[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
gEDA-cvs: CVS update: POTFILES.in
User: ahvezda
Date: 06/07/19 22:15:28
Modified: . POTFILES.in de_DE.po es_ES.po fr_FR.po
geda-gschem.pot it_IT.po ja_JP.po nl_NL.po pt_BR.po
ru.po
Log:
phase two of po / pot files update. Added back rcstrings.c
Revision Changes Path
1.8 +1 -0 eda/geda/gaf/gschem/po/POTFILES.in
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: POTFILES.in
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/POTFILES.in,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- POTFILES.in 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.7
+++ POTFILES.in 20 Jul 2006 02:15:27 -0000 1.8
@@ -1,3 +1,4 @@
+src/rcstrings.c
src/a_pan.c
src/a_zoom.c
src/g_funcs.c
1.31 +445 -366 eda/geda/gaf/gschem/po/de_DE.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: de_DE.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/de_DE.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- de_DE.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.30
+++ de_DE.po 20 Jul 2006 02:15:27 -0000 1.31
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: de_DE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 22:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-13 18:44+0100\n"
"Last-Translator: Werner Hoch <werner.ho@xxxxxx>\n"
"Language-Team: deutsch <de@xxxxxx>\n"
@@ -17,6 +17,450 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: src/rcstrings.c:2
+msgid "File"
+msgstr "Datei"
+
+#: src/rcstrings.c:3
+msgid "New Window"
+msgstr "Neues Fenster"
+
+#: src/rcstrings.c:4 src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "Neue Seite"
+
+#: src/rcstrings.c:5 src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
+msgstr "Ã?ffnen..."
+
+#: src/rcstrings.c:6 src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "Seite schlieÃ?en"
+
+#: src/rcstrings.c:7
+msgid "Revert Page"
+msgstr "Wiederherstellen"
+
+#: src/rcstrings.c:8 src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "Seite speichern"
+
+#: src/rcstrings.c:9
+msgid "Save Page As..."
+msgstr "Speichern unter..."
+
+#: src/rcstrings.c:10
+msgid "Save All"
+msgstr "Alles speichern"
+
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "Drucken..."
+
+#: src/rcstrings.c:12
+msgid "Write PNG..."
+msgstr "PNG exportieren..."
+
+#: src/rcstrings.c:13
+msgid "Execute Script..."
+msgstr "Skript ausführen..."
+
+#: src/rcstrings.c:14
+msgid "Close Window"
+msgstr "Fenster schlieÃ?en"
+
+#: src/rcstrings.c:15
+msgid "Quit"
+msgstr "Beenden"
+
+#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
+
+#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "Rückgängig"
+
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "Wiederherstellen"
+
+#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
+msgid "Select Mode"
+msgstr "Auswahl Modus"
+
+#: src/rcstrings.c:21
+msgid "Edit..."
+msgstr "Bearbeiten..."
+
+#: src/rcstrings.c:22
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "Text bearbeiten..."
+
+#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+msgid "Copy Mode"
+msgstr "Kopier Modus"
+
+#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:110
+msgid "Move Mode"
+msgstr "Verschiebe Modus"
+
+#: src/rcstrings.c:25 src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412
+#: src/x_multiattrib.c:1160 src/x_window.c:710
+msgid "Delete"
+msgstr "Löschen"
+
+#: src/rcstrings.c:26
+msgid "Rotate 90 Mode"
+msgstr "Dreh Modus (90°)"
+
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:114
+msgid "Mirror Mode"
+msgstr "Spiegel Modus"
+
+#: src/rcstrings.c:28
+msgid "Slot..."
+msgstr "Slot..."
+
+#: src/rcstrings.c:29
+msgid "Color..."
+msgstr "Farbe..."
+
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:999
+msgid "Lock"
+msgstr "Sperren"
+
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:1017
+msgid "Unlock"
+msgstr "Entsperren"
+
+#: src/rcstrings.c:32
+msgid "Line Width & Type..."
+msgstr "Linieneigenschaften..."
+
+#: src/rcstrings.c:33
+msgid "Fill Type..."
+msgstr "Füllung..."
+
+#: src/rcstrings.c:34
+msgid "Symbol Translate..."
+msgstr "Symbol transferieren..."
+
+#: src/rcstrings.c:35
+msgid "Embed Component/Picture"
+msgstr "Bauteil/Bild einbetten"
+
+#: src/rcstrings.c:36
+msgid "Unembed Component/Picture"
+msgstr "Bauteil/Bild ausbetten"
+
+#: src/rcstrings.c:37
+msgid "Update Component"
+msgstr "Bauteil aktualisieren"
+
+#: src/rcstrings.c:38
+msgid "Show/Hide Inv Text"
+msgstr "Zeige/Verberge unsichtbaren Text"
+
+#: src/rcstrings.c:39
+msgid "Make Inv Text Vis"
+msgstr "Text sichtbar machen"
+
+#: src/rcstrings.c:41
+msgid "Buffer"
+msgstr "Puffer"
+
+#: src/rcstrings.c:42
+msgid "Copy into 1"
+msgstr "Kopiere in 1"
+
+#: src/rcstrings.c:43
+msgid "Copy into 2"
+msgstr "Kopiere in 2"
+
+#: src/rcstrings.c:44
+msgid "Copy into 3"
+msgstr "Kopiere in 3"
+
+#: src/rcstrings.c:45
+msgid "Copy into 4"
+msgstr "Kopiere in 4"
+
+#: src/rcstrings.c:46
+msgid "Copy into 5"
+msgstr "Kopiere in 5"
+
+#: src/rcstrings.c:47
+msgid "Cut into 1"
+msgstr "Ausschneiden in 1"
+
+#: src/rcstrings.c:48
+msgid "Cut into 2"
+msgstr "Ausschneiden in 2"
+
+#: src/rcstrings.c:49
+msgid "Cut into 3"
+msgstr "Ausschneiden in 3"
+
+#: src/rcstrings.c:50
+msgid "Cut into 4"
+msgstr "Ausschneiden in 4"
+
+#: src/rcstrings.c:51
+msgid "Cut into 5"
+msgstr "Ausschneiden in 5"
+
+#: src/rcstrings.c:52
+msgid "Paste from 1"
+msgstr "Einfügen aus 1"
+
+#: src/rcstrings.c:53
+msgid "Paste from 2"
+msgstr "Einfügen aus 2"
+
+#: src/rcstrings.c:54
+msgid "Paste from 3"
+msgstr "Einfügen aus 3"
+
+#: src/rcstrings.c:55
+msgid "Paste from 4"
+msgstr "Einfügen aus 4"
+
+#: src/rcstrings.c:56
+msgid "Paste from 5"
+msgstr "Einfügen aus 5"
+
+#: src/rcstrings.c:58
+msgid "View"
+msgstr "Ansicht"
+
+#: src/rcstrings.c:59
+msgid "Redraw"
+msgstr "Neu zeichnen"
+
+#: src/rcstrings.c:60 src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
+msgid "Pan"
+msgstr "Ausschnitt verschieben"
+
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_basic.c:118
+msgid "Zoom Box"
+msgstr "Ausschnitt wählen"
+
+#: src/rcstrings.c:62
+msgid "Zoom Extents"
+msgstr "Automatisch"
+
+#: src/rcstrings.c:63
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Vergrö�ern"
+
+#: src/rcstrings.c:64
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Verkleinern"
+
+#: src/rcstrings.c:65
+msgid "Zoom Full"
+msgstr "Ganze Seite"
+
+#: src/rcstrings.c:67
+msgid "Page"
+msgstr "Seite"
+
+#: src/rcstrings.c:68
+msgid "Manager..."
+msgstr "Manager..."
+
+#: src/rcstrings.c:69
+msgid "Next"
+msgstr "Nächste"
+
+#: src/rcstrings.c:70
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorherige"
+
+#: src/rcstrings.c:71 src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#: src/rcstrings.c:72
+msgid "Revert"
+msgstr "Wiederherstellen"
+
+#: src/rcstrings.c:73 src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669
+#: src/x_dialog.c:2808 src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338
+#: src/x_fileselect.c:2209 src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "SchlieÃ?en"
+
+#: src/rcstrings.c:74
+msgid "Discard"
+msgstr "Ablegen"
+
+#: src/rcstrings.c:76
+msgid "Add"
+msgstr "Einfügen"
+
+#: src/rcstrings.c:77 src/rcstrings.c:121
+msgid "Component..."
+msgstr "Bauteil..."
+
+#: src/rcstrings.c:78 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
+msgid "Net"
+msgstr "Netz"
+
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622
+#: src/x_window.c:616
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
+
+#: src/rcstrings.c:80
+msgid "Attribute..."
+msgstr "Attribut..."
+
+#: src/rcstrings.c:81
+msgid "Text..."
+msgstr "Text..."
+
+#: src/rcstrings.c:82 src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
+msgid "Line"
+msgstr "Linie"
+
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
+msgid "Box"
+msgstr "Rechteck"
+
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
+msgid "Circle"
+msgstr "Kreis"
+
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
+msgid "Arc"
+msgstr "Bogen"
+
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
+msgid "Pin"
+msgstr "AnschluÃ?"
+
+#: src/rcstrings.c:87
+msgid "Picture..."
+msgstr "Bild..."
+
+#: src/rcstrings.c:89
+msgid "Hierarchy"
+msgstr "Hierarchie"
+
+#: src/rcstrings.c:90
+msgid "Down Schematic"
+msgstr "zum Schaltplan hinab"
+
+#: src/rcstrings.c:91
+msgid "Down Symbol"
+msgstr "zum Symbol hinab"
+
+#: src/rcstrings.c:92
+msgid "Up"
+msgstr "Hinauf"
+
+#: src/rcstrings.c:93
+msgid "Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
+
+#: src/rcstrings.c:95 src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr "Attribut"
+
+#: src/rcstrings.c:96 src/i_callbacks.c:3244
+msgid "Attach"
+msgstr "Anbringen"
+
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3293
+msgid "Detach"
+msgstr "Ablösen"
+
+#: src/rcstrings.c:98
+msgid "Show Value"
+msgstr "Wert zeigen"
+
+#: src/rcstrings.c:99
+msgid "Show Name"
+msgstr "Name zeigen"
+
+#: src/rcstrings.c:100
+msgid "Show Both"
+msgstr "Name & Wert zeigen"
+
+#: src/rcstrings.c:101
+msgid "Toggle Visibility"
+msgstr "Sichbarkeit EIN/AUS"
+
+#: src/rcstrings.c:102
+msgid "Find Specific Text..."
+msgstr "Suche Text..."
+
+#: src/rcstrings.c:103
+msgid "Hide Specific Text..."
+msgstr "Verberge Text..."
+
+#: src/rcstrings.c:104
+msgid "Show Specific Text..."
+msgstr "Zeige Text..."
+
+#: src/rcstrings.c:105
+msgid "Autonumber Text..."
+msgstr "Text durchnummerieren..."
+
+#: src/rcstrings.c:107
+msgid "Options"
+msgstr "Optionen"
+
+#: src/rcstrings.c:108
+msgid "Text Size..."
+msgstr "Text Grö�e..."
+
+#: src/rcstrings.c:109
+msgid "Toggle Grid On/Off"
+msgstr "Raster EIN/AUS"
+
+#: src/rcstrings.c:110
+msgid "Toggle Snap On/Off"
+msgstr "am Raster ausrichten EIN/AUS"
+
+#: src/rcstrings.c:111
+msgid "Snap Grid Spacing..."
+msgstr "RastermaÃ? eingeben..."
+
+#: src/rcstrings.c:112
+msgid "Toggle Outline/Box"
+msgstr "Auswahl Umgebung/Lokal"
+
+#: src/rcstrings.c:113
+msgid "Toggle Net Rubberband"
+msgstr "Gummifäden EIN/AUS"
+
+#: src/rcstrings.c:114
+msgid "Show Log Window..."
+msgstr "Statusmeldungen anzeigen..."
+
+#: src/rcstrings.c:115
+msgid "Show Coord Window..."
+msgstr "Koordinaten anzeigen..."
+
+#: src/rcstrings.c:117 src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
+
+#: src/rcstrings.c:118 src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "Ã?ber..."
+
+#: src/rcstrings.c:119
+msgid "Manual..."
+msgstr "Handbuch..."
+
+#: src/rcstrings.c:120 src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "Tastenkürzel..."
+
#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Bereich zu klein! Eine weitere Vergrö�erung ist nicht möglich.\n"
@@ -200,10 +644,6 @@
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Führe guile scipt aus [%s]\n"
-#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
-msgid "Select Mode"
-msgstr "Auswahl Modus"
-
#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr "Attribut Modus"
@@ -216,26 +656,10 @@
msgid "Text Mode"
msgstr "Text Modus"
-#: src/i_basic.c:107
-msgid "Copy Mode"
-msgstr "Kopier Modus"
-
-#: src/i_basic.c:110
-msgid "Move Mode"
-msgstr "Verschiebe Modus"
-
#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "Dreh Modus"
-#: src/i_basic.c:114
-msgid "Mirror Mode"
-msgstr "Spiegel Modus"
-
-#: src/i_basic.c:118
-msgid "Zoom Box"
-msgstr "Ausschnitt wählen"
-
#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr "Ausschnitt Modus"
@@ -390,15 +814,6 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "Wähle erst Objekte aus"
-#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
-#: src/x_window.c:710
-msgid "Delete"
-msgstr "Löschen"
-
-#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
-
#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "Text bearbeiten"
@@ -419,14 +834,6 @@
msgid "Mirror"
msgstr "Spiegeln"
-#: src/i_callbacks.c:999
-msgid "Lock"
-msgstr "Sperren"
-
-#: src/i_callbacks.c:1017
-msgid "Unlock"
-msgstr "Entsperren"
-
#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "Verschieben nach"
@@ -482,10 +889,6 @@
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Editiere Füllmuster"
-#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
-msgid "Pan"
-msgstr "Ausschnitt verschieben"
-
#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr "Ansicht aktualisieren (update cues)"
@@ -583,34 +986,6 @@
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
-#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
-msgid "Net"
-msgstr "Netz"
-
-#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
-
-#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
-msgid "Line"
-msgstr "Linie"
-
-#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
-msgid "Box"
-msgstr "Rechteck"
-
-#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
-msgid "Circle"
-msgstr "Kreis"
-
-#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
-msgid "Arc"
-msgstr "Bogen"
-
-#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
-msgid "Pin"
-msgstr "AnschluÃ?"
-
#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
@@ -627,14 +1002,6 @@
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Suche nach dem Symbol [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3244
-msgid "Attach"
-msgstr "Anbringen"
-
-#: src/i_callbacks.c:3293
-msgid "Detach"
-msgstr "Ablösen"
-
#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "ShowN"
@@ -1145,12 +1512,6 @@
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"
-#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
-#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
-#: src/x_image.c:431
-msgid "Close"
-msgstr "SchlieÃ?en"
-
#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr "Unten Links"
@@ -1341,10 +1702,6 @@
msgid "Edit slot number"
msgstr "Editiere slot Nummer"
-#: src/x_dialog.c:2625
-msgid "About..."
-msgstr "Ã?ber..."
-
#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
@@ -1392,10 +1749,6 @@
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr "Der Speicherplatz des Puffers für Tastenkürzel ist ausgegangen...\n"
-#: src/x_dialog.c:3274
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Tastenkürzel..."
-
#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr "Funktion : Tastenkürzel(s)"
@@ -1769,10 +2122,6 @@
msgid "/Up"
msgstr "/Hinauf"
-#: src/x_menus.c:249
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
-
#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
@@ -1810,10 +2159,6 @@
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Attribute bearbeiten"
-#: src/x_multiattrib.c:1299
-msgid "Attributes"
-msgstr "Attribut"
-
#: src/x_multiattrib.c:1356
msgid "Name"
msgstr "Name"
@@ -1838,22 +2183,6 @@
msgid "Add Attribute"
msgstr "Attribut hinzufügen"
-#: src/x_pagesel.c:262
-msgid "New Page"
-msgstr "Neue Seite"
-
-#: src/x_pagesel.c:263
-msgid "Open Page..."
-msgstr "Ã?ffnen..."
-
-#: src/x_pagesel.c:265
-msgid "Save Page"
-msgstr "Seite speichern"
-
-#: src/x_pagesel.c:266
-msgid "Close Page"
-msgstr "Seite schlieÃ?en"
-
#: src/x_pagesel.c:267
msgid "Discard Page"
msgstr "Seite Ablegen"
@@ -1904,10 +2233,6 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Aktueller Schalplan in [%s] ausgedruckt\n"
-#: src/x_print.c:356
-msgid "Print..."
-msgstr "Drucken..."
-
#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
@@ -1961,10 +2286,6 @@
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "Konnte bus_gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
-#: src/x_window.c:518
-msgid "New"
-msgstr "Neu"
-
#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "Neue Datei"
@@ -1981,18 +2302,10 @@
msgid "Save file"
msgstr "Datei speichern"
-#: src/x_window.c:558
-msgid "Undo"
-msgstr "Rückgängig"
-
#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "letzte Aktion rückgängig machen"
-#: src/x_window.c:571
-msgid "Redo"
-msgstr "Wiederherstellen"
-
#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "letzte Aktion wiederherstellen"
@@ -2085,240 +2398,6 @@
#~ msgstr ""
#~ "Eine falsche Zeilenzahl [%d] wurde an output-vector-threshold übergeben.\n"
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Datei"
-
-#~ msgid "New Window"
-#~ msgstr "Neues Fenster"
-
-#~ msgid "Revert Page"
-#~ msgstr "Wiederherstellen"
-
-#~ msgid "Save Page As..."
-#~ msgstr "Speichern unter..."
-
-#~ msgid "Save All"
-#~ msgstr "Alles speichern"
-
-#~ msgid "Write PNG..."
-#~ msgstr "PNG exportieren..."
-
-#~ msgid "Execute Script..."
-#~ msgstr "Skript ausführen..."
-
-#~ msgid "Close Window"
-#~ msgstr "Fenster schlieÃ?en"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Beenden"
-
-#~ msgid "Edit..."
-#~ msgstr "Bearbeiten..."
-
-#~ msgid "Edit Text..."
-#~ msgstr "Text bearbeiten..."
-
-#~ msgid "Rotate 90 Mode"
-#~ msgstr "Dreh Modus (90°)"
-
-#~ msgid "Slot..."
-#~ msgstr "Slot..."
-
-#~ msgid "Color..."
-#~ msgstr "Farbe..."
-
-#~ msgid "Line Width & Type..."
-#~ msgstr "Linieneigenschaften..."
-
-#~ msgid "Fill Type..."
-#~ msgstr "Füllung..."
-
-#~ msgid "Symbol Translate..."
-#~ msgstr "Symbol transferieren..."
-
-#~ msgid "Embed Component/Picture"
-#~ msgstr "Bauteil/Bild einbetten"
-
-#~ msgid "Unembed Component/Picture"
-#~ msgstr "Bauteil/Bild ausbetten"
-
-#~ msgid "Update Component"
-#~ msgstr "Bauteil aktualisieren"
-
-#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
-#~ msgstr "Zeige/Verberge unsichtbaren Text"
-
-#~ msgid "Make Inv Text Vis"
-#~ msgstr "Text sichtbar machen"
-
-#~ msgid "Buffer"
-#~ msgstr "Puffer"
-
-#~ msgid "Copy into 1"
-#~ msgstr "Kopiere in 1"
-
-#~ msgid "Copy into 2"
-#~ msgstr "Kopiere in 2"
-
-#~ msgid "Copy into 3"
-#~ msgstr "Kopiere in 3"
-
-#~ msgid "Copy into 4"
-#~ msgstr "Kopiere in 4"
-
-#~ msgid "Copy into 5"
-#~ msgstr "Kopiere in 5"
-
-#~ msgid "Cut into 1"
-#~ msgstr "Ausschneiden in 1"
-
-#~ msgid "Cut into 2"
-#~ msgstr "Ausschneiden in 2"
-
-#~ msgid "Cut into 3"
-#~ msgstr "Ausschneiden in 3"
-
-#~ msgid "Cut into 4"
-#~ msgstr "Ausschneiden in 4"
-
-#~ msgid "Cut into 5"
-#~ msgstr "Ausschneiden in 5"
-
-#~ msgid "Paste from 1"
-#~ msgstr "Einfügen aus 1"
-
-#~ msgid "Paste from 2"
-#~ msgstr "Einfügen aus 2"
-
-#~ msgid "Paste from 3"
-#~ msgstr "Einfügen aus 3"
-
-#~ msgid "Paste from 4"
-#~ msgstr "Einfügen aus 4"
-
-#~ msgid "Paste from 5"
-#~ msgstr "Einfügen aus 5"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Ansicht"
-
-#~ msgid "Redraw"
-#~ msgstr "Neu zeichnen"
-
-#~ msgid "Zoom Extents"
-#~ msgstr "Automatisch"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "Vergrö�ern"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "Verkleinern"
-
-#~ msgid "Zoom Full"
-#~ msgstr "Ganze Seite"
-
-#~ msgid "Page"
-#~ msgstr "Seite"
-
-#~ msgid "Manager..."
-#~ msgstr "Manager..."
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Nächste"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Vorherige"
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Wiederherstellen"
-
-#~ msgid "Discard"
-#~ msgstr "Ablegen"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Einfügen"
-
-#~ msgid "Component..."
-#~ msgstr "Bauteil..."
-
-#~ msgid "Attribute..."
-#~ msgstr "Attribut..."
-
-#~ msgid "Text..."
-#~ msgstr "Text..."
-
-#~ msgid "Picture..."
-#~ msgstr "Bild..."
-
-#~ msgid "Hierarchy"
-#~ msgstr "Hierarchie"
-
-#~ msgid "Down Schematic"
-#~ msgstr "zum Schaltplan hinab"
-
-#~ msgid "Down Symbol"
-#~ msgstr "zum Symbol hinab"
-
-#~ msgid "Up"
-#~ msgstr "Hinauf"
-
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Dokumentation"
-
-#~ msgid "Show Value"
-#~ msgstr "Wert zeigen"
-
-#~ msgid "Show Name"
-#~ msgstr "Name zeigen"
-
-#~ msgid "Show Both"
-#~ msgstr "Name & Wert zeigen"
-
-#~ msgid "Toggle Visibility"
-#~ msgstr "Sichbarkeit EIN/AUS"
-
-#~ msgid "Find Specific Text..."
-#~ msgstr "Suche Text..."
-
-#~ msgid "Hide Specific Text..."
-#~ msgstr "Verberge Text..."
-
-#~ msgid "Show Specific Text..."
-#~ msgstr "Zeige Text..."
-
-#~ msgid "Autonumber Text..."
-#~ msgstr "Text durchnummerieren..."
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Optionen"
-
-#~ msgid "Text Size..."
-#~ msgstr "Text Grö�e..."
-
-#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
-#~ msgstr "Raster EIN/AUS"
-
-#~ msgid "Toggle Snap On/Off"
-#~ msgstr "am Raster ausrichten EIN/AUS"
-
-#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
-#~ msgstr "RastermaÃ? eingeben..."
-
-#~ msgid "Toggle Outline/Box"
-#~ msgstr "Auswahl Umgebung/Lokal"
-
-#~ msgid "Toggle Net Rubberband"
-#~ msgstr "Gummifäden EIN/AUS"
-
-#~ msgid "Show Log Window..."
-#~ msgstr "Statusmeldungen anzeigen..."
-
-#~ msgid "Show Coord Window..."
-#~ msgstr "Koordinaten anzeigen..."
-
-#~ msgid "Manual..."
-#~ msgstr "Handbuch..."
-
#~ msgid "Comps"
#~ msgstr "Bauteile"
1.13 +445 -366 eda/geda/gaf/gschem/po/es_ES.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: es_ES.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/es_ES.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- es_ES.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.12
+++ es_ES.po 20 Jul 2006 02:15:27 -0000 1.13
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gschem VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 22:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-12 22:18+0100\n"
"Last-Translator: Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Spanish/Spain\n"
@@ -16,6 +16,450 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: src/rcstrings.c:2
+msgid "File"
+msgstr "Archivo"
+
+#: src/rcstrings.c:3
+msgid "New Window"
+msgstr "Nueva ventana"
+
+#: src/rcstrings.c:4 src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "Nueva página"
+
+#: src/rcstrings.c:5 src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
+msgstr "Abrir página"
+
+#: src/rcstrings.c:6 src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "Cerrar página"
+
+#: src/rcstrings.c:7
+msgid "Revert Page"
+msgstr "Recargar página"
+
+#: src/rcstrings.c:8 src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "Guardar página"
+
+#: src/rcstrings.c:9
+msgid "Save Page As..."
+msgstr "Guardar página como..."
+
+#: src/rcstrings.c:10
+msgid "Save All"
+msgstr "Guardar todo"
+
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "Imprimir..."
+
+#: src/rcstrings.c:12
+msgid "Write PNG..."
+msgstr "Guardar imagen PNG..."
+
+#: src/rcstrings.c:13
+msgid "Execute Script..."
+msgstr "Ejecutar subprograma..."
+
+#: src/rcstrings.c:14
+msgid "Close Window"
+msgstr "Cerrar ventana"
+
+#: src/rcstrings.c:15
+msgid "Quit"
+msgstr "Salir"
+
+#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "Deshacer"
+
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "Rehacer"
+
+#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
+msgid "Select Mode"
+msgstr "Seleccionar"
+
+#: src/rcstrings.c:21
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#: src/rcstrings.c:22
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "Editar texto..."
+
+#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+msgid "Copy Mode"
+msgstr "Copiar"
+
+#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:110
+msgid "Move Mode"
+msgstr "Mover"
+
+#: src/rcstrings.c:25 src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412
+#: src/x_multiattrib.c:1160 src/x_window.c:710
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: src/rcstrings.c:26
+msgid "Rotate 90 Mode"
+msgstr "Rotar 90º"
+
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:114
+msgid "Mirror Mode"
+msgstr "Voltear"
+
+#: src/rcstrings.c:28
+msgid "Slot..."
+msgstr "Elemento..."
+
+#: src/rcstrings.c:29
+msgid "Color..."
+msgstr "Color..."
+
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:999
+msgid "Lock"
+msgstr "Fijar"
+
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:1017
+msgid "Unlock"
+msgstr "Desfijar"
+
+#: src/rcstrings.c:32
+msgid "Line Width & Type..."
+msgstr "Anchura y tipo de lÃnea"
+
+#: src/rcstrings.c:33
+msgid "Fill Type..."
+msgstr "Tipo de relleno"
+
+#: src/rcstrings.c:34
+msgid "Symbol Translate..."
+msgstr "Mover sÃmbolo..."
+
+#: src/rcstrings.c:35
+msgid "Embed Component/Picture"
+msgstr "Incrustar componente/imagen"
+
+#: src/rcstrings.c:36
+msgid "Unembed Component/Picture"
+msgstr "Desincrustar componente/imagen"
+
+#: src/rcstrings.c:37
+msgid "Update Component"
+msgstr "Actualizar componente"
+
+#: src/rcstrings.c:38
+msgid "Show/Hide Inv Text"
+msgstr "Mostrar/Ocultar texto oculto"
+
+#: src/rcstrings.c:39
+msgid "Make Inv Text Vis"
+msgstr "Hacer visible el texto oculto"
+
+#: src/rcstrings.c:41
+msgid "Buffer"
+msgstr "Memoria intermedia"
+
+#: src/rcstrings.c:42
+msgid "Copy into 1"
+msgstr "Copiar en memoria intermedia 1"
+
+#: src/rcstrings.c:43
+msgid "Copy into 2"
+msgstr "Copiar en memoria intermedia 2"
+
+#: src/rcstrings.c:44
+msgid "Copy into 3"
+msgstr "Copiar en memoria intermedia 3"
+
+#: src/rcstrings.c:45
+msgid "Copy into 4"
+msgstr "Copiar en memoria intermedia 4"
+
+#: src/rcstrings.c:46
+msgid "Copy into 5"
+msgstr "Copiar en memoria intermedia 5"
+
+#: src/rcstrings.c:47
+msgid "Cut into 1"
+msgstr "Cortar en memoria intermedia 1"
+
+#: src/rcstrings.c:48
+msgid "Cut into 2"
+msgstr "Cortar en memoria intermedia 2"
+
+#: src/rcstrings.c:49
+msgid "Cut into 3"
+msgstr "Cortar en memoria intermedia 3"
+
+#: src/rcstrings.c:50
+msgid "Cut into 4"
+msgstr "Cortar en memoria intermedia 4"
+
+#: src/rcstrings.c:51
+msgid "Cut into 5"
+msgstr "Cortar en memoria intermedia 5"
+
+#: src/rcstrings.c:52
+msgid "Paste from 1"
+msgstr "Pegar memoria intermedia 1"
+
+#: src/rcstrings.c:53
+msgid "Paste from 2"
+msgstr "Pegar memoria intermedia 2"
+
+#: src/rcstrings.c:54
+msgid "Paste from 3"
+msgstr "Pegar memoria intermedia 3"
+
+#: src/rcstrings.c:55
+msgid "Paste from 4"
+msgstr "Pegar memoria intermedia 4"
+
+#: src/rcstrings.c:56
+msgid "Paste from 5"
+msgstr "Pegar memoria intermedia 5"
+
+#: src/rcstrings.c:58
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
+
+#: src/rcstrings.c:59
+msgid "Redraw"
+msgstr "Redibujar"
+
+#: src/rcstrings.c:60 src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
+msgid "Pan"
+msgstr "Centrar respecto al cursor"
+
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_basic.c:118
+msgid "Zoom Box"
+msgstr "Ampliar"
+
+#: src/rcstrings.c:62
+msgid "Zoom Extents"
+msgstr "Mostrar todo"
+
+#: src/rcstrings.c:63
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Aumentar ampliación"
+
+#: src/rcstrings.c:64
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Disminuir ampliación"
+
+#: src/rcstrings.c:65
+msgid "Zoom Full"
+msgstr "Vista completa"
+
+#: src/rcstrings.c:67
+msgid "Page"
+msgstr "Página"
+
+#: src/rcstrings.c:68
+msgid "Manager..."
+msgstr "Administrador..."
+
+#: src/rcstrings.c:69
+msgid "Next"
+msgstr "Siguiente"
+
+#: src/rcstrings.c:70
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: src/rcstrings.c:71 src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "Nuevo"
+
+#: src/rcstrings.c:72
+msgid "Revert"
+msgstr "Recargar"
+
+#: src/rcstrings.c:73 src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669
+#: src/x_dialog.c:2808 src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338
+#: src/x_fileselect.c:2209 src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "Cerrar"
+
+#: src/rcstrings.c:74
+msgid "Discard"
+msgstr "Descartar"
+
+#: src/rcstrings.c:76
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+#: src/rcstrings.c:77 src/rcstrings.c:121
+msgid "Component..."
+msgstr "Componente..."
+
+#: src/rcstrings.c:78 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
+msgid "Net"
+msgstr "Conexión"
+
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622
+#: src/x_window.c:616
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
+
+#: src/rcstrings.c:80
+msgid "Attribute..."
+msgstr "Propiedad..."
+
+#: src/rcstrings.c:81
+msgid "Text..."
+msgstr "Texto..."
+
+#: src/rcstrings.c:82 src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
+msgid "Line"
+msgstr "LÃnea"
+
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
+msgid "Box"
+msgstr "Rectángulo"
+
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
+msgid "Circle"
+msgstr "CÃrculo"
+
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
+msgid "Arc"
+msgstr "Arco"
+
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
+msgid "Pin"
+msgstr "Pin"
+
+#: src/rcstrings.c:87
+msgid "Picture..."
+msgstr "Imagen..."
+
+#: src/rcstrings.c:89
+msgid "Hierarchy"
+msgstr "JerarquÃa"
+
+#: src/rcstrings.c:90
+msgid "Down Schematic"
+msgstr "Descender en esquema"
+
+#: src/rcstrings.c:91
+msgid "Down Symbol"
+msgstr "Descender en sÃmbolo"
+
+#: src/rcstrings.c:92
+msgid "Up"
+msgstr "Arriba"
+
+#: src/rcstrings.c:93
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentación"
+
+#: src/rcstrings.c:95 src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr "Propiedades"
+
+#: src/rcstrings.c:96 src/i_callbacks.c:3244
+msgid "Attach"
+msgstr "Adjuntar"
+
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3293
+msgid "Detach"
+msgstr "No adjuntar"
+
+#: src/rcstrings.c:98
+msgid "Show Value"
+msgstr "Mostrar valor"
+
+#: src/rcstrings.c:99
+msgid "Show Name"
+msgstr "Mostrar nombre"
+
+#: src/rcstrings.c:100
+msgid "Show Both"
+msgstr "Mostrar ambos"
+
+#: src/rcstrings.c:101
+msgid "Toggle Visibility"
+msgstr "Cambiar visibilidad"
+
+#: src/rcstrings.c:102
+msgid "Find Specific Text..."
+msgstr "Encontrar texto especÃfico..."
+
+#: src/rcstrings.c:103
+msgid "Hide Specific Text..."
+msgstr "Ocultar texto especÃfico..."
+
+#: src/rcstrings.c:104
+msgid "Show Specific Text..."
+msgstr "Mostrar texto especÃfico..."
+
+#: src/rcstrings.c:105
+msgid "Autonumber Text..."
+msgstr "Autonumerar texto..."
+
+#: src/rcstrings.c:107
+msgid "Options"
+msgstr "Opciones"
+
+#: src/rcstrings.c:108
+msgid "Text Size..."
+msgstr "Tamaño de texto..."
+
+#: src/rcstrings.c:109
+msgid "Toggle Grid On/Off"
+msgstr "Act/Desact rejilla"
+
+#: src/rcstrings.c:110
+msgid "Toggle Snap On/Off"
+msgstr "Act/Desact ajuste a la rejilla"
+
+#: src/rcstrings.c:111
+msgid "Snap Grid Spacing..."
+msgstr "Espaciado de la rejilla..."
+
+#: src/rcstrings.c:112
+msgid "Toggle Outline/Box"
+msgstr "Cambiar Silueta/Rectángulo"
+
+#: src/rcstrings.c:113
+msgid "Toggle Net Rubberband"
+msgstr "Act/Desact conservar conexiones"
+
+#: src/rcstrings.c:114
+msgid "Show Log Window..."
+msgstr "Mostrar ventana de registro..."
+
+#: src/rcstrings.c:115
+msgid "Show Coord Window..."
+msgstr "Mostrar ventana de coordenadas..."
+
+#: src/rcstrings.c:117 src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "Ayuda"
+
+#: src/rcstrings.c:118 src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "Acerca de..."
+
+#: src/rcstrings.c:119
+msgid "Manual..."
+msgstr "Manual..."
+
+#: src/rcstrings.c:120 src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "Teclas rápidas..."
+
#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "¡Vista demasiado ampliada! No se puede ampliar más.\n"
@@ -204,10 +648,6 @@
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Ejecutando programa de guile [%s]\n"
-#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
-msgid "Select Mode"
-msgstr "Seleccionar"
-
#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr "Modo Propiedades"
@@ -220,26 +660,10 @@
msgid "Text Mode"
msgstr "Modo Texto"
-#: src/i_basic.c:107
-msgid "Copy Mode"
-msgstr "Copiar"
-
-#: src/i_basic.c:110
-msgid "Move Mode"
-msgstr "Mover"
-
#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "Rotar"
-#: src/i_basic.c:114
-msgid "Mirror Mode"
-msgstr "Voltear"
-
-#: src/i_basic.c:118
-msgid "Zoom Box"
-msgstr "Ampliar"
-
#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr "Modo Centrar"
@@ -394,15 +818,6 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "Antes seleccione objetos"
-#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
-#: src/x_window.c:710
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "Editar texto"
@@ -423,14 +838,6 @@
msgid "Mirror"
msgstr "Voltear"
-#: src/i_callbacks.c:999
-msgid "Lock"
-msgstr "Fijar"
-
-#: src/i_callbacks.c:1017
-msgid "Unlock"
-msgstr "Desfijar"
-
#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "Mover"
@@ -486,10 +893,6 @@
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Editar tipo de relleno"
-#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
-msgid "Pan"
-msgstr "Centrar respecto al cursor"
-
#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr "Actualizar entradas"
@@ -587,34 +990,6 @@
msgid "Attribute"
msgstr "Propiedad"
-#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
-msgid "Net"
-msgstr "Conexión"
-
-#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
-
-#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
-msgid "Line"
-msgstr "LÃnea"
-
-#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
-msgid "Box"
-msgstr "Rectángulo"
-
-#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
-msgid "Circle"
-msgstr "CÃrculo"
-
-#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
-msgid "Arc"
-msgstr "Arco"
-
-#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
-msgid "Pin"
-msgstr "Pin"
-
#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
@@ -631,14 +1006,6 @@
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Buscando sÃmbolo [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3244
-msgid "Attach"
-msgstr "Adjuntar"
-
-#: src/i_callbacks.c:3293
-msgid "Detach"
-msgstr "No adjuntar"
-
#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "Mostrar nombre"
@@ -1156,12 +1523,6 @@
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
-#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
-#: src/x_image.c:431
-msgid "Close"
-msgstr "Cerrar"
-
#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr "Abajo a la izquierda"
@@ -1352,10 +1713,6 @@
msgid "Edit slot number"
msgstr "Editar número de elemento"
-#: src/x_dialog.c:2625
-msgid "About..."
-msgstr "Acerca de..."
-
#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr "gEDA: Automatización de Diseño Electrónico GPL"
@@ -1403,10 +1760,6 @@
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr "No hay más espacio para la memoria intermedia de teclas rápidas...\n"
-#: src/x_dialog.c:3274
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Teclas rápidas..."
-
#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr "Función : Tecla(s) rápida(s)"
@@ -1781,10 +2134,6 @@
msgid "/Up"
msgstr "/Arriba"
-#: src/x_menus.c:249
-msgid "Help"
-msgstr "Ayuda"
-
#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
@@ -1822,10 +2171,6 @@
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Editar propiedades"
-#: src/x_multiattrib.c:1299
-msgid "Attributes"
-msgstr "Propiedades"
-
#: src/x_multiattrib.c:1356
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
@@ -1850,22 +2195,6 @@
msgid "Add Attribute"
msgstr "Añadir propiedad"
-#: src/x_pagesel.c:262
-msgid "New Page"
-msgstr "Nueva página"
-
-#: src/x_pagesel.c:263
-msgid "Open Page..."
-msgstr "Abrir página"
-
-#: src/x_pagesel.c:265
-msgid "Save Page"
-msgstr "Guardar página"
-
-#: src/x_pagesel.c:266
-msgid "Close Page"
-msgstr "Cerrar página"
-
#: src/x_pagesel.c:267
msgid "Discard Page"
msgstr "Descartar página"
@@ -1918,10 +2247,6 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Se ha imprimido el esquema actual a [%s]\n"
-#: src/x_print.c:356
-msgid "Print..."
-msgstr "Imprimir..."
-
#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
@@ -1975,10 +2300,6 @@
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable bus_gc\n"
-#: src/x_window.c:518
-msgid "New"
-msgstr "Nuevo"
-
#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "Nuevo archivo"
@@ -1995,18 +2316,10 @@
msgid "Save file"
msgstr "Guardar archivo"
-#: src/x_window.c:558
-msgid "Undo"
-msgstr "Deshacer"
-
#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "Deshacer última operación"
-#: src/x_window.c:571
-msgid "Redo"
-msgstr "Rehacer"
-
#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "Rehacer el último deshacer"
@@ -2100,240 +2413,6 @@
#~ "Se ha especificado un número no válido de lÃneas [%d] a la función output-"
#~ "vector-threshold\n"
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Archivo"
-
-#~ msgid "New Window"
-#~ msgstr "Nueva ventana"
-
-#~ msgid "Revert Page"
-#~ msgstr "Recargar página"
-
-#~ msgid "Save Page As..."
-#~ msgstr "Guardar página como..."
-
-#~ msgid "Save All"
-#~ msgstr "Guardar todo"
-
-#~ msgid "Write PNG..."
-#~ msgstr "Guardar imagen PNG..."
-
-#~ msgid "Execute Script..."
-#~ msgstr "Ejecutar subprograma..."
-
-#~ msgid "Close Window"
-#~ msgstr "Cerrar ventana"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Salir"
-
-#~ msgid "Edit..."
-#~ msgstr "Editar..."
-
-#~ msgid "Edit Text..."
-#~ msgstr "Editar texto..."
-
-#~ msgid "Rotate 90 Mode"
-#~ msgstr "Rotar 90º"
-
-#~ msgid "Slot..."
-#~ msgstr "Elemento..."
-
-#~ msgid "Color..."
-#~ msgstr "Color..."
-
-#~ msgid "Line Width & Type..."
-#~ msgstr "Anchura y tipo de lÃnea"
-
-#~ msgid "Fill Type..."
-#~ msgstr "Tipo de relleno"
-
-#~ msgid "Symbol Translate..."
-#~ msgstr "Mover sÃmbolo..."
-
-#~ msgid "Embed Component/Picture"
-#~ msgstr "Incrustar componente/imagen"
-
-#~ msgid "Unembed Component/Picture"
-#~ msgstr "Desincrustar componente/imagen"
-
-#~ msgid "Update Component"
-#~ msgstr "Actualizar componente"
-
-#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
-#~ msgstr "Mostrar/Ocultar texto oculto"
-
-#~ msgid "Make Inv Text Vis"
-#~ msgstr "Hacer visible el texto oculto"
-
-#~ msgid "Buffer"
-#~ msgstr "Memoria intermedia"
-
-#~ msgid "Copy into 1"
-#~ msgstr "Copiar en memoria intermedia 1"
-
-#~ msgid "Copy into 2"
-#~ msgstr "Copiar en memoria intermedia 2"
-
-#~ msgid "Copy into 3"
-#~ msgstr "Copiar en memoria intermedia 3"
-
-#~ msgid "Copy into 4"
-#~ msgstr "Copiar en memoria intermedia 4"
-
-#~ msgid "Copy into 5"
-#~ msgstr "Copiar en memoria intermedia 5"
-
-#~ msgid "Cut into 1"
-#~ msgstr "Cortar en memoria intermedia 1"
-
-#~ msgid "Cut into 2"
-#~ msgstr "Cortar en memoria intermedia 2"
-
-#~ msgid "Cut into 3"
-#~ msgstr "Cortar en memoria intermedia 3"
-
-#~ msgid "Cut into 4"
-#~ msgstr "Cortar en memoria intermedia 4"
-
-#~ msgid "Cut into 5"
-#~ msgstr "Cortar en memoria intermedia 5"
-
-#~ msgid "Paste from 1"
-#~ msgstr "Pegar memoria intermedia 1"
-
-#~ msgid "Paste from 2"
-#~ msgstr "Pegar memoria intermedia 2"
-
-#~ msgid "Paste from 3"
-#~ msgstr "Pegar memoria intermedia 3"
-
-#~ msgid "Paste from 4"
-#~ msgstr "Pegar memoria intermedia 4"
-
-#~ msgid "Paste from 5"
-#~ msgstr "Pegar memoria intermedia 5"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Ver"
-
-#~ msgid "Redraw"
-#~ msgstr "Redibujar"
-
-#~ msgid "Zoom Extents"
-#~ msgstr "Mostrar todo"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "Aumentar ampliación"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "Disminuir ampliación"
-
-#~ msgid "Zoom Full"
-#~ msgstr "Vista completa"
-
-#~ msgid "Page"
-#~ msgstr "Página"
-
-#~ msgid "Manager..."
-#~ msgstr "Administrador..."
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Siguiente"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Anterior"
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Recargar"
-
-#~ msgid "Discard"
-#~ msgstr "Descartar"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Añadir"
-
-#~ msgid "Component..."
-#~ msgstr "Componente..."
-
-#~ msgid "Attribute..."
-#~ msgstr "Propiedad..."
-
-#~ msgid "Text..."
-#~ msgstr "Texto..."
-
-#~ msgid "Picture..."
-#~ msgstr "Imagen..."
-
-#~ msgid "Hierarchy"
-#~ msgstr "JerarquÃa"
-
-#~ msgid "Down Schematic"
-#~ msgstr "Descender en esquema"
-
-#~ msgid "Down Symbol"
-#~ msgstr "Descender en sÃmbolo"
-
-#~ msgid "Up"
-#~ msgstr "Arriba"
-
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Documentación"
-
-#~ msgid "Show Value"
-#~ msgstr "Mostrar valor"
-
-#~ msgid "Show Name"
-#~ msgstr "Mostrar nombre"
-
-#~ msgid "Show Both"
-#~ msgstr "Mostrar ambos"
-
-#~ msgid "Toggle Visibility"
-#~ msgstr "Cambiar visibilidad"
-
-#~ msgid "Find Specific Text..."
-#~ msgstr "Encontrar texto especÃfico..."
-
-#~ msgid "Hide Specific Text..."
-#~ msgstr "Ocultar texto especÃfico..."
-
-#~ msgid "Show Specific Text..."
-#~ msgstr "Mostrar texto especÃfico..."
-
-#~ msgid "Autonumber Text..."
-#~ msgstr "Autonumerar texto..."
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Opciones"
-
-#~ msgid "Text Size..."
-#~ msgstr "Tamaño de texto..."
-
-#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
-#~ msgstr "Act/Desact rejilla"
-
-#~ msgid "Toggle Snap On/Off"
-#~ msgstr "Act/Desact ajuste a la rejilla"
-
-#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
-#~ msgstr "Espaciado de la rejilla..."
-
-#~ msgid "Toggle Outline/Box"
-#~ msgstr "Cambiar Silueta/Rectángulo"
-
-#~ msgid "Toggle Net Rubberband"
-#~ msgstr "Act/Desact conservar conexiones"
-
-#~ msgid "Show Log Window..."
-#~ msgstr "Mostrar ventana de registro..."
-
-#~ msgid "Show Coord Window..."
-#~ msgstr "Mostrar ventana de coordenadas..."
-
-#~ msgid "Manual..."
-#~ msgstr "Manual..."
-
#~ msgid "Comps"
#~ msgstr "Componentes"
1.13 +445 -360 eda/geda/gaf/gschem/po/fr_FR.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: fr_FR.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/fr_FR.po,v
retrieving revision 1.12
retrieving revision 1.13
diff -u -b -r1.12 -r1.13
--- fr_FR.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.12
+++ fr_FR.po 20 Jul 2006 02:15:27 -0000 1.13
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 22:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-12 20:02+0100\n"
"Last-Translator: Patrick Bernaud <b-patrick@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -17,6 +17,450 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: src/rcstrings.c:2
+msgid "File"
+msgstr "Fichier"
+
+#: src/rcstrings.c:3
+msgid "New Window"
+msgstr "Nouvelle fenêtre"
+
+#: src/rcstrings.c:4 src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "Nouvelle page"
+
+#: src/rcstrings.c:5 src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
+msgstr "Ouvrir une page..."
+
+#: src/rcstrings.c:6 src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "Fermer la page"
+
+#: src/rcstrings.c:7
+msgid "Revert Page"
+msgstr "Annuler les modifications"
+
+#: src/rcstrings.c:8 src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "Enregistrer la page"
+
+#: src/rcstrings.c:9
+msgid "Save Page As..."
+msgstr "Enregistrer la page sous..."
+
+#: src/rcstrings.c:10
+msgid "Save All"
+msgstr "Enregistrer toutes les pages"
+
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "Imprimer..."
+
+#: src/rcstrings.c:12
+msgid "Write PNG..."
+msgstr "Exporter en PNG..."
+
+#: src/rcstrings.c:13
+msgid "Execute Script..."
+msgstr "Exécuter le script..."
+
+#: src/rcstrings.c:14
+msgid "Close Window"
+msgstr "Fermer la fenêtre"
+
+#: src/rcstrings.c:15
+msgid "Quit"
+msgstr "Quitter"
+
+#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
+msgid "Edit"
+msgstr "Ã?dition"
+
+#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "Défaire"
+
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "Refaire"
+
+#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
+msgid "Select Mode"
+msgstr "Mode Sélection"
+
+#: src/rcstrings.c:21
+msgid "Edit..."
+msgstr "Ã?diter"
+
+#: src/rcstrings.c:22
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "Ã?diter le texte..."
+
+#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+msgid "Copy Mode"
+msgstr "Mode Copie"
+
+#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:110
+msgid "Move Mode"
+msgstr "Mode Déplacement"
+
+#: src/rcstrings.c:25 src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412
+#: src/x_multiattrib.c:1160 src/x_window.c:710
+msgid "Delete"
+msgstr "Supprimer"
+
+#: src/rcstrings.c:26
+msgid "Rotate 90 Mode"
+msgstr "Mode Rotation 90"
+
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:114
+msgid "Mirror Mode"
+msgstr "Mode Miroir"
+
+#: src/rcstrings.c:28
+msgid "Slot..."
+msgstr "Slot..."
+
+#: src/rcstrings.c:29
+msgid "Color..."
+msgstr "Couleur..."
+
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:999
+msgid "Lock"
+msgstr "Verrouiller"
+
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:1017
+msgid "Unlock"
+msgstr "Déverrouiller"
+
+#: src/rcstrings.c:32
+msgid "Line Width & Type..."
+msgstr "Ã?paisseur & type de ligne..."
+
+#: src/rcstrings.c:33
+msgid "Fill Type..."
+msgstr "Type de remplissage..."
+
+#: src/rcstrings.c:34
+msgid "Symbol Translate..."
+msgstr "Translater le symbole..."
+
+#: src/rcstrings.c:35
+msgid "Embed Component/Picture"
+msgstr "Embarquer le composant/l'image"
+
+#: src/rcstrings.c:36
+msgid "Unembed Component/Picture"
+msgstr "Débarquer le composant/l'image"
+
+#: src/rcstrings.c:37
+msgid "Update Component"
+msgstr "Mise à jour du composant"
+
+#: src/rcstrings.c:38
+msgid "Show/Hide Inv Text"
+msgstr "Afficher/Cacher le texte invisible"
+
+#: src/rcstrings.c:39
+msgid "Make Inv Text Vis"
+msgstr "Rendre le texte invisible visible"
+
+#: src/rcstrings.c:41
+msgid "Buffer"
+msgstr "Tampon"
+
+#: src/rcstrings.c:42
+msgid "Copy into 1"
+msgstr "Copier dans 1"
+
+#: src/rcstrings.c:43
+msgid "Copy into 2"
+msgstr "Copier dans 2"
+
+#: src/rcstrings.c:44
+msgid "Copy into 3"
+msgstr "Copier dans 3"
+
+#: src/rcstrings.c:45
+msgid "Copy into 4"
+msgstr "Copier dans 4"
+
+#: src/rcstrings.c:46
+msgid "Copy into 5"
+msgstr "Copier dans 5"
+
+#: src/rcstrings.c:47
+msgid "Cut into 1"
+msgstr "Couper dans 1"
+
+#: src/rcstrings.c:48
+msgid "Cut into 2"
+msgstr "Couper dans 2"
+
+#: src/rcstrings.c:49
+msgid "Cut into 3"
+msgstr "Couper dans 3"
+
+#: src/rcstrings.c:50
+msgid "Cut into 4"
+msgstr "Couper dans 4"
+
+#: src/rcstrings.c:51
+msgid "Cut into 5"
+msgstr "Couper dans 5"
+
+#: src/rcstrings.c:52
+msgid "Paste from 1"
+msgstr "Coller depuis 1"
+
+#: src/rcstrings.c:53
+msgid "Paste from 2"
+msgstr "Coller depuis 2"
+
+#: src/rcstrings.c:54
+msgid "Paste from 3"
+msgstr "Coller depuis 3"
+
+#: src/rcstrings.c:55
+msgid "Paste from 4"
+msgstr "Coller depuis 4"
+
+#: src/rcstrings.c:56
+msgid "Paste from 5"
+msgstr "Coller depuis 5"
+
+#: src/rcstrings.c:58
+msgid "View"
+msgstr "Affichage"
+
+#: src/rcstrings.c:59
+msgid "Redraw"
+msgstr "Redessiner"
+
+#: src/rcstrings.c:60 src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
+msgid "Pan"
+msgstr "Panoramique"
+
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_basic.c:118
+msgid "Zoom Box"
+msgstr "Zoom boîte"
+
+#: src/rcstrings.c:62
+msgid "Zoom Extents"
+msgstr "Agrandissement auto"
+
+#: src/rcstrings.c:63
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Réduction"
+
+#: src/rcstrings.c:64
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Agrandissement"
+
+#: src/rcstrings.c:65
+msgid "Zoom Full"
+msgstr "Agrandissement minimum"
+
+#: src/rcstrings.c:67
+msgid "Page"
+msgstr "Page"
+
+#: src/rcstrings.c:68
+msgid "Manager..."
+msgstr "Gestionnaire..."
+
+#: src/rcstrings.c:69
+msgid "Next"
+msgstr "Suivante"
+
+#: src/rcstrings.c:70
+msgid "Previous"
+msgstr "Précédente"
+
+#: src/rcstrings.c:71 src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "Nouvelle"
+
+#: src/rcstrings.c:72
+msgid "Revert"
+msgstr "Restaurer"
+
+#: src/rcstrings.c:73 src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669
+#: src/x_dialog.c:2808 src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338
+#: src/x_fileselect.c:2209 src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "Fermer"
+
+#: src/rcstrings.c:74
+msgid "Discard"
+msgstr "Abandonner"
+
+#: src/rcstrings.c:76
+msgid "Add"
+msgstr "Ajouter"
+
+#: src/rcstrings.c:77 src/rcstrings.c:121
+msgid "Component..."
+msgstr "Composant..."
+
+#: src/rcstrings.c:78 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
+msgid "Net"
+msgstr "Piste"
+
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622
+#: src/x_window.c:616
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
+
+#: src/rcstrings.c:80
+msgid "Attribute..."
+msgstr "Attribut..."
+
+#: src/rcstrings.c:81
+msgid "Text..."
+msgstr "Texte..."
+
+#: src/rcstrings.c:82 src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
+msgid "Line"
+msgstr "Ligne"
+
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
+msgid "Box"
+msgstr "Boîte"
+
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
+msgid "Circle"
+msgstr "Cercle"
+
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
+msgid "Arc"
+msgstr "Arc"
+
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
+msgid "Pin"
+msgstr "Broche"
+
+#: src/rcstrings.c:87
+msgid "Picture..."
+msgstr "Image..."
+
+#: src/rcstrings.c:89
+msgid "Hierarchy"
+msgstr "Hiérarchie"
+
+#: src/rcstrings.c:90
+msgid "Down Schematic"
+msgstr "Descendre dans la hiérarchie"
+
+#: src/rcstrings.c:91
+msgid "Down Symbol"
+msgstr "Descendre dans le symbole"
+
+#: src/rcstrings.c:92
+msgid "Up"
+msgstr "Remonter"
+
+#: src/rcstrings.c:93
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentation"
+
+#: src/rcstrings.c:95 src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr "Attributs"
+
+#: src/rcstrings.c:96 src/i_callbacks.c:3244
+msgid "Attach"
+msgstr "Attacher"
+
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3293
+msgid "Detach"
+msgstr "Détacher"
+
+#: src/rcstrings.c:98
+msgid "Show Value"
+msgstr "Montrer la valeur"
+
+#: src/rcstrings.c:99
+msgid "Show Name"
+msgstr "Montrer le nom"
+
+#: src/rcstrings.c:100
+msgid "Show Both"
+msgstr "Montrer le nom et la valeur"
+
+#: src/rcstrings.c:101
+msgid "Toggle Visibility"
+msgstr "Afficher/Cacher"
+
+#: src/rcstrings.c:102
+msgid "Find Specific Text..."
+msgstr "Rechercher le texte..."
+
+#: src/rcstrings.c:103
+msgid "Hide Specific Text..."
+msgstr "Cacher le texte..."
+
+#: src/rcstrings.c:104
+msgid "Show Specific Text..."
+msgstr "Montrer le texte..."
+
+#: src/rcstrings.c:105
+msgid "Autonumber Text..."
+msgstr "Annotation automatique..."
+
+#: src/rcstrings.c:107
+msgid "Options"
+msgstr "Options"
+
+#: src/rcstrings.c:108
+msgid "Text Size..."
+msgstr "Taille de texte..."
+
+#: src/rcstrings.c:109
+msgid "Toggle Grid On/Off"
+msgstr "Afficher/Cacher la grille"
+
+#: src/rcstrings.c:110
+msgid "Toggle Snap On/Off"
+msgstr "Activer/Désactiver le snap"
+
+#: src/rcstrings.c:111
+msgid "Snap Grid Spacing..."
+msgstr "Espacement de la grille de snap..."
+
+#: src/rcstrings.c:112
+msgid "Toggle Outline/Box"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:113
+msgid "Toggle Net Rubberband"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:114
+msgid "Show Log Window..."
+msgstr "Montrer la fenêtre de messages..."
+
+#: src/rcstrings.c:115
+msgid "Show Coord Window..."
+msgstr "Montrer la fenêtre de coordonnées..."
+
+#: src/rcstrings.c:117 src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "Aide"
+
+#: src/rcstrings.c:118 src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "Ã? propos..."
+
+#: src/rcstrings.c:119
+msgid "Manual..."
+msgstr "Manuel..."
+
+#: src/rcstrings.c:120 src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "Raccourcis..."
+
#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Agrandissement maximum ! Impossible d'agrandir plus.\n"
@@ -192,10 +636,6 @@
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Exécution du script guile [%s]\n"
-#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
-msgid "Select Mode"
-msgstr "Mode Sélection"
-
#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr "Mode Attribut"
@@ -208,26 +648,10 @@
msgid "Text Mode"
msgstr "Mode Texte"
-#: src/i_basic.c:107
-msgid "Copy Mode"
-msgstr "Mode Copie"
-
-#: src/i_basic.c:110
-msgid "Move Mode"
-msgstr "Mode Déplacement"
-
#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "Mode Rotation"
-#: src/i_basic.c:114
-msgid "Mirror Mode"
-msgstr "Mode Miroir"
-
-#: src/i_basic.c:118
-msgid "Zoom Box"
-msgstr "Zoom boîte"
-
#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr "Mode Panoramique"
@@ -382,15 +806,6 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "Sélectionnez d'abord des objets"
-#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
-#: src/x_window.c:710
-msgid "Delete"
-msgstr "Supprimer"
-
-#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
-msgid "Edit"
-msgstr "Ã?dition"
-
#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "Ã?diter le texte"
@@ -411,14 +826,6 @@
msgid "Mirror"
msgstr "Miroir"
-#: src/i_callbacks.c:999
-msgid "Lock"
-msgstr "Verrouiller"
-
-#: src/i_callbacks.c:1017
-msgid "Unlock"
-msgstr "Déverrouiller"
-
#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "Translater"
@@ -471,10 +878,6 @@
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Ã?diter le type de remplissage"
-#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
-msgid "Pan"
-msgstr "Panoramique"
-
#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr "Met à jour les extrémités"
@@ -572,34 +975,6 @@
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
-#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
-msgid "Net"
-msgstr "Piste"
-
-#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
-
-#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
-msgid "Line"
-msgstr "Ligne"
-
-#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
-msgid "Box"
-msgstr "Boîte"
-
-#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
-msgid "Circle"
-msgstr "Cercle"
-
-#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
-msgid "Arc"
-msgstr "Arc"
-
-#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
-msgid "Pin"
-msgstr "Broche"
-
#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
@@ -616,14 +991,6 @@
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Recherche du symbole [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3244
-msgid "Attach"
-msgstr "Attacher"
-
-#: src/i_callbacks.c:3293
-msgid "Detach"
-msgstr "Détacher"
-
#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "MontrerN"
@@ -1125,12 +1492,6 @@
msgid "Apply"
msgstr "Appliquer"
-#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
-#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
-#: src/x_image.c:431
-msgid "Close"
-msgstr "Fermer"
-
#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr "En bas à gauche"
@@ -1321,10 +1682,6 @@
msgid "Edit slot number"
msgstr "Numéro de slot"
-#: src/x_dialog.c:2625
-msgid "About..."
-msgstr "Ã? propos..."
-
#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
@@ -1372,10 +1729,6 @@
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr "Manque de place dans le tampon de raccourcis...\n"
-#: src/x_dialog.c:3274
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Raccourcis..."
-
#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr "Action : raccourci(s)"
@@ -1749,10 +2102,6 @@
msgid "/Up"
msgstr "/Remonter"
-#: src/x_menus.c:249
-msgid "Help"
-msgstr "Aide"
-
#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr "Tentative de rendre sensible un élément de menu inexistant\n"
@@ -1786,10 +2135,6 @@
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Ã?diteur d'attributs"
-#: src/x_multiattrib.c:1299
-msgid "Attributes"
-msgstr "Attributs"
-
#: src/x_multiattrib.c:1356
msgid "Name"
msgstr "Nom"
@@ -1814,22 +2159,6 @@
msgid "Add Attribute"
msgstr "Ajouter un attribut"
-#: src/x_pagesel.c:262
-msgid "New Page"
-msgstr "Nouvelle page"
-
-#: src/x_pagesel.c:263
-msgid "Open Page..."
-msgstr "Ouvrir une page..."
-
-#: src/x_pagesel.c:265
-msgid "Save Page"
-msgstr "Enregistrer la page"
-
-#: src/x_pagesel.c:266
-msgid "Close Page"
-msgstr "Fermer la page"
-
#: src/x_pagesel.c:267
msgid "Discard Page"
msgstr "Abandonner la page"
@@ -1882,10 +2211,6 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Schéma en cours imprimé dans fichier [%s]\n"
-#: src/x_print.c:356
-msgid "Print..."
-msgstr "Imprimer..."
-
#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "Imprimer"
@@ -1939,10 +2264,6 @@
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "Allocation bus_gc impossible\n"
-#: src/x_window.c:518
-msgid "New"
-msgstr "Nouvelle"
-
#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "Nouveau fichier"
@@ -1959,18 +2280,10 @@
msgid "Save file"
msgstr "Sauvegarder le fichier"
-#: src/x_window.c:558
-msgid "Undo"
-msgstr "Défaire"
-
#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "Défaire la dernière opération"
-#: src/x_window.c:571
-msgid "Redo"
-msgstr "Refaire"
-
#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "Refaire le dernier défait"
@@ -2062,234 +2375,6 @@
#~ msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
#~ msgstr "Nombre de lignes [%d] passé à output-vector-threshold invalide\n"
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Fichier"
-
-#~ msgid "New Window"
-#~ msgstr "Nouvelle fenêtre"
-
-#~ msgid "Revert Page"
-#~ msgstr "Annuler les modifications"
-
-#~ msgid "Save Page As..."
-#~ msgstr "Enregistrer la page sous..."
-
-#~ msgid "Save All"
-#~ msgstr "Enregistrer toutes les pages"
-
-#~ msgid "Write PNG..."
-#~ msgstr "Exporter en PNG..."
-
-#~ msgid "Execute Script..."
-#~ msgstr "Exécuter le script..."
-
-#~ msgid "Close Window"
-#~ msgstr "Fermer la fenêtre"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Quitter"
-
-#~ msgid "Edit..."
-#~ msgstr "Ã?diter"
-
-#~ msgid "Edit Text..."
-#~ msgstr "Ã?diter le texte..."
-
-#~ msgid "Rotate 90 Mode"
-#~ msgstr "Mode Rotation 90"
-
-#~ msgid "Slot..."
-#~ msgstr "Slot..."
-
-#~ msgid "Color..."
-#~ msgstr "Couleur..."
-
-#~ msgid "Line Width & Type..."
-#~ msgstr "Ã?paisseur & type de ligne..."
-
-#~ msgid "Fill Type..."
-#~ msgstr "Type de remplissage..."
-
-#~ msgid "Symbol Translate..."
-#~ msgstr "Translater le symbole..."
-
-#~ msgid "Embed Component/Picture"
-#~ msgstr "Embarquer le composant/l'image"
-
-#~ msgid "Unembed Component/Picture"
-#~ msgstr "Débarquer le composant/l'image"
-
-#~ msgid "Update Component"
-#~ msgstr "Mise à jour du composant"
-
-#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
-#~ msgstr "Afficher/Cacher le texte invisible"
-
-#~ msgid "Make Inv Text Vis"
-#~ msgstr "Rendre le texte invisible visible"
-
-#~ msgid "Buffer"
-#~ msgstr "Tampon"
-
-#~ msgid "Copy into 1"
-#~ msgstr "Copier dans 1"
-
-#~ msgid "Copy into 2"
-#~ msgstr "Copier dans 2"
-
-#~ msgid "Copy into 3"
-#~ msgstr "Copier dans 3"
-
-#~ msgid "Copy into 4"
-#~ msgstr "Copier dans 4"
-
-#~ msgid "Copy into 5"
-#~ msgstr "Copier dans 5"
-
-#~ msgid "Cut into 1"
-#~ msgstr "Couper dans 1"
-
-#~ msgid "Cut into 2"
-#~ msgstr "Couper dans 2"
-
-#~ msgid "Cut into 3"
-#~ msgstr "Couper dans 3"
-
-#~ msgid "Cut into 4"
-#~ msgstr "Couper dans 4"
-
-#~ msgid "Cut into 5"
-#~ msgstr "Couper dans 5"
-
-#~ msgid "Paste from 1"
-#~ msgstr "Coller depuis 1"
-
-#~ msgid "Paste from 2"
-#~ msgstr "Coller depuis 2"
-
-#~ msgid "Paste from 3"
-#~ msgstr "Coller depuis 3"
-
-#~ msgid "Paste from 4"
-#~ msgstr "Coller depuis 4"
-
-#~ msgid "Paste from 5"
-#~ msgstr "Coller depuis 5"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Affichage"
-
-#~ msgid "Redraw"
-#~ msgstr "Redessiner"
-
-#~ msgid "Zoom Extents"
-#~ msgstr "Agrandissement auto"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "Réduction"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "Agrandissement"
-
-#~ msgid "Zoom Full"
-#~ msgstr "Agrandissement minimum"
-
-#~ msgid "Page"
-#~ msgstr "Page"
-
-#~ msgid "Manager..."
-#~ msgstr "Gestionnaire..."
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Suivante"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Précédente"
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Restaurer"
-
-#~ msgid "Discard"
-#~ msgstr "Abandonner"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Ajouter"
-
-#~ msgid "Component..."
-#~ msgstr "Composant..."
-
-#~ msgid "Attribute..."
-#~ msgstr "Attribut..."
-
-#~ msgid "Text..."
-#~ msgstr "Texte..."
-
-#~ msgid "Picture..."
-#~ msgstr "Image..."
-
-#~ msgid "Hierarchy"
-#~ msgstr "Hiérarchie"
-
-#~ msgid "Down Schematic"
-#~ msgstr "Descendre dans la hiérarchie"
-
-#~ msgid "Down Symbol"
-#~ msgstr "Descendre dans le symbole"
-
-#~ msgid "Up"
-#~ msgstr "Remonter"
-
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Documentation"
-
-#~ msgid "Show Value"
-#~ msgstr "Montrer la valeur"
-
-#~ msgid "Show Name"
-#~ msgstr "Montrer le nom"
-
-#~ msgid "Show Both"
-#~ msgstr "Montrer le nom et la valeur"
-
-#~ msgid "Toggle Visibility"
-#~ msgstr "Afficher/Cacher"
-
-#~ msgid "Find Specific Text..."
-#~ msgstr "Rechercher le texte..."
-
-#~ msgid "Hide Specific Text..."
-#~ msgstr "Cacher le texte..."
-
-#~ msgid "Show Specific Text..."
-#~ msgstr "Montrer le texte..."
-
-#~ msgid "Autonumber Text..."
-#~ msgstr "Annotation automatique..."
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Options"
-
-#~ msgid "Text Size..."
-#~ msgstr "Taille de texte..."
-
-#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
-#~ msgstr "Afficher/Cacher la grille"
-
-#~ msgid "Toggle Snap On/Off"
-#~ msgstr "Activer/Désactiver le snap"
-
-#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
-#~ msgstr "Espacement de la grille de snap..."
-
-#~ msgid "Show Log Window..."
-#~ msgstr "Montrer la fenêtre de messages..."
-
-#~ msgid "Show Coord Window..."
-#~ msgstr "Montrer la fenêtre de coordonnées..."
-
-#~ msgid "Manual..."
-#~ msgstr "Manuel..."
-
#~ msgid "Comps"
#~ msgstr "Comps"
1.24 +445 -132 eda/geda/gaf/gschem/po/geda-gschem.pot
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: geda-gschem.pot
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/geda-gschem.pot,v
retrieving revision 1.23
retrieving revision 1.24
diff -u -b -r1.23 -r1.24
--- geda-gschem.pot 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.23
+++ geda-gschem.pot 20 Jul 2006 02:15:27 -0000 1.24
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 22:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -16,6 +16,450 @@
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: src/rcstrings.c:2
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:3
+msgid "New Window"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:4 src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:5 src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:6 src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:7
+msgid "Revert Page"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:8 src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:9
+msgid "Save Page As..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:10
+msgid "Save All"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:12
+msgid "Write PNG..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:13
+msgid "Execute Script..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:14
+msgid "Close Window"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:15
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
+msgid "Select Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:21
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:22
+msgid "Edit Text..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+msgid "Copy Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:110
+msgid "Move Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:25 src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412
+#: src/x_multiattrib.c:1160 src/x_window.c:710
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:26
+msgid "Rotate 90 Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:114
+msgid "Mirror Mode"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:28
+msgid "Slot..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:29
+msgid "Color..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:999
+msgid "Lock"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:1017
+msgid "Unlock"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:32
+msgid "Line Width & Type..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:33
+msgid "Fill Type..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:34
+msgid "Symbol Translate..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:35
+msgid "Embed Component/Picture"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:36
+msgid "Unembed Component/Picture"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:37
+msgid "Update Component"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:38
+msgid "Show/Hide Inv Text"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:39
+msgid "Make Inv Text Vis"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:41
+msgid "Buffer"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:42
+msgid "Copy into 1"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:43
+msgid "Copy into 2"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:44
+msgid "Copy into 3"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:45
+msgid "Copy into 4"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:46
+msgid "Copy into 5"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:47
+msgid "Cut into 1"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:48
+msgid "Cut into 2"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:49
+msgid "Cut into 3"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:50
+msgid "Cut into 4"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:51
+msgid "Cut into 5"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:52
+msgid "Paste from 1"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:53
+msgid "Paste from 2"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:54
+msgid "Paste from 3"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:55
+msgid "Paste from 4"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:56
+msgid "Paste from 5"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:58
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:59
+msgid "Redraw"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:60 src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_basic.c:118
+msgid "Zoom Box"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:62
+msgid "Zoom Extents"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:63
+msgid "Zoom In"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:64
+msgid "Zoom Out"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:65
+msgid "Zoom Full"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:67
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:68
+msgid "Manager..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:69
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:70
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:71 src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:72
+msgid "Revert"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:73 src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669
+#: src/x_dialog.c:2808 src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338
+#: src/x_fileselect.c:2209 src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:74
+msgid "Discard"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:76
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:77 src/rcstrings.c:121
+msgid "Component..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:78 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
+msgid "Net"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622
+#: src/x_window.c:616
+msgid "Bus"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:80
+msgid "Attribute..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:81
+msgid "Text..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:82 src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
+msgid "Box"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
+msgid "Circle"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
+msgid "Arc"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
+msgid "Pin"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:87
+msgid "Picture..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:89
+msgid "Hierarchy"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:90
+msgid "Down Schematic"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:91
+msgid "Down Symbol"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:92
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:93
+msgid "Documentation"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:95 src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:96 src/i_callbacks.c:3244
+msgid "Attach"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3293
+msgid "Detach"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:98
+msgid "Show Value"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:99
+msgid "Show Name"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:100
+msgid "Show Both"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:101
+msgid "Toggle Visibility"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:102
+msgid "Find Specific Text..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:103
+msgid "Hide Specific Text..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:104
+msgid "Show Specific Text..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:105
+msgid "Autonumber Text..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:107
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:108
+msgid "Text Size..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:109
+msgid "Toggle Grid On/Off"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:110
+msgid "Toggle Snap On/Off"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:111
+msgid "Snap Grid Spacing..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:112
+msgid "Toggle Outline/Box"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:113
+msgid "Toggle Net Rubberband"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:114
+msgid "Show Log Window..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:115
+msgid "Show Coord Window..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:117 src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:118 src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:119
+msgid "Manual..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:120 src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr ""
+
#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr ""
@@ -181,10 +625,6 @@
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
-msgid "Select Mode"
-msgstr ""
-
#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr ""
@@ -197,26 +637,10 @@
msgid "Text Mode"
msgstr ""
-#: src/i_basic.c:107
-msgid "Copy Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/i_basic.c:110
-msgid "Move Mode"
-msgstr ""
-
#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr ""
-#: src/i_basic.c:114
-msgid "Mirror Mode"
-msgstr ""
-
-#: src/i_basic.c:118
-msgid "Zoom Box"
-msgstr ""
-
#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr ""
@@ -367,15 +791,6 @@
msgid "Select objs first"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
-#: src/x_window.c:710
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr ""
@@ -396,14 +811,6 @@
msgid "Mirror"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:999
-msgid "Lock"
-msgstr ""
-
-#: src/i_callbacks.c:1017
-msgid "Unlock"
-msgstr ""
-
#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr ""
@@ -454,10 +861,6 @@
msgid "Edit Fill Type"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
-msgid "Pan"
-msgstr ""
-
#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr ""
@@ -555,34 +958,6 @@
msgid "Attribute"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
-msgid "Net"
-msgstr ""
-
-#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
-msgid "Bus"
-msgstr ""
-
-#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
-msgid "Box"
-msgstr ""
-
-#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
-msgid "Circle"
-msgstr ""
-
-#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
-msgid "Arc"
-msgstr ""
-
-#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
-msgid "Pin"
-msgstr ""
-
#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
@@ -599,14 +974,6 @@
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:3244
-msgid "Attach"
-msgstr ""
-
-#: src/i_callbacks.c:3293
-msgid "Detach"
-msgstr ""
-
#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr ""
@@ -1086,12 +1453,6 @@
msgid "Apply"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
-#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
-#: src/x_image.c:431
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr ""
@@ -1276,10 +1637,6 @@
msgid "Edit slot number"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2625
-msgid "About..."
-msgstr ""
-
#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr ""
@@ -1323,10 +1680,6 @@
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3274
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr ""
-
#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr ""
@@ -1696,10 +2049,6 @@
msgid "/Up"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:249
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
@@ -1732,10 +2081,6 @@
msgid "Edit Attributes"
msgstr ""
-#: src/x_multiattrib.c:1299
-msgid "Attributes"
-msgstr ""
-
#: src/x_multiattrib.c:1356
msgid "Name"
msgstr ""
@@ -1760,22 +2105,6 @@
msgid "Add Attribute"
msgstr ""
-#: src/x_pagesel.c:262
-msgid "New Page"
-msgstr ""
-
-#: src/x_pagesel.c:263
-msgid "Open Page..."
-msgstr ""
-
-#: src/x_pagesel.c:265
-msgid "Save Page"
-msgstr ""
-
-#: src/x_pagesel.c:266
-msgid "Close Page"
-msgstr ""
-
#: src/x_pagesel.c:267
msgid "Discard Page"
msgstr ""
@@ -1826,10 +2155,6 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/x_print.c:356
-msgid "Print..."
-msgstr ""
-
#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr ""
@@ -1883,10 +2208,6 @@
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:518
-msgid "New"
-msgstr ""
-
#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr ""
@@ -1903,18 +2224,10 @@
msgid "Save file"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:558
-msgid "Undo"
-msgstr ""
-
#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:571
-msgid "Redo"
-msgstr ""
-
#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr ""
1.11 +450 -345 eda/geda/gaf/gschem/po/it_IT.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: it_IT.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/it_IT.po,v
retrieving revision 1.10
retrieving revision 1.11
diff -u -b -r1.10 -r1.11
--- it_IT.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.10
+++ it_IT.po 20 Jul 2006 02:15:27 -0000 1.11
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: it_IT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 22:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-18 00:31+0100\n"
"Last-Translator: Michele Petrecca <michelinux@xxxxxxxx>\n"
"Language-Team: ITALIANO\n"
@@ -19,6 +19,455 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: src/rcstrings.c:2
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+#: src/rcstrings.c:3
+msgid "New Window"
+msgstr "Nuova Finestra"
+
+#: src/rcstrings.c:4 src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "Nuova Pagina"
+
+#: src/rcstrings.c:5 src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
+msgstr "Apri Pagina..."
+
+#: src/rcstrings.c:6 src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "Chiudi Pagina"
+
+#: src/rcstrings.c:7
+msgid "Revert Page"
+msgstr "Centra la Pagina"
+
+#: src/rcstrings.c:8 src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "Salva Pagina"
+
+#: src/rcstrings.c:9
+msgid "Save Page As..."
+msgstr "Salva Pagina Con Nome..."
+
+#: src/rcstrings.c:10
+msgid "Save All"
+msgstr "Salva Tutto"
+
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "Stampa..."
+
+#: src/rcstrings.c:12
+msgid "Write PNG..."
+msgstr "Stampa File .PNG..."
+
+#: src/rcstrings.c:13
+msgid "Execute Script..."
+msgstr "Esegui Script..."
+
+#: src/rcstrings.c:14
+msgid "Close Window"
+msgstr "Chiudi Finestra"
+
+#: src/rcstrings.c:15
+msgid "Quit"
+msgstr "Esci"
+
+#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
+
+#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "Annulla"
+
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "Ripristina"
+
+#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
+msgid "Select Mode"
+msgstr "Modalit��� Selezione"
+
+#: src/rcstrings.c:21
+msgid "Edit..."
+msgstr "Edita..."
+
+#: src/rcstrings.c:22
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "Edita il Testo..."
+
+#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+msgid "Copy Mode"
+msgstr "Modalit��� Copia"
+
+#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:110
+msgid "Move Mode"
+msgstr "Modalit��� Spostamento"
+
+#: src/rcstrings.c:25 src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412
+#: src/x_multiattrib.c:1160 src/x_window.c:710
+msgid "Delete"
+msgstr "Cancella"
+
+#: src/rcstrings.c:26
+msgid "Rotate 90 Mode"
+msgstr "Ruota di 90 gradi"
+
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:114
+msgid "Mirror Mode"
+msgstr "Modalit��� Specchio"
+
+#: src/rcstrings.c:28
+msgid "Slot..."
+msgstr "Slot..."
+
+#: src/rcstrings.c:29
+msgid "Color..."
+msgstr "Colore..."
+
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:999
+msgid "Lock"
+msgstr "Blocca"
+
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:1017
+msgid "Unlock"
+msgstr "Sblocca"
+
+#: src/rcstrings.c:32
+msgid "Line Width & Type..."
+msgstr "Larghezza Linea & Tipo..."
+
+#: src/rcstrings.c:33
+msgid "Fill Type..."
+msgstr "Tipo Riempimento..."
+
+#: src/rcstrings.c:34
+msgid "Symbol Translate..."
+msgstr "Converti Simbolo..."
+
+#: src/rcstrings.c:35
+msgid "Embed Component/Picture"
+msgstr "Componente/Immagine fissato/a"
+
+#: src/rcstrings.c:36
+msgid "Unembed Component/Picture"
+msgstr "Componente/immagine non fissato/a"
+
+#: src/rcstrings.c:37
+msgid "Update Component"
+msgstr "Aggiorna Componente"
+
+#: src/rcstrings.c:38
+msgid "Show/Hide Inv Text"
+msgstr "Mostra/Nascondi Testo Invisibile"
+
+#: src/rcstrings.c:39
+msgid "Make Inv Text Vis"
+msgstr "Rendi Invisibile Testo Visibile"
+
+#: src/rcstrings.c:41
+msgid "Buffer"
+msgstr "Buffer"
+
+#: src/rcstrings.c:42
+msgid "Copy into 1"
+msgstr "Copia in 1"
+
+#: src/rcstrings.c:43
+msgid "Copy into 2"
+msgstr "Copia in 2"
+
+#: src/rcstrings.c:44
+msgid "Copy into 3"
+msgstr "Copia in 3"
+
+#: src/rcstrings.c:45
+msgid "Copy into 4"
+msgstr "Copia in 4"
+
+#: src/rcstrings.c:46
+msgid "Copy into 5"
+msgstr "Copia in 5"
+
+#: src/rcstrings.c:47
+msgid "Cut into 1"
+msgstr "Taglia in 1"
+
+#: src/rcstrings.c:48
+msgid "Cut into 2"
+msgstr "Taglia in 2"
+
+#: src/rcstrings.c:49
+msgid "Cut into 3"
+msgstr "Taglia in 3"
+
+#: src/rcstrings.c:50
+msgid "Cut into 4"
+msgstr "Taglia in 4"
+
+#: src/rcstrings.c:51
+msgid "Cut into 5"
+msgstr "Taglia in 5"
+
+#: src/rcstrings.c:52
+msgid "Paste from 1"
+msgstr "Incolla da 1"
+
+#: src/rcstrings.c:53
+msgid "Paste from 2"
+msgstr "Incolla da 2"
+
+#: src/rcstrings.c:54
+msgid "Paste from 3"
+msgstr "Incolla da 3"
+
+#: src/rcstrings.c:55
+msgid "Paste from 4"
+msgstr "Incolla da 4"
+
+#: src/rcstrings.c:56
+msgid "Paste from 5"
+msgstr "Incolla da 5"
+
+#: src/rcstrings.c:58
+msgid "View"
+msgstr "Vista"
+
+#: src/rcstrings.c:59
+msgid "Redraw"
+msgstr "Aggiorna"
+
+#: src/rcstrings.c:60 src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
+msgid "Pan"
+msgstr "Pan"
+
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_basic.c:118
+msgid "Zoom Box"
+msgstr "Ingrandisci Riquadro"
+
+#: src/rcstrings.c:62
+msgid "Zoom Extents"
+msgstr "Adatta alla pagina"
+
+#: src/rcstrings.c:63
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Ingrandisci"
+
+#: src/rcstrings.c:64
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Riduci"
+
+#: src/rcstrings.c:65
+msgid "Zoom Full"
+msgstr "Riduci al Massimo"
+
+#: src/rcstrings.c:67
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina"
+
+#: src/rcstrings.c:68
+msgid "Manager..."
+msgstr "Gestore..."
+
+#: src/rcstrings.c:69
+msgid "Next"
+msgstr "Successiva"
+
+#: src/rcstrings.c:70
+msgid "Previous"
+msgstr "Precedente"
+
+#: src/rcstrings.c:71 src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
+
+#: src/rcstrings.c:72
+msgid "Revert"
+msgstr "Riduce e Centra lo Schema"
+
+#: src/rcstrings.c:73 src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669
+#: src/x_dialog.c:2808 src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338
+#: src/x_fileselect.c:2209 src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: src/rcstrings.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Discard"
+msgstr "Abbandonare la pagina"
+
+#: src/rcstrings.c:76
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: src/rcstrings.c:77 src/rcstrings.c:121
+msgid "Component..."
+msgstr "Componente..."
+
+#: src/rcstrings.c:78 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
+msgid "Net"
+msgstr "Collegamento"
+
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622
+#: src/x_window.c:616
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
+
+#: src/rcstrings.c:80
+msgid "Attribute..."
+msgstr "Propriet� � ..."
+
+#: src/rcstrings.c:81
+msgid "Text..."
+msgstr "Testo..."
+
+#: src/rcstrings.c:82 src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
+msgid "Line"
+msgstr "Linea"
+
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
+msgid "Box"
+msgstr "Box"
+
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
+msgid "Circle"
+msgstr "Cerchio"
+
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
+msgid "Arc"
+msgstr "Arco"
+
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
+msgid "Pin"
+msgstr "Pin"
+
+#: src/rcstrings.c:87
+msgid "Picture..."
+msgstr "Immagine..."
+
+#: src/rcstrings.c:89
+msgid "Hierarchy"
+msgstr "Gerarchia"
+
+#: src/rcstrings.c:90
+#, fuzzy
+msgid "Down Schematic"
+msgstr "Schematici"
+
+#: src/rcstrings.c:91
+#, fuzzy
+msgid "Down Symbol"
+msgstr "Simboli"
+
+#: src/rcstrings.c:92
+msgid "Up"
+msgstr "Sopra"
+
+#: src/rcstrings.c:93
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentazione"
+
+#: src/rcstrings.c:95 src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr "Propriet� � "
+
+#: src/rcstrings.c:96 src/i_callbacks.c:3244
+msgid "Attach"
+msgstr "Collega"
+
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3293
+msgid "Detach"
+msgstr "Scollega"
+
+#: src/rcstrings.c:98
+msgid "Show Value"
+msgstr "Mostra Valore"
+
+#: src/rcstrings.c:99
+msgid "Show Name"
+msgstr "Mostra Nome"
+
+#: src/rcstrings.c:100
+msgid "Show Both"
+msgstr "Mostra Entrambi"
+
+#: src/rcstrings.c:101
+msgid "Toggle Visibility"
+msgstr "Pulsante Visibilit� � "
+
+#: src/rcstrings.c:102
+msgid "Find Specific Text..."
+msgstr "Trova Testo Specifico..."
+
+#: src/rcstrings.c:103
+msgid "Hide Specific Text..."
+msgstr "Nascondi Testo Specifico..."
+
+#: src/rcstrings.c:104
+msgid "Show Specific Text..."
+msgstr "Mostra Testo Specifico..."
+
+#: src/rcstrings.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Autonumber Text..."
+msgstr "Aggiungi Testo..."
+
+#: src/rcstrings.c:107
+msgid "Options"
+msgstr "Opzioni"
+
+#: src/rcstrings.c:108
+msgid "Text Size..."
+msgstr "Ampiezza Testo..."
+
+#: src/rcstrings.c:109
+msgid "Toggle Grid On/Off"
+msgstr "Griglia Visibile/Non Visibile"
+
+#: src/rcstrings.c:110
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Snap On/Off"
+msgstr "Griglia Visibile/Non Visibile"
+
+#: src/rcstrings.c:111
+msgid "Snap Grid Spacing..."
+msgstr "Ampiezza Griglia"
+
+#: src/rcstrings.c:112
+msgid "Toggle Outline/Box"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:113
+msgid "Toggle Net Rubberband"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:114
+msgid "Show Log Window..."
+msgstr "Mostra File Log Finestra..."
+
+#: src/rcstrings.c:115
+msgid "Show Coord Window..."
+msgstr "Mostra Coordinate Finestra..."
+
+#: src/rcstrings.c:117 src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "Aiuto"
+
+#: src/rcstrings.c:118 src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "Altro..."
+
+#: src/rcstrings.c:119
+msgid "Manual..."
+msgstr "Manuale..."
+
+#: src/rcstrings.c:120 src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "Hotkeys..."
+
#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr ""
@@ -197,10 +646,6 @@
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Esecuzione dello script guile [%s]\n"
-#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
-msgid "Select Mode"
-msgstr "Modalit��� Selezione"
-
#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr "Modalit��� Caratteristiche"
@@ -213,26 +658,10 @@
msgid "Text Mode"
msgstr "Modalit��� Testo"
-#: src/i_basic.c:107
-msgid "Copy Mode"
-msgstr "Modalit��� Copia"
-
-#: src/i_basic.c:110
-msgid "Move Mode"
-msgstr "Modalit��� Spostamento"
-
#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "Modalit��� Rotazione"
-#: src/i_basic.c:114
-msgid "Mirror Mode"
-msgstr "Modalit��� Specchio"
-
-#: src/i_basic.c:118
-msgid "Zoom Box"
-msgstr "Ingrandisci Riquadro"
-
#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr ""
@@ -387,15 +816,6 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "Seleziona prima un oggetto"
-#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
-#: src/x_window.c:710
-msgid "Delete"
-msgstr "Cancella"
-
-#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
-
#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "Modifica Testo"
@@ -416,14 +836,6 @@
msgid "Mirror"
msgstr "Specchio"
-#: src/i_callbacks.c:999
-msgid "Lock"
-msgstr "Blocca"
-
-#: src/i_callbacks.c:1017
-msgid "Unlock"
-msgstr "Sblocca"
-
#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "Trasla"
@@ -476,10 +888,6 @@
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Modifica il Tipo di Riempimento"
-#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
-msgid "Pan"
-msgstr "Pan"
-
#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr ""
@@ -577,34 +985,6 @@
msgid "Attribute"
msgstr "Propriet� � "
-#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
-msgid "Net"
-msgstr "Collegamento"
-
-#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
-
-#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
-msgid "Line"
-msgstr "Linea"
-
-#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
-msgid "Box"
-msgstr "Box"
-
-#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
-msgid "Circle"
-msgstr "Cerchio"
-
-#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
-msgid "Arc"
-msgstr "Arco"
-
-#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
-msgid "Pin"
-msgstr "Pin"
-
#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
@@ -621,14 +1001,6 @@
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Ricerca del simbolo [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3244
-msgid "Attach"
-msgstr "Collega"
-
-#: src/i_callbacks.c:3293
-msgid "Detach"
-msgstr "Scollega"
-
#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "MostraN"
@@ -1122,12 +1494,6 @@
msgid "Apply"
msgstr "Applica"
-#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
-#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
-#: src/x_image.c:431
-msgid "Close"
-msgstr "Chiudi"
-
#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr ""
@@ -1316,10 +1682,6 @@
msgid "Edit slot number"
msgstr "Modifica numero slot"
-#: src/x_dialog.c:2625
-msgid "About..."
-msgstr "Altro..."
-
#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
@@ -1367,10 +1729,6 @@
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3274
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Hotkeys..."
-
#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr ""
@@ -1743,10 +2101,6 @@
msgid "/Up"
msgstr "/Sopra"
-#: src/x_menus.c:249
-msgid "Help"
-msgstr "Aiuto"
-
#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr "Provato a impostare la sensibilità  su un menù di voci non esistenti\n"
@@ -1780,10 +2134,6 @@
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Modifica Propriet� � "
-#: src/x_multiattrib.c:1299
-msgid "Attributes"
-msgstr "Propriet� � "
-
#: src/x_multiattrib.c:1356
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -1808,22 +2158,6 @@
msgid "Add Attribute"
msgstr "Aggiungi Attributo"
-#: src/x_pagesel.c:262
-msgid "New Page"
-msgstr "Nuova Pagina"
-
-#: src/x_pagesel.c:263
-msgid "Open Page..."
-msgstr "Apri Pagina..."
-
-#: src/x_pagesel.c:265
-msgid "Save Page"
-msgstr "Salva Pagina"
-
-#: src/x_pagesel.c:266
-msgid "Close Page"
-msgstr "Chiudi Pagina"
-
#: src/x_pagesel.c:267
msgid "Discard Page"
msgstr "Abbandonare la pagina"
@@ -1876,10 +2210,6 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Lo schema corrente �¨ stato stampato in [%s]\n"
-#: src/x_print.c:356
-msgid "Print..."
-msgstr "Stampa..."
-
#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "Stampa"
@@ -1933,10 +2263,6 @@
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "Non �¨ possibile allocare bus_gc\n"
-#: src/x_window.c:518
-msgid "New"
-msgstr "Nuovo"
-
#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "Nuovo file"
@@ -1953,18 +2279,10 @@
msgid "Save file"
msgstr "Salva file"
-#: src/x_window.c:558
-msgid "Undo"
-msgstr "Annulla"
-
#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "Annulla l'ultima operazione"
-#: src/x_window.c:571
-msgid "Redo"
-msgstr "Ripristina"
-
#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "Ripristina ultima operazione annullata"
@@ -2056,216 +2374,3 @@
#: src/x_window.c:864
msgid "Pan/Cancel"
msgstr ""
-
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "File"
-
-#~ msgid "New Window"
-#~ msgstr "Nuova Finestra"
-
-#~ msgid "Revert Page"
-#~ msgstr "Centra la Pagina"
-
-#~ msgid "Save Page As..."
-#~ msgstr "Salva Pagina Con Nome..."
-
-#~ msgid "Save All"
-#~ msgstr "Salva Tutto"
-
-#~ msgid "Write PNG..."
-#~ msgstr "Stampa File .PNG..."
-
-#~ msgid "Execute Script..."
-#~ msgstr "Esegui Script..."
-
-#~ msgid "Close Window"
-#~ msgstr "Chiudi Finestra"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Esci"
-
-#~ msgid "Edit..."
-#~ msgstr "Edita..."
-
-#~ msgid "Edit Text..."
-#~ msgstr "Edita il Testo..."
-
-#~ msgid "Rotate 90 Mode"
-#~ msgstr "Ruota di 90 gradi"
-
-#~ msgid "Slot..."
-#~ msgstr "Slot..."
-
-#~ msgid "Color..."
-#~ msgstr "Colore..."
-
-#~ msgid "Line Width & Type..."
-#~ msgstr "Larghezza Linea & Tipo..."
-
-#~ msgid "Fill Type..."
-#~ msgstr "Tipo Riempimento..."
-
-#~ msgid "Symbol Translate..."
-#~ msgstr "Converti Simbolo..."
-
-#~ msgid "Embed Component/Picture"
-#~ msgstr "Componente/Immagine fissato/a"
-
-#~ msgid "Unembed Component/Picture"
-#~ msgstr "Componente/immagine non fissato/a"
-
-#~ msgid "Update Component"
-#~ msgstr "Aggiorna Componente"
-
-#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
-#~ msgstr "Mostra/Nascondi Testo Invisibile"
-
-#~ msgid "Make Inv Text Vis"
-#~ msgstr "Rendi Invisibile Testo Visibile"
-
-#~ msgid "Buffer"
-#~ msgstr "Buffer"
-
-#~ msgid "Copy into 1"
-#~ msgstr "Copia in 1"
-
-#~ msgid "Copy into 2"
-#~ msgstr "Copia in 2"
-
-#~ msgid "Copy into 3"
-#~ msgstr "Copia in 3"
-
-#~ msgid "Copy into 4"
-#~ msgstr "Copia in 4"
-
-#~ msgid "Copy into 5"
-#~ msgstr "Copia in 5"
-
-#~ msgid "Cut into 1"
-#~ msgstr "Taglia in 1"
-
-#~ msgid "Cut into 2"
-#~ msgstr "Taglia in 2"
-
-#~ msgid "Cut into 3"
-#~ msgstr "Taglia in 3"
-
-#~ msgid "Cut into 4"
-#~ msgstr "Taglia in 4"
-
-#~ msgid "Cut into 5"
-#~ msgstr "Taglia in 5"
-
-#~ msgid "Paste from 1"
-#~ msgstr "Incolla da 1"
-
-#~ msgid "Paste from 2"
-#~ msgstr "Incolla da 2"
-
-#~ msgid "Paste from 3"
-#~ msgstr "Incolla da 3"
-
-#~ msgid "Paste from 4"
-#~ msgstr "Incolla da 4"
-
-#~ msgid "Paste from 5"
-#~ msgstr "Incolla da 5"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Vista"
-
-#~ msgid "Redraw"
-#~ msgstr "Aggiorna"
-
-#~ msgid "Zoom Extents"
-#~ msgstr "Adatta alla pagina"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "Ingrandisci"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "Riduci"
-
-#~ msgid "Zoom Full"
-#~ msgstr "Riduci al Massimo"
-
-#~ msgid "Page"
-#~ msgstr "Pagina"
-
-#~ msgid "Manager..."
-#~ msgstr "Gestore..."
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Successiva"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Precedente"
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Riduce e Centra lo Schema"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Aggiungi"
-
-#~ msgid "Component..."
-#~ msgstr "Componente..."
-
-#~ msgid "Attribute..."
-#~ msgstr "Propriet� � ..."
-
-#~ msgid "Text..."
-#~ msgstr "Testo..."
-
-#~ msgid "Picture..."
-#~ msgstr "Immagine..."
-
-#~ msgid "Hierarchy"
-#~ msgstr "Gerarchia"
-
-#~ msgid "Up"
-#~ msgstr "Sopra"
-
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Documentazione"
-
-#~ msgid "Show Value"
-#~ msgstr "Mostra Valore"
-
-#~ msgid "Show Name"
-#~ msgstr "Mostra Nome"
-
-#~ msgid "Show Both"
-#~ msgstr "Mostra Entrambi"
-
-#~ msgid "Toggle Visibility"
-#~ msgstr "Pulsante Visibilit� � "
-
-#~ msgid "Find Specific Text..."
-#~ msgstr "Trova Testo Specifico..."
-
-#~ msgid "Hide Specific Text..."
-#~ msgstr "Nascondi Testo Specifico..."
-
-#~ msgid "Show Specific Text..."
-#~ msgstr "Mostra Testo Specifico..."
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Opzioni"
-
-#~ msgid "Text Size..."
-#~ msgstr "Ampiezza Testo..."
-
-#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
-#~ msgstr "Griglia Visibile/Non Visibile"
-
-#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
-#~ msgstr "Ampiezza Griglia"
-
-#~ msgid "Show Log Window..."
-#~ msgstr "Mostra File Log Finestra..."
-
-#~ msgid "Show Coord Window..."
-#~ msgstr "Mostra Coordinate Finestra..."
-
-#~ msgid "Manual..."
-#~ msgstr "Manuale..."
1.19 +448 -369 eda/geda/gaf/gschem/po/ja_JP.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: ja_JP.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/ja_JP.po,v
retrieving revision 1.18
retrieving revision 1.19
diff -u -b -r1.18 -r1.19
--- ja_JP.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.18
+++ ja_JP.po 20 Jul 2006 02:15:27 -0000 1.19
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: geda-gschem-CVS-2002-09-26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 22:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-05 20:00+0900\n"
"Last-Translator: MIYAMOTO Takanori <pnms@xxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: japanese <ja@xxxxxx>\n"
@@ -15,6 +15,453 @@
"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: src/rcstrings.c:2
+msgid "File"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+
+#: src/rcstrings.c:3
+msgid "New Window"
+msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
+
+#: src/rcstrings.c:4 src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "¿·µ¬¥Ú¡¼¥¸"
+
+#: src/rcstrings.c:5 src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
+msgstr "³«¤¯..."
+
+#: src/rcstrings.c:6 src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "ÊĤ¸¤ë"
+
+#: src/rcstrings.c:7
+msgid "Revert Page"
+msgstr "Ì᤹"
+
+#: src/rcstrings.c:8 src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "Êݸ"
+
+#: src/rcstrings.c:9
+msgid "Save Page As..."
+msgstr "̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ..."
+
+#: src/rcstrings.c:10
+msgid "Save All"
+msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÊݸ"
+
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "°õºþ..."
+
+#: src/rcstrings.c:12
+msgid "Write PNG..."
+msgstr "PNG½ÐÎÏ"
+
+#: src/rcstrings.c:13
+msgid "Execute Script..."
+msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¼Â¹Ô..."
+
+#: src/rcstrings.c:14
+msgid "Close Window"
+msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
+
+#: src/rcstrings.c:15
+msgid "Quit"
+msgstr "½ªÎ»"
+
+#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
+msgid "Edit"
+msgstr "ÊÔ½¸"
+
+#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "¥¢¥ó¥É¥¥"
+
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "¥ê¥É¥¥"
+
+#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
+msgid "Select Mode"
+msgstr "ÁªÂò¥â¡¼¥É"
+
+#: src/rcstrings.c:21
+msgid "Edit..."
+msgstr "ÊÔ½¸..."
+
+#: src/rcstrings.c:22
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÊÔ½¸..."
+
+#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+msgid "Copy Mode"
+msgstr "¥³¥Ô¡¼¥â¡¼¥É"
+
+#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:110
+msgid "Move Mode"
+msgstr "°ÜÆ°¥â¡¼¥É"
+
+#: src/rcstrings.c:25 src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412
+#: src/x_multiattrib.c:1160 src/x_window.c:710
+msgid "Delete"
+msgstr "ºï½ü"
+
+#: src/rcstrings.c:26
+msgid "Rotate 90 Mode"
+msgstr "90ÅÙ²óž¥â¡¼¥É"
+
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:114
+msgid "Mirror Mode"
+msgstr "ȿž¥â¡¼¥É"
+
+#: src/rcstrings.c:28
+msgid "Slot..."
+msgstr "¥¹¥í¥Ã¥È..."
+
+#: src/rcstrings.c:29
+msgid "Color..."
+msgstr "¿§..."
+
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:999
+msgid "Lock"
+msgstr "¥í¥Ã¥¯"
+
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:1017
+msgid "Unlock"
+msgstr "¥í¥Ã¥¯²ò½ü"
+
+#: src/rcstrings.c:32
+msgid "Line Width & Type..."
+msgstr "Àþ¼ï¤ÈÉý..."
+
+#: src/rcstrings.c:33
+msgid "Fill Type..."
+msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¼ïÎà..."
+
+#: src/rcstrings.c:34
+msgid "Symbol Translate..."
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ëžÁ÷..."
+
+#: src/rcstrings.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Embed Component/Picture"
+msgstr "ÁȤ߹þ¤à"
+
+#: src/rcstrings.c:36
+#, fuzzy
+msgid "Unembed Component/Picture"
+msgstr "ÁȤ߹þ¤ß²ò½ü"
+
+#: src/rcstrings.c:37
+msgid "Update Component"
+msgstr "ÉôÉʹ¹¿·"
+
+#: src/rcstrings.c:38
+msgid "Show/Hide Inv Text"
+msgstr "¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨/Èóɽ¼¨"
+
+#: src/rcstrings.c:39
+msgid "Make Inv Text Vis"
+msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
+
+#: src/rcstrings.c:41
+msgid "Buffer"
+msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡"
+
+#: src/rcstrings.c:42
+msgid "Copy into 1"
+msgstr "¥³¥Ô¡¼1"
+
+#: src/rcstrings.c:43
+msgid "Copy into 2"
+msgstr "¥³¥Ô¡¼2"
+
+#: src/rcstrings.c:44
+msgid "Copy into 3"
+msgstr "¥³¥Ô¡¼3"
+
+#: src/rcstrings.c:45
+msgid "Copy into 4"
+msgstr "¥³¥Ô¡¼4"
+
+#: src/rcstrings.c:46
+msgid "Copy into 5"
+msgstr "¥³¥Ô¡¼5"
+
+#: src/rcstrings.c:47
+msgid "Cut into 1"
+msgstr "¥«¥Ã¥È1"
+
+#: src/rcstrings.c:48
+msgid "Cut into 2"
+msgstr "¥«¥Ã¥È2"
+
+#: src/rcstrings.c:49
+msgid "Cut into 3"
+msgstr "¥«¥Ã¥È3"
+
+#: src/rcstrings.c:50
+msgid "Cut into 4"
+msgstr "¥«¥Ã¥È4"
+
+#: src/rcstrings.c:51
+msgid "Cut into 5"
+msgstr "¥«¥Ã¥È5"
+
+#: src/rcstrings.c:52
+msgid "Paste from 1"
+msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È1"
+
+#: src/rcstrings.c:53
+msgid "Paste from 2"
+msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È2"
+
+#: src/rcstrings.c:54
+msgid "Paste from 3"
+msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È3"
+
+#: src/rcstrings.c:55
+msgid "Paste from 4"
+msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È4"
+
+#: src/rcstrings.c:56
+msgid "Paste from 5"
+msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È5"
+
+#: src/rcstrings.c:58
+msgid "View"
+msgstr "ɽ¼¨"
+
+#: src/rcstrings.c:59
+msgid "Redraw"
+msgstr "²èÌ̹¹¿·"
+
+#: src/rcstrings.c:60 src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
+msgid "Pan"
+msgstr "¥Ñ¥ó"
+
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_basic.c:118
+msgid "Zoom Box"
+msgstr "³ÈÂç"
+
+#: src/rcstrings.c:62
+msgid "Zoom Extents"
+msgstr "³ÈÂçÈÏ°Ï"
+
+#: src/rcstrings.c:63
+msgid "Zoom In"
+msgstr "³ÈÂç"
+
+#: src/rcstrings.c:64
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "½Ì¾®"
+
+#: src/rcstrings.c:65
+msgid "Zoom Full"
+msgstr "ºÇÂç³ÈÂç"
+
+#: src/rcstrings.c:67
+msgid "Page"
+msgstr "¥Ú¡¼¥¸"
+
+#: src/rcstrings.c:68
+msgid "Manager..."
+msgstr "¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã..."
+
+#: src/rcstrings.c:69
+msgid "Next"
+msgstr "¼¡"
+
+#: src/rcstrings.c:70
+msgid "Previous"
+msgstr "Á°"
+
+#: src/rcstrings.c:71 src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "¿·µ¬"
+
+#: src/rcstrings.c:72
+msgid "Revert"
+msgstr "Ìá¤ë"
+
+#: src/rcstrings.c:73 src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669
+#: src/x_dialog.c:2808 src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338
+#: src/x_fileselect.c:2209 src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "ÊĤ¸¤ë"
+
+#: src/rcstrings.c:74
+msgid "Discard"
+msgstr "ÇË´þ"
+
+#: src/rcstrings.c:76
+msgid "Add"
+msgstr "ÄɲÃ"
+
+#: src/rcstrings.c:77 src/rcstrings.c:121
+msgid "Component..."
+msgstr "ÉôÉÊ..."
+
+#: src/rcstrings.c:78 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
+msgid "Net"
+msgstr "¥Í¥Ã¥È"
+
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622
+#: src/x_window.c:616
+msgid "Bus"
+msgstr "¥Ð¥¹"
+
+#: src/rcstrings.c:80
+msgid "Attribute..."
+msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È..."
+
+#: src/rcstrings.c:81
+msgid "Text..."
+msgstr "¥Æ¥¥¹¥È..."
+
+#: src/rcstrings.c:82 src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
+msgid "Line"
+msgstr "Àþ"
+
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
+msgid "Box"
+msgstr "¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
+
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
+msgid "Circle"
+msgstr "±ß"
+
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
+msgid "Arc"
+msgstr "±ß¸Ì"
+
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
+msgid "Pin"
+msgstr "¥Ô¥ó"
+
+#: src/rcstrings.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Picture..."
+msgstr "°õºþ..."
+
+#: src/rcstrings.c:89
+msgid "Hierarchy"
+msgstr "³¬ÁØ"
+
+#: src/rcstrings.c:90
+msgid "Down Schematic"
+msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤Ø"
+
+#: src/rcstrings.c:91
+msgid "Down Symbol"
+msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤Ø"
+
+#: src/rcstrings.c:92
+msgid "Up"
+msgstr "¾å¤Ø"
+
+#: src/rcstrings.c:93
+msgid "Documentation"
+msgstr "¥É¥¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
+
+#: src/rcstrings.c:95 src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
+
+#: src/rcstrings.c:96 src/i_callbacks.c:3244
+msgid "Attach"
+msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á"
+
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3293
+msgid "Detach"
+msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á²ò½ü"
+
+#: src/rcstrings.c:98
+msgid "Show Value"
+msgstr "ÃÍɽ¼¨"
+
+#: src/rcstrings.c:99
+msgid "Show Name"
+msgstr "̾Á°É½¼¨"
+
+#: src/rcstrings.c:100
+msgid "Show Both"
+msgstr "̾Á°¤ÈÃͤòɽ¼¨"
+
+#: src/rcstrings.c:101
+msgid "Toggle Visibility"
+msgstr "ɽ¼¨/Èóɽ¼¨"
+
+#: src/rcstrings.c:102
+msgid "Find Specific Text..."
+msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¸¡º÷..."
+
+#: src/rcstrings.c:103
+msgid "Hide Specific Text..."
+msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤ò±£¤¹..."
+
+#: src/rcstrings.c:104
+msgid "Show Specific Text..."
+msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤òɽ¼¨..."
+
+#: src/rcstrings.c:105
+msgid "Autonumber Text..."
+msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥¥¹¥È"
+
+#: src/rcstrings.c:107
+msgid "Options"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
+
+#: src/rcstrings.c:108
+msgid "Text Size..."
+msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥µ¥¤¥º..."
+
+#: src/rcstrings.c:109
+msgid "Toggle Grid On/Off"
+msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É ¥ª¥ó/¥ª¥Õ"
+
+#: src/rcstrings.c:110
+msgid "Toggle Snap On/Off"
+msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥× ¥ª¥ó/¥ª¥Õ"
+
+#: src/rcstrings.c:111
+msgid "Snap Grid Spacing..."
+msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¤Î´Ö³Ö..."
+
+#: src/rcstrings.c:112
+msgid "Toggle Outline/Box"
+msgstr "¥¢¥¦¥È¥é¥¤¥ó/¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
+
+#: src/rcstrings.c:113
+msgid "Toggle Net Rubberband"
+msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥ÉÀÚÂؤ¨"
+
+#: src/rcstrings.c:114
+msgid "Show Log Window..."
+msgstr "¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
+
+#: src/rcstrings.c:115
+msgid "Show Coord Window..."
+msgstr "ºÂɸ¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
+
+#: src/rcstrings.c:117 src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "¥Ø¥ë¥×"
+
+#: src/rcstrings.c:118 src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "gschem¤Ë¤Ä¤¤¤Æ..."
+
+#: src/rcstrings.c:119
+msgid "Manual..."
+msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë..."
+
+#: src/rcstrings.c:120 src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼..."
+
#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¥º¡¼¥à¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£\n"
@@ -191,10 +638,6 @@
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "guile¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
-#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
-msgid "Select Mode"
-msgstr "ÁªÂò¥â¡¼¥É"
-
#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È¥â¡¼¥É"
@@ -207,26 +650,10 @@
msgid "Text Mode"
msgstr "¥Í¥Ã¥È¥â¡¼¥É"
-#: src/i_basic.c:107
-msgid "Copy Mode"
-msgstr "¥³¥Ô¡¼¥â¡¼¥É"
-
-#: src/i_basic.c:110
-msgid "Move Mode"
-msgstr "°ÜÆ°¥â¡¼¥É"
-
#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "²óž¥â¡¼¥É"
-#: src/i_basic.c:114
-msgid "Mirror Mode"
-msgstr "ȿž¥â¡¼¥É"
-
-#: src/i_basic.c:118
-msgid "Zoom Box"
-msgstr "³ÈÂç"
-
#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr "¥Ñ¥ó¥â¡¼¥É"
@@ -382,15 +809,6 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "¤Þ¤º¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤òÁªÂò¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡£"
-#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
-#: src/x_window.c:710
-msgid "Delete"
-msgstr "ºï½ü"
-
-#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
-msgid "Edit"
-msgstr "ÊÔ½¸"
-
#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÊÔ½¸"
@@ -411,14 +829,6 @@
msgid "Mirror"
msgstr "ȿž"
-#: src/i_callbacks.c:999
-msgid "Lock"
-msgstr "¥í¥Ã¥¯"
-
-#: src/i_callbacks.c:1017
-msgid "Unlock"
-msgstr "¥í¥Ã¥¯²ò½ü"
-
#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "žÁ÷"
@@ -471,10 +881,6 @@
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¤òÊÔ½¸"
-#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
-msgid "Pan"
-msgstr "¥Ñ¥ó"
-
#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr "¥¥å¡¼¹¹¿·"
@@ -573,34 +979,6 @@
msgid "Attribute"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
-#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
-msgid "Net"
-msgstr "¥Í¥Ã¥È"
-
-#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
-msgid "Bus"
-msgstr "¥Ð¥¹"
-
-#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
-msgid "Line"
-msgstr "Àþ"
-
-#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
-msgid "Box"
-msgstr "¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
-
-#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
-msgid "Circle"
-msgstr "±ß"
-
-#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
-msgid "Arc"
-msgstr "±ß¸Ì"
-
-#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
-msgid "Pin"
-msgstr "¥Ô¥ó"
-
#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
@@ -617,14 +995,6 @@
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¸¡º÷Ãæ[%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3244
-msgid "Attach"
-msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á"
-
-#: src/i_callbacks.c:3293
-msgid "Detach"
-msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á²ò½ü"
-
#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "Nɽ¼¨"
@@ -1108,12 +1478,6 @@
msgid "Apply"
msgstr "ŬÍÑ"
-#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
-#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
-#: src/x_image.c:431
-msgid "Close"
-msgstr "ÊĤ¸¤ë"
-
#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr "²¼ º¸"
@@ -1306,10 +1670,6 @@
msgid "Edit slot number"
msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈÖ¹æÊÔ½¸"
-#: src/x_dialog.c:2625
-msgid "About..."
-msgstr "gschem¤Ë¤Ä¤¤¤Æ..."
-
#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
@@ -1357,10 +1717,6 @@
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬°î¤ì¤Þ¤·¤¿...\n"
-#: src/x_dialog.c:3274
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼..."
-
#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr "´Ø¿ô : ¥¡¼¥¹¥È¥í¡¼¥¯"
@@ -1762,10 +2118,6 @@
msgid "/Up"
msgstr "¾å¤Ø"
-#: src/x_menus.c:249
-msgid "Help"
-msgstr "¥Ø¥ë¥×"
-
#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
@@ -1798,10 +2150,6 @@
msgid "Edit Attributes"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÊÔ½¸"
-#: src/x_multiattrib.c:1299
-msgid "Attributes"
-msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
-
#: src/x_multiattrib.c:1356
msgid "Name"
msgstr "̾Á°"
@@ -1827,22 +2175,6 @@
msgid "Add Attribute"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
-#: src/x_pagesel.c:262
-msgid "New Page"
-msgstr "¿·µ¬¥Ú¡¼¥¸"
-
-#: src/x_pagesel.c:263
-msgid "Open Page..."
-msgstr "³«¤¯..."
-
-#: src/x_pagesel.c:265
-msgid "Save Page"
-msgstr "Êݸ"
-
-#: src/x_pagesel.c:266
-msgid "Close Page"
-msgstr "ÊĤ¸¤ë"
-
#: src/x_pagesel.c:267
msgid "Discard Page"
msgstr "ÇË´þ"
@@ -1894,10 +2226,6 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "¸½ºß¤Î¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤ò°õºþ¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
-#: src/x_print.c:356
-msgid "Print..."
-msgstr "°õºþ..."
-
#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "°õºþ"
@@ -1951,10 +2279,6 @@
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:518
-msgid "New"
-msgstr "¿·µ¬"
-
#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë"
@@ -1971,18 +2295,10 @@
msgid "Save file"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ"
-#: src/x_window.c:558
-msgid "Undo"
-msgstr "¥¢¥ó¥É¥¥"
-
#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "¥¢¥ó¥É¥¥"
-#: src/x_window.c:571
-msgid "Redo"
-msgstr "¥ê¥É¥¥"
-
#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "¥ê¥É¥¥"
@@ -2075,243 +2391,6 @@
#~ msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
#~ msgstr "̵¸ú¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¥ì¥Ù¥ë[%d]¤¬undo-levels¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-
-#~ msgid "New Window"
-#~ msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦"
-
-#~ msgid "Revert Page"
-#~ msgstr "Ì᤹"
-
-#~ msgid "Save Page As..."
-#~ msgstr "̾Á°¤òÉÕ¤±¤ÆÊݸ..."
-
-#~ msgid "Save All"
-#~ msgstr "¤¹¤Ù¤ÆÊݸ"
-
-#~ msgid "Write PNG..."
-#~ msgstr "PNG½ÐÎÏ"
-
-#~ msgid "Execute Script..."
-#~ msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¼Â¹Ô..."
-
-#~ msgid "Close Window"
-#~ msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "½ªÎ»"
-
-#~ msgid "Edit..."
-#~ msgstr "ÊÔ½¸..."
-
-#~ msgid "Edit Text..."
-#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÊÔ½¸..."
-
-#~ msgid "Rotate 90 Mode"
-#~ msgstr "90ÅÙ²óž¥â¡¼¥É"
-
-#~ msgid "Slot..."
-#~ msgstr "¥¹¥í¥Ã¥È..."
-
-#~ msgid "Color..."
-#~ msgstr "¿§..."
-
-#~ msgid "Line Width & Type..."
-#~ msgstr "Àþ¼ï¤ÈÉý..."
-
-#~ msgid "Fill Type..."
-#~ msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¼ïÎà..."
-
-#~ msgid "Symbol Translate..."
-#~ msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ëžÁ÷..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Embed Component/Picture"
-#~ msgstr "ÁȤ߹þ¤à"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unembed Component/Picture"
-#~ msgstr "ÁȤ߹þ¤ß²ò½ü"
-
-#~ msgid "Update Component"
-#~ msgstr "ÉôÉʹ¹¿·"
-
-#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
-#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨/Èóɽ¼¨"
-
-#~ msgid "Make Inv Text Vis"
-#~ msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
-
-#~ msgid "Buffer"
-#~ msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡"
-
-#~ msgid "Copy into 1"
-#~ msgstr "¥³¥Ô¡¼1"
-
-#~ msgid "Copy into 2"
-#~ msgstr "¥³¥Ô¡¼2"
-
-#~ msgid "Copy into 3"
-#~ msgstr "¥³¥Ô¡¼3"
-
-#~ msgid "Copy into 4"
-#~ msgstr "¥³¥Ô¡¼4"
-
-#~ msgid "Copy into 5"
-#~ msgstr "¥³¥Ô¡¼5"
-
-#~ msgid "Cut into 1"
-#~ msgstr "¥«¥Ã¥È1"
-
-#~ msgid "Cut into 2"
-#~ msgstr "¥«¥Ã¥È2"
-
-#~ msgid "Cut into 3"
-#~ msgstr "¥«¥Ã¥È3"
-
-#~ msgid "Cut into 4"
-#~ msgstr "¥«¥Ã¥È4"
-
-#~ msgid "Cut into 5"
-#~ msgstr "¥«¥Ã¥È5"
-
-#~ msgid "Paste from 1"
-#~ msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È1"
-
-#~ msgid "Paste from 2"
-#~ msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È2"
-
-#~ msgid "Paste from 3"
-#~ msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È3"
-
-#~ msgid "Paste from 4"
-#~ msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È4"
-
-#~ msgid "Paste from 5"
-#~ msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È5"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "ɽ¼¨"
-
-#~ msgid "Redraw"
-#~ msgstr "²èÌ̹¹¿·"
-
-#~ msgid "Zoom Extents"
-#~ msgstr "³ÈÂçÈÏ°Ï"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "³ÈÂç"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "½Ì¾®"
-
-#~ msgid "Zoom Full"
-#~ msgstr "ºÇÂç³ÈÂç"
-
-#~ msgid "Page"
-#~ msgstr "¥Ú¡¼¥¸"
-
-#~ msgid "Manager..."
-#~ msgstr "¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã..."
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "¼¡"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Á°"
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Ìá¤ë"
-
-#~ msgid "Discard"
-#~ msgstr "ÇË´þ"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "ÄɲÃ"
-
-#~ msgid "Component..."
-#~ msgstr "ÉôÉÊ..."
-
-#~ msgid "Attribute..."
-#~ msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È..."
-
-#~ msgid "Text..."
-#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥È..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Picture..."
-#~ msgstr "°õºþ..."
-
-#~ msgid "Hierarchy"
-#~ msgstr "³¬ÁØ"
-
-#~ msgid "Down Schematic"
-#~ msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤Ø"
-
-#~ msgid "Down Symbol"
-#~ msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤Ø"
-
-#~ msgid "Up"
-#~ msgstr "¾å¤Ø"
-
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "¥É¥¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
-
-#~ msgid "Show Value"
-#~ msgstr "ÃÍɽ¼¨"
-
-#~ msgid "Show Name"
-#~ msgstr "̾Á°É½¼¨"
-
-#~ msgid "Show Both"
-#~ msgstr "̾Á°¤ÈÃͤòɽ¼¨"
-
-#~ msgid "Toggle Visibility"
-#~ msgstr "ɽ¼¨/Èóɽ¼¨"
-
-#~ msgid "Find Specific Text..."
-#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¸¡º÷..."
-
-#~ msgid "Hide Specific Text..."
-#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤ò±£¤¹..."
-
-#~ msgid "Show Specific Text..."
-#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤òɽ¼¨..."
-
-#~ msgid "Autonumber Text..."
-#~ msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥¥¹¥È"
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-
-#~ msgid "Text Size..."
-#~ msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥µ¥¤¥º..."
-
-#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
-#~ msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É ¥ª¥ó/¥ª¥Õ"
-
-#~ msgid "Toggle Snap On/Off"
-#~ msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥× ¥ª¥ó/¥ª¥Õ"
-
-#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
-#~ msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¤Î´Ö³Ö..."
-
-#~ msgid "Toggle Outline/Box"
-#~ msgstr "¥¢¥¦¥È¥é¥¤¥ó/¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
-
-#~ msgid "Toggle Net Rubberband"
-#~ msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥ÉÀÚÂؤ¨"
-
-#~ msgid "Show Log Window..."
-#~ msgstr "¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
-
-#~ msgid "Show Coord Window..."
-#~ msgstr "ºÂɸ¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
-
-#~ msgid "Manual..."
-#~ msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë..."
-
#~ msgid "Comps"
#~ msgstr "ÉôÉÊ"
1.21 +503 -424 eda/geda/gaf/gschem/po/nl_NL.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: nl_NL.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/nl_NL.po,v
retrieving revision 1.20
retrieving revision 1.21
diff -u -b -r1.20 -r1.21
--- nl_NL.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.20
+++ nl_NL.po 20 Jul 2006 02:15:27 -0000 1.21
@@ -1,4 +1,4 @@
-# $Id: nl_NL.po,v 1.20 2006/07/20 01:57:25 ahvezda Exp $
+# $Id: nl_NL.po,v 1.21 2006/07/20 02:15:27 ahvezda Exp $
# Dutch version of the i18n po file for gEDA gschem.
# Copyright (C) 2002...2005 L.J.H. Timmerman <bert.timmerman@xxxxxxxxx>
# This file is distributed under the same license as the gEDA gschem package.
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: geda-schem-CVS-2002-06-12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 22:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-06 20:11+CEST\n"
"Last-Translator: Bert Timmerman <bert.timmerman@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: geda-dev@xxxxxxxx \n"
@@ -15,6 +15,507 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: src/rcstrings.c:2
+#, fuzzy
+msgid "File"
+msgstr "Bestand"
+
+#: src/rcstrings.c:3
+#, fuzzy
+msgid "New Window"
+msgstr "Nieuw venster\n"
+
+#: src/rcstrings.c:4 src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "Nieuw pagina"
+
+#: src/rcstrings.c:5 src/x_pagesel.c:263
+#, fuzzy
+msgid "Open Page..."
+msgstr "Open pagina..."
+
+#: src/rcstrings.c:6 src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "Sluit pagina"
+
+#: src/rcstrings.c:7
+#, fuzzy
+msgid "Revert Page"
+msgstr "Terughalen pagina"
+
+#: src/rcstrings.c:8 src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "Opslaan pagina"
+
+#: src/rcstrings.c:9
+#, fuzzy
+msgid "Save Page As..."
+msgstr "Opslaan Pagina Als..."
+
+#: src/rcstrings.c:10
+#, fuzzy
+msgid "Save All"
+msgstr "Alles Opslaan"
+
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "Afdrukken..."
+
+#: src/rcstrings.c:12
+#, fuzzy
+msgid "Write PNG..."
+msgstr "Schrijf PNG..."
+
+#: src/rcstrings.c:13
+msgid "Execute Script..."
+msgstr "Uitvoeren Script..."
+
+#: src/rcstrings.c:14
+#, fuzzy
+msgid "Close Window"
+msgstr "Sluit venster"
+
+#: src/rcstrings.c:15
+msgid "Quit"
+msgstr "Afsluiten"
+
+#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
+msgid "Edit"
+msgstr "Bewerk"
+
+#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "Ongedaan maken"
+
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "Herstel"
+
+#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
+msgid "Select Mode"
+msgstr "Selectie Mode"
+
+#: src/rcstrings.c:21
+#, fuzzy
+msgid "Edit..."
+msgstr "Bewerk..."
+
+#: src/rcstrings.c:22
+#, fuzzy
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "Bewerk Tekst..."
+
+#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+msgid "Copy Mode"
+msgstr "Kopieer Mode"
+
+#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:110
+msgid "Move Mode"
+msgstr "Verplaats Mode"
+
+#: src/rcstrings.c:25 src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412
+#: src/x_multiattrib.c:1160 src/x_window.c:710
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijder"
+
+#: src/rcstrings.c:26
+#, fuzzy
+msgid "Rotate 90 Mode"
+msgstr "Rotatie 90 Mode"
+
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:114
+msgid "Mirror Mode"
+msgstr "Spiegel Mode"
+
+# fuzzy
+#: src/rcstrings.c:28
+#, fuzzy
+msgid "Slot..."
+msgstr "Slot..."
+
+#: src/rcstrings.c:29
+#, fuzzy
+msgid "Color..."
+msgstr "Kleur..."
+
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:999
+msgid "Lock"
+msgstr "Vergrendel"
+
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:1017
+msgid "Unlock"
+msgstr "Ontgrendel"
+
+#: src/rcstrings.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Line Width & Type..."
+msgstr "Bewerk Lijn Dikte & type..."
+
+#: src/rcstrings.c:33
+#, fuzzy
+msgid "Fill Type..."
+msgstr "Arcering Type..."
+
+#: src/rcstrings.c:34
+#, fuzzy
+msgid "Symbol Translate..."
+msgstr "Verplaats Symbool..."
+
+#: src/rcstrings.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Embed Component/Picture"
+msgstr "Component Insluiten"
+
+#: src/rcstrings.c:36
+#, fuzzy
+msgid "Unembed Component/Picture"
+msgstr "Component Uitsluiten"
+
+#: src/rcstrings.c:37
+#, fuzzy
+msgid "Update Component"
+msgstr "Hernieuw Component"
+
+#: src/rcstrings.c:38
+#, fuzzy
+msgid "Show/Hide Inv Text"
+msgstr "Zichtbaar/Verborgen Onzichtbare Tekst"
+
+#: src/rcstrings.c:39
+msgid "Make Inv Text Vis"
+msgstr "Maak Onzichtbare Tekst Zichtbaar"
+
+#: src/rcstrings.c:41
+msgid "Buffer"
+msgstr "Buffer"
+
+#: src/rcstrings.c:42
+#, fuzzy
+msgid "Copy into 1"
+msgstr "Kopieer naar 1"
+
+#: src/rcstrings.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Copy into 2"
+msgstr "Kopieer naar 2"
+
+#: src/rcstrings.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Copy into 3"
+msgstr "Kopieer naar 3"
+
+#: src/rcstrings.c:45
+#, fuzzy
+msgid "Copy into 4"
+msgstr "Kopieer naar 4"
+
+#: src/rcstrings.c:46
+#, fuzzy
+msgid "Copy into 5"
+msgstr "Kopieer naar 5"
+
+#: src/rcstrings.c:47
+#, fuzzy
+msgid "Cut into 1"
+msgstr "Knip naar 1"
+
+#: src/rcstrings.c:48
+#, fuzzy
+msgid "Cut into 2"
+msgstr "Knip naar 2"
+
+#: src/rcstrings.c:49
+#, fuzzy
+msgid "Cut into 3"
+msgstr "Knip naar 3"
+
+#: src/rcstrings.c:50
+#, fuzzy
+msgid "Cut into 4"
+msgstr "Knip naar 4"
+
+#: src/rcstrings.c:51
+#, fuzzy
+msgid "Cut into 5"
+msgstr "Knip naar 5"
+
+#: src/rcstrings.c:52
+#, fuzzy
+msgid "Paste from 1"
+msgstr "Plak vanuit 1"
+
+#: src/rcstrings.c:53
+#, fuzzy
+msgid "Paste from 2"
+msgstr "Plak vanuit 2"
+
+#: src/rcstrings.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Paste from 3"
+msgstr "Plak vanuit 3"
+
+#: src/rcstrings.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Paste from 4"
+msgstr "Plak vanuit 4"
+
+#: src/rcstrings.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Paste from 5"
+msgstr "Plak vanuit 5"
+
+#: src/rcstrings.c:58
+msgid "View"
+msgstr "Toon"
+
+#: src/rcstrings.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Redraw"
+msgstr "Overtekenen"
+
+#: src/rcstrings.c:60 src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
+msgid "Pan"
+msgstr "Schuif"
+
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_basic.c:118
+msgid "Zoom Box"
+msgstr "Vergroot Venster"
+
+#: src/rcstrings.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Extents"
+msgstr "Toon Alles"
+
+#: src/rcstrings.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Vergroot"
+
+#: src/rcstrings.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Verklein"
+
+#: src/rcstrings.c:65
+msgid "Zoom Full"
+msgstr "Toon Maximaal"
+
+#: src/rcstrings.c:67
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Pagina"
+
+#: src/rcstrings.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Manager..."
+msgstr "Manager..."
+
+#: src/rcstrings.c:69
+#, fuzzy
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
+
+#: src/rcstrings.c:70
+#, fuzzy
+msgid "Previous"
+msgstr "Vorige"
+
+#: src/rcstrings.c:71 src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
+
+#: src/rcstrings.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Revert"
+msgstr "Terughalen"
+
+#: src/rcstrings.c:73 src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669
+#: src/x_dialog.c:2808 src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338
+#: src/x_fileselect.c:2209 src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "Sluit"
+
+#: src/rcstrings.c:74
+#, fuzzy
+msgid "Discard"
+msgstr "Wegdoen"
+
+#: src/rcstrings.c:76
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
+
+#: src/rcstrings.c:77 src/rcstrings.c:121
+#, fuzzy
+msgid "Component..."
+msgstr "Component..."
+
+#: src/rcstrings.c:78 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
+msgid "Net"
+msgstr "Draad"
+
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622
+#: src/x_window.c:616
+msgid "Bus"
+msgstr "Bus"
+
+#: src/rcstrings.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Attribute..."
+msgstr "Attribuut..."
+
+#: src/rcstrings.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Text..."
+msgstr "Tekst..."
+
+#: src/rcstrings.c:82 src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
+msgid "Line"
+msgstr "Lijn"
+
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
+msgid "Box"
+msgstr "Rechthoek"
+
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
+msgid "Circle"
+msgstr "Cirkel"
+
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
+msgid "Arc"
+msgstr "Boog"
+
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
+msgid "Pin"
+msgstr "Pin"
+
+#: src/rcstrings.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Picture..."
+msgstr "Afbeelding"
+
+#: src/rcstrings.c:89
+msgid "Hierarchy"
+msgstr "Hierarchie"
+
+#: src/rcstrings.c:90
+msgid "Down Schematic"
+msgstr "Naar Schema"
+
+#: src/rcstrings.c:91
+msgid "Down Symbol"
+msgstr "Naar Symbool"
+
+#: src/rcstrings.c:92
+msgid "Up"
+msgstr "Omhoog"
+
+#: src/rcstrings.c:93
+#, fuzzy
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentatie"
+
+#: src/rcstrings.c:95 src/x_multiattrib.c:1299
+#, fuzzy
+msgid "Attributes"
+msgstr "Attributen"
+
+#: src/rcstrings.c:96 src/i_callbacks.c:3244
+msgid "Attach"
+msgstr "Vastmaken"
+
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3293
+msgid "Detach"
+msgstr "Losmaken"
+
+#: src/rcstrings.c:98
+msgid "Show Value"
+msgstr "Toon Waarde"
+
+#: src/rcstrings.c:99
+msgid "Show Name"
+msgstr "Toon Naam"
+
+#: src/rcstrings.c:100
+msgid "Show Both"
+msgstr "Toon Beide"
+
+#: src/rcstrings.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Visibility"
+msgstr "Schakel Zichtbaarheid"
+
+#: src/rcstrings.c:102
+msgid "Find Specific Text..."
+msgstr "Vind Specifieke Tekst..."
+
+#: src/rcstrings.c:103
+msgid "Hide Specific Text..."
+msgstr "Verberg Specifike Tekst..."
+
+#: src/rcstrings.c:104
+msgid "Show Specific Text..."
+msgstr "Toon Specifieke Tekst..."
+
+#: src/rcstrings.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Autonumber Text..."
+msgstr "Automatisch Tekst Nummeren..."
+
+#: src/rcstrings.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "Akties"
+
+#: src/rcstrings.c:108
+#, fuzzy
+msgid "Text Size..."
+msgstr "Tekst Hoogte..."
+
+#: src/rcstrings.c:109
+msgid "Toggle Grid On/Off"
+msgstr "Schake Grid Aan/Uit"
+
+#: src/rcstrings.c:110
+msgid "Toggle Snap On/Off"
+msgstr "Schakel Snap Aan/Uit"
+
+#: src/rcstrings.c:111
+#, fuzzy
+msgid "Snap Grid Spacing..."
+msgstr "Snap Grid Afstand..."
+
+#: src/rcstrings.c:112
+msgid "Toggle Outline/Box"
+msgstr "Schakel Contour/Rechthoek"
+
+#: src/rcstrings.c:113
+msgid "Toggle Net Rubberband"
+msgstr "Schakel Draad Elastiekband"
+
+#: src/rcstrings.c:114
+msgid "Show Log Window..."
+msgstr "Toon Logboek venster..."
+
+#: src/rcstrings.c:115
+msgid "Show Coord Window..."
+msgstr "Toon Coordinaten venster..."
+
+#: src/rcstrings.c:117 src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
+
+#: src/rcstrings.c:118 src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "Omtrent..."
+
+#: src/rcstrings.c:119
+msgid "Manual..."
+msgstr "Handleiding..."
+
+#: src/rcstrings.c:120 src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "Snel-toets..."
+
#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Vergroting te klein! Kan niet verder vergroten.\n"
@@ -194,10 +695,6 @@
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Bezig met uitvoeren van guile script [%s]\n"
-#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
-msgid "Select Mode"
-msgstr "Selectie Mode"
-
#: src/i_basic.c:97
#, fuzzy
msgid "Attribute Mode"
@@ -213,26 +710,10 @@
msgid "Text Mode"
msgstr "Tekst Mode"
-#: src/i_basic.c:107
-msgid "Copy Mode"
-msgstr "Kopieer Mode"
-
-#: src/i_basic.c:110
-msgid "Move Mode"
-msgstr "Verplaats Mode"
-
#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "Rotatie Mode"
-#: src/i_basic.c:114
-msgid "Mirror Mode"
-msgstr "Spiegel Mode"
-
-#: src/i_basic.c:118
-msgid "Zoom Box"
-msgstr "Vergroot Venster"
-
#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr "Schuif Mode"
@@ -394,15 +875,6 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "Selecteer voorwerpen eerst"
-#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
-#: src/x_window.c:710
-msgid "Delete"
-msgstr "Verwijder"
-
-#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerk"
-
#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "Bewerk Tekst"
@@ -424,14 +896,6 @@
msgid "Mirror"
msgstr "Spiegel"
-#: src/i_callbacks.c:999
-msgid "Lock"
-msgstr "Vergrendel"
-
-#: src/i_callbacks.c:1017
-msgid "Unlock"
-msgstr "Ontgrendel"
-
#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "Verplaats"
@@ -485,10 +949,6 @@
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Bewerk Arcering Type"
-#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
-msgid "Pan"
-msgstr "Schuif"
-
#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr "Vernieuw aanwijzing"
@@ -587,34 +1047,6 @@
msgid "Attribute"
msgstr "Attribuut"
-#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
-msgid "Net"
-msgstr "Draad"
-
-#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
-
-#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
-msgid "Line"
-msgstr "Lijn"
-
-#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
-msgid "Box"
-msgstr "Rechthoek"
-
-#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
-msgid "Circle"
-msgstr "Cirkel"
-
-#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
-msgid "Arc"
-msgstr "Boog"
-
-#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
-msgid "Pin"
-msgstr "Pin"
-
#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
@@ -631,14 +1063,6 @@
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Zoek naar symbool [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3244
-msgid "Attach"
-msgstr "Vastmaken"
-
-#: src/i_callbacks.c:3293
-msgid "Detach"
-msgstr "Losmaken"
-
#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "ToonN"
@@ -1140,12 +1564,6 @@
msgid "Apply"
msgstr "Toepassen"
-#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
-#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
-#: src/x_image.c:431
-msgid "Close"
-msgstr "Sluit"
-
#: src/x_dialog.c:371
#, fuzzy
msgid "Lower Left"
@@ -1339,10 +1757,6 @@
msgid "Edit slot number"
msgstr "Bewerk slot nummer"
-#: src/x_dialog.c:2625
-msgid "About..."
-msgstr "Omtrent..."
-
#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr "gEDA : GPL Elektronische Ontwerp Automatisering"
@@ -1391,10 +1805,6 @@
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr "Tekort aan ruimte in de Snel-toets buffer...\n"
-#: src/x_dialog.c:3274
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Snel-toets..."
-
#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr "Funktie : toetsaanslag(s)"
@@ -1798,10 +2208,6 @@
msgid "/Up"
msgstr "Omhoog"
-#: src/x_menus.c:249
-msgid "Help"
-msgstr "Help"
-
#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
@@ -1840,11 +2246,6 @@
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Berwerk Attribuut"
-#: src/x_multiattrib.c:1299
-#, fuzzy
-msgid "Attributes"
-msgstr "Attributen"
-
#: src/x_multiattrib.c:1356
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -1870,23 +2271,6 @@
msgid "Add Attribute"
msgstr "Plaats Attribuut"
-#: src/x_pagesel.c:262
-msgid "New Page"
-msgstr "Nieuw pagina"
-
-#: src/x_pagesel.c:263
-#, fuzzy
-msgid "Open Page..."
-msgstr "Open pagina..."
-
-#: src/x_pagesel.c:265
-msgid "Save Page"
-msgstr "Opslaan pagina"
-
-#: src/x_pagesel.c:266
-msgid "Close Page"
-msgstr "Sluit pagina"
-
#: src/x_pagesel.c:267
msgid "Discard Page"
msgstr "pagina Wegdoen"
@@ -1938,10 +2322,6 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Huidig schema afgedrukt op [%s]\n"
-#: src/x_print.c:356
-msgid "Print..."
-msgstr "Afdrukken..."
-
#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "Afdrukken"
@@ -1995,10 +2375,6 @@
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "Kan bus_gc niet toewijzen\n"
-#: src/x_window.c:518
-msgid "New"
-msgstr "Nieuw"
-
#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "Nieuw bestand"
@@ -2015,18 +2391,10 @@
msgid "Save file"
msgstr "Opslaan bestand"
-#: src/x_window.c:558
-msgid "Undo"
-msgstr "Ongedaan maken"
-
#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "Maak laatste bewerking ongedaan"
-#: src/x_window.c:571
-msgid "Redo"
-msgstr "Herstel"
-
#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "Herstel de laatste ongedaanmaking"
@@ -2121,295 +2489,6 @@
#~ "Ongeldig aantal regels [%d] overgedragen naar output-vector-threshold.\n"
#, fuzzy
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Bestand"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "New Window"
-#~ msgstr "Nieuw venster\n"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revert Page"
-#~ msgstr "Terughalen pagina"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Page As..."
-#~ msgstr "Opslaan Pagina Als..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save All"
-#~ msgstr "Alles Opslaan"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Write PNG..."
-#~ msgstr "Schrijf PNG..."
-
-#~ msgid "Execute Script..."
-#~ msgstr "Uitvoeren Script..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Close Window"
-#~ msgstr "Sluit venster"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Afsluiten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit..."
-#~ msgstr "Bewerk..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Text..."
-#~ msgstr "Bewerk Tekst..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Rotate 90 Mode"
-#~ msgstr "Rotatie 90 Mode"
-
-# fuzzy
-#, fuzzy
-#~ msgid "Slot..."
-#~ msgstr "Slot..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Color..."
-#~ msgstr "Kleur..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Line Width & Type..."
-#~ msgstr "Bewerk Lijn Dikte & type..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Fill Type..."
-#~ msgstr "Arcering Type..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Symbol Translate..."
-#~ msgstr "Verplaats Symbool..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Embed Component/Picture"
-#~ msgstr "Component Insluiten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unembed Component/Picture"
-#~ msgstr "Component Uitsluiten"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Update Component"
-#~ msgstr "Hernieuw Component"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
-#~ msgstr "Zichtbaar/Verborgen Onzichtbare Tekst"
-
-#~ msgid "Make Inv Text Vis"
-#~ msgstr "Maak Onzichtbare Tekst Zichtbaar"
-
-#~ msgid "Buffer"
-#~ msgstr "Buffer"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copy into 1"
-#~ msgstr "Kopieer naar 1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copy into 2"
-#~ msgstr "Kopieer naar 2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copy into 3"
-#~ msgstr "Kopieer naar 3"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copy into 4"
-#~ msgstr "Kopieer naar 4"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Copy into 5"
-#~ msgstr "Kopieer naar 5"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cut into 1"
-#~ msgstr "Knip naar 1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cut into 2"
-#~ msgstr "Knip naar 2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cut into 3"
-#~ msgstr "Knip naar 3"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cut into 4"
-#~ msgstr "Knip naar 4"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cut into 5"
-#~ msgstr "Knip naar 5"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paste from 1"
-#~ msgstr "Plak vanuit 1"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paste from 2"
-#~ msgstr "Plak vanuit 2"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paste from 3"
-#~ msgstr "Plak vanuit 3"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paste from 4"
-#~ msgstr "Plak vanuit 4"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Paste from 5"
-#~ msgstr "Plak vanuit 5"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Toon"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Redraw"
-#~ msgstr "Overtekenen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom Extents"
-#~ msgstr "Toon Alles"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "Vergroot"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "Verklein"
-
-#~ msgid "Zoom Full"
-#~ msgstr "Toon Maximaal"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Page"
-#~ msgstr "Pagina"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Manager..."
-#~ msgstr "Manager..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Volgende"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Vorige"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Terughalen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Discard"
-#~ msgstr "Wegdoen"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Toevoegen"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Component..."
-#~ msgstr "Component..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Attribute..."
-#~ msgstr "Attribuut..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text..."
-#~ msgstr "Tekst..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Picture..."
-#~ msgstr "Afbeelding"
-
-#~ msgid "Hierarchy"
-#~ msgstr "Hierarchie"
-
-#~ msgid "Down Schematic"
-#~ msgstr "Naar Schema"
-
-#~ msgid "Down Symbol"
-#~ msgstr "Naar Symbool"
-
-#~ msgid "Up"
-#~ msgstr "Omhoog"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Documentatie"
-
-#~ msgid "Show Value"
-#~ msgstr "Toon Waarde"
-
-#~ msgid "Show Name"
-#~ msgstr "Toon Naam"
-
-#~ msgid "Show Both"
-#~ msgstr "Toon Beide"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle Visibility"
-#~ msgstr "Schakel Zichtbaarheid"
-
-#~ msgid "Find Specific Text..."
-#~ msgstr "Vind Specifieke Tekst..."
-
-#~ msgid "Hide Specific Text..."
-#~ msgstr "Verberg Specifike Tekst..."
-
-#~ msgid "Show Specific Text..."
-#~ msgstr "Toon Specifieke Tekst..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Autonumber Text..."
-#~ msgstr "Automatisch Tekst Nummeren..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Akties"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Text Size..."
-#~ msgstr "Tekst Hoogte..."
-
-#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
-#~ msgstr "Schake Grid Aan/Uit"
-
-#~ msgid "Toggle Snap On/Off"
-#~ msgstr "Schakel Snap Aan/Uit"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
-#~ msgstr "Snap Grid Afstand..."
-
-#~ msgid "Toggle Outline/Box"
-#~ msgstr "Schakel Contour/Rechthoek"
-
-#~ msgid "Toggle Net Rubberband"
-#~ msgstr "Schakel Draad Elastiekband"
-
-#~ msgid "Show Log Window..."
-#~ msgstr "Toon Logboek venster..."
-
-#~ msgid "Show Coord Window..."
-#~ msgstr "Toon Coordinaten venster..."
-
-#~ msgid "Manual..."
-#~ msgstr "Handleiding..."
-
-#, fuzzy
#~ msgid "Comps"
#~ msgstr "Componenten"
1.26 +449 -363 eda/geda/gaf/gschem/po/pt_BR.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: pt_BR.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/pt_BR.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- pt_BR.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.25
+++ pt_BR.po 20 Jul 2006 02:15:28 -0000 1.26
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 22:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-04-21 02:59+0000\n"
"Last-Translator: Antonio Augusto Todo Bom Neto <antonio@xxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: geda em Portugues Brasil <geda-pt@xxxxxxxx>\n"
@@ -16,6 +16,454 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+#: src/rcstrings.c:2
+msgid "File"
+msgstr "Arquivo"
+
+#: src/rcstrings.c:3
+msgid "New Window"
+msgstr "Nova Janela"
+
+#: src/rcstrings.c:4 src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "Nova Página"
+
+#: src/rcstrings.c:5 src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
+msgstr "Abrir Página..."
+
+#: src/rcstrings.c:6 src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "Fechar Página"
+
+#: src/rcstrings.c:7
+msgid "Revert Page"
+msgstr "Reverter Página"
+
+#: src/rcstrings.c:8 src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "Salvar"
+
+#: src/rcstrings.c:9
+msgid "Save Page As..."
+msgstr "Salvar Como..."
+
+#: src/rcstrings.c:10
+msgid "Save All"
+msgstr "Salvar Tudo"
+
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "Imprimir..."
+
+#: src/rcstrings.c:12
+msgid "Write PNG..."
+msgstr "Salvar PNG..."
+
+#: src/rcstrings.c:13
+msgid "Execute Script..."
+msgstr "Script..."
+
+#: src/rcstrings.c:14
+msgid "Close Window"
+msgstr "Fechando Janela"
+
+#: src/rcstrings.c:15
+msgid "Quit"
+msgstr "Sair"
+
+#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
+msgid "Edit"
+msgstr "Editar"
+
+#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "Desfazer"
+
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "Refazer"
+
+#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
+msgid "Select Mode"
+msgstr "Modo de Seleção"
+
+#: src/rcstrings.c:21
+msgid "Edit..."
+msgstr "Editar..."
+
+#: src/rcstrings.c:22
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "Editar Texto..."
+
+#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+msgid "Copy Mode"
+msgstr "Modo de Cópia"
+
+#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:110
+msgid "Move Mode"
+msgstr "Modo de Movimentação"
+
+#: src/rcstrings.c:25 src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412
+#: src/x_multiattrib.c:1160 src/x_window.c:710
+msgid "Delete"
+msgstr "Apagar"
+
+#: src/rcstrings.c:26
+msgid "Rotate 90 Mode"
+msgstr "Modo de Rotação"
+
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:114
+msgid "Mirror Mode"
+msgstr "Modo de espelho"
+
+#: src/rcstrings.c:28
+#, fuzzy
+msgid "Slot..."
+msgstr "Cor..."
+
+#: src/rcstrings.c:29
+msgid "Color..."
+msgstr "Cor..."
+
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:999
+msgid "Lock"
+msgstr "Bloquear"
+
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:1017
+msgid "Unlock"
+msgstr "Desbloquear"
+
+#: src/rcstrings.c:32
+msgid "Line Width & Type..."
+msgstr "Largura/Tipo de Linha..."
+
+#: src/rcstrings.c:33
+msgid "Fill Type..."
+msgstr "Preenchimento..."
+
+#: src/rcstrings.c:34
+msgid "Symbol Translate..."
+msgstr "Transladar..."
+
+#: src/rcstrings.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Embed Component/Picture"
+msgstr "Embutir Componente"
+
+#: src/rcstrings.c:36
+#, fuzzy
+msgid "Unembed Component/Picture"
+msgstr "Desembutir Componente"
+
+#: src/rcstrings.c:37
+msgid "Update Component"
+msgstr "Atualizar Componente"
+
+#: src/rcstrings.c:38
+msgid "Show/Hide Inv Text"
+msgstr "Exibir/Ocultar textos ocultos"
+
+#: src/rcstrings.c:39
+msgid "Make Inv Text Vis"
+msgstr "Tornar todos textos visÃveis"
+
+#: src/rcstrings.c:41
+msgid "Buffer"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:42
+msgid "Copy into 1"
+msgstr "Copiar para 1"
+
+#: src/rcstrings.c:43
+msgid "Copy into 2"
+msgstr "Copiar para 2"
+
+#: src/rcstrings.c:44
+msgid "Copy into 3"
+msgstr "Copiar para 3"
+
+#: src/rcstrings.c:45
+msgid "Copy into 4"
+msgstr "Copiar para 4"
+
+#: src/rcstrings.c:46
+msgid "Copy into 5"
+msgstr "Copiar para 5"
+
+#: src/rcstrings.c:47
+msgid "Cut into 1"
+msgstr "Cortar para 1"
+
+#: src/rcstrings.c:48
+msgid "Cut into 2"
+msgstr "Cortar para 2"
+
+#: src/rcstrings.c:49
+msgid "Cut into 3"
+msgstr "Cortar para 3"
+
+#: src/rcstrings.c:50
+msgid "Cut into 4"
+msgstr "Cortar para 4"
+
+#: src/rcstrings.c:51
+msgid "Cut into 5"
+msgstr "Cortar para 5"
+
+#: src/rcstrings.c:52
+msgid "Paste from 1"
+msgstr "Colar de 1"
+
+#: src/rcstrings.c:53
+msgid "Paste from 2"
+msgstr "Colar de 2"
+
+#: src/rcstrings.c:54
+msgid "Paste from 3"
+msgstr "Colar de 3"
+
+#: src/rcstrings.c:55
+msgid "Paste from 4"
+msgstr "Colar de 4"
+
+#: src/rcstrings.c:56
+msgid "Paste from 5"
+msgstr "Colar de 5"
+
+#: src/rcstrings.c:58
+msgid "View"
+msgstr "Exibir"
+
+#: src/rcstrings.c:59
+msgid "Redraw"
+msgstr "Redesenhar"
+
+#: src/rcstrings.c:60 src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
+msgid "Pan"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_basic.c:118
+msgid "Zoom Box"
+msgstr "Caixa de Zoom"
+
+#: src/rcstrings.c:62
+msgid "Zoom Extents"
+msgstr "Zoom desenho"
+
+#: src/rcstrings.c:63
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Zoom maior"
+
+#: src/rcstrings.c:64
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Zoom menor"
+
+#: src/rcstrings.c:65
+msgid "Zoom Full"
+msgstr "Zoom total"
+
+#: src/rcstrings.c:67
+msgid "Page"
+msgstr "Página"
+
+#: src/rcstrings.c:68
+msgid "Manager..."
+msgstr "Gerenciador"
+
+#: src/rcstrings.c:69
+msgid "Next"
+msgstr "Próxima"
+
+#: src/rcstrings.c:70
+msgid "Previous"
+msgstr "Anterior"
+
+#: src/rcstrings.c:71 src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "Novo"
+
+#: src/rcstrings.c:72
+msgid "Revert"
+msgstr "Reverter"
+
+#: src/rcstrings.c:73 src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669
+#: src/x_dialog.c:2808 src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338
+#: src/x_fileselect.c:2209 src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "Fechar"
+
+#: src/rcstrings.c:74
+msgid "Discard"
+msgstr "Descartar"
+
+#: src/rcstrings.c:76
+msgid "Add"
+msgstr "Adicionar"
+
+#: src/rcstrings.c:77 src/rcstrings.c:121
+msgid "Component..."
+msgstr "Componente..."
+
+#: src/rcstrings.c:78 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
+msgid "Net"
+msgstr "Conexão"
+
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622
+#: src/x_window.c:616
+msgid "Bus"
+msgstr "Barramento"
+
+#: src/rcstrings.c:80
+msgid "Attribute..."
+msgstr "Atributo..."
+
+#: src/rcstrings.c:81
+msgid "Text..."
+msgstr "Texto..."
+
+#: src/rcstrings.c:82 src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
+msgid "Line"
+msgstr "Linha"
+
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
+msgid "Box"
+msgstr "Caixa"
+
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
+msgid "Circle"
+msgstr "CÃrculo"
+
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
+msgid "Arc"
+msgstr "Arco"
+
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
+msgid "Pin"
+msgstr "Pino"
+
+#: src/rcstrings.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Picture..."
+msgstr "Imprimir..."
+
+#: src/rcstrings.c:89
+msgid "Hierarchy"
+msgstr "Hierarquia"
+
+#: src/rcstrings.c:90
+msgid "Down Schematic"
+msgstr "Descer ao Esquemático"
+
+#: src/rcstrings.c:91
+msgid "Down Symbol"
+msgstr "Descer ao SÃmbolo"
+
+#: src/rcstrings.c:92
+msgid "Up"
+msgstr "Subir"
+
+#: src/rcstrings.c:93
+msgid "Documentation"
+msgstr "Documentação"
+
+#: src/rcstrings.c:95 src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr "Atributos"
+
+#: src/rcstrings.c:96 src/i_callbacks.c:3244
+msgid "Attach"
+msgstr "Anexar"
+
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3293
+msgid "Detach"
+msgstr "Desanexar"
+
+#: src/rcstrings.c:98
+msgid "Show Value"
+msgstr "Mostra Valor"
+
+#: src/rcstrings.c:99
+msgid "Show Name"
+msgstr "Mostra Nome"
+
+#: src/rcstrings.c:100
+msgid "Show Both"
+msgstr "Mostrar Ambos"
+
+#: src/rcstrings.c:101
+msgid "Toggle Visibility"
+msgstr "Comuta Visibilidade"
+
+#: src/rcstrings.c:102
+msgid "Find Specific Text..."
+msgstr "Procurar texto..."
+
+#: src/rcstrings.c:103
+msgid "Hide Specific Text..."
+msgstr "Ocultar Texto..."
+
+#: src/rcstrings.c:104
+msgid "Show Specific Text..."
+msgstr "Exibir Texto..."
+
+#: src/rcstrings.c:105
+msgid "Autonumber Text..."
+msgstr "Autonumerar..."
+
+#: src/rcstrings.c:107
+msgid "Options"
+msgstr "Opções"
+
+#: src/rcstrings.c:108
+msgid "Text Size..."
+msgstr "Tamanho do Texto..."
+
+#: src/rcstrings.c:109
+msgid "Toggle Grid On/Off"
+msgstr "Liga/Desliga Grade"
+
+#: src/rcstrings.c:110
+msgid "Toggle Snap On/Off"
+msgstr "Liga/Desliga Agarre"
+
+#: src/rcstrings.c:111
+msgid "Snap Grid Spacing..."
+msgstr "Grade de Agarre..."
+
+#: src/rcstrings.c:112
+msgid "Toggle Outline/Box"
+msgstr "Silhueta/Caixa"
+
+#: src/rcstrings.c:113
+msgid "Toggle Net Rubberband"
+msgstr "Lig/Desliga elástico"
+
+#: src/rcstrings.c:114
+msgid "Show Log Window..."
+msgstr "Exibir janela de Log"
+
+#: src/rcstrings.c:115
+msgid "Show Coord Window..."
+msgstr "Exibir janela de Coordenadas"
+
+#: src/rcstrings.c:117 src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "Ajuda"
+
+#: src/rcstrings.c:118 src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "Sobre..."
+
+#: src/rcstrings.c:119
+msgid "Manual..."
+msgstr "Manual..."
+
+#: src/rcstrings.c:120 src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "Atalhos..."
+
#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Zoom muito pequeno! Não posso diminuir. \n"
@@ -194,10 +642,6 @@
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Executando script guile [%s]\n"
-#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
-msgid "Select Mode"
-msgstr "Modo de Seleção"
-
#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr "Modo de Atributo"
@@ -210,26 +654,10 @@
msgid "Text Mode"
msgstr "Modo Texto"
-#: src/i_basic.c:107
-msgid "Copy Mode"
-msgstr "Modo de Cópia"
-
-#: src/i_basic.c:110
-msgid "Move Mode"
-msgstr "Modo de Movimentação"
-
#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "Modo de Rotação"
-#: src/i_basic.c:114
-msgid "Mirror Mode"
-msgstr "Modo de espelho"
-
-#: src/i_basic.c:118
-msgid "Zoom Box"
-msgstr "Caixa de Zoom"
-
#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr "Modo Pan"
@@ -385,15 +813,6 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "Selecione objetos antes"
-#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
-#: src/x_window.c:710
-msgid "Delete"
-msgstr "Apagar"
-
-#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
-msgid "Edit"
-msgstr "Editar"
-
#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "Editar Texto"
@@ -414,14 +833,6 @@
msgid "Mirror"
msgstr "Espelhar"
-#: src/i_callbacks.c:999
-msgid "Lock"
-msgstr "Bloquear"
-
-#: src/i_callbacks.c:1017
-msgid "Unlock"
-msgstr "Desbloquear"
-
#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "Transladar"
@@ -473,10 +884,6 @@
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Editar Preenchimento"
-#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
-msgid "Pan"
-msgstr ""
-
#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr "Atualiza dicas"
@@ -575,34 +982,6 @@
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"
-#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
-msgid "Net"
-msgstr "Conexão"
-
-#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
-msgid "Bus"
-msgstr "Barramento"
-
-#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
-msgid "Line"
-msgstr "Linha"
-
-#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
-msgid "Box"
-msgstr "Caixa"
-
-#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
-msgid "Circle"
-msgstr "CÃrculo"
-
-#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
-msgid "Arc"
-msgstr "Arco"
-
-#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
-msgid "Pin"
-msgstr "Pino"
-
#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
@@ -619,14 +998,6 @@
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Procurando por sÃmbolo [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3244
-msgid "Attach"
-msgstr "Anexar"
-
-#: src/i_callbacks.c:3293
-msgid "Detach"
-msgstr "Desanexar"
-
#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "Mostrar N"
@@ -1110,12 +1481,6 @@
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
-#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
-#: src/x_image.c:431
-msgid "Close"
-msgstr "Fechar"
-
#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr "Esq Baixo"
@@ -1308,10 +1673,6 @@
msgid "Edit slot number"
msgstr "Editar número de SLOT"
-#: src/x_dialog.c:2625
-msgid "About..."
-msgstr "Sobre..."
-
#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
@@ -1359,10 +1720,6 @@
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr "Estouro de espaço no buffer de atalhos...\n"
-#: src/x_dialog.c:3274
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Atalhos..."
-
#: src/x_dialog.c:3319
msgid "Function : keystroke(s)"
msgstr "Função : atalho(s)"
@@ -1764,10 +2121,6 @@
msgid "/Up"
msgstr "Subir"
-#: src/x_menus.c:249
-msgid "Help"
-msgstr "Ajuda"
-
#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
@@ -1800,10 +2153,6 @@
msgid "Edit Attributes"
msgstr "Editar Atributos"
-#: src/x_multiattrib.c:1299
-msgid "Attributes"
-msgstr "Atributos"
-
#: src/x_multiattrib.c:1356
msgid "Name"
msgstr "Nome"
@@ -1829,22 +2178,6 @@
msgid "Add Attribute"
msgstr "Inserir/Editar Atributo"
-#: src/x_pagesel.c:262
-msgid "New Page"
-msgstr "Nova Página"
-
-#: src/x_pagesel.c:263
-msgid "Open Page..."
-msgstr "Abrir Página..."
-
-#: src/x_pagesel.c:265
-msgid "Save Page"
-msgstr "Salvar"
-
-#: src/x_pagesel.c:266
-msgid "Close Page"
-msgstr "Fechar Página"
-
#: src/x_pagesel.c:267
msgid "Discard Page"
msgstr "Descartar"
@@ -1896,10 +2229,6 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Diagrama atual impresso para [%s]\n"
-#: src/x_print.c:356
-msgid "Print..."
-msgstr "Imprimir..."
-
#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
@@ -1953,10 +2282,6 @@
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:518
-msgid "New"
-msgstr "Novo"
-
#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "Novo arquivo"
@@ -1973,18 +2298,10 @@
msgid "Save file"
msgstr "Salvar arquivo"
-#: src/x_window.c:558
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfazer"
-
#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "Desfazer última operação"
-#: src/x_window.c:571
-msgid "Redo"
-msgstr "Refazer"
-
#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "Refaz o último Desfaz"
@@ -2079,237 +2396,6 @@
#~ "Número de nÃveis [%d] inválido para função desfaz passado para undo-"
#~ "level\n"
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Arquivo"
-
-#~ msgid "New Window"
-#~ msgstr "Nova Janela"
-
-#~ msgid "Revert Page"
-#~ msgstr "Reverter Página"
-
-#~ msgid "Save Page As..."
-#~ msgstr "Salvar Como..."
-
-#~ msgid "Save All"
-#~ msgstr "Salvar Tudo"
-
-#~ msgid "Write PNG..."
-#~ msgstr "Salvar PNG..."
-
-#~ msgid "Execute Script..."
-#~ msgstr "Script..."
-
-#~ msgid "Close Window"
-#~ msgstr "Fechando Janela"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Sair"
-
-#~ msgid "Edit..."
-#~ msgstr "Editar..."
-
-#~ msgid "Edit Text..."
-#~ msgstr "Editar Texto..."
-
-#~ msgid "Rotate 90 Mode"
-#~ msgstr "Modo de Rotação"
-
-#~ msgid "Color..."
-#~ msgstr "Cor..."
-
-#~ msgid "Line Width & Type..."
-#~ msgstr "Largura/Tipo de Linha..."
-
-#~ msgid "Fill Type..."
-#~ msgstr "Preenchimento..."
-
-#~ msgid "Symbol Translate..."
-#~ msgstr "Transladar..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Embed Component/Picture"
-#~ msgstr "Embutir Componente"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unembed Component/Picture"
-#~ msgstr "Desembutir Componente"
-
-#~ msgid "Update Component"
-#~ msgstr "Atualizar Componente"
-
-#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
-#~ msgstr "Exibir/Ocultar textos ocultos"
-
-#~ msgid "Make Inv Text Vis"
-#~ msgstr "Tornar todos textos visÃveis"
-
-#~ msgid "Copy into 1"
-#~ msgstr "Copiar para 1"
-
-#~ msgid "Copy into 2"
-#~ msgstr "Copiar para 2"
-
-#~ msgid "Copy into 3"
-#~ msgstr "Copiar para 3"
-
-#~ msgid "Copy into 4"
-#~ msgstr "Copiar para 4"
-
-#~ msgid "Copy into 5"
-#~ msgstr "Copiar para 5"
-
-#~ msgid "Cut into 1"
-#~ msgstr "Cortar para 1"
-
-#~ msgid "Cut into 2"
-#~ msgstr "Cortar para 2"
-
-#~ msgid "Cut into 3"
-#~ msgstr "Cortar para 3"
-
-#~ msgid "Cut into 4"
-#~ msgstr "Cortar para 4"
-
-#~ msgid "Cut into 5"
-#~ msgstr "Cortar para 5"
-
-#~ msgid "Paste from 1"
-#~ msgstr "Colar de 1"
-
-#~ msgid "Paste from 2"
-#~ msgstr "Colar de 2"
-
-#~ msgid "Paste from 3"
-#~ msgstr "Colar de 3"
-
-#~ msgid "Paste from 4"
-#~ msgstr "Colar de 4"
-
-#~ msgid "Paste from 5"
-#~ msgstr "Colar de 5"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Exibir"
-
-#~ msgid "Redraw"
-#~ msgstr "Redesenhar"
-
-#~ msgid "Zoom Extents"
-#~ msgstr "Zoom desenho"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "Zoom maior"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "Zoom menor"
-
-#~ msgid "Zoom Full"
-#~ msgstr "Zoom total"
-
-#~ msgid "Page"
-#~ msgstr "Página"
-
-#~ msgid "Manager..."
-#~ msgstr "Gerenciador"
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "Próxima"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Anterior"
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Reverter"
-
-#~ msgid "Discard"
-#~ msgstr "Descartar"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Adicionar"
-
-#~ msgid "Component..."
-#~ msgstr "Componente..."
-
-#~ msgid "Attribute..."
-#~ msgstr "Atributo..."
-
-#~ msgid "Text..."
-#~ msgstr "Texto..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Picture..."
-#~ msgstr "Imprimir..."
-
-#~ msgid "Hierarchy"
-#~ msgstr "Hierarquia"
-
-#~ msgid "Down Schematic"
-#~ msgstr "Descer ao Esquemático"
-
-#~ msgid "Down Symbol"
-#~ msgstr "Descer ao SÃmbolo"
-
-#~ msgid "Up"
-#~ msgstr "Subir"
-
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Documentação"
-
-#~ msgid "Show Value"
-#~ msgstr "Mostra Valor"
-
-#~ msgid "Show Name"
-#~ msgstr "Mostra Nome"
-
-#~ msgid "Show Both"
-#~ msgstr "Mostrar Ambos"
-
-#~ msgid "Toggle Visibility"
-#~ msgstr "Comuta Visibilidade"
-
-#~ msgid "Find Specific Text..."
-#~ msgstr "Procurar texto..."
-
-#~ msgid "Hide Specific Text..."
-#~ msgstr "Ocultar Texto..."
-
-#~ msgid "Show Specific Text..."
-#~ msgstr "Exibir Texto..."
-
-#~ msgid "Autonumber Text..."
-#~ msgstr "Autonumerar..."
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Opções"
-
-#~ msgid "Text Size..."
-#~ msgstr "Tamanho do Texto..."
-
-#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
-#~ msgstr "Liga/Desliga Grade"
-
-#~ msgid "Toggle Snap On/Off"
-#~ msgstr "Liga/Desliga Agarre"
-
-#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
-#~ msgstr "Grade de Agarre..."
-
-#~ msgid "Toggle Outline/Box"
-#~ msgstr "Silhueta/Caixa"
-
-#~ msgid "Toggle Net Rubberband"
-#~ msgstr "Lig/Desliga elástico"
-
-#~ msgid "Show Log Window..."
-#~ msgstr "Exibir janela de Log"
-
-#~ msgid "Show Coord Window..."
-#~ msgstr "Exibir janela de Coordenadas"
-
-#~ msgid "Manual..."
-#~ msgstr "Manual..."
-
#~ msgid "Both"
#~ msgstr "Ambos"
1.20 +449 -367 eda/geda/gaf/gschem/po/ru.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/ru.po,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- ru.po 20 Jul 2006 01:57:25 -0000 1.19
+++ ru.po 20 Jul 2006 02:15:28 -0000 1.20
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-19 21:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-19 22:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-21 17:49+0200\n"
"Last-Translator: Andy Shevchenko <andy@xxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Russian <ru@xxxxxx>\n"
@@ -16,6 +16,454 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+#: src/rcstrings.c:2
+msgid "File"
+msgstr "Файл"
+
+#: src/rcstrings.c:3
+msgid "New Window"
+msgstr "Ð?овое окно"
+
+#: src/rcstrings.c:4 src/x_pagesel.c:262
+msgid "New Page"
+msgstr "Ð?оваÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а"
+
+#: src/rcstrings.c:5 src/x_pagesel.c:263
+msgid "Open Page..."
+msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?..."
+
+#: src/rcstrings.c:6 src/x_pagesel.c:266
+msgid "Close Page"
+msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:7
+msgid "Revert Page"
+msgstr "Ð?озвÑ?аÑ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:8 src/x_pagesel.c:265
+msgid "Save Page"
+msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:9
+msgid "Save Page As..."
+msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? как..."
+
+#: src/rcstrings.c:10
+msgid "Save All"
+msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? вÑ?е"
+
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:356
+msgid "Print..."
+msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?..."
+
+#: src/rcstrings.c:12
+msgid "Write PNG..."
+msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? PNG..."
+
+#: src/rcstrings.c:13
+msgid "Execute Script..."
+msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? Ñ?кÑ?ипÑ?..."
+
+#: src/rcstrings.c:14
+msgid "Close Window"
+msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? окно"
+
+#: src/rcstrings.c:15
+msgid "Quit"
+msgstr "Ð?Ñ?йÑ?и"
+
+#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
+msgid "Edit"
+msgstr "Ð?Ñ?авка"
+
+#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:558
+msgid "Undo"
+msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? дейÑ?Ñ?вие"
+
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:571
+msgid "Redo"
+msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ? дейÑ?Ñ?вие"
+
+#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
+msgid "Select Mode"
+msgstr "Режим вÑ?боÑ?ки"
+
+#: src/rcstrings.c:21
+msgid "Edit..."
+msgstr "Ð?Ñ?авка..."
+
+#: src/rcstrings.c:22
+msgid "Edit Text..."
+msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?екÑ?Ñ?а..."
+
+#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+msgid "Copy Mode"
+msgstr "Режим копиÑ?ованиÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:110
+msgid "Move Mode"
+msgstr "Режим пеÑ?емеÑ?ениÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:25 src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412
+#: src/x_multiattrib.c:1160 src/x_window.c:710
+msgid "Delete"
+msgstr "УдалиÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:26
+msgid "Rotate 90 Mode"
+msgstr "Режим вÑ?аÑ?ениÑ? на 90"
+
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:114
+msgid "Mirror Mode"
+msgstr "Режим зеÑ?калиÑ?ованиÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:28
+msgid "Slot..."
+msgstr "СлоÑ?..."
+
+#: src/rcstrings.c:29
+msgid "Color..."
+msgstr "ЦвеÑ?..."
+
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:999
+msgid "Lock"
+msgstr "Ð?локиÑ?оваÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:1017
+msgid "Unlock"
+msgstr "РазблокиÑ?оваÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:32
+msgid "Line Width & Type..."
+msgstr "Тип и Ñ?иÑ?ина линии..."
+
+#: src/rcstrings.c:33
+msgid "Fill Type..."
+msgstr "Тип заливки..."
+
+#: src/rcstrings.c:34
+msgid "Symbol Translate..."
+msgstr "Ð?еÑ?евод Ñ?имвола..."
+
+#: src/rcstrings.c:35
+#, fuzzy
+msgid "Embed Component/Picture"
+msgstr "Ð?недÑ?иÑ?Ñ? компоненÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:36
+#, fuzzy
+msgid "Unembed Component/Picture"
+msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? компоненÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:37
+msgid "Update Component"
+msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? компоненÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:38
+msgid "Show/Hide Inv Text"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ?/СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? невидимÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:39
+msgid "Make Inv Text Vis"
+msgstr "СделаÑ?Ñ? невидимÑ?й Ñ?екÑ?Ñ? видимÑ?м"
+
+#: src/rcstrings.c:41
+msgid "Buffer"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:42
+msgid "Copy into 1"
+msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 1"
+
+#: src/rcstrings.c:43
+msgid "Copy into 2"
+msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 2"
+
+#: src/rcstrings.c:44
+msgid "Copy into 3"
+msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 3"
+
+#: src/rcstrings.c:45
+msgid "Copy into 4"
+msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 4"
+
+#: src/rcstrings.c:46
+msgid "Copy into 5"
+msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 5"
+
+#: src/rcstrings.c:47
+msgid "Cut into 1"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 1"
+
+#: src/rcstrings.c:48
+msgid "Cut into 2"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 2"
+
+#: src/rcstrings.c:49
+msgid "Cut into 3"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 3"
+
+#: src/rcstrings.c:50
+msgid "Cut into 4"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 4"
+
+#: src/rcstrings.c:51
+msgid "Cut into 5"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 5"
+
+#: src/rcstrings.c:52
+msgid "Paste from 1"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 1"
+
+#: src/rcstrings.c:53
+msgid "Paste from 2"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 2"
+
+#: src/rcstrings.c:54
+msgid "Paste from 3"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 3"
+
+#: src/rcstrings.c:55
+msgid "Paste from 4"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 4"
+
+#: src/rcstrings.c:56
+msgid "Paste from 5"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 5"
+
+#: src/rcstrings.c:58
+msgid "View"
+msgstr "Ð?ид"
+
+#: src/rcstrings.c:59
+msgid "Redraw"
+msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:60 src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
+msgid "Pan"
+msgstr "ЦенÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:61 src/i_basic.c:118
+msgid "Zoom Box"
+msgstr "Ð?блаÑ?Ñ?Ñ? длÑ? маÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?ованиÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:62
+msgid "Zoom Extents"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб на Ñ?кÑ?ан"
+
+#: src/rcstrings.c:63
+msgid "Zoom In"
+msgstr "УвелиÑ?иÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:64
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "УменÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:65
+msgid "Zoom Full"
+msgstr "Ð? наÑ?Ñ?Ñ?алÑ?нÑ?Ñ? велиÑ?инÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:67
+msgid "Page"
+msgstr "СÑ?Ñ?аниÑ?а"
+
+#: src/rcstrings.c:68
+msgid "Manager..."
+msgstr "Ð?енеджеÑ?..."
+
+#: src/rcstrings.c:69
+msgid "Next"
+msgstr "СледÑ?Ñ?Ñ?аÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:70
+msgid "Previous"
+msgstr "Ð?Ñ?едÑ?дÑ?Ñ?аÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:71 src/x_window.c:518
+msgid "New"
+msgstr "Ð?оваÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:72
+msgid "Revert"
+msgstr "Ð?озвÑ?аÑ?иÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:73 src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669
+#: src/x_dialog.c:2808 src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338
+#: src/x_fileselect.c:2209 src/x_image.c:431
+msgid "Close"
+msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:74
+msgid "Discard"
+msgstr "Ð?Ñ?веÑ?гнÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:76
+msgid "Add"
+msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:77 src/rcstrings.c:121
+msgid "Component..."
+msgstr "Ð?омпоненÑ?..."
+
+#: src/rcstrings.c:78 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
+msgid "Net"
+msgstr "Ð?Ñ?оводник"
+
+#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622
+#: src/x_window.c:616
+msgid "Bus"
+msgstr "Шина"
+
+#: src/rcstrings.c:80
+msgid "Attribute..."
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?..."
+
+#: src/rcstrings.c:81
+msgid "Text..."
+msgstr "ТекÑ?Ñ?..."
+
+#: src/rcstrings.c:82 src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
+msgid "Line"
+msgstr "Ð?иниÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
+msgid "Box"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?моÑ?голÑ?ник"
+
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
+msgid "Circle"
+msgstr "Ð?кÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
+msgid "Arc"
+msgstr "Ð?Ñ?га"
+
+#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
+msgid "Pin"
+msgstr "Ð?онÑ?акÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Picture..."
+msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?..."
+
+#: src/rcstrings.c:89
+msgid "Hierarchy"
+msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?иÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:90
+msgid "Down Schematic"
+msgstr "Ð?глÑ?бÑ? Ñ?Ñ?емÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:91
+msgid "Down Symbol"
+msgstr "Ð?глÑ?бÑ? Ñ?имвола"
+
+#: src/rcstrings.c:92
+msgid "Up"
+msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:93
+msgid "Documentation"
+msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:95 src/x_multiattrib.c:1299
+msgid "Attributes"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:96 src/i_callbacks.c:3244
+msgid "Attach"
+msgstr "Ð?Ñ?иÑ?епиÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:3293
+msgid "Detach"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?епиÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:98
+msgid "Show Value"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? знаÑ?ение"
+
+#: src/rcstrings.c:99
+msgid "Show Name"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? имÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:100
+msgid "Show Both"
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? оба паÑ?амеÑ?Ñ?а"
+
+#: src/rcstrings.c:101
+msgid "Toggle Visibility"
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение видимоÑ?Ñ?и"
+
+#: src/rcstrings.c:102
+msgid "Find Specific Text..."
+msgstr "Ð?айÑ?и опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
+
+#: src/rcstrings.c:103
+msgid "Hide Specific Text..."
+msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
+
+#: src/rcstrings.c:104
+msgid "Show Specific Text..."
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
+
+#: src/rcstrings.c:105
+msgid "Autonumber Text..."
+msgstr "Ð?вÑ?онÑ?меÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?..."
+
+#: src/rcstrings.c:107
+msgid "Options"
+msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
+
+#: src/rcstrings.c:108
+msgid "Text Size..."
+msgstr "РазмеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а..."
+
+#: src/rcstrings.c:109
+msgid "Toggle Grid On/Off"
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?обÑ?ажение Ñ?еÑ?ки"
+
+#: src/rcstrings.c:110
+msgid "Toggle Snap On/Off"
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение пÑ?ивÑ?зки"
+
+#: src/rcstrings.c:111
+msgid "Snap Grid Spacing..."
+msgstr "Шаг Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки..."
+
+#: src/rcstrings.c:112
+#, fuzzy
+msgid "Toggle Outline/Box"
+msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение внеÑ?ний конÑ?Ñ?Ñ?/бокÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:113
+msgid "Toggle Net Rubberband"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:114
+msgid "Show Log Window..."
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? окно пÑ?оÑ?окола"
+
+#: src/rcstrings.c:115
+msgid "Show Coord Window..."
+msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? окно кооÑ?динаÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:117 src/x_menus.c:249
+msgid "Help"
+msgstr "Ð?омоÑ?Ñ?"
+
+#: src/rcstrings.c:118 src/x_dialog.c:2625
+msgid "About..."
+msgstr "Ð?..."
+
+#: src/rcstrings.c:119
+msgid "Manual..."
+msgstr "Ð Ñ?ководÑ?Ñ?во..."
+
+#: src/rcstrings.c:120 src/x_dialog.c:3274
+msgid "Hotkeys..."
+msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ие клавиÑ?и..."
+
#: src/a_zoom.c:222
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб оÑ?енÑ? мал! Ð?евозможно далÑ?нейÑ?ее изменение.\n"
@@ -193,10 +641,6 @@
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?каеÑ?Ñ?Ñ? guile-Ñ?кÑ?ипÑ? [%s]\n"
-#: src/i_basic.c:94 src/x_window.c:879
-msgid "Select Mode"
-msgstr "Режим вÑ?боÑ?ки"
-
#: src/i_basic.c:97
msgid "Attribute Mode"
msgstr "Режим аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?ов"
@@ -209,26 +653,10 @@
msgid "Text Mode"
msgstr "Режим Ñ?екÑ?Ñ?а"
-#: src/i_basic.c:107
-msgid "Copy Mode"
-msgstr "Режим копиÑ?ованиÑ?"
-
-#: src/i_basic.c:110
-msgid "Move Mode"
-msgstr "Режим пеÑ?емеÑ?ениÑ?"
-
#: src/i_basic.c:112
msgid "Rotate Mode"
msgstr "Режим вÑ?аÑ?ениÑ?"
-#: src/i_basic.c:114
-msgid "Mirror Mode"
-msgstr "Режим зеÑ?калиÑ?ованиÑ?"
-
-#: src/i_basic.c:118
-msgid "Zoom Box"
-msgstr "Ð?блаÑ?Ñ?Ñ? длÑ? маÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?ованиÑ?"
-
#: src/i_basic.c:122
msgid "Pan Mode"
msgstr "Режим Ñ?енÑ?Ñ?иÑ?ованиÑ?"
@@ -383,15 +811,6 @@
msgid "Select objs first"
msgstr "ТÑ?ебÑ?еÑ?Ñ?Ñ? вÑ?боÑ? обÑ?екÑ?ов"
-#: src/i_callbacks.c:814 src/x_attribedit.c:412 src/x_multiattrib.c:1160
-#: src/x_window.c:710
-msgid "Delete"
-msgstr "УдалиÑ?Ñ?"
-
-#: src/i_callbacks.c:838 src/x_window.c:665
-msgid "Edit"
-msgstr "Ð?Ñ?авка"
-
#: src/i_callbacks.c:854 src/x_dialog.c:615 src/x_dialog.c:620
msgid "Edit Text"
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?екÑ?Ñ?а"
@@ -412,14 +831,6 @@
msgid "Mirror"
msgstr "Ð?еÑ?калиÑ?ование"
-#: src/i_callbacks.c:999
-msgid "Lock"
-msgstr "Ð?локиÑ?оваÑ?Ñ?"
-
-#: src/i_callbacks.c:1017
-msgid "Unlock"
-msgstr "РазблокиÑ?оваÑ?Ñ?"
-
#: src/i_callbacks.c:1035 src/x_dialog.c:2027
msgid "Translate"
msgstr "Ð?еÑ?евод"
@@ -472,10 +883,6 @@
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?ипа заливки"
-#: src/i_callbacks.c:1546 src/i_callbacks.c:1561
-msgid "Pan"
-msgstr "ЦенÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
-
#: src/i_callbacks.c:1595
msgid "Update Cues"
msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? Ñ?игналÑ?"
@@ -574,34 +981,6 @@
msgid "Attribute"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
-#: src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2553
-msgid "Net"
-msgstr "Ð?Ñ?оводник"
-
-#: src/i_callbacks.c:2598 src/i_callbacks.c:2622 src/x_window.c:616
-msgid "Bus"
-msgstr "Шина"
-
-#: src/i_callbacks.c:2704 src/i_callbacks.c:2724
-msgid "Line"
-msgstr "Ð?иниÑ?"
-
-#: src/i_callbacks.c:2747 src/i_callbacks.c:2767
-msgid "Box"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?моÑ?голÑ?ник"
-
-#: src/i_callbacks.c:2824 src/i_callbacks.c:2845
-msgid "Circle"
-msgstr "Ð?кÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#: src/i_callbacks.c:2868 src/i_callbacks.c:2888
-msgid "Arc"
-msgstr "Ð?Ñ?га"
-
-#: src/i_callbacks.c:2911 src/i_callbacks.c:2931
-msgid "Pin"
-msgstr "Ð?онÑ?акÑ?"
-
#: src/i_callbacks.c:2997
#, c-format
msgid "Searching for source [%s]\n"
@@ -618,14 +997,6 @@
msgid "Searching for symbol [%s]\n"
msgstr "Ð?оиÑ?к Ñ?имвола [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:3244
-msgid "Attach"
-msgstr "Ð?Ñ?иÑ?епиÑ?Ñ?"
-
-#: src/i_callbacks.c:3293
-msgid "Detach"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?епиÑ?Ñ?"
-
#: src/i_callbacks.c:3333
msgid "ShowN"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? N"
@@ -1109,12 +1480,6 @@
msgid "Apply"
msgstr "Ð?Ñ?имениÑ?Ñ?"
-#: src/x_dialog.c:312 src/x_dialog.c:2669 src/x_dialog.c:2808
-#: src/x_dialog.c:3161 src/x_dialog.c:3338 src/x_fileselect.c:2209
-#: src/x_image.c:431
-msgid "Close"
-msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-
#: src/x_dialog.c:371
msgid "Lower Left"
msgstr "Ð?ижний левÑ?й"
@@ -1308,10 +1673,6 @@
msgid "Edit slot number"
msgstr "Ð?Ñ?авка номеÑ?а Ñ?лоÑ?а"
-#: src/x_dialog.c:2625
-msgid "About..."
-msgstr "Ð?..."
-
#: src/x_dialog.c:2644
msgid "gEDA : GPL Electronic Design Automation"
msgstr ""
@@ -1361,10 +1722,6 @@
msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:3274
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ие клавиÑ?и..."
-
#: src/x_dialog.c:3319
#, fuzzy
msgid "Function : keystroke(s)"
@@ -1767,10 +2124,6 @@
msgid "/Up"
msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?"
-#: src/x_menus.c:249
-msgid "Help"
-msgstr "Ð?омоÑ?Ñ?"
-
#: src/x_menus.c:354
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
@@ -1803,10 +2156,6 @@
msgid "Edit Attributes"
msgstr "РедакÑ?иÑ?оваÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
-#: src/x_multiattrib.c:1299
-msgid "Attributes"
-msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
-
#: src/x_multiattrib.c:1356
msgid "Name"
msgstr "Ð?мÑ?"
@@ -1832,22 +2181,6 @@
msgid "Add Attribute"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?/РедакÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
-#: src/x_pagesel.c:262
-msgid "New Page"
-msgstr "Ð?оваÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а"
-
-#: src/x_pagesel.c:263
-msgid "Open Page..."
-msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?..."
-
-#: src/x_pagesel.c:265
-msgid "Save Page"
-msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
-
-#: src/x_pagesel.c:266
-msgid "Close Page"
-msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
-
#: src/x_pagesel.c:267
msgid "Discard Page"
msgstr "Ð?Ñ?веÑ?гнÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
@@ -1899,10 +2232,6 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "ТекÑ?Ñ?аÑ? Ñ?Ñ?ема Ñ?аÑ?пеÑ?аÑ?ана на [%s]\n"
-#: src/x_print.c:356
-msgid "Print..."
-msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?..."
-
#: src/x_print.c:359
msgid "Print"
msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?"
@@ -1956,10 +2285,6 @@
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? bus_gc\n"
-#: src/x_window.c:518
-msgid "New"
-msgstr "Ð?оваÑ?"
-
#: src/x_window.c:519
msgid "New file"
msgstr "Ð?овÑ?й Ñ?айл"
@@ -1976,18 +2301,10 @@
msgid "Save file"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?айл"
-#: src/x_window.c:558
-msgid "Undo"
-msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? дейÑ?Ñ?вие"
-
#: src/x_window.c:559
msgid "Undo last operation"
msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? поÑ?леднее дейÑ?Ñ?вие"
-#: src/x_window.c:571
-msgid "Redo"
-msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ? дейÑ?Ñ?вие"
-
#: src/x_window.c:572
msgid "Redo last undo"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ? оÑ?мененное дейÑ?Ñ?вие"
@@ -2080,241 +2397,6 @@
#~ msgid "Invalid number of lines [%d] passed to output-vector-threshold\n"
#~ msgstr "Ð?евеÑ?ное колиÑ?еÑ?Ñ?во Ñ?Ñ?овней [%d] пÑ?и обÑ?абоÑ?ке undo-levels\n"
-#~ msgid "File"
-#~ msgstr "Файл"
-
-#~ msgid "New Window"
-#~ msgstr "Ð?овое окно"
-
-#~ msgid "Revert Page"
-#~ msgstr "Ð?озвÑ?аÑ?иÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
-
-#~ msgid "Save Page As..."
-#~ msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? как..."
-
-#~ msgid "Save All"
-#~ msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? вÑ?е"
-
-#~ msgid "Write PNG..."
-#~ msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? PNG..."
-
-#~ msgid "Execute Script..."
-#~ msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? Ñ?кÑ?ипÑ?..."
-
-#~ msgid "Close Window"
-#~ msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? окно"
-
-#~ msgid "Quit"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?йÑ?и"
-
-#~ msgid "Edit..."
-#~ msgstr "Ð?Ñ?авка..."
-
-#~ msgid "Edit Text..."
-#~ msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?екÑ?Ñ?а..."
-
-#~ msgid "Rotate 90 Mode"
-#~ msgstr "Режим вÑ?аÑ?ениÑ? на 90"
-
-#~ msgid "Slot..."
-#~ msgstr "СлоÑ?..."
-
-#~ msgid "Color..."
-#~ msgstr "ЦвеÑ?..."
-
-#~ msgid "Line Width & Type..."
-#~ msgstr "Тип и Ñ?иÑ?ина линии..."
-
-#~ msgid "Fill Type..."
-#~ msgstr "Тип заливки..."
-
-#~ msgid "Symbol Translate..."
-#~ msgstr "Ð?еÑ?евод Ñ?имвола..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Embed Component/Picture"
-#~ msgstr "Ð?недÑ?иÑ?Ñ? компоненÑ?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unembed Component/Picture"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? компоненÑ?"
-
-#~ msgid "Update Component"
-#~ msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? компоненÑ?"
-
-#~ msgid "Show/Hide Inv Text"
-#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ?/СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? невидимÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?"
-
-#~ msgid "Make Inv Text Vis"
-#~ msgstr "СделаÑ?Ñ? невидимÑ?й Ñ?екÑ?Ñ? видимÑ?м"
-
-#~ msgid "Buffer"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
-
-#~ msgid "Copy into 1"
-#~ msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 1"
-
-#~ msgid "Copy into 2"
-#~ msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 2"
-
-#~ msgid "Copy into 3"
-#~ msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 3"
-
-#~ msgid "Copy into 4"
-#~ msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 4"
-
-#~ msgid "Copy into 5"
-#~ msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 5"
-
-#~ msgid "Cut into 1"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 1"
-
-#~ msgid "Cut into 2"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 2"
-
-#~ msgid "Cut into 3"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 3"
-
-#~ msgid "Cut into 4"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 4"
-
-#~ msgid "Cut into 5"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 5"
-
-#~ msgid "Paste from 1"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 1"
-
-#~ msgid "Paste from 2"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 2"
-
-#~ msgid "Paste from 3"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 3"
-
-#~ msgid "Paste from 4"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 4"
-
-#~ msgid "Paste from 5"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 5"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Ð?ид"
-
-#~ msgid "Redraw"
-#~ msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
-
-#~ msgid "Zoom Extents"
-#~ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб на Ñ?кÑ?ан"
-
-#~ msgid "Zoom In"
-#~ msgstr "УвелиÑ?иÑ?Ñ?"
-
-#~ msgid "Zoom Out"
-#~ msgstr "УменÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-
-#~ msgid "Zoom Full"
-#~ msgstr "Ð? наÑ?Ñ?Ñ?алÑ?нÑ?Ñ? велиÑ?инÑ?"
-
-#~ msgid "Page"
-#~ msgstr "СÑ?Ñ?аниÑ?а"
-
-#~ msgid "Manager..."
-#~ msgstr "Ð?енеджеÑ?..."
-
-#~ msgid "Next"
-#~ msgstr "СледÑ?Ñ?Ñ?аÑ?"
-
-#~ msgid "Previous"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?едÑ?дÑ?Ñ?аÑ?"
-
-#~ msgid "Revert"
-#~ msgstr "Ð?озвÑ?аÑ?иÑ?Ñ?"
-
-#~ msgid "Discard"
-#~ msgstr "Ð?Ñ?веÑ?гнÑ?Ñ?Ñ?"
-
-#~ msgid "Add"
-#~ msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?"
-
-#~ msgid "Component..."
-#~ msgstr "Ð?омпоненÑ?..."
-
-#~ msgid "Attribute..."
-#~ msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?..."
-
-#~ msgid "Text..."
-#~ msgstr "ТекÑ?Ñ?..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Picture..."
-#~ msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?..."
-
-#~ msgid "Hierarchy"
-#~ msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?иÑ?"
-
-#~ msgid "Down Schematic"
-#~ msgstr "Ð?глÑ?бÑ? Ñ?Ñ?емÑ?"
-
-#~ msgid "Down Symbol"
-#~ msgstr "Ð?глÑ?бÑ? Ñ?имвола"
-
-#~ msgid "Up"
-#~ msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?"
-
-#~ msgid "Documentation"
-#~ msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?"
-
-#~ msgid "Show Value"
-#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? знаÑ?ение"
-
-#~ msgid "Show Name"
-#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? имÑ?"
-
-#~ msgid "Show Both"
-#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? оба паÑ?амеÑ?Ñ?а"
-
-#~ msgid "Toggle Visibility"
-#~ msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение видимоÑ?Ñ?и"
-
-#~ msgid "Find Specific Text..."
-#~ msgstr "Ð?айÑ?и опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
-
-#~ msgid "Hide Specific Text..."
-#~ msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
-
-#~ msgid "Show Specific Text..."
-#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
-
-#~ msgid "Autonumber Text..."
-#~ msgstr "Ð?вÑ?онÑ?меÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?..."
-
-#~ msgid "Options"
-#~ msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
-
-#~ msgid "Text Size..."
-#~ msgstr "РазмеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а..."
-
-#~ msgid "Toggle Grid On/Off"
-#~ msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?обÑ?ажение Ñ?еÑ?ки"
-
-#~ msgid "Toggle Snap On/Off"
-#~ msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение пÑ?ивÑ?зки"
-
-#~ msgid "Snap Grid Spacing..."
-#~ msgstr "Шаг Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Toggle Outline/Box"
-#~ msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение внеÑ?ний конÑ?Ñ?Ñ?/бокÑ?"
-
-#~ msgid "Show Log Window..."
-#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? окно пÑ?оÑ?окола"
-
-#~ msgid "Show Coord Window..."
-#~ msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? окно кооÑ?динаÑ?"
-
-#~ msgid "Manual..."
-#~ msgstr "Ð Ñ?ководÑ?Ñ?во..."
-
#~ msgid "Comps"
#~ msgstr "Ð?омпоненÑ?Ñ?"
_______________________________________________
geda-cvs mailing list
geda-cvs@xxxxxxxxxxxxxx
http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-cvs