[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
gEDA-cvs: CVS update: de_DE.po
User: ahvezda
Date: 07/05/26 11:19:11
Modified: . de_DE.po es_ES.po fr_FR.po geda-gschem.pot it_IT.po
ja_JP.po nl_NL.po pt_BR.po ru.po
Log:
make dist updates to the po/pot files
Revision Changes Path
1.45 eda/geda/gaf/gschem/po/de_DE.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: de_DE.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/de_DE.po,v
retrieving revision 1.44
retrieving revision 1.45
diff -u -b -r1.44 -r1.45
--- de_DE.po 14 May 2007 16:58:01 -0000 1.44
+++ de_DE.po 26 May 2007 15:19:11 -0000 1.45
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: de_DE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-14 18:44+0200\n"
"Last-Translator: Werner Hoch <werner.ho@xxxxxx>\n"
"Language-Team: deutsch <de@xxxxxx>\n"
@@ -57,410 +57,454 @@
msgid "Print..."
msgstr "Drucken..."
-#: src/rcstrings.c:12
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "PNG exportieren..."
+#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
+msgid "Write image..."
+msgstr "Speichere Bild..."
-#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
+#: src/rcstrings.c:13
+#, fuzzy
+msgid "Recent files"
+msgstr "Neue Datei"
+
+#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "Skript ausführen..."
-#: src/rcstrings.c:14
+#: src/rcstrings.c:15
msgid "Close Window"
msgstr "Fenster schlieÃ?en"
-#: src/rcstrings.c:15
+#: src/rcstrings.c:16
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
+#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
-#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
-#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
+#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
msgid "Redo"
msgstr "Wiederherstellen"
-#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
+#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
msgid "Select Mode"
msgstr "Auswahl Modus"
-#: src/rcstrings.c:21
+#: src/rcstrings.c:22
+#, fuzzy
+msgid "Cut Buffer"
+msgstr "Puffer"
+
+#: src/rcstrings.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Copy Buffer"
+msgstr "Puffer"
+
+#: src/rcstrings.c:24
+#, fuzzy
+msgid "Paste Buffer"
+msgstr "Puffer"
+
+#: src/rcstrings.c:25
msgid "Edit..."
msgstr "Bearbeiten..."
-#: src/rcstrings.c:22
+#: src/rcstrings.c:26
msgid "Edit Text..."
msgstr "Text bearbeiten..."
-#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "Kopier Modus"
-#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
+#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
msgid "Multiple Copy Mode"
msgstr "Mehrfach Kopier Modus"
-#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
+#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "Verschiebe Modus"
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: src/rcstrings.c:27
+#: src/rcstrings.c:31
msgid "Rotate 90 Mode"
msgstr "Dreh Modus (90°)"
-#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "Spiegel Modus"
-#: src/rcstrings.c:29
+#: src/rcstrings.c:33
msgid "Slot..."
msgstr "Slot..."
-#: src/rcstrings.c:30
+#: src/rcstrings.c:34
msgid "Color..."
msgstr "Farbe..."
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
+#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
msgid "Lock"
msgstr "Sperren"
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
+#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
msgid "Unlock"
msgstr "Entsperren"
-#: src/rcstrings.c:33
+#: src/rcstrings.c:37
msgid "Line Width & Type..."
msgstr "Linieneigenschaften..."
-#: src/rcstrings.c:34
+#: src/rcstrings.c:38
msgid "Fill Type..."
msgstr "Füllung..."
-#: src/rcstrings.c:35
+#: src/rcstrings.c:39
msgid "Symbol Translate..."
msgstr "Symbol transferieren..."
-#: src/rcstrings.c:36
+#: src/rcstrings.c:40
msgid "Embed Component/Picture"
msgstr "Bauteil/Bild einbetten"
-#: src/rcstrings.c:37
+#: src/rcstrings.c:41
msgid "Unembed Component/Picture"
msgstr "Bauteil/Bild ausbetten"
-#: src/rcstrings.c:38
+#: src/rcstrings.c:42
msgid "Update Component"
msgstr "Bauteil aktualisieren"
-#: src/rcstrings.c:39
+#: src/rcstrings.c:43
msgid "Show/Hide Inv Text"
msgstr "Zeige/Verberge unsichtbaren Text"
-#: src/rcstrings.c:40
+#: src/rcstrings.c:44
msgid "Make Inv Text Vis"
msgstr "Text sichtbar machen"
-#: src/rcstrings.c:42
+#: src/rcstrings.c:46
msgid "Buffer"
msgstr "Puffer"
-#: src/rcstrings.c:43
+#: src/rcstrings.c:47
msgid "Copy into 1"
msgstr "Kopiere in 1"
-#: src/rcstrings.c:44
+#: src/rcstrings.c:48
msgid "Copy into 2"
msgstr "Kopiere in 2"
-#: src/rcstrings.c:45
+#: src/rcstrings.c:49
msgid "Copy into 3"
msgstr "Kopiere in 3"
-#: src/rcstrings.c:46
+#: src/rcstrings.c:50
msgid "Copy into 4"
msgstr "Kopiere in 4"
-#: src/rcstrings.c:47
+#: src/rcstrings.c:51
msgid "Copy into 5"
msgstr "Kopiere in 5"
-#: src/rcstrings.c:48
+#: src/rcstrings.c:52
msgid "Cut into 1"
msgstr "Ausschneiden in 1"
-#: src/rcstrings.c:49
+#: src/rcstrings.c:53
msgid "Cut into 2"
msgstr "Ausschneiden in 2"
-#: src/rcstrings.c:50
+#: src/rcstrings.c:54
msgid "Cut into 3"
msgstr "Ausschneiden in 3"
-#: src/rcstrings.c:51
+#: src/rcstrings.c:55
msgid "Cut into 4"
msgstr "Ausschneiden in 4"
-#: src/rcstrings.c:52
+#: src/rcstrings.c:56
msgid "Cut into 5"
msgstr "Ausschneiden in 5"
-#: src/rcstrings.c:53
+#: src/rcstrings.c:57
msgid "Paste from 1"
msgstr "Einfügen aus 1"
-#: src/rcstrings.c:54
+#: src/rcstrings.c:58
msgid "Paste from 2"
msgstr "Einfügen aus 2"
-#: src/rcstrings.c:55
+#: src/rcstrings.c:59
msgid "Paste from 3"
msgstr "Einfügen aus 3"
-#: src/rcstrings.c:56
+#: src/rcstrings.c:60
msgid "Paste from 4"
msgstr "Einfügen aus 4"
-#: src/rcstrings.c:57
+#: src/rcstrings.c:61
msgid "Paste from 5"
msgstr "Einfügen aus 5"
-#: src/rcstrings.c:59
+#: src/rcstrings.c:63
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#: src/rcstrings.c:60
+#: src/rcstrings.c:64
msgid "Redraw"
msgstr "Neu zeichnen"
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
+#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
msgid "Pan"
msgstr "Ausschnitt verschieben"
-#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
+#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "Ausschnitt wählen"
-#: src/rcstrings.c:63
+#: src/rcstrings.c:67
msgid "Zoom Extents"
msgstr "Automatisch"
-#: src/rcstrings.c:64
+#: src/rcstrings.c:68
msgid "Zoom In"
msgstr "Vergrö�ern"
-#: src/rcstrings.c:65
+#: src/rcstrings.c:69
msgid "Zoom Out"
msgstr "Verkleinern"
-#: src/rcstrings.c:66
+#: src/rcstrings.c:70
msgid "Zoom Full"
msgstr "Ganze Seite"
-#: src/rcstrings.c:68
+#: src/rcstrings.c:72
msgid "Page"
msgstr "Seite"
-#: src/rcstrings.c:69
+#: src/rcstrings.c:73
msgid "Manager..."
msgstr "Manager..."
-#: src/rcstrings.c:70
+#: src/rcstrings.c:74
msgid "Next"
msgstr "Nächste"
-#: src/rcstrings.c:71
+#: src/rcstrings.c:75
msgid "Previous"
msgstr "Vorherige"
-#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
+#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: src/rcstrings.c:73
+#: src/rcstrings.c:77
msgid "Revert"
msgstr "Wiederherstellen"
-#: src/rcstrings.c:74
+#: src/rcstrings.c:78
msgid "Close"
msgstr "SchlieÃ?en"
-#: src/rcstrings.c:75
+#: src/rcstrings.c:79
msgid "Discard"
msgstr "Ablegen"
-#: src/rcstrings.c:77
+#: src/rcstrings.c:81
msgid "Add"
msgstr "Einfügen"
-#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
+#: src/rcstrings.c:82
msgid "Component..."
msgstr "Bauteil..."
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
msgid "Net"
msgstr "Netz"
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
-#: src/x_window.c:549
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
+#: src/x_window.c:551
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: src/rcstrings.c:81
+#: src/rcstrings.c:85
msgid "Attribute..."
msgstr "Attribut..."
-#: src/rcstrings.c:82
+#: src/rcstrings.c:86
msgid "Text..."
msgstr "Text..."
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
msgid "Line"
msgstr "Linie"
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
+#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
msgid "Box"
msgstr "Rechteck"
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
+#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
msgid "Circle"
msgstr "Kreis"
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
+#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
msgid "Arc"
msgstr "Bogen"
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
+#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
msgid "Pin"
msgstr "AnschluÃ?"
-#: src/rcstrings.c:88
+#: src/rcstrings.c:92
msgid "Picture..."
msgstr "Bild..."
-#: src/rcstrings.c:90
+#: src/rcstrings.c:94
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarchie"
-#: src/rcstrings.c:91
+#: src/rcstrings.c:95
msgid "Down Schematic"
msgstr "zum Schaltplan hinab"
-#: src/rcstrings.c:92
+#: src/rcstrings.c:96
msgid "Down Symbol"
msgstr "zum Symbol hinab"
-#: src/rcstrings.c:93
+#: src/rcstrings.c:97
msgid "Up"
msgstr "Hinauf"
-#: src/rcstrings.c:94
+#: src/rcstrings.c:98
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
+#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
msgid "Attributes"
msgstr "Attribut"
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
+#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
msgid "Attach"
msgstr "Anbringen"
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
+#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
msgid "Detach"
msgstr "Ablösen"
-#: src/rcstrings.c:99
+#: src/rcstrings.c:103
msgid "Show Value"
msgstr "Wert zeigen"
-#: src/rcstrings.c:100
+#: src/rcstrings.c:104
msgid "Show Name"
msgstr "Name zeigen"
-#: src/rcstrings.c:101
+#: src/rcstrings.c:105
msgid "Show Both"
msgstr "Name & Wert zeigen"
-#: src/rcstrings.c:102
+#: src/rcstrings.c:106
msgid "Toggle Visibility"
msgstr "Sichbarkeit EIN/AUS"
-#: src/rcstrings.c:103
+#: src/rcstrings.c:107
msgid "Find Specific Text..."
msgstr "Suche Text..."
-#: src/rcstrings.c:104
+#: src/rcstrings.c:108
msgid "Hide Specific Text..."
msgstr "Verberge Text..."
-#: src/rcstrings.c:105
+#: src/rcstrings.c:109
msgid "Show Specific Text..."
msgstr "Zeige Text..."
-#: src/rcstrings.c:106
+#: src/rcstrings.c:110
msgid "Autonumber Text..."
msgstr "Text durchnummerieren..."
-#: src/rcstrings.c:108
+#: src/rcstrings.c:112
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
-#: src/rcstrings.c:109
+#: src/rcstrings.c:113
msgid "Text Size..."
msgstr "Text Grö�e..."
-#: src/rcstrings.c:110
+#: src/rcstrings.c:114
msgid "Toggle Grid On/Off"
msgstr "Raster EIN/AUS"
-#: src/rcstrings.c:111
+#: src/rcstrings.c:115
msgid "Toggle Snap On/Off"
msgstr "am Raster ausrichten EIN/AUS"
-#: src/rcstrings.c:112
+#: src/rcstrings.c:116
msgid "Snap Grid Spacing..."
msgstr "RastermaÃ? eingeben..."
-#: src/rcstrings.c:113
+#: src/rcstrings.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Scale up Grid Spacing"
+msgstr "RastermaÃ? eingeben..."
+
+#: src/rcstrings.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Scale down Grid Spacing"
+msgstr "RastermaÃ? eingeben..."
+
+#: src/rcstrings.c:119
msgid "Toggle Outline/Box"
msgstr "Auswahl Umgebung/Lokal"
-#: src/rcstrings.c:114
+#: src/rcstrings.c:120
msgid "Toggle Net Rubberband"
msgstr "Gummifäden EIN/AUS"
-#: src/rcstrings.c:115
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Show Log Window..."
msgstr "Statusmeldungen anzeigen..."
-#: src/rcstrings.c:116
+#: src/rcstrings.c:122
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "Koordinaten anzeigen..."
-#: src/rcstrings.c:118
+#: src/rcstrings.c:124
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
-msgid "About..."
-msgstr "Ã?ber..."
-
-#: src/rcstrings.c:120
-msgid "Manual..."
+#: src/rcstrings.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Manual"
msgstr "Handbuch..."
-#: src/rcstrings.c:121
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Tastenkürzel..."
+#: src/rcstrings.c:126
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:127
+msgid "gEDA Wiki"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Component Documentation"
+msgstr "Dokumentation"
+
+#: src/rcstrings.c:129
+msgid "About gschem"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
+msgid "Hotkeys"
+msgstr "Tastenkürzel"
#: src/a_zoom.c:224
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
@@ -496,7 +540,8 @@
#: src/g_rc.c:109
#, c-format
-msgid "While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
+msgid ""
+"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
msgstr ""
"Solange gschem im ALPHA-Stadium ist, sollte unbedingt die neueste rc Datei \n"
"verwendet werden.\n"
@@ -572,7 +617,8 @@
#: src/g_rc.c:1616
#, c-format
msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
-msgstr "An \"grid-fixed-threshold\" wurde ein falscher Punktabstand [%d] übergeben.\n"
+msgstr ""
+"An \"grid-fixed-threshold\" wurde ein falscher Punktabstand [%d] übergeben.\n"
#: src/g_rc.c:1660
#, c-format
@@ -600,8 +646,7 @@
#, c-format
msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
msgstr ""
-"An \"select-slack-pixels\" wurde eine ungültige Pixelzahl [%d] "
-"übergeben\n"
+"An \"select-slack-pixels\" wurde eine ungültige Pixelzahl [%d] übergeben\n"
#: src/gschem.c:140 src/gschem.c:150
#, c-format
@@ -619,7 +664,8 @@
#: src/gschem.c:144 src/gschem.c:154
#, c-format
-msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
+msgid ""
+"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
msgstr ""
"Dies ist Freie Software. Sie darf gerne weitergegeben werden. Bitte lies "
"die\n"
@@ -658,12 +704,12 @@
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "Die Datei init scm [%s] konnte nicht gelesen werden.\n"
-#: src/gschem.c:255
+#: src/gschem.c:259
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Das scheme Verzeichnis wurde nicht definiert!\n"
-#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
+#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Führe guile scipt aus [%s]\n"
@@ -745,15 +791,15 @@
msgid "Show Hidden"
msgstr "Zeige Unsichbares"
-#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
msgid "Action"
msgstr "Aktion"
-#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
msgid "Stroke"
msgstr "Taste"
-#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
msgid "none"
msgstr "nichts"
@@ -780,7 +826,7 @@
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Neue Seite erzeugt [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:226
+#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
#, c-format
msgid "New Window created [%s]\n"
msgstr "Neues Fenster geöffnet [%s]\n"
@@ -827,7 +873,8 @@
#: src/i_callbacks.c:958
msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
-msgstr "ACHTUNG: Keine Transformation mit ausgeschalteter Ausrichtung am Raster!\n"
+msgstr ""
+"ACHTUNG: Keine Transformation mit ausgeschalteter Ausrichtung am Raster!\n"
#: src/i_callbacks.c:959
msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
@@ -948,7 +995,7 @@
msgid "Paste 5"
msgstr "Einfügen 5"
-#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
+#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
msgid "Component"
msgstr "Bauteil"
@@ -975,7 +1022,9 @@
msgid ""
"This command retrieves the component documentation from the web, but there "
"is no component selected"
-msgstr "Dieser Befehl sucht die Dokumentation eines Bauteils im Internet, aber es wurde kein Bauteil ausgewählt"
+msgstr ""
+"Dieser Befehl sucht die Dokumentation eines Bauteils im Internet, aber es "
+"wurde kein Bauteil ausgewählt"
#: src/i_callbacks.c:3063
msgid "ShowN"
@@ -1073,7 +1122,8 @@
#: src/o_buffer.c:41
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_copy]\n"
-msgstr "Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_copy]\n"
+msgstr ""
+"Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_copy]\n"
#: src/o_buffer.c:79
#, c-format
@@ -1090,12 +1140,14 @@
#: src/o_buffer.c:180
#, c-format
msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
-msgstr "Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_paste_end]\n"
+msgstr ""
+"Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_paste_end]\n"
#: src/o_bus.c:219
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
-msgstr "Ungültiger Wert in Variable whichone in der Funktion o_bus_draw_xor_single\n"
+msgstr ""
+"Ungültiger Wert in Variable whichone in der Funktion o_bus_draw_xor_single\n"
#: src/o_bus.c:285 src/o_bus.c:319 src/o_net.c:333 src/o_net.c:367
#, c-format
@@ -1120,19 +1172,20 @@
#: src/o_complex.c:222
#, c-format
msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
-msgstr "Konnte complex während des Hinzufügens eines neuen Bauteils nicht finden.\n"
+msgstr ""
+"Konnte complex während des Hinzufügens eines neuen Bauteils nicht finden.\n"
#: src/o_complex.c:600
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr "Der Rückgabewert von o_complex_translate_display_selection war NULL.\n"
-#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
+#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Verschiebe Schaltplan [%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:714
+#: src/o_complex.c:718
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "Der Rückgabewert von o_complex_translate_selection war NULL.\n"
@@ -1208,7 +1261,8 @@
#: src/o_misc.c:1273
#, c-format
msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
-msgstr "Die vorherige Backup-Datei [%s] konnte nicht auf read-write gesetzt werden.\n"
+msgstr ""
+"Die vorherige Backup-Datei [%s] konnte nicht auf read-write gesetzt werden.\n"
#: src/o_misc.c:1291
#, c-format
@@ -1240,7 +1294,8 @@
#: src/o_net.c:264
#, c-format
msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
-msgstr "Ungültiger Wert der Variablen whichone innerhalb von o_net_draw_xor_single\n"
+msgstr ""
+"Ungültiger Wert der Variablen whichone innerhalb von o_net_draw_xor_single\n"
#: src/o_net.c:940 src/o_net.c:977 src/o_net.c:1048 src/o_net.c:1084
#, c-format
@@ -1371,7 +1426,7 @@
msgid "Components"
msgstr "Bauteile"
-#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
+#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
msgid "Nets"
msgstr "Netz"
@@ -1389,7 +1444,8 @@
#: src/x_autonumber.c:426
#, c-format
-msgid "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
+msgid ""
+"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
msgstr ""
"Doppelt vergebener slot kann Probleme verursachen: [Symbolname=%s, Number=%"
"d, slot=%d]\n"
@@ -1497,7 +1553,7 @@
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "Ups! Kann die Farbe weiÃ? nicht zuteilen.\n"
-#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "Konnte die Farbe %s nicht zuteilen!\n"
@@ -1738,6 +1794,10 @@
msgid "Edit slot number:"
msgstr "Editiere slot Nummer:"
+#: src/x_dialog.c:2000
+msgid "About..."
+msgstr "Ã?ber..."
+
#: src/x_dialog.c:2019
msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
msgstr "<b>gEDA : GPL Electronic Design Automation</b>"
@@ -1784,10 +1844,6 @@
msgid "Object color:"
msgstr "Objekt Farbe:"
-#: src/x_dialog.c:2501
-msgid "Hotkeys"
-msgstr "Tastenkürzel"
-
#: src/x_dialog.c:2564
msgid "Function"
msgstr "Funktion"
@@ -1841,7 +1897,8 @@
#: src/x_dialog.c:3730
#, c-format
-msgid "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
+msgid ""
+"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
msgstr ""
"Es gibt %d ungesicherte Schaltpläne. Sollen die �nderungen vor dem Schlie�en "
"gespeichert werden?"
@@ -1878,12 +1935,12 @@
msgid "Save as..."
msgstr "Speichern unter..."
-#: src/x_image.c:362
+#: src/x_image.c:363
#, c-format
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: Konnte %s-Datei %s nicht schreiben.\n"
-#: src/x_image.c:372
+#: src/x_image.c:373
#, c-format
msgid ""
"There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
@@ -1891,118 +1948,116 @@
"\n"
"%s.\n"
msgstr ""
-"Beim Speichern des Bildes vom Typ \"%s\" in die Datei \"%s\" trat der folgende Fehler auf:\n\n"
+"Beim Speichern des Bildes vom Typ \"%s\" in die Datei \"%s\" trat der "
+"folgende Fehler auf:\n"
+"\n"
"%s.\n"
-#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
+#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Farbiges Bild als [%s] gespeichert. Grö�e [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
+#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Schwarz & wei� Bild als [%s] gespeichert. Grö�e [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:403
+#: src/x_image.c:404
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: konnte kein Bild vom gschem-Fenster bekommen.\n"
-#: src/x_image.c:458
+#: src/x_image.c:459
msgid "Width x Height"
msgstr "Breite x Höhe"
-#: src/x_image.c:474
+#: src/x_image.c:475
msgid "Image type"
msgstr "Bild Format"
-#: src/x_image.c:495
-msgid "Write image..."
-msgstr "Speichere Bild..."
-
#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/x_menus.c:35
+#: src/x_menus.c:40
msgid "/Add Net"
msgstr "/Netz einfügen"
-#: src/x_menus.c:36
+#: src/x_menus.c:41
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "/Attribut hinzufügen..."
-#: src/x_menus.c:37
+#: src/x_menus.c:42
msgid "/Add Component..."
msgstr "/Bauteil einfügen..."
-#: src/x_menus.c:38
+#: src/x_menus.c:43
msgid "/Add Bus"
msgstr "/Bus einfügen"
-#: src/x_menus.c:39
+#: src/x_menus.c:44
msgid "/Add Text"
msgstr "/Text einfügen"
-#: src/x_menus.c:41
+#: src/x_menus.c:46
msgid "/Zoom In"
msgstr "/Vergrö�ern"
-#: src/x_menus.c:42
+#: src/x_menus.c:47
msgid "/Zoom Out"
msgstr "/Verkleinern"
-#: src/x_menus.c:43
+#: src/x_menus.c:48
msgid "/Zoom Box"
msgstr "/Ausschnitt wählen"
-#: src/x_menus.c:44
+#: src/x_menus.c:49
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "/Automatisch"
-#: src/x_menus.c:46
+#: src/x_menus.c:51
msgid "/Select"
msgstr "/Auswählen"
-#: src/x_menus.c:47
+#: src/x_menus.c:52
msgid "/Edit..."
msgstr "/Bearbeiten..."
-#: src/x_menus.c:48
+#: src/x_menus.c:53
msgid "/Copy"
msgstr "/Kopieren"
-#: src/x_menus.c:49
+#: src/x_menus.c:54
msgid "/Move"
msgstr "/Verschieben"
-#: src/x_menus.c:50
+#: src/x_menus.c:55
msgid "/Delete"
msgstr "/Löschen"
-#: src/x_menus.c:53
+#: src/x_menus.c:58
msgid "/Down Schematic"
msgstr "/zum Schaltplan hinab"
-#: src/x_menus.c:54
+#: src/x_menus.c:59
msgid "/Down Symbol"
msgstr "/zum Symbol hinab"
-#: src/x_menus.c:55
+#: src/x_menus.c:60
msgid "/Up"
msgstr "/Hinauf"
-#: src/x_menus.c:326
+#: src/x_menus.c:331
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
"Es wurde versucht die Sensibilität für einen nichtexistierenden Menueintrag "
"zu setzen\n"
-#: src/x_menus.c:350
+#: src/x_menus.c:355
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "Popup_menu_item_factory existiert nicht\n"
-#: src/x_menus.c:363
+#: src/x_menus.c:368
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
"Es wurde versucht die Sensibilität für einen nichtexistierenden Menueintrag "
@@ -2010,7 +2065,8 @@
#: src/x_multiattrib.c:652
msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
-msgstr "Attribute mit leerem Namen sind nicht erlaubt. Gib bitte einen Namen ein."
+msgstr ""
+"Attribute mit leerem Namen sind nicht erlaubt. Gib bitte einen Namen ein."
#: src/x_multiattrib.c:1164
msgid "Show Value only"
@@ -2139,68 +2195,68 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Aktueller Schalplan in [%s] ausgedruckt\n"
-#: src/x_window.c:174
+#: src/x_window.c:176
msgid "black"
msgstr "schwarz"
-#: src/x_window.c:183
+#: src/x_window.c:185
msgid "white"
msgstr "weiss"
-#: src/x_window.c:217
+#: src/x_window.c:219
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr "Konnte gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
-#: src/x_window.c:230
+#: src/x_window.c:232
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr "Konnte xor_gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
-#: src/x_window.c:243
+#: src/x_window.c:245
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr "Konnte outline_xor_gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
-#: src/x_window.c:259
+#: src/x_window.c:261
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr "Konnte bounding_xor_gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
-#: src/x_window.c:266
+#: src/x_window.c:268
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "Konnte bus_gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
-#: src/x_window.c:492
+#: src/x_window.c:494
msgid "New file"
msgstr "Neue Datei"
-#: src/x_window.c:498
+#: src/x_window.c:500
msgid "Open"
msgstr "Ã?ffnen"
-#: src/x_window.c:499
+#: src/x_window.c:501
msgid "Open file..."
msgstr "Datei öffnen..."
-#: src/x_window.c:505
+#: src/x_window.c:507
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
-#: src/x_window.c:506
+#: src/x_window.c:508
msgid "Save file"
msgstr "Datei speichern"
-#: src/x_window.c:514
+#: src/x_window.c:516
msgid "Undo last operation"
msgstr "letzte Aktion rückgängig machen"
-#: src/x_window.c:521
+#: src/x_window.c:523
msgid "Redo last undo"
msgstr "letzte Aktion wiederherstellen"
-#: src/x_window.c:530
+#: src/x_window.c:532
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2212,7 +2268,7 @@
"und klicke um es zu plazieren\n"
"mit rechter Maustaste abbrechen"
-#: src/x_window.c:540
+#: src/x_window.c:542
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2220,7 +2276,7 @@
"Netz einfügen\n"
"mit rechter Maustaste abbrechen"
-#: src/x_window.c:550
+#: src/x_window.c:552
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2228,76 +2284,82 @@
"Bus einfügen\n"
"mit rechter Maustaste abbrechen"
-#: src/x_window.c:557
+#: src/x_window.c:559
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/x_window.c:558
+#: src/x_window.c:560
msgid "Add Text..."
msgstr "Text einfügen..."
-#: src/x_window.c:568
+#: src/x_window.c:570
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
-#: src/x_window.c:569
+#: src/x_window.c:571
msgid "Select mode"
msgstr "Auswahl Modus"
-#: src/x_window.c:644
+#: src/x_window.c:646
msgid "Pick"
msgstr "Auswählen"
-#: src/x_window.c:660
+#: src/x_window.c:662
msgid "Repeat/none"
msgstr "Wiederholen/nichts"
-#: src/x_window.c:670
+#: src/x_window.c:672
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "Menu/Cancel"
-#: src/x_window.c:672
+#: src/x_window.c:674
msgid "Pan/Cancel"
msgstr "Ausschnitt/Cancel"
-#: src/x_window.c:929
+#: src/x_window.c:932
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "Lade Schaltplan [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1030
+#: src/x_window.c:1034
#, c-format
msgid "Could NOT save page [%s]\n"
msgstr "Die Seite [%s] konnte nicht gespeichert werden.\n"
-#: src/x_window.c:1031
+#: src/x_window.c:1035
msgid "Error while trying to save"
msgstr "Fehler während des Speicherns"
-#: src/x_window.c:1040
+#: src/x_window.c:1044
#, c-format
msgid "Saved as [%s]\n"
msgstr "Gespeichert unter [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1042
+#: src/x_window.c:1046
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "Gespeichert [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1044
+#: src/x_window.c:1048
msgid "Saved"
msgstr "Gespeichert"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "SchlieÃ?e Schaltplan [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "SchlieÃ?e [%s]\n"
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "PNG exportieren..."
+
+#~ msgid "Hotkeys..."
+#~ msgstr "Tastenkürzel..."
+
#~ msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
#~ msgstr "Ups! Irgend etwas ist faul mit der Tastenzuordnung!\n"
@@ -2651,4 +2713,3 @@
#~ msgid "Invalid path [%s] passed to font-directory\n"
#~ msgstr ""
#~ "Ein ungültiges Verzeichnis [%s] wurde an font-directory übergeben.\n"
-
1.29 eda/geda/gaf/gschem/po/es_ES.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: es_ES.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/es_ES.po,v
retrieving revision 1.28
retrieving revision 1.29
diff -u -b -r1.28 -r1.29
--- es_ES.po 27 Apr 2007 17:46:53 -0000 1.28
+++ es_ES.po 26 May 2007 15:19:11 -0000 1.29
@@ -8,14 +8,14 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: gschem VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-27 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Spanish/Spain\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);X-Generator: KBabel 1.0.2"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: src/rcstrings.c:2
msgid "File"
@@ -57,410 +57,454 @@
msgid "Print..."
msgstr "Imprimir..."
-#: src/rcstrings.c:12
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "Guardar imagen PNG..."
+#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
+msgid "Write image..."
+msgstr "Guardar imagen..."
+
+#: src/rcstrings.c:13
+#, fuzzy
+msgid "Recent files"
+msgstr "Nuevo archivo"
-#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
+#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "Ejecutar subprograma..."
-#: src/rcstrings.c:14
+#: src/rcstrings.c:15
msgid "Close Window"
msgstr "Cerrar ventana"
-#: src/rcstrings.c:15
+#: src/rcstrings.c:16
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
+#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
-#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
+#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
msgid "Redo"
msgstr "Rehacer"
-#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
+#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
msgid "Select Mode"
msgstr "Seleccionar"
-#: src/rcstrings.c:21
+#: src/rcstrings.c:22
+#, fuzzy
+msgid "Cut Buffer"
+msgstr "Memoria intermedia"
+
+#: src/rcstrings.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Copy Buffer"
+msgstr "Memoria intermedia"
+
+#: src/rcstrings.c:24
+#, fuzzy
+msgid "Paste Buffer"
+msgstr "Memoria intermedia"
+
+#: src/rcstrings.c:25
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
-#: src/rcstrings.c:22
+#: src/rcstrings.c:26
msgid "Edit Text..."
msgstr "Editar texto..."
-#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "Copiar"
-#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
+#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
msgid "Multiple Copy Mode"
msgstr "Modo de copia múltiple"
-#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
+#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "Mover"
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
-#: src/rcstrings.c:27
+#: src/rcstrings.c:31
msgid "Rotate 90 Mode"
msgstr "Rotar 90º"
-#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "Voltear"
-#: src/rcstrings.c:29
+#: src/rcstrings.c:33
msgid "Slot..."
msgstr "Elemento..."
-#: src/rcstrings.c:30
+#: src/rcstrings.c:34
msgid "Color..."
msgstr "Color..."
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
+#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
msgid "Lock"
msgstr "Fijar"
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
+#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
msgid "Unlock"
msgstr "Desfijar"
-#: src/rcstrings.c:33
+#: src/rcstrings.c:37
msgid "Line Width & Type..."
msgstr "Anchura y tipo de lÃnea"
-#: src/rcstrings.c:34
+#: src/rcstrings.c:38
msgid "Fill Type..."
msgstr "Tipo de relleno"
-#: src/rcstrings.c:35
+#: src/rcstrings.c:39
msgid "Symbol Translate..."
msgstr "Mover sÃmbolo..."
-#: src/rcstrings.c:36
+#: src/rcstrings.c:40
msgid "Embed Component/Picture"
msgstr "Incrustar componente/imagen"
-#: src/rcstrings.c:37
+#: src/rcstrings.c:41
msgid "Unembed Component/Picture"
msgstr "Desincrustar componente/imagen"
-#: src/rcstrings.c:38
+#: src/rcstrings.c:42
msgid "Update Component"
msgstr "Actualizar componente"
-#: src/rcstrings.c:39
+#: src/rcstrings.c:43
msgid "Show/Hide Inv Text"
msgstr "Mostrar/Ocultar texto oculto"
-#: src/rcstrings.c:40
+#: src/rcstrings.c:44
msgid "Make Inv Text Vis"
msgstr "Hacer visible el texto oculto"
-#: src/rcstrings.c:42
+#: src/rcstrings.c:46
msgid "Buffer"
msgstr "Memoria intermedia"
-#: src/rcstrings.c:43
+#: src/rcstrings.c:47
msgid "Copy into 1"
msgstr "Copiar en memoria intermedia 1"
-#: src/rcstrings.c:44
+#: src/rcstrings.c:48
msgid "Copy into 2"
msgstr "Copiar en memoria intermedia 2"
-#: src/rcstrings.c:45
+#: src/rcstrings.c:49
msgid "Copy into 3"
msgstr "Copiar en memoria intermedia 3"
-#: src/rcstrings.c:46
+#: src/rcstrings.c:50
msgid "Copy into 4"
msgstr "Copiar en memoria intermedia 4"
-#: src/rcstrings.c:47
+#: src/rcstrings.c:51
msgid "Copy into 5"
msgstr "Copiar en memoria intermedia 5"
-#: src/rcstrings.c:48
+#: src/rcstrings.c:52
msgid "Cut into 1"
msgstr "Cortar en memoria intermedia 1"
-#: src/rcstrings.c:49
+#: src/rcstrings.c:53
msgid "Cut into 2"
msgstr "Cortar en memoria intermedia 2"
-#: src/rcstrings.c:50
+#: src/rcstrings.c:54
msgid "Cut into 3"
msgstr "Cortar en memoria intermedia 3"
-#: src/rcstrings.c:51
+#: src/rcstrings.c:55
msgid "Cut into 4"
msgstr "Cortar en memoria intermedia 4"
-#: src/rcstrings.c:52
+#: src/rcstrings.c:56
msgid "Cut into 5"
msgstr "Cortar en memoria intermedia 5"
-#: src/rcstrings.c:53
+#: src/rcstrings.c:57
msgid "Paste from 1"
msgstr "Pegar memoria intermedia 1"
-#: src/rcstrings.c:54
+#: src/rcstrings.c:58
msgid "Paste from 2"
msgstr "Pegar memoria intermedia 2"
-#: src/rcstrings.c:55
+#: src/rcstrings.c:59
msgid "Paste from 3"
msgstr "Pegar memoria intermedia 3"
-#: src/rcstrings.c:56
+#: src/rcstrings.c:60
msgid "Paste from 4"
msgstr "Pegar memoria intermedia 4"
-#: src/rcstrings.c:57
+#: src/rcstrings.c:61
msgid "Paste from 5"
msgstr "Pegar memoria intermedia 5"
-#: src/rcstrings.c:59
+#: src/rcstrings.c:63
msgid "View"
msgstr "Ver"
-#: src/rcstrings.c:60
+#: src/rcstrings.c:64
msgid "Redraw"
msgstr "Redibujar"
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
+#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
msgid "Pan"
msgstr "Centrar respecto al cursor"
-#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
+#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "Ampliar"
-#: src/rcstrings.c:63
+#: src/rcstrings.c:67
msgid "Zoom Extents"
msgstr "Mostrar todo"
-#: src/rcstrings.c:64
+#: src/rcstrings.c:68
msgid "Zoom In"
msgstr "Aumentar ampliación"
-#: src/rcstrings.c:65
+#: src/rcstrings.c:69
msgid "Zoom Out"
msgstr "Disminuir ampliación"
-#: src/rcstrings.c:66
+#: src/rcstrings.c:70
msgid "Zoom Full"
msgstr "Vista completa"
-#: src/rcstrings.c:68
+#: src/rcstrings.c:72
msgid "Page"
msgstr "Página"
-#: src/rcstrings.c:69
+#: src/rcstrings.c:73
msgid "Manager..."
msgstr "Administrador..."
-#: src/rcstrings.c:70
+#: src/rcstrings.c:74
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: src/rcstrings.c:71
+#: src/rcstrings.c:75
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
+#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
msgid "New"
msgstr "Nuevo"
-#: src/rcstrings.c:73
+#: src/rcstrings.c:77
msgid "Revert"
msgstr "Recargar"
-#: src/rcstrings.c:74
+#: src/rcstrings.c:78
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: src/rcstrings.c:75
+#: src/rcstrings.c:79
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: src/rcstrings.c:77
+#: src/rcstrings.c:81
msgid "Add"
msgstr "Añadir"
-#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
+#: src/rcstrings.c:82
msgid "Component..."
msgstr "Componente..."
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
msgid "Net"
msgstr "Conexión"
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
-#: src/x_window.c:549
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
+#: src/x_window.c:551
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: src/rcstrings.c:81
+#: src/rcstrings.c:85
msgid "Attribute..."
msgstr "Propiedad..."
-#: src/rcstrings.c:82
+#: src/rcstrings.c:86
msgid "Text..."
msgstr "Texto..."
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
msgid "Line"
msgstr "LÃnea"
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
+#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
msgid "Box"
msgstr "Rectángulo"
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
+#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
msgid "Circle"
msgstr "CÃrculo"
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
+#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
msgid "Arc"
msgstr "Arco"
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
+#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
-#: src/rcstrings.c:88
+#: src/rcstrings.c:92
msgid "Picture..."
msgstr "Imagen..."
-#: src/rcstrings.c:90
+#: src/rcstrings.c:94
msgid "Hierarchy"
msgstr "JerarquÃa"
-#: src/rcstrings.c:91
+#: src/rcstrings.c:95
msgid "Down Schematic"
msgstr "Descender en esquema"
-#: src/rcstrings.c:92
+#: src/rcstrings.c:96
msgid "Down Symbol"
msgstr "Descender en sÃmbolo"
-#: src/rcstrings.c:93
+#: src/rcstrings.c:97
msgid "Up"
msgstr "Arriba"
-#: src/rcstrings.c:94
+#: src/rcstrings.c:98
msgid "Documentation"
msgstr "Documentación"
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
+#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
msgid "Attributes"
msgstr "Propiedades"
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
+#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
msgid "Attach"
msgstr "Adjuntar"
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
+#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
msgid "Detach"
msgstr "No adjuntar"
-#: src/rcstrings.c:99
+#: src/rcstrings.c:103
msgid "Show Value"
msgstr "Mostrar valor"
-#: src/rcstrings.c:100
+#: src/rcstrings.c:104
msgid "Show Name"
msgstr "Mostrar nombre"
-#: src/rcstrings.c:101
+#: src/rcstrings.c:105
msgid "Show Both"
msgstr "Mostrar ambos"
-#: src/rcstrings.c:102
+#: src/rcstrings.c:106
msgid "Toggle Visibility"
msgstr "Cambiar visibilidad"
-#: src/rcstrings.c:103
+#: src/rcstrings.c:107
msgid "Find Specific Text..."
msgstr "Encontrar texto especÃfico..."
-#: src/rcstrings.c:104
+#: src/rcstrings.c:108
msgid "Hide Specific Text..."
msgstr "Ocultar texto especÃfico..."
-#: src/rcstrings.c:105
+#: src/rcstrings.c:109
msgid "Show Specific Text..."
msgstr "Mostrar texto especÃfico..."
-#: src/rcstrings.c:106
+#: src/rcstrings.c:110
msgid "Autonumber Text..."
msgstr "Autonumerar texto..."
-#: src/rcstrings.c:108
+#: src/rcstrings.c:112
msgid "Options"
msgstr "Opciones"
-#: src/rcstrings.c:109
+#: src/rcstrings.c:113
msgid "Text Size..."
msgstr "Tamaño de texto..."
-#: src/rcstrings.c:110
+#: src/rcstrings.c:114
msgid "Toggle Grid On/Off"
msgstr "Act/Desact rejilla"
-#: src/rcstrings.c:111
+#: src/rcstrings.c:115
msgid "Toggle Snap On/Off"
msgstr "Act/Desact ajuste a la rejilla"
-#: src/rcstrings.c:112
+#: src/rcstrings.c:116
msgid "Snap Grid Spacing..."
msgstr "Espaciado de la rejilla..."
-#: src/rcstrings.c:113
+#: src/rcstrings.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Scale up Grid Spacing"
+msgstr "Espaciado de la rejilla..."
+
+#: src/rcstrings.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Scale down Grid Spacing"
+msgstr "Espaciado de la rejilla..."
+
+#: src/rcstrings.c:119
msgid "Toggle Outline/Box"
msgstr "Cambiar Silueta/Rectángulo"
-#: src/rcstrings.c:114
+#: src/rcstrings.c:120
msgid "Toggle Net Rubberband"
msgstr "Act/Desact conservar conexiones"
-#: src/rcstrings.c:115
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Show Log Window..."
msgstr "Mostrar ventana de registro..."
-#: src/rcstrings.c:116
+#: src/rcstrings.c:122
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "Mostrar ventana de coordenadas..."
-#: src/rcstrings.c:118
+#: src/rcstrings.c:124
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
-msgid "About..."
-msgstr "Acerca de..."
-
-#: src/rcstrings.c:120
-msgid "Manual..."
+#: src/rcstrings.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Manual"
msgstr "Manual..."
-#: src/rcstrings.c:121
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Teclas rápidas..."
+#: src/rcstrings.c:126
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:127
+msgid "gEDA Wiki"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Component Documentation"
+msgstr "Documentación"
+
+#: src/rcstrings.c:129
+msgid "About gschem"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
+msgid "Hotkeys"
+msgstr "Teclas rápidas"
#: src/a_zoom.c:224
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
@@ -613,7 +657,8 @@
#, c-format
msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
msgstr ""
-"Se ha especificado un número de pixels no válido [%d] a la función select-slack-pixels\n"
+"Se ha especificado un número de pixels no válido [%d] a la función select-"
+"slack-pixels\n"
#: src/gschem.c:140 src/gschem.c:150
#, c-format
@@ -669,12 +714,12 @@
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "Fallo al leer fichero de inicialización scm [%s]\n"
-#: src/gschem.c:255
+#: src/gschem.c:259
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "¡Directorio de Scheme no especificado!\n"
-#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
+#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Ejecutando programa de guile [%s]\n"
@@ -756,15 +801,15 @@
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar ocultos"
-#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
msgid "Action"
msgstr "Acción"
-#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
msgid "Stroke"
msgstr "Gesto"
-#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
msgid "none"
msgstr "ninguno"
@@ -791,7 +836,7 @@
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Se ha creado una página nueva [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:226
+#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
#, c-format
msgid "New Window created [%s]\n"
msgstr "Se ha creado una nueva ventana [%s]\n"
@@ -960,7 +1005,7 @@
msgid "Paste 5"
msgstr "Pegar 5"
-#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
+#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
msgid "Component"
msgstr "Componente"
@@ -988,7 +1033,8 @@
"This command retrieves the component documentation from the web, but there "
"is no component selected"
msgstr ""
-"Este comando consigue la información del componente de internet, pero no hay ningún componente seleccionado"
+"Este comando consigue la información del componente de internet, pero no hay "
+"ningún componente seleccionado"
#: src/i_callbacks.c:3063
msgid "ShowN"
@@ -1149,12 +1195,12 @@
msgstr ""
"Se ha recibido NULL en la función o_complex_translate_display_selection\n"
-#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
+#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Convirtiendo esquema [%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:714
+#: src/o_complex.c:718
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "¡Se ha recibido NULL en la función o_complex_translate_selection!\n"
@@ -1400,7 +1446,7 @@
msgid "Components"
msgstr "Componentes"
-#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
+#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
msgid "Nets"
msgstr "Conexiones"
@@ -1527,7 +1573,7 @@
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "¡Eh! ¡No se puede reservar memoria para el color blanco!\n"
-#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "¡No se puede reservar memoria para el color %s!\n"
@@ -1769,6 +1815,10 @@
msgid "Edit slot number:"
msgstr "Editar número de elemento:"
+#: src/x_dialog.c:2000
+msgid "About..."
+msgstr "Acerca de..."
+
#: src/x_dialog.c:2019
msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
msgstr "<b>gEDA: Automatización de Diseño Electrónico GPL</b>"
@@ -1815,10 +1865,6 @@
msgid "Object color:"
msgstr "Color del componente:"
-#: src/x_dialog.c:2501
-msgid "Hotkeys"
-msgstr "Teclas rápidas"
-
#: src/x_dialog.c:2564
msgid "Function"
msgstr "Función"
@@ -1907,12 +1953,12 @@
msgid "Save as..."
msgstr "Guardar como..."
-#: src/x_image.c:362
+#: src/x_image.c:363
#, c-format
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: Imposible escribir archivo %s: %s.\n"
-#: src/x_image.c:372
+#: src/x_image.c:373
#, c-format
msgid ""
"There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
@@ -1925,115 +1971,111 @@
"\n"
"%s.\n"
-#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
+#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Se ha guardado la imagen en color en [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
+#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Se ha guardado la imagen en blanco y negro en [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:403
+#: src/x_image.c:404
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: Imposible obtener pixbuf de la ventana de gschem.\n"
-#: src/x_image.c:458
+#: src/x_image.c:459
msgid "Width x Height"
msgstr "Anchura x Altura"
-#: src/x_image.c:474
+#: src/x_image.c:475
msgid "Image type"
msgstr "Tipo de imagen"
-#: src/x_image.c:495
-msgid "Write image..."
-msgstr "Guardar imagen..."
-
#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "Estado"
-#: src/x_menus.c:35
+#: src/x_menus.c:40
msgid "/Add Net"
msgstr "/Añadir conexión..."
-#: src/x_menus.c:36
+#: src/x_menus.c:41
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "/Añadir propiedad"
-#: src/x_menus.c:37
+#: src/x_menus.c:42
msgid "/Add Component..."
msgstr "/Añadir componente..."
-#: src/x_menus.c:38
+#: src/x_menus.c:43
msgid "/Add Bus"
msgstr "/Añadir bus"
-#: src/x_menus.c:39
+#: src/x_menus.c:44
msgid "/Add Text"
msgstr "/Añadir texto"
-#: src/x_menus.c:41
+#: src/x_menus.c:46
msgid "/Zoom In"
msgstr "/Aumentar ampliación"
-#: src/x_menus.c:42
+#: src/x_menus.c:47
msgid "/Zoom Out"
msgstr "/Disminuir ampliación"
-#: src/x_menus.c:43
+#: src/x_menus.c:48
msgid "/Zoom Box"
msgstr "/Ampliar zona"
-#: src/x_menus.c:44
+#: src/x_menus.c:49
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "/Mostrar todo"
-#: src/x_menus.c:46
+#: src/x_menus.c:51
msgid "/Select"
msgstr "/Seleccionar"
-#: src/x_menus.c:47
+#: src/x_menus.c:52
msgid "/Edit..."
msgstr "/Editar..."
-#: src/x_menus.c:48
+#: src/x_menus.c:53
msgid "/Copy"
msgstr "/Copiar"
-#: src/x_menus.c:49
+#: src/x_menus.c:54
msgid "/Move"
msgstr "/Mover"
-#: src/x_menus.c:50
+#: src/x_menus.c:55
msgid "/Delete"
msgstr "/Borrar"
-#: src/x_menus.c:53
+#: src/x_menus.c:58
msgid "/Down Schematic"
msgstr "/Descender en esquema"
-#: src/x_menus.c:54
+#: src/x_menus.c:59
msgid "/Down Symbol"
msgstr "/Descender en sÃmbolo"
-#: src/x_menus.c:55
+#: src/x_menus.c:60
msgid "/Up"
msgstr "/Arriba"
-#: src/x_menus.c:326
+#: src/x_menus.c:331
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
"Se ha intentado modificar la sensibilidad de una opción de menú que no "
"existe\n"
-#: src/x_menus.c:350
+#: src/x_menus.c:355
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "¡No existen menúes contextuales!\n"
-#: src/x_menus.c:363
+#: src/x_menus.c:368
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
"Se ha intentado modificar la sensibilidad de una opción de menú que no "
@@ -2171,68 +2213,68 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Se ha imprimido el esquema actual a [%s]\n"
-#: src/x_window.c:174
+#: src/x_window.c:176
msgid "black"
msgstr "negro"
-#: src/x_window.c:183
+#: src/x_window.c:185
msgid "white"
msgstr "blanco"
-#: src/x_window.c:217
+#: src/x_window.c:219
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable gc\n"
-#: src/x_window.c:230
+#: src/x_window.c:232
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable xor_gc\n"
-#: src/x_window.c:243
+#: src/x_window.c:245
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable outline_xor_gc\n"
-#: src/x_window.c:259
+#: src/x_window.c:261
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable bounding_xor_gc\n"
-#: src/x_window.c:266
+#: src/x_window.c:268
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable bus_gc\n"
-#: src/x_window.c:492
+#: src/x_window.c:494
msgid "New file"
msgstr "Nuevo archivo"
-#: src/x_window.c:498
+#: src/x_window.c:500
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: src/x_window.c:499
+#: src/x_window.c:501
msgid "Open file..."
msgstr "Abrir archivo"
-#: src/x_window.c:505
+#: src/x_window.c:507
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
-#: src/x_window.c:506
+#: src/x_window.c:508
msgid "Save file"
msgstr "Guardar archivo"
-#: src/x_window.c:514
+#: src/x_window.c:516
msgid "Undo last operation"
msgstr "Deshacer última operación"
-#: src/x_window.c:521
+#: src/x_window.c:523
msgid "Redo last undo"
msgstr "Rehacer el último deshacer"
-#: src/x_window.c:530
+#: src/x_window.c:532
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2244,7 +2286,7 @@
"ventana principal, y presione el botón izq. del ratón para colocarlo.\n"
"Botón derecho del ratón para cancelar"
-#: src/x_window.c:540
+#: src/x_window.c:542
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2252,7 +2294,7 @@
"Añadir conexión\n"
"Botón derecho del ratón para cancelar"
-#: src/x_window.c:550
+#: src/x_window.c:552
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2260,73 +2302,78 @@
"Añadir bus\n"
"Botón derecho del ratón para cancelar"
-#: src/x_window.c:557
+#: src/x_window.c:559
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: src/x_window.c:558
+#: src/x_window.c:560
msgid "Add Text..."
msgstr "Añadir texto..."
-#: src/x_window.c:568
+#: src/x_window.c:570
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
-#: src/x_window.c:569
+#: src/x_window.c:571
msgid "Select mode"
msgstr "Seleccionar"
-#: src/x_window.c:644
+#: src/x_window.c:646
msgid "Pick"
msgstr "Coger"
-#: src/x_window.c:660
+#: src/x_window.c:662
msgid "Repeat/none"
msgstr "Repetir/ninguno"
-#: src/x_window.c:670
+#: src/x_window.c:672
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "Menú/Cancelar"
-#: src/x_window.c:672
+#: src/x_window.c:674
msgid "Pan/Cancel"
msgstr "Panorámica/Cancelar"
-#: src/x_window.c:929
+#: src/x_window.c:932
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "Cargando esquema [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1030
+#: src/x_window.c:1034
#, c-format
msgid "Could NOT save page [%s]\n"
msgstr "NO se ha podido guardar la página [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1031
+#: src/x_window.c:1035
msgid "Error while trying to save"
msgstr "Error al intentar guardar"
-#: src/x_window.c:1040
+#: src/x_window.c:1044
#, c-format
msgid "Saved as [%s]\n"
msgstr "Guardado como [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1042
+#: src/x_window.c:1046
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "Guardado [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1044
+#: src/x_window.c:1048
msgid "Saved"
msgstr "Guardado"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "Descartando página [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Cerrando [%s]\n"
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "Guardar imagen PNG..."
+
+#~ msgid "Hotkeys..."
+#~ msgstr "Teclas rápidas..."
1.28 eda/geda/gaf/gschem/po/fr_FR.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: fr_FR.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/fr_FR.po,v
retrieving revision 1.27
retrieving revision 1.28
diff -u -b -r1.27 -r1.28
--- fr_FR.po 22 Apr 2007 02:30:48 -0000 1.27
+++ fr_FR.po 26 May 2007 15:19:11 -0000 1.28
@@ -9,7 +9,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-16 14:08+0100\n"
"Last-Translator: Patrick Bernaud <b-patrick@xxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: French\n"
@@ -57,410 +57,455 @@
msgid "Print..."
msgstr "Imprimer..."
-#: src/rcstrings.c:12
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "Exporter en PNG..."
+#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Write image..."
+msgstr "Exporter l'image..."
+
+#: src/rcstrings.c:13
+#, fuzzy
+msgid "Recent files"
+msgstr "Nouveau fichier"
-#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
+#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "Exécuter le script..."
-#: src/rcstrings.c:14
+#: src/rcstrings.c:15
msgid "Close Window"
msgstr "Fermer la fenêtre"
-#: src/rcstrings.c:15
+#: src/rcstrings.c:16
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
+#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
msgid "Edit"
msgstr "Ã?dition"
-#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
msgid "Undo"
msgstr "Défaire"
-#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
+#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
msgid "Redo"
msgstr "Refaire"
-#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
+#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
msgid "Select Mode"
msgstr "Mode Sélection"
-#: src/rcstrings.c:21
+#: src/rcstrings.c:22
+#, fuzzy
+msgid "Cut Buffer"
+msgstr "Tampon"
+
+#: src/rcstrings.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Copy Buffer"
+msgstr "Tampon"
+
+#: src/rcstrings.c:24
+#, fuzzy
+msgid "Paste Buffer"
+msgstr "Tampon"
+
+#: src/rcstrings.c:25
msgid "Edit..."
msgstr "Ã?diter"
-#: src/rcstrings.c:22
+#: src/rcstrings.c:26
msgid "Edit Text..."
msgstr "Ã?diter le texte..."
-#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "Mode Copie"
-#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
+#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
msgid "Multiple Copy Mode"
msgstr "Mode Copie Multiple"
-#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
+#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "Mode Déplacement"
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: src/rcstrings.c:27
+#: src/rcstrings.c:31
msgid "Rotate 90 Mode"
msgstr "Mode Rotation 90"
-#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "Mode Miroir"
-#: src/rcstrings.c:29
+#: src/rcstrings.c:33
msgid "Slot..."
msgstr "Slot..."
-#: src/rcstrings.c:30
+#: src/rcstrings.c:34
msgid "Color..."
msgstr "Couleur..."
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
+#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
msgid "Lock"
msgstr "Verrouiller"
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
+#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
msgid "Unlock"
msgstr "Déverrouiller"
-#: src/rcstrings.c:33
+#: src/rcstrings.c:37
msgid "Line Width & Type..."
msgstr "Ã?paisseur & type de ligne..."
-#: src/rcstrings.c:34
+#: src/rcstrings.c:38
msgid "Fill Type..."
msgstr "Type de remplissage..."
-#: src/rcstrings.c:35
+#: src/rcstrings.c:39
msgid "Symbol Translate..."
msgstr "Translater le symbole..."
-#: src/rcstrings.c:36
+#: src/rcstrings.c:40
msgid "Embed Component/Picture"
msgstr "Embarquer le composant/l'image"
-#: src/rcstrings.c:37
+#: src/rcstrings.c:41
msgid "Unembed Component/Picture"
msgstr "Débarquer le composant/l'image"
-#: src/rcstrings.c:38
+#: src/rcstrings.c:42
msgid "Update Component"
msgstr "Mise à jour du composant"
-#: src/rcstrings.c:39
+#: src/rcstrings.c:43
msgid "Show/Hide Inv Text"
msgstr "Afficher/Cacher le texte invisible"
-#: src/rcstrings.c:40
+#: src/rcstrings.c:44
msgid "Make Inv Text Vis"
msgstr "Rendre le texte invisible visible"
-#: src/rcstrings.c:42
+#: src/rcstrings.c:46
msgid "Buffer"
msgstr "Tampon"
-#: src/rcstrings.c:43
+#: src/rcstrings.c:47
msgid "Copy into 1"
msgstr "Copier dans 1"
-#: src/rcstrings.c:44
+#: src/rcstrings.c:48
msgid "Copy into 2"
msgstr "Copier dans 2"
-#: src/rcstrings.c:45
+#: src/rcstrings.c:49
msgid "Copy into 3"
msgstr "Copier dans 3"
-#: src/rcstrings.c:46
+#: src/rcstrings.c:50
msgid "Copy into 4"
msgstr "Copier dans 4"
-#: src/rcstrings.c:47
+#: src/rcstrings.c:51
msgid "Copy into 5"
msgstr "Copier dans 5"
-#: src/rcstrings.c:48
+#: src/rcstrings.c:52
msgid "Cut into 1"
msgstr "Couper dans 1"
-#: src/rcstrings.c:49
+#: src/rcstrings.c:53
msgid "Cut into 2"
msgstr "Couper dans 2"
-#: src/rcstrings.c:50
+#: src/rcstrings.c:54
msgid "Cut into 3"
msgstr "Couper dans 3"
-#: src/rcstrings.c:51
+#: src/rcstrings.c:55
msgid "Cut into 4"
msgstr "Couper dans 4"
-#: src/rcstrings.c:52
+#: src/rcstrings.c:56
msgid "Cut into 5"
msgstr "Couper dans 5"
-#: src/rcstrings.c:53
+#: src/rcstrings.c:57
msgid "Paste from 1"
msgstr "Coller depuis 1"
-#: src/rcstrings.c:54
+#: src/rcstrings.c:58
msgid "Paste from 2"
msgstr "Coller depuis 2"
-#: src/rcstrings.c:55
+#: src/rcstrings.c:59
msgid "Paste from 3"
msgstr "Coller depuis 3"
-#: src/rcstrings.c:56
+#: src/rcstrings.c:60
msgid "Paste from 4"
msgstr "Coller depuis 4"
-#: src/rcstrings.c:57
+#: src/rcstrings.c:61
msgid "Paste from 5"
msgstr "Coller depuis 5"
-#: src/rcstrings.c:59
+#: src/rcstrings.c:63
msgid "View"
msgstr "Affichage"
-#: src/rcstrings.c:60
+#: src/rcstrings.c:64
msgid "Redraw"
msgstr "Redessiner"
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
+#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
msgid "Pan"
msgstr "Panoramique"
-#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
+#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "Zoom boîte"
-#: src/rcstrings.c:63
+#: src/rcstrings.c:67
msgid "Zoom Extents"
msgstr "Agrandissement auto"
-#: src/rcstrings.c:64
+#: src/rcstrings.c:68
msgid "Zoom In"
msgstr "Réduction"
-#: src/rcstrings.c:65
+#: src/rcstrings.c:69
msgid "Zoom Out"
msgstr "Agrandissement"
-#: src/rcstrings.c:66
+#: src/rcstrings.c:70
msgid "Zoom Full"
msgstr "Agrandissement minimum"
-#: src/rcstrings.c:68
+#: src/rcstrings.c:72
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: src/rcstrings.c:69
+#: src/rcstrings.c:73
msgid "Manager..."
msgstr "Gestionnaire..."
-#: src/rcstrings.c:70
+#: src/rcstrings.c:74
msgid "Next"
msgstr "Suivante"
-#: src/rcstrings.c:71
+#: src/rcstrings.c:75
msgid "Previous"
msgstr "Précédente"
-#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
+#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
msgid "New"
msgstr "Nouvelle"
-#: src/rcstrings.c:73
+#: src/rcstrings.c:77
msgid "Revert"
msgstr "Restaurer"
-#: src/rcstrings.c:74
+#: src/rcstrings.c:78
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: src/rcstrings.c:75
+#: src/rcstrings.c:79
msgid "Discard"
msgstr "Abandonner"
-#: src/rcstrings.c:77
+#: src/rcstrings.c:81
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
-#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
+#: src/rcstrings.c:82
msgid "Component..."
msgstr "Composant..."
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
msgid "Net"
msgstr "Piste"
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
-#: src/x_window.c:549
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
+#: src/x_window.c:551
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: src/rcstrings.c:81
+#: src/rcstrings.c:85
msgid "Attribute..."
msgstr "Attribut..."
-#: src/rcstrings.c:82
+#: src/rcstrings.c:86
msgid "Text..."
msgstr "Texte..."
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
+#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
msgid "Box"
msgstr "Boîte"
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
+#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
msgid "Circle"
msgstr "Cercle"
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
+#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
msgid "Arc"
msgstr "Arc"
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
+#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
msgid "Pin"
msgstr "Broche"
-#: src/rcstrings.c:88
+#: src/rcstrings.c:92
msgid "Picture..."
msgstr "Image..."
-#: src/rcstrings.c:90
+#: src/rcstrings.c:94
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hiérarchie"
-#: src/rcstrings.c:91
+#: src/rcstrings.c:95
msgid "Down Schematic"
msgstr "Descendre dans la hiérarchie"
-#: src/rcstrings.c:92
+#: src/rcstrings.c:96
msgid "Down Symbol"
msgstr "Descendre dans le symbole"
-#: src/rcstrings.c:93
+#: src/rcstrings.c:97
msgid "Up"
msgstr "Remonter"
-#: src/rcstrings.c:94
+#: src/rcstrings.c:98
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
+#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
msgid "Attributes"
msgstr "Attributs"
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
+#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
msgid "Attach"
msgstr "Attacher"
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
+#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
msgid "Detach"
msgstr "Détacher"
-#: src/rcstrings.c:99
+#: src/rcstrings.c:103
msgid "Show Value"
msgstr "Montrer la valeur"
-#: src/rcstrings.c:100
+#: src/rcstrings.c:104
msgid "Show Name"
msgstr "Montrer le nom"
-#: src/rcstrings.c:101
+#: src/rcstrings.c:105
msgid "Show Both"
msgstr "Montrer le nom et la valeur"
-#: src/rcstrings.c:102
+#: src/rcstrings.c:106
msgid "Toggle Visibility"
msgstr "Afficher/Cacher"
-#: src/rcstrings.c:103
+#: src/rcstrings.c:107
msgid "Find Specific Text..."
msgstr "Rechercher le texte..."
-#: src/rcstrings.c:104
+#: src/rcstrings.c:108
msgid "Hide Specific Text..."
msgstr "Cacher le texte..."
-#: src/rcstrings.c:105
+#: src/rcstrings.c:109
msgid "Show Specific Text..."
msgstr "Montrer le texte..."
-#: src/rcstrings.c:106
+#: src/rcstrings.c:110
msgid "Autonumber Text..."
msgstr "Annotation automatique..."
-#: src/rcstrings.c:108
+#: src/rcstrings.c:112
msgid "Options"
msgstr "Options"
-#: src/rcstrings.c:109
+#: src/rcstrings.c:113
msgid "Text Size..."
msgstr "Taille de texte..."
-#: src/rcstrings.c:110
+#: src/rcstrings.c:114
msgid "Toggle Grid On/Off"
msgstr "Afficher/Cacher la grille"
-#: src/rcstrings.c:111
+#: src/rcstrings.c:115
msgid "Toggle Snap On/Off"
msgstr "Activer/Désactiver le snap"
-#: src/rcstrings.c:112
+#: src/rcstrings.c:116
msgid "Snap Grid Spacing..."
msgstr "Espacement de la grille de snap..."
-#: src/rcstrings.c:113
+#: src/rcstrings.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Scale up Grid Spacing"
+msgstr "Espacement de la grille de snap..."
+
+#: src/rcstrings.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Scale down Grid Spacing"
+msgstr "Espacement de la grille de snap..."
+
+#: src/rcstrings.c:119
msgid "Toggle Outline/Box"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:114
+#: src/rcstrings.c:120
msgid "Toggle Net Rubberband"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:115
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Show Log Window..."
msgstr "Montrer la fenêtre de messages..."
-#: src/rcstrings.c:116
+#: src/rcstrings.c:122
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "Montrer la fenêtre de coordonnées..."
-#: src/rcstrings.c:118
+#: src/rcstrings.c:124
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
-msgid "About..."
-msgstr "Ã? propos..."
-
-#: src/rcstrings.c:120
-msgid "Manual..."
+#: src/rcstrings.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Manual"
msgstr "Manuel..."
-#: src/rcstrings.c:121
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Raccourcis..."
+#: src/rcstrings.c:126
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:127
+msgid "gEDA Wiki"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Component Documentation"
+msgstr "Documentation"
+
+#: src/rcstrings.c:129
+msgid "About gschem"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
+msgid "Hotkeys"
+msgstr "Raccourcis"
#: src/a_zoom.c:224
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
@@ -651,12 +696,12 @@
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "�chec de la lecture du fichier scm de démarrage [%s]\n"
-#: src/gschem.c:255
+#: src/gschem.c:259
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Répertoire Scheme NON initialisé !\n"
-#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
+#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Exécution du script guile [%s]\n"
@@ -738,15 +783,15 @@
msgid "Show Hidden"
msgstr "Montrer caché"
-#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
msgid "Action"
msgstr "Action"
-#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
msgid "Stroke"
msgstr ""
-#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
msgid "none"
msgstr "aucun"
@@ -773,7 +818,7 @@
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Nouvelle page [%s] créée\n"
-#: src/i_callbacks.c:226
+#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "New Window created [%s]\n"
msgstr "Nouvelle fenêtre créée\n"
@@ -939,7 +984,7 @@
msgid "Paste 5"
msgstr "Coller 5"
-#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
+#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
msgid "Component"
msgstr "Composant"
@@ -1117,12 +1162,12 @@
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr "o_current==NULL dans o_complex_translate_display_selection()\n"
-#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
+#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Translation du schéma [%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:714
+#: src/o_complex.c:718
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "head==NULL dans o_complex_translate_selection()\n"
@@ -1362,7 +1407,7 @@
msgid "Components"
msgstr "Composants"
-#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
+#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
msgid "Nets"
msgstr "Pistes"
@@ -1491,7 +1536,7 @@
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "Hum ! allocation de 'white' impossible !\n"
-#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "Impossible d'allouer la couleur %s !\n"
@@ -1732,6 +1777,10 @@
msgid "Edit slot number:"
msgstr "Numéro de slot :"
+#: src/x_dialog.c:2000
+msgid "About..."
+msgstr "Ã? propos..."
+
#: src/x_dialog.c:2019
msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
msgstr "<b>gEDA : GPL Electronic Design Automation</b>"
@@ -1778,10 +1827,6 @@
msgid "Object color:"
msgstr "Couleur de l'objet :"
-#: src/x_dialog.c:2501
-msgid "Hotkeys"
-msgstr "Raccourcis"
-
#: src/x_dialog.c:2564
#, fuzzy
msgid "Function"
@@ -1877,12 +1922,12 @@
msgid "Save as..."
msgstr "Enregistrer sous..."
-#: src/x_image.c:362
+#: src/x_image.c:363
#, fuzzy, c-format
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
msgstr "x_image_lowlevel(): Impossible d'écrire le fichier PNG.\n"
-#: src/x_image.c:372
+#: src/x_image.c:373
#, c-format
msgid ""
"There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
@@ -1891,118 +1936,113 @@
"%s.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
+#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Image couleur exportée dans fichier [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
+#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Image noire et blanche exportée dans fichier [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:403
+#: src/x_image.c:404
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
"x_image_lowlevel(): Impossible de récupérer le pixbuf depuis la fenêtre de "
"gschem.\n"
-#: src/x_image.c:458
+#: src/x_image.c:459
#, fuzzy
msgid "Width x Height"
msgstr "Largeur x Hauteur :"
-#: src/x_image.c:474
+#: src/x_image.c:475
#, fuzzy
msgid "Image type"
msgstr "Image"
-#: src/x_image.c:495
-#, fuzzy
-msgid "Write image..."
-msgstr "Exporter l'image..."
-
#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "Messages"
-#: src/x_menus.c:35
+#: src/x_menus.c:40
msgid "/Add Net"
msgstr "/Ajouter une piste"
-#: src/x_menus.c:36
+#: src/x_menus.c:41
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "/Ajouter un attribut..."
-#: src/x_menus.c:37
+#: src/x_menus.c:42
msgid "/Add Component..."
msgstr "/Ajouter un composant..."
-#: src/x_menus.c:38
+#: src/x_menus.c:43
msgid "/Add Bus"
msgstr "/Ajouter un bus"
-#: src/x_menus.c:39
+#: src/x_menus.c:44
msgid "/Add Text"
msgstr "/Ajouter du texte"
-#: src/x_menus.c:41
+#: src/x_menus.c:46
msgid "/Zoom In"
msgstr "/Agrandir"
-#: src/x_menus.c:42
+#: src/x_menus.c:47
msgid "/Zoom Out"
msgstr "/Réduire"
-#: src/x_menus.c:43
+#: src/x_menus.c:48
msgid "/Zoom Box"
msgstr "/Zoom boîte"
-#: src/x_menus.c:44
+#: src/x_menus.c:49
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "/Agrandissement auto"
-#: src/x_menus.c:46
+#: src/x_menus.c:51
msgid "/Select"
msgstr "/Sélectionner"
-#: src/x_menus.c:47
+#: src/x_menus.c:52
msgid "/Edit..."
msgstr "/Ã?diter..."
-#: src/x_menus.c:48
+#: src/x_menus.c:53
msgid "/Copy"
msgstr "/Copier"
-#: src/x_menus.c:49
+#: src/x_menus.c:54
msgid "/Move"
msgstr "/Déplacer"
-#: src/x_menus.c:50
+#: src/x_menus.c:55
msgid "/Delete"
msgstr "/Supprimer"
-#: src/x_menus.c:53
+#: src/x_menus.c:58
msgid "/Down Schematic"
msgstr "/Descendre dans le schéma"
-#: src/x_menus.c:54
+#: src/x_menus.c:59
msgid "/Down Symbol"
msgstr "/Descendre dans le symbole"
-#: src/x_menus.c:55
+#: src/x_menus.c:60
msgid "/Up"
msgstr "/Remonter"
-#: src/x_menus.c:326
+#: src/x_menus.c:331
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr "Tentative de rendre sensible un élément de menu inexistant\n"
-#: src/x_menus.c:350
+#: src/x_menus.c:355
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "Popup_menu_item_factory n'existe pas !\n"
-#: src/x_menus.c:363
+#: src/x_menus.c:368
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
"Tentative de rendre sensible un élément de menu contextuel inexistant\n"
@@ -2138,68 +2178,68 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Schéma en cours imprimé dans fichier [%s]\n"
-#: src/x_window.c:174
+#: src/x_window.c:176
msgid "black"
msgstr "noir"
-#: src/x_window.c:183
+#: src/x_window.c:185
msgid "white"
msgstr "blanc"
-#: src/x_window.c:217
+#: src/x_window.c:219
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr "Allocation gc impossible\n"
-#: src/x_window.c:230
+#: src/x_window.c:232
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr "Allocation xor_gc impossible\n"
-#: src/x_window.c:243
+#: src/x_window.c:245
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr "Allocation outline_xor_gc impossible\n"
-#: src/x_window.c:259
+#: src/x_window.c:261
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr "Allocation bounding_xor_gc impossible\n"
-#: src/x_window.c:266
+#: src/x_window.c:268
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "Allocation bus_gc impossible\n"
-#: src/x_window.c:492
+#: src/x_window.c:494
msgid "New file"
msgstr "Nouveau fichier"
-#: src/x_window.c:498
+#: src/x_window.c:500
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
-#: src/x_window.c:499
+#: src/x_window.c:501
msgid "Open file..."
msgstr "Ouvrir fichier..."
-#: src/x_window.c:505
+#: src/x_window.c:507
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: src/x_window.c:506
+#: src/x_window.c:508
msgid "Save file"
msgstr "Sauvegarder le fichier"
-#: src/x_window.c:514
+#: src/x_window.c:516
msgid "Undo last operation"
msgstr "Défaire la dernière opération"
-#: src/x_window.c:521
+#: src/x_window.c:523
msgid "Redo last undo"
msgstr "Refaire le dernier défait"
-#: src/x_window.c:530
+#: src/x_window.c:532
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2211,7 +2251,7 @@
"pointeur dans la fenêtre principale.\n"
"Clic gauche pour placer, clic droit pour annuler."
-#: src/x_window.c:540
+#: src/x_window.c:542
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2219,7 +2259,7 @@
"Mode ajout de piste\n"
"Clic droit pour annuler"
-#: src/x_window.c:550
+#: src/x_window.c:552
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2227,76 +2267,82 @@
"Mode ajout de bus\n"
"Clic droit pour annuler"
-#: src/x_window.c:557
+#: src/x_window.c:559
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: src/x_window.c:558
+#: src/x_window.c:560
msgid "Add Text..."
msgstr "Ajouter du texte..."
-#: src/x_window.c:568
+#: src/x_window.c:570
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
-#: src/x_window.c:569
+#: src/x_window.c:571
msgid "Select mode"
msgstr "Mode sélection"
-#: src/x_window.c:644
+#: src/x_window.c:646
msgid "Pick"
msgstr "Prendre"
-#: src/x_window.c:660
+#: src/x_window.c:662
msgid "Repeat/none"
msgstr "Répéter/aucun"
-#: src/x_window.c:670
+#: src/x_window.c:672
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "Menu/Annuler"
-#: src/x_window.c:672
+#: src/x_window.c:674
msgid "Pan/Cancel"
msgstr "Panoramique/Annuler"
-#: src/x_window.c:929
+#: src/x_window.c:932
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "Chargement du schéma [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1030
+#: src/x_window.c:1034
#, c-format
msgid "Could NOT save page [%s]\n"
msgstr "Ã?chec sauvegarde de la page [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1031
+#: src/x_window.c:1035
msgid "Error while trying to save"
msgstr "Erreur lors de la tentative de sauvegarde"
-#: src/x_window.c:1040
+#: src/x_window.c:1044
#, c-format
msgid "Saved as [%s]\n"
msgstr "Enregistré sous [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1042
+#: src/x_window.c:1046
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "Sauvegarder [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1044
+#: src/x_window.c:1048
msgid "Saved"
msgstr "Sauvegarder"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "Abandonne page [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Ferme [%s]\n"
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "Exporter en PNG..."
+
+#~ msgid "Hotkeys..."
+#~ msgstr "Raccourcis..."
+
#~ msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
#~ msgstr "Hum ! problème dans l'enregistrement des raccourcis clavier !\n"
1.36 eda/geda/gaf/gschem/po/geda-gschem.pot
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: geda-gschem.pot
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/geda-gschem.pot,v
retrieving revision 1.35
retrieving revision 1.36
diff -u -b -r1.35 -r1.36
--- geda-gschem.pot 22 Apr 2007 02:30:48 -0000 1.35
+++ geda-gschem.pot 26 May 2007 15:19:11 -0000 1.36
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
@@ -56,409 +56,445 @@
msgid "Print..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:12
-msgid "Write PNG..."
+#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
+msgid "Write image..."
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:13
+msgid "Recent files"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
+#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:14
+#: src/rcstrings.c:15
msgid "Close Window"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:15
+#: src/rcstrings.c:16
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
+#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
msgid "Edit"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
+#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
+#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
msgid "Select Mode"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:21
+#: src/rcstrings.c:22
+msgid "Cut Buffer"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:23
+msgid "Copy Buffer"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:24
+msgid "Paste Buffer"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:25
msgid "Edit..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:22
+#: src/rcstrings.c:26
msgid "Edit Text..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
+#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
msgid "Multiple Copy Mode"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
+#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:27
+#: src/rcstrings.c:31
msgid "Rotate 90 Mode"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:29
+#: src/rcstrings.c:33
msgid "Slot..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:30
+#: src/rcstrings.c:34
msgid "Color..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
+#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
msgid "Lock"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
+#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
msgid "Unlock"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:33
+#: src/rcstrings.c:37
msgid "Line Width & Type..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:34
+#: src/rcstrings.c:38
msgid "Fill Type..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:35
+#: src/rcstrings.c:39
msgid "Symbol Translate..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:36
+#: src/rcstrings.c:40
msgid "Embed Component/Picture"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:37
+#: src/rcstrings.c:41
msgid "Unembed Component/Picture"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:38
+#: src/rcstrings.c:42
msgid "Update Component"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:39
+#: src/rcstrings.c:43
msgid "Show/Hide Inv Text"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:40
+#: src/rcstrings.c:44
msgid "Make Inv Text Vis"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:42
+#: src/rcstrings.c:46
msgid "Buffer"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:43
+#: src/rcstrings.c:47
msgid "Copy into 1"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:44
+#: src/rcstrings.c:48
msgid "Copy into 2"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:45
+#: src/rcstrings.c:49
msgid "Copy into 3"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:46
+#: src/rcstrings.c:50
msgid "Copy into 4"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:47
+#: src/rcstrings.c:51
msgid "Copy into 5"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:48
+#: src/rcstrings.c:52
msgid "Cut into 1"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:49
+#: src/rcstrings.c:53
msgid "Cut into 2"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:50
+#: src/rcstrings.c:54
msgid "Cut into 3"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:51
+#: src/rcstrings.c:55
msgid "Cut into 4"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:52
+#: src/rcstrings.c:56
msgid "Cut into 5"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:53
+#: src/rcstrings.c:57
msgid "Paste from 1"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:54
+#: src/rcstrings.c:58
msgid "Paste from 2"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:55
+#: src/rcstrings.c:59
msgid "Paste from 3"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:56
+#: src/rcstrings.c:60
msgid "Paste from 4"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:57
+#: src/rcstrings.c:61
msgid "Paste from 5"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:59
+#: src/rcstrings.c:63
msgid "View"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:60
+#: src/rcstrings.c:64
msgid "Redraw"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
+#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
msgid "Pan"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
+#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:63
+#: src/rcstrings.c:67
msgid "Zoom Extents"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:64
+#: src/rcstrings.c:68
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:65
+#: src/rcstrings.c:69
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:66
+#: src/rcstrings.c:70
msgid "Zoom Full"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:68
+#: src/rcstrings.c:72
msgid "Page"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:69
+#: src/rcstrings.c:73
msgid "Manager..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:70
+#: src/rcstrings.c:74
msgid "Next"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:71
+#: src/rcstrings.c:75
msgid "Previous"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
+#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:73
+#: src/rcstrings.c:77
msgid "Revert"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:74
+#: src/rcstrings.c:78
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:75
+#: src/rcstrings.c:79
msgid "Discard"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:77
+#: src/rcstrings.c:81
msgid "Add"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
+#: src/rcstrings.c:82
msgid "Component..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
msgid "Net"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
-#: src/x_window.c:549
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
+#: src/x_window.c:551
msgid "Bus"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:81
+#: src/rcstrings.c:85
msgid "Attribute..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:82
+#: src/rcstrings.c:86
msgid "Text..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
msgid "Line"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
+#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
msgid "Box"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
+#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
msgid "Circle"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
+#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
msgid "Arc"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
+#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
msgid "Pin"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:88
+#: src/rcstrings.c:92
msgid "Picture..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:90
+#: src/rcstrings.c:94
msgid "Hierarchy"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:91
+#: src/rcstrings.c:95
msgid "Down Schematic"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:92
+#: src/rcstrings.c:96
msgid "Down Symbol"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:93
+#: src/rcstrings.c:97
msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:94
+#: src/rcstrings.c:98
msgid "Documentation"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
+#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
msgid "Attributes"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
+#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
msgid "Attach"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
+#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
msgid "Detach"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:99
+#: src/rcstrings.c:103
msgid "Show Value"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:100
+#: src/rcstrings.c:104
msgid "Show Name"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:101
+#: src/rcstrings.c:105
msgid "Show Both"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:102
+#: src/rcstrings.c:106
msgid "Toggle Visibility"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:103
+#: src/rcstrings.c:107
msgid "Find Specific Text..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:104
+#: src/rcstrings.c:108
msgid "Hide Specific Text..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:105
+#: src/rcstrings.c:109
msgid "Show Specific Text..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:106
+#: src/rcstrings.c:110
msgid "Autonumber Text..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:108
+#: src/rcstrings.c:112
msgid "Options"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:109
+#: src/rcstrings.c:113
msgid "Text Size..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:110
+#: src/rcstrings.c:114
msgid "Toggle Grid On/Off"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:111
+#: src/rcstrings.c:115
msgid "Toggle Snap On/Off"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:112
+#: src/rcstrings.c:116
msgid "Snap Grid Spacing..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:113
+#: src/rcstrings.c:117
+msgid "Scale up Grid Spacing"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:118
+msgid "Scale down Grid Spacing"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:119
msgid "Toggle Outline/Box"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:114
+#: src/rcstrings.c:120
msgid "Toggle Net Rubberband"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:115
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Show Log Window..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:116
+#: src/rcstrings.c:122
msgid "Show Coord Window..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:118
+#: src/rcstrings.c:124
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
-msgid "About..."
+#: src/rcstrings.c:125
+msgid "Manual"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:120
-msgid "Manual..."
+#: src/rcstrings.c:126
+msgid "FAQ"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:121
-msgid "Hotkeys..."
+#: src/rcstrings.c:127
+msgid "gEDA Wiki"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:128
+msgid "Component Documentation"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:129
+msgid "About gschem"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
+msgid "Hotkeys"
msgstr ""
#: src/a_zoom.c:224
@@ -640,12 +676,12 @@
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/gschem.c:255
+#: src/gschem.c:259
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr ""
-#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
+#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr ""
@@ -727,15 +763,15 @@
msgid "Show Hidden"
msgstr ""
-#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
msgid "Action"
msgstr ""
-#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
msgid "Stroke"
msgstr ""
-#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
msgid "none"
msgstr ""
@@ -762,7 +798,7 @@
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:226
+#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
#, c-format
msgid "New Window created [%s]\n"
msgstr ""
@@ -926,7 +962,7 @@
msgid "Paste 5"
msgstr ""
-#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
+#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
msgid "Component"
msgstr ""
@@ -1103,12 +1139,12 @@
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr ""
-#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
+#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr ""
-#: src/o_complex.c:714
+#: src/o_complex.c:718
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr ""
@@ -1329,7 +1365,7 @@
msgid "Components"
msgstr ""
-#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
+#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
msgid "Nets"
msgstr ""
@@ -1452,7 +1488,7 @@
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr ""
-#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr ""
@@ -1688,6 +1724,10 @@
msgid "Edit slot number:"
msgstr ""
+#: src/x_dialog.c:2000
+msgid "About..."
+msgstr ""
+
#: src/x_dialog.c:2019
msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
msgstr ""
@@ -1730,10 +1770,6 @@
msgid "Object color:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2501
-msgid "Hotkeys"
-msgstr ""
-
#: src/x_dialog.c:2564
msgid "Function"
msgstr ""
@@ -1821,12 +1857,12 @@
msgid "Save as..."
msgstr ""
-#: src/x_image.c:362
+#: src/x_image.c:363
#, c-format
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:372
+#: src/x_image.c:373
#, c-format
msgid ""
"There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
@@ -1835,113 +1871,109 @@
"%s.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
+#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
+#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:403
+#: src/x_image.c:404
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:458
+#: src/x_image.c:459
msgid "Width x Height"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:474
+#: src/x_image.c:475
msgid "Image type"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:495
-msgid "Write image..."
-msgstr ""
-
#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:35
+#: src/x_menus.c:40
msgid "/Add Net"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:36
+#: src/x_menus.c:41
msgid "/Add Attribute..."
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:37
+#: src/x_menus.c:42
msgid "/Add Component..."
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:38
+#: src/x_menus.c:43
msgid "/Add Bus"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:39
+#: src/x_menus.c:44
msgid "/Add Text"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:41
+#: src/x_menus.c:46
msgid "/Zoom In"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:42
+#: src/x_menus.c:47
msgid "/Zoom Out"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:43
+#: src/x_menus.c:48
msgid "/Zoom Box"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:44
+#: src/x_menus.c:49
msgid "/Zoom Extents"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:46
+#: src/x_menus.c:51
msgid "/Select"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:47
+#: src/x_menus.c:52
msgid "/Edit..."
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:48
+#: src/x_menus.c:53
msgid "/Copy"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:49
+#: src/x_menus.c:54
msgid "/Move"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:50
+#: src/x_menus.c:55
msgid "/Delete"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:53
+#: src/x_menus.c:58
msgid "/Down Schematic"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:54
+#: src/x_menus.c:59
msgid "/Down Symbol"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:55
+#: src/x_menus.c:60
msgid "/Up"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:326
+#: src/x_menus.c:331
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:350
+#: src/x_menus.c:355
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:363
+#: src/x_menus.c:368
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
@@ -2074,68 +2106,68 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:174
+#: src/x_window.c:176
msgid "black"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:183
+#: src/x_window.c:185
msgid "white"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:217
+#: src/x_window.c:219
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:230
+#: src/x_window.c:232
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:243
+#: src/x_window.c:245
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:259
+#: src/x_window.c:261
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:266
+#: src/x_window.c:268
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:492
+#: src/x_window.c:494
msgid "New file"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:498
+#: src/x_window.c:500
msgid "Open"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:499
+#: src/x_window.c:501
msgid "Open file..."
msgstr ""
-#: src/x_window.c:505
+#: src/x_window.c:507
msgid "Save"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:506
+#: src/x_window.c:508
msgid "Save file"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:514
+#: src/x_window.c:516
msgid "Undo last operation"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:521
+#: src/x_window.c:523
msgid "Redo last undo"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:530
+#: src/x_window.c:532
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2143,84 +2175,84 @@
"Right mouse button to cancel"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:540
+#: src/x_window.c:542
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:550
+#: src/x_window.c:552
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:557
+#: src/x_window.c:559
msgid "Text"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:558
+#: src/x_window.c:560
msgid "Add Text..."
msgstr ""
-#: src/x_window.c:568
+#: src/x_window.c:570
msgid "Select"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:569
+#: src/x_window.c:571
msgid "Select mode"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:644
+#: src/x_window.c:646
msgid "Pick"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:660
+#: src/x_window.c:662
msgid "Repeat/none"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:670
+#: src/x_window.c:672
msgid "Menu/Cancel"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:672
+#: src/x_window.c:674
msgid "Pan/Cancel"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:929
+#: src/x_window.c:932
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:1030
+#: src/x_window.c:1034
#, c-format
msgid "Could NOT save page [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:1031
+#: src/x_window.c:1035
msgid "Error while trying to save"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:1040
+#: src/x_window.c:1044
#, c-format
msgid "Saved as [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:1042
+#: src/x_window.c:1046
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:1044
+#: src/x_window.c:1048
msgid "Saved"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr ""
1.26 eda/geda/gaf/gschem/po/it_IT.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: it_IT.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/it_IT.po,v
retrieving revision 1.25
retrieving revision 1.26
diff -u -b -r1.25 -r1.26
--- it_IT.po 14 May 2007 03:42:23 -0000 1.25
+++ it_IT.po 26 May 2007 15:19:11 -0000 1.26
@@ -10,7 +10,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: it_IT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:37+0200\n"
"Last-Translator: Michele Petrecca <michelinux@xxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Italiano\n"
@@ -59,414 +59,459 @@
msgid "Print..."
msgstr "Stampa..."
-#: src/rcstrings.c:12
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "Stampa File .png..."
+#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
+msgid "Write image..."
+msgstr "Scrivi immagine..."
+
+#: src/rcstrings.c:13
+#, fuzzy
+msgid "Recent files"
+msgstr "Nuovo file"
-#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
+#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "Esegui Script..."
-#: src/rcstrings.c:14
+#: src/rcstrings.c:15
msgid "Close Window"
msgstr "Chiudi Finestra"
-#: src/rcstrings.c:15
+#: src/rcstrings.c:16
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
+#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
-#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
-#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
+#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
msgid "Redo"
msgstr "Ripristina"
-#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
+#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
msgid "Select Mode"
msgstr "Modalità Selezione"
-#: src/rcstrings.c:21
+#: src/rcstrings.c:22
+#, fuzzy
+msgid "Cut Buffer"
+msgstr "Buffer"
+
+#: src/rcstrings.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Copy Buffer"
+msgstr "Buffer"
+
+#: src/rcstrings.c:24
+#, fuzzy
+msgid "Paste Buffer"
+msgstr "Buffer"
+
+#: src/rcstrings.c:25
msgid "Edit..."
msgstr "Modifica..."
-#: src/rcstrings.c:22
+#: src/rcstrings.c:26
msgid "Edit Text..."
msgstr "Modifica il Testo..."
-#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "Modalità Copia"
-#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
+#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
msgid "Multiple Copy Mode"
msgstr "Modalità di Copiatura Multipla"
-#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
+#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "Modalità Spostamento"
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
-#: src/rcstrings.c:27
+#: src/rcstrings.c:31
msgid "Rotate 90 Mode"
msgstr "Ruota di 90 gradi"
-#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "Modalità Specchio"
-#: src/rcstrings.c:29
+#: src/rcstrings.c:33
msgid "Slot..."
msgstr "Slot..."
-#: src/rcstrings.c:30
+#: src/rcstrings.c:34
msgid "Color..."
msgstr "Colore..."
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
+#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
msgid "Lock"
msgstr "Blocca"
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
+#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
msgid "Unlock"
msgstr "Sblocca"
-#: src/rcstrings.c:33
+#: src/rcstrings.c:37
msgid "Line Width & Type..."
msgstr "Tipo & Larghezza Linea..."
-#: src/rcstrings.c:34
+#: src/rcstrings.c:38
msgid "Fill Type..."
msgstr "Riempimento..."
-#: src/rcstrings.c:35
+#: src/rcstrings.c:39
msgid "Symbol Translate..."
msgstr "Converti Simbolo..."
-#: src/rcstrings.c:36
+#: src/rcstrings.c:40
msgid "Embed Component/Picture"
msgstr "Componente/Immagine fissato/a"
-#: src/rcstrings.c:37
+#: src/rcstrings.c:41
msgid "Unembed Component/Picture"
msgstr "Componente/immagine non fissato/a"
-#: src/rcstrings.c:38
+#: src/rcstrings.c:42
msgid "Update Component"
msgstr "Aggiorna Componente"
-#: src/rcstrings.c:39
+#: src/rcstrings.c:43
msgid "Show/Hide Inv Text"
msgstr "Mostra/Nascondi Testo Invisibile"
-#: src/rcstrings.c:40
+#: src/rcstrings.c:44
msgid "Make Inv Text Vis"
msgstr "Rendi Invisibile Testo Visibile"
-#: src/rcstrings.c:42
+#: src/rcstrings.c:46
msgid "Buffer"
msgstr "Buffer"
-#: src/rcstrings.c:43
+#: src/rcstrings.c:47
msgid "Copy into 1"
msgstr "Copia in 1"
-#: src/rcstrings.c:44
+#: src/rcstrings.c:48
msgid "Copy into 2"
msgstr "Copia in 2"
-#: src/rcstrings.c:45
+#: src/rcstrings.c:49
msgid "Copy into 3"
msgstr "Copia in 3"
-#: src/rcstrings.c:46
+#: src/rcstrings.c:50
msgid "Copy into 4"
msgstr "Copia in 4"
-#: src/rcstrings.c:47
+#: src/rcstrings.c:51
msgid "Copy into 5"
msgstr "Copia in 5"
-#: src/rcstrings.c:48
+#: src/rcstrings.c:52
msgid "Cut into 1"
msgstr "Taglia in 1"
-#: src/rcstrings.c:49
+#: src/rcstrings.c:53
msgid "Cut into 2"
msgstr "Taglia in 2"
-#: src/rcstrings.c:50
+#: src/rcstrings.c:54
msgid "Cut into 3"
msgstr "Taglia in 3"
-#: src/rcstrings.c:51
+#: src/rcstrings.c:55
msgid "Cut into 4"
msgstr "Taglia in 4"
-#: src/rcstrings.c:52
+#: src/rcstrings.c:56
msgid "Cut into 5"
msgstr "Taglia in 5"
-#: src/rcstrings.c:53
+#: src/rcstrings.c:57
msgid "Paste from 1"
msgstr "Incolla da 1"
-#: src/rcstrings.c:54
+#: src/rcstrings.c:58
msgid "Paste from 2"
msgstr "Incolla da 2"
-#: src/rcstrings.c:55
+#: src/rcstrings.c:59
msgid "Paste from 3"
msgstr "Incolla da 3"
-#: src/rcstrings.c:56
+#: src/rcstrings.c:60
msgid "Paste from 4"
msgstr "Incolla da 4"
-#: src/rcstrings.c:57
+#: src/rcstrings.c:61
msgid "Paste from 5"
msgstr "Incolla da 5"
-#: src/rcstrings.c:59
+#: src/rcstrings.c:63
msgid "View"
msgstr "Vista"
-#: src/rcstrings.c:60
+#: src/rcstrings.c:64
msgid "Redraw"
msgstr "Aggiorna"
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
+#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
msgid "Pan"
msgstr "Pan"
-#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
+#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "Ingrandisci Riquadro"
-#: src/rcstrings.c:63
+#: src/rcstrings.c:67
msgid "Zoom Extents"
msgstr "Adatta alla pagina"
-#: src/rcstrings.c:64
+#: src/rcstrings.c:68
msgid "Zoom In"
msgstr "Ingrandisci"
-#: src/rcstrings.c:65
+#: src/rcstrings.c:69
msgid "Zoom Out"
msgstr "Riduci"
-#: src/rcstrings.c:66
+#: src/rcstrings.c:70
msgid "Zoom Full"
msgstr "Riduci al Massimo"
-#: src/rcstrings.c:68
+#: src/rcstrings.c:72
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
-#: src/rcstrings.c:69
+#: src/rcstrings.c:73
msgid "Manager..."
msgstr "Gestore..."
-#: src/rcstrings.c:70
+#: src/rcstrings.c:74
msgid "Next"
msgstr "Successiva"
-#: src/rcstrings.c:71
+#: src/rcstrings.c:75
msgid "Previous"
msgstr "Precedente"
-#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
+#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
msgid "New"
msgstr "Nuovo"
-#: src/rcstrings.c:73
+#: src/rcstrings.c:77
msgid "Revert"
msgstr "Riduce e Centra lo Schema"
-#: src/rcstrings.c:74
+#: src/rcstrings.c:78
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: src/rcstrings.c:75
+#: src/rcstrings.c:79
msgid "Discard"
msgstr "Annulla"
-#: src/rcstrings.c:77
+#: src/rcstrings.c:81
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
-#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
+#: src/rcstrings.c:82
msgid "Component..."
msgstr "Componente..."
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
msgid "Net"
msgstr "Collegamento"
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
-#: src/x_window.c:549
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
+#: src/x_window.c:551
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: src/rcstrings.c:81
+#: src/rcstrings.c:85
msgid "Attribute..."
msgstr "Caratteristica..."
-#: src/rcstrings.c:82
+#: src/rcstrings.c:86
msgid "Text..."
msgstr "Testo..."
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
msgid "Line"
msgstr "Linea"
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
+#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
msgid "Box"
msgstr "Box"
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
+#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
msgid "Circle"
msgstr "Cerchio"
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
+#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
msgid "Arc"
msgstr "Arco"
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
+#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
-#: src/rcstrings.c:88
+#: src/rcstrings.c:92
msgid "Picture..."
msgstr "Immagine..."
-#: src/rcstrings.c:90
+#: src/rcstrings.c:94
msgid "Hierarchy"
msgstr "Gerarchia"
-#: src/rcstrings.c:91
+#: src/rcstrings.c:95
msgid "Down Schematic"
msgstr "Scarica Schematico"
-#: src/rcstrings.c:92
+#: src/rcstrings.c:96
msgid "Down Symbol"
msgstr "Scarica Simbolo"
-#: src/rcstrings.c:93
+#: src/rcstrings.c:97
msgid "Up"
msgstr "Sopra"
-#: src/rcstrings.c:94
+#: src/rcstrings.c:98
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
+#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
msgid "Attributes"
msgstr "Caratteristiche"
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
+#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
msgid "Attach"
msgstr "Collega"
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
+#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
msgid "Detach"
msgstr "Scollega"
-#: src/rcstrings.c:99
+#: src/rcstrings.c:103
msgid "Show Value"
msgstr "Mostra Valore"
-#: src/rcstrings.c:100
+#: src/rcstrings.c:104
msgid "Show Name"
msgstr "Mostra Nome"
-#: src/rcstrings.c:101
+#: src/rcstrings.c:105
msgid "Show Both"
msgstr "Mostra Entrambi"
-#: src/rcstrings.c:102
+#: src/rcstrings.c:106
msgid "Toggle Visibility"
msgstr "Pulsante Visibilità "
-#: src/rcstrings.c:103
+#: src/rcstrings.c:107
msgid "Find Specific Text..."
msgstr "Trova Testo Specifico..."
-#: src/rcstrings.c:104
+#: src/rcstrings.c:108
msgid "Hide Specific Text..."
msgstr "Nascondi Testo Specifico..."
-#: src/rcstrings.c:105
+#: src/rcstrings.c:109
msgid "Show Specific Text..."
msgstr "Mostra Testo Specifico..."
-#: src/rcstrings.c:106
+#: src/rcstrings.c:110
msgid "Autonumber Text..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:108
+#: src/rcstrings.c:112
msgid "Options"
msgstr "Opzioni"
-#: src/rcstrings.c:109
+#: src/rcstrings.c:113
msgid "Text Size..."
msgstr "Ampiezza Testo..."
-#: src/rcstrings.c:110
+#: src/rcstrings.c:114
msgid "Toggle Grid On/Off"
msgstr "Modalità Griglia Visibile/Non Visibile"
-#: src/rcstrings.c:111
+#: src/rcstrings.c:115
msgid "Toggle Snap On/Off"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:112
+#: src/rcstrings.c:116
msgid "Snap Grid Spacing..."
msgstr "Ampiezza Griglia"
-#: src/rcstrings.c:113
+#: src/rcstrings.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Scale up Grid Spacing"
+msgstr "Ampiezza Griglia"
+
+#: src/rcstrings.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Scale down Grid Spacing"
+msgstr "Ampiezza Griglia"
+
+#: src/rcstrings.c:119
msgid "Toggle Outline/Box"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:114
+#: src/rcstrings.c:120
msgid "Toggle Net Rubberband"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:115
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Show Log Window..."
msgstr "Mostra Finestra File di Log..."
-#: src/rcstrings.c:116
+#: src/rcstrings.c:122
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "Mostra Coordinate Finestra..."
-#: src/rcstrings.c:118
+#: src/rcstrings.c:124
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
-msgid "About..."
-msgstr "Altro..."
-
-#: src/rcstrings.c:120
-msgid "Manual..."
+#: src/rcstrings.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Manual"
msgstr "Manuale..."
-#: src/rcstrings.c:121
-msgid "Hotkeys..."
-msgstr "Hotkeys..."
+#: src/rcstrings.c:126
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:127
+msgid "gEDA Wiki"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Component Documentation"
+msgstr "Documentazione"
+
+#: src/rcstrings.c:129
+msgid "About gschem"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
+msgid "Hotkeys"
+msgstr "Hotkeys"
#: src/a_zoom.c:224
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
-msgstr "Eccessiva riduzione dell'immagine! Non è possibile ridurla ulteriormente.\n"
+msgstr ""
+"Eccessiva riduzione dell'immagine! Non è possibile ridurla ulteriormente.\n"
#: src/g_funcs.c:341 src/i_callbacks.c:136
#, c-format
@@ -498,7 +543,8 @@
#: src/g_rc.c:109
#, c-format
-msgid "While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
+msgid ""
+"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
msgstr ""
"Assicurati di avere sempre l'ultima versione del file rc; gschem si trova "
"ancora in uno stato di sviluppo alfa.\n"
@@ -564,7 +610,8 @@
#: src/g_rc.c:1575
#, c-format
msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
-msgstr "Il valore [%d] dell'ampiezza dei punti passata alla griglia non è valida\n"
+msgstr ""
+"Il valore [%d] dell'ampiezza dei punti passata alla griglia non è valida\n"
#: src/g_rc.c:1616
#, c-format
@@ -608,12 +655,17 @@
msgid ""
"gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
"details.\n"
-msgstr "gEDA/gschem viene rilasciato SENZA GARANZIA ALCUNA A CAUSA DEL SUO SVILUPPO IN FASE ALFA; leggere il file COPYING per ulteriori informazioni.\n"
+msgstr ""
+"gEDA/gschem viene rilasciato SENZA GARANZIA ALCUNA A CAUSA DEL SUO SVILUPPO "
+"IN FASE ALFA; leggere il file COPYING per ulteriori informazioni.\n"
#: src/gschem.c:144 src/gschem.c:154
#, c-format
-msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
-msgstr "Questo software è rilasciato sotto licenza GPL e può essere ridistribuito sotto determinate\n"
+msgid ""
+"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
+msgstr ""
+"Questo software è rilasciato sotto licenza GPL e può essere ridistribuito "
+"sotto determinate\n"
#: src/gschem.c:146 src/gschem.c:156
#, c-format
@@ -647,12 +699,12 @@
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "Fallita la lettura del file init scm [%s]\n"
-#: src/gschem.c:255
+#: src/gschem.c:259
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Cartelle degli schemi non impostata!\n"
-#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
+#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Esecuzione dello script guile [%s]\n"
@@ -734,15 +786,15 @@
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostra Nascosto"
-#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
msgid "Action"
msgstr "Azione"
-#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
msgid "Stroke"
msgstr ""
-#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
msgid "none"
msgstr "none"
@@ -769,7 +821,7 @@
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Nuova Pagina Creata [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:226
+#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
#, c-format
msgid "New Window created [%s]\n"
msgstr "Creata Nuova Finestra [%s]\n"
@@ -937,7 +989,7 @@
msgid "Paste 5"
msgstr "Incolla 5"
-#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
+#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
msgid "Component"
msgstr "Componente"
@@ -964,7 +1016,9 @@
msgid ""
"This command retrieves the component documentation from the web, but there "
"is no component selected"
-msgstr "Questo comando reperisce la documentazione del componente da Internet, ma non hai selezionato nessun componente da cercare."
+msgstr ""
+"Questo comando reperisce la documentazione del componente da Internet, ma "
+"non hai selezionato nessun componente da cercare."
#: src/i_callbacks.c:3063
msgid "ShowN"
@@ -1114,12 +1168,12 @@
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr "Ottenuto un NULLO in o_complex_translate_display_selection\n"
-#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
+#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Spostamento schema [%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:714
+#: src/o_complex.c:718
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "Ottenuto un NULLO in o_complex_translate_selection!\n"
@@ -1354,7 +1408,7 @@
msgid "Components"
msgstr "Componenti"
-#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
+#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
msgid "Nets"
msgstr "Collegamenti"
@@ -1370,7 +1424,8 @@
#: src/x_autonumber.c:426
#, c-format
-msgid "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
+msgid ""
+"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
msgstr ""
#: src/x_autonumber.c:696
@@ -1476,7 +1531,7 @@
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "Non è possibile inserire il bianco!\n"
-#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "Non è possibile inserire il colore %s!\n"
@@ -1716,6 +1771,10 @@
msgid "Edit slot number:"
msgstr "Modifica numero slot:"
+#: src/x_dialog.c:2000
+msgid "About..."
+msgstr "Altro..."
+
#: src/x_dialog.c:2019
msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
msgstr "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
@@ -1762,10 +1821,6 @@
msgid "Object color:"
msgstr "Colore dell'oggetto:"
-#: src/x_dialog.c:2501
-msgid "Hotkeys"
-msgstr "Hotkeys"
-
#: src/x_dialog.c:2564
msgid "Function"
msgstr "Funzione"
@@ -1817,12 +1872,17 @@
#: src/x_dialog.c:3730
#, c-format
-msgid "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
-msgstr "C'è lo schematico %d che presenta cambi non salvati. Salvare i cambi prima di chiudere?"
+msgid ""
+"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
+msgstr ""
+"C'è lo schematico %d che presenta cambi non salvati. Salvare i cambi prima "
+"di chiudere?"
#: src/x_dialog.c:3759
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
-msgstr "Se non effettui un salvataggio dei cambi, essi verranno definitivamente persi."
+msgstr ""
+"Se non effettui un salvataggio dei cambi, essi verranno definitivamente "
+"persi."
#: src/x_dialog.c:3779
msgid "_Close without saving"
@@ -1852,12 +1912,12 @@
msgid "Save as..."
msgstr "Salva con nome..."
-#: src/x_image.c:362
+#: src/x_image.c:363
#, c-format
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:372
+#: src/x_image.c:373
#, c-format
msgid ""
"There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
@@ -1866,121 +1926,119 @@
"%s.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
+#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Scritta immagine a colori per [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
+#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Scritta immagine in bianco e nero per [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:403
+#: src/x_image.c:404
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
"x_image_lowlevel: incapace ad ottenere immagine pixbuf dalla finestra di "
"gschem.\n"
-#: src/x_image.c:458
+#: src/x_image.c:459
msgid "Width x Height"
msgstr "Larghezza x Altezza"
-#: src/x_image.c:474
+#: src/x_image.c:475
msgid "Image type"
msgstr "Tipo di immagine"
-#: src/x_image.c:495
-msgid "Write image..."
-msgstr "Scrivi immagine..."
-
#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "Stato"
-#: src/x_menus.c:35
+#: src/x_menus.c:40
msgid "/Add Net"
msgstr "/Aggiungi Net"
-#: src/x_menus.c:36
+#: src/x_menus.c:41
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "/Aggiungi Attributo..."
-#: src/x_menus.c:37
+#: src/x_menus.c:42
msgid "/Add Component..."
msgstr "/Aggiungi Componente..."
-#: src/x_menus.c:38
+#: src/x_menus.c:43
msgid "/Add Bus"
msgstr "/Aggiungi Bus"
-#: src/x_menus.c:39
+#: src/x_menus.c:44
msgid "/Add Text"
msgstr "/Aggiungi Testo"
-#: src/x_menus.c:41
+#: src/x_menus.c:46
msgid "/Zoom In"
msgstr "/Ingrandisci"
-#: src/x_menus.c:42
+#: src/x_menus.c:47
msgid "/Zoom Out"
msgstr "/Riduci"
-#: src/x_menus.c:43
+#: src/x_menus.c:48
msgid "/Zoom Box"
msgstr "/Ingrandisci Riquadro"
-#: src/x_menus.c:44
+#: src/x_menus.c:49
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "/Adatta alla pagina"
-#: src/x_menus.c:46
+#: src/x_menus.c:51
msgid "/Select"
msgstr "/Seleziona"
-#: src/x_menus.c:47
+#: src/x_menus.c:52
msgid "/Edit..."
msgstr "/Modifica..."
-#: src/x_menus.c:48
+#: src/x_menus.c:53
msgid "/Copy"
msgstr "/Copia"
-#: src/x_menus.c:49
+#: src/x_menus.c:54
msgid "/Move"
msgstr "/Sposta"
-#: src/x_menus.c:50
+#: src/x_menus.c:55
msgid "/Delete"
msgstr "/Cancella"
-#: src/x_menus.c:53
+#: src/x_menus.c:58
msgid "/Down Schematic"
msgstr "/Rilascia schematico"
-#: src/x_menus.c:54
+#: src/x_menus.c:59
msgid "/Down Symbol"
msgstr "/Rilascia simbolo"
-#: src/x_menus.c:55
+#: src/x_menus.c:60
msgid "/Up"
msgstr "/Sopra"
-#: src/x_menus.c:326
+#: src/x_menus.c:331
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr "Provato a impostare la sensibilità  su un menù di voci non esistenti\n"
-#: src/x_menus.c:350
+#: src/x_menus.c:355
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "La voce Popup_menu_item_factory non esiste!\n"
-#: src/x_menus.c:363
+#: src/x_menus.c:368
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
-msgstr "Provato a impostare la sensibilità su una finestra di popup menu_itemi\n"
+msgstr ""
+"Provato a impostare la sensibilità su una finestra di popup menu_itemi\n"
#: src/x_multiattrib.c:652
msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
-msgstr "Attributi con il nome vuoto non sono permessi. Per favore inserisci un nome."
+msgstr ""
+"Attributi con il nome vuoto non sono permessi. Per favore inserisci un nome."
#: src/x_multiattrib.c:1164
msgid "Show Value only"
@@ -2111,68 +2169,68 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Lo schema corrente è stato stampato in [%s]\n"
-#: src/x_window.c:174
+#: src/x_window.c:176
msgid "black"
msgstr "nero"
-#: src/x_window.c:183
+#: src/x_window.c:185
msgid "white"
msgstr "bianco"
-#: src/x_window.c:217
+#: src/x_window.c:219
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr "Impossibile l'allocazione di gc\n"
-#: src/x_window.c:230
+#: src/x_window.c:232
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr "Impossibile l'allocazione di xor_gc\n"
-#: src/x_window.c:243
+#: src/x_window.c:245
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr "Impossibile l'allocazione di outline_xor_gc\n"
-#: src/x_window.c:259
+#: src/x_window.c:261
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr "Impossibile l'allocazione di bounding_xor_gc\n"
-#: src/x_window.c:266
+#: src/x_window.c:268
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "Impossibile l'allocazione di bus_gc\n"
-#: src/x_window.c:492
+#: src/x_window.c:494
msgid "New file"
msgstr "Nuovo file"
-#: src/x_window.c:498
+#: src/x_window.c:500
msgid "Open"
msgstr "Apri"
-#: src/x_window.c:499
+#: src/x_window.c:501
msgid "Open file..."
msgstr "Apri file..."
-#: src/x_window.c:505
+#: src/x_window.c:507
msgid "Save"
msgstr "Salva"
-#: src/x_window.c:506
+#: src/x_window.c:508
msgid "Save file"
msgstr "Salva file"
-#: src/x_window.c:514
+#: src/x_window.c:516
msgid "Undo last operation"
msgstr "Annulla l'ultima operazione"
-#: src/x_window.c:521
+#: src/x_window.c:523
msgid "Redo last undo"
msgstr "Ripristina ultima operazione annullata"
-#: src/x_window.c:530
+#: src/x_window.c:532
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2186,7 +2244,7 @@
"Il tasto destro del mouse serve ad abbandonare il componente al fine di "
"sceglierne un altro."
-#: src/x_window.c:540
+#: src/x_window.c:542
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2195,7 +2253,7 @@
"Tasto destro del mouse per\n"
"cancellare il collegamento"
-#: src/x_window.c:550
+#: src/x_window.c:552
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2204,73 +2262,78 @@
"Tasto destro del mouse per\n"
"cancellare il collegamento"
-#: src/x_window.c:557
+#: src/x_window.c:559
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#: src/x_window.c:558
+#: src/x_window.c:560
msgid "Add Text..."
msgstr "Aggiungi Testo..."
-#: src/x_window.c:568
+#: src/x_window.c:570
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
-#: src/x_window.c:569
+#: src/x_window.c:571
msgid "Select mode"
msgstr "Modalità Selezione"
-#: src/x_window.c:644
+#: src/x_window.c:646
msgid "Pick"
msgstr "Prendi"
-#: src/x_window.c:660
+#: src/x_window.c:662
msgid "Repeat/none"
msgstr "Ripeti/Niente"
-#: src/x_window.c:670
+#: src/x_window.c:672
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "Menù/Cancella"
-#: src/x_window.c:672
+#: src/x_window.c:674
msgid "Pan/Cancel"
msgstr "Pan/Cancella"
-#: src/x_window.c:929
+#: src/x_window.c:932
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "Caricamento schema [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1030
+#: src/x_window.c:1034
#, c-format
msgid "Could NOT save page [%s]\n"
msgstr "Non è possibile salvare la pagina [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1031
+#: src/x_window.c:1035
msgid "Error while trying to save"
msgstr "Errore durante il salvataggio"
-#: src/x_window.c:1040
+#: src/x_window.c:1044
#, c-format
msgid "Saved as [%s]\n"
msgstr "Salvato con il nome [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1042
+#: src/x_window.c:1046
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "Salvato [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1044
+#: src/x_window.c:1048
msgid "Saved"
msgstr "Salvato"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "Annulla pagina [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Chiusura [%s]\n"
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "Stampa File .png..."
+
+#~ msgid "Hotkeys..."
+#~ msgstr "Hotkeys..."
1.31 eda/geda/gaf/gschem/po/ja_JP.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: ja_JP.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/ja_JP.po,v
retrieving revision 1.30
retrieving revision 1.31
diff -u -b -r1.30 -r1.31
--- ja_JP.po 22 Apr 2007 02:30:49 -0000 1.30
+++ ja_JP.po 26 May 2007 15:19:11 -0000 1.31
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: geda-gschem-CVS-2002-09-26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-05 20:00+0900\n"
"Last-Translator: MIYAMOTO Takanori <pnms@xxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: japanese <ja@xxxxxx>\n"
@@ -55,413 +55,459 @@
msgid "Print..."
msgstr "°õºþ..."
-#: src/rcstrings.c:12
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "PNG½ÐÎÏ"
+#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Write image..."
+msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸½ÐÎÏ..."
+
+#: src/rcstrings.c:13
+#, fuzzy
+msgid "Recent files"
+msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
+#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¼Â¹Ô..."
-#: src/rcstrings.c:14
+#: src/rcstrings.c:15
msgid "Close Window"
msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
-#: src/rcstrings.c:15
+#: src/rcstrings.c:16
msgid "Quit"
msgstr "½ªÎ»"
-#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
+#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
msgid "Edit"
msgstr "ÊÔ½¸"
-#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
msgid "Undo"
msgstr "¥¢¥ó¥É¥¥"
-#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
+#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
msgid "Redo"
msgstr "¥ê¥É¥¥"
-#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
+#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
msgid "Select Mode"
msgstr "ÁªÂò¥â¡¼¥É"
-#: src/rcstrings.c:21
+#: src/rcstrings.c:22
+#, fuzzy
+msgid "Cut Buffer"
+msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡"
+
+#: src/rcstrings.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Copy Buffer"
+msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡"
+
+#: src/rcstrings.c:24
+#, fuzzy
+msgid "Paste Buffer"
+msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡"
+
+#: src/rcstrings.c:25
msgid "Edit..."
msgstr "ÊÔ½¸..."
-#: src/rcstrings.c:22
+#: src/rcstrings.c:26
msgid "Edit Text..."
msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÊÔ½¸..."
-#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "¥³¥Ô¡¼¥â¡¼¥É"
-#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
+#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
#, fuzzy
msgid "Multiple Copy Mode"
msgstr "¥³¥Ô¡¼¥â¡¼¥É"
-#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
+#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "°ÜÆ°¥â¡¼¥É"
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
msgid "Delete"
msgstr "ºï½ü"
-#: src/rcstrings.c:27
+#: src/rcstrings.c:31
msgid "Rotate 90 Mode"
msgstr "90ÅÙ²óž¥â¡¼¥É"
-#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "ȿž¥â¡¼¥É"
-#: src/rcstrings.c:29
+#: src/rcstrings.c:33
msgid "Slot..."
msgstr "¥¹¥í¥Ã¥È..."
-#: src/rcstrings.c:30
+#: src/rcstrings.c:34
msgid "Color..."
msgstr "¿§..."
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
+#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
msgid "Lock"
msgstr "¥í¥Ã¥¯"
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
+#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
msgid "Unlock"
msgstr "¥í¥Ã¥¯²ò½ü"
-#: src/rcstrings.c:33
+#: src/rcstrings.c:37
msgid "Line Width & Type..."
msgstr "Àþ¼ï¤ÈÉý..."
-#: src/rcstrings.c:34
+#: src/rcstrings.c:38
msgid "Fill Type..."
msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¼ïÎà..."
-#: src/rcstrings.c:35
+#: src/rcstrings.c:39
msgid "Symbol Translate..."
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ëžÁ÷..."
-#: src/rcstrings.c:36
+#: src/rcstrings.c:40
#, fuzzy
msgid "Embed Component/Picture"
msgstr "ÁȤ߹þ¤à"
-#: src/rcstrings.c:37
+#: src/rcstrings.c:41
#, fuzzy
msgid "Unembed Component/Picture"
msgstr "ÁȤ߹þ¤ß²ò½ü"
-#: src/rcstrings.c:38
+#: src/rcstrings.c:42
msgid "Update Component"
msgstr "ÉôÉʹ¹¿·"
-#: src/rcstrings.c:39
+#: src/rcstrings.c:43
msgid "Show/Hide Inv Text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨/Èóɽ¼¨"
-#: src/rcstrings.c:40
+#: src/rcstrings.c:44
msgid "Make Inv Text Vis"
msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
-#: src/rcstrings.c:42
+#: src/rcstrings.c:46
msgid "Buffer"
msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡"
-#: src/rcstrings.c:43
+#: src/rcstrings.c:47
msgid "Copy into 1"
msgstr "¥³¥Ô¡¼1"
-#: src/rcstrings.c:44
+#: src/rcstrings.c:48
msgid "Copy into 2"
msgstr "¥³¥Ô¡¼2"
-#: src/rcstrings.c:45
+#: src/rcstrings.c:49
msgid "Copy into 3"
msgstr "¥³¥Ô¡¼3"
-#: src/rcstrings.c:46
+#: src/rcstrings.c:50
msgid "Copy into 4"
msgstr "¥³¥Ô¡¼4"
-#: src/rcstrings.c:47
+#: src/rcstrings.c:51
msgid "Copy into 5"
msgstr "¥³¥Ô¡¼5"
-#: src/rcstrings.c:48
+#: src/rcstrings.c:52
msgid "Cut into 1"
msgstr "¥«¥Ã¥È1"
-#: src/rcstrings.c:49
+#: src/rcstrings.c:53
msgid "Cut into 2"
msgstr "¥«¥Ã¥È2"
-#: src/rcstrings.c:50
+#: src/rcstrings.c:54
msgid "Cut into 3"
msgstr "¥«¥Ã¥È3"
-#: src/rcstrings.c:51
+#: src/rcstrings.c:55
msgid "Cut into 4"
msgstr "¥«¥Ã¥È4"
-#: src/rcstrings.c:52
+#: src/rcstrings.c:56
msgid "Cut into 5"
msgstr "¥«¥Ã¥È5"
-#: src/rcstrings.c:53
+#: src/rcstrings.c:57
msgid "Paste from 1"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È1"
-#: src/rcstrings.c:54
+#: src/rcstrings.c:58
msgid "Paste from 2"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È2"
-#: src/rcstrings.c:55
+#: src/rcstrings.c:59
msgid "Paste from 3"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È3"
-#: src/rcstrings.c:56
+#: src/rcstrings.c:60
msgid "Paste from 4"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È4"
-#: src/rcstrings.c:57
+#: src/rcstrings.c:61
msgid "Paste from 5"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È5"
-#: src/rcstrings.c:59
+#: src/rcstrings.c:63
msgid "View"
msgstr "ɽ¼¨"
-#: src/rcstrings.c:60
+#: src/rcstrings.c:64
msgid "Redraw"
msgstr "²èÌ̹¹¿·"
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
+#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
msgid "Pan"
msgstr "¥Ñ¥ó"
-#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
+#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "³ÈÂç"
-#: src/rcstrings.c:63
+#: src/rcstrings.c:67
msgid "Zoom Extents"
msgstr "³ÈÂçÈÏ°Ï"
-#: src/rcstrings.c:64
+#: src/rcstrings.c:68
msgid "Zoom In"
msgstr "³ÈÂç"
-#: src/rcstrings.c:65
+#: src/rcstrings.c:69
msgid "Zoom Out"
msgstr "½Ì¾®"
-#: src/rcstrings.c:66
+#: src/rcstrings.c:70
msgid "Zoom Full"
msgstr "ºÇÂç³ÈÂç"
-#: src/rcstrings.c:68
+#: src/rcstrings.c:72
msgid "Page"
msgstr "¥Ú¡¼¥¸"
-#: src/rcstrings.c:69
+#: src/rcstrings.c:73
msgid "Manager..."
msgstr "¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã..."
-#: src/rcstrings.c:70
+#: src/rcstrings.c:74
msgid "Next"
msgstr "¼¡"
-#: src/rcstrings.c:71
+#: src/rcstrings.c:75
msgid "Previous"
msgstr "Á°"
-#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
+#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
msgid "New"
msgstr "¿·µ¬"
-#: src/rcstrings.c:73
+#: src/rcstrings.c:77
msgid "Revert"
msgstr "Ìá¤ë"
-#: src/rcstrings.c:74
+#: src/rcstrings.c:78
msgid "Close"
msgstr "ÊĤ¸¤ë"
-#: src/rcstrings.c:75
+#: src/rcstrings.c:79
msgid "Discard"
msgstr "ÇË´þ"
-#: src/rcstrings.c:77
+#: src/rcstrings.c:81
msgid "Add"
msgstr "ÄɲÃ"
-#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
+#: src/rcstrings.c:82
msgid "Component..."
msgstr "ÉôÉÊ..."
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
msgid "Net"
msgstr "¥Í¥Ã¥È"
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
-#: src/x_window.c:549
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
+#: src/x_window.c:551
msgid "Bus"
msgstr "¥Ð¥¹"
-#: src/rcstrings.c:81
+#: src/rcstrings.c:85
msgid "Attribute..."
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È..."
-#: src/rcstrings.c:82
+#: src/rcstrings.c:86
msgid "Text..."
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È..."
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
msgid "Line"
msgstr "Àþ"
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
+#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
msgid "Box"
msgstr "¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
+#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
msgid "Circle"
msgstr "±ß"
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
+#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
msgid "Arc"
msgstr "±ß¸Ì"
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
+#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
msgid "Pin"
msgstr "¥Ô¥ó"
-#: src/rcstrings.c:88
+#: src/rcstrings.c:92
#, fuzzy
msgid "Picture..."
msgstr "°õºþ..."
-#: src/rcstrings.c:90
+#: src/rcstrings.c:94
msgid "Hierarchy"
msgstr "³¬ÁØ"
-#: src/rcstrings.c:91
+#: src/rcstrings.c:95
msgid "Down Schematic"
msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤Ø"
-#: src/rcstrings.c:92
+#: src/rcstrings.c:96
msgid "Down Symbol"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤Ø"
-#: src/rcstrings.c:93
+#: src/rcstrings.c:97
msgid "Up"
msgstr "¾å¤Ø"
-#: src/rcstrings.c:94
+#: src/rcstrings.c:98
msgid "Documentation"
msgstr "¥É¥¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
+#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
msgid "Attributes"
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
+#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
msgid "Attach"
msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á"
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
+#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
msgid "Detach"
msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á²ò½ü"
-#: src/rcstrings.c:99
+#: src/rcstrings.c:103
msgid "Show Value"
msgstr "ÃÍɽ¼¨"
-#: src/rcstrings.c:100
+#: src/rcstrings.c:104
msgid "Show Name"
msgstr "̾Á°É½¼¨"
-#: src/rcstrings.c:101
+#: src/rcstrings.c:105
msgid "Show Both"
msgstr "̾Á°¤ÈÃͤòɽ¼¨"
-#: src/rcstrings.c:102
+#: src/rcstrings.c:106
msgid "Toggle Visibility"
msgstr "ɽ¼¨/Èóɽ¼¨"
-#: src/rcstrings.c:103
+#: src/rcstrings.c:107
msgid "Find Specific Text..."
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¸¡º÷..."
-#: src/rcstrings.c:104
+#: src/rcstrings.c:108
msgid "Hide Specific Text..."
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤ò±£¤¹..."
-#: src/rcstrings.c:105
+#: src/rcstrings.c:109
msgid "Show Specific Text..."
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¤òɽ¼¨..."
-#: src/rcstrings.c:106
+#: src/rcstrings.c:110
msgid "Autonumber Text..."
msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥¥¹¥È"
-#: src/rcstrings.c:108
+#: src/rcstrings.c:112
msgid "Options"
msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
-#: src/rcstrings.c:109
+#: src/rcstrings.c:113
msgid "Text Size..."
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È¥µ¥¤¥º..."
-#: src/rcstrings.c:110
+#: src/rcstrings.c:114
msgid "Toggle Grid On/Off"
msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É ¥ª¥ó/¥ª¥Õ"
-#: src/rcstrings.c:111
+#: src/rcstrings.c:115
msgid "Toggle Snap On/Off"
msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥× ¥ª¥ó/¥ª¥Õ"
-#: src/rcstrings.c:112
+#: src/rcstrings.c:116
msgid "Snap Grid Spacing..."
msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¤Î´Ö³Ö..."
-#: src/rcstrings.c:113
+#: src/rcstrings.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Scale up Grid Spacing"
+msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¤Î´Ö³Ö..."
+
+#: src/rcstrings.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Scale down Grid Spacing"
+msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¤Î´Ö³Ö..."
+
+#: src/rcstrings.c:119
msgid "Toggle Outline/Box"
msgstr "¥¢¥¦¥È¥é¥¤¥ó/¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
-#: src/rcstrings.c:114
+#: src/rcstrings.c:120
msgid "Toggle Net Rubberband"
msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥ÉÀÚÂؤ¨"
-#: src/rcstrings.c:115
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Show Log Window..."
msgstr "¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
-#: src/rcstrings.c:116
+#: src/rcstrings.c:122
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "ºÂɸ¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
-#: src/rcstrings.c:118
+#: src/rcstrings.c:124
msgid "Help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×"
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
-msgid "About..."
-msgstr "gschem¤Ë¤Ä¤¤¤Æ..."
-
-#: src/rcstrings.c:120
-msgid "Manual..."
+#: src/rcstrings.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Manual"
msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë..."
-#: src/rcstrings.c:121
-msgid "Hotkeys..."
+#: src/rcstrings.c:126
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:127
+msgid "gEDA Wiki"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Component Documentation"
+msgstr "¥É¥¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
+
+#: src/rcstrings.c:129
+msgid "About gschem"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "Hotkeys"
msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼..."
#: src/a_zoom.c:224
@@ -654,12 +700,12 @@
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£[%s]\n"
-#: src/gschem.c:255
+#: src/gschem.c:259
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "scheme¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
-#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
+#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "guile¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
@@ -743,15 +789,15 @@
msgid "Show Hidden"
msgstr "±£¤·¥Æ¥¥¹¥Èɽ¼¨"
-#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
msgid "Action"
msgstr "¥¢¥¯¥·¥ç¥ó"
-#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
msgid "Stroke"
msgstr "¥¹¥È¥í¡¼¥¯"
-#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
msgid "none"
msgstr "¤Ê¤·"
@@ -778,7 +824,7 @@
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "¿·µ¬¥Ú¡¼¥¸¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:226
+#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "New Window created [%s]\n"
msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
@@ -946,7 +992,7 @@
msgid "Paste 5"
msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 5"
-#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
+#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
msgid "Component"
msgstr "ÉôÉÊ"
@@ -1123,12 +1169,12 @@
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr ""
-#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
+#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤òžÁ÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:714
+#: src/o_complex.c:718
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr ""
@@ -1353,7 +1399,7 @@
msgid "Components"
msgstr "ÉôÉÊ"
-#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
+#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
msgid "Nets"
msgstr "¥Í¥Ã¥È"
@@ -1484,7 +1530,7 @@
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "¤¢¤Ã! Çò¤ò»ØÄê¤Ç¤¤Þ¤»¤ó!\n"
-#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "»ØÄê¤Ç¤¤Ê¤¤¿§[%s]¤Ç¤¹!\n"
@@ -1748,6 +1794,10 @@
msgid "Edit slot number:"
msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈÖ¹æÊÔ½¸"
+#: src/x_dialog.c:2000
+msgid "About..."
+msgstr "gschem¤Ë¤Ä¤¤¤Æ..."
+
#: src/x_dialog.c:2019
#, fuzzy
msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
@@ -1795,11 +1845,6 @@
msgid "Object color:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2501
-#, fuzzy
-msgid "Hotkeys"
-msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼..."
-
#: src/x_dialog.c:2564
#, fuzzy
msgid "Function"
@@ -1897,12 +1942,12 @@
msgid "Save as..."
msgstr "ÊÌ̾¤ÇÊݸ..."
-#: src/x_image.c:362
+#: src/x_image.c:363
#, c-format
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:372
+#: src/x_image.c:373
#, c-format
msgid ""
"There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
@@ -1911,133 +1956,128 @@
"%s.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
+#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "¥«¥é¡¼¥¤¥á¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤·¤¿¡£[%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
+#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Çò¹õ¥¤¥á¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤·¤¿¡£[%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:403
+#: src/x_image.c:404
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:458
+#: src/x_image.c:459
#, fuzzy
msgid "Width x Height"
msgstr "Éý x ¹â¤µ"
-#: src/x_image.c:474
+#: src/x_image.c:475
#, fuzzy
msgid "Image type"
msgstr "¥Ú¡¼¥¸"
-#: src/x_image.c:495
-#, fuzzy
-msgid "Write image..."
-msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸½ÐÎÏ..."
-
#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹"
-#: src/x_menus.c:35
+#: src/x_menus.c:40
#, fuzzy
msgid "/Add Net"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÄɲÃ..."
-#: src/x_menus.c:36
+#: src/x_menus.c:41
#, fuzzy
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
-#: src/x_menus.c:37
+#: src/x_menus.c:42
#, fuzzy
msgid "/Add Component..."
msgstr "ÉôÉÊ..."
-#: src/x_menus.c:38
+#: src/x_menus.c:43
#, fuzzy
msgid "/Add Bus"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÄɲÃ..."
-#: src/x_menus.c:39
+#: src/x_menus.c:44
#, fuzzy
msgid "/Add Text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÄɲÃ..."
-#: src/x_menus.c:41
+#: src/x_menus.c:46
#, fuzzy
msgid "/Zoom In"
msgstr "³ÈÂç"
-#: src/x_menus.c:42
+#: src/x_menus.c:47
#, fuzzy
msgid "/Zoom Out"
msgstr "½Ì¾®"
-#: src/x_menus.c:43
+#: src/x_menus.c:48
#, fuzzy
msgid "/Zoom Box"
msgstr "³ÈÂç"
-#: src/x_menus.c:44
+#: src/x_menus.c:49
#, fuzzy
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "³ÈÂçÈÏ°Ï"
-#: src/x_menus.c:46
+#: src/x_menus.c:51
#, fuzzy
msgid "/Select"
msgstr "ÁªÂò"
-#: src/x_menus.c:47
+#: src/x_menus.c:52
#, fuzzy
msgid "/Edit..."
msgstr "ÊÔ½¸..."
-#: src/x_menus.c:48
+#: src/x_menus.c:53
#, fuzzy
msgid "/Copy"
msgstr "¥³¥Ô¡¼"
-#: src/x_menus.c:49
+#: src/x_menus.c:54
#, fuzzy
msgid "/Move"
msgstr "°ÜÆ°"
-#: src/x_menus.c:50
+#: src/x_menus.c:55
#, fuzzy
msgid "/Delete"
msgstr "ºï½ü"
-#: src/x_menus.c:53
+#: src/x_menus.c:58
#, fuzzy
msgid "/Down Schematic"
msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤Ø"
-#: src/x_menus.c:54
+#: src/x_menus.c:59
#, fuzzy
msgid "/Down Symbol"
msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤Ø"
-#: src/x_menus.c:55
+#: src/x_menus.c:60
#, fuzzy
msgid "/Up"
msgstr "¾å¤Ø"
-#: src/x_menus.c:326
+#: src/x_menus.c:331
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:350
+#: src/x_menus.c:355
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:363
+#: src/x_menus.c:368
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
@@ -2177,68 +2217,68 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "¸½ºß¤Î¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤ò°õºþ¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
-#: src/x_window.c:174
+#: src/x_window.c:176
msgid "black"
msgstr "¹õ"
-#: src/x_window.c:183
+#: src/x_window.c:185
msgid "white"
msgstr "Çò"
-#: src/x_window.c:217
+#: src/x_window.c:219
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:230
+#: src/x_window.c:232
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:243
+#: src/x_window.c:245
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:259
+#: src/x_window.c:261
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:266
+#: src/x_window.c:268
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:492
+#: src/x_window.c:494
msgid "New file"
msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: src/x_window.c:498
+#: src/x_window.c:500
msgid "Open"
msgstr "³«¤¯"
-#: src/x_window.c:499
+#: src/x_window.c:501
msgid "Open file..."
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..."
-#: src/x_window.c:505
+#: src/x_window.c:507
msgid "Save"
msgstr "Êݸ"
-#: src/x_window.c:506
+#: src/x_window.c:508
msgid "Save file"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ"
-#: src/x_window.c:514
+#: src/x_window.c:516
msgid "Undo last operation"
msgstr "¥¢¥ó¥É¥¥"
-#: src/x_window.c:521
+#: src/x_window.c:523
msgid "Redo last undo"
msgstr "¥ê¥É¥¥"
-#: src/x_window.c:530
+#: src/x_window.c:532
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2250,7 +2290,7 @@
"¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢ÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
"±¦¥Ü¥¿¥ó¤Ç¥¥ã¥ó¥»¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
-#: src/x_window.c:540
+#: src/x_window.c:542
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2258,7 +2298,7 @@
"¥Í¥Ã¥ÈÄɲå⡼¥É\n"
"±¦¥Ü¥¿¥ó¤Ç¥¥ã¥ó¥»¥ë"
-#: src/x_window.c:550
+#: src/x_window.c:552
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2266,76 +2306,82 @@
"¥Ð¥¹Äɲå⡼¥É\n"
"±¦¥Ü¥¿¥ó¤Ç¥¥ã¥ó¥»¥ë"
-#: src/x_window.c:557
+#: src/x_window.c:559
msgid "Text"
msgstr "¥Æ¥¥¹¥È"
-#: src/x_window.c:558
+#: src/x_window.c:560
msgid "Add Text..."
msgstr "¥Æ¥¥¹¥ÈÄɲÃ..."
-#: src/x_window.c:568
+#: src/x_window.c:570
msgid "Select"
msgstr "ÁªÂò"
-#: src/x_window.c:569
+#: src/x_window.c:571
msgid "Select mode"
msgstr "ÁªÂò¥â¡¼¥É"
-#: src/x_window.c:644
+#: src/x_window.c:646
msgid "Pick"
msgstr "¥Ô¥Ã¥¯"
-#: src/x_window.c:660
+#: src/x_window.c:662
msgid "Repeat/none"
msgstr "·«¤êÊÖ¤·/¤Ê¤·"
-#: src/x_window.c:670
+#: src/x_window.c:672
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼/¥¥ã¥ó¥»¥ë"
-#: src/x_window.c:672
+#: src/x_window.c:674
msgid "Pan/Cancel"
msgstr "¥Ñ¥ó/¥¥ã¥ó¥»¥ë"
-#: src/x_window.c:929
+#: src/x_window.c:932
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
-#: src/x_window.c:1030
+#: src/x_window.c:1034
#, fuzzy, c-format
msgid "Could NOT save page [%s]\n"
msgstr "Êݸ¤Ç¤¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
-#: src/x_window.c:1031
+#: src/x_window.c:1035
msgid "Error while trying to save"
msgstr "ÊݸÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸"
-#: src/x_window.c:1040
+#: src/x_window.c:1044
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved as [%s]\n"
msgstr "[%s]¤È¤·¤ÆÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
-#: src/x_window.c:1042
+#: src/x_window.c:1046
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "Êݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
-#: src/x_window.c:1044
+#: src/x_window.c:1048
msgid "Saved"
msgstr "Êݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "¥Ú¡¼¥¸¤òÇË´þ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "PNG½ÐÎÏ"
+
+#~ msgid "Hotkeys..."
+#~ msgstr "¥Û¥Ã¥È¥¡¼..."
+
#~ msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
#~ msgstr "¤ª¤Ã¤È!! ¥¡¼¥Þ¥Ã¥×¤ÎÀßÄê¤Ë´Ö°ã¤¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
1.37 eda/geda/gaf/gschem/po/nl_NL.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: nl_NL.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/nl_NL.po,v
retrieving revision 1.36
retrieving revision 1.37
diff -u -b -r1.36 -r1.37
--- nl_NL.po 14 May 2007 02:56:31 -0000 1.36
+++ nl_NL.po 26 May 2007 15:19:11 -0000 1.37
@@ -1,4 +1,4 @@
-# $Id: nl_NL.po,v 1.36 2007-05-14 02:56:31 ahvezda Exp $
+# $Id: nl_NL.po,v 1.37 2007-05-26 15:19:11 ahvezda Exp $
# Dutch version of the i18n po file for gEDA gschem.
# Copyright (C) 2002...2007 L.J.H. Timmerman <bert.timmerman@xxxxxxxxx>
# This file is distributed under the same license as the gEDA gschem package.
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: geda-schem-CVS-2002-06-12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-13 09:27+0100\n"
"Last-Translator: Bert Timmerman <bert.timmerman@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: geda-dev@xxxxxxxx\n"
@@ -24,19 +24,16 @@
msgid "New Window"
msgstr "Nieuw venster"
-#: src/rcstrings.c:4
-#: src/x_pagesel.c:267
+#: src/rcstrings.c:4 src/x_pagesel.c:267
msgid "New Page"
msgstr "Nieuwe pagina"
-#: src/rcstrings.c:5
-#: src/x_pagesel.c:268
+#: src/rcstrings.c:5 src/x_pagesel.c:268
#, fuzzy
msgid "Open Page..."
msgstr "Open pagina..."
-#: src/rcstrings.c:6
-#: src/x_pagesel.c:271
+#: src/rcstrings.c:6 src/x_pagesel.c:271
msgid "Close Page"
msgstr "Sluit pagina"
@@ -45,8 +42,7 @@
msgid "Revert Page"
msgstr "Terughalen pagina"
-#: src/rcstrings.c:8
-#: src/x_pagesel.c:270
+#: src/rcstrings.c:8 src/x_pagesel.c:270
msgid "Save Page"
msgstr "Opslaan pagina"
@@ -60,522 +56,526 @@
msgid "Save All"
msgstr "Alles Opslaan"
-#: src/rcstrings.c:11
-#: src/x_print.c:317
+#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:317
msgid "Print..."
msgstr "Afdrukken..."
-#: src/rcstrings.c:12
+#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
#, fuzzy
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "Schrijf PNG..."
+msgid "Write image..."
+msgstr "Schrijf Afbeelding..."
#: src/rcstrings.c:13
-#: src/x_script.c:49
+#, fuzzy
+msgid "Recent files"
+msgstr "Nieuw bestand"
+
+#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "Uitvoeren Script..."
-#: src/rcstrings.c:14
+#: src/rcstrings.c:15
#, fuzzy
msgid "Close Window"
msgstr "Sluit venster"
-#: src/rcstrings.c:15
+#: src/rcstrings.c:16
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: src/rcstrings.c:17
-#: src/i_callbacks.c:746
+#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"
-#: src/rcstrings.c:18
-#: src/x_window.c:513
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken"
-#: src/rcstrings.c:19
-#: src/x_window.c:520
+#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
msgid "Redo"
msgstr "Herstel"
-#: src/rcstrings.c:20
-#: src/i_basic.c:94
-#: src/x_window.c:684
+#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
msgid "Select Mode"
msgstr "Selectie Mode"
-#: src/rcstrings.c:21
+#: src/rcstrings.c:22
+#, fuzzy
+msgid "Cut Buffer"
+msgstr "Buffer"
+
+#: src/rcstrings.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Copy Buffer"
+msgstr "Buffer"
+
+#: src/rcstrings.c:24
+#, fuzzy
+msgid "Paste Buffer"
+msgstr "Buffer"
+
+#: src/rcstrings.c:25
#, fuzzy
msgid "Edit..."
msgstr "Bewerk..."
-#: src/rcstrings.c:22
+#: src/rcstrings.c:26
#, fuzzy
msgid "Edit Text..."
msgstr "Bewerk Tekst..."
-#: src/rcstrings.c:23
-#: src/i_basic.c:107
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "Kopieer Mode"
-#: src/rcstrings.c:24
-#: src/i_basic.c:162
+#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
#, fuzzy
msgid "Multiple Copy Mode"
msgstr "Meervoudige Kopieer Mode"
-#: src/rcstrings.c:25
-#: src/i_basic.c:110
+#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "Verplaats Mode"
-#: src/rcstrings.c:26
-#: src/i_callbacks.c:722
-#: src/x_multiattrib.c:1193
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
-#: src/rcstrings.c:27
+#: src/rcstrings.c:31
#, fuzzy
msgid "Rotate 90 Mode"
msgstr "Rotatie 90 Mode"
-#: src/rcstrings.c:28
-#: src/i_basic.c:114
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "Spiegel Mode"
# fuzzy
-#: src/rcstrings.c:29
+#: src/rcstrings.c:33
#, fuzzy
msgid "Slot..."
msgstr "Slot..."
-#: src/rcstrings.c:30
+#: src/rcstrings.c:34
#, fuzzy
msgid "Color..."
msgstr "Kleur..."
-#: src/rcstrings.c:31
-#: src/i_callbacks.c:919
+#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
msgid "Lock"
msgstr "Vergrendel"
-#: src/rcstrings.c:32
-#: src/i_callbacks.c:937
+#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
msgid "Unlock"
msgstr "Ontgrendel"
-#: src/rcstrings.c:33
+#: src/rcstrings.c:37
#, fuzzy
msgid "Line Width & Type..."
msgstr "Lijn Dikte & type..."
-#: src/rcstrings.c:34
+#: src/rcstrings.c:38
#, fuzzy
msgid "Fill Type..."
msgstr "Arcering Type..."
-#: src/rcstrings.c:35
+#: src/rcstrings.c:39
#, fuzzy
msgid "Symbol Translate..."
msgstr "Verplaats Symbool..."
-#: src/rcstrings.c:36
+#: src/rcstrings.c:40
#, fuzzy
msgid "Embed Component/Picture"
msgstr "Component/Afbeelding Insluiten"
-#: src/rcstrings.c:37
+#: src/rcstrings.c:41
#, fuzzy
msgid "Unembed Component/Picture"
msgstr "Component/Afbeelding Uitsluiten"
-#: src/rcstrings.c:38
+#: src/rcstrings.c:42
#, fuzzy
msgid "Update Component"
msgstr "Hernieuw Component"
-#: src/rcstrings.c:39
+#: src/rcstrings.c:43
#, fuzzy
msgid "Show/Hide Inv Text"
msgstr "Zichtbaar/Verborgen Onzichtbare Tekst"
-#: src/rcstrings.c:40
+#: src/rcstrings.c:44
msgid "Make Inv Text Vis"
msgstr "Maak Onzichtbare Tekst Zichtbaar"
-#: src/rcstrings.c:42
+#: src/rcstrings.c:46
msgid "Buffer"
msgstr "Buffer"
-#: src/rcstrings.c:43
+#: src/rcstrings.c:47
#, fuzzy
msgid "Copy into 1"
msgstr "Kopieer naar 1"
-#: src/rcstrings.c:44
+#: src/rcstrings.c:48
#, fuzzy
msgid "Copy into 2"
msgstr "Kopieer naar 2"
-#: src/rcstrings.c:45
+#: src/rcstrings.c:49
#, fuzzy
msgid "Copy into 3"
msgstr "Kopieer naar 3"
-#: src/rcstrings.c:46
+#: src/rcstrings.c:50
#, fuzzy
msgid "Copy into 4"
msgstr "Kopieer naar 4"
-#: src/rcstrings.c:47
+#: src/rcstrings.c:51
#, fuzzy
msgid "Copy into 5"
msgstr "Kopieer naar 5"
-#: src/rcstrings.c:48
+#: src/rcstrings.c:52
#, fuzzy
msgid "Cut into 1"
msgstr "Knip naar 1"
-#: src/rcstrings.c:49
+#: src/rcstrings.c:53
#, fuzzy
msgid "Cut into 2"
msgstr "Knip naar 2"
-#: src/rcstrings.c:50
+#: src/rcstrings.c:54
#, fuzzy
msgid "Cut into 3"
msgstr "Knip naar 3"
-#: src/rcstrings.c:51
+#: src/rcstrings.c:55
#, fuzzy
msgid "Cut into 4"
msgstr "Knip naar 4"
-#: src/rcstrings.c:52
+#: src/rcstrings.c:56
#, fuzzy
msgid "Cut into 5"
msgstr "Knip naar 5"
-#: src/rcstrings.c:53
+#: src/rcstrings.c:57
#, fuzzy
msgid "Paste from 1"
msgstr "Plak vanuit 1"
-#: src/rcstrings.c:54
+#: src/rcstrings.c:58
#, fuzzy
msgid "Paste from 2"
msgstr "Plak vanuit 2"
-#: src/rcstrings.c:55
+#: src/rcstrings.c:59
#, fuzzy
msgid "Paste from 3"
msgstr "Plak vanuit 3"
-#: src/rcstrings.c:56
+#: src/rcstrings.c:60
#, fuzzy
msgid "Paste from 4"
msgstr "Plak vanuit 4"
-#: src/rcstrings.c:57
+#: src/rcstrings.c:61
#, fuzzy
msgid "Paste from 5"
msgstr "Plak vanuit 5"
-#: src/rcstrings.c:59
+#: src/rcstrings.c:63
msgid "View"
msgstr "Toon"
-#: src/rcstrings.c:60
+#: src/rcstrings.c:64
#, fuzzy
msgid "Redraw"
msgstr "Hertekenen"
-#: src/rcstrings.c:61
-#: src/i_callbacks.c:1489
-#: src/i_callbacks.c:1558
+#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
msgid "Pan"
msgstr "Schuif"
-#: src/rcstrings.c:62
-#: src/i_basic.c:118
+#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "Vergroot Venster"
-#: src/rcstrings.c:63
+#: src/rcstrings.c:67
#, fuzzy
msgid "Zoom Extents"
msgstr "Toon Alles"
-#: src/rcstrings.c:64
+#: src/rcstrings.c:68
#, fuzzy
msgid "Zoom In"
msgstr "Vergroot"
-#: src/rcstrings.c:65
+#: src/rcstrings.c:69
#, fuzzy
msgid "Zoom Out"
msgstr "Verklein"
-#: src/rcstrings.c:66
+#: src/rcstrings.c:70
msgid "Zoom Full"
msgstr "Toon Maximaal"
-#: src/rcstrings.c:68
+#: src/rcstrings.c:72
#, fuzzy
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
-#: src/rcstrings.c:69
+#: src/rcstrings.c:73
#, fuzzy
msgid "Manager..."
msgstr "Manager..."
-#: src/rcstrings.c:70
+#: src/rcstrings.c:74
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
-#: src/rcstrings.c:71
+#: src/rcstrings.c:75
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
-#: src/rcstrings.c:72
-#: src/x_window.c:491
+#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
msgid "New"
msgstr "Nieuw"
-#: src/rcstrings.c:73
+#: src/rcstrings.c:77
#, fuzzy
msgid "Revert"
msgstr "Terughalen"
-#: src/rcstrings.c:74
+#: src/rcstrings.c:78
msgid "Close"
msgstr "Sluit"
-#: src/rcstrings.c:75
+#: src/rcstrings.c:79
#, fuzzy
msgid "Discard"
msgstr "Wegdoen"
-#: src/rcstrings.c:77
+#: src/rcstrings.c:81
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
-#: src/rcstrings.c:78
-#: src/rcstrings.c:122
+#: src/rcstrings.c:82
#, fuzzy
msgid "Component..."
msgstr "Component..."
-#: src/rcstrings.c:79
-#: src/i_callbacks.c:2313
-#: src/i_callbacks.c:2336
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
msgid "Net"
msgstr "Draad"
-#: src/rcstrings.c:80
-#: src/i_callbacks.c:2381
-#: src/i_callbacks.c:2405
-#: src/x_window.c:549
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
+#: src/x_window.c:551
msgid "Bus"
msgstr "Bus"
-#: src/rcstrings.c:81
+#: src/rcstrings.c:85
#, fuzzy
msgid "Attribute..."
msgstr "Attribuut..."
-#: src/rcstrings.c:82
+#: src/rcstrings.c:86
#, fuzzy
msgid "Text..."
msgstr "Tekst..."
-#: src/rcstrings.c:83
-#: src/i_callbacks.c:2487
-#: src/i_callbacks.c:2507
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
msgid "Line"
msgstr "Lijn"
-#: src/rcstrings.c:84
-#: src/i_callbacks.c:2530
-#: src/i_callbacks.c:2550
+#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
msgid "Box"
msgstr "Rechthoek"
-#: src/rcstrings.c:85
-#: src/i_callbacks.c:2607
-#: src/i_callbacks.c:2628
+#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
msgid "Circle"
msgstr "Cirkel"
-#: src/rcstrings.c:86
-#: src/i_callbacks.c:2651
-#: src/i_callbacks.c:2671
+#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
msgid "Arc"
msgstr "Boog"
-#: src/rcstrings.c:87
-#: src/i_callbacks.c:2694
-#: src/i_callbacks.c:2714
+#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
-#: src/rcstrings.c:88
+#: src/rcstrings.c:92
#, fuzzy
msgid "Picture..."
msgstr "Afbeelding"
-#: src/rcstrings.c:90
+#: src/rcstrings.c:94
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarchie"
-#: src/rcstrings.c:91
+#: src/rcstrings.c:95
msgid "Down Schematic"
msgstr "Naar Schema"
-#: src/rcstrings.c:92
+#: src/rcstrings.c:96
msgid "Down Symbol"
msgstr "Naar Symbool"
-#: src/rcstrings.c:93
+#: src/rcstrings.c:97
msgid "Up"
msgstr "Omhoog"
-#: src/rcstrings.c:94
+#: src/rcstrings.c:98
#, fuzzy
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
-#: src/rcstrings.c:96
-#: src/x_multiattrib.c:1332
+#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
#, fuzzy
msgid "Attributes"
msgstr "Attributen"
-#: src/rcstrings.c:97
-#: src/i_callbacks.c:2974
+#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
msgid "Attach"
msgstr "Vastmaken"
-#: src/rcstrings.c:98
-#: src/i_callbacks.c:3023
+#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
msgid "Detach"
msgstr "Losmaken"
-#: src/rcstrings.c:99
+#: src/rcstrings.c:103
msgid "Show Value"
msgstr "Toon Waarde"
-#: src/rcstrings.c:100
+#: src/rcstrings.c:104
msgid "Show Name"
msgstr "Toon Naam"
-#: src/rcstrings.c:101
+#: src/rcstrings.c:105
msgid "Show Both"
msgstr "Toon Beide"
-#: src/rcstrings.c:102
+#: src/rcstrings.c:106
#, fuzzy
msgid "Toggle Visibility"
msgstr "Schakel Zichtbaarheid"
-#: src/rcstrings.c:103
+#: src/rcstrings.c:107
msgid "Find Specific Text..."
msgstr "Vind Specifieke Tekst..."
-#: src/rcstrings.c:104
+#: src/rcstrings.c:108
msgid "Hide Specific Text..."
msgstr "Verberg Specifike Tekst..."
-#: src/rcstrings.c:105
+#: src/rcstrings.c:109
msgid "Show Specific Text..."
msgstr "Toon Specifieke Tekst..."
-#: src/rcstrings.c:106
+#: src/rcstrings.c:110
#, fuzzy
msgid "Autonumber Text..."
msgstr "Automatisch Tekst Nummeren..."
-#: src/rcstrings.c:108
+#: src/rcstrings.c:112
msgid "Options"
msgstr "Opties"
-#: src/rcstrings.c:109
+#: src/rcstrings.c:113
#, fuzzy
msgid "Text Size..."
msgstr "Tekst Hoogte..."
-#: src/rcstrings.c:110
+#: src/rcstrings.c:114
msgid "Toggle Grid On/Off"
msgstr "Schakel Grid Aan/Uit"
-#: src/rcstrings.c:111
+#: src/rcstrings.c:115
msgid "Toggle Snap On/Off"
msgstr "Schakel Snap Aan/Uit"
-#: src/rcstrings.c:112
+#: src/rcstrings.c:116
#, fuzzy
msgid "Snap Grid Spacing..."
msgstr "Snap Grid Afstand..."
-#: src/rcstrings.c:113
+#: src/rcstrings.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Scale up Grid Spacing"
+msgstr "Snap Grid Afstand..."
+
+#: src/rcstrings.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Scale down Grid Spacing"
+msgstr "Snap Grid Afstand..."
+
+#: src/rcstrings.c:119
msgid "Toggle Outline/Box"
msgstr "Schakel Contour/Rechthoek"
-#: src/rcstrings.c:114
+#: src/rcstrings.c:120
msgid "Toggle Net Rubberband"
msgstr "Schakel Draad Elastiekband"
-#: src/rcstrings.c:115
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Show Log Window..."
msgstr "Toon Logboek venster..."
-#: src/rcstrings.c:116
+#: src/rcstrings.c:122
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "Toon Coordinaten venster..."
-#: src/rcstrings.c:118
+#: src/rcstrings.c:124
msgid "Help"
msgstr "Help"
-#: src/rcstrings.c:119
-#: src/x_dialog.c:2000
-msgid "About..."
-msgstr "Omtrent..."
-
-#: src/rcstrings.c:120
-msgid "Manual..."
+#: src/rcstrings.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Manual"
msgstr "Handleiding..."
-#: src/rcstrings.c:121
-msgid "Hotkeys..."
+#: src/rcstrings.c:126
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:127
+msgid "gEDA Wiki"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Component Documentation"
+msgstr "Documentatie"
+
+#: src/rcstrings.c:129
+msgid "About gschem"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "Hotkeys"
msgstr "Snel-toets..."
#: src/a_zoom.c:224
msgid "Zoom too small! Cannot zoom further.\n"
msgstr "Vergroting te klein! Kan niet verder vergroten.\n"
-#: src/g_funcs.c:341
-#: src/i_callbacks.c:136
+#: src/g_funcs.c:341 src/i_callbacks.c:136
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not fork\n"
msgstr "Kan niet afsplitsen\n"
-#: src/g_funcs.c:357
-#: src/i_callbacks.c:146
+#: src/g_funcs.c:357 src/i_callbacks.c:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not invoke %s\n"
msgstr "Kan %s niet aanroepen\n"
-#: src/g_funcs.c:363
-#: src/i_callbacks.c:150
+#: src/g_funcs.c:363 src/i_callbacks.c:150
msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
msgstr "Documentatie opdrachten niet ondersteund bij MinGW.\n"
@@ -595,8 +595,11 @@
#: src/g_rc.c:109
#, c-format
-msgid "While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
-msgstr "Verzeker je ervan dat je het laatste rc bestand gebruikt zolang gschem in het ALPHA stadium is.\n"
+msgid ""
+"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
+msgstr ""
+"Verzeker je ervan dat je het laatste rc bestand gebruikt zolang gschem in "
+"het ALPHA stadium is.\n"
#: src/g_rc.c:169
#, c-format
@@ -633,8 +636,7 @@
msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan snap-size\n"
-#: src/g_rc.c:799
-#: src/g_rc.c:802
+#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
#, c-format
msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
msgstr "Duplikaat stroke definitie overgedragen aan stroke! [%s]\n"
@@ -693,28 +695,32 @@
#: src/g_rc.c:1794
#, c-format
msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
-msgstr "Ongeldig aantal beeldpunten [%d] overgedragen aan select-slack-pixels\n"
+msgstr ""
+"Ongeldig aantal beeldpunten [%d] overgedragen aan select-slack-pixels\n"
-#: src/gschem.c:140
-#: src/gschem.c:150
+#: src/gschem.c:140 src/gschem.c:150
#, fuzzy, c-format
msgid "gEDA/gschem version %s%s\n"
msgstr "gEDA/gschem versie %s\n"
-#: src/gschem.c:142
-#: src/gschem.c:152
+#: src/gschem.c:142 src/gschem.c:152
#, c-format
-msgid "gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more details.\n"
-msgstr "gEDA/gschem komt ABSOLUUT ZONDER GARANTIE; zie het COPYING bestand voor meer informatie.\n"
+msgid ""
+"gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
+"details.\n"
+msgstr ""
+"gEDA/gschem komt ABSOLUUT ZONDER GARANTIE; zie het COPYING bestand voor meer "
+"informatie.\n"
-#: src/gschem.c:144
-#: src/gschem.c:154
+#: src/gschem.c:144 src/gschem.c:154
#, c-format
-msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
-msgstr "Dit is vrije software, en je wordt aangemoedigt dit te herdistribueren onder bepaalde\n"
+msgid ""
+"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
+msgstr ""
+"Dit is vrije software, en je wordt aangemoedigt dit te herdistribueren onder "
+"bepaalde\n"
-#: src/gschem.c:146
-#: src/gschem.c:156
+#: src/gschem.c:146 src/gschem.c:156
#, c-format
msgid ""
"conditions; please see the COPYING file for more details.\n"
@@ -743,19 +749,17 @@
msgid "Read init scm file [%s]\n"
msgstr "Lees init scm bestand [%s]\n"
-#: src/gschem.c:196
-#: src/gschem.c:199
+#: src/gschem.c:196 src/gschem.c:199
#, c-format
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "Fout bij het lezen van het init scm bestand [%s]\n"
-#: src/gschem.c:255
+#: src/gschem.c:259
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Scheme map is NIET ingesteld!\n"
-#: src/gschem.c:262
-#: src/x_script.c:70
+#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Bezig met uitvoeren van guile script [%s]\n"
@@ -821,21 +825,15 @@
msgid "Pin Mode"
msgstr "Pin Mode"
-#: src/i_basic.c:155
-#: src/i_callbacks.c:603
-#: src/i_callbacks.c:622
+#: src/i_basic.c:155 src/i_callbacks.c:603 src/i_callbacks.c:622
msgid "Copy"
msgstr "Kopieer"
-#: src/i_basic.c:157
-#: src/i_callbacks.c:683
-#: src/i_callbacks.c:702
+#: src/i_basic.c:157 src/i_callbacks.c:683 src/i_callbacks.c:702
msgid "Move"
msgstr "Verplaats"
-#: src/i_basic.c:159
-#: src/i_callbacks.c:643
-#: src/i_callbacks.c:662
+#: src/i_basic.c:159 src/i_callbacks.c:643 src/i_callbacks.c:662
#, fuzzy
msgid "Multiple Copy"
msgstr "Meervoudig Kopieren"
@@ -850,18 +848,15 @@
msgid "Show Hidden"
msgstr "Zichtbaar Verborgen"
-#: src/i_basic.c:291
-#: src/x_window.c:658
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
msgid "Action"
msgstr "Aktie"
-#: src/i_basic.c:299
-#: src/x_window.c:653
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
msgid "Stroke"
msgstr "Stroke"
-#: src/i_basic.c:306
-#: src/x_window.c:655
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
msgid "none"
msgstr "geen"
@@ -869,8 +864,7 @@
msgid "Repeat/"
msgstr "Herhaal/"
-#: src/i_basic.c:738
-#: src/i_basic.c:743
+#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
msgid "OFF"
msgstr "UIT"
@@ -884,13 +878,12 @@
msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
msgstr "Documentatie voor [%s,%s,%s,%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:191
-#: src/i_callbacks.c:1687
+#: src/i_callbacks.c:191 src/i_callbacks.c:1687
#, fuzzy, c-format
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Nieