.c:1864
msgid "Start Angle"
msgstr "³«»Ï³Ñ"
-#: noweb/x_dialog.nw:2293
+#: src/x_dialog.c:1879
msgid "Degrees of Sweep"
msgstr "¥¹¥¤¡¼¥×³Ñ"
-#: noweb/x_dialog.nw:2462
+#: src/x_dialog.c:2031
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
@@ -1655,41 +1281,45 @@
"žÁ÷¤·¤Þ¤¹¤«?\n"
"(0¤Ç¸¶ÅÀ)"
-#: noweb/x_dialog.nw:2633
+#: src/x_dialog.c:2184
msgid "Text Size"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥µ¥¤¥º"
-#: noweb/x_dialog.nw:2637
+#: src/x_dialog.c:2188
msgid "Enter new text size"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥µ¥¤¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: noweb/x_dialog.nw:2808
+#: src/x_dialog.c:2341
msgid "Snap Grid"
msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥×¥°¥ê¥Ã¥É"
-#: noweb/x_dialog.nw:2812
+#: src/x_dialog.c:2345
msgid "Enter new snap grid spacing"
msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¥µ¥¤¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: noweb/x_dialog.nw:2920
+#: src/x_dialog.c:2448
#, c-format
msgid "String too long... hack!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:2993 noweb/x_dialog.nw:2997
+#: src/x_dialog.c:2509 src/x_dialog.c:2513
msgid "Edit slot number"
msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈÖ¹æÊÔ½¸"
-#: noweb/x_dialog.nw:3140
+#: src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "gschem¤Ë¤Ä¤¤¤Æ..."
+
+#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
-#: noweb/x_dialog.nw:3148
+#: src/x_dialog.c:2652
#, c-format
msgid "gschem version %s"
msgstr "gschem¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó%s"
-#: noweb/x_dialog.nw:3156
+#: src/x_dialog.c:2660
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1701,609 +1331,663 @@
"ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
"¤ª¤è¤ÓÂçÀª¤Î¿Í¡¹(¥Õ¥¡¥¤¥ëAUTHORS»²¾È)"
-#: noweb/x_dialog.nw:3272
+#: src/x_dialog.c:2758
msgid "Coords"
msgstr "ºÂɸ"
-#: noweb/x_dialog.nw:3296
+#: src/x_dialog.c:2782
msgid "Screen"
msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó"
-#: noweb/x_dialog.nw:3309
+#: src/x_dialog.c:2795
msgid "World"
msgstr "¥ï¡¼¥ë¥É"
-#: noweb/x_dialog.nw:3605
+#: src/x_dialog.c:3067
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:3661
+#: src/x_dialog.c:3117
msgid "Color Edit"
msgstr "¿§ÊÔ½¸"
-#: noweb/x_dialog.nw:3807
+#: src/x_dialog.c:3242
#, c-format
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿...\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:3890
+#: src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼..."
+
+#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr "´Ø¿ô : ¥¡¼¥¹¥È¥í¡¼¥¯"
-#: noweb/x_dialog.nw:4103
+#: src/x_dialog.c:3671
msgid "Generic String"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4106
+#: src/x_dialog.c:3674
msgid "Enter new string."
msgstr "ʸ»úÎó¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: noweb/x_dialog.nw:4267
+#: src/x_dialog.c:3824
msgid "Find text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¸¡º÷"
-#: noweb/x_dialog.nw:4270
+#: src/x_dialog.c:3828
msgid "Text to find:"
msgstr "¸¡º÷¥Æ¥¥¹¥È"
-#: noweb/x_dialog.nw:4284
+#: src/x_dialog.c:3841
+msgid "descend into hierarchy"
+msgstr "²¼¤Î³¬Áؤ⸡º÷"
+
+#: src/x_dialog.c:3846
msgid "Find"
msgstr "¸¡º÷"
-#: noweb/x_dialog.nw:4294
+#: src/x_dialog.c:3856
msgid "Done"
msgstr "½ªÎ»"
-#: noweb/x_dialog.nw:4305
-msgid "descend into hierarchy"
-msgstr "²¼¤Î³¬Áؤ⸡º÷"
-
-#: noweb/x_dialog.nw:4417
+#: src/x_dialog.c:3968
msgid "Hide text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤ò±£¤¹"
-#: noweb/x_dialog.nw:4420
+#: src/x_dialog.c:3971
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥È"
-#: noweb/x_dialog.nw:4548
+#: src/x_dialog.c:4092
msgid "Show text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
-#: noweb/x_dialog.nw:4551
+#: src/x_dialog.c:4095
msgid "Show text starting with:"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È"
-#: noweb/x_dialog.nw:4641
+#: src/x_dialog.c:4183
#, c-format
msgid "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4726
+#: src/x_dialog.c:4267
msgid "Autonumber text"
msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥¥¹¥È"
-#: noweb/x_dialog.nw:4732
+#: src/x_dialog.c:4273
#, fuzzy
msgid "selection"
msgstr "ÁªÂò"
-#: noweb/x_dialog.nw:4741
+#: src/x_dialog.c:4282
#, fuzzy
msgid "search text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
-#: noweb/x_dialog.nw:4769
+#: src/x_dialog.c:4310
msgid "search focus"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4782
+#: src/x_dialog.c:4323
#, fuzzy
msgid "selected objects"
msgstr "¸ºß¤·¤Ê¤¤¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬ÁªÂò¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿!\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:4785
+#: src/x_dialog.c:4326
#, fuzzy
msgid "current sheet"
msgstr "¥Æ¥¹¥È¥·¡¼¥È"
-#: noweb/x_dialog.nw:4788
+#: src/x_dialog.c:4329
msgid "hierarchical sheets"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4800
+#: src/x_dialog.c:4341
#, fuzzy
msgid "unnumbered"
msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥¥¹¥È"
-#: noweb/x_dialog.nw:4804
+#: src/x_dialog.c:4345
#, fuzzy
msgid "all"
msgstr "¤¹¤Ù¤Æ"
-#: noweb/x_dialog.nw:4813
+#: src/x_dialog.c:4354
#, fuzzy
msgid "options"
msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-#: noweb/x_dialog.nw:4820
+#: src/x_dialog.c:4361
#, fuzzy
msgid "start number"
msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈÖ¹æÊÔ½¸"
-#: noweb/x_dialog.nw:4833
+#: src/x_dialog.c:4374
msgid "sort order"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4845
+#: src/x_dialog.c:4386
#, fuzzy
msgid "file order"
msgstr "±ß¥â¡¼¥É"
-#: noweb/x_dialog.nw:4848
+#: src/x_dialog.c:4389
msgid "top down"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4851
+#: src/x_dialog.c:4392
#, fuzzy
msgid "left right"
msgstr "Ãæ±û ±¦"
-#: noweb/x_dialog.nw:4854
+#: src/x_dialog.c:4395
msgid "diagonal"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:418
+#: src/x_fileselect.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Agg, could not open directory: %s\n"
msgstr "¤ª¤Ã¤È¡¢¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬³«¤±¤Þ¤»¤ó: %s\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:445
+#: src/x_fileselect.c:327
#, c-format
msgid "Too many directories! Increase MAX_DIRS\n"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹! MAX_DIRS¤òÁý¤ä¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:450
+#: src/x_fileselect.c:332
#, c-format
msgid "Too many files! Increase MAX_FILES\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¿¤¹¤®¤Þ¤¹! MAX_FILES¤òÁý¤ä¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:712
+#: src/x_fileselect.c:565
msgid "sch - Schematics"
msgstr "sch - ¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯"
-#: noweb/x_fileselect.nw:722
+#: src/x_fileselect.c:575
msgid "sym - Symbols "
msgstr "sym - ¥·¥ó¥Ü¥ë"
-#: noweb/x_fileselect.nw:732
+#: src/x_fileselect.c:585
msgid "sym/sch - Schematics and Symbols"
msgstr "sym/sch - ¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤È¥·¥ó¥Ü¥ë"
-#: noweb/x_fileselect.nw:742
+#: src/x_fileselect.c:595
msgid "* - All Files"
msgstr "* - ¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: noweb/x_fileselect.nw:788
+#: src/x_fileselect.c:635
#, c-format
msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:880
+#: src/x_fileselect.c:715
#, c-format
msgid "Saved As [%s]\n"
msgstr "[%s]¤È¤·¤ÆÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:906 noweb/x_fileselect.nw:1035
+#: src/x_fileselect.c:741 src/x_fileselect.c:859
msgid "Specify a Filename!\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤¤¡ª\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1327 noweb/x_fileselect.nw:1330
-#: noweb/x_fileselect.nw:2318
+#: src/x_fileselect.c:1123 src/x_fileselect.c:1126 src/x_fileselect.c:2032
msgid "Search in Files"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸¡º÷"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1352
+#: src/x_fileselect.c:1148
msgid "Search in Files - End of list"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¸¡º÷ - ½ªÎ»"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1431
+#: src/x_fileselect.c:1207
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:1442
+#: src/x_fileselect.c:1218
msgid "Embed component in schematic"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:1452
+#: src/x_fileselect.c:1228
msgid "Include component as individual objects"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:1990 noweb/x_fileselect.nw:1994
-#: noweb/x_fileselect.nw:2320
+#: src/x_fileselect.c:1708 src/x_fileselect.c:1712 src/x_fileselect.c:2034
msgid "Search in Components"
msgstr "ÉôÉʤò¸¡º÷"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2053
+#: src/x_fileselect.c:1771
msgid "Search in Components - Found library only"
msgstr "ÉôÉʤò¸¡º÷ - ¸«ÉÕ¤«¤Ã¤¿¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤Î¤ß"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2062
+#: src/x_fileselect.c:1780
msgid "Search in Components - End of list"
msgstr "ÉôÉʤò¸¡º÷ - ½ªÎ»"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2120 noweb/x_fileselect.nw:2599
+#: src/x_fileselect.c:1834 src/x_fileselect.c:2320
msgid "Open..."
msgstr "³«¤¯..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2124 noweb/x_fileselect.nw:2128
-#: noweb/x_fileselect.nw:2658
+#: src/x_fileselect.c:1838 src/x_fileselect.c:1842 src/x_fileselect.c:2379
msgid "Save As..."
msgstr "ÊÌ̾¤ÇÊݸ..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2134
+#: src/x_fileselect.c:1848
msgid "Select Component..."
msgstr "ÉôÉÊÁªÂò..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2176
+#: src/x_fileselect.c:1890
msgid "Filter"
msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2218
+#: src/x_fileselect.c:1932
msgid "Directories"
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2220
+#: src/x_fileselect.c:1934
msgid "Libraries"
msgstr "¥é¥¤¥Ö¥é¥ê"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2257
+#: src/x_fileselect.c:1971
msgid "Files"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2309
+#: src/x_fileselect.c:2023
msgid "Preview"
msgstr "¥×¥ì¥Ó¥å¡¼"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2357 noweb/x_image.nw:619 noweb/x_pagesel.nw:371
-#: noweb/x_print.nw:559
+#: src/x_fileselect.c:2071 src/x_image.c:506 src/x_pagesel.c:432
+#: src/x_print.c:445
msgid "Filename"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2402 noweb/x_window.nw:618
+#: src/x_fileselect.c:2116 src/x_window.c:531
msgid "Open"
msgstr "³«¤¯"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2419
+#: src/x_fileselect.c:2133
msgid "SaveAs"
msgstr "Êݸ"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2585
+#: src/x_fileselect.c:2306
#, fuzzy
msgid "Schematics"
msgstr "sch - ¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2588
+#: src/x_fileselect.c:2309
#, fuzzy
msgid "Symbols"
msgstr "sym - ¥·¥ó¥Ü¥ë"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2591
+#: src/x_fileselect.c:2312
#, fuzzy
msgid "Schematics and symbols"
msgstr "sym/sch - ¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤È¥·¥ó¥Ü¥ë"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2595
+#: src/x_fileselect.c:2316
#, fuzzy
msgid "All files"
msgstr "* - ¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: noweb/x_image.nw:380
+#: src/x_fileselect.c:2387
+#, fuzzy
+msgid "Discard changes"
+msgstr "Êѹ¹¤òÇË´þ¤·¤Þ¤¹¤«?"
+
+#: src/x_image.c:291
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:384 noweb/x_image.nw:415
+#: src/x_image.c:295 src/x_image.c:326
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "¥«¥é¡¼¥¤¥á¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤·¤¿¡£[%s] [%d x %d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:386 noweb/x_image.nw:417
+#: src/x_image.c:297 src/x_image.c:328
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Çò¹õ¥¤¥á¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤·¤¿¡£[%s] [%d x %d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:396
+#: src/x_image.c:307
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:528
+#: src/x_image.c:415
msgid "Write Image..."
msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸½ÐÎÏ..."
-#: noweb/x_image.nw:531
+#: src/x_image.c:418
msgid "Write"
msgstr "½ÐÎÏ"
-#: noweb/x_image.nw:568
+#: src/x_image.c:455
msgid "Width"
msgstr "Éý"
-#: noweb/x_image.nw:587
+#: src/x_image.c:474
msgid "Height"
msgstr "¹â¤µ"
-#: noweb/x_image.nw:606
+#: src/x_image.c:493
msgid "Width x Height"
msgstr "Éý x ¹â¤µ"
-#: noweb/x_log.nw:297
+#: src/x_log.c:229
msgid "Status"
msgstr "¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹"
-#: noweb/x_menus.nw:72
+#: src/x_menus.c:35
#, fuzzy
msgid "/Add Net"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÄɲÃ..."
-#: noweb/x_menus.nw:73
+#: src/x_menus.c:36
#, fuzzy
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
-#: noweb/x_menus.nw:74
+#: src/x_menus.c:37
#, fuzzy
msgid "/Add Component..."
msgstr "ÉôÉÊ..."
-#: noweb/x_menus.nw:75
+#: src/x_menus.c:38
#, fuzzy
msgid "/Add Bus"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÄɲÃ..."
-#: noweb/x_menus.nw:76
+#: src/x_menus.c:39
#, fuzzy
msgid "/Add Text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÄɲÃ..."
-#: noweb/x_menus.nw:78
+#: src/x_menus.c:41
#, fuzzy
msgid "/Zoom In"
msgstr "³ÈÂç"
-#: noweb/x_menus.nw:79
+#: src/x_menus.c:42
#, fuzzy
msgid "/Zoom Out"
msgstr "½Ì¾®"
-#: noweb/x_menus.nw:80
+#: src/x_menus.c:43
#, fuzzy
msgid "/Zoom Box"
msgstr "³ÈÂç"
-#: noweb/x_menus.nw:81
+#: src/x_menus.c:44
#, fuzzy
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "³ÈÂçÈÏ°Ï"
-#: noweb/x_menus.nw:83
+#: src/x_menus.c:46
#, fuzzy
msgid "/Select"
msgstr "ÁªÂò"
-#: noweb/x_menus.nw:84
+#: src/x_menus.c:47
#, fuzzy
msgid "/Edit..."
msgstr "ÊÔ½¸..."
-#: noweb/x_menus.nw:85
+#: src/x_menus.c:48
#, fuzzy
msgid "/Copy"
msgstr "¥³¥Ô¡¼"
-#: noweb/x_menus.nw:86
+#: src/x_menus.c:49
#, fuzzy
msgid "/Move"
msgstr "°ÜÆ°"
-#: noweb/x_menus.nw:87
+#: src/x_menus.c:50
#, fuzzy
msgid "/Delete"
msgstr "ºï½ü"
-#: noweb/x_menus.nw:90
+#: src/x_menus.c:53
#, fuzzy
msgid "/Down Schematic"
msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤Ø"
-#: noweb/x_menus.nw:91
+#: src/x_menus.c:54
#, fuzzy
msgid "/Down Symbol"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤Ø"
-#: noweb/x_menus.nw:92
+#: src/x_menus.c:55
#, fuzzy
msgid "/Up"
msgstr "¾å¤Ø"
-#: noweb/x_menus.nw:418
+#: src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "¥Ø¥ë¥×"
+
+#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:448
+#: src/x_menus.c:378
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:463
+#: src/x_menus.c:391
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:272
+#: src/x_multiattrib.c:625
+msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
+msgstr ""
+
+#: src/x_multiattrib.c:1131
+msgid "Show Value only"
+msgstr "ÃͤΤßɽ¼¨"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1133
+msgid "Show Name only"
+msgstr "̾Á°¤Î¤ßɽ¼¨"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1159
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: src/x_multiattrib.c:1276
msgid "Edit Attributes"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÊÔ½¸"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:425
+#: src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1356
+msgid "Name"
+msgstr "̾Á°"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1381
+msgid "Value"
+msgstr "ÃÍ"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1403
msgid "Vis?"
msgstr "ɽ¼¨"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:445
+#: src/x_multiattrib.c:1423
msgid "N"
msgstr "̾Á°"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:465
+#: src/x_multiattrib.c:1443
msgid "V"
msgstr "ÃÍ"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:479
+#: src/x_multiattrib.c:1464
#, fuzzy
msgid "Add Attribute"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:676
-msgid "Show Value only"
-msgstr "ÃͤΤßɽ¼¨"
+#: src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "¿·µ¬¥Ú¡¼¥¸"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:678
-msgid "Show Name only"
-msgstr "̾Á°¤Î¤ßɽ¼¨"
+#: src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
+msgstr "³«¤¯..."
-#: noweb/x_multiattrib.nw:753
-msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
-msgstr ""
+#: src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "Êݸ"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:1426
-msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+#: src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "ÊĤ¸¤ë"
-#: noweb/x_pagesel.nw:315
+#: src/x_pagesel.c:267
+msgid "Discard Page"
+msgstr "ÇË´þ"
+
+#: src/x_pagesel.c:376
msgid "Page Manager"
msgstr "¥Ú¡¼¥¸¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã"
-#: noweb/x_pagesel.nw:387
+#: src/x_pagesel.c:448
#, fuzzy
msgid "Changed"
msgstr "Êѹ¹"
-#: noweb/x_pagesel.nw:407
+#: src/x_pagesel.c:468
msgid "Right click on the filename for more options..."
msgstr ""
-#: noweb/x_pagesel.nw:506
-msgid "Discard Page"
-msgstr "ÇË´þ"
-
-#: noweb/x_preview.nw:183
+#: src/x_preview.c:127
msgid "x_preview_update_gtk24: Can't get pixbuf from preview struct.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:189
+#: src/x_print.c:113
msgid "Landscape"
msgstr "¥é¥ó¥É¥¹¥±¡¼¥×"
-#: noweb/x_print.nw:200
+#: src/x_print.c:124
msgid "Portrait"
msgstr "¥Ý¡¼¥È¥ì¥¤¥È"
-#: noweb/x_print.nw:243
+#: src/x_print.c:162
msgid "Extents with margins"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:253
+#: src/x_print.c:172
msgid "Extents no margins"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:262
+#: src/x_print.c:181
msgid "Current Window"
msgstr "¸½ºß¤Î¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
-#: noweb/x_print.nw:366
+#: src/x_print.c:274
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "¸½ºß¤Î¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤ò°õºþ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
-#: noweb/x_print.nw:368
+#: src/x_print.c:276
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "¸½ºß¤Î¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤ò°õºþ¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
-#: noweb/x_print.nw:474
+#: src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "°õºþ..."
+
+#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "°õºþ"
-#: noweb/x_print.nw:499
+#: src/x_print.c:384
msgid "Output paper size"
msgstr "½ÐÎÏÍѻ極¥¤¥º"
-#: noweb/x_print.nw:583
+#: src/x_print.c:469
msgid "Type"
msgstr "¼ïÎà"
-#: noweb/x_print.nw:595
+#: src/x_print.c:481
msgid "Orientation"
msgstr "¥ª¥ê¥¨¥ó¥Æ¡¼¥·¥ç¥ó"
-#: noweb/x_script.nw:133
+#: src/x_script.c:88
msgid "Script Execute..."
msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¼Â¹Ô..."
-#: noweb/x_window.nw:250
+#: src/x_window.c:204
msgid "black"
msgstr "¹õ"
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_window.c:213
msgid "white"
msgstr "Çò"
-#: noweb/x_window.nw:305
+#: src/x_window.c:247
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:318
+#: src/x_window.c:260
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:331
+#: src/x_window.c:273
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:347
+#: src/x_window.c:289
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:354
+#: src/x_window.c:296
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:606
+#: src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "¿·µ¬"
+
+#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: noweb/x_window.nw:619
+#: src/x_window.c:532
msgid "Open file..."
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..."
-#: noweb/x_window.nw:631
+#: src/x_window.c:544
msgid "Save"
msgstr "Êݸ"
-#: noweb/x_window.nw:632
+#: src/x_window.c:545
msgid "Save file"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ"
-#: noweb/x_window.nw:646
+#: src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "¥¢¥ó¥É¥¥"
+
+#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "¥¢¥ó¥É¥¥"
-#: noweb/x_window.nw:659
+#: src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "¥ê¥É¥¥"
+
+#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "¥ê¥É¥¥"
-#: noweb/x_window.nw:674
+#: src/x_window.c:587
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2315,7 +1999,7 @@
"¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢ÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"±¦¥Ü¥¿¥ó¤Ç¥¥ã¥ó¥»¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: noweb/x_window.nw:689
+#: src/x_window.c:602
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2323,7 +2007,7 @@
"¥Í¥Ã¥ÈÄɲå⡼¥É\n"
"±¦¥Ü¥¿¥ó¤Ç¥¥ã¥ó¥»¥ë"
-#: noweb/x_window.nw:704
+#: src/x_window.c:617
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2331,63 +2015,310 @@
"¥Ð¥¹Äɲå⡼¥É\n"
"±¦¥Ü¥¿¥ó¤Ç¥¥ã¥ó¥»¥ë"
-#: noweb/x_window.nw:717
+#: src/x_window.c:630
msgid "Text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È"
-#: noweb/x_window.nw:718
+#: src/x_window.c:631
msgid "Add Text..."
msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÄɲÃ..."
-#: noweb/x_window.nw:735
+#: src/x_window.c:648
msgid "Select"
msgstr "ÁªÂò"
-#: noweb/x_window.nw:736
+#: src/x_window.c:649
msgid "Select mode"
msgstr "ÁªÂò¥â¡¼¥É"
-#: noweb/x_window.nw:753
+#: src/x_window.c:666
msgid "Edit mode"
msgstr "ÊÔ½¸¥â¡¼¥É"
-#: noweb/x_window.nw:768
+#: src/x_window.c:681
msgid "Move mode"
msgstr "°ÜÆ°¥â¡¼¥É"
-#: noweb/x_window.nw:783
+#: src/x_window.c:696
msgid "Copy mode"
msgstr "¥³¥Ô¡¼¥â¡¼¥É"
-#: noweb/x_window.nw:798
+#: src/x_window.c:711
msgid "Delete mode"
msgstr "ºï½ü¥â¡¼¥É"
-#: noweb/x_window.nw:813
+#: src/x_window.c:726
msgid "Rotate mode"
msgstr "²óž¥â¡¼¥É"
-#: noweb/x_window.nw:828
+#: src/x_window.c:741
msgid "Mirror mode"
msgstr "ȿž¥â¡¼¥É"
-#: noweb/x_window.nw:919
+#: src/x_window.c:832
msgid "Pick"
msgstr "¥Ô¥Ã¥¯"
-#: noweb/x_window.nw:937
+#: src/x_window.c:850
msgid "Repeat/none"
msgstr "·«¤êÊÖ¤·/¤Ê¤·"
-#: noweb/x_window.nw:949
+#: src/x_window.c:862
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼/¥¥ã¥ó¥»¥ë"
-#: noweb/x_window.nw:951
+#: src/x_window.c:864
msgid "Pan/Cancel"
msgstr "¥Ñ¥ó/¥¥ã¥ó¥»¥ë"
#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
+#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+
+#~ msgid "New Window"
+#~ msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
+
+#~ msgid "Revert Page"
+#~ msgstr "Ì᤹"
+
+#~ msgid "Save Page As..."
+#~ msgstr "̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ..."
+
+#~ msgid "Save All"
+#~ msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÊݸ"
+
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "PNG½ÐÎÏ"
+
+#~ msgid "Execute Script..."
+#~ msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¼Â¹Ô..."
+
+#~ msgid "Close Window"
+#~ msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "½ªÎ»"
+
+#~ msgid "Edit..."
+#~ msgstr "ÊÔ½¸..."
+
+#~ msgid "Edit Text..."
+#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÊÔ½¸..."
+
+#~ msgid "Rotate 90 Mode"
+#~ msgstr "90ÅÙ²óž¥â¡¼¥É"
+
+#~ msgid "Slot..."
+#~ msgstr "¥¹¥í¥Ã¥È..."
+
+#~ msgid "Color..."
+#~ msgstr "¿§..."
+
+#~ msgid "Line Width & Type..."
+#~ msgstr "Àþ¼ï¤ÈÉý..."
+
+#~ msgid "Fill Type..."
+#~ msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¼ïÎà..."
+
+#~ msgid "Symbol Translate..."
+#~ msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ëžÁ÷..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Embed Component/Picture"
+#~ msgstr "ÁȤ߹þ¤à"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unembed Component/Picture"
+#~ msgstr "ÁȤ߹þ¤ß²ò½ü"
+
+#~ msgid "Update Component"
+#~ msgstr "ÉôÉʹ¹¿·"
+
+#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
+#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨/Èóɽ¼¨"
+
+#~ msgid "Make Inv Text Vis"
+#~ msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
+
+#~ msgid "Buffer"
+#~ msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡"
+
+#~ msgid "Copy into 1"
+#~ msgstr "¥³¥Ô¡¼1"
+
+#~ msgid "Copy into 2"
+#~ msgstr "¥³¥Ô¡¼2"
+
+#~ msgid "Copy into 3"
+#~ msgstr "¥³¥Ô¡¼3"
+
+#~ msgid "Copy into 4"
+#~ msgstr "¥³¥Ô¡¼4"
+
+#~ msgid "Copy into 5"
+#~ msgstr "¥³¥Ô¡¼5"
+
+#~ msgid "Cut into 1"
+#~ msgstr "¥«¥Ã¥È1"
+
+#~ msgid "Cut into 2"
+#~ msgstr "¥«¥Ã¥È2"
+
+#~ msgid "Cut into 3"
+#~ msgstr "¥«¥Ã¥È3"
+
+#~ msgid "Cut into 4"
+#~ msgstr "¥«¥Ã¥È4"
+
+#~ msgid "Cut into 5"
+#~ msgstr "¥«¥Ã¥È5"
+
+#~ msgid "Paste from 1"
+#~ msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È1"
+
+#~ msgid "Paste from 2"
+#~ msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È2"
+
+#~ msgid "Paste from 3"
+#~ msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È3"
+
+#~ msgid "Paste from 4"
+#~ msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È4"
+
+#~ msgid "Paste from 5"
+#~ msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È5"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "ɽ¼¨"
+
+#~ msgid "Redraw"
+#~ msgstr "²èÌ̹¹¿·"
+
+#~ msgid "Zoom Extents"
+#~ msgstr "³ÈÂçÈÏ°Ï"
+
+#~ msgid "Zoom In"
+#~ msgstr "³ÈÂç"
+
+#~ msgid "Zoom Out"
+#~ msgstr "½Ì¾®"
+
+#~ msgid "Zoom Full"
+#~ msgstr "ºÇÂç³ÈÂç"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "¥Ú¡¼¥¸"
+
+#~ msgid "Manager..."
+#~ msgstr "¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã..."
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "¼¡"
+
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Á°"
+
+#~ msgid "Revert"
+#~ msgstr "Ìá¤ë"
+
+#~ msgid "Discard"
+#~ msgstr "ÇË´þ"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "ÄɲÃ"
+
+#~ msgid "Component..."
+#~ msgstr "ÉôÉÊ..."
+
+#~ msgid "Attribute..."
+#~ msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È..."
+
+#~ msgid "Text..."
+#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥È..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Picture..."
+#~ msgstr "°õºþ..."
+
+#~ msgid "Hierarchy"
+#~ msgstr "³¬ÁØ"
+
+#~ msgid "Down Schematic"
+#~ msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤Ø"
+
+#~ msgid "Down Symbol"
+#~ msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤Ø"
+
+#~ msgid "Up"
+#~ msgstr "¾å¤Ø"
+
+#~ msgid "Documentation"
+#~ msgstr "¥É¥¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
+
+#~ msgid "Show Value"
+#~ msgstr "ÃÍɽ¼¨"
+
+#~ msgid "Show Name"
+#~ msgstr "̾Á°É½¼¨"
+
+#~ msgid "Show Both"
+#~ msgstr "̾Á°¤ÈÃͤòɽ¼¨"
+
+#~ msgid "Toggle Visibility"
+#~ msgstr "ɽ¼¨/Èóɽ¼¨"
+
+#~ msgid "Find Specific Text..."
+#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¸¡º÷..."
+
+#~ msgid "Hide Specific Text..."
+#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤ò±£¤¹..."
+
+#~ msgid "Show Specific Text..."
+#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤òɽ¼¨..."
+
+#~ msgid "Autonumber Text..."
+#~ msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥¥¹¥È"
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+
+#~ msgid "Text Size..."
+#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥µ¥¤¥º..."
+
+#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
+#~ msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É ¥ª¥ó/¥ª¥Õ"
+
+#~ msgid "Toggle Snap On/Off"
+#~ msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥× ¥ª¥ó/¥ª¥Õ"
+
+#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
+#~ msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¤Î´Ö³Ö..."
+
+#~ msgid "Toggle Outline/Box"
+#~ msgstr "¥¢¥¦¥È¥é¥¤¥ó/¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
+
+#~ msgid "Toggle Net Rubberband"
+#~ msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥ÉÀÚÂؤ¨"
+
+#~ msgid "Show Log Window..."
+#~ msgstr "¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
+
+#~ msgid "Show Coord Window..."
+#~ msgstr "ºÂɸ¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
+
+#~ msgid "Manual..."
+#~ msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë..."
+
+#~ msgid "Comps"
+#~ msgstr "ÉôÉÊ"
+
+#~ msgid "Both"
+#~ msgstr "ξÊý"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Image"
#~ msgstr "¥Ú¡¼¥¸"
@@ -2493,9 +2424,6 @@
#~ msgid "Invalid path [%s] passed to font-directory\n"
#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥Ñ¥¹[%s]¤¬font-directory¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#~ msgid "Discard Changes?"
-#~ msgstr "Êѹ¹¤òÇË´þ¤·¤Þ¤¹¤«?"
-
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "λ²ò"
1.20 +877 -949 eda/geda/gaf/gschem/po/nl_NL.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: nl_NL.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/nl_NL.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- nl_NL.po 12 Jan 2006 18:01:09 -0000 1.19
+++ nl_NL.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.20
@@ -1,4 +1,4 @@
-# $Id: nl_NL.po,v 1.19 2006/01/12 18:01:09 pbernaud Exp $
+# $Id: nl_NL.po,v 1.20 2006/07/20 01:57:25 ahvezda Exp $
# Dutch version of the i18n po file for gEDA gschem.
# Copyright (C) 2002...2005 L.J.H. Timmerman <bert.timmerman@xxxxxxxxx>
# This file is distributed under the same license as the gEDA gschem package.
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: geda-schem-CVS-2002-06-12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-12 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 20:11+CEST\n"
"Last-Translator: Bert Timmerman <bert.timmerman@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: geda-dev@xxxxxxxx \n"
@@ -15,21 +15,21 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: noweb/a_zoom.nw:298
+#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Vergroting te klein! Kan niet verder vergroten.\n"
-#: noweb/g_funcs.nw:202
+#: src/g_funcs.c:249
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr "Jakkie! iets heeft een zooitje van de keymappings gemaakt!\n"
-#: noweb/g_hook.nw:103
+#: src/g_hook.c:72
#, c-format
msgid "Attribute failed ot find.\n"
msgstr "Attribuut weigert of niet gevonden.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:236
+#: src/g_rc.c:106
#, c-format
msgid ""
"Found a version [%s] gschemrc file:\n"
@@ -38,7 +38,7 @@
"Een versie [%s] gschemrc bestand gevonden:\n"
"[%s]\n"
-#: noweb/g_rc.nw:239
+#: src/g_rc.c:109
#, c-format
msgid ""
"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
@@ -46,42 +46,42 @@
"Verzeker je ervan dat je het laatste rc bestand gebruikt zolang gschem in "
"het ALPHA stadium is.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:306
+#: src/g_rc.c:169
#, c-format
msgid "Invalid color [%s] passed to %s\n"
msgstr "Ongeldige kleur [%s] overgedragen aan %s\n"
-#: noweb/g_rc.nw:525
+#: src/g_rc.c:358
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "Ongeldige mode [%s] overgedragen aan %s\n"
-#: noweb/g_rc.nw:724
+#: src/g_rc.c:519
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr "Ongeldige vergrotingsfactor [%d] overgedragen aan %s\n"
-#: noweb/g_rc.nw:768
+#: src/g_rc.c:557
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr "Ongeldige mode [%s] overgedragen aan scrollbar-update\n"
-#: noweb/g_rc.nw:867
+#: src/g_rc.c:638
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan text-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:920
+#: src/g_rc.c:681
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan snap-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1008 noweb/g_rc.nw:1011
+#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr "Duplikaat stroke definitie overgedragen aan stroke! [%s]\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1022
+#: src/g_rc.c:769
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -92,49 +92,43 @@
"maar gschem is gecompileerd om stroke te ondersteunen,\n"
"kompileer gschem opnieuw met LibStroke\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1589
+#: src/g_rc.c:1230
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr "Ongeldige num niveaus [%d] overgedragen naar undo-levels\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1877
+#: src/g_rc.c:1455
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan bus-ripper-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1971
+#: src/g_rc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan grid-dot-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2022
+#: src/g_rc.c:1571
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan grid-dot-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2054
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
-msgstr ""
-"Ongeldig aantal regels [%d] overgedragen naar output-vector-threshold.\n"
-
-#: noweb/g_rc.nw:2085
+#: src/g_rc.c:1615
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan text-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2114
+#: src/g_rc.c:1639
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr ""
"Ongeldig aantal regels [%d] overgedragen naar output-vector-threshold.\n"
-#: noweb/gschem.nw:179 noweb/gschem.nw:189
+#: src/gschem.c:143 src/gschem.c:153
#, c-format
msgid "gEDA/gschem version %s\n"
msgstr "gEDA/gschem versie %s\n"
-#: noweb/gschem.nw:181 noweb/gschem.nw:191
+#: src/gschem.c:145 src/gschem.c:155
#, c-format
msgid ""
"gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
@@ -143,7 +137,7 @@
"gEDA/gschem komt ABSOLUUT ZONDER GARANTIE; zie het COPYING bestand voor meer "
"informatie.\n"
-#: noweb/gschem.nw:183 noweb/gschem.nw:193
+#: src/gschem.c:147 src/gschem.c:157
#, c-format
msgid ""
"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
@@ -151,7 +145,7 @@
"Dit is vrije software, en je wordt aangemoedigt dit te herdistribueren onder "
"bepaalde\n"
-#: noweb/gschem.nw:185 noweb/gschem.nw:195
+#: src/gschem.c:149 src/gschem.c:159
#, c-format
msgid ""
"conditions; please see the COPYING file for more details.\n"
@@ -160,291 +154,301 @@
"condities; zie het COPYING bestand voor meer informatie.\n"
"\n"
-#: noweb/gschem.nw:199
+#: src/gschem.c:163
#, c-format
msgid "This is the MINGW32 port.\n"
msgstr "Dit is de MINGW32 versie.\n"
-#: noweb/gschem.nw:203
+#: src/gschem.c:167
#, c-format
msgid "Current locale settings: %s\n"
msgstr "Huidige locale instellingen: %s\n"
-#: noweb/gschem.nw:216
+#: src/gschem.c:180
#, c-format
msgid "You must set the GEDADATA environment variable!\n"
msgstr "Je moet de GEDADATA variabele instellen!\n"
-#: noweb/gschem.nw:231
+#: src/gschem.c:195
#, c-format
msgid "Read init scm file [%s]\n"
msgstr "Lees init scm bestand [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:235 noweb/gschem.nw:238
+#: src/gschem.c:199 src/gschem.c:202
#, c-format
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "Fout bij het lezen van het init scm bestand [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:291 noweb/gschem.nw:314
+#: src/gschem.c:255 src/gschem.c:278
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "Bezig met laden van schema [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:369
+#: src/gschem.c:333
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Scheme map is NIET ingesteld!\n"
-#: noweb/gschem.nw:376 noweb/x_script.nw:90
+#: src/gschem.c:340 src/x_script.c:57
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Bezig met uitvoeren van guile script [%s]\n"
-#: noweb/i_basic.nw:147 noweb/rcstrings.nw:20 noweb/x_window.nw:966
+#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
msgid "Select Mode"
msgstr "Selectie Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:150
+#: src/i_basic.c:97
#, fuzzy
msgid "Attribute Mode"
msgstr "Attribuut Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:153
+#: src/i_basic.c:100
#, fuzzy
msgid "Component Mode"
msgstr "Component Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:157
+#: src/i_basic.c:104
#, fuzzy
msgid "Text Mode"
msgstr "Tekst Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:160 noweb/rcstrings.nw:23
+#: src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "Kopieer Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:163 noweb/rcstrings.nw:24
+#: src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "Verplaats Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:165
+#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "Rotatie Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:167 noweb/rcstrings.nw:27
+#: src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "Spiegel Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:171 noweb/rcstrings.nw:61
+#: src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "Vergroot Venster"
-#: noweb/i_basic.nw:175
+#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr "Schuif Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:179
+#: src/i_basic.c:126
#, fuzzy, c-format
msgid "Paste %d Mode"
msgstr "Plak %d Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:184
+#: src/i_basic.c:131
msgid "Net Mode"
msgstr "Net Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:188
+#: src/i_basic.c:135
msgid "Bus Mode"
msgstr "Bus Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:191
+#: src/i_basic.c:138
msgid "Line Mode"
msgstr "Lijn Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:194
+#: src/i_basic.c:141
msgid "Box Mode"
msgstr "Rechthoek Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:197
+#: src/i_basic.c:144
#, fuzzy
msgid "Picture Mode"
msgstr "Afbeelding Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:200
+#: src/i_basic.c:147
msgid "Circle Mode"
msgstr "Cirkel Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:203
+#: src/i_basic.c:150
msgid "Arc Mode"
msgstr "Boog Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:206
+#: src/i_basic.c:153
msgid "Pin Mode"
msgstr "Pin Mode"
-#: noweb/i_basic.nw:208 noweb/i_callbacks.nw:1014 noweb/i_callbacks.nw:1038
-#: noweb/x_window.nw:782
+#: src/i_basic.c:155 src/i_callbacks.c:695 src/i_callbacks.c:714
+#: src/x_window.c:695
msgid "Copy"
msgstr "Kopieer"
-#: noweb/i_basic.nw:210 noweb/i_callbacks.nw:1062 noweb/i_callbacks.nw:1086
-#: noweb/x_window.nw:767
+#: src/i_basic.c:157 src/i_callbacks.c:775 src/i_callbacks.c:794
+#: src/x_window.c:680
msgid "Move"
msgstr "Verplaats"
-#: noweb/i_basic.nw:250
+#: src/i_basic.c:159 src/i_callbacks.c:735 src/i_callbacks.c:754
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy"
+msgstr "Meervoudig Toevoegen"
+
+#: src/i_basic.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy Mode"
+msgstr "Kopieer Mode"
+
+#: src/i_basic.c:197
#, fuzzy
msgid "Snap Off"
msgstr "Snap Aan"
-#: noweb/i_basic.nw:256
+#: src/i_basic.c:203
#, fuzzy
msgid "Show Hidden"
msgstr "Zichtbaar Verborgen"
-#: noweb/i_basic.nw:367 noweb/x_window.nw:935
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:848
msgid "Action"
msgstr "Aktie"
-#: noweb/i_basic.nw:375 noweb/x_window.nw:930
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:843
msgid "Stroke"
msgstr "Stroke"
-#: noweb/i_basic.nw:382 noweb/x_window.nw:932
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:845
msgid "none"
msgstr "geen"
-#: noweb/i_basic.nw:389
+#: src/i_basic.c:313
msgid "Repeat/"
msgstr "Herhaal/"
-#: noweb/i_callbacks.nw:359
+#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
msgstr "Documentatie voor [%s,%s,%s,%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:364
+#: src/i_callbacks.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not fork\n"
msgstr "Kan niet afsplitsen\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:374
+#: src/i_callbacks.c:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not invoke %s\n"
msgstr "Kan %s niet aanroepen\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:378
+#: src/i_callbacks.c:150
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr "Documentatie opdrachten niet ondersteund bij MinGW.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:436
+#: src/i_callbacks.c:206
#, fuzzy, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Nieuwe pagina gemaakt [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:503
+#: src/i_callbacks.c:264
msgid "New Window created\n"
msgstr "Nieuw venster gemaakt\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:612
+#: src/i_callbacks.c:357
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "Opgeslagen [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:615
+#: src/i_callbacks.c:360
#, fuzzy
msgid "Saved"
msgstr "Opgeslagen"
-#: noweb/i_callbacks.nw:620 noweb/x_fileselect.nw:888
+#: src/i_callbacks.c:365 src/x_fileselect.c:723
#, c-format
msgid "Could NOT save [%s]\n"
msgstr "[%s] kan niet opgeslagen worden\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:622 noweb/x_fileselect.nw:889
+#: src/i_callbacks.c:367 src/x_fileselect.c:724
#, fuzzy
msgid "Error while trying to save"
msgstr "Fout tijdens het opslaan"
-#: noweb/i_callbacks.nw:671
+#: src/i_callbacks.c:408
#, fuzzy
msgid "Failed to Save All"
msgstr "Fout tijdens Alles Opslaan"
-#: noweb/i_callbacks.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:410
#, fuzzy
msgid "Saved All"
msgstr "Alles Opgeslagen"
-#: noweb/i_callbacks.nw:773 noweb/i_callbacks.nw:776
+#: src/i_callbacks.c:495 src/i_callbacks.c:498
#, c-format
msgid "libgdgeda not installed or disabled, so this feature is disabled\n"
msgstr ""
"libgdgeda is niet geinstalleerd of uitgeschakeld, deze mogelijkheid is niet "
"beschikbaar\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:829
+#: src/i_callbacks.c:547
msgid "Closing Window\n"
msgstr "Sluit Venster\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1018 noweb/i_callbacks.nw:1066
+#: src/i_callbacks.c:699 src/i_callbacks.c:739 src/i_callbacks.c:779
msgid "Select objs first"
msgstr "Selecteer voorwerpen eerst"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1110 noweb/rcstrings.nw:25 noweb/x_attribedit.nw:577
-#: noweb/x_attribedit.nw:779 noweb/x_multiattrib.nw:1427 noweb/x_window.nw:797
+#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
+#: src/x_window.c:710
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1139 noweb/rcstrings.nw:17 noweb/x_window.nw:752
+#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1160 noweb/x_dialog.nw:934 noweb/x_dialog.nw:939
+#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "Bewerk Tekst"
# fuzzy
-#: noweb/i_callbacks.nw:1188
+#: src/i_callbacks.c:877
msgid "Slot"
msgstr "Slot"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1210
+#: src/i_callbacks.c:894
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1233 noweb/i_callbacks.nw:1257 noweb/x_window.nw:812
+#: src/i_callbacks.c:912 src/i_callbacks.c:932 src/x_window.c:725
msgid "Rotate"
msgstr "Roteer"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1283 noweb/i_callbacks.nw:1307 noweb/x_window.nw:827
+#: src/i_callbacks.c:955 src/i_callbacks.c:975 src/x_window.c:740
msgid "Mirror"
msgstr "Spiegel"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1336 noweb/rcstrings.nw:30
+#: src/i_callbacks.c:999
msgid "Lock"
msgstr "Vergrendel"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1360 noweb/rcstrings.nw:31
+#: src/i_callbacks.c:1017
msgid "Unlock"
msgstr "Ontgrendel"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1383 noweb/x_dialog.nw:2458
+#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "Verplaats"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1386
+#: src/i_callbacks.c:1038
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr "ATTENTIE: Niet verplaatsen met snap uit!\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1387
+#: src/i_callbacks.c:1039
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr "ATTENTIE: Zet snap aan en vervolg de verplaatsing.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1394
+#: src/i_callbacks.c:1046
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "ATTENTIE: Snap grid waarde is niet gelijk aan 100!\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1396
+#: src/i_callbacks.c:1048
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
@@ -452,401 +456,396 @@
"ATTENTIE: Als je een symbool naar de oorsprong verschuift, dan moet de snap "
"grip waarde op 100 gezet worden\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1421
+#: src/i_callbacks.c:1068
msgid "Embed"
msgstr "Insluiten"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1461
+#: src/i_callbacks.c:1104
msgid "Unembed"
msgstr "Uitsluiten"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1501
+#: src/i_callbacks.c:1140
#, fuzzy
msgid "Update"
msgstr "Vernieuw"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1547
+#: src/i_callbacks.c:1182
msgid "ShowHidden"
msgstr "ZichtbaarVerborgen"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1575
+#: src/i_callbacks.c:1205
msgid "MakeVisible"
msgstr "MaakZichtbaar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1713
+#: src/i_callbacks.c:1321
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Bewerk Lijn Type"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1759 noweb/x_dialog.nw:1821
+#: src/i_callbacks.c:1362 src/x_dialog.c:1442
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Bewerk Arcering Type"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1988 noweb/i_callbacks.nw:2008 noweb/rcstrings.nw:60
+#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
msgid "Pan"
msgstr "Schuif"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2046
+#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr "Vernieuw aanwijzing"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2192
+#: src/i_callbacks.c:1722
#, c-format
msgid "New Page created [%s]\n"
msgstr "Nieuwe pagina gemaakt [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2229 noweb/i_callbacks.nw:2248
-#: noweb/i_callbacks.nw:2268 noweb/i_callbacks.nw:2294
-#: noweb/i_callbacks.nw:2411
+#: src/i_callbacks.c:1754 src/i_callbacks.c:1773 src/i_callbacks.c:1793
+#: src/i_callbacks.c:1819 src/i_callbacks.c:1926
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Sluiten [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2338
+#: src/i_callbacks.c:1858
#, fuzzy
msgid "Really revert page?"
msgstr "Terughalen pagina"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2430 noweb/i_callbacks.nw:2450
-#: noweb/i_callbacks.nw:2476
+#: src/i_callbacks.c:1945 src/i_callbacks.c:1965 src/i_callbacks.c:1991
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "Pagina [%s] wegdoen\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2526
+#: src/i_callbacks.c:2032
msgid "Copy 1"
msgstr "Kopieer 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2549
+#: src/i_callbacks.c:2050
msgid "Copy 2"
msgstr "Kopieer 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2572
+#: src/i_callbacks.c:2068
msgid "Copy 3"
msgstr "Kopieer 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2595
+#: src/i_callbacks.c:2086
msgid "Copy 4"
msgstr "Kopieer 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2618
+#: src/i_callbacks.c:2104
msgid "Copy 5"
msgstr "Kopieer 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2641
+#: src/i_callbacks.c:2122
msgid "Cut 1"
msgstr "Knip 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2664
+#: src/i_callbacks.c:2140
msgid "Cut 2"
msgstr "Knip 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2687
+#: src/i_callbacks.c:2158
msgid "Cut 3"
msgstr "Knip 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2710
+#: src/i_callbacks.c:2176
msgid "Cut 4"
msgstr "Knip 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2733
+#: src/i_callbacks.c:2194
msgid "Cut 5"
msgstr "Knip 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2753
+#: src/i_callbacks.c:2209
msgid "Paste 1"
msgstr "Plak 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2761 noweb/i_callbacks.nw:2789
-#: noweb/i_callbacks.nw:2817 noweb/i_callbacks.nw:2845
-#: noweb/i_callbacks.nw:2873
+#: src/i_callbacks.c:2218 src/i_callbacks.c:2242 src/i_callbacks.c:2266
+#: src/i_callbacks.c:2290 src/i_callbacks.c:2314
msgid "Empty buffer"
msgstr "Maak buffer leeg"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2781
+#: src/i_callbacks.c:2233
msgid "Paste 2"
msgstr "Plak 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2809
+#: src/i_callbacks.c:2257
msgid "Paste 3"
msgstr "Plak 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2837
+#: src/i_callbacks.c:2281
msgid "Paste 4"
msgstr "Plak 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2865
+#: src/i_callbacks.c:2305
msgid "Paste 5"
msgstr "Plak 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3039 noweb/x_window.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:2451 src/x_window.c:586
msgid "Component"
msgstr "Component"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3085 noweb/i_callbacks.nw:3110
-#: noweb/x_attribedit.nw:444
+#: src/i_callbacks.c:2488 src/i_callbacks.c:2508
msgid "Attribute"
msgstr "Attribuut"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3136 noweb/i_callbacks.nw:3163 noweb/rcstrings.nw:78
+#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
msgid "Net"
msgstr "Draad"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3216 noweb/i_callbacks.nw:3244 noweb/rcstrings.nw:79
-#: noweb/x_window.nw:703
+#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3342 noweb/i_callbacks.nw:3366 noweb/rcstrings.nw:82
+#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
msgid "Line"
msgstr "Lijn"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3393 noweb/i_callbacks.nw:3417 noweb/rcstrings.nw:83
+#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
msgid "Box"
msgstr "Rechthoek"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3487 noweb/i_callbacks.nw:3512 noweb/rcstrings.nw:84
+#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
msgid "Circle"
msgstr "Cirkel"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3539 noweb/i_callbacks.nw:3563 noweb/rcstrings.nw:85
+#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
msgid "Arc"
msgstr "Boog"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3590 noweb/i_callbacks.nw:3614 noweb/rcstrings.nw:86
+#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3685
+#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "Zoek naar bron [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3718 noweb/i_callbacks.nw:3721 noweb/o_misc.nw:1267
-#: noweb/o_misc.nw:1270
+#: src/i_callbacks.c:3030 src/i_callbacks.c:3033 src/o_misc.c:1284
+#: src/o_misc.c:1287
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "Kan bron [%s] niet vinden\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3822
+#: src/i_callbacks.c:3130
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Zoek naar symbool [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3949 noweb/rcstrings.nw:96
+#: src/i_callbacks.c:3244
msgid "Attach"
msgstr "Vastmaken"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4003 noweb/rcstrings.nw:97
+#: src/i_callbacks.c:3293
msgid "Detach"
msgstr "Losmaken"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4048
+#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "ToonN"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4084
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "ShowV"
msgstr "ToonV"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4120
+#: src/i_callbacks.c:3395
msgid "ShowB"
msgstr "ToonB"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4157
+#: src/i_callbacks.c:3427
msgid "VisToggle"
msgstr "SchakelZichtbaarheid"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4183
+#: src/i_callbacks.c:3449
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "Sorry, maar dit is een niet werkende menu optie\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4247
+#: src/i_callbacks.c:3499
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr "Aktie terugkoppel mode is ingesteld op OUTLINE\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4250
+#: src/i_callbacks.c:3502
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr "Aktie terugkoppel mode is ingesteld op BOUNDINGBOX.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4272
+#: src/i_callbacks.c:3519
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "Grid UIT\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4275
+#: src/i_callbacks.c:3522
msgid "Grid ON\n"
msgstr "Grid AAN\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4297
+#: src/i_callbacks.c:3539
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "Snap UIT (PAS OP!)\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4300
+#: src/i_callbacks.c:3542
msgid "Snap ON\n"
msgstr "Snap AAN\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4324
+#: src/i_callbacks.c:3562
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr "Elastiek band UIT\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4327
+#: src/i_callbacks.c:3565
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr "Elastiek band AAN\n"
-#: noweb/o_arc.nw:174
+#: src/o_arc.c:141
#, c-format
msgid "Unknown end for arc (%d)\n"
msgstr "Onbekend einde van boog (%d)\n"
-#: noweb/o_arc.nw:215
+#: src/o_arc.c:182
#, c-format
msgid "Unknown type for arc !\n"
msgstr "Onbekend type van boog !\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:149
+#: src/o_attrib.c:107
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_visibility\n"
msgstr "Ontving NULL in o_attrib_toggle_visibility\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:220
+#: src/o_attrib.c:172
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_show_name_value\n"
msgstr "Ontving NUL in o_attrib_toggle_show_name_value\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:277
+#: src/o_attrib.c:223
#, c-format
msgid "ERROR! you can't get an attribute without an ='s\n"
msgstr "FOUT! je kunt geen attribuut zonder een ='s krijgen\n"
-#: noweb/o_box.nw:195
+#: src/o_box.c:138
#, c-format
msgid "Unknown end for box (%d)\n"
msgstr "Onbekend einde voor rechthoek (%d)\n"
-#: noweb/o_box.nw:235
+#: src/o_box.c:178
#, c-format
msgid "Unknown type for box !\n"
msgstr "Onbekend type voor rechthoek !\n"
-#: noweb/o_box.nw:314
+#: src/o_box.c:270
#, c-format
msgid "Unknown type for box (fill)!\n"
msgstr "Onbekend type voor rechthoek (arcering)!\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:76
+#: src/o_buffer.c:41
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_copy]\n"
msgstr "Ontving een ongeldig buffernummer [o_buffer_copy]\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:120
+#: src/o_buffer.c:79
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_cut]\n"
msgstr "Ontving een ongeldig buffernummer [o_buffer_cut]\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:167
+#: src/o_buffer.c:120
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_start]\n"
msgstr "Ontving een ongeldig buffernummer [o_buffer_paste_start]\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:226
+#: src/o_buffer.c:173
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
msgstr "Ontving een ongeldig buffernummer [o_buffer_paste_end]\n"
-#: noweb/o_bus.nw:273
+#: src/o_bus.c:217
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
msgstr "Ontving ereen die ongeldig is in [o_bus_draw_xor_single]\n"
-#: noweb/o_bus.nw:344 noweb/o_bus.nw:378 noweb/o_net.nw:391 noweb/o_net.nw:425
+#: src/o_bus.c:282 src/o_bus.c:316 src/o_net.c:329 src/o_net.c:363
#, c-format
msgid "selected a nonexistant object!\n"
msgstr "Een niet bestaand voorwerp geselecteerd!.\n"
-#: noweb/o_circle.nw:182
+#: src/o_circle.c:133
#, c-format
msgid "Unknown end for circle\n"
msgstr "Onbekend einde van cirkel\n"
-#: noweb/o_circle.nw:218
+#: src/o_circle.c:169
#, c-format
msgid "Unknown type for circle!\n"
msgstr "Onbekend type voor cirkel!\n"
-#: noweb/o_circle.nw:294
+#: src/o_circle.c:257
#, c-format
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr "Onbekend type voor cirkel (arcering)!\n"
-#: noweb/o_complex.nw:272
+#: src/o_complex.c:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr "Kan complex niet vinden bij het plaatsen van een nieuwe component\n"
-#: noweb/o_complex.nw:631
+#: src/o_complex.c:546
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr "Ontving NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
-#: noweb/o_complex.nw:751 noweb/o_complex.nw:757
+#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Vertaal schema [%d %d]\n"
-#: noweb/o_complex.nw:807
+#: src/o_complex.c:706
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "Ontving NULL in o_complex_translate_selection\n"
-#: noweb/o_copy.nw:142 noweb/o_copy.nw:404
+#: src/o_copy.c:114 src/o_copy.c:394
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr "FOUT: NULL object in o_copy_end!\n"
-#: noweb/o_delete.nw:353
+#: src/o_delete.c:257
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
msgstr "FOUT: NULL object in o_delete_end!\n"
-#: noweb/o_line.nw:154
+#: src/o_line.c:117
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
msgstr "Onbekend einde voor lijn (%d)!\n"
-#: noweb/o_line.nw:194
+#: src/o_line.c:157
#, c-format
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "Onbekend type voor lijn (%d)!\n"
-#: noweb/o_misc.nw:129
+#: src/o_misc.c:83
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr "Ontving een onverwachte NULL in o_edit\n"
-#: noweb/o_misc.nw:242
+#: src/o_misc.c:190
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "Object reeds vergrendeld\n"
-#: noweb/o_misc.nw:286
+#: src/o_misc.c:228
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "Object reeds ontgrendeld\n"
-#: noweb/o_misc.nw:328
+#: src/o_misc.c:275 src/o_misc.c:526 src/o_misc.c:886
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr "FOUT: NULL object in o_rotate 90!\n"
-#: noweb/o_misc.nw:557
+#: src/o_misc.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Component [%s] has been embedded\n"
msgstr "Component [%s] is nog steeds ingesloten\n"
-#: noweb/o_misc.nw:570
+#: src/o_misc.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
msgstr "Component [%s] is nog steeds ingesloten\n"
-#: noweb/o_misc.nw:608
+#: src/o_misc.c:636
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
@@ -855,146 +854,155 @@
"Kan component [%s] niet vinden, tijdens een poging om uit te sluiten. "
"Component is nog steeds ingesloten\n"
-#: noweb/o_misc.nw:619 noweb/o_misc.nw:1622
+#: src/o_misc.c:647 src/o_misc.c:1614
#, c-format
msgid "More than one component found with name [%s]\n"
msgstr "Meer dan een component gevonden met de naam [%s]\n"
-#: noweb/o_misc.nw:627
+#: src/o_misc.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
msgstr "Component [%s] is succesvol uitgesloten\n"
-#: noweb/o_misc.nw:642
+#: src/o_misc.c:670
#, fuzzy, c-format
msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
msgstr "Component [%s] is nog steeds ingesloten\n"
-#: noweb/o_misc.nw:684
+#: src/o_misc.c:706
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr "FOUT: NULL object in o_mirror!\n"
-#: noweb/o_misc.nw:933
+#: src/o_misc.c:986
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "Verborgen tekst is nu zichtbaar\n"
-#: noweb/o_misc.nw:935
+#: src/o_misc.c:988
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "Verborgen tekst is nu onzichtbaar\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1617
+#: src/o_misc.c:1609
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr "Kan component niet uitsluiten, kan juiste .sym file niet vinden\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1618
+#: src/o_misc.c:1610
#, fuzzy
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "Component is nog steeds ingesloten en niet vernieuwd\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1755
+#: src/o_misc.c:1744
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:1797
+#: src/o_misc.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
+msgstr "[%s] kan niet opgeslagen worden\n"
+
+#: src/o_misc.c:1806
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
+msgstr "[%s] kan niet opgeslagen worden\n"
+
+#: src/o_misc.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "[%s] kan niet opgeslagen worden\n"
-#: noweb/o_move.nw:259
+#: src/o_move.c:222
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr "FOUT: NULL object in o_move_end!\n"
-#: noweb/o_move.nw:375
+#: src/o_move.c:336
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr "OH! probeerde er een te vinden, maar heb 'em niet gevonden!\n"
-#: noweb/o_move.nw:401
+#: src/o_move.c:357
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr "Ontving een niet lijn object in o_move_check_endpoint\n"
-#: noweb/o_net.nw:317
+#: src/o_net.c:261
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
msgstr "Ontving er een die ongeldig is in o_net_draw_xor_single\n"
-#: noweb/o_net.nw:1016 noweb/o_net.nw:1053 noweb/o_net.nw:1124
-#: noweb/o_net.nw:1160
+#: src/o_net.c:929 src/o_net.c:966 src/o_net.c:1037 src/o_net.c:1073
#, c-format
msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
msgstr ""
"Probeerde meer dan twee busrippers toe te voegen. Interne gschem fout.\n"
-#: noweb/o_net.nw:1230
+#: src/o_net.c:1143
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "Kan [%s] niet vinden in een van de component-library\n"
-#: noweb/o_picture.nw:234 noweb/o_picture.nw:411
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to load picture: %s"
-msgstr "Fout bij het lezen van het init scm bestand [%s]\n"
-
-#: noweb/o_picture.nw:253
-msgid "Picture"
-msgstr "Afbeelding"
-
-#: noweb/o_picture.nw:301
+#: src/o_picture.c:178
msgid "Gschem doesn't support pictures if it has been compiled using GTK 1.2"
msgstr ""
-#: noweb/o_picture.nw:302 noweb/x_attribedit.nw:546 noweb/x_dialog.nw:1023
-#: noweb/x_dialog.nw:1424 noweb/x_dialog.nw:1905 noweb/x_dialog.nw:2132
-#: noweb/x_dialog.nw:2311 noweb/x_dialog.nw:2481 noweb/x_dialog.nw:2656
-#: noweb/x_dialog.nw:2831 noweb/x_dialog.nw:3016 noweb/x_dialog.nw:4120
-#: noweb/x_dialog.nw:4434 noweb/x_dialog.nw:4565
+#: src/o_picture.c:179 src/x_dialog.c:704 src/x_dialog.c:1075
+#: src/x_dialog.c:1526 src/x_dialog.c:1735 src/x_dialog.c:1897
+#: src/x_dialog.c:2050 src/x_dialog.c:2207 src/x_dialog.c:2364
+#: src/x_dialog.c:2532 src/x_dialog.c:3688 src/x_dialog.c:3985
+#: src/x_dialog.c:4109
msgid "OK"
msgstr "Oke"
-#: noweb/o_picture.nw:324 noweb/o_picture.nw:504
+#: src/o_picture.c:201 src/o_picture.c:867
msgid "Please select a picture file."
msgstr ""
-#: noweb/o_picture.nw:437 noweb/x_attribedit.nw:193
+#: src/o_picture.c:270 src/o_picture.c:779
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to load picture: %s"
+msgstr "Fout bij het lezen van het init scm bestand [%s]\n"
+
+#: src/o_picture.c:289
+msgid "Picture"
+msgstr "Afbeelding"
+
+#: src/o_picture.c:805 src/x_attribedit.c:153
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr "FOUT: NULL object!\n"
-#: noweb/o_slot.nw:169
+#: src/o_slot.c:127
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "Slot attribuut misvormd\n"
-#: noweb/o_slot.nw:180
+#: src/o_slot.c:138
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "numslots attribuut ontbreekt\n"
-#: noweb/o_slot.nw:182
+#: src/o_slot.c:140
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr "Slots niet toegestaan voor deze component\n"
-#: noweb/o_slot.nw:198
+#: src/o_slot.c:156
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "Nieuw slotnummer overschrijdt de limiet\n"
-#: noweb/o_slot.nw:283
+#: src/o_slot.c:241
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "Hmmm, je probeerde een slot te bewerken op iets dat niet bestaat!\n"
-#: noweb/o_text.nw:194
+#: src/o_text.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Tried to render text with an invalid angle: %d\n"
msgstr "Probeerde een ongeldige kleur te verkrijgen: %d\n"
-#: noweb/o_undo.nw:378
+#: src/o_undo.c:320
msgid "Undo/Redo disabled in rc file\n"
msgstr "Ongedaan/Herhaal uitgeschakeld in rc bestand\n"
-#: noweb/parsecmd.nw:91
+#: src/parsecmd.c:49
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTIONS] schematic_filename1 ... schematic_filenameN\n"
@@ -1018,555 +1026,107 @@
" -h Help; deze mededeling\n"
"\n"
-#: noweb/rcstrings.nw:2
-#, fuzzy
-msgid "File"
-msgstr "Bestand"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:3
-#, fuzzy
-msgid "New Window"
-msgstr "Nieuw venster\n"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:4 noweb/x_pagesel.nw:501
-msgid "New Page"
-msgstr "Nieuw pagina"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:5 noweb/x_pagesel.nw:502
-#, fuzzy
-msgid "Open Page..."
-msgstr "Open pagina..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:6 noweb/x_pagesel.nw:505
-msgid "Close Page"
-msgstr "Sluit pagina"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:7
-#, fuzzy
-msgid "Revert Page"
-msgstr "Terughalen pagina"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:8 noweb/x_pagesel.nw:504
-msgid "Save Page"
-msgstr "Opslaan pagina"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:9
-#, fuzzy
-msgid "Save Page As..."
-msgstr "Opslaan Pagina Als..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:10
-#, fuzzy
-msgid "Save All"
-msgstr "Alles Opslaan"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:11 noweb/x_print.nw:471
-msgid "Print..."
-msgstr "Afdrukken..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:12
-#, fuzzy
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "Schrijf PNG..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:13
-msgid "Execute Script..."
-msgstr "Uitvoeren Script..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:14
-#, fuzzy
-msgid "Close Window"
-msgstr "Sluit venster"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:15
-msgid "Quit"
-msgstr "Afsluiten"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:18 noweb/x_window.nw:645
-msgid "Undo"
-msgstr "Ongedaan maken"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:19 noweb/x_window.nw:658
-msgid "Redo"
-msgstr "Herstel"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:21
-#, fuzzy
-msgid "Edit..."
-msgstr "Bewerk..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:22
-#, fuzzy
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "Bewerk Tekst..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:26
-#, fuzzy
-msgid "Rotate 90 Mode"
-msgstr "Rotatie 90 Mode"
-
-# fuzzy
-#: noweb/rcstrings.nw:28
-#, fuzzy
-msgid "Slot..."
-msgstr "Slot..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:29
-#, fuzzy
-msgid "Color..."
-msgstr "Kleur..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:32
-#, fuzzy
-msgid "Line Width & Type..."
-msgstr "Bewerk Lijn Dikte & type..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:33
-#, fuzzy
-msgid "Fill Type..."
-msgstr "Arcering Type..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:34
-#, fuzzy
-msgid "Symbol Translate..."
-msgstr "Verplaats Symbool..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:35
-#, fuzzy
-msgid "Embed Component/Picture"
-msgstr "Component Insluiten"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:36
-#, fuzzy
-msgid "Unembed Component/Picture"
-msgstr "Component Uitsluiten"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:37
-#, fuzzy
-msgid "Update Component"
-msgstr "Hernieuw Component"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:38
-#, fuzzy
-msgid "Show/Hide Inv Text"
-msgstr "Zichtbaar/Verborgen Onzichtbare Tekst"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:39
-msgid "Make Inv Text Vis"
-msgstr "Maak Onzichtbare Tekst Zichtbaar"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:41
-msgid "Buffer"
-msgstr "Buffer"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:42
-#, fuzzy
-msgid "Copy into 1"
-msgstr "Kopieer naar 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:43
-#, fuzzy
-msgid "Copy into 2"
-msgstr "Kopieer naar 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:44
-#, fuzzy
-msgid "Copy into 3"
-msgstr "Kopieer naar 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:45
-#, fuzzy
-msgid "Copy into 4"
-msgstr "Kopieer naar 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:46
-#, fuzzy
-msgid "Copy into 5"
-msgstr "Kopieer naar 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:47
-#, fuzzy
-msgid "Cut into 1"
-msgstr "Knip naar 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:48
-#, fuzzy
-msgid "Cut into 2"
-msgstr "Knip naar 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:49
-#, fuzzy
-msgid "Cut into 3"
-msgstr "Knip naar 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:50
-#, fuzzy
-msgid "Cut into 4"
-msgstr "Knip naar 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:51
-#, fuzzy
-msgid "Cut into 5"
-msgstr "Knip naar 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:52
-#, fuzzy
-msgid "Paste from 1"
-msgstr "Plak vanuit 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:53
-#, fuzzy
-msgid "Paste from 2"
-msgstr "Plak vanuit 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:54
-#, fuzzy
-msgid "Paste from 3"
-msgstr "Plak vanuit 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:55
-#, fuzzy
-msgid "Paste from 4"
-msgstr "Plak vanuit 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:56
-#, fuzzy
-msgid "Paste from 5"
-msgstr "Plak vanuit 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:58
-msgid "View"
-msgstr "Toon"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:59
-#, fuzzy
-msgid "Redraw"
-msgstr "Overtekenen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:62
-#, fuzzy
-msgid "Zoom Extents"
-msgstr "Toon Alles"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:63
-#, fuzzy
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Vergroot"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:64
-#, fuzzy
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Verklein"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:65
-msgid "Zoom Full"
-msgstr "Toon Maximaal"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:67
-#, fuzzy
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:68
-#, fuzzy
-msgid "Manager..."
-msgstr "Manager..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:69
-#, fuzzy
-msgid "Next"
-msgstr "Volgende"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:70
-#, fuzzy
-msgid "Previous"
-msgstr "Vorige"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:71 noweb/x_window.nw:605
-msgid "New"
-msgstr "Nieuw"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:72
-#, fuzzy
-msgid "Revert"
-msgstr "Terughalen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:73 noweb/x_dialog.nw:601 noweb/x_dialog.nw:3165
-#: noweb/x_dialog.nw:3322 noweb/x_dialog.nw:3705 noweb/x_dialog.nw:3909
-#: noweb/x_fileselect.nw:2495 noweb/x_image.nw:544
-msgid "Close"
-msgstr "Sluit"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:74
-#, fuzzy
-msgid "Discard"
-msgstr "Wegdoen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:76
-msgid "Add"
-msgstr "Toevoegen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:77 noweb/rcstrings.nw:121
-#, fuzzy
-msgid "Component..."
-msgstr "Component..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:80
-#, fuzzy
-msgid "Attribute..."
-msgstr "Attribuut..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:81
-#, fuzzy
-msgid "Text..."
-msgstr "Tekst..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:87
-#, fuzzy
-msgid "Picture..."
-msgstr "Afbeelding"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:89
-msgid "Hierarchy"
-msgstr "Hierarchie"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:90
-msgid "Down Schematic"
-msgstr "Naar Schema"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:91
-msgid "Down Symbol"
-msgstr "Naar Symbool"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:92
-msgid "Up"
-msgstr "Omhoog"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:93
-#, fuzzy
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentatie"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:95 noweb/x_multiattrib.nw:309
-#, fuzzy
-msgid "Attributes"
-msgstr "Attributen"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:98
-msgid "Show Value"
-msgstr "Toon Waarde"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:99
-msgid "Show Name"
-msgstr "Toon Naam"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:100
-msgid "Show Both"
-msgstr "Toon Beide"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:101
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Visibility"
-msgstr "Schakel Zichtbaarheid"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:102
-msgid "Find Specific Text..."
-msgstr "Vind Specifieke Tekst..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:103
-msgid "Hide Specific Text..."
-msgstr "Verberg Specifike Tekst..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:104
-msgid "Show Specific Text..."
-msgstr "Toon Specifieke Tekst..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:105
-#, fuzzy
-msgid "Autonumber Text..."
-msgstr "Automatisch Tekst Nummeren..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:107
-#, fuzzy
-msgid "Options"
-msgstr "Akties"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:108
-#, fuzzy
-msgid "Text Size..."
-msgstr "Tekst Hoogte..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:109
-msgid "Toggle Grid On/Off"
-msgstr "Schake Grid Aan/Uit"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:110
-msgid "Toggle Snap On/Off"
-msgstr "Schakel Snap Aan/Uit"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:111
-#, fuzzy
-msgid "Snap Grid Spacing..."
-msgstr "Snap Grid Afstand..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:112
-msgid "Toggle Outline/Box"
-msgstr "Schakel Contour/Rechthoek"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:113
-msgid "Toggle Net Rubberband"
-msgstr "Schakel Draad Elastiekband"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:114
-msgid "Show Log Window..."
-msgstr "Toon Logboek venster..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:115
-msgid "Show Coord Window..."
-msgstr "Toon Coordinaten venster..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:117 noweb/x_menus.nw:297
-msgid "Help"
-msgstr "Help"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:118 noweb/x_dialog.nw:3121
-msgid "About..."
-msgstr "Omtrent..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:119
-msgid "Manual..."
-msgstr "Handleiding..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:120 noweb/x_dialog.nw:3845
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Snel-toets..."
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:178
+#: src/x_attribedit.c:138
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr "Kreeg ongeldige toon optie; standaardwaarde is toon beide\n"
-#: noweb/x_attribedit.nw:427 noweb/x_attribedit.nw:734
+#: src/x_attribedit.c:367
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr "Enkelvoudige Attribuur Bewerker"
-#: noweb/x_attribedit.nw:463 noweb/x_attribedit.nw:529
-#: noweb/x_multiattrib.nw:403
-msgid "Value"
-msgstr "Waarde"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:474 noweb/x_attribedit.nw:847
-#: noweb/x_multiattrib.nw:538
-msgid "Visible"
-msgstr "Zichtbaar"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:491 noweb/x_attribedit.nw:920
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:497
-#, fuzzy
-msgid "Comps"
-msgstr "Componenten"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:503 noweb/x_attribedit.nw:938 noweb/x_window.nw:688
-msgid "Nets"
-msgstr "Draden"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:509 noweb/x_attribedit.nw:946
-msgid "Replace"
-msgstr "Vervangen"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:523 noweb/x_multiattrib.nw:379
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:535
-msgid "Both"
-msgstr "Beide"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:566 noweb/x_dialog.nw:586 noweb/x_dialog.nw:3690
-#: noweb/x_fileselect.nw:2429
-msgid "Apply"
-msgstr "Toepassen"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:587 noweb/x_attribedit.nw:793 noweb/x_dialog.nw:1038
-#: noweb/x_dialog.nw:1438 noweb/x_dialog.nw:1919 noweb/x_dialog.nw:2143
-#: noweb/x_dialog.nw:2326 noweb/x_dialog.nw:2495 noweb/x_dialog.nw:2671
-#: noweb/x_dialog.nw:2846 noweb/x_dialog.nw:3031 noweb/x_fileselect.nw:2451
-#: noweb/x_fileselect.nw:2474 noweb/x_print.nw:487
+#: src/x_attribedit.c:426 src/x_dialog.c:719 src/x_dialog.c:1089
+#: src/x_dialog.c:1540 src/x_dialog.c:1746 src/x_dialog.c:1912
+#: src/x_dialog.c:2064 src/x_dialog.c:2222 src/x_dialog.c:2379
+#: src/x_dialog.c:2547 src/x_fileselect.c:2165 src/x_fileselect.c:2188
+#: src/x_print.c:372
msgid "Cancel"
msgstr "Afbreken"
-#: noweb/x_attribedit.nw:805
+#: src/x_attribedit.c:438
#, fuzzy
msgid "Add/Edit Attribute"
msgstr "Plaats/Bewerk Attribuut"
-#: noweb/x_attribedit.nw:858 noweb/x_multiattrib.nw:513
+#: src/x_attribedit.c:480 src/x_multiattrib.c:1526
+msgid "Visible"
+msgstr "Zichtbaar"
+
+#: src/x_attribedit.c:491 src/x_multiattrib.c:1498
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Waarde"
-#: noweb/x_attribedit.nw:868 noweb/x_multiattrib.nw:494
+#: src/x_attribedit.c:501 src/x_multiattrib.c:1479
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: noweb/x_attribedit.nw:890
+#: src/x_attribedit.c:523
#, fuzzy
msgid "Show Value Only"
msgstr "Toon Alleen Waarde"
-#: noweb/x_attribedit.nw:893
+#: src/x_attribedit.c:526
#, fuzzy
msgid "Show Name Only"
msgstr "Toon Alleen Naam"
-#: noweb/x_attribedit.nw:896 noweb/x_multiattrib.nw:674
+#: src/x_attribedit.c:529 src/x_multiattrib.c:1129
#, fuzzy
msgid "Show Name & Value"
msgstr "Toon Naam & Waarde"
-#: noweb/x_attribedit.nw:903
+#: src/x_attribedit.c:536
msgid "Multiple Attach"
msgstr "Meervoudig Toevoegen"
-#: noweb/x_attribedit.nw:929 noweb/x_fileselect.nw:2259
+#: src/x_attribedit.c:553
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
+
+#: src/x_attribedit.c:562 src/x_fileselect.c:1973
msgid "Components"
msgstr "Componenten"
-#: noweb/x_color.nw:96 noweb/x_color.nw:133
+#: src/x_attribedit.c:571 src/x_window.c:601
+msgid "Nets"
+msgstr "Draden"
+
+#: src/x_attribedit.c:579
+msgid "Replace"
+msgstr "Vervangen"
+
+#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
msgstr "Kan kleur %s niet vinden!\n"
-#: noweb/x_color.nw:99 noweb/x_color.nw:136
+#: src/x_color.c:62 src/x_color.c:99
#, c-format
msgid "Defaulting color to white\n"
msgstr "Kleur naar standaardwaarde wit teruggezet\n"
-#: noweb/x_color.nw:106 noweb/x_color.nw:143
+#: src/x_color.c:69 src/x_color.c:106
#, c-format
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "Jakkie! Kan geen wit toewijzen!\n"
-#: noweb/x_color.nw:117 noweb/x_color.nw:165 noweb/x_window.nw:250
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:204 src/x_window.c:213
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "Kan de kleur %s niet toewijzen!\n"
-#: noweb/x_color.nw:190 noweb/x_color.nw:212
+#: src/x_color.c:147 src/x_color.c:163
#, c-format
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "Probeerde een ongeldige kleur te verkrijgen: %d\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:530
+#: src/x_dialog.c:241
msgid "Text Entry..."
msgstr "Tekst Ingeven..."
-#: noweb/x_dialog.nw:534
+#: src/x_dialog.c:245
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1576,142 +1136,152 @@
"verplaats cursor in het venster, klik om tekst te plaatsen.\n"
"Middelste muisknop gebruiken om te plaatsen"
-#: noweb/x_dialog.nw:669
+#: src/x_dialog.c:297 src/x_dialog.c:3146 src/x_fileselect.c:2143
+msgid "Apply"
+msgstr "Toepassen"
+
+#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
+#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
+#: src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "Sluit"
+
+#: src/x_dialog.c:371
#, fuzzy
msgid "Lower Left"
msgstr "Boven Links"
-#: noweb/x_dialog.nw:680
+#: src/x_dialog.c:382
msgid "Middle Left"
msgstr "Midden Links"
-#: noweb/x_dialog.nw:691
+#: src/x_dialog.c:393
msgid "Upper Left"
msgstr "Boven Links"
-#: noweb/x_dialog.nw:702
+#: src/x_dialog.c:404
msgid "Lower Middle"
msgstr "Onder Midden"
-#: noweb/x_dialog.nw:713
+#: src/x_dialog.c:415
msgid "Middle Middle"
msgstr "Midden Midden"
-#: noweb/x_dialog.nw:724
+#: src/x_dialog.c:426
msgid "Upper Middle"
msgstr "Boven Midden"
-#: noweb/x_dialog.nw:735
+#: src/x_dialog.c:437
msgid "Lower Right"
msgstr "Onder Rechts"
-#: noweb/x_dialog.nw:746
+#: src/x_dialog.c:448
msgid "Middle Right"
msgstr "Midden Rechts"
-#: noweb/x_dialog.nw:757
+#: src/x_dialog.c:459
msgid "Upper Right"
msgstr "Boven Rechts"
-#: noweb/x_dialog.nw:976
+#: src/x_dialog.c:657
#, fuzzy
msgid "Edit Text Color"
msgstr "Bewerk Tekst"
-#: noweb/x_dialog.nw:988
+#: src/x_dialog.c:669
msgid "Edit Text Size"
msgstr "Bewerk Tekst Hoogte"
-#: noweb/x_dialog.nw:1004
+#: src/x_dialog.c:685
msgid "Edit Text Alignment"
msgstr "Bewerk Tekst Uitlijning"
-#: noweb/x_dialog.nw:1098
+#: src/x_dialog.c:777
msgid "Solid"
msgstr "Getrokken lijn"
-#: noweb/x_dialog.nw:1099
+#: src/x_dialog.c:778
msgid "Dotted"
msgstr "Gestippelde lijn"
-#: noweb/x_dialog.nw:1100
+#: src/x_dialog.c:779
msgid "Dashed"
msgstr "Gestreepte lijn"
-#: noweb/x_dialog.nw:1101
+#: src/x_dialog.c:780
msgid "Center"
msgstr "Hartlijn"
-#: noweb/x_dialog.nw:1102
+#: src/x_dialog.c:781
msgid "Phantom"
msgstr "Begrenzingslijn"
-#: noweb/x_dialog.nw:1262 noweb/x_dialog.nw:1264 noweb/x_dialog.nw:1266
-#: noweb/x_dialog.nw:1473 noweb/x_dialog.nw:1474 noweb/x_dialog.nw:1475
-#: noweb/x_dialog.nw:1483 noweb/x_dialog.nw:1704 noweb/x_dialog.nw:1706
-#: noweb/x_dialog.nw:1708 noweb/x_dialog.nw:1710 noweb/x_dialog.nw:1712
-#: noweb/x_dialog.nw:1958 noweb/x_dialog.nw:1959 noweb/x_dialog.nw:1960
-#: noweb/x_dialog.nw:1961 noweb/x_dialog.nw:1962 noweb/x_dialog.nw:1970
+#: src/x_dialog.c:925 src/x_dialog.c:927 src/x_dialog.c:929
+#: src/x_dialog.c:1124 src/x_dialog.c:1125 src/x_dialog.c:1126
+#: src/x_dialog.c:1134 src/x_dialog.c:1337 src/x_dialog.c:1339
+#: src/x_dialog.c:1341 src/x_dialog.c:1343 src/x_dialog.c:1345
+#: src/x_dialog.c:1579 src/x_dialog.c:1580 src/x_dialog.c:1581
+#: src/x_dialog.c:1582 src/x_dialog.c:1583 src/x_dialog.c:1591
msgid "*unchanged*"
msgstr "*onveranderd"
-#: noweb/x_dialog.nw:1372
+#: src/x_dialog.c:1023
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Bewerk Lijn Dikte & Type"
-#: noweb/x_dialog.nw:1376 noweb/x_dialog.nw:1839
+#: src/x_dialog.c:1027 src/x_dialog.c:1460
msgid "Line Width"
msgstr "Lijn Dikte"
-#: noweb/x_dialog.nw:1390
+#: src/x_dialog.c:1041
msgid "Line Type"
msgstr "Lijn Type"
-#: noweb/x_dialog.nw:1404
+#: src/x_dialog.c:1055
msgid "Line Dash Length"
msgstr "Lijn Streep Lengte"
-#: noweb/x_dialog.nw:1414
+#: src/x_dialog.c:1065
msgid "Line Dash Space"
msgstr "Lijn Tussen Ruimte"
-#: noweb/x_dialog.nw:1526
+#: src/x_dialog.c:1175
msgid "Hollow"
msgstr "Hol"
-#: noweb/x_dialog.nw:1527
+#: src/x_dialog.c:1176
msgid "Filled"
msgstr "Gevuld"
-#: noweb/x_dialog.nw:1528
+#: src/x_dialog.c:1177
msgid "Mesh"
msgstr "Maas"
-#: noweb/x_dialog.nw:1529
+#: src/x_dialog.c:1178
msgid "Hatch"
msgstr "Arcering"
-#: noweb/x_dialog.nw:1825
+#: src/x_dialog.c:1446
msgid "Fill Type"
msgstr "Arcering Type"
-#: noweb/x_dialog.nw:1852
+#: src/x_dialog.c:1473
msgid "Angle1"
msgstr "Hoek1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1865
+#: src/x_dialog.c:1486
msgid "Pitch1"
msgstr "Steek1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1878
+#: src/x_dialog.c:1499
msgid "Angle2"
msgstr "Hoek2"
-#: noweb/x_dialog.nw:1891
+#: src/x_dialog.c:1512
msgid "Pitch2"
msgstr "Steek2"
-#: noweb/x_dialog.nw:2115
+#: src/x_dialog.c:1718
#, fuzzy
msgid ""
"There are unsaved schematics!\n"
@@ -1724,19 +1294,19 @@
"Weet je het zeker?\n"
"Oke negeert alle nog niet opgeslagen schema's!\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:2274
+#: src/x_dialog.c:1860
msgid "Arc Params"
msgstr "Boog parameters"
-#: noweb/x_dialog.nw:2278
+#: src/x_dialog.c:1864
msgid "Start Angle"
msgstr "Start Hoek"
-#: noweb/x_dialog.nw:2293
+#: src/x_dialog.c:1879
msgid "Degrees of Sweep"
msgstr "Doorlopen Hoek"
-#: noweb/x_dialog.nw:2462
+#: src/x_dialog.c:2031
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
@@ -1744,41 +1314,45 @@
"OffSet van de verplaatsing?\n"
"(0 voor oorsprong)"
-#: noweb/x_dialog.nw:2633
+#: src/x_dialog.c:2184
msgid "Text Size"
msgstr "Tekst Hoogte"
-#: noweb/x_dialog.nw:2637
+#: src/x_dialog.c:2188
msgid "Enter new text size"
msgstr "Voer nieuwe tekst in"
-#: noweb/x_dialog.nw:2808
+#: src/x_dialog.c:2341
msgid "Snap Grid"
msgstr "Snap Grid"
-#: noweb/x_dialog.nw:2812
+#: src/x_dialog.c:2345
msgid "Enter new snap grid spacing"
msgstr "Voer nieuwe snap grid waarde in"
-#: noweb/x_dialog.nw:2920
+#: src/x_dialog.c:2448
#, c-format
msgid "String too long... hack!\n"
msgstr "Tekst te lang... aanpassen!\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:2993 noweb/x_dialog.nw:2997
+#: src/x_dialog.c:2509 src/x_dialog.c:2513
msgid "Edit slot number"
msgstr "Bewerk slot nummer"
-#: noweb/x_dialog.nw:3140
+#: src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "Omtrent..."
+
+#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr "gEDA : GPL Elektronische Ontwerp Automatisering"
-#: noweb/x_dialog.nw:3148
+#: src/x_dialog.c:2652
#, c-format
msgid "gschem version %s"
msgstr "gschem versie %s"
-#: noweb/x_dialog.nw:3156
+#: src/x_dialog.c:2660
#, fuzzy
msgid ""
"Written by:\n"
@@ -1791,617 +1365,673 @@
"ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
"En vele anderen (zie het AUTHORS bestand)\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:3272
+#: src/x_dialog.c:2758
msgid "Coords"
msgstr "Coordinaten"
-#: noweb/x_dialog.nw:3296
+#: src/x_dialog.c:2782
msgid "Screen"
msgstr "Scherm"
-#: noweb/x_dialog.nw:3309
+#: src/x_dialog.c:2795
msgid "World"
msgstr "Wereld"
-#: noweb/x_dialog.nw:3605
+#: src/x_dialog.c:3067
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr "FOUT: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:3661
+#: src/x_dialog.c:3117
msgid "Color Edit"
msgstr "Kleur Bewerken"
-#: noweb/x_dialog.nw:3807
+#: src/x_dialog.c:3242
#, c-format
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr "Tekort aan ruimte in de Snel-toets buffer...\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:3890
+#: src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "Snel-toets..."
+
+#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr "Funktie : toetsaanslag(s)"
-#: noweb/x_dialog.nw:4103
+#: src/x_dialog.c:3671
msgid "Generic String"
msgstr "Algemene Tekst"
-#: noweb/x_dialog.nw:4106
+#: src/x_dialog.c:3674
msgid "Enter new string."
msgstr "Voer nieuwe tekst in."
-#: noweb/x_dialog.nw:4267
+#: src/x_dialog.c:3824
msgid "Find text"
msgstr "Vind tekst"
-#: noweb/x_dialog.nw:4270
+#: src/x_dialog.c:3828
msgid "Text to find:"
msgstr "Te vinden tekst:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4284
+#: src/x_dialog.c:3841
+msgid "descend into hierarchy"
+msgstr "afdalen in hierarchie"
+
+#: src/x_dialog.c:3846
msgid "Find"
msgstr "Vind"
-#: noweb/x_dialog.nw:4294
+#: src/x_dialog.c:3856
msgid "Done"
msgstr "Klaar"
-#: noweb/x_dialog.nw:4305
-msgid "descend into hierarchy"
-msgstr "afdalen in hierarchie"
-
-#: noweb/x_dialog.nw:4417
+#: src/x_dialog.c:3968
msgid "Hide text"
msgstr "Verberg tekst"
-#: noweb/x_dialog.nw:4420
+#: src/x_dialog.c:3971
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "Verberg tekst beginnend met:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4548
+#: src/x_dialog.c:4092
msgid "Show text"
msgstr "Toon tekst"
-#: noweb/x_dialog.nw:4551
+#: src/x_dialog.c:4095
msgid "Show text starting with:"
msgstr "Toon tekst beginnend met:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4641
+#: src/x_dialog.c:4183
#, c-format
msgid "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
msgstr ""
"Waarschuwing: negatieve nummers niet toegestaan in de Autonumber_text "
"dialoog\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:4726
+#: src/x_dialog.c:4267
msgid "Autonumber text"
msgstr "Automatisch tekst nummeren"
-#: noweb/x_dialog.nw:4732
+#: src/x_dialog.c:4273
#, fuzzy
msgid "selection"
msgstr "Selectie"
-#: noweb/x_dialog.nw:4741
+#: src/x_dialog.c:4282
#, fuzzy
msgid "search text"
msgstr "zoek tekst"
-#: noweb/x_dialog.nw:4769
+#: src/x_dialog.c:4310
msgid "search focus"
msgstr "zoek instelling"
-#: noweb/x_dialog.nw:4782
+#: src/x_dialog.c:4323
#, fuzzy
msgid "selected objects"
msgstr "geselecteerde objecten"
-#: noweb/x_dialog.nw:4785
+#: src/x_dialog.c:4326
#, fuzzy
msgid "current sheet"
msgstr "huidig blad"
-#: noweb/x_dialog.nw:4788
+#: src/x_dialog.c:4329
msgid "hierarchical sheets"
msgstr "hierarchische bladen"
-#: noweb/x_dialog.nw:4800
+#: src/x_dialog.c:4341
#, fuzzy
msgid "unnumbered"
msgstr "ongenummerd"
-#: noweb/x_dialog.nw:4804
+#: src/x_dialog.c:4345
msgid "all"
msgstr "alle"
-#: noweb/x_dialog.nw:4813
+#: src/x_dialog.c:4354
#, fuzzy
msgid "options"
msgstr "aktie"
-#: noweb/x_dialog.nw:4820
+#: src/x_dialog.c:4361
#, fuzzy
msgid "start number"
msgstr "start nummer"
-#: noweb/x_dialog.nw:4833
+#: src/x_dialog.c:4374
msgid "sort order"
msgstr "sorteer volgorde"
-#: noweb/x_dialog.nw:4845
+#: src/x_dialog.c:4386
#, fuzzy
msgid "file order"
msgstr "bestand volgorde"
-#: noweb/x_dialog.nw:4848
+#: src/x_dialog.c:4389
msgid "top down"
msgstr "boven onder"
-#: noweb/x_dialog.nw:4851
+#: src/x_dialog.c:4392
#, fuzzy
msgid "left right"
msgstr "links rechts"
-#: noweb/x_dialog.nw:4854
+#: src/x_dialog.c:4395
msgid "diagonal"
msgstr "diagonaal"
-#: noweb/x_fileselect.nw:418
+#: src/x_fileselect.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Agg, could not open directory: %s\n"
msgstr "Aarg, kan map: %s niet openen\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:445
+#: src/x_fileselect.c:327
#, c-format
msgid "Too many directories! Increase MAX_DIRS\n"
msgstr "Teveel mappen! Verhoog MAX_DIRS\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:450
+#: src/x_fileselect.c:332
#, c-format
msgid "Too many files! Increase MAX_FILES\n"
msgstr "Teveel bestanden! verhoog MAX_FILES\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:712
+#: src/x_fileselect.c:565
#, fuzzy
msgid "sch - Schematics"
msgstr "sch - Schema's"
-#: noweb/x_fileselect.nw:722
+#: src/x_fileselect.c:575
msgid "sym - Symbols "
msgstr "sym - Symbolen"
-#: noweb/x_fileselect.nw:732
+#: src/x_fileselect.c:585
msgid "sym/sch - Schematics and Symbols"
msgstr "sym/sch - Symbolen en schema's"
-#: noweb/x_fileselect.nw:742
+#: src/x_fileselect.c:595
msgid "* - All Files"
msgstr "* - Alle bestanden"
-#: noweb/x_fileselect.nw:788
+#: src/x_fileselect.c:635
#, c-format
msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
msgstr "x_fileselect_preview_checkbox: Oops, ontving een null f_current!\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:880
+#: src/x_fileselect.c:715
#, c-format
msgid "Saved As [%s]\n"
msgstr "Opgeslagen Als [%s]\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:906 noweb/x_fileselect.nw:1035
+#: src/x_fileselect.c:741 src/x_fileselect.c:859
msgid "Specify a Filename!\n"
msgstr "Specificeer een Bestandsnaam!\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1327 noweb/x_fileselect.nw:1330
-#: noweb/x_fileselect.nw:2318
+#: src/x_fileselect.c:1123 src/x_fileselect.c:1126 src/x_fileselect.c:2032
msgid "Search in Files"
msgstr "Zoek in Bestanden"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1352
+#: src/x_fileselect.c:1148
msgid "Search in Files - End of list"
msgstr "Zoek in Bestanden - Einde van de lijst"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1431
+#: src/x_fileselect.c:1207
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr "Normaal gedrag - referentie component"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1442
+#: src/x_fileselect.c:1218
msgid "Embed component in schematic"
msgstr "Component insluiten in schema"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1452
+#: src/x_fileselect.c:1228
msgid "Include component as individual objects"
msgstr "Invoegen component als individuele objecten"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1990 noweb/x_fileselect.nw:1994
-#: noweb/x_fileselect.nw:2320
+#: src/x_fileselect.c:1708 src/x_fileselect.c:1712 src/x_fileselect.c:2034
msgid "Search in Components"
msgstr "Zoek in Componenten"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2053
+#: src/x_fileselect.c:1771
msgid "Search in Components - Found library only"
msgstr "Zoek in Componenten - Alleen bibliotheek gevonden"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2062
+#: src/x_fileselect.c:1780
msgid "Search in Components - End of list"
msgstr "Zoek in Componenten - Einde van de lijst"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2120 noweb/x_fileselect.nw:2599
+#: src/x_fileselect.c:1834 src/x_fileselect.c:2320
msgid "Open..."
msgstr "Open..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2124 noweb/x_fileselect.nw:2128
-#: noweb/x_fileselect.nw:2658
+#: src/x_fileselect.c:1838 src/x_fileselect.c:1842 src/x_fileselect.c:2379
msgid "Save As..."
msgstr "Opslaan Als..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2134
+#: src/x_fileselect.c:1848
msgid "Select Component..."
msgstr "Selecteer Component..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2176
+#: src/x_fileselect.c:1890
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2218
+#: src/x_fileselect.c:1932
msgid "Directories"
msgstr "Mappen"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2220
+#: src/x_fileselect.c:1934
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotheken"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2257
+#: src/x_fileselect.c:1971
msgid "Files"
msgstr "Bestanden"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2309
+#: src/x_fileselect.c:2023
msgid "Preview"
msgstr "Vooraf zien"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2357 noweb/x_image.nw:619 noweb/x_pagesel.nw:371
-#: noweb/x_print.nw:559
+#: src/x_fileselect.c:2071 src/x_image.c:506 src/x_pagesel.c:432
+#: src/x_print.c:445
msgid "Filename"
msgstr "Bestandsnaam"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2402 noweb/x_window.nw:618
+#: src/x_fileselect.c:2116 src/x_window.c:531
msgid "Open"
msgstr "Open"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2419
+#: src/x_fileselect.c:2133
msgid "SaveAs"
msgstr "OpslaanAls"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2585
+#: src/x_fileselect.c:2306
#, fuzzy
msgid "Schematics"
msgstr "sch - Schema's"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2588
+#: src/x_fileselect.c:2309
#, fuzzy
msgid "Symbols"
msgstr "sym - Symbolen"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2591
+#: src/x_fileselect.c:2312
#, fuzzy
msgid "Schematics and symbols"
msgstr "sym/sch - Symbolen en schema's"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2595
+#: src/x_fileselect.c:2316
#, fuzzy
msgid "All files"
msgstr "* - Alle bestanden"
-#: noweb/x_image.nw:380
+#: src/x_fileselect.c:2387
+#, fuzzy
+msgid "Discard changes"
+msgstr "Veranderingen Wegdoen?"
+
+#: src/x_image.c:291
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:384 noweb/x_image.nw:415
+#: src/x_image.c:295 src/x_image.c:326
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Schreef kleuren afbeelding naar [%s] [%d x %d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:386 noweb/x_image.nw:417
+#: src/x_image.c:297 src/x_image.c:328
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Schreef zwart/wit afbeelding naar [%s] [%d x %d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:396
+#: src/x_image.c:307
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:528
+#: src/x_image.c:415
msgid "Write Image..."
msgstr "Schrijf Afbeelding..."
-#: noweb/x_image.nw:531
+#: src/x_image.c:418
msgid "Write"
msgstr "Schrijf"
-#: noweb/x_image.nw:568
+#: src/x_image.c:455
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
-#: noweb/x_image.nw:587
+#: src/x_image.c:474
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
-#: noweb/x_image.nw:606
+#: src/x_image.c:493
msgid "Width x Height"
msgstr "Breedte x Hoogte"
-#: noweb/x_log.nw:297
+#: src/x_log.c:229
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: noweb/x_menus.nw:72
+#: src/x_menus.c:35
#, fuzzy
msgid "/Add Net"
msgstr "Plaats een tekst..."
-#: noweb/x_menus.nw:73
+#: src/x_menus.c:36
#, fuzzy
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "Plaats Attribuut"
-#: noweb/x_menus.nw:74
+#: src/x_menus.c:37
#, fuzzy
msgid "/Add Component..."
msgstr "Component..."
-#: noweb/x_menus.nw:75
+#: src/x_menus.c:38
#, fuzzy
msgid "/Add Bus"
msgstr "Plaats een tekst..."
-#: noweb/x_menus.nw:76
+#: src/x_menus.c:39
#, fuzzy
msgid "/Add Text"
msgstr "Plaats een tekst..."
-#: noweb/x_menus.nw:78
+#: src/x_menus.c:41
#, fuzzy
msgid "/Zoom In"
msgstr "Vergroot"
-#: noweb/x_menus.nw:79
+#: src/x_menus.c:42
#, fuzzy
msgid "/Zoom Out"
msgstr "Verklein"
-#: noweb/x_menus.nw:80
+#: src/x_menus.c:43
#, fuzzy
msgid "/Zoom Box"
msgstr "Vergroot Venster"
-#: noweb/x_menus.nw:81
+#: src/x_menus.c:44
#, fuzzy
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "Toon Alles"
-#: noweb/x_menus.nw:83
+#: src/x_menus.c:46
#, fuzzy
msgid "/Select"
msgstr "Selecteer"
-#: noweb/x_menus.nw:84
+#: src/x_menus.c:47
#, fuzzy
msgid "/Edit..."
msgstr "Bewerk..."
-#: noweb/x_menus.nw:85
+#: src/x_menus.c:48
#, fuzzy
msgid "/Copy"
msgstr "Kopieer"
-#: noweb/x_menus.nw:86
+#: src/x_menus.c:49
#, fuzzy
msgid "/Move"
msgstr "Verplaats"
-#: noweb/x_menus.nw:87
+#: src/x_menus.c:50
#, fuzzy
msgid "/Delete"
msgstr "Verwijder"
-#: noweb/x_menus.nw:90
+#: src/x_menus.c:53
#, fuzzy
msgid "/Down Schematic"
msgstr "Naar Schema"
-#: noweb/x_menus.nw:91
+#: src/x_menus.c:54
#, fuzzy
msgid "/Down Symbol"
msgstr "Naar Symbool"
-#: noweb/x_menus.nw:92
+#: src/x_menus.c:55
#, fuzzy
msgid "/Up"
msgstr "Omhoog"
-#: noweb/x_menus.nw:418
+#: src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
+
+#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
"Probeerde de gevoeligheid in te stellen op een niet bestaand menu_item\n"
-#: noweb/x_menus.nw:448
+#: src/x_menus.c:378
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "Popup_menu_item_factory bestaat niet!\n"
-#: noweb/x_menus.nw:463
+#: src/x_menus.c:391
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
"Probeerde de gevoeligheid in te stellen op een niet bestaand popup "
"menu_item\n"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:272
+#: src/x_multiattrib.c:625
+msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
+msgstr "Attributen met een lege naam zijn niet toegestaan. Geef een naam."
+
+#: src/x_multiattrib.c:1131
+#, fuzzy
+msgid "Show Value only"
+msgstr "Toon alleen Waarde"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1133
+#, fuzzy
+msgid "Show Name only"
+msgstr "Toon alleen Naam"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1159
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: src/x_multiattrib.c:1276
#, fuzzy
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Berwerk Attribuut"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:425
+#: src/x_multiattrib.c:1299
+#, fuzzy
+msgid "Attributes"
+msgstr "Attributen"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1356
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1381
+msgid "Value"
+msgstr "Waarde"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1403
msgid "Vis?"
msgstr "Zichtbaar?"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:445
+#: src/x_multiattrib.c:1423
msgid "N"
msgstr "N"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:465
+#: src/x_multiattrib.c:1443
msgid "V"
msgstr "V"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:479
+#: src/x_multiattrib.c:1464
#, fuzzy
msgid "Add Attribute"
msgstr "Plaats Attribuut"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:676
-#, fuzzy
-msgid "Show Value only"
-msgstr "Toon alleen Waarde"
+#: src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "Nieuw pagina"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:678
+#: src/x_pagesel.c:263
#, fuzzy
-msgid "Show Name only"
-msgstr "Toon alleen Naam"
+msgid "Open Page..."
+msgstr "Open pagina..."
-#: noweb/x_multiattrib.nw:753
-msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
-msgstr "Attributen met een lege naam zijn niet toegestaan. Geef een naam."
+#: src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "Opslaan pagina"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:1426
-msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+#: src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "Sluit pagina"
-#: noweb/x_pagesel.nw:315
+#: src/x_pagesel.c:267
+msgid "Discard Page"
+msgstr "pagina Wegdoen"
+
+#: src/x_pagesel.c:376
msgid "Page Manager"
msgstr "Pagina Manager"
-#: noweb/x_pagesel.nw:387
+#: src/x_pagesel.c:448
#, fuzzy
msgid "Changed"
msgstr "Veranderd"
-#: noweb/x_pagesel.nw:407
+#: src/x_pagesel.c:468
msgid "Right click on the filename for more options..."
msgstr "Klik met rechts op de bestandnaam voor meer opties..."
-#: noweb/x_pagesel.nw:506
-msgid "Discard Page"
-msgstr "pagina Wegdoen"
-
-#: noweb/x_preview.nw:183
+#: src/x_preview.c:127
msgid "x_preview_update_gtk24: Can't get pixbuf from preview struct.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:189
+#: src/x_print.c:113
msgid "Landscape"
msgstr "Liggend"
-#: noweb/x_print.nw:200
+#: src/x_print.c:124
msgid "Portrait"
msgstr "Staand"
-#: noweb/x_print.nw:243
+#: src/x_print.c:162
msgid "Extents with margins"
msgstr "Alles met kantlijnen"
-#: noweb/x_print.nw:253
+#: src/x_print.c:172
msgid "Extents no margins"
msgstr "Alles zonder kantlijnen"
-#: noweb/x_print.nw:262
+#: src/x_print.c:181
msgid "Current Window"
msgstr "Huidige Venster"
-#: noweb/x_print.nw:366
+#: src/x_print.c:274
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "Kan huidige schema niet afdrukken op [%s]\n"
-#: noweb/x_print.nw:368
+#: src/x_print.c:276
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Huidig schema afgedrukt op [%s]\n"
-#: noweb/x_print.nw:474
+#: src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "Afdrukken..."
+
+#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
-#: noweb/x_print.nw:499
+#: src/x_print.c:384
msgid "Output paper size"
msgstr "Uitvoer papier afmeting"
-#: noweb/x_print.nw:583
+#: src/x_print.c:469
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#: noweb/x_print.nw:595
+#: src/x_print.c:481
msgid "Orientation"
msgstr "Orientatie"
-#: noweb/x_script.nw:133
+#: src/x_script.c:88
msgid "Script Execute..."
msgstr "Uitvoering Script..."
-#: noweb/x_window.nw:250
+#: src/x_window.c:204
msgid "black"
msgstr "zwart"
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_window.c:213
msgid "white"
msgstr "wit"
-#: noweb/x_window.nw:305
+#: src/x_window.c:247
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr "Kan gc niet toewijzen\n"
-#: noweb/x_window.nw:318
+#: src/x_window.c:260
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr "Kan xor_gc niet toewijzen\n"
-#: noweb/x_window.nw:331
+#: src/x_window.c:273
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr "Kan outline_xor_gc niet toewijzen\n"
-#: noweb/x_window.nw:347
+#: src/x_window.c:289
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr "Kan bounding_xor_gc niet toewijzen\n"
-#: noweb/x_window.nw:354
+#: src/x_window.c:296
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "Kan bus_gc niet toewijzen\n"
-#: noweb/x_window.nw:606
+#: src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "Nieuw bestand"
-#: noweb/x_window.nw:619
+#: src/x_window.c:532
msgid "Open file..."
msgstr "Open bestand..."
-#: noweb/x_window.nw:631
+#: src/x_window.c:544
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
-#: noweb/x_window.nw:632
+#: src/x_window.c:545
msgid "Save file"
msgstr "Opslaan bestand"
-#: noweb/x_window.nw:646
+#: src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "Ongedaan maken"
+
+#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "Maak laatste bewerking ongedaan"
-#: noweb/x_window.nw:659
+#: src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "Herstel"
+
+#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "Herstel de laatste ongedaanmaking"
-#: noweb/x_window.nw:674
+#: src/x_window.c:587
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2413,7 +2043,7 @@
"muisindicator in het hoofdvensterklik om component te plaatsen\n"
"Rechter muisknop om af te breken"
-#: noweb/x_window.nw:689
+#: src/x_window.c:602
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2421,7 +2051,7 @@
"Plaats draden\n"
"Rechter muisknop om af te breken"
-#: noweb/x_window.nw:704
+#: src/x_window.c:617
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2429,63 +2059,364 @@
"Plaats bussen\n"
"Rechter muisknop om af te breken"
-#: noweb/x_window.nw:717
+#: src/x_window.c:630
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: noweb/x_window.nw:718
+#: src/x_window.c:631
msgid "Add Text..."
msgstr "Plaats een tekst..."
-#: noweb/x_window.nw:735
+#: src/x_window.c:648
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
-#: noweb/x_window.nw:736
+#: src/x_window.c:649
msgid "Select mode"
msgstr "Selectie mode"
-#: noweb/x_window.nw:753
+#: src/x_window.c:666
msgid "Edit mode"
msgstr "Bewerk mode"
-#: noweb/x_window.nw:768
+#: src/x_window.c:681
msgid "Move mode"
msgstr "Verplaats mode"
-#: noweb/x_window.nw:783
+#: src/x_window.c:696
msgid "Copy mode"
msgstr "Kopieer mode"
-#: noweb/x_window.nw:798
+#: src/x_window.c:711
msgid "Delete mode"
msgstr "Verwijder mode"
-#: noweb/x_window.nw:813
+#: src/x_window.c:726
msgid "Rotate mode"
msgstr "Rotatie mode"
-#: noweb/x_window.nw:828
+#: src/x_window.c:741
msgid "Mirror mode"
msgstr "Spiegel mode"
-#: noweb/x_window.nw:919
+#: src/x_window.c:832
msgid "Pick"
msgstr "Pak"
-#: noweb/x_window.nw:937
+#: src/x_window.c:850
msgid "Repeat/none"
msgstr "Herhaal/geen"
-#: noweb/x_window.nw:949
+#: src/x_window.c:862
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "Menu/Afbreken"
-#: noweb/x_window.nw:951
+#: src/x_window.c:864
msgid "Pan/Cancel"
msgstr "Schuif/Afbreken"
#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ongeldig aantal regels [%d] overgedragen naar output-vector-threshold.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Bestand"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "New Window"
+#~ msgstr "Nieuw venster\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Revert Page"
+#~ msgstr "Terughalen pagina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save Page As..."
+#~ msgstr "Opslaan Pagina Als..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save All"
+#~ msgstr "Alles Opslaan"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "Schrijf PNG..."
+
+#~ msgid "Execute Script..."
+#~ msgstr "Uitvoeren Script..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Close Window"
+#~ msgstr "Sluit venster"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Afsluiten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit..."
+#~ msgstr "Bewerk..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit Text..."
+#~ msgstr "Bewerk Tekst..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Rotate 90 Mode"
+#~ msgstr "Rotatie 90 Mode"
+
+# fuzzy
+#, fuzzy
+#~ msgid "Slot..."
+#~ msgstr "Slot..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Color..."
+#~ msgstr "Kleur..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Line Width & Type..."
+#~ msgstr "Bewerk Lijn Dikte & type..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fill Type..."
+#~ msgstr "Arcering Type..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Symbol Translate..."
+#~ msgstr "Verplaats Symbool..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Embed Component/Picture"
+#~ msgstr "Component Insluiten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unembed Component/Picture"
+#~ msgstr "Component Uitsluiten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Update Component"
+#~ msgstr "Hernieuw Component"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
+#~ msgstr "Zichtbaar/Verborgen Onzichtbare Tekst"
+
+#~ msgid "Make Inv Text Vis"
+#~ msgstr "Maak Onzichtbare Tekst Zichtbaar"
+
+#~ msgid "Buffer"
+#~ msgstr "Buffer"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy into 1"
+#~ msgstr "Kopieer naar 1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy into 2"
+#~ msgstr "Kopieer naar 2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy into 3"
+#~ msgstr "Kopieer naar 3"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy into 4"
+#~ msgstr "Kopieer naar 4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy into 5"
+#~ msgstr "Kopieer naar 5"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cut into 1"
+#~ msgstr "Knip naar 1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cut into 2"
+#~ msgstr "Knip naar 2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cut into 3"
+#~ msgstr "Knip naar 3"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cut into 4"
+#~ msgstr "Knip naar 4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cut into 5"
+#~ msgstr "Knip naar 5"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste from 1"
+#~ msgstr "Plak vanuit 1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste from 2"
+#~ msgstr "Plak vanuit 2"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste from 3"
+#~ msgstr "Plak vanuit 3"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste from 4"
+#~ msgstr "Plak vanuit 4"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Paste from 5"
+#~ msgstr "Plak vanuit 5"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Toon"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redraw"
+#~ msgstr "Overtekenen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom Extents"
+#~ msgstr "Toon Alles"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom In"
+#~ msgstr "Vergroot"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Zoom Out"
+#~ msgstr "Verklein"
+
+#~ msgid "Zoom Full"
+#~ msgstr "Toon Maximaal"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Pagina"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Manager..."
+#~ msgstr "Manager..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Volgende"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Vorige"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Revert"
+#~ msgstr "Terughalen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Discard"
+#~ msgstr "Wegdoen"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Toevoegen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Component..."
+#~ msgstr "Component..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Attribute..."
+#~ msgstr "Attribuut..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text..."
+#~ msgstr "Tekst..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Picture..."
+#~ msgstr "Afbeelding"
+
+#~ msgid "Hierarchy"
+#~ msgstr "Hierarchie"
+
+#~ msgid "Down Schematic"
+#~ msgstr "Naar Schema"
+
+#~ msgid "Down Symbol"
+#~ msgstr "Naar Symbool"
+
+#~ msgid "Up"
+#~ msgstr "Omhoog"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Documentation"
+#~ msgstr "Documentatie"
+
+#~ msgid "Show Value"
+#~ msgstr "Toon Waarde"
+
+#~ msgid "Show Name"
+#~ msgstr "Toon Naam"
+
+#~ msgid "Show Both"
+#~ msgstr "Toon Beide"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle Visibility"
+#~ msgstr "Schakel Zichtbaarheid"
+
+#~ msgid "Find Specific Text..."
+#~ msgstr "Vind Specifieke Tekst..."
+
+#~ msgid "Hide Specific Text..."
+#~ msgstr "Verberg Specifike Tekst..."
+
+#~ msgid "Show Specific Text..."
+#~ msgstr "Toon Specifieke Tekst..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Autonumber Text..."
+#~ msgstr "Automatisch Tekst Nummeren..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Akties"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text Size..."
+#~ msgstr "Tekst Hoogte..."
+
+#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
+#~ msgstr "Schake Grid Aan/Uit"
+
+#~ msgid "Toggle Snap On/Off"
+#~ msgstr "Schakel Snap Aan/Uit"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
+#~ msgstr "Snap Grid Afstand..."
+
+#~ msgid "Toggle Outline/Box"
+#~ msgstr "Schakel Contour/Rechthoek"
+
+#~ msgid "Toggle Net Rubberband"
+#~ msgstr "Schakel Draad Elastiekband"
+
+#~ msgid "Show Log Window..."
+#~ msgstr "Toon Logboek venster..."
+
+#~ msgid "Show Coord Window..."
+#~ msgstr "Toon Coordinaten venster..."
+
+#~ msgid "Manual..."
+#~ msgstr "Handleiding..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Comps"
+#~ msgstr "Componenten"
+
+#~ msgid "Both"
+#~ msgstr "Beide"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Afbeelding"
@@ -2606,9 +2537,6 @@
#~ msgid "Invalid path [%s] passed to font-directory\n"
#~ msgstr "Ongeldig pad [%s] overgedragen aan font-directory\n"
-#~ msgid "Discard Changes?"
-#~ msgstr "Veranderingen Wegdoen?"
-
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Oke"
1.25 +812 -892 eda/geda/gaf/gschem/po/pt_BR.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: pt_BR.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/pt_BR.po,v
retrieving revision 1.24
retrieving revision 1.25
diff -u -b -r1.24 -r1.25
--- pt_BR.po 12 Jan 2006 18:01:09 -0000 1.24
+++ pt_BR.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.25
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-12 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-21 02:59+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Augusto Todo Bom Neto <antonio@xxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: geda em Portugues Brasil <geda-pt@xxxxxxxx>\n"
@@ -16,21 +16,21 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-#: noweb/a_zoom.nw:298
+#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Zoom muito pequeno! Não posso diminuir. \n"
-#: noweb/g_funcs.nw:202
+#: src/g_funcs.c:249
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr ""
-#: noweb/g_hook.nw:103
+#: src/g_hook.c:72
#, c-format
msgid "Attribute failed ot find.\n"
msgstr "Atributo não encontrado\n"
-#: noweb/g_rc.nw:236
+#: src/g_rc.c:106
#, c-format
msgid ""
"Found a version [%s] gschemrc file:\n"
@@ -39,7 +39,7 @@
"Encontrado um arquivo gschemrc versão [%s]:\n"
"[%s]\n"
-#: noweb/g_rc.nw:239
+#: src/g_rc.c:109
#, c-format
msgid ""
"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
@@ -47,42 +47,42 @@
"Enquanto o gschem for versão ALPHA, assegure que você tem a última versão de "
"arquivo rc.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:306
+#: src/g_rc.c:169
#, c-format
msgid "Invalid color [%s] passed to %s\n"
msgstr "Cor [%s] inválida passada para %s\n"
-#: noweb/g_rc.nw:525
+#: src/g_rc.c:358
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "Modo [%s] inválido passado para %s\n"
-#: noweb/g_rc.nw:724
+#: src/g_rc.c:519
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr "Fator de Zoom [%d] inválido passado para %s\n"
-#: noweb/g_rc.nw:768
+#: src/g_rc.c:557
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr "Modo [%s] inválido passado para scrollbar-update\n"
-#: noweb/g_rc.nw:867
+#: src/g_rc.c:638
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
-#: noweb/g_rc.nw:920
+#: src/g_rc.c:681
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "Tamanho [%d] inválido passado tamanho de grade\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1008 noweb/g_rc.nw:1011
+#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr "Definição stroke duplicada passada para stroke! [%s]\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1022
+#: src/g_rc.c:769
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -93,50 +93,44 @@
"mas o gschem não está com suporte a strokes, recompile\n"
"o gschem com a biblioteca LibStroke\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1589
+#: src/g_rc.c:1230
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr ""
"Número de nÃveis [%d] inválido para função desfaz passado para undo-level\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1877
+#: src/g_rc.c:1455
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr "Tamanho [%d] inválido passado tamanho de grade\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1971
+#: src/g_rc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2022
+#: src/g_rc.c:1571
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2054
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
-msgstr ""
-"Número de nÃveis [%d] inválido para função desfaz passado para undo-level\n"
-
-#: noweb/g_rc.nw:2085
+#: src/g_rc.c:1615
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr "Tamanho [%d] inválido (text-size)\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2114
+#: src/g_rc.c:1639
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr ""
"Número de nÃveis [%d] inválido para função desfaz passado para undo-level\n"
-#: noweb/gschem.nw:179 noweb/gschem.nw:189
+#: src/gschem.c:143 src/gschem.c:153
#, c-format
msgid "gEDA/gschem version %s\n"
msgstr "gEDA/gschem versão %s\n"
-#: noweb/gschem.nw:181 noweb/gschem.nw:191
+#: src/gschem.c:145 src/gschem.c:155
#, c-format
msgid ""
"gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
@@ -145,7 +139,7 @@
"gEDA/gschem vem com ABSOLUTAMENTE NENHUMA GARANTIA; leia o arquivo COPYING "
"para maiores detalhes.\n"
-#: noweb/gschem.nw:183 noweb/gschem.nw:193
+#: src/gschem.c:147 src/gschem.c:157
#, c-format
msgid ""
"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
@@ -153,833 +147,847 @@
"Este programa é um software livre, e você é convidado a redistribui-lo sob "
"certas\n"
-#: noweb/gschem.nw:185 noweb/gschem.nw:195
+#: src/gschem.c:149 src/gschem.c:159
#, c-format
msgid ""
"conditions; please see the COPYING file for more details.\n"
"\n"
msgstr "condições; Leia o arquivo COPYING para maiores detalhes.\n"
-#: noweb/gschem.nw:199
+#: src/gschem.c:163
#, c-format
msgid "This is the MINGW32 port.\n"
msgstr "Esta é a versão portada para MINGW32.\n"
-#: noweb/gschem.nw:203
+#: src/gschem.c:167
#, c-format
msgid "Current locale settings: %s\n"
msgstr "Configuração para Localização: %s\n"
-#: noweb/gschem.nw:216
+#: src/gschem.c:180
#, c-format
msgid "You must set the GEDADATA environment variable!\n"
msgstr "Você precisa acertar a variável de ambiente GEDADATA.\n"
-#: noweb/gschem.nw:231
+#: src/gschem.c:195
#, c-format
msgid "Read init scm file [%s]\n"
msgstr "Lendo o arquivo scm [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:235 noweb/gschem.nw:238
+#: src/gschem.c:199 src/gschem.c:202
#, c-format
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "Falhou ao ler o arquivo scm [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:291 noweb/gschem.nw:314
+#: src/gschem.c:255 src/gschem.c:278
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "Carregando o diagrama [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:369
+#: src/gschem.c:333
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Diretório Scheme N�O ajustado!\n"
-#: noweb/gschem.nw:376 noweb/x_script.nw:90
+#: src/gschem.c:340 src/x_script.c:57
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Executando script guile [%s]\n"
-#: noweb/i_basic.nw:147 noweb/rcstrings.nw:20 noweb/x_window.nw:966
+#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
msgid "Select Mode"
msgstr "Modo de Seleção"
-#: noweb/i_basic.nw:150
+#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr "Modo de Atributo"
-#: noweb/i_basic.nw:153
+#: src/i_basic.c:100
msgid "Component Mode"
msgstr "Modo de Componente"
-#: noweb/i_basic.nw:157
+#: src/i_basic.c:104
msgid "Text Mode"
msgstr "Modo Texto"
-#: noweb/i_basic.nw:160 noweb/rcstrings.nw:23
+#: src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "Modo de Cópia"
-#: noweb/i_basic.nw:163 noweb/rcstrings.nw:24
+#: src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "Modo de Movimentação"
-#: noweb/i_basic.nw:165
+#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "Modo de Rotação"
-#: noweb/i_basic.nw:167 noweb/rcstrings.nw:27
+#: src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "Modo de espelho"
-#: noweb/i_basic.nw:171 noweb/rcstrings.nw:61
+#: src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "Caixa de Zoom"
-#: noweb/i_basic.nw:175
+#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr "Modo Pan"
-#: noweb/i_basic.nw:179
+#: src/i_basic.c:126
#, c-format
msgid "Paste %d Mode"
msgstr "Modo Colar de %d"
-#: noweb/i_basic.nw:184
+#: src/i_basic.c:131
msgid "Net Mode"
msgstr "Modo de Conexão (NET)"
-#: noweb/i_basic.nw:188
+#: src/i_basic.c:135
msgid "Bus Mode"
msgstr "Modo Barramento (BUS)"
-#: noweb/i_basic.nw:191
+#: src/i_basic.c:138
msgid "Line Mode"
msgstr "Modo de Linha"
-#: noweb/i_basic.nw:194
+#: src/i_basic.c:141
msgid "Box Mode"
msgstr "Modo de Caixa"
-#: noweb/i_basic.nw:197
+#: src/i_basic.c:144
#, fuzzy
msgid "Picture Mode"
msgstr "Modo de Pino"
-#: noweb/i_basic.nw:200
+#: src/i_basic.c:147
msgid "Circle Mode"
msgstr "Modo de CÃrculo"
-#: noweb/i_basic.nw:203
+#: src/i_basic.c:150
msgid "Arc Mode"
msgstr "Modo de Arco"
-#: noweb/i_basic.nw:206
+#: src/i_basic.c:153
msgid "Pin Mode"
msgstr "Modo de Pino"
-#: noweb/i_basic.nw:208 noweb/i_callbacks.nw:1014 noweb/i_callbacks.nw:1038
-#: noweb/x_window.nw:782
+#: src/i_basic.c:155 src/i_callbacks.c:695 src/i_callbacks.c:714
+#: src/x_window.c:695
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
-#: noweb/i_basic.nw:210 noweb/i_callbacks.nw:1062 noweb/i_callbacks.nw:1086
-#: noweb/x_window.nw:767
+#: src/i_basic.c:157 src/i_callbacks.c:775 src/i_callbacks.c:794
+#: src/x_window.c:680
msgid "Move"
msgstr "Mover"
-#: noweb/i_basic.nw:250
+#: src/i_basic.c:159 src/i_callbacks.c:735 src/i_callbacks.c:754
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy"
+msgstr "Anexar Multiplos"
+
+#: src/i_basic.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy Mode"
+msgstr "Modo de Cópia"
+
+#: src/i_basic.c:197
msgid "Snap Off"
msgstr "Agarre desligado"
-#: noweb/i_basic.nw:256
+#: src/i_basic.c:203
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar Oculto"
-#: noweb/i_basic.nw:367 noweb/x_window.nw:935
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:848
msgid "Action"
msgstr "Ação"
-#: noweb/i_basic.nw:375 noweb/x_window.nw:930
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:843
msgid "Stroke"
msgstr ""
-#: noweb/i_basic.nw:382 noweb/x_window.nw:932
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:845
msgid "none"
msgstr "nenhum"
-#: noweb/i_basic.nw:389
+#: src/i_basic.c:313
msgid "Repeat/"
msgstr "Repetir/"
-#: noweb/i_callbacks.nw:359
+#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
msgstr "Documentação para [%s,%s,%s,%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:364
+#: src/i_callbacks.c:136
#, c-format
msgid "Could not fork\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:374
+#: src/i_callbacks.c:146
#, c-format
msgid "Could not invoke %s\n"
msgstr "ImpossÃvel invocar %s!\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:378
+#: src/i_callbacks.c:150
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:436
+#: src/i_callbacks.c:206
#, fuzzy, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Criada Nova Página [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:503
+#: src/i_callbacks.c:264
msgid "New Window created\n"
msgstr "Nova janela criada\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:612
+#: src/i_callbacks.c:357
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "Salvo [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:615
+#: src/i_callbacks.c:360
msgid "Saved"
msgstr "Salvo"
-#: noweb/i_callbacks.nw:620 noweb/x_fileselect.nw:888
+#: src/i_callbacks.c:365 src/x_fileselect.c:723
#, c-format
msgid "Could NOT save [%s]\n"
msgstr "NÃ?O foi possÃvel salvar [%s] !\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:622 noweb/x_fileselect.nw:889
+#: src/i_callbacks.c:367 src/x_fileselect.c:724
msgid "Error while trying to save"
msgstr "Erro tentando salvar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:671
+#: src/i_callbacks.c:408
msgid "Failed to Save All"
msgstr "Falha ao salvar tudo"
-#: noweb/i_callbacks.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:410
msgid "Saved All"
msgstr "Salvar Tudo"
-#: noweb/i_callbacks.nw:773 noweb/i_callbacks.nw:776
+#: src/i_callbacks.c:495 src/i_callbacks.c:498
#, c-format
msgid "libgdgeda not installed or disabled, so this feature is disabled\n"
msgstr ""
"A libgdgeda não foi instalada ou foi desabilitada, este recurso está "
"indisponÃvel\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:829
+#: src/i_callbacks.c:547
msgid "Closing Window\n"
msgstr "Fechando Janela\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1018 noweb/i_callbacks.nw:1066
+#: src/i_callbacks.c:699 src/i_callbacks.c:739 src/i_callbacks.c:779
msgid "Select objs first"
msgstr "Selecione objetos antes"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1110 noweb/rcstrings.nw:25 noweb/x_attribedit.nw:577
-#: noweb/x_attribedit.nw:779 noweb/x_multiattrib.nw:1427 noweb/x_window.nw:797
+#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
+#: src/x_window.c:710
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1139 noweb/rcstrings.nw:17 noweb/x_window.nw:752
+#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1160 noweb/x_dialog.nw:934 noweb/x_dialog.nw:939
+#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "Editar Texto"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1188
+#: src/i_callbacks.c:877
msgid "Slot"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:1210
+#: src/i_callbacks.c:894
msgid "Color"
msgstr "Cor"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1233 noweb/i_callbacks.nw:1257 noweb/x_window.nw:812
+#: src/i_callbacks.c:912 src/i_callbacks.c:932 src/x_window.c:725
msgid "Rotate"
msgstr "Rotacionar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1283 noweb/i_callbacks.nw:1307 noweb/x_window.nw:827
+#: src/i_callbacks.c:955 src/i_callbacks.c:975 src/x_window.c:740
msgid "Mirror"
msgstr "Espelhar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1336 noweb/rcstrings.nw:30
+#: src/i_callbacks.c:999
msgid "Lock"
msgstr "Bloquear"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1360 noweb/rcstrings.nw:31
+#: src/i_callbacks.c:1017
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1383 noweb/x_dialog.nw:2458
+#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "Transladar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1386
+#: src/i_callbacks.c:1038
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr "ATEN��O: Não translade com o agarre (snap) desligado!\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1387
+#: src/i_callbacks.c:1039
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr "ATENÃ?Ã?O: Ligando o agarre e continuando o translado.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1394
+#: src/i_callbacks.c:1046
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "ATEN��O: A grade de agarre não está em 100!\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1396
+#: src/i_callbacks.c:1048
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
msgstr ""
"ATENÃ?Ã?O: Se transladar um sÃmbolo para origem, a grade deve estar em 100\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1421
+#: src/i_callbacks.c:1068
msgid "Embed"
msgstr "Embutir"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1461
+#: src/i_callbacks.c:1104
msgid "Unembed"
msgstr "Desembutir"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1501
+#: src/i_callbacks.c:1140
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1547
+#: src/i_callbacks.c:1182
msgid "ShowHidden"
msgstr "Mostrar Oculto"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1575
+#: src/i_callbacks.c:1205
msgid "MakeVisible"
msgstr "Deixar VisÃvel"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1713
+#: src/i_callbacks.c:1321
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Editar Tipo de Linha"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1759 noweb/x_dialog.nw:1821
+#: src/i_callbacks.c:1362 src/x_dialog.c:1442
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Editar Preenchimento"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1988 noweb/i_callbacks.nw:2008 noweb/rcstrings.nw:60
+#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
msgid "Pan"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:2046
+#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr "Atualiza dicas"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2192
+#: src/i_callbacks.c:1722
#, c-format
msgid "New Page created [%s]\n"
msgstr "Criada Nova Página [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2229 noweb/i_callbacks.nw:2248
-#: noweb/i_callbacks.nw:2268 noweb/i_callbacks.nw:2294
-#: noweb/i_callbacks.nw:2411
+#: src/i_callbacks.c:1754 src/i_callbacks.c:1773 src/i_callbacks.c:1793
+#: src/i_callbacks.c:1819 src/i_callbacks.c:1926
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Fechando [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2338
+#: src/i_callbacks.c:1858
#, fuzzy
msgid "Really revert page?"
msgstr "Reverter Página"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2430 noweb/i_callbacks.nw:2450
-#: noweb/i_callbacks.nw:2476
+#: src/i_callbacks.c:1945 src/i_callbacks.c:1965 src/i_callbacks.c:1991
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "Descartando página [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2526
+#: src/i_callbacks.c:2032
msgid "Copy 1"
msgstr "Copiar para 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2549
+#: src/i_callbacks.c:2050
msgid "Copy 2"
msgstr "Copiar para 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2572
+#: src/i_callbacks.c:2068
msgid "Copy 3"
msgstr "Copiar para 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2595
+#: src/i_callbacks.c:2086
msgid "Copy 4"
msgstr "Copiar para 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2618
+#: src/i_callbacks.c:2104
msgid "Copy 5"
msgstr "Copiar para 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2641
+#: src/i_callbacks.c:2122
msgid "Cut 1"
msgstr "Cortar para 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2664
+#: src/i_callbacks.c:2140
msgid "Cut 2"
msgstr "Cortar para 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2687
+#: src/i_callbacks.c:2158
msgid "Cut 3"
msgstr "Cortar para 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2710
+#: src/i_callbacks.c:2176
msgid "Cut 4"
msgstr "Cortar para 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2733
+#: src/i_callbacks.c:2194
msgid "Cut 5"
msgstr "Cortar para 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2753
+#: src/i_callbacks.c:2209
msgid "Paste 1"
msgstr "Colar de 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2761 noweb/i_callbacks.nw:2789
-#: noweb/i_callbacks.nw:2817 noweb/i_callbacks.nw:2845
-#: noweb/i_callbacks.nw:2873
+#: src/i_callbacks.c:2218 src/i_callbacks.c:2242 src/i_callbacks.c:2266
+#: src/i_callbacks.c:2290 src/i_callbacks.c:2314
msgid "Empty buffer"
msgstr "Buffer vazio"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2781
+#: src/i_callbacks.c:2233
msgid "Paste 2"
msgstr "Colar de 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2809
+#: src/i_callbacks.c:2257
msgid "Paste 3"
msgstr "Colar de 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2837
+#: src/i_callbacks.c:2281
msgid "Paste 4"
msgstr "Colar de 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2865
+#: src/i_callbacks.c:2305
msgid "Paste 5"
msgstr "Colar de 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3039 noweb/x_window.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:2451 src/x_window.c:586
msgid "Component"
msgstr "Componente"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3085 noweb/i_callbacks.nw:3110
-#: noweb/x_attribedit.nw:444
+#: src/i_callbacks.c:2488 src/i_callbacks.c:2508
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3136 noweb/i_callbacks.nw:3163 noweb/rcstrings.nw:78
+#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
msgid "Net"
msgstr "Conexão"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3216 noweb/i_callbacks.nw:3244 noweb/rcstrings.nw:79
-#: noweb/x_window.nw:703
+#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
msgid "Bus"
msgstr "Barramento"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3342 noweb/i_callbacks.nw:3366 noweb/rcstrings.nw:82
+#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3393 noweb/i_callbacks.nw:3417 noweb/rcstrings.nw:83
+#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
msgid "Box"
msgstr "Caixa"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3487 noweb/i_callbacks.nw:3512 noweb/rcstrings.nw:84
+#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
msgid "Circle"
msgstr "CÃrculo"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3539 noweb/i_callbacks.nw:3563 noweb/rcstrings.nw:85
+#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
msgid "Arc"
msgstr "Arco"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3590 noweb/i_callbacks.nw:3614 noweb/rcstrings.nw:86
+#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
msgid "Pin"
msgstr "Pino"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3685
+#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "Procurando por origem [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3718 noweb/i_callbacks.nw:3721 noweb/o_misc.nw:1267
-#: noweb/o_misc.nw:1270
+#: src/i_callbacks.c:3030 src/i_callbacks.c:3033 src/o_misc.c:1284
+#: src/o_misc.c:1287
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "ImpossÃvel encontrar origem [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3822
+#: src/i_callbacks.c:3130
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Procurando por sÃmbolo [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3949 noweb/rcstrings.nw:96
+#: src/i_callbacks.c:3244
msgid "Attach"
msgstr "Anexar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4003 noweb/rcstrings.nw:97
+#: src/i_callbacks.c:3293
msgid "Detach"
msgstr "Desanexar"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4048
+#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "Mostrar N"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4084
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "ShowV"
msgstr "Mostrar V"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4120
+#: src/i_callbacks.c:3395
msgid "ShowB"
msgstr "Mostrar T"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4157
+#: src/i_callbacks.c:3427
msgid "VisToggle"
msgstr "Comuta Visibilidade"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4183
+#: src/i_callbacks.c:3449
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "Desculpe, mas esta é uma opção de menu sem função\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4247
+#: src/i_callbacks.c:3499
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr "Retorno de ação ajustado para silhueta\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4250
+#: src/i_callbacks.c:3502
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr "Retorno de ação ajustado para caixa completa\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4272
+#: src/i_callbacks.c:3519
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "Grade DESLIGADA\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4275
+#: src/i_callbacks.c:3522
msgid "Grid ON\n"
msgstr "Grade LIGADA\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4297
+#: src/i_callbacks.c:3539
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "Agarre desligado (CUIDADO!)\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4300
+#: src/i_callbacks.c:3542
msgid "Snap ON\n"
msgstr "Agarre ligado\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4324
+#: src/i_callbacks.c:3562
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr "Elástico desligado\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4327
+#: src/i_callbacks.c:3565
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr "Elástico ligado\n"
-#: noweb/o_arc.nw:174
+#: src/o_arc.c:141
#, c-format
msgid "Unknown end for arc (%d)\n"
msgstr "Fim de arco desconhecido:(%d)\n"
-#: noweb/o_arc.nw:215
+#: src/o_arc.c:182
#, c-format
msgid "Unknown type for arc !\n"
msgstr "Tipo para arco desconhecido!\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:149
+#: src/o_attrib.c:107
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_visibility\n"
msgstr "tem NULO em o_attrib_toggle_visibility\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:220
+#: src/o_attrib.c:172
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_show_name_value\n"
msgstr "Tem NULO em o_attrib_toggle_show_name_value\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:277
+#: src/o_attrib.c:223
#, c-format
msgid "ERROR! you can't get an attribute without an ='s\n"
msgstr "ERRO! Você não tem atributo sem um sinal = (igual)\n"
-#: noweb/o_box.nw:195
+#: src/o_box.c:138
#, c-format
msgid "Unknown end for box (%d)\n"
msgstr "Fim desconhecido para caixa (%d)\n"
-#: noweb/o_box.nw:235
+#: src/o_box.c:178
#, c-format
msgid "Unknown type for box !\n"
msgstr "Tipo desconhecido para caixa!\n"
-#: noweb/o_box.nw:314
+#: src/o_box.c:270
#, c-format
msgid "Unknown type for box (fill)!\n"
msgstr "Tipo desconhecido para enchimento da caixa!\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:76
+#: src/o_buffer.c:41
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_copy]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_buffer.nw:120
+#: src/o_buffer.c:79
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_cut]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_buffer.nw:167
+#: src/o_buffer.c:120
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_start]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_buffer.nw:226
+#: src/o_buffer.c:173
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_bus.nw:273
+#: src/o_bus.c:217
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_bus.nw:344 noweb/o_bus.nw:378 noweb/o_net.nw:391 noweb/o_net.nw:425
+#: src/o_bus.c:282 src/o_bus.c:316 src/o_net.c:329 src/o_net.c:363
#, c-format
msgid "selected a nonexistant object!\n"
msgstr "Selecionado um objeto inexistente!\n"
-#: noweb/o_circle.nw:182
+#: src/o_circle.c:133
#, c-format
msgid "Unknown end for circle\n"
msgstr "Fim para arco desconhecido\n"
-#: noweb/o_circle.nw:218
+#: src/o_circle.c:169
#, c-format
msgid "Unknown type for circle!\n"
msgstr "Tipo para arco desconhecido!\n"
-#: noweb/o_circle.nw:294
+#: src/o_circle.c:257
#, c-format
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr "Tipo desconhecido para enchimento de arco!\n"
-#: noweb/o_complex.nw:272
+#: src/o_complex.c:204
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_complex.nw:631
+#: src/o_complex.c:546
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_complex.nw:751 noweb/o_complex.nw:757
+#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Transladando diagrama [%d %d]\n"
-#: noweb/o_complex.nw:807
+#: src/o_complex.c:706
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_copy.nw:142 noweb/o_copy.nw:404
+#: src/o_copy.c:114 src/o_copy.c:394
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_delete.nw:353
+#: src/o_delete.c:257
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_line.nw:154
+#: src/o_line.c:117
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
msgstr "Fim desconhecido para linha (%d)!\n"
-#: noweb/o_line.nw:194
+#: src/o_line.c:157
#, c-format
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "Tipo desconhecido para linha (%d)!\n"
-#: noweb/o_misc.nw:129
+#: src/o_misc.c:83
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:242
+#: src/o_misc.c:190
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "Objeto já bloqueado\n"
-#: noweb/o_misc.nw:286
+#: src/o_misc.c:228
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "Objeto já desbloqueado\n"
-#: noweb/o_misc.nw:328
+#: src/o_misc.c:275 src/o_misc.c:526 src/o_misc.c:886
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr "ERRO: NENHUM objeto na rotação 90!\n"
-#: noweb/o_misc.nw:557
+#: src/o_misc.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Component [%s] has been embedded\n"
msgstr "O componente ainda está embutido\n"
-#: noweb/o_misc.nw:570
+#: src/o_misc.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
msgstr "O componente ainda está embutido\n"
-#: noweb/o_misc.nw:608
+#: src/o_misc.c:636
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
"embedded\n"
msgstr "Componente [%s] não encontrado ao desembutir.\n"
-#: noweb/o_misc.nw:619 noweb/o_misc.nw:1622
+#: src/o_misc.c:647 src/o_misc.c:1614
#, c-format
msgid "More than one component found with name [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:627
+#: src/o_misc.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
msgstr "O componente ainda está embutido\n"
-#: noweb/o_misc.nw:642
+#: src/o_misc.c:670
#, fuzzy, c-format
msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
msgstr "O componente ainda está embutido\n"
-#: noweb/o_misc.nw:684
+#: src/o_misc.c:706
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr "ERRO: NENHUM objeto ao espelhar!\n"
-#: noweb/o_misc.nw:933
+#: src/o_misc.c:986
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "Texto oculto agora está visÃvel\n"
-#: noweb/o_misc.nw:935
+#: src/o_misc.c:988
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "Texto oculto agora está invisÃvel\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1617
+#: src/o_misc.c:1609
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:1618
+#: src/o_misc.c:1610
#, fuzzy
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "O componente ainda está embutido\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1755
+#: src/o_misc.c:1744
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:1797
+#: src/o_misc.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
+msgstr "NÃ?O foi possÃvel salvar [%s] !\n"
+
+#: src/o_misc.c:1806
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
+msgstr "NÃ?O foi possÃvel salvar [%s] !\n"
+
+#: src/o_misc.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "NÃ?O foi possÃvel salvar [%s] !\n"
-#: noweb/o_move.nw:259
+#: src/o_move.c:222
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_move.nw:375
+#: src/o_move.c:336
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_move.nw:401
+#: src/o_move.c:357
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_net.nw:317
+#: src/o_net.c:261
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_net.nw:1016 noweb/o_net.nw:1053 noweb/o_net.nw:1124
-#: noweb/o_net.nw:1160
+#: src/o_net.c:929 src/o_net.c:966 src/o_net.c:1037 src/o_net.c:1073
#, c-format
msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_net.nw:1230
+#: src/o_net.c:1143
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "Não consigo encontrar %s em nenhuma biblioteca\n"
-#: noweb/o_picture.nw:234 noweb/o_picture.nw:411
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to load picture: %s"
-msgstr "Falhou ao ler o arquivo scm [%s]\n"
-
-#: noweb/o_picture.nw:253
-msgid "Picture"
-msgstr ""
-
-#: noweb/o_picture.nw:301
+#: src/o_picture.c:178
msgid "Gschem doesn't support pictures if it has been compiled using GTK 1.2"
msgstr ""
-#: noweb/o_picture.nw:302 noweb/x_attribedit.nw:546 noweb/x_dialog.nw:1023
-#: noweb/x_dialog.nw:1424 noweb/x_dialog.nw:1905 noweb/x_dialog.nw:2132
-#: noweb/x_dialog.nw:2311 noweb/x_dialog.nw:2481 noweb/x_dialog.nw:2656
-#: noweb/x_dialog.nw:2831 noweb/x_dialog.nw:3016 noweb/x_dialog.nw:4120
-#: noweb/x_dialog.nw:4434 noweb/x_dialog.nw:4565
+#: src/o_picture.c:179 src/x_dialog.c:704 src/x_dialog.c:1075
+#: src/x_dialog.c:1526 src/x_dialog.c:1735 src/x_dialog.c:1897
+#: src/x_dialog.c:2050 src/x_dialog.c:2207 src/x_dialog.c:2364
+#: src/x_dialog.c:2532 src/x_dialog.c:3688 src/x_dialog.c:3985
+#: src/x_dialog.c:4109
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: noweb/o_picture.nw:324 noweb/o_picture.nw:504
+#: src/o_picture.c:201 src/o_picture.c:867
msgid "Please select a picture file."
msgstr ""
-#: noweb/o_picture.nw:437 noweb/x_attribedit.nw:193
+#: src/o_picture.c:270 src/o_picture.c:779
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to load picture: %s"
+msgstr "Falhou ao ler o arquivo scm [%s]\n"
+
+#: src/o_picture.c:289
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#: src/o_picture.c:805 src/x_attribedit.c:153
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr "ERRO: NENHUM objeto!\n"
-#: noweb/o_slot.nw:169
+#: src/o_slot.c:127
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "Atributo Slot mau feito\n"
-#: noweb/o_slot.nw:180
+#: src/o_slot.c:138
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "Sem atributo NUMSLOTS\n"
-#: noweb/o_slot.nw:182
+#: src/o_slot.c:140
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr "Slots não disponÃvel para este componente\n"
-#: noweb/o_slot.nw:198
+#: src/o_slot.c:156
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "Número de slot fora dos limites\n"
-#: noweb/o_slot.nw:283
+#: src/o_slot.c:241
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "Você tentou editar o slot de algo que não existe!\n"
-#: noweb/o_text.nw:194
+#: src/o_text.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Tried to render text with an invalid angle: %d\n"
msgstr "Tentou ter cor inválida: %d\n"
-#: noweb/o_undo.nw:378
+#: src/o_undo.c:320
msgid "Undo/Redo disabled in rc file\n"
msgstr "Desfaz e Refaz desabilitado no arquivo rc\n"
-#: noweb/parsecmd.nw:91
+#: src/parsecmd.c:49
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTIONS] schematic_filename1 ... schematic_filenameN\n"
@@ -994,494 +1002,101 @@
"\n"
msgstr ""
-#: noweb/rcstrings.nw:2
-msgid "File"
-msgstr "Arquivo"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:3
-msgid "New Window"
-msgstr "Nova Janela"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:4 noweb/x_pagesel.nw:501
-msgid "New Page"
-msgstr "Nova Página"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:5 noweb/x_pagesel.nw:502
-msgid "Open Page..."
-msgstr "Abrir Página..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:6 noweb/x_pagesel.nw:505
-msgid "Close Page"
-msgstr "Fechar Página"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:7
-msgid "Revert Page"
-msgstr "Reverter Página"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:8 noweb/x_pagesel.nw:504
-msgid "Save Page"
-msgstr "Salvar"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:9
-msgid "Save Page As..."
-msgstr "Salvar Como..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:10
-msgid "Save All"
-msgstr "Salvar Tudo"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:11 noweb/x_print.nw:471
-msgid "Print..."
-msgstr "Imprimir..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:12
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "Salvar PNG..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:13
-msgid "Execute Script..."
-msgstr "Script..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:14
-msgid "Close Window"
-msgstr "Fechando Janela"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:15
-msgid "Quit"
-msgstr "Sair"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:18 noweb/x_window.nw:645
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfazer"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:19 noweb/x_window.nw:658
-msgid "Redo"
-msgstr "Refazer"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:21
-msgid "Edit..."
-msgstr "Editar..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:22
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "Editar Texto..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:26
-msgid "Rotate 90 Mode"
-msgstr "Modo de Rotação"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:28
-msgid "Slot..."
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:29
-msgid "Color..."
-msgstr "Cor..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:32
-msgid "Line Width & Type..."
-msgstr "Largura/Tipo de Linha..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:33
-msgid "Fill Type..."
-msgstr "Preenchimento..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:34
-msgid "Symbol Translate..."
-msgstr "Transladar..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:35
-#, fuzzy
-msgid "Embed Component/Picture"
-msgstr "Embutir Componente"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:36
-#, fuzzy
-msgid "Unembed Component/Picture"
-msgstr "Desembutir Componente"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:37
-msgid "Update Component"
-msgstr "Atualizar Componente"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:38
-msgid "Show/Hide Inv Text"
-msgstr "Exibir/Ocultar textos ocultos"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:39
-msgid "Make Inv Text Vis"
-msgstr "Tornar todos textos visÃveis"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:41
-msgid "Buffer"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:42
-msgid "Copy into 1"
-msgstr "Copiar para 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:43
-msgid "Copy into 2"
-msgstr "Copiar para 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:44
-msgid "Copy into 3"
-msgstr "Copiar para 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:45
-msgid "Copy into 4"
-msgstr "Copiar para 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:46
-msgid "Copy into 5"
-msgstr "Copiar para 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:47
-msgid "Cut into 1"
-msgstr "Cortar para 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:48
-msgid "Cut into 2"
-msgstr "Cortar para 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:49
-msgid "Cut into 3"
-msgstr "Cortar para 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:50
-msgid "Cut into 4"
-msgstr "Cortar para 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:51
-msgid "Cut into 5"
-msgstr "Cortar para 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:52
-msgid "Paste from 1"
-msgstr "Colar de 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:53
-msgid "Paste from 2"
-msgstr "Colar de 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:54
-msgid "Paste from 3"
-msgstr "Colar de 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:55
-msgid "Paste from 4"
-msgstr "Colar de 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:56
-msgid "Paste from 5"
-msgstr "Colar de 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:58
-msgid "View"
-msgstr "Exibir"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:59
-msgid "Redraw"
-msgstr "Redesenhar"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:62
-msgid "Zoom Extents"
-msgstr "Zoom desenho"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:63
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Zoom maior"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:64
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Zoom menor"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:65
-msgid "Zoom Full"
-msgstr "Zoom total"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:67
-msgid "Page"
-msgstr "Página"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:68
-msgid "Manager..."
-msgstr "Gerenciador"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:69
-msgid "Next"
-msgstr "Próxima"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:70
-msgid "Previous"
-msgstr "Anterior"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:71 noweb/x_window.nw:605
-msgid "New"
-msgstr "Novo"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:72
-msgid "Revert"
-msgstr "Reverter"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:73 noweb/x_dialog.nw:601 noweb/x_dialog.nw:3165
-#: noweb/x_dialog.nw:3322 noweb/x_dialog.nw:3705 noweb/x_dialog.nw:3909
-#: noweb/x_fileselect.nw:2495 noweb/x_image.nw:544
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:74
-msgid "Discard"
-msgstr "Descartar"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:76
-msgid "Add"
-msgstr "Adicionar"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:77 noweb/rcstrings.nw:121
-msgid "Component..."
-msgstr "Componente..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:80
-msgid "Attribute..."
-msgstr "Atributo..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:81
-msgid "Text..."
-msgstr "Texto..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:87
-#, fuzzy
-msgid "Picture..."
-msgstr "Imprimir..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:89
-msgid "Hierarchy"
-msgstr "Hierarquia"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:90
-msgid "Down Schematic"
-msgstr "Descer ao Esquemático"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:91
-msgid "Down Symbol"
-msgstr "Descer ao SÃmbolo"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:92
-msgid "Up"
-msgstr "Subir"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:93
-msgid "Documentation"
-msgstr "Documentação"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:95 noweb/x_multiattrib.nw:309
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributos"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:98
-msgid "Show Value"
-msgstr "Mostra Valor"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:99
-msgid "Show Name"
-msgstr "Mostra Nome"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:100
-msgid "Show Both"
-msgstr "Mostrar Ambos"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:101
-msgid "Toggle Visibility"
-msgstr "Comuta Visibilidade"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:102
-msgid "Find Specific Text..."
-msgstr "Procurar texto..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:103
-msgid "Hide Specific Text..."
-msgstr "Ocultar Texto..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:104
-msgid "Show Specific Text..."
-msgstr "Exibir Texto..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:105
-msgid "Autonumber Text..."
-msgstr "Autonumerar..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:107
-msgid "Options"
-msgstr "Opções"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:108
-msgid "Text Size..."
-msgstr "Tamanho do Texto..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:109
-msgid "Toggle Grid On/Off"
-msgstr "Liga/Desliga Grade"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:110
-msgid "Toggle Snap On/Off"
-msgstr "Liga/Desliga Agarre"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:111
-msgid "Snap Grid Spacing..."
-msgstr "Grade de Agarre..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:112
-msgid "Toggle Outline/Box"
-msgstr "Silhueta/Caixa"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:113
-msgid "Toggle Net Rubberband"
-msgstr "Lig/Desliga elástico"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:114
-msgid "Show Log Window..."
-msgstr "Exibir janela de Log"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:115
-msgid "Show Coord Window..."
-msgstr "Exibir janela de Coordenadas"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:117 noweb/x_menus.nw:297
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:118 noweb/x_dialog.nw:3121
-msgid "About..."
-msgstr "Sobre..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:119
-msgid "Manual..."
-msgstr "Manual..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:120 noweb/x_dialog.nw:3845
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Atalhos..."
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:178
+#: src/x_attribedit.c:138
#, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_attribedit.nw:427 noweb/x_attribedit.nw:734
+#: src/x_attribedit.c:367
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr "Editor de um atributo"
-#: noweb/x_attribedit.nw:463 noweb/x_attribedit.nw:529
-#: noweb/x_multiattrib.nw:403
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:474 noweb/x_attribedit.nw:847
-#: noweb/x_multiattrib.nw:538
-msgid "Visible"
-msgstr "VisÃvel"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:491 noweb/x_attribedit.nw:920
-msgid "All"
-msgstr "Todos"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:497
-msgid "Comps"
-msgstr ""
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:503 noweb/x_attribedit.nw:938 noweb/x_window.nw:688
-msgid "Nets"
-msgstr "Conexões"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:509 noweb/x_attribedit.nw:946
-msgid "Replace"
-msgstr "Substituir"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:523 noweb/x_multiattrib.nw:379
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:535
-msgid "Both"
-msgstr "Ambos"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:566 noweb/x_dialog.nw:586 noweb/x_dialog.nw:3690
-#: noweb/x_fileselect.nw:2429
-msgid "Apply"
-msgstr "Aplicar"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:587 noweb/x_attribedit.nw:793 noweb/x_dialog.nw:1038
-#: noweb/x_dialog.nw:1438 noweb/x_dialog.nw:1919 noweb/x_dialog.nw:2143
-#: noweb/x_dialog.nw:2326 noweb/x_dialog.nw:2495 noweb/x_dialog.nw:2671
-#: noweb/x_dialog.nw:2846 noweb/x_dialog.nw:3031 noweb/x_fileselect.nw:2451
-#: noweb/x_fileselect.nw:2474 noweb/x_print.nw:487
+#: src/x_attribedit.c:426 src/x_dialog.c:719 src/x_dialog.c:1089
+#: src/x_dialog.c:1540 src/x_dialog.c:1746 src/x_dialog.c:1912
+#: src/x_dialog.c:2064 src/x_dialog.c:2222 src/x_dialog.c:2379
+#: src/x_dialog.c:2547 src/x_fileselect.c:2165 src/x_fileselect.c:2188
+#: src/x_print.c:372
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: noweb/x_attribedit.nw:805
+#: src/x_attribedit.c:438
msgid "Add/Edit Attribute"
msgstr "Inserir/Editar Atributo"
-#: noweb/x_attribedit.nw:858 noweb/x_multiattrib.nw:513
+#: src/x_attribedit.c:480 src/x_multiattrib.c:1526
+msgid "Visible"
+msgstr "VisÃvel"
+
+#: src/x_attribedit.c:491 src/x_multiattrib.c:1498
msgid "Value:"
msgstr "Valor:"
-#: noweb/x_attribedit.nw:868 noweb/x_multiattrib.nw:494
+#: src/x_attribedit.c:501 src/x_multiattrib.c:1479
msgid "Name:"
msgstr "Nome:"
-#: noweb/x_attribedit.nw:890
+#: src/x_attribedit.c:523
msgid "Show Value Only"
msgstr "Mostra apenas Valor"
-#: noweb/x_attribedit.nw:893
+#: src/x_attribedit.c:526
msgid "Show Name Only"
msgstr "Mostra apenas Nome"
-#: noweb/x_attribedit.nw:896 noweb/x_multiattrib.nw:674
+#: src/x_attribedit.c:529 src/x_multiattrib.c:1129
msgid "Show Name & Value"
msgstr "Mostra Nome e Valor"
-#: noweb/x_attribedit.nw:903
+#: src/x_attribedit.c:536
msgid "Multiple Attach"
msgstr "Anexar Multiplos"
-#: noweb/x_attribedit.nw:929 noweb/x_fileselect.nw:2259
+#: src/x_attribedit.c:553
+msgid "All"
+msgstr "Todos"
+
+#: src/x_attribedit.c:562 src/x_fileselect.c:1973
msgid "Components"
msgstr "Componentes"
-#: noweb/x_color.nw:96 noweb/x_color.nw:133
+#: src/x_attribedit.c:571 src/x_window.c:601
+msgid "Nets"
+msgstr "Conexões"
+
+#: src/x_attribedit.c:579
+msgid "Replace"
+msgstr "Substituir"
+
+#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
msgstr "ImpossÃvel encontrar a cor %s!\n"
-#: noweb/x_color.nw:99 noweb/x_color.nw:136
+#: src/x_color.c:62 src/x_color.c:99
#, c-format
msgid "Defaulting color to white\n"
msgstr "Cor padrão para branco\n"
-#: noweb/x_color.nw:106 noweb/x_color.nw:143
+#: src/x_color.c:69 src/x_color.c:106
#, c-format
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "Ih! Não consigo alocar o branco!\n"
-#: noweb/x_color.nw:117 noweb/x_color.nw:165 noweb/x_window.nw:250
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:204 src/x_window.c:213
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "ImpossÃvel alocar a cor %s!\n"
-#: noweb/x_color.nw:190 noweb/x_color.nw:212
+#: src/x_color.c:147 src/x_color.c:163
#, c-format
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "Tentou ter cor inválida: %d\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:530
+#: src/x_dialog.c:241
msgid "Text Entry..."
msgstr "Entrada de texto..."
-#: noweb/x_dialog.nw:534
+#: src/x_dialog.c:245
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1491,141 +1106,151 @@
"cursor na janela, clique para deixar o texto.\n"
"Use botão do meio para rotacionar enquanto posiciona"
-#: noweb/x_dialog.nw:669
+#: src/x_dialog.c:297 src/x_dialog.c:3146 src/x_fileselect.c:2143
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
+#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
+#: src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr "Esq Baixo"
-#: noweb/x_dialog.nw:680
+#: src/x_dialog.c:382
msgid "Middle Left"
msgstr "Esq Centro"
-#: noweb/x_dialog.nw:691
+#: src/x_dialog.c:393
msgid "Upper Left"
msgstr "Esq Alto"
-#: noweb/x_dialog.nw:702
+#: src/x_dialog.c:404
msgid "Lower Middle"
msgstr "Centro Baixo"
-#: noweb/x_dialog.nw:713
+#: src/x_dialog.c:415
msgid "Middle Middle"
msgstr "Centro Centro"
-#: noweb/x_dialog.nw:724
+#: src/x_dialog.c:426
msgid "Upper Middle"
msgstr "Centro Alto"
-#: noweb/x_dialog.nw:735
+#: src/x_dialog.c:437
msgid "Lower Right"
msgstr "Dir Baixo"
-#: noweb/x_dialog.nw:746
+#: src/x_dialog.c:448
msgid "Middle Right"
msgstr "Dir Centro"
-#: noweb/x_dialog.nw:757
+#: src/x_dialog.c:459
msgid "Upper Right"
msgstr "Dir Alto"
-#: noweb/x_dialog.nw:976
+#: src/x_dialog.c:657
#, fuzzy
msgid "Edit Text Color"
msgstr "Editar Texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:988
+#: src/x_dialog.c:669
msgid "Edit Text Size"
msgstr "Editar Tamanho do Texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:1004
+#: src/x_dialog.c:685
msgid "Edit Text Alignment"
msgstr "Editar Alinhamento do Texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:1098
+#: src/x_dialog.c:777
msgid "Solid"
msgstr "Solido"
-#: noweb/x_dialog.nw:1099
+#: src/x_dialog.c:778
msgid "Dotted"
msgstr "Pontilhado"
-#: noweb/x_dialog.nw:1100
+#: src/x_dialog.c:779
msgid "Dashed"
msgstr "Tracejado"
-#: noweb/x_dialog.nw:1101
+#: src/x_dialog.c:780
msgid "Center"
msgstr "Centro"
-#: noweb/x_dialog.nw:1102
+#: src/x_dialog.c:781
msgid "Phantom"
msgstr "Fantasma"
-#: noweb/x_dialog.nw:1262 noweb/x_dialog.nw:1264 noweb/x_dialog.nw:1266
-#: noweb/x_dialog.nw:1473 noweb/x_dialog.nw:1474 noweb/x_dialog.nw:1475
-#: noweb/x_dialog.nw:1483 noweb/x_dialog.nw:1704 noweb/x_dialog.nw:1706
-#: noweb/x_dialog.nw:1708 noweb/x_dialog.nw:1710 noweb/x_dialog.nw:1712
-#: noweb/x_dialog.nw:1958 noweb/x_dialog.nw:1959 noweb/x_dialog.nw:1960
-#: noweb/x_dialog.nw:1961 noweb/x_dialog.nw:1962 noweb/x_dialog.nw:1970
+#: src/x_dialog.c:925 src/x_dialog.c:927 src/x_dialog.c:929
+#: src/x_dialog.c:1124 src/x_dialog.c:1125 src/x_dialog.c:1126
+#: src/x_dialog.c:1134 src/x_dialog.c:1337 src/x_dialog.c:1339
+#: src/x_dialog.c:1341 src/x_dialog.c:1343 src/x_dialog.c:1345
+#: src/x_dialog.c:1579 src/x_dialog.c:1580 src/x_dialog.c:1581
+#: src/x_dialog.c:1582 src/x_dialog.c:1583 src/x_dialog.c:1591
msgid "*unchanged*"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1372
+#: src/x_dialog.c:1023
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Editar Largura e Tipo de Linha"
-#: noweb/x_dialog.nw:1376 noweb/x_dialog.nw:1839
+#: src/x_dialog.c:1027 src/x_dialog.c:1460
msgid "Line Width"
msgstr "Largura da Linha"
-#: noweb/x_dialog.nw:1390
+#: src/x_dialog.c:1041
msgid "Line Type"
msgstr "Tipo da Linha"
-#: noweb/x_dialog.nw:1404
+#: src/x_dialog.c:1055
msgid "Line Dash Length"
msgstr "Comprimento dos traços"
-#: noweb/x_dialog.nw:1414
+#: src/x_dialog.c:1065
msgid "Line Dash Space"
msgstr "Comprimento dos espaços"
-#: noweb/x_dialog.nw:1526
+#: src/x_dialog.c:1175
msgid "Hollow"
msgstr "Vazio"
-#: noweb/x_dialog.nw:1527
+#: src/x_dialog.c:1176
msgid "Filled"
msgstr "Preenchida"
-#: noweb/x_dialog.nw:1528
+#: src/x_dialog.c:1177
msgid "Mesh"
msgstr "Malha"
-#: noweb/x_dialog.nw:1529
+#: src/x_dialog.c:1178
msgid "Hatch"
msgstr "Linhas"
-#: noweb/x_dialog.nw:1825
+#: src/x_dialog.c:1446
msgid "Fill Type"
msgstr "Tipo de Preenchimento"
-#: noweb/x_dialog.nw:1852
+#: src/x_dialog.c:1473
msgid "Angle1"
msgstr "Ã?ngulo1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1865
+#: src/x_dialog.c:1486
msgid "Pitch1"
msgstr "Passo1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1878
+#: src/x_dialog.c:1499
msgid "Angle2"
msgstr "Ã?ngulo2"
-#: noweb/x_dialog.nw:1891
+#: src/x_dialog.c:1512
msgid "Pitch2"
msgstr "Passo2"
-#: noweb/x_dialog.nw:2115
+#: src/x_dialog.c:1718
#, fuzzy
msgid ""
"There are unsaved schematics!\n"
@@ -1638,19 +1263,19 @@
"Você tem certeza?\n"
"Um OK vai descartar TODAS as mudanças!"
-#: noweb/x_dialog.nw:2274
+#: src/x_dialog.c:1860
msgid "Arc Params"
msgstr "Parametros do Arco"
-#: noweb/x_dialog.nw:2278
+#: src/x_dialog.c:1864
msgid "Start Angle"
msgstr "Ã?ngulo Inicial"
-#: noweb/x_dialog.nw:2293
+#: src/x_dialog.c:1879
msgid "Degrees of Sweep"
msgstr "Graus de comprimento"
-#: noweb/x_dialog.nw:2462
+#: src/x_dialog.c:2031
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
@@ -1658,41 +1283,45 @@
"Valor a transladar?\n"
"(0 para origem)"
-#: noweb/x_dialog.nw:2633
+#: src/x_dialog.c:2184
msgid "Text Size"
msgstr "Tamanho do Texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:2637
+#: src/x_dialog.c:2188
msgid "Enter new text size"
msgstr "Entre com novo tamanho de texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:2808
+#: src/x_dialog.c:2341
msgid "Snap Grid"
msgstr "Grade de agarre"
-#: noweb/x_dialog.nw:2812
+#: src/x_dialog.c:2345
msgid "Enter new snap grid spacing"
msgstr "Entre com novo tamanho de grade"
-#: noweb/x_dialog.nw:2920
+#: src/x_dialog.c:2448
#, c-format
msgid "String too long... hack!\n"
msgstr "String muito longa... abrevie!\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:2993 noweb/x_dialog.nw:2997
+#: src/x_dialog.c:2509 src/x_dialog.c:2513
msgid "Edit slot number"
msgstr "Editar número de SLOT"
-#: noweb/x_dialog.nw:3140
+#: src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "Sobre..."
+
+#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
-#: noweb/x_dialog.nw:3148
+#: src/x_dialog.c:2652
#, c-format
msgid "gschem version %s"
msgstr "gschem versão %s"
-#: noweb/x_dialog.nw:3156
+#: src/x_dialog.c:2660
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1704,609 +1333,663 @@
"ahvezda@xxxxxxxxxxxxx\n"
"e outros autores (ver arquivo AUTHORS)"
-#: noweb/x_dialog.nw:3272
+#: src/x_dialog.c:2758
msgid "Coords"
msgstr "Coordenadas"
-#: noweb/x_dialog.nw:3296
+#: src/x_dialog.c:2782
msgid "Screen"
msgstr "Janela"
-#: noweb/x_dialog.nw:3309
+#: src/x_dialog.c:2795
msgid "World"
msgstr "Universo"
-#: noweb/x_dialog.nw:3605
+#: src/x_dialog.c:3067
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:3661
+#: src/x_dialog.c:3117
msgid "Color Edit"
msgstr "Edição de Cor"
-#: noweb/x_dialog.nw:3807
+#: src/x_dialog.c:3242
#, c-format
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr "Estouro de espaço no buffer de atalhos...\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:3890
+#: src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "Atalhos..."
+
+#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr "Função : atalho(s)"
-#: noweb/x_dialog.nw:4103
+#: src/x_dialog.c:3671
msgid "Generic String"
msgstr "String geral"
-#: noweb/x_dialog.nw:4106
+#: src/x_dialog.c:3674
msgid "Enter new string."
msgstr "Entre a string"
-#: noweb/x_dialog.nw:4267
+#: src/x_dialog.c:3824
msgid "Find text"
msgstr "Localizar"
-#: noweb/x_dialog.nw:4270
+#: src/x_dialog.c:3828
msgid "Text to find:"
msgstr "Loc. Texto:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4284
+#: src/x_dialog.c:3841
+msgid "descend into hierarchy"
+msgstr "Desce à hierarquia"
+
+#: src/x_dialog.c:3846
msgid "Find"
msgstr "Localizar"
-#: noweb/x_dialog.nw:4294
+#: src/x_dialog.c:3856
msgid "Done"
msgstr "ConcluÃdo"
-#: noweb/x_dialog.nw:4305
-msgid "descend into hierarchy"
-msgstr "Desce à hierarquia"
-
-#: noweb/x_dialog.nw:4417
+#: src/x_dialog.c:3968
msgid "Hide text"
msgstr "Ocultar texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:4420
+#: src/x_dialog.c:3971
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "Ocultar texto iniciado com:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4548
+#: src/x_dialog.c:4092
msgid "Show text"
msgstr "Mostrar Texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:4551
+#: src/x_dialog.c:4095
msgid "Show text starting with:"
msgstr "Mostrar texto iniciado com:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4641
+#: src/x_dialog.c:4183
#, c-format
msgid "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4726
+#: src/x_dialog.c:4267
msgid "Autonumber text"
msgstr "Autonumerar texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:4732
+#: src/x_dialog.c:4273
#, fuzzy
msgid "selection"
msgstr "Selecionar"
-#: noweb/x_dialog.nw:4741
+#: src/x_dialog.c:4282
#, fuzzy
msgid "search text"
msgstr "Mostrar Texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:4769
+#: src/x_dialog.c:4310
msgid "search focus"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4782
+#: src/x_dialog.c:4323
#, fuzzy
msgid "selected objects"
msgstr "Selecionado um objeto inexistente!\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:4785
+#: src/x_dialog.c:4326
#, fuzzy
msgid "current sheet"
msgstr "Testar folha"
-#: noweb/x_dialog.nw:4788
+#: src/x_dialog.c:4329
msgid "hierarchical sheets"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4800
+#: src/x_dialog.c:4341
#, fuzzy
msgid "unnumbered"
msgstr "Autonumerar texto"
-#: noweb/x_dialog.nw:4804
+#: src/x_dialog.c:4345
#, fuzzy
msgid "all"
msgstr "Todos"
-#: noweb/x_dialog.nw:4813
+#: src/x_dialog.c:4354
#, fuzzy
msgid "options"
msgstr "Opções"
-#: noweb/x_dialog.nw:4820
+#: src/x_dialog.c:4361
#, fuzzy
msgid "start number"
msgstr "Editar número de SLOT"
-#: noweb/x_dialog.nw:4833
+#: src/x_dialog.c:4374
msgid "sort order"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4845
+#: src/x_dialog.c:4386
#, fuzzy
msgid "file order"
msgstr "Modo de CÃrculo"
-#: noweb/x_dialog.nw:4848
+#: src/x_dialog.c:4389
msgid "top down"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4851
+#: src/x_dialog.c:4392
#, fuzzy
msgid "left right"
msgstr "Dir Centro"
-#: noweb/x_dialog.nw:4854
+#: src/x_dialog.c:4395
msgid "diagonal"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:418
+#: src/x_fileselect.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Agg, could not open directory: %s\n"
msgstr "Nâo pode abrir diretório %s\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:445
+#: src/x_fileselect.c:327
#, c-format
msgid "Too many directories! Increase MAX_DIRS\n"
msgstr "Muitos diretórios! Aumentar MAX_DIRS\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:450
+#: src/x_fileselect.c:332
#, c-format
msgid "Too many files! Increase MAX_FILES\n"
msgstr "Muitos arquivos! Aumentar MAX_FILES\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:712
+#: src/x_fileselect.c:565
msgid "sch - Schematics"
msgstr "sch - Diagramas"
-#: noweb/x_fileselect.nw:722
+#: src/x_fileselect.c:575
msgid "sym - Symbols "
msgstr "sym - SÃmbolos"
-#: noweb/x_fileselect.nw:732
+#: src/x_fileselect.c:585
msgid "sym/sch - Schematics and Symbols"
msgstr "sym/sch - SÃmbolos e Diagramas"
-#: noweb/x_fileselect.nw:742
+#: src/x_fileselect.c:595
msgid "* - All Files"
msgstr "Todos arquivos"
-#: noweb/x_fileselect.nw:788
+#: src/x_fileselect.c:635
#, c-format
msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:880
+#: src/x_fileselect.c:715
#, c-format
msgid "Saved As [%s]\n"
msgstr "Salvo Como [%s]\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:906 noweb/x_fileselect.nw:1035
+#: src/x_fileselect.c:741 src/x_fileselect.c:859
msgid "Specify a Filename!\n"
msgstr "Especifique um nome!\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1327 noweb/x_fileselect.nw:1330
-#: noweb/x_fileselect.nw:2318
+#: src/x_fileselect.c:1123 src/x_fileselect.c:1126 src/x_fileselect.c:2032
msgid "Search in Files"
msgstr "Localizar em arquivos"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1352
+#: src/x_fileselect.c:1148
msgid "Search in Files - End of list"
msgstr "Localizar em arquivos - Fim de lista"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1431
+#: src/x_fileselect.c:1207
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr "Uso normal, referenciar componente"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1442
+#: src/x_fileselect.c:1218
msgid "Embed component in schematic"
msgstr "Embutir componente no diagrama"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1452
+#: src/x_fileselect.c:1228
msgid "Include component as individual objects"
msgstr "Incluir como objetos individuais"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1990 noweb/x_fileselect.nw:1994
-#: noweb/x_fileselect.nw:2320
+#: src/x_fileselect.c:1708 src/x_fileselect.c:1712 src/x_fileselect.c:2034
msgid "Search in Components"
msgstr "Procurar nos componentes"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2053
+#: src/x_fileselect.c:1771
msgid "Search in Components - Found library only"
msgstr "Procurar nos componentes - Encontrado só biblioteca"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2062
+#: src/x_fileselect.c:1780
msgid "Search in Components - End of list"
msgstr "Procurar nos componentes - Fim de lista"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2120 noweb/x_fileselect.nw:2599
+#: src/x_fileselect.c:1834 src/x_fileselect.c:2320
msgid "Open..."
msgstr "Abrir..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2124 noweb/x_fileselect.nw:2128
-#: noweb/x_fileselect.nw:2658
+#: src/x_fileselect.c:1838 src/x_fileselect.c:1842 src/x_fileselect.c:2379
msgid "Save As..."
msgstr "Salvar Como..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2134
+#: src/x_fileselect.c:1848
msgid "Select Component..."
msgstr "Selecionar Componente"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2176
+#: src/x_fileselect.c:1890
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2218
+#: src/x_fileselect.c:1932
msgid "Directories"
msgstr "Diretórios"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2220
+#: src/x_fileselect.c:1934
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotecas"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2257
+#: src/x_fileselect.c:1971
msgid "Files"
msgstr "Arquivos"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2309
+#: src/x_fileselect.c:2023
msgid "Preview"
msgstr "Prévia"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2357 noweb/x_image.nw:619 noweb/x_pagesel.nw:371
-#: noweb/x_print.nw:559
+#: src/x_fileselect.c:2071 src/x_image.c:506 src/x_pagesel.c:432
+#: src/x_print.c:445
msgid "Filename"
msgstr "Nome do arquivo"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2402 noweb/x_window.nw:618
+#: src/x_fileselect.c:2116 src/x_window.c:531
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2419
+#: src/x_fileselect.c:2133
msgid "SaveAs"
msgstr "Salvar Como"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2585
+#: src/x_fileselect.c:2306
#, fuzzy
msgid "Schematics"
msgstr "sch - Diagramas"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2588
+#: src/x_fileselect.c:2309
#, fuzzy
msgid "Symbols"
msgstr "sym - SÃmbolos"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2591
+#: src/x_fileselect.c:2312
#, fuzzy
msgid "Schematics and symbols"
msgstr "sym/sch - SÃmbolos e Diagramas"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2595
+#: src/x_fileselect.c:2316
#, fuzzy
msgid "All files"
msgstr "Todos arquivos"
-#: noweb/x_image.nw:380
+#: src/x_fileselect.c:2387
+#, fuzzy
+msgid "Discard changes"
+msgstr "Descartar Alterações?"
+
+#: src/x_image.c:291
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:384 noweb/x_image.nw:415
+#: src/x_image.c:295 src/x_image.c:326
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Salva imagem colorida [%s] [%d x %d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:386 noweb/x_image.nw:417
+#: src/x_image.c:297 src/x_image.c:328
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Salva imagem em Preto e branco [%s] [%d x %d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:396
+#: src/x_image.c:307
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:528
+#: src/x_image.c:415
msgid "Write Image..."
msgstr "Salvar Imagem..."
-#: noweb/x_image.nw:531
+#: src/x_image.c:418
msgid "Write"
msgstr "Salvar"
-#: noweb/x_image.nw:568
+#: src/x_image.c:455
msgid "Width"
msgstr "Largura"
-#: noweb/x_image.nw:587
+#: src/x_image.c:474
msgid "Height"
msgstr "Altura"
-#: noweb/x_image.nw:606
+#: src/x_image.c:493
msgid "Width x Height"
msgstr "Largura x Altura"
-#: noweb/x_log.nw:297
+#: src/x_log.c:229
msgid "Status"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:72
+#: src/x_menus.c:35
#, fuzzy
msgid "/Add Net"
msgstr "Adicionar Texto..."
-#: noweb/x_menus.nw:73
+#: src/x_menus.c:36
#, fuzzy
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "Inserir/Editar Atributo"
-#: noweb/x_menus.nw:74
+#: src/x_menus.c:37
#, fuzzy
msgid "/Add Component..."
msgstr "Componente..."
-#: noweb/x_menus.nw:75
+#: src/x_menus.c:38
#, fuzzy
msgid "/Add Bus"
msgstr "Adicionar Texto..."
-#: noweb/x_menus.nw:76
+#: src/x_menus.c:39
#, fuzzy
msgid "/Add Text"
msgstr "Adicionar Texto..."
-#: noweb/x_menus.nw:78
+#: src/x_menus.c:41
#, fuzzy
msgid "/Zoom In"
msgstr "Zoom maior"
-#: noweb/x_menus.nw:79
+#: src/x_menus.c:42
#, fuzzy
msgid "/Zoom Out"
msgstr "Zoom menor"
-#: noweb/x_menus.nw:80
+#: src/x_menus.c:43
#, fuzzy
msgid "/Zoom Box"
msgstr "Caixa de Zoom"
-#: noweb/x_menus.nw:81
+#: src/x_menus.c:44
#, fuzzy
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "Zoom desenho"
-#: noweb/x_menus.nw:83
+#: src/x_menus.c:46
#, fuzzy
msgid "/Select"
msgstr "Selecionar"
-#: noweb/x_menus.nw:84
+#: src/x_menus.c:47
#, fuzzy
msgid "/Edit..."
msgstr "Editar..."
-#: noweb/x_menus.nw:85
+#: src/x_menus.c:48
#, fuzzy
msgid "/Copy"
msgstr "Copiar"
-#: noweb/x_menus.nw:86
+#: src/x_menus.c:49
#, fuzzy
msgid "/Move"
msgstr "Mover"
-#: noweb/x_menus.nw:87
+#: src/x_menus.c:50
#, fuzzy
msgid "/Delete"
msgstr "Apagar"
-#: noweb/x_menus.nw:90
+#: src/x_menus.c:53
#, fuzzy
msgid "/Down Schematic"
msgstr "Descer ao Esquemático"
-#: noweb/x_menus.nw:91
+#: src/x_menus.c:54
#, fuzzy
msgid "/Down Symbol"
msgstr "Descer ao SÃmbolo"
-#: noweb/x_menus.nw:92
+#: src/x_menus.c:55
#, fuzzy
msgid "/Up"
msgstr "Subir"
-#: noweb/x_menus.nw:418
+#: src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:448
+#: src/x_menus.c:378
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:463
+#: src/x_menus.c:391
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:272
+#: src/x_multiattrib.c:625
+msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
+msgstr ""
+
+#: src/x_multiattrib.c:1131
+msgid "Show Value only"
+msgstr "Mostra apenas Valor"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1133
+msgid "Show Name only"
+msgstr "Mostra apenas Nome"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1159
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: src/x_multiattrib.c:1276
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Editar Atributos"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:425
+#: src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributos"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1356
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1381
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1403
msgid "Vis?"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:445
+#: src/x_multiattrib.c:1423
msgid "N"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:465
+#: src/x_multiattrib.c:1443
msgid "V"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:479
+#: src/x_multiattrib.c:1464
#, fuzzy
msgid "Add Attribute"
msgstr "Inserir/Editar Atributo"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:676
-msgid "Show Value only"
-msgstr "Mostra apenas Valor"
+#: src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "Nova Página"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:678
-msgid "Show Name only"
-msgstr "Mostra apenas Nome"
+#: src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
+msgstr "Abrir Página..."
-#: noweb/x_multiattrib.nw:753
-msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
-msgstr ""
+#: src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "Salvar"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:1426
-msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+#: src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "Fechar Página"
+
+#: src/x_pagesel.c:267
+msgid "Discard Page"
+msgstr "Descartar"
-#: noweb/x_pagesel.nw:315
+#: src/x_pagesel.c:376
msgid "Page Manager"
msgstr "Gerenciador de Páginas"
-#: noweb/x_pagesel.nw:387
+#: src/x_pagesel.c:448
#, fuzzy
msgid "Changed"
msgstr "Alterar"
-#: noweb/x_pagesel.nw:407
+#: src/x_pagesel.c:468
msgid "Right click on the filename for more options..."
msgstr ""
-#: noweb/x_pagesel.nw:506
-msgid "Discard Page"
-msgstr "Descartar"
-
-#: noweb/x_preview.nw:183
+#: src/x_preview.c:127
msgid "x_preview_update_gtk24: Can't get pixbuf from preview struct.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:189
+#: src/x_print.c:113
msgid "Landscape"
msgstr "Paisagem"
-#: noweb/x_print.nw:200
+#: src/x_print.c:124
msgid "Portrait"
msgstr "Retrato"
-#: noweb/x_print.nw:243
+#: src/x_print.c:162
msgid "Extents with margins"
msgstr "Extensão com margens"
-#: noweb/x_print.nw:253
+#: src/x_print.c:172
msgid "Extents no margins"
msgstr "Extensão sem margens"
-#: noweb/x_print.nw:262
+#: src/x_print.c:181
msgid "Current Window"
msgstr "Janela Atual"
-#: noweb/x_print.nw:366
+#: src/x_print.c:274
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "Não consigo imprimir para arquivo [%s]\n"
-#: noweb/x_print.nw:368
+#: src/x_print.c:276
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Diagrama atual impresso para [%s]\n"
-#: noweb/x_print.nw:474
+#: src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "Imprimir..."
+
+#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
-#: noweb/x_print.nw:499
+#: src/x_print.c:384
msgid "Output paper size"
msgstr "Tamanho do papel"
-#: noweb/x_print.nw:583
+#: src/x_print.c:469
msgid "Type"
msgstr "Origem da Imagem"
-#: noweb/x_print.nw:595
+#: src/x_print.c:481
msgid "Orientation"
msgstr "Orientação"
-#: noweb/x_script.nw:133
+#: src/x_script.c:88
msgid "Script Execute..."
msgstr "Executar Script..."
-#: noweb/x_window.nw:250
+#: src/x_window.c:204
msgid "black"
msgstr "preta"
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_window.c:213
msgid "white"
msgstr "branca"
-#: noweb/x_window.nw:305
+#: src/x_window.c:247
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:318
+#: src/x_window.c:260
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:331
+#: src/x_window.c:273
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:347
+#: src/x_window.c:289
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:354
+#: src/x_window.c:296
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:606
+#: src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "Novo arquivo"
-#: noweb/x_window.nw:619
+#: src/x_window.c:532
msgid "Open file..."
msgstr "Abrir arquivo..."
-#: noweb/x_window.nw:631
+#: src/x_window.c:544
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: noweb/x_window.nw:632
+#: src/x_window.c:545
msgid "Save file"
msgstr "Salvar arquivo"
-#: noweb/x_window.nw:646
+#: src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "Desfazer"
+
+#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "Desfazer última operação"
-#: noweb/x_window.nw:659
+#: src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "Refazer"
+
+#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "Refaz o último Desfaz"
-#: noweb/x_window.nw:674
+#: src/x_window.c:587
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2318,7 +2001,7 @@
"para colocar o componente\n"
"Botão Direito para cancelar"
-#: noweb/x_window.nw:689
+#: src/x_window.c:602
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2326,7 +2009,7 @@
"Modo de conexões\n"
"Botão Direito para cancelar"
-#: noweb/x_window.nw:704
+#: src/x_window.c:617
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2334,63 +2017,303 @@
"Modo de Barramentos\n"
"Botão Direito do mouse para cancelar"
-#: noweb/x_window.nw:717
+#: src/x_window.c:630
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: noweb/x_window.nw:718
+#: src/x_window.c:631
msgid "Add Text..."
msgstr "Adicionar Texto..."
-#: noweb/x_window.nw:735
+#: src/x_window.c:648
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: noweb/x_window.nw:736
+#: src/x_window.c:649
msgid "Select mode"
msgstr "Modo de Seleção"
-#: noweb/x_window.nw:753
+#: src/x_window.c:666
msgid "Edit mode"
msgstr "Modo de Edição"
-#: noweb/x_window.nw:768
+#: src/x_window.c:681
msgid "Move mode"
msgstr "Modo de Mover"
-#: noweb/x_window.nw:783
+#: src/x_window.c:696
msgid "Copy mode"
msgstr "Modo de Copiar"
-#: noweb/x_window.nw:798
+#: src/x_window.c:711
msgid "Delete mode"
msgstr "Modo de Apagar"
-#: noweb/x_window.nw:813
+#: src/x_window.c:726
msgid "Rotate mode"
msgstr "Modo de Rotacionar"
-#: noweb/x_window.nw:828
+#: src/x_window.c:741
msgid "Mirror mode"
msgstr "Modo de Espelhar"
-#: noweb/x_window.nw:919
+#: src/x_window.c:832
msgid "Pick"
msgstr "Pegar"
-#: noweb/x_window.nw:937
+#: src/x_window.c:850
msgid "Repeat/none"
msgstr "Repetir/nenhum"
-#: noweb/x_window.nw:949
+#: src/x_window.c:862
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "Menu/Cancelar"
-#: noweb/x_window.nw:951
+#: src/x_window.c:864
msgid "Pan/Cancel"
msgstr "Pan/Cancelar"
#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Número de nÃveis [%d] inválido para função desfaz passado para undo-"
+#~ "level\n"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Arquivo"
+
+#~ msgid "New Window"
+#~ msgstr "Nova Janela"
+
+#~ msgid "Revert Page"
+#~ msgstr "Reverter Página"
+
+#~ msgid "Save Page As..."
+#~ msgstr "Salvar Como..."
+
+#~ msgid "Save All"
+#~ msgstr "Salvar Tudo"
+
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "Salvar PNG..."
+
+#~ msgid "Execute Script..."
+#~ msgstr "Script..."
+
+#~ msgid "Close Window"
+#~ msgstr "Fechando Janela"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Sair"
+
+#~ msgid "Edit..."
+#~ msgstr "Editar..."
+
+#~ msgid "Edit Text..."
+#~ msgstr "Editar Texto..."
+
+#~ msgid "Rotate 90 Mode"
+#~ msgstr "Modo de Rotação"
+
+#~ msgid "Color..."
+#~ msgstr "Cor..."
+
+#~ msgid "Line Width & Type..."
+#~ msgstr "Largura/Tipo de Linha..."
+
+#~ msgid "Fill Type..."
+#~ msgstr "Preenchimento..."
+
+#~ msgid "Symbol Translate..."
+#~ msgstr "Transladar..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Embed Component/Picture"
+#~ msgstr "Embutir Componente"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unembed Component/Picture"
+#~ msgstr "Desembutir Componente"
+
+#~ msgid "Update Component"
+#~ msgstr "Atualizar Componente"
+
+#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
+#~ msgstr "Exibir/Ocultar textos ocultos"
+
+#~ msgid "Make Inv Text Vis"
+#~ msgstr "Tornar todos textos visÃveis"
+
+#~ msgid "Copy into 1"
+#~ msgstr "Copiar para 1"
+
+#~ msgid "Copy into 2"
+#~ msgstr "Copiar para 2"
+
+#~ msgid "Copy into 3"
+#~ msgstr "Copiar para 3"
+
+#~ msgid "Copy into 4"
+#~ msgstr "Copiar para 4"
+
+#~ msgid "Copy into 5"
+#~ msgstr "Copiar para 5"
+
+#~ msgid "Cut into 1"
+#~ msgstr "Cortar para 1"
+
+#~ msgid "Cut into 2"
+#~ msgstr "Cortar para 2"
+
+#~ msgid "Cut into 3"
+#~ msgstr "Cortar para 3"
+
+#~ msgid "Cut into 4"
+#~ msgstr "Cortar para 4"
+
+#~ msgid "Cut into 5"
+#~ msgstr "Cortar para 5"
+
+#~ msgid "Paste from 1"
+#~ msgstr "Colar de 1"
+
+#~ msgid "Paste from 2"
+#~ msgstr "Colar de 2"
+
+#~ msgid "Paste from 3"
+#~ msgstr "Colar de 3"
+
+#~ msgid "Paste from 4"
+#~ msgstr "Colar de 4"
+
+#~ msgid "Paste from 5"
+#~ msgstr "Colar de 5"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Exibir"
+
+#~ msgid "Redraw"
+#~ msgstr "Redesenhar"
+
+#~ msgid "Zoom Extents"
+#~ msgstr "Zoom desenho"
+
+#~ msgid "Zoom In"
+#~ msgstr "Zoom maior"
+
+#~ msgid "Zoom Out"
+#~ msgstr "Zoom menor"
+
+#~ msgid "Zoom Full"
+#~ msgstr "Zoom total"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "Página"
+
+#~ msgid "Manager..."
+#~ msgstr "Gerenciador"
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "Próxima"
+
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Anterior"
+
+#~ msgid "Revert"
+#~ msgstr "Reverter"
+
+#~ msgid "Discard"
+#~ msgstr "Descartar"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Adicionar"
+
+#~ msgid "Component..."
+#~ msgstr "Componente..."
+
+#~ msgid "Attribute..."
+#~ msgstr "Atributo..."
+
+#~ msgid "Text..."
+#~ msgstr "Texto..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Picture..."
+#~ msgstr "Imprimir..."
+
+#~ msgid "Hierarchy"
+#~ msgstr "Hierarquia"
+
+#~ msgid "Down Schematic"
+#~ msgstr "Descer ao Esquemático"
+
+#~ msgid "Down Symbol"
+#~ msgstr "Descer ao SÃmbolo"
+
+#~ msgid "Up"
+#~ msgstr "Subir"
+
+#~ msgid "Documentation"
+#~ msgstr "Documentação"
+
+#~ msgid "Show Value"
+#~ msgstr "Mostra Valor"
+
+#~ msgid "Show Name"
+#~ msgstr "Mostra Nome"
+
+#~ msgid "Show Both"
+#~ msgstr "Mostrar Ambos"
+
+#~ msgid "Toggle Visibility"
+#~ msgstr "Comuta Visibilidade"
+
+#~ msgid "Find Specific Text..."
+#~ msgstr "Procurar texto..."
+
+#~ msgid "Hide Specific Text..."
+#~ msgstr "Ocultar Texto..."
+
+#~ msgid "Show Specific Text..."
+#~ msgstr "Exibir Texto..."
+
+#~ msgid "Autonumber Text..."
+#~ msgstr "Autonumerar..."
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Opções"
+
+#~ msgid "Text Size..."
+#~ msgstr "Tamanho do Texto..."
+
+#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
+#~ msgstr "Liga/Desliga Grade"
+
+#~ msgid "Toggle Snap On/Off"
+#~ msgstr "Liga/Desliga Agarre"
+
+#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
+#~ msgstr "Grade de Agarre..."
+
+#~ msgid "Toggle Outline/Box"
+#~ msgstr "Silhueta/Caixa"
+
+#~ msgid "Toggle Net Rubberband"
+#~ msgstr "Lig/Desliga elástico"
+
+#~ msgid "Show Log Window..."
+#~ msgstr "Exibir janela de Log"
+
+#~ msgid "Show Coord Window..."
+#~ msgstr "Exibir janela de Coordenadas"
+
+#~ msgid "Manual..."
+#~ msgstr "Manual..."
+
+#~ msgid "Both"
+#~ msgstr "Ambos"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Image"
#~ msgstr "Página"
@@ -2502,9 +2425,6 @@
#~ msgid "Invalid path [%s] passed to font-directory\n"
#~ msgstr "Caminho [%s] inválido passado para font-directory\n"
-#~ msgid "Discard Changes?"
-#~ msgstr "Descartar Alterações?"
-
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "OK"
1.19 +817 -892 eda/geda/gaf/gschem/po/ru.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/ru.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- ru.po 12 Jan 2006 18:01:09 -0000 1.18
+++ ru.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-12 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-21 17:49+0200\n"
"Last-Translator: Andy Shevchenko <andy@xxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Russian <ru@xxxxxx>\n"
@@ -16,21 +16,21 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: noweb/a_zoom.nw:298
+#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб оÑ?енÑ? мал! Ð?евозможно далÑ?нейÑ?ее изменение.\n"
-#: noweb/g_funcs.nw:202
+#: src/g_funcs.c:249
#, c-format
msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
msgstr "ЧÑ?о-Ñ?о полÑ?Ñ?ено иÑ?поÑ?Ñ?еннÑ?м вмеÑ?Ñ?е Ñ? назнаÑ?ением клавиÑ?!\n"
-#: noweb/g_hook.nw:103
+#: src/g_hook.c:72
#, c-format
msgid "Attribute failed ot find.\n"
msgstr "Ð?Ñ?ибка поиÑ?ка аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:236
+#: src/g_rc.c:106
#, c-format
msgid ""
"Found a version [%s] gschemrc file:\n"
@@ -39,7 +39,7 @@
"Ð?айдена веÑ?Ñ?иÑ? [%s] Ñ?айла gschemrc:\n"
"[%s]\n"
-#: noweb/g_rc.nw:239
+#: src/g_rc.c:109
#, c-format
msgid ""
"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
@@ -47,42 +47,42 @@
"gschem наÑ?одиÑ?Ñ?Ñ? в Ñ?Ñ?адии ALPHA, пÑ?овеÑ?Ñ?Ñ?е налиÑ?ие поÑ?ледней веÑ?Ñ?ии rc-"
"Ñ?айла.\n"
-#: noweb/g_rc.nw:306
+#: src/g_rc.c:169
#, c-format
msgid "Invalid color [%s] passed to %s\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?веÑ? [%s] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке %s\n"
-#: noweb/g_rc.nw:525
+#: src/g_rc.c:358
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to %s\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ежим [%s] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке %s\n"
-#: noweb/g_rc.nw:724
+#: src/g_rc.c:519
#, c-format
msgid "Invalid zoomfactor [%d] passed to %s\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й маÑ?Ñ?Ñ?аб [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке %s\n"
-#: noweb/g_rc.nw:768
+#: src/g_rc.c:557
#, c-format
msgid "Invalid mode [%s] passed to scrollbar-update\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?ежим [%s] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке scrollbar-update\n"
-#: noweb/g_rc.nw:867
+#: src/g_rc.c:638
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to text-size\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке text-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:920
+#: src/g_rc.c:681
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке snap-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1008 noweb/g_rc.nw:1011
+#: src/g_rc.c:755 src/g_rc.c:758
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr "Ð?Ñ?блиÑ?ование опÑ?еделениÑ? stroke пÑ?и обÑ?абоÑ?ке stroke! [%s]\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1022
+#: src/g_rc.c:769
#, c-format
msgid ""
"A stroke keyword has been found in an rc file, but gschem\n"
@@ -93,47 +93,42 @@
"Ñ?компилиÑ?ован без поддеÑ?жки stroke-Ñ?ипов, Ñ?Ñ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?екомпилÑ?Ñ?иÑ? gschem\n"
"Ñ? библиоÑ?екой LibStroke\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1589
+#: src/g_rc.c:1230
#, c-format
msgid "Invalid num levels [%d] passed to undo-levels\n"
msgstr "Ð?евеÑ?ное колиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?Ñ?овней [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке undo-levels\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1877
+#: src/g_rc.c:1455
#, c-format
msgid "Invalid size [%d] passed to bus-ripper-size\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке bus-ripper-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:1971
+#: src/g_rc.c:1530
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке text-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2022
+#: src/g_rc.c:1571
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке text-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2054
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
-msgstr "Ð?евеÑ?ное колиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?Ñ?овней [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке undo-levels\n"
-
-#: noweb/g_rc.nw:2085
+#: src/g_rc.c:1615
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid offset [%d] passed to add-attribute-offset\n"
msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й Ñ?азмеÑ? [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке text-size\n"
-#: noweb/g_rc.nw:2114
+#: src/g_rc.c:1639
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid number of seconds [%d] passed to auto-save-interval\n"
msgstr "Ð?евеÑ?ное колиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?Ñ?овней [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке undo-levels\n"
-#: noweb/gschem.nw:179 noweb/gschem.nw:189
+#: src/gschem.c:143 src/gschem.c:153
#, c-format
msgid "gEDA/gschem version %s\n"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?иÑ? gEDA/gschem %s\n"
-#: noweb/gschem.nw:181 noweb/gschem.nw:191
+#: src/gschem.c:145 src/gschem.c:155
#, c-format
msgid ""
"gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
@@ -141,7 +136,7 @@
msgstr ""
"gEDA/gschem поÑ?Ñ?авлÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Ð?Ð?Ð? Ð?Ð?Ð Ð?Ð?ТÐ?Ð?; Ñ?моÑ?Ñ?иÑ?е COPYING длÑ? подÑ?обноÑ?Ñ?ей.\n"
-#: noweb/gschem.nw:183 noweb/gschem.nw:193
+#: src/gschem.c:147 src/gschem.c:157
#, c-format
msgid ""
"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
@@ -149,7 +144,7 @@
"ÐÑ?о Ñ?вободное пÑ?огÑ?аммное обеÑ?пеÑ?ение, и его можно Ñ?аÑ?пÑ?оÑ?Ñ?Ñ?анÑ?Ñ?Ñ? пÑ?и "
"извеÑ?Ñ?нÑ?Ñ?\n"
-#: noweb/gschem.nw:185 noweb/gschem.nw:195
+#: src/gschem.c:149 src/gschem.c:159
#, c-format
msgid ""
"conditions; please see the COPYING file for more details.\n"
@@ -158,280 +153,290 @@
"Ñ?Ñ?ловиÑ?Ñ?; пожалÑ?йÑ?Ñ?а, Ñ?моÑ?Ñ?иÑ?е Ñ?айл COPYING длÑ? полÑ?Ñ?ениÑ? подÑ?обноÑ?Ñ?ей.\n"
"\n"
-#: noweb/gschem.nw:199
+#: src/gschem.c:163
#, c-format
msgid "This is the MINGW32 port.\n"
msgstr "ÐÑ?о MINGW32 веÑ?Ñ?иÑ?.\n"
-#: noweb/gschem.nw:203
+#: src/gschem.c:167
#, c-format
msgid "Current locale settings: %s\n"
msgstr "ТекÑ?Ñ?ие Ñ?Ñ?Ñ?ановки локализаÑ?ии: %s\n"
-#: noweb/gschem.nw:216
+#: src/gschem.c:180
#, c-format
msgid "You must set the GEDADATA environment variable!\n"
msgstr "Ð?Ñ? должнÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановиÑ?Ñ? пеÑ?еменнÑ?Ñ? окÑ?Ñ?жениÑ? GEDADATA!\n"
-#: noweb/gschem.nw:231
+#: src/gschem.c:195
#, c-format
msgid "Read init scm file [%s]\n"
msgstr "ЧÑ?ение наÑ?алÑ?ного scm-Ñ?айла [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:235 noweb/gschem.nw:238
+#: src/gschem.c:199 src/gschem.c:202
#, c-format
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "Ð?евозможно пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? наÑ?алÑ?нÑ?й scm-Ñ?айл [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:291 noweb/gschem.nw:314
+#: src/gschem.c:255 src/gschem.c:278
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ема [%s]\n"
-#: noweb/gschem.nw:369
+#: src/gschem.c:333
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Ð?аÑ?алог Ñ?Ñ?ем Ð?Ð? Ñ?Ñ?Ñ?ановлен!\n"
-#: noweb/gschem.nw:376 noweb/x_script.nw:90
+#: src/gschem.c:340 src/x_script.c:57
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?каеÑ?Ñ?Ñ? guile-Ñ?кÑ?ипÑ? [%s]\n"
-#: noweb/i_basic.nw:147 noweb/rcstrings.nw:20 noweb/x_window.nw:966
+#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
msgid "Select Mode"
msgstr "Режим вÑ?боÑ?ки"
-#: noweb/i_basic.nw:150
+#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr "Режим аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?ов"
-#: noweb/i_basic.nw:153
+#: src/i_basic.c:100
msgid "Component Mode"
msgstr "Режим компоненÑ?ов"
-#: noweb/i_basic.nw:157
+#: src/i_basic.c:104
msgid "Text Mode"
msgstr "Режим Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: noweb/i_basic.nw:160 noweb/rcstrings.nw:23
+#: src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "Режим копиÑ?ованиÑ?"
-#: noweb/i_basic.nw:163 noweb/rcstrings.nw:24
+#: src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "Режим пеÑ?емеÑ?ениÑ?"
-#: noweb/i_basic.nw:165
+#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "Режим вÑ?аÑ?ениÑ?"
-#: noweb/i_basic.nw:167 noweb/rcstrings.nw:27
+#: src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "Режим зеÑ?калиÑ?ованиÑ?"
-#: noweb/i_basic.nw:171 noweb/rcstrings.nw:61
+#: src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "Ð?блаÑ?Ñ?Ñ? длÑ? маÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?ованиÑ?"
-#: noweb/i_basic.nw:175
+#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr "Режим Ñ?енÑ?Ñ?иÑ?ованиÑ?"
-#: noweb/i_basic.nw:179
+#: src/i_basic.c:126
#, c-format
msgid "Paste %d Mode"
msgstr "Режим вÑ?Ñ?авки %d"
-#: noweb/i_basic.nw:184
+#: src/i_basic.c:131
msgid "Net Mode"
msgstr "Режим пÑ?оводника"
-#: noweb/i_basic.nw:188
+#: src/i_basic.c:135
msgid "Bus Mode"
msgstr "Режим Ñ?инÑ?"
-#: noweb/i_basic.nw:191
+#: src/i_basic.c:138
msgid "Line Mode"
msgstr "Режим линии"
-#: noweb/i_basic.nw:194
+#: src/i_basic.c:141
msgid "Box Mode"
msgstr "Режим пÑ?Ñ?моÑ?голÑ?ника"
-#: noweb/i_basic.nw:197
+#: src/i_basic.c:144
#, fuzzy
msgid "Picture Mode"
msgstr "Режим конÑ?акÑ?ов"
-#: noweb/i_basic.nw:200
+#: src/i_basic.c:147
msgid "Circle Mode"
msgstr "Режим окÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?и"
-#: noweb/i_basic.nw:203
+#: src/i_basic.c:150
msgid "Arc Mode"
msgstr "Режим дÑ?ги"
-#: noweb/i_basic.nw:206
+#: src/i_basic.c:153
msgid "Pin Mode"
msgstr "Режим конÑ?акÑ?ов"
-#: noweb/i_basic.nw:208 noweb/i_callbacks.nw:1014 noweb/i_callbacks.nw:1038
-#: noweb/x_window.nw:782
+#: src/i_basic.c:155 src/i_callbacks.c:695 src/i_callbacks.c:714
+#: src/x_window.c:695
msgid "Copy"
msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: noweb/i_basic.nw:210 noweb/i_callbacks.nw:1062 noweb/i_callbacks.nw:1086
-#: noweb/x_window.nw:767
+#: src/i_basic.c:157 src/i_callbacks.c:775 src/i_callbacks.c:794
+#: src/x_window.c:680
msgid "Move"
msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: noweb/i_basic.nw:250
+#: src/i_basic.c:159 src/i_callbacks.c:735 src/i_callbacks.c:754
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy"
+msgstr "Ð?ножеÑ?Ñ?венное Ñ?Ñ?епление"
+
+#: src/i_basic.c:162
+#, fuzzy
+msgid "Multiple Copy Mode"
+msgstr "Режим копиÑ?ованиÑ?"
+
+#: src/i_basic.c:197
msgid "Snap Off"
msgstr "Ð?Ñ?ивÑ?зка вÑ?клÑ?Ñ?ена"
-#: noweb/i_basic.nw:256
+#: src/i_basic.c:203
msgid "Show Hidden"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е"
-#: noweb/i_basic.nw:367 noweb/x_window.nw:935
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:848
msgid "Action"
msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?вие"
-#: noweb/i_basic.nw:375 noweb/x_window.nw:930
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:843
msgid "Stroke"
msgstr "ШÑ?Ñ?иÑ?"
-#: noweb/i_basic.nw:382 noweb/x_window.nw:932
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:845
msgid "none"
msgstr "пÑ?Ñ?Ñ?о"
-#: noweb/i_basic.nw:389
+#: src/i_basic.c:313
msgid "Repeat/"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ?/"
-#: noweb/i_callbacks.nw:359
+#: src/i_callbacks.c:131
#, c-format
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ? длÑ? [%s, %s, %s, %s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:364
+#: src/i_callbacks.c:136
#, c-format
msgid "Could not fork\n"
msgstr "Ð?евозможно Ñ?азвеÑ?влиÑ?Ñ?Ñ?Ñ?\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:374
+#: src/i_callbacks.c:146
#, c-format
msgid "Could not invoke %s\n"
msgstr "Ð?евозможно вÑ?зваÑ?Ñ? %s\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:378
+#: src/i_callbacks.c:150
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:436
+#: src/i_callbacks.c:206
#, fuzzy, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Ð?оваÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а Ñ?оздана [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:503
+#: src/i_callbacks.c:264
msgid "New Window created\n"
msgstr "Создано новое окно\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:612
+#: src/i_callbacks.c:357
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "СоÑ?Ñ?анено [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:615
+#: src/i_callbacks.c:360
msgid "Saved"
msgstr "СоÑ?Ñ?анено"
-#: noweb/i_callbacks.nw:620 noweb/x_fileselect.nw:888
+#: src/i_callbacks.c:365 src/x_fileselect.c:723
#, c-format
msgid "Could NOT save [%s]\n"
msgstr "Ð?евозможно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:622 noweb/x_fileselect.nw:889
+#: src/i_callbacks.c:367 src/x_fileselect.c:724
msgid "Error while trying to save"
msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и попÑ?Ñ?ке Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:671
+#: src/i_callbacks.c:408
#, fuzzy
msgid "Failed to Save All"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? вÑ?е"
-#: noweb/i_callbacks.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:410
msgid "Saved All"
msgstr "Ð?Ñ?е Ñ?оÑ?Ñ?анено"
-#: noweb/i_callbacks.nw:773 noweb/i_callbacks.nw:776
+#: src/i_callbacks.c:495 src/i_callbacks.c:498
#, c-format
msgid "libgdgeda not installed or disabled, so this feature is disabled\n"
msgstr "libgdgeda не Ñ?Ñ?Ñ?ановлена или вÑ?клÑ?Ñ?ена, поÑ?Ñ?омÑ? опÑ?иÑ? вÑ?клÑ?Ñ?ена\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:829
+#: src/i_callbacks.c:547
msgid "Closing Window\n"
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?ие окна\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1018 noweb/i_callbacks.nw:1066
+#: src/i_callbacks.c:699 src/i_callbacks.c:739 src/i_callbacks.c:779
msgid "Select objs first"
msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? вÑ?боÑ? обÑ?екÑ?ов"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1110 noweb/rcstrings.nw:25 noweb/x_attribedit.nw:577
-#: noweb/x_attribedit.nw:779 noweb/x_multiattrib.nw:1427 noweb/x_window.nw:797
+#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
+#: src/x_window.c:710
msgid "Delete"
msgstr "УдалиÑ?Ñ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1139 noweb/rcstrings.nw:17 noweb/x_window.nw:752
+#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
msgid "Edit"
msgstr "Ð?Ñ?авка"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1160 noweb/x_dialog.nw:934 noweb/x_dialog.nw:939
+#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1188
+#: src/i_callbacks.c:877
msgid "Slot"
msgstr "СлоÑ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1210
+#: src/i_callbacks.c:894
msgid "Color"
msgstr "ЦвеÑ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1233 noweb/i_callbacks.nw:1257 noweb/x_window.nw:812
+#: src/i_callbacks.c:912 src/i_callbacks.c:932 src/x_window.c:725
msgid "Rotate"
msgstr "Ð?Ñ?аÑ?аÑ?Ñ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1283 noweb/i_callbacks.nw:1307 noweb/x_window.nw:827
+#: src/i_callbacks.c:955 src/i_callbacks.c:975 src/x_window.c:740
msgid "Mirror"
msgstr "Ð?еÑ?калиÑ?ование"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1336 noweb/rcstrings.nw:30
+#: src/i_callbacks.c:999
msgid "Lock"
msgstr "Ð?локиÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1360 noweb/rcstrings.nw:31
+#: src/i_callbacks.c:1017
msgid "Unlock"
msgstr "РазблокиÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1383 noweb/x_dialog.nw:2458
+#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "Ð?еÑ?евод"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1386
+#: src/i_callbacks.c:1038
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: не пеÑ?еводиÑ?е c вÑ?клÑ?Ñ?енной пÑ?ивÑ?зкой!\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1387
+#: src/i_callbacks.c:1039
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: Ð?клÑ?Ñ?иÑ?е пÑ?ивÑ?зкÑ? пÑ?одолжиÑ?е Ñ?Ñ?анÑ?лÑ?Ñ?иÑ?.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1394
+#: src/i_callbacks.c:1046
msgid "WARNING: Snap grid size is not equal to 100!\n"
msgstr "Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: Ñ?азмеÑ? Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки не Ñ?авен 100!\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1396
+#: src/i_callbacks.c:1048
msgid ""
"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
"should be set to 100\n"
@@ -439,545 +444,549 @@
"Ð?Ñ?едÑ?пÑ?еждение: Ð?Ñ?ли оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?влÑ?еÑ?Ñ?Ñ? пеÑ?евод Ñ?имвола к наÑ?алÑ? оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а, Ñ?азмеÑ? "
"Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки должен бÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?ановлен в 100\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1421
+#: src/i_callbacks.c:1068
msgid "Embed"
msgstr "Ð?недÑ?иÑ?Ñ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1461
+#: src/i_callbacks.c:1104
msgid "Unembed"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1501
+#: src/i_callbacks.c:1140
msgid "Update"
msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1547
+#: src/i_callbacks.c:1182
msgid "ShowHidden"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1575
+#: src/i_callbacks.c:1205
msgid "MakeVisible"
msgstr "СделаÑ?Ñ? видимÑ?м"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1713
+#: src/i_callbacks.c:1321
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?ипа линии"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1759 noweb/x_dialog.nw:1821
+#: src/i_callbacks.c:1362 src/x_dialog.c:1442
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?ипа заливки"
-#: noweb/i_callbacks.nw:1988 noweb/i_callbacks.nw:2008 noweb/rcstrings.nw:60
+#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
msgid "Pan"
msgstr "ЦенÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2046
+#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? Ñ?игналÑ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2192
+#: src/i_callbacks.c:1722
#, c-format
msgid "New Page created [%s]\n"
msgstr "Ð?оваÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а Ñ?оздана [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2229 noweb/i_callbacks.nw:2248
-#: noweb/i_callbacks.nw:2268 noweb/i_callbacks.nw:2294
-#: noweb/i_callbacks.nw:2411
+#: src/i_callbacks.c:1754 src/i_callbacks.c:1773 src/i_callbacks.c:1793
+#: src/i_callbacks.c:1819 src/i_callbacks.c:1926
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?ие [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2338
+#: src/i_callbacks.c:1858
#, fuzzy
msgid "Really revert page?"
msgstr "Ð?озвÑ?аÑ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2430 noweb/i_callbacks.nw:2450
-#: noweb/i_callbacks.nw:2476
+#: src/i_callbacks.c:1945 src/i_callbacks.c:1965 src/i_callbacks.c:1991
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "Ð?Ñ?веÑ?жение Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2526
+#: src/i_callbacks.c:2032
msgid "Copy 1"
msgstr "Ð?опиÑ?ование 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2549
+#: src/i_callbacks.c:2050
msgid "Copy 2"
msgstr "Ð?опиÑ?ование 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2572
+#: src/i_callbacks.c:2068
msgid "Copy 3"
msgstr "Ð?опиÑ?ование 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2595
+#: src/i_callbacks.c:2086
msgid "Copy 4"
msgstr "Ð?опиÑ?ование 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2618
+#: src/i_callbacks.c:2104
msgid "Copy 5"
msgstr "Ð?опиÑ?ование 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2641
+#: src/i_callbacks.c:2122
msgid "Cut 1"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2664
+#: src/i_callbacks.c:2140
msgid "Cut 2"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2687
+#: src/i_callbacks.c:2158
msgid "Cut 3"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2710
+#: src/i_callbacks.c:2176
msgid "Cut 4"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2733
+#: src/i_callbacks.c:2194
msgid "Cut 5"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езка 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2753
+#: src/i_callbacks.c:2209
msgid "Paste 1"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 1"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2761 noweb/i_callbacks.nw:2789
-#: noweb/i_callbacks.nw:2817 noweb/i_callbacks.nw:2845
-#: noweb/i_callbacks.nw:2873
+#: src/i_callbacks.c:2218 src/i_callbacks.c:2242 src/i_callbacks.c:2266
+#: src/i_callbacks.c:2290 src/i_callbacks.c:2314
msgid "Empty buffer"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ой бÑ?Ñ?еÑ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2781
+#: src/i_callbacks.c:2233
msgid "Paste 2"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 2"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2809
+#: src/i_callbacks.c:2257
msgid "Paste 3"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 3"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2837
+#: src/i_callbacks.c:2281
msgid "Paste 4"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 4"
-#: noweb/i_callbacks.nw:2865
+#: src/i_callbacks.c:2305
msgid "Paste 5"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 5"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3039 noweb/x_window.nw:673
+#: src/i_callbacks.c:2451 src/x_window.c:586
msgid "Component"
msgstr "Ð?омпоненÑ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3085 noweb/i_callbacks.nw:3110
-#: noweb/x_attribedit.nw:444
+#: src/i_callbacks.c:2488 src/i_callbacks.c:2508
msgid "Attribute"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3136 noweb/i_callbacks.nw:3163 noweb/rcstrings.nw:78
+#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
msgid "Net"
msgstr "Ð?Ñ?оводник"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3216 noweb/i_callbacks.nw:3244 noweb/rcstrings.nw:79
-#: noweb/x_window.nw:703
+#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3342 noweb/i_callbacks.nw:3366 noweb/rcstrings.nw:82
+#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
msgid "Line"
msgstr "Ð?иниÑ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3393 noweb/i_callbacks.nw:3417 noweb/rcstrings.nw:83
+#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
msgid "Box"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?моÑ?голÑ?ник"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3487 noweb/i_callbacks.nw:3512 noweb/rcstrings.nw:84
+#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
msgid "Circle"
msgstr "Ð?кÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?Ñ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3539 noweb/i_callbacks.nw:3563 noweb/rcstrings.nw:85
+#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
msgid "Arc"
msgstr "Ð?Ñ?га"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3590 noweb/i_callbacks.nw:3614 noweb/rcstrings.nw:86
+#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
msgid "Pin"
msgstr "Ð?онÑ?акÑ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3685
+#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "Ð?оиÑ?к иÑ?Ñ?оÑ?ника [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3718 noweb/i_callbacks.nw:3721 noweb/o_misc.nw:1267
-#: noweb/o_misc.nw:1270
+#: src/i_callbacks.c:3030 src/i_callbacks.c:3033 src/o_misc.c:1284
+#: src/o_misc.c:1287
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "Ð?евозможно найÑ?и иÑ?Ñ?оÑ?ник [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3822
+#: src/i_callbacks.c:3130
#, c-format
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?имвола [%s]\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:3949 noweb/rcstrings.nw:96
+#: src/i_callbacks.c:3244
msgid "Attach"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?епиÑ?Ñ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4003 noweb/rcstrings.nw:97
+#: src/i_callbacks.c:3293
msgid "Detach"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?епиÑ?Ñ?"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4048
+#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? N"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4084
+#: src/i_callbacks.c:3364
msgid "ShowV"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? V"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4120
+#: src/i_callbacks.c:3395
msgid "ShowB"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? B"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4157
+#: src/i_callbacks.c:3427
msgid "VisToggle"
msgstr "Ð?еÑ?екл. видимоÑ?Ñ?и"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4183
+#: src/i_callbacks.c:3449
#, c-format
msgid "Sorry but this is a non-functioning menu option\n"
msgstr "Ð?звиниÑ?е6 но Ñ?Ñ?о опÑ?иÑ? не Ñ?Ñ?нкÑ?ионалÑ?ного менÑ?\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4247
+#: src/i_callbacks.c:3499
msgid "Action feedback mode set to OUTLINE\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4250
+#: src/i_callbacks.c:3502
msgid "Action feedback mode set to BOUNDINGBOX\n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4272
+#: src/i_callbacks.c:3519
msgid "Grid OFF\n"
msgstr "СеÑ?ка вÑ?кл.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4275
+#: src/i_callbacks.c:3522
msgid "Grid ON\n"
msgstr "СеÑ?ка вкл.\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4297
+#: src/i_callbacks.c:3539
msgid "Snap OFF (CAUTION!)\n"
msgstr "Ð?Ñ?ивÑ?зка Ð?ЫÐ?Ð?ЮЧÐ?Ð?Ð? (Ð?нимание!)\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4300
+#: src/i_callbacks.c:3542
msgid "Snap ON\n"
msgstr "Ð?Ñ?ивÑ?зка Ð?Ð?Ð?ЮЧÐ?Ð?Ð?\n"
-#: noweb/i_callbacks.nw:4324
+#: src/i_callbacks.c:3562
msgid "Rubber band OFF \n"
msgstr ""
-#: noweb/i_callbacks.nw:4327
+#: src/i_callbacks.c:3565
msgid "Rubber band ON\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_arc.nw:174
+#: src/o_arc.c:141
#, c-format
msgid "Unknown end for arc (%d)\n"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й конеÑ? длÑ? дÑ?ги (%d)\n"
-#: noweb/o_arc.nw:215
+#: src/o_arc.c:182
#, c-format
msgid "Unknown type for arc !\n"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й Ñ?ип длÑ? дÑ?ги !\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:149
+#: src/o_attrib.c:107
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_visibility\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен NULL в o_attrib_toggle_visibility\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:220
+#: src/o_attrib.c:172
#, c-format
msgid "Got NULL in o_attrib_toggle_show_name_value\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен NULL в o_attrib_toggle_show_name_value\n"
-#: noweb/o_attrib.nw:277
+#: src/o_attrib.c:223
#, c-format
msgid "ERROR! you can't get an attribute without an ='s\n"
msgstr "Ð?Ñ?ибка! Ð?Ñ? не можеÑ?е полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? без знака '='\n"
-#: noweb/o_box.nw:195
+#: src/o_box.c:138
#, c-format
msgid "Unknown end for box (%d)\n"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й конеÑ? длÑ? пÑ?Ñ?моÑ?голÑ?ника (%d)\n"
-#: noweb/o_box.nw:235
+#: src/o_box.c:178
#, c-format
msgid "Unknown type for box !\n"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й Ñ?ип длÑ? пÑ?Ñ?моÑ?голÑ?ника !\n"
-#: noweb/o_box.nw:314
+#: src/o_box.c:270
#, c-format
msgid "Unknown type for box (fill)!\n"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й Ñ?ип длÑ? пÑ?Ñ?моÑ?голÑ?ника (Ñ? заливкой)!\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:76
+#: src/o_buffer.c:41
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_copy]\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен невеÑ?нÑ?й buffer_number [o_buffer_copy]\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:120
+#: src/o_buffer.c:79
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_cut]\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен невеÑ?нÑ?й buffer_number [o_buffer_cut]\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:167
+#: src/o_buffer.c:120
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_start]\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен невеÑ?нÑ?й buffer_number [o_buffer_paste_start]\n"
-#: noweb/o_buffer.nw:226
+#: src/o_buffer.c:173
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен невеÑ?нÑ?й buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
-#: noweb/o_bus.nw:273
+#: src/o_bus.c:217
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен невеÑ?нÑ?й паÑ?амеÑ?Ñ? в o_bus_draw_xor_single\n"
-#: noweb/o_bus.nw:344 noweb/o_bus.nw:378 noweb/o_net.nw:391 noweb/o_net.nw:425
+#: src/o_bus.c:282 src/o_bus.c:316 src/o_net.c:329 src/o_net.c:363
#, c-format
msgid "selected a nonexistant object!\n"
msgstr "вÑ?бÑ?ан неÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий обÑ?екÑ?!\n"
-#: noweb/o_circle.nw:182
+#: src/o_circle.c:133
#, c-format
msgid "Unknown end for circle\n"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й конеÑ? длÑ? окÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?и\n"
-#: noweb/o_circle.nw:218
+#: src/o_circle.c:169
#, c-format
msgid "Unknown type for circle!\n"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й Ñ?ип длÑ? окÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?и!\n"
-#: noweb/o_circle.nw:294
+#: src/o_circle.c:257
#, c-format
msgid "Unknown type for circle (fill)!\n"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й Ñ?ип длÑ? окÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?и (Ñ? заливкой)!\n"
-#: noweb/o_complex.nw:272
+#: src/o_complex.c:204
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
msgstr "Ð?евозможно найÑ?и комплекÑ? в новом Ñ?аÑ?положении компоненÑ?а!\n"
-#: noweb/o_complex.nw:631
+#: src/o_complex.c:546
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен NULL в o_complex_translate_display_selection\n"
-#: noweb/o_complex.nw:751 noweb/o_complex.nw:757
+#: src/o_complex.c:656 src/o_complex.c:662
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Ð?еÑ?евод Ñ?Ñ?емÑ? [%d %d]\n"
-#: noweb/o_complex.nw:807
+#: src/o_complex.c:706
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен NULL в in o_complex_translate_selection!\n"
-#: noweb/o_copy.nw:142 noweb/o_copy.nw:404
+#: src/o_copy.c:114 src/o_copy.c:394
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_copy_end!\n"
-#: noweb/o_delete.nw:353
+#: src/o_delete.c:257
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_delete_end!\n"
-#: noweb/o_line.nw:154
+#: src/o_line.c:117
#, c-format
msgid "Unknown end for line (%d)\n"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й конеÑ? длÑ? линии (%d)\n"
-#: noweb/o_line.nw:194
+#: src/o_line.c:157
#, c-format
msgid "Unknown type for line (%d) !\n"
msgstr "Ð?еизвеÑ?Ñ?нÑ?й Ñ?ип длÑ? линии (%d) !\n"
-#: noweb/o_misc.nw:129
+#: src/o_misc.c:83
#, c-format
msgid "Got an unexpected NULL in o_edit\n"
msgstr "Ð?еожиданнÑ?й NULL в o_edit\n"
-#: noweb/o_misc.nw:242
+#: src/o_misc.c:190
msgid "Object alreadly locked\n"
msgstr "Ð?бÑ?екÑ? Ñ?же заблокиÑ?ован\n"
-#: noweb/o_misc.nw:286
+#: src/o_misc.c:228
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "Ð?бÑ?екÑ? Ñ?же Ñ?азблокиÑ?ован\n"
-#: noweb/o_misc.nw:328
+#: src/o_misc.c:275 src/o_misc.c:526 src/o_misc.c:886
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_rotate_90!\n"
-#: noweb/o_misc.nw:557
+#: src/o_misc.c:591
#, fuzzy, c-format
msgid "Component [%s] has been embedded\n"
msgstr "Ð?омпоненÑ? вÑ?е еÑ?е внедÑ?ен\n"
-#: noweb/o_misc.nw:570
+#: src/o_misc.c:604
#, fuzzy, c-format
msgid "Picture [%s] has been embedded\n"
msgstr "Ð?омпоненÑ? вÑ?е еÑ?е внедÑ?ен\n"
-#: noweb/o_misc.nw:608
+#: src/o_misc.c:636
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not find component [%s], while trying to unembed. Component is still "
"embedded\n"
msgstr "Ð?евозможно найÑ?и компоненÑ? [%s], во вÑ?емÑ? попÑ?Ñ?ки иÑ?клÑ?Ñ?ениÑ?.\n"
-#: noweb/o_misc.nw:619 noweb/o_misc.nw:1622
+#: src/o_misc.c:647 src/o_misc.c:1614
#, c-format
msgid "More than one component found with name [%s]\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:627
+#: src/o_misc.c:655
#, fuzzy, c-format
msgid "Component [%s] has been successfully unembedded\n"
msgstr "Ð?омпоненÑ? вÑ?е еÑ?е внедÑ?ен\n"
-#: noweb/o_misc.nw:642
+#: src/o_misc.c:670
#, fuzzy, c-format
msgid "Picture [%s] has been unembedded\n"
msgstr "Ð?омпоненÑ? вÑ?е еÑ?е внедÑ?ен\n"
-#: noweb/o_misc.nw:684
+#: src/o_misc.c:706
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_mirror!\n"
msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_mirror!\n"
-#: noweb/o_misc.nw:933
+#: src/o_misc.c:986
msgid "Hidden text is now visible\n"
msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й Ñ?екÑ?Ñ? Ñ?ейÑ?аÑ? видим\n"
-#: noweb/o_misc.nw:935
+#: src/o_misc.c:988
msgid "Hidden text is now invisible\n"
msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ?й Ñ?еÑ?кÑ? Ñ?ейÑ?аÑ? невидим\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1617
+#: src/o_misc.c:1609
msgid "Could not unembedded component, could not find appropriate .sym file\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:1618
+#: src/o_misc.c:1610
#, fuzzy
msgid "Component still embedded and not updated\n"
msgstr "Ð?омпоненÑ? вÑ?е еÑ?е внедÑ?ен\n"
-#: noweb/o_misc.nw:1755
+#: src/o_misc.c:1744
#, c-format
msgid "o_autosave_backups: Can't get the real filename of %s."
msgstr ""
-#: noweb/o_misc.nw:1797
+#: src/o_misc.c:1788
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
+msgstr "Ð?евозможно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? [%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1806
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could NOT set backup file [%s] readonly\n"
+msgstr "Ð?евозможно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? [%s]\n"
+
+#: src/o_misc.c:1811
#, fuzzy, c-format
msgid "Could NOT save backup file [%s]\n"
msgstr "Ð?евозможно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? [%s]\n"
-#: noweb/o_move.nw:259
+#: src/o_move.c:222
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_move_end!\n"
msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в o_move_end!\n"
-#: noweb/o_move.nw:375
+#: src/o_move.c:336
#, c-format
msgid "DOH! tried to find the whichone, but didn't find it!\n"
msgstr ""
-#: noweb/o_move.nw:401
+#: src/o_move.c:357
#, c-format
msgid "Got a non line object in o_move_check_endpoint\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен обÑ?екÑ? не линиÑ? в o_move_check_endpoint\n"
-#: noweb/o_net.nw:317
+#: src/o_net.c:261
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен невеÑ?нÑ?й паÑ?амеÑ?Ñ? в o_net_draw_xor_single\n"
-#: noweb/o_net.nw:1016 noweb/o_net.nw:1053 noweb/o_net.nw:1124
-#: noweb/o_net.nw:1160
+#: src/o_net.c:929 src/o_net.c:966 src/o_net.c:1037 src/o_net.c:1073
#, c-format
msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ка добавиÑ?Ñ? более двÑ?Ñ? Ñ?азÑ?Ñ?вов Ñ?инÑ?. Ð?нÑ?Ñ?Ñ?еннÑ?Ñ? оÑ?ибка gschem.\n"
-#: noweb/o_net.nw:1230
+#: src/o_net.c:1143
#, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "Ð?евозможно найÑ?и %s ни в одной из библиоÑ?ек компоненÑ?ов\n"
-#: noweb/o_picture.nw:234 noweb/o_picture.nw:411
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Failed to load picture: %s"
-msgstr "Ð?евозможно пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? наÑ?алÑ?нÑ?й scm-Ñ?айл [%s]\n"
-
-#: noweb/o_picture.nw:253
-msgid "Picture"
-msgstr ""
-
-#: noweb/o_picture.nw:301
+#: src/o_picture.c:178
msgid "Gschem doesn't support pictures if it has been compiled using GTK 1.2"
msgstr ""
-#: noweb/o_picture.nw:302 noweb/x_attribedit.nw:546 noweb/x_dialog.nw:1023
-#: noweb/x_dialog.nw:1424 noweb/x_dialog.nw:1905 noweb/x_dialog.nw:2132
-#: noweb/x_dialog.nw:2311 noweb/x_dialog.nw:2481 noweb/x_dialog.nw:2656
-#: noweb/x_dialog.nw:2831 noweb/x_dialog.nw:3016 noweb/x_dialog.nw:4120
-#: noweb/x_dialog.nw:4434 noweb/x_dialog.nw:4565
+#: src/o_picture.c:179 src/x_dialog.c:704 src/x_dialog.c:1075
+#: src/x_dialog.c:1526 src/x_dialog.c:1735 src/x_dialog.c:1897
+#: src/x_dialog.c:2050 src/x_dialog.c:2207 src/x_dialog.c:2364
+#: src/x_dialog.c:2532 src/x_dialog.c:3688 src/x_dialog.c:3985
+#: src/x_dialog.c:4109
msgid "OK"
msgstr "Ð?Ð?"
-#: noweb/o_picture.nw:324 noweb/o_picture.nw:504
+#: src/o_picture.c:201 src/o_picture.c:867
msgid "Please select a picture file."
msgstr ""
-#: noweb/o_picture.nw:437 noweb/x_attribedit.nw:193
+#: src/o_picture.c:270 src/o_picture.c:779
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to load picture: %s"
+msgstr "Ð?евозможно пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? наÑ?алÑ?нÑ?й scm-Ñ?айл [%s]\n"
+
+#: src/o_picture.c:289
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#: src/o_picture.c:805 src/x_attribedit.c:153
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL!\n"
-#: noweb/o_slot.nw:169
+#: src/o_slot.c:127
msgid "Slot attribute malformed\n"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ? Ñ?лоÑ?а иÑ?поÑ?Ñ?ен\n"
-#: noweb/o_slot.nw:180
+#: src/o_slot.c:138
msgid "numslots attribute missing\n"
msgstr "оÑ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?Ñ?вÑ?еÑ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ? numslots\n"
-#: noweb/o_slot.nw:182
+#: src/o_slot.c:140
msgid "Slotting not allowed for this component\n"
msgstr "СлоÑ?иÑ?ование не допÑ?Ñ?Ñ?имо длÑ? Ñ?Ñ?ого компоненÑ?а\n"
-#: noweb/o_slot.nw:198
+#: src/o_slot.c:156
msgid "New slot number out of range\n"
msgstr "Ð?омеÑ? нового Ñ?лоÑ?а вÑ?Ñ?одиÑ? за пÑ?еделÑ?\n"
-#: noweb/o_slot.nw:283
+#: src/o_slot.c:241
#, c-format
msgid "uggg! you tried to slot edit something that doesn't exist!\n"
msgstr "Ð?Ñ? пÑ?Ñ?аеÑ?еÑ?Ñ? пÑ?авиÑ?Ñ? Ñ?лоÑ? Ñ?его-Ñ?о неÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?его!\n"
-#: noweb/o_text.nw:194
+#: src/o_text.c:142
#, fuzzy, c-format
msgid "Tried to render text with an invalid angle: %d\n"
msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ка полÑ?Ñ?ениÑ? невеÑ?ного Ñ?веÑ?а: %d\n"
-#: noweb/o_undo.nw:378
+#: src/o_undo.c:320
msgid "Undo/Redo disabled in rc file\n"
msgstr "Ð?Ñ?мена/Ð?овÑ?оÑ? вÑ?клÑ?Ñ?енÑ? в rc-Ñ?айле\n"
-#: noweb/parsecmd.nw:91
+#: src/parsecmd.c:49
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTIONS] schematic_filename1 ... schematic_filenameN\n"
@@ -992,495 +1001,101 @@
"\n"
msgstr ""
-#: noweb/rcstrings.nw:2
-msgid "File"
-msgstr "Файл"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:3
-msgid "New Window"
-msgstr "Ð?овое окно"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:4 noweb/x_pagesel.nw:501
-msgid "New Page"
-msgstr "Ð?оваÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:5 noweb/x_pagesel.nw:502
-msgid "Open Page..."
-msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:6 noweb/x_pagesel.nw:505
-msgid "Close Page"
-msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:7
-msgid "Revert Page"
-msgstr "Ð?озвÑ?аÑ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:8 noweb/x_pagesel.nw:504
-msgid "Save Page"
-msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:9
-msgid "Save Page As..."
-msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? как..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:10
-msgid "Save All"
-msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? вÑ?е"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:11 noweb/x_print.nw:471
-msgid "Print..."
-msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:12
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? PNG..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:13
-msgid "Execute Script..."
-msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? Ñ?кÑ?ипÑ?..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:14
-msgid "Close Window"
-msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? окно"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:15
-msgid "Quit"
-msgstr "Ð?Ñ?йÑ?и"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:18 noweb/x_window.nw:645
-msgid "Undo"
-msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? дейÑ?Ñ?вие"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:19 noweb/x_window.nw:658
-msgid "Redo"
-msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ? дейÑ?Ñ?вие"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:21
-msgid "Edit..."
-msgstr "Ð?Ñ?авка..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:22
-msgid "Edit Text..."
-msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?екÑ?Ñ?а..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:26
-msgid "Rotate 90 Mode"
-msgstr "Режим вÑ?аÑ?ениÑ? на 90"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:28
-msgid "Slot..."
-msgstr "СлоÑ?..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:29
-msgid "Color..."
-msgstr "ЦвеÑ?..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:32
-msgid "Line Width & Type..."
-msgstr "Тип и Ñ?иÑ?ина линии..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:33
-msgid "Fill Type..."
-msgstr "Тип заливки..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:34
-msgid "Symbol Translate..."
-msgstr "Ð?еÑ?евод Ñ?имвола..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:35
-#, fuzzy
-msgid "Embed Component/Picture"
-msgstr "Ð?недÑ?иÑ?Ñ? компоненÑ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:36
-#, fuzzy
-msgid "Unembed Component/Picture"
-msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? компоненÑ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:37
-msgid "Update Component"
-msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? компоненÑ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:38
-msgid "Show/Hide Inv Text"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ?/СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? невидимÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:39
-msgid "Make Inv Text Vis"
-msgstr "СделаÑ?Ñ? невидимÑ?й Ñ?екÑ?Ñ? видимÑ?м"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:41
-msgid "Buffer"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:42
-msgid "Copy into 1"
-msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:43
-msgid "Copy into 2"
-msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:44
-msgid "Copy into 3"
-msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:45
-msgid "Copy into 4"
-msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:46
-msgid "Copy into 5"
-msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:47
-msgid "Cut into 1"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:48
-msgid "Cut into 2"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:49
-msgid "Cut into 3"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:50
-msgid "Cut into 4"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:51
-msgid "Cut into 5"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:52
-msgid "Paste from 1"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 1"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:53
-msgid "Paste from 2"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 2"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:54
-msgid "Paste from 3"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 3"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:55
-msgid "Paste from 4"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 4"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:56
-msgid "Paste from 5"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 5"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:58
-msgid "View"
-msgstr "Ð?ид"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:59
-msgid "Redraw"
-msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:62
-msgid "Zoom Extents"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб на Ñ?кÑ?ан"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:63
-msgid "Zoom In"
-msgstr "УвелиÑ?иÑ?Ñ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:64
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "УменÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:65
-msgid "Zoom Full"
-msgstr "Ð? наÑ?Ñ?Ñ?алÑ?нÑ?Ñ? велиÑ?инÑ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:67
-msgid "Page"
-msgstr "СÑ?Ñ?аниÑ?а"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:68
-msgid "Manager..."
-msgstr "Ð?енеджеÑ?..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:69
-msgid "Next"
-msgstr "СледÑ?Ñ?Ñ?аÑ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:70
-msgid "Previous"
-msgstr "Ð?Ñ?едÑ?дÑ?Ñ?аÑ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:71 noweb/x_window.nw:605
-msgid "New"
-msgstr "Ð?оваÑ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:72
-msgid "Revert"
-msgstr "Ð?озвÑ?аÑ?иÑ?Ñ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:73 noweb/x_dialog.nw:601 noweb/x_dialog.nw:3165
-#: noweb/x_dialog.nw:3322 noweb/x_dialog.nw:3705 noweb/x_dialog.nw:3909
-#: noweb/x_fileselect.nw:2495 noweb/x_image.nw:544
-msgid "Close"
-msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:74
-msgid "Discard"
-msgstr "Ð?Ñ?веÑ?гнÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:76
-msgid "Add"
-msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:77 noweb/rcstrings.nw:121
-msgid "Component..."
-msgstr "Ð?омпоненÑ?..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:80
-msgid "Attribute..."
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:81
-msgid "Text..."
-msgstr "ТекÑ?Ñ?..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:87
-#, fuzzy
-msgid "Picture..."
-msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:89
-msgid "Hierarchy"
-msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?иÑ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:90
-msgid "Down Schematic"
-msgstr "Ð?глÑ?бÑ? Ñ?Ñ?емÑ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:91
-msgid "Down Symbol"
-msgstr "Ð?глÑ?бÑ? Ñ?имвола"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:92
-msgid "Up"
-msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:93
-msgid "Documentation"
-msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:95 noweb/x_multiattrib.nw:309
-msgid "Attributes"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:98
-msgid "Show Value"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? знаÑ?ение"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:99
-msgid "Show Name"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? имÑ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:100
-msgid "Show Both"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? оба паÑ?амеÑ?Ñ?а"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:101
-msgid "Toggle Visibility"
-msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение видимоÑ?Ñ?и"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:102
-msgid "Find Specific Text..."
-msgstr "Ð?айÑ?и опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:103
-msgid "Hide Specific Text..."
-msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:104
-msgid "Show Specific Text..."
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:105
-msgid "Autonumber Text..."
-msgstr "Ð?вÑ?онÑ?меÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:107
-msgid "Options"
-msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:108
-msgid "Text Size..."
-msgstr "РазмеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:109
-msgid "Toggle Grid On/Off"
-msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?обÑ?ажение Ñ?еÑ?ки"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:110
-msgid "Toggle Snap On/Off"
-msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение пÑ?ивÑ?зки"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:111
-msgid "Snap Grid Spacing..."
-msgstr "Шаг Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:112
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Outline/Box"
-msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение внеÑ?ний конÑ?Ñ?Ñ?/бокÑ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:113
-msgid "Toggle Net Rubberband"
-msgstr ""
-
-#: noweb/rcstrings.nw:114
-msgid "Show Log Window..."
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? окно пÑ?оÑ?окола"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:115
-msgid "Show Coord Window..."
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? окно кооÑ?динаÑ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:117 noweb/x_menus.nw:297
-msgid "Help"
-msgstr "Ð?омоÑ?Ñ?"
-
-#: noweb/rcstrings.nw:118 noweb/x_dialog.nw:3121
-msgid "About..."
-msgstr "Ð?..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:119
-msgid "Manual..."
-msgstr "Ð Ñ?ководÑ?Ñ?во..."
-
-#: noweb/rcstrings.nw:120 noweb/x_dialog.nw:3845
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ие клавиÑ?и..."
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:178
+#: src/x_attribedit.c:138
#, fuzzy, c-format
msgid "Got invalid show option; defaulting to show both\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ена невеÑ?наÑ? опÑ?иÑ? пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?а, вÑ?Ñ?Ñ?авлÑ?еÑ?Ñ?Ñ? показ"
-#: noweb/x_attribedit.nw:427 noweb/x_attribedit.nw:734
+#: src/x_attribedit.c:367
msgid "Single Attribute Editor"
msgstr "РедакÑ?оÑ? одного аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?а"
-#: noweb/x_attribedit.nw:463 noweb/x_attribedit.nw:529
-#: noweb/x_multiattrib.nw:403
-msgid "Value"
-msgstr "Ð?наÑ?ение"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:474 noweb/x_attribedit.nw:847
-#: noweb/x_multiattrib.nw:538
-msgid "Visible"
-msgstr "Ð?идимÑ?й"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:491 noweb/x_attribedit.nw:920
-msgid "All"
-msgstr "Ð?Ñ?е"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:497
-msgid "Comps"
-msgstr "Ð?омпоненÑ?Ñ?"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:503 noweb/x_attribedit.nw:938 noweb/x_window.nw:688
-msgid "Nets"
-msgstr "Ð?Ñ?оводники"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:509 noweb/x_attribedit.nw:946
-msgid "Replace"
-msgstr "Ð?амеÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:523 noweb/x_multiattrib.nw:379
-msgid "Name"
-msgstr "Ð?мÑ?"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:535
-msgid "Both"
-msgstr "Ð?ба"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:566 noweb/x_dialog.nw:586 noweb/x_dialog.nw:3690
-#: noweb/x_fileselect.nw:2429
-msgid "Apply"
-msgstr "Ð?Ñ?имениÑ?Ñ?"
-
-#: noweb/x_attribedit.nw:587 noweb/x_attribedit.nw:793 noweb/x_dialog.nw:1038
-#: noweb/x_dialog.nw:1438 noweb/x_dialog.nw:1919 noweb/x_dialog.nw:2143
-#: noweb/x_dialog.nw:2326 noweb/x_dialog.nw:2495 noweb/x_dialog.nw:2671
-#: noweb/x_dialog.nw:2846 noweb/x_dialog.nw:3031 noweb/x_fileselect.nw:2451
-#: noweb/x_fileselect.nw:2474 noweb/x_print.nw:487
+#: src/x_attribedit.c:426 src/x_dialog.c:719 src/x_dialog.c:1089
+#: src/x_dialog.c:1540 src/x_dialog.c:1746 src/x_dialog.c:1912
+#: src/x_dialog.c:2064 src/x_dialog.c:2222 src/x_dialog.c:2379
+#: src/x_dialog.c:2547 src/x_fileselect.c:2165 src/x_fileselect.c:2188
+#: src/x_print.c:372
msgid "Cancel"
msgstr "Ð?Ñ?мена"
-#: noweb/x_attribedit.nw:805
+#: src/x_attribedit.c:438
msgid "Add/Edit Attribute"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?/РедакÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_attribedit.nw:858 noweb/x_multiattrib.nw:513
+#: src/x_attribedit.c:480 src/x_multiattrib.c:1526
+msgid "Visible"
+msgstr "Ð?идимÑ?й"
+
+#: src/x_attribedit.c:491 src/x_multiattrib.c:1498
msgid "Value:"
msgstr "Ð?наÑ?ение:"
-#: noweb/x_attribedit.nw:868 noweb/x_multiattrib.nw:494
+#: src/x_attribedit.c:501 src/x_multiattrib.c:1479
msgid "Name:"
msgstr "Ð?мÑ?:"
-#: noweb/x_attribedit.nw:890
+#: src/x_attribedit.c:523
msgid "Show Value Only"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко знаÑ?ение"
-#: noweb/x_attribedit.nw:893
+#: src/x_attribedit.c:526
msgid "Show Name Only"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко имÑ?"
-#: noweb/x_attribedit.nw:896 noweb/x_multiattrib.nw:674
+#: src/x_attribedit.c:529 src/x_multiattrib.c:1129
msgid "Show Name & Value"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? имÑ? и знаÑ?ение"
-#: noweb/x_attribedit.nw:903
+#: src/x_attribedit.c:536
msgid "Multiple Attach"
msgstr "Ð?ножеÑ?Ñ?венное Ñ?Ñ?епление"
-#: noweb/x_attribedit.nw:929 noweb/x_fileselect.nw:2259
+#: src/x_attribedit.c:553
+msgid "All"
+msgstr "Ð?Ñ?е"
+
+#: src/x_attribedit.c:562 src/x_fileselect.c:1973
msgid "Components"
msgstr "Ð?омпоненÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_color.nw:96 noweb/x_color.nw:133
+#: src/x_attribedit.c:571 src/x_window.c:601
+msgid "Nets"
+msgstr "Ð?Ñ?оводники"
+
+#: src/x_attribedit.c:579
+msgid "Replace"
+msgstr "Ð?амеÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+
+#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
msgstr "Ð?евозможно найÑ?и Ñ?веÑ? %s!\n"
-#: noweb/x_color.nw:99 noweb/x_color.nw:136
+#: src/x_color.c:62 src/x_color.c:99
#, c-format
msgid "Defaulting color to white\n"
msgstr "УÑ?Ñ?ановка белого Ñ?веÑ?а по Ñ?молÑ?аниÑ?\n"
-#: noweb/x_color.nw:106 noweb/x_color.nw:143
+#: src/x_color.c:69 src/x_color.c:106
#, c-format
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? белÑ?й!\n"
-#: noweb/x_color.nw:117 noweb/x_color.nw:165 noweb/x_window.nw:250
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:204 src/x_window.c:213
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? Ñ?веÑ? %s!\n"
-#: noweb/x_color.nw:190 noweb/x_color.nw:212
+#: src/x_color.c:147 src/x_color.c:163
#, c-format
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ка полÑ?Ñ?ениÑ? невеÑ?ного Ñ?веÑ?а: %d\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:530
+#: src/x_dialog.c:241
msgid "Text Entry..."
msgstr "ТекÑ?Ñ?овое вÑ?ождение..."
-#: noweb/x_dialog.nw:534
+#: src/x_dialog.c:245
msgid ""
"Enter text, click apply,\n"
"move cursor into window, click to place text.\n"
@@ -1490,142 +1105,152 @@
"пеÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?е кÑ?Ñ?Ñ?оÑ? в окно, Ñ?елкниÑ?е длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки Ñ?екÑ?Ñ?а.\n"
"СÑ?еднÑ?Ñ? кнопка пÑ?едназнаÑ?ена длÑ? вÑ?аÑ?ениÑ? во вÑ?емÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки."
-#: noweb/x_dialog.nw:669
+#: src/x_dialog.c:297 src/x_dialog.c:3146 src/x_fileselect.c:2143
+msgid "Apply"
+msgstr "Ð?Ñ?имениÑ?Ñ?"
+
+#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
+#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
+#: src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr "Ð?ижний левÑ?й"
-#: noweb/x_dialog.nw:680
+#: src/x_dialog.c:382
msgid "Middle Left"
msgstr "СÑ?едний левÑ?й"
-#: noweb/x_dialog.nw:691
+#: src/x_dialog.c:393
msgid "Upper Left"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ний левÑ?й"
-#: noweb/x_dialog.nw:702
+#: src/x_dialog.c:404
msgid "Lower Middle"
msgstr "Ð?ижний Ñ?Ñ?едний"
-#: noweb/x_dialog.nw:713
+#: src/x_dialog.c:415
msgid "Middle Middle"
msgstr "СÑ?едний Ñ?Ñ?едний"
-#: noweb/x_dialog.nw:724
+#: src/x_dialog.c:426
msgid "Upper Middle"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ний Ñ?Ñ?едний"
-#: noweb/x_dialog.nw:735
+#: src/x_dialog.c:437
msgid "Lower Right"
msgstr "Ð?ижний пÑ?авÑ?й"
-#: noweb/x_dialog.nw:746
+#: src/x_dialog.c:448
msgid "Middle Right"
msgstr "СÑ?едний пÑ?авÑ?й"
-#: noweb/x_dialog.nw:757
+#: src/x_dialog.c:459
msgid "Upper Right"
msgstr "Ð?еÑ?Ñ?ний пÑ?авÑ?й"
-#: noweb/x_dialog.nw:976
+#: src/x_dialog.c:657
#, fuzzy
msgid "Edit Text Color"
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: noweb/x_dialog.nw:988
+#: src/x_dialog.c:669
msgid "Edit Text Size"
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?азмеÑ?а Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: noweb/x_dialog.nw:1004
+#: src/x_dialog.c:685
msgid "Edit Text Alignment"
msgstr "Ð?Ñ?авка вÑ?Ñ?авниваниÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: noweb/x_dialog.nw:1098
+#: src/x_dialog.c:777
msgid "Solid"
msgstr "СплоÑ?ной"
-#: noweb/x_dialog.nw:1099
+#: src/x_dialog.c:778
msgid "Dotted"
msgstr "Ð?Ñ?нкÑ?иÑ? Ñ? Ñ?оÑ?кой"
-#: noweb/x_dialog.nw:1100
+#: src/x_dialog.c:779
msgid "Dashed"
msgstr "Ð?Ñ?нкÑ?иÑ? Ñ? деÑ?иÑ?ом"
-#: noweb/x_dialog.nw:1101
+#: src/x_dialog.c:780
msgid "Center"
msgstr "ЦенÑ?Ñ?иÑ?ованнÑ?й"
-#: noweb/x_dialog.nw:1102
+#: src/x_dialog.c:781
msgid "Phantom"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?веннÑ?й"
-#: noweb/x_dialog.nw:1262 noweb/x_dialog.nw:1264 noweb/x_dialog.nw:1266
-#: noweb/x_dialog.nw:1473 noweb/x_dialog.nw:1474 noweb/x_dialog.nw:1475
-#: noweb/x_dialog.nw:1483 noweb/x_dialog.nw:1704 noweb/x_dialog.nw:1706
-#: noweb/x_dialog.nw:1708 noweb/x_dialog.nw:1710 noweb/x_dialog.nw:1712
-#: noweb/x_dialog.nw:1958 noweb/x_dialog.nw:1959 noweb/x_dialog.nw:1960
-#: noweb/x_dialog.nw:1961 noweb/x_dialog.nw:1962 noweb/x_dialog.nw:1970
+#: src/x_dialog.c:925 src/x_dialog.c:927 src/x_dialog.c:929
+#: src/x_dialog.c:1124 src/x_dialog.c:1125 src/x_dialog.c:1126
+#: src/x_dialog.c:1134 src/x_dialog.c:1337 src/x_dialog.c:1339
+#: src/x_dialog.c:1341 src/x_dialog.c:1343 src/x_dialog.c:1345
+#: src/x_dialog.c:1579 src/x_dialog.c:1580 src/x_dialog.c:1581
+#: src/x_dialog.c:1582 src/x_dialog.c:1583 src/x_dialog.c:1591
msgid "*unchanged*"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:1372
+#: src/x_dialog.c:1023
msgid "Edit Line Width & Type"
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?иÑ?инÑ? и Ñ?ипа линии"
-#: noweb/x_dialog.nw:1376 noweb/x_dialog.nw:1839
+#: src/x_dialog.c:1027 src/x_dialog.c:1460
msgid "Line Width"
msgstr "ШиÑ?ина линии"
-#: noweb/x_dialog.nw:1390
+#: src/x_dialog.c:1041
msgid "Line Type"
msgstr "Тип линии"
-#: noweb/x_dialog.nw:1404
+#: src/x_dialog.c:1055
msgid "Line Dash Length"
msgstr "Ð?лина деÑ?иÑ?а линии"
-#: noweb/x_dialog.nw:1414
+#: src/x_dialog.c:1065
msgid "Line Dash Space"
msgstr "Ð?еÑ?иÑ?нÑ?й пÑ?обел линии"
-#: noweb/x_dialog.nw:1526
+#: src/x_dialog.c:1175
msgid "Hollow"
msgstr "Ð?огнÑ?Ñ?Ñ?"
-#: noweb/x_dialog.nw:1527
+#: src/x_dialog.c:1176
#, fuzzy
msgid "Filled"
msgstr "Файл"
-#: noweb/x_dialog.nw:1528
+#: src/x_dialog.c:1177
msgid "Mesh"
msgstr "ЯÑ?ейка"
-#: noweb/x_dialog.nw:1529
+#: src/x_dialog.c:1178
msgid "Hatch"
msgstr "ШÑ?Ñ?иÑ?"
-#: noweb/x_dialog.nw:1825
+#: src/x_dialog.c:1446
msgid "Fill Type"
msgstr "Тип заливки"
-#: noweb/x_dialog.nw:1852
+#: src/x_dialog.c:1473
msgid "Angle1"
msgstr "Угол1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1865
+#: src/x_dialog.c:1486
msgid "Pitch1"
msgstr "Ð?аклон1"
-#: noweb/x_dialog.nw:1878
+#: src/x_dialog.c:1499
msgid "Angle2"
msgstr "Угол2"
-#: noweb/x_dialog.nw:1891
+#: src/x_dialog.c:1512
msgid "Pitch2"
msgstr "Ð?аклон2"
-#: noweb/x_dialog.nw:2115
+#: src/x_dialog.c:1718
#, fuzzy
msgid ""
"There are unsaved schematics!\n"
@@ -1638,19 +1263,19 @@
"Ð?Ñ? Ñ?веÑ?енÑ??\n"
"Ð?Ð? Ñ?бÑ?оÑ?иÑ? Ð?СÐ? изменениÑ?!"
-#: noweb/x_dialog.nw:2274
+#: src/x_dialog.c:1860
msgid "Arc Params"
msgstr "Ð?аÑ?амеÑ?Ñ?Ñ? дÑ?ги"
-#: noweb/x_dialog.nw:2278
+#: src/x_dialog.c:1864
msgid "Start Angle"
msgstr "Ð?аÑ?ало Ñ?гла"
-#: noweb/x_dialog.nw:2293
+#: src/x_dialog.c:1879
msgid "Degrees of Sweep"
msgstr "Угол Ñ?азвеÑ?Ñ?ки в гÑ?адÑ?Ñ?аÑ?"
-#: noweb/x_dialog.nw:2462
+#: src/x_dialog.c:2031
msgid ""
"Offset to translate?\n"
"(0 for origin)"
@@ -1658,42 +1283,46 @@
"СмеÑ?ение длÑ? пеÑ?евода?\n"
"(о длÑ? наÑ?ала оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?а)"
-#: noweb/x_dialog.nw:2633
+#: src/x_dialog.c:2184
msgid "Text Size"
msgstr "РазмеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: noweb/x_dialog.nw:2637
+#: src/x_dialog.c:2188
msgid "Enter new text size"
msgstr "Ð?ведиÑ?е новÑ?й Ñ?азмеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: noweb/x_dialog.nw:2808
+#: src/x_dialog.c:2341
msgid "Snap Grid"
msgstr "СеÑ?ка пÑ?ивÑ?зки"
-#: noweb/x_dialog.nw:2812
+#: src/x_dialog.c:2345
msgid "Enter new snap grid spacing"
msgstr "Ð?ведиÑ?е новÑ?й Ñ?аг Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки"
-#: noweb/x_dialog.nw:2920
+#: src/x_dialog.c:2448
#, c-format
msgid "String too long... hack!\n"
msgstr "СлиÑ?ком длиннаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ока... hack!\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:2993 noweb/x_dialog.nw:2997
+#: src/x_dialog.c:2509 src/x_dialog.c:2513
msgid "Edit slot number"
msgstr "Ð?Ñ?авка номеÑ?а Ñ?лоÑ?а"
-#: noweb/x_dialog.nw:3140
+#: src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "Ð?..."
+
+#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr ""
"gEDA: СиÑ?Ñ?ема Ð?вÑ?омаÑ?изиÑ?ованного Ð?РоекÑ?иÑ?ованиÑ? Ñ?лекÑ?Ñ?оннÑ?Ñ? Ñ?Ñ?ем (GPL)"
-#: noweb/x_dialog.nw:3148
+#: src/x_dialog.c:2652
#, c-format
msgid "gschem version %s"
msgstr "веÑ?Ñ?иÑ? gschem %s"
-#: noweb/x_dialog.nw:3156
+#: src/x_dialog.c:2660
msgid ""
"Written by:\n"
"Ales V. Hvezda\n"
@@ -1706,610 +1335,664 @@
"Ð? многими дÑ?Ñ?гими (Ñ?моÑ?Ñ?иÑ?е Ñ?айл AUTHORS) \n"
"Ð?еÑ?евод: Andy Shevchenko <andy@xxxxxxxxxxxx>"
-#: noweb/x_dialog.nw:3272
+#: src/x_dialog.c:2758
msgid "Coords"
msgstr "Ð?ооÑ?динаÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_dialog.nw:3296
+#: src/x_dialog.c:2782
msgid "Screen"
msgstr "ÐкÑ?ан"
-#: noweb/x_dialog.nw:3309
+#: src/x_dialog.c:2795
msgid "World"
msgstr "Ð?иÑ?"
-#: noweb/x_dialog.nw:3605
+#: src/x_dialog.c:3067
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in color_edit_dialog_apply!\n"
msgstr "Ð?Ñ?ибка: обÑ?екÑ? NULL в color_edit_dialog_apply!\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:3661
+#: src/x_dialog.c:3117
msgid "Color Edit"
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?веÑ?а"
-#: noweb/x_dialog.nw:3807
+#: src/x_dialog.c:3242
#, c-format
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:3890
+#: src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ие клавиÑ?и..."
+
+#: src/x_dialog.c:3319
#, fuzzy
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr "ФÑ?нкÑ?иÑ? : "
-#: noweb/x_dialog.nw:4103
+#: src/x_dialog.c:3671
msgid "Generic String"
msgstr "Ð?бÑ?аÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ока"
-#: noweb/x_dialog.nw:4106
+#: src/x_dialog.c:3674
msgid "Enter new string."
msgstr "Ð?вод новой Ñ?Ñ?Ñ?оки."
-#: noweb/x_dialog.nw:4267
+#: src/x_dialog.c:3824
msgid "Find text"
msgstr "Ð?айÑ?и Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_dialog.nw:4270
+#: src/x_dialog.c:3828
msgid "Text to find:"
msgstr "ТекÑ?Ñ? длÑ? поиÑ?ка:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4284
+#: src/x_dialog.c:3841
+msgid "descend into hierarchy"
+msgstr "СпÑ?Ñ?к по иеÑ?аÑ?Ñ?ии"
+
+#: src/x_dialog.c:3846
msgid "Find"
msgstr "Ð?оиÑ?к"
-#: noweb/x_dialog.nw:4294
+#: src/x_dialog.c:3856
msgid "Done"
msgstr "Ð?оÑ?ово"
-#: noweb/x_dialog.nw:4305
-msgid "descend into hierarchy"
-msgstr "СпÑ?Ñ?к по иеÑ?аÑ?Ñ?ии"
-
-#: noweb/x_dialog.nw:4417
+#: src/x_dialog.c:3968
msgid "Hide text"
msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_dialog.nw:4420
+#: src/x_dialog.c:3971
msgid "Hide text starting with:"
msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?, наÑ?инаÑ?Ñ?ийÑ?Ñ? Ñ?:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4548
+#: src/x_dialog.c:4092
msgid "Show text"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_dialog.nw:4551
+#: src/x_dialog.c:4095
msgid "Show text starting with:"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?, наÑ?инаÑ?Ñ?ийÑ?Ñ? Ñ?:"
-#: noweb/x_dialog.nw:4641
+#: src/x_dialog.c:4183
#, c-format
msgid "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4726
+#: src/x_dialog.c:4267
msgid "Autonumber text"
msgstr "Ð?вÑ?онÑ?меÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_dialog.nw:4732
+#: src/x_dialog.c:4273
#, fuzzy
msgid "selection"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_dialog.nw:4741
+#: src/x_dialog.c:4282
#, fuzzy
msgid "search text"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_dialog.nw:4769
+#: src/x_dialog.c:4310
msgid "search focus"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4782
+#: src/x_dialog.c:4323
#, fuzzy
msgid "selected objects"
msgstr "вÑ?бÑ?ан неÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?ий обÑ?екÑ?!\n"
-#: noweb/x_dialog.nw:4785
+#: src/x_dialog.c:4326
#, fuzzy
msgid "current sheet"
msgstr "ТеÑ?Ñ?овÑ?й лиÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_dialog.nw:4788
+#: src/x_dialog.c:4329
msgid "hierarchical sheets"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4800
+#: src/x_dialog.c:4341
#, fuzzy
msgid "unnumbered"
msgstr "Ð?вÑ?онÑ?меÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_dialog.nw:4804
+#: src/x_dialog.c:4345
#, fuzzy
msgid "all"
msgstr "Ð?Ñ?е"
-#: noweb/x_dialog.nw:4813
+#: src/x_dialog.c:4354
#, fuzzy
msgid "options"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
-#: noweb/x_dialog.nw:4820
+#: src/x_dialog.c:4361
#, fuzzy
msgid "start number"
msgstr "Ð?Ñ?авка номеÑ?а Ñ?лоÑ?а"
-#: noweb/x_dialog.nw:4833
+#: src/x_dialog.c:4374
msgid "sort order"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4845
+#: src/x_dialog.c:4386
#, fuzzy
msgid "file order"
msgstr "Режим окÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?и"
-#: noweb/x_dialog.nw:4848
+#: src/x_dialog.c:4389
msgid "top down"
msgstr ""
-#: noweb/x_dialog.nw:4851
+#: src/x_dialog.c:4392
#, fuzzy
msgid "left right"
msgstr "СÑ?едний пÑ?авÑ?й"
-#: noweb/x_dialog.nw:4854
+#: src/x_dialog.c:4395
msgid "diagonal"
msgstr ""
-#: noweb/x_fileselect.nw:418
+#: src/x_fileselect.c:300
#, fuzzy, c-format
msgid "Agg, could not open directory: %s\n"
msgstr "Ð?евозможно оÑ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? каÑ?алог: %s\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:445
+#: src/x_fileselect.c:327
#, c-format
msgid "Too many directories! Increase MAX_DIRS\n"
msgstr "Ð?ного каÑ?алогов! УвелиÑ?Ñ?Ñ?е MAX_DIRS\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:450
+#: src/x_fileselect.c:332
#, c-format
msgid "Too many files! Increase MAX_FILES\n"
msgstr "Ð?ного Ñ?айлов! УвелиÑ?Ñ?Ñ?е MAX_FILES\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:712
+#: src/x_fileselect.c:565
msgid "sch - Schematics"
msgstr "sch - Ñ?Ñ?емÑ?"
-#: noweb/x_fileselect.nw:722
+#: src/x_fileselect.c:575
msgid "sym - Symbols "
msgstr "sym - Ñ?имволÑ?"
-#: noweb/x_fileselect.nw:732
+#: src/x_fileselect.c:585
msgid "sym/sch - Schematics and Symbols"
msgstr "sym/sch - Ñ?Ñ?емÑ? и Ñ?имволÑ?"
-#: noweb/x_fileselect.nw:742
+#: src/x_fileselect.c:595
msgid "* - All Files"
msgstr "* - вÑ?е Ñ?айлÑ?"
-#: noweb/x_fileselect.nw:788
+#: src/x_fileselect.c:635
#, c-format
msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
msgstr "x_fileselect_preview_checkbox: Ð?олÑ?Ñ?ен нÑ?левой f_current!\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:880
+#: src/x_fileselect.c:715
#, c-format
msgid "Saved As [%s]\n"
msgstr "Ð?апиÑ?ано как [%s]\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:906 noweb/x_fileselect.nw:1035
+#: src/x_fileselect.c:741 src/x_fileselect.c:859
msgid "Specify a Filename!\n"
msgstr "Ð?пÑ?еделиÑ?е имÑ? Ñ?айла!\n"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1327 noweb/x_fileselect.nw:1330
-#: noweb/x_fileselect.nw:2318
+#: src/x_fileselect.c:1123 src/x_fileselect.c:1126 src/x_fileselect.c:2032
msgid "Search in Files"
msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?Ñ?еди Ñ?айлов"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1352
+#: src/x_fileselect.c:1148
msgid "Search in Files - End of list"
msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?Ñ?еди Ñ?айлов - конеÑ? Ñ?пиÑ?ка"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1431
+#: src/x_fileselect.c:1207
msgid "Default behavior - reference component"
msgstr "Ð?оÑ?малÑ?ное поведение - Ñ?Ñ?Ñ?лка на компоненÑ?"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1442
+#: src/x_fileselect.c:1218
msgid "Embed component in schematic"
msgstr "Ð?недÑ?иÑ?Ñ? компоненÑ? в Ñ?Ñ?емÑ?"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1452
+#: src/x_fileselect.c:1228
msgid "Include component as individual objects"
msgstr "Ð?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? компоненÑ? как индивидÑ?алÑ?нÑ?й обÑ?екÑ?"
-#: noweb/x_fileselect.nw:1990 noweb/x_fileselect.nw:1994
-#: noweb/x_fileselect.nw:2320
+#: src/x_fileselect.c:1708 src/x_fileselect.c:1712 src/x_fileselect.c:2034
msgid "Search in Components"
msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?Ñ?еди компоненÑ?ов"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2053
+#: src/x_fileselect.c:1771
msgid "Search in Components - Found library only"
msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?Ñ?еди компоненÑ?ов - найдена Ñ?олÑ?ко библиоÑ?ека"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2062
+#: src/x_fileselect.c:1780
msgid "Search in Components - End of list"
msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?Ñ?еди компоненÑ?ов - конеÑ? Ñ?пиÑ?ка"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2120 noweb/x_fileselect.nw:2599
+#: src/x_fileselect.c:1834 src/x_fileselect.c:2320
msgid "Open..."
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2124 noweb/x_fileselect.nw:2128
-#: noweb/x_fileselect.nw:2658
+#: src/x_fileselect.c:1838 src/x_fileselect.c:1842 src/x_fileselect.c:2379
msgid "Save As..."
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? как..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2134
+#: src/x_fileselect.c:1848
msgid "Select Component..."
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ? компоненÑ?..."
-#: noweb/x_fileselect.nw:2176
+#: src/x_fileselect.c:1890
msgid "Filter"
msgstr "ФилÑ?Ñ?Ñ?"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2218
+#: src/x_fileselect.c:1932
msgid "Directories"
msgstr "Ð?аÑ?алоги"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2220
+#: src/x_fileselect.c:1934
msgid "Libraries"
msgstr "Ð?иблиоÑ?еки"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2257
+#: src/x_fileselect.c:1971
msgid "Files"
msgstr "ФайлÑ?"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2309
+#: src/x_fileselect.c:2023
msgid "Preview"
msgstr "Ð?Ñ?едваÑ?иÑ?елÑ?нÑ?й пÑ?оÑ?моÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2357 noweb/x_image.nw:619 noweb/x_pagesel.nw:371
-#: noweb/x_print.nw:559
+#: src/x_fileselect.c:2071 src/x_image.c:506 src/x_pagesel.c:432
+#: src/x_print.c:445
msgid "Filename"
msgstr "Ð?мÑ? Ñ?айла"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2402 noweb/x_window.nw:618
+#: src/x_fileselect.c:2116 src/x_window.c:531
msgid "Open"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2419
+#: src/x_fileselect.c:2133
msgid "SaveAs"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? как"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2585
+#: src/x_fileselect.c:2306
#, fuzzy
msgid "Schematics"
msgstr "sch - Ñ?Ñ?емÑ?"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2588
+#: src/x_fileselect.c:2309
#, fuzzy
msgid "Symbols"
msgstr "sym - Ñ?имволÑ?"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2591
+#: src/x_fileselect.c:2312
#, fuzzy
msgid "Schematics and symbols"
msgstr "sym/sch - Ñ?Ñ?емÑ? и Ñ?имволÑ?"
-#: noweb/x_fileselect.nw:2595
+#: src/x_fileselect.c:2316
#, fuzzy
msgid "All files"
msgstr "* - вÑ?е Ñ?айлÑ?"
-#: noweb/x_image.nw:380
+#: src/x_fileselect.c:2387
+#, fuzzy
+msgid "Discard changes"
+msgstr "Ð?Ñ?веÑ?гнÑ?Ñ?Ñ? изменениÑ??"
+
+#: src/x_image.c:291
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write PNG file.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:384 noweb/x_image.nw:415
+#: src/x_image.c:295 src/x_image.c:326
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Ð?апиÑ?ано Ñ?веÑ?ное изобÑ?ажение в [%s] [%d-x%d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:386 noweb/x_image.nw:417
+#: src/x_image.c:297 src/x_image.c:328
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Ð?апиÑ?ано Ñ?еÑ?но-белое изобÑ?ажение в [%s] [%d-x-%d]\n"
-#: noweb/x_image.nw:396
+#: src/x_image.c:307
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_image.nw:528
+#: src/x_image.c:415
msgid "Write Image..."
msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? изобÑ?ажение..."
-#: noweb/x_image.nw:531
+#: src/x_image.c:418
msgid "Write"
msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_image.nw:568
+#: src/x_image.c:455
msgid "Width"
msgstr "ШиÑ?ина"
-#: noweb/x_image.nw:587
+#: src/x_image.c:474
msgid "Height"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а"
-#: noweb/x_image.nw:606
+#: src/x_image.c:493
msgid "Width x Height"
msgstr "ШиÑ?ина-x-Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а"
-#: noweb/x_log.nw:297
+#: src/x_log.c:229
msgid "Status"
msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-#: noweb/x_menus.nw:72
+#: src/x_menus.c:35
#, fuzzy
msgid "/Add Net"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?..."
-#: noweb/x_menus.nw:73
+#: src/x_menus.c:36
#, fuzzy
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?/РедакÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_menus.nw:74
+#: src/x_menus.c:37
#, fuzzy
msgid "/Add Component..."
msgstr "Ð?омпоненÑ?..."
-#: noweb/x_menus.nw:75
+#: src/x_menus.c:38
#, fuzzy
msgid "/Add Bus"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?..."
-#: noweb/x_menus.nw:76
+#: src/x_menus.c:39
#, fuzzy
msgid "/Add Text"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?..."
-#: noweb/x_menus.nw:78
+#: src/x_menus.c:41
#, fuzzy
msgid "/Zoom In"
msgstr "УвелиÑ?иÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_menus.nw:79
+#: src/x_menus.c:42
#, fuzzy
msgid "/Zoom Out"
msgstr "УменÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_menus.nw:80
+#: src/x_menus.c:43
#, fuzzy
msgid "/Zoom Box"
msgstr "Ð?блаÑ?Ñ?Ñ? длÑ? маÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?ованиÑ?"
-#: noweb/x_menus.nw:81
+#: src/x_menus.c:44
#, fuzzy
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб на Ñ?кÑ?ан"
-#: noweb/x_menus.nw:83
+#: src/x_menus.c:46
#, fuzzy
msgid "/Select"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_menus.nw:84
+#: src/x_menus.c:47
#, fuzzy
msgid "/Edit..."
msgstr "Ð?Ñ?авка..."
-#: noweb/x_menus.nw:85
+#: src/x_menus.c:48
#, fuzzy
msgid "/Copy"
msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_menus.nw:86
+#: src/x_menus.c:49
#, fuzzy
msgid "/Move"
msgstr "Ð?еÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_menus.nw:87
+#: src/x_menus.c:50
#, fuzzy
msgid "/Delete"
msgstr "УдалиÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_menus.nw:90
+#: src/x_menus.c:53
#, fuzzy
msgid "/Down Schematic"
msgstr "Ð?глÑ?бÑ? Ñ?Ñ?емÑ?"
-#: noweb/x_menus.nw:91
+#: src/x_menus.c:54
#, fuzzy
msgid "/Down Symbol"
msgstr "Ð?глÑ?бÑ? Ñ?имвола"
-#: noweb/x_menus.nw:92
+#: src/x_menus.c:55
#, fuzzy
msgid "/Up"
msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_menus.nw:418
+#: src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "Ð?омоÑ?Ñ?"
+
+#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:448
+#: src/x_menus.c:378
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_menus.nw:463
+#: src/x_menus.c:391
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:272
+#: src/x_multiattrib.c:625
+msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
+msgstr ""
+
+#: src/x_multiattrib.c:1131
+msgid "Show Value only"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко знаÑ?ение"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1133
+msgid "Show Name only"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко имÑ?"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1159
+msgid "Duplicate"
+msgstr ""
+
+#: src/x_multiattrib.c:1276
msgid "Edit Attributes"
msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:425
+#: src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1356
+msgid "Name"
+msgstr "Ð?мÑ?"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1381
+msgid "Value"
+msgstr "Ð?наÑ?ение"
+
+#: src/x_multiattrib.c:1403
msgid "Vis?"
msgstr "Ð?идим?"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:445
+#: src/x_multiattrib.c:1423
msgid "N"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:465
+#: src/x_multiattrib.c:1443
msgid "V"
msgstr ""
-#: noweb/x_multiattrib.nw:479
+#: src/x_multiattrib.c:1464
#, fuzzy
msgid "Add Attribute"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?/РедакÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:676
-msgid "Show Value only"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко знаÑ?ение"
+#: src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "Ð?оваÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:678
-msgid "Show Name only"
-msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?олÑ?ко имÑ?"
+#: src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
+msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?..."
-#: noweb/x_multiattrib.nw:753
-msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
-msgstr ""
+#: src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_multiattrib.nw:1426
-msgid "Duplicate"
-msgstr ""
+#: src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_pagesel.nw:315
+#: src/x_pagesel.c:267
+msgid "Discard Page"
+msgstr "Ð?Ñ?веÑ?гнÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
+
+#: src/x_pagesel.c:376
msgid "Page Manager"
msgstr "Ð?енеджеÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?"
-#: noweb/x_pagesel.nw:387
+#: src/x_pagesel.c:448
#, fuzzy
msgid "Changed"
msgstr "Ð?змениÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_pagesel.nw:407
+#: src/x_pagesel.c:468
msgid "Right click on the filename for more options..."
msgstr ""
-#: noweb/x_pagesel.nw:506
-msgid "Discard Page"
-msgstr "Ð?Ñ?веÑ?гнÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
-
-#: noweb/x_preview.nw:183
+#: src/x_preview.c:127
msgid "x_preview_update_gtk24: Can't get pixbuf from preview struct.\n"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:189
+#: src/x_print.c:113
msgid "Landscape"
msgstr "Ð?лÑ?бом"
-#: noweb/x_print.nw:200
+#: src/x_print.c:124
msgid "Portrait"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?еÑ?"
-#: noweb/x_print.nw:243
+#: src/x_print.c:162
msgid "Extents with margins"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:253
+#: src/x_print.c:172
msgid "Extents no margins"
msgstr ""
-#: noweb/x_print.nw:262
+#: src/x_print.c:181
msgid "Current Window"
msgstr "ТекÑ?Ñ?ее окно"
-#: noweb/x_print.nw:366
+#: src/x_print.c:274
#, c-format
msgid "Cannot print current schematic to [%s]\n"
msgstr "Ð?евозможно Ñ?аÑ?пеÑ?аÑ?аÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?емÑ? на [%s]\n"
-#: noweb/x_print.nw:368
+#: src/x_print.c:276
#, c-format
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "ТекÑ?Ñ?аÑ? Ñ?Ñ?ема Ñ?аÑ?пеÑ?аÑ?ана на [%s]\n"
-#: noweb/x_print.nw:474
+#: src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?..."
+
+#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_print.nw:499
+#: src/x_print.c:384
msgid "Output paper size"
msgstr "РазмеÑ? бÑ?маги длÑ? пеÑ?аÑ?и"
-#: noweb/x_print.nw:583
+#: src/x_print.c:469
msgid "Type"
msgstr "Тип"
-#: noweb/x_print.nw:595
+#: src/x_print.c:481
msgid "Orientation"
msgstr "Ð?Ñ?иенÑ?аÑ?иÑ?"
-#: noweb/x_script.nw:133
+#: src/x_script.c:88
msgid "Script Execute..."
msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? Ñ?кÑ?ипÑ?..."
-#: noweb/x_window.nw:250
+#: src/x_window.c:204
msgid "black"
msgstr "Ñ?еÑ?нÑ?й"
-#: noweb/x_window.nw:259
+#: src/x_window.c:213
msgid "white"
msgstr "белÑ?й"
-#: noweb/x_window.nw:305
+#: src/x_window.c:247
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? gc\n"
-#: noweb/x_window.nw:318
+#: src/x_window.c:260
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? xor_gc\n"
-#: noweb/x_window.nw:331
+#: src/x_window.c:273
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? outline_xor_gc\n"
-#: noweb/x_window.nw:347
+#: src/x_window.c:289
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? bounding_xor_gc\n"
-#: noweb/x_window.nw:354
+#: src/x_window.c:296
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? bus_gc\n"
-#: noweb/x_window.nw:606
+#: src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "Ð?оваÑ?"
+
+#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "Ð?овÑ?й Ñ?айл"
-#: noweb/x_window.nw:619
+#: src/x_window.c:532
msgid "Open file..."
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл..."
-#: noweb/x_window.nw:631
+#: src/x_window.c:544
msgid "Save"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_window.nw:632
+#: src/x_window.c:545
msgid "Save file"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?айл"
-#: noweb/x_window.nw:646
+#: src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? дейÑ?Ñ?вие"
+
+#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? поÑ?леднее дейÑ?Ñ?вие"
-#: noweb/x_window.nw:659
+#: src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ? дейÑ?Ñ?вие"
+
+#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ? оÑ?мененное дейÑ?Ñ?вие"
-#: noweb/x_window.nw:674
+#: src/x_window.c:587
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2321,7 +2004,7 @@
"Ñ?елкниÑ?е длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки\n"
"Ð?Ñ?аваÑ? кнопка мÑ?Ñ?и длÑ? оÑ?менÑ?"
-#: noweb/x_window.nw:689
+#: src/x_window.c:602
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2329,7 +2012,7 @@
"Ð?обавиÑ?Ñ? пÑ?оводники\n"
"Ð?Ñ?аваÑ? кнопка мÑ?Ñ?и длÑ? оÑ?менÑ?"
-#: noweb/x_window.nw:704
+#: src/x_window.c:617
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2337,63 +2020,308 @@
"Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?инÑ?\n"
"Ð?Ñ?аваÑ? кнопка мÑ?Ñ?и длÑ? оÑ?менÑ?"
-#: noweb/x_window.nw:717
+#: src/x_window.c:630
msgid "Text"
msgstr "ТекÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_window.nw:718
+#: src/x_window.c:631
msgid "Add Text..."
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?..."
-#: noweb/x_window.nw:735
+#: src/x_window.c:648
msgid "Select"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ?"
-#: noweb/x_window.nw:736
+#: src/x_window.c:649
msgid "Select mode"
msgstr "Режим вÑ?боÑ?ки"
-#: noweb/x_window.nw:753
+#: src/x_window.c:666
msgid "Edit mode"
msgstr "Режим пÑ?авки"
-#: noweb/x_window.nw:768
+#: src/x_window.c:681
msgid "Move mode"
msgstr "Режим пеÑ?емеÑ?ениÑ?"
-#: noweb/x_window.nw:783
+#: src/x_window.c:696
msgid "Copy mode"
msgstr "Режим копиÑ?ованиÑ?"
-#: noweb/x_window.nw:798
+#: src/x_window.c:711
msgid "Delete mode"
msgstr "Режим Ñ?далениÑ?"
-#: noweb/x_window.nw:813
+#: src/x_window.c:726
msgid "Rotate mode"
msgstr "Режим вÑ?аÑ?ениÑ?"
-#: noweb/x_window.nw:828
+#: src/x_window.c:741
msgid "Mirror mode"
msgstr "Режим зеÑ?калиÑ?ованиÑ?"
-#: noweb/x_window.nw:919
+#: src/x_window.c:832
msgid "Pick"
msgstr ""
-#: noweb/x_window.nw:937
+#: src/x_window.c:850
msgid "Repeat/none"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?/пÑ?Ñ?Ñ?о"
-#: noweb/x_window.nw:949
+#: src/x_window.c:862
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "Ð?енÑ?/Ð?Ñ?мена"
-#: noweb/x_window.nw:951
+#: src/x_window.c:864
msgid "Pan/Cancel"
msgstr "ЦенÑ?Ñ?/Ð?Ñ?мена"
#, fuzzy
+#~ msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
+#~ msgstr "Ð?евеÑ?ное колиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?Ñ?овней [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке undo-levels\n"
+
+#~ msgid "File"
+#~ msgstr "Файл"
+
+#~ msgid "New Window"
+#~ msgstr "Ð?овое окно"
+
+#~ msgid "Revert Page"
+#~ msgstr "Ð?озвÑ?аÑ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Save Page As..."
+#~ msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? как..."
+
+#~ msgid "Save All"
+#~ msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? вÑ?е"
+
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? PNG..."
+
+#~ msgid "Execute Script..."
+#~ msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? Ñ?кÑ?ипÑ?..."
+
+#~ msgid "Close Window"
+#~ msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? окно"
+
+#~ msgid "Quit"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?йÑ?и"
+
+#~ msgid "Edit..."
+#~ msgstr "Ð?Ñ?авка..."
+
+#~ msgid "Edit Text..."
+#~ msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?екÑ?Ñ?а..."
+
+#~ msgid "Rotate 90 Mode"
+#~ msgstr "Режим вÑ?аÑ?ениÑ? на 90"
+
+#~ msgid "Slot..."
+#~ msgstr "СлоÑ?..."
+
+#~ msgid "Color..."
+#~ msgstr "ЦвеÑ?..."
+
+#~ msgid "Line Width & Type..."
+#~ msgstr "Тип и Ñ?иÑ?ина линии..."
+
+#~ msgid "Fill Type..."
+#~ msgstr "Тип заливки..."
+
+#~ msgid "Symbol Translate..."
+#~ msgstr "Ð?еÑ?евод Ñ?имвола..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Embed Component/Picture"
+#~ msgstr "Ð?недÑ?иÑ?Ñ? компоненÑ?"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unembed Component/Picture"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? компоненÑ?"
+
+#~ msgid "Update Component"
+#~ msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? компоненÑ?"
+
+#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
+#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ?/СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? невидимÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Make Inv Text Vis"
+#~ msgstr "СделаÑ?Ñ? невидимÑ?й Ñ?екÑ?Ñ? видимÑ?м"
+
+#~ msgid "Buffer"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
+
+#~ msgid "Copy into 1"
+#~ msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 1"
+
+#~ msgid "Copy into 2"
+#~ msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 2"
+
+#~ msgid "Copy into 3"
+#~ msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 3"
+
+#~ msgid "Copy into 4"
+#~ msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 4"
+
+#~ msgid "Copy into 5"
+#~ msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 5"
+
+#~ msgid "Cut into 1"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 1"
+
+#~ msgid "Cut into 2"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 2"
+
+#~ msgid "Cut into 3"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 3"
+
+#~ msgid "Cut into 4"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 4"
+
+#~ msgid "Cut into 5"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 5"
+
+#~ msgid "Paste from 1"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 1"
+
+#~ msgid "Paste from 2"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 2"
+
+#~ msgid "Paste from 3"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 3"
+
+#~ msgid "Paste from 4"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 4"
+
+#~ msgid "Paste from 5"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 5"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "Ð?ид"
+
+#~ msgid "Redraw"
+#~ msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Zoom Extents"
+#~ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб на Ñ?кÑ?ан"
+
+#~ msgid "Zoom In"
+#~ msgstr "УвелиÑ?иÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Zoom Out"
+#~ msgstr "УменÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Zoom Full"
+#~ msgstr "Ð? наÑ?Ñ?Ñ?алÑ?нÑ?Ñ? велиÑ?инÑ?"
+
+#~ msgid "Page"
+#~ msgstr "СÑ?Ñ?аниÑ?а"
+
+#~ msgid "Manager..."
+#~ msgstr "Ð?енеджеÑ?..."
+
+#~ msgid "Next"
+#~ msgstr "СледÑ?Ñ?Ñ?аÑ?"
+
+#~ msgid "Previous"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?едÑ?дÑ?Ñ?аÑ?"
+
+#~ msgid "Revert"
+#~ msgstr "Ð?озвÑ?аÑ?иÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Discard"
+#~ msgstr "Ð?Ñ?веÑ?гнÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Component..."
+#~ msgstr "Ð?омпоненÑ?..."
+
+#~ msgid "Attribute..."
+#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?..."
+
+#~ msgid "Text..."
+#~ msgstr "ТекÑ?Ñ?..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Picture..."
+#~ msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?..."
+
+#~ msgid "Hierarchy"
+#~ msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?иÑ?"
+
+#~ msgid "Down Schematic"
+#~ msgstr "Ð?глÑ?бÑ? Ñ?Ñ?емÑ?"
+
+#~ msgid "Down Symbol"
+#~ msgstr "Ð?глÑ?бÑ? Ñ?имвола"
+
+#~ msgid "Up"
+#~ msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Documentation"
+#~ msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?"
+
+#~ msgid "Show Value"
+#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? знаÑ?ение"
+
+#~ msgid "Show Name"
+#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? имÑ?"
+
+#~ msgid "Show Both"
+#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? оба паÑ?амеÑ?Ñ?а"
+
+#~ msgid "Toggle Visibility"
+#~ msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение видимоÑ?Ñ?и"
+
+#~ msgid "Find Specific Text..."
+#~ msgstr "Ð?айÑ?и опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
+
+#~ msgid "Hide Specific Text..."
+#~ msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
+
+#~ msgid "Show Specific Text..."
+#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
+
+#~ msgid "Autonumber Text..."
+#~ msgstr "Ð?вÑ?онÑ?меÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?..."
+
+#~ msgid "Options"
+#~ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
+
+#~ msgid "Text Size..."
+#~ msgstr "РазмеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а..."
+
+#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
+#~ msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?обÑ?ажение Ñ?еÑ?ки"
+
+#~ msgid "Toggle Snap On/Off"
+#~ msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение пÑ?ивÑ?зки"
+
+#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
+#~ msgstr "Шаг Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle Outline/Box"
+#~ msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение внеÑ?ний конÑ?Ñ?Ñ?/бокÑ?"
+
+#~ msgid "Show Log Window..."
+#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? окно пÑ?оÑ?окола"
+
+#~ msgid "Show Coord Window..."
+#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? окно кооÑ?динаÑ?"
+
+#~ msgid "Manual..."
+#~ msgstr "Ð Ñ?ководÑ?Ñ?во..."
+
+#~ msgid "Comps"
+#~ msgstr "Ð?омпоненÑ?Ñ?"
+
+#~ msgid "Both"
+#~ msgstr "Ð?ба"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Image"
#~ msgstr "СÑ?Ñ?аниÑ?а"
@@ -2505,9 +2433,6 @@
#~ msgid "Invalid path [%s] passed to font-directory\n"
#~ msgstr "Ð?евеÑ?нÑ?й пÑ?Ñ?Ñ? [%s] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке font-directory\n"
-#~ msgid "Discard Changes?"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?веÑ?гнÑ?Ñ?Ñ? изменениÑ??"
-
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ð?к"
_______________________________________________
geda-cvs mailing list
geda-cvs@xxxxxxxxxxxxxx
http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-cvs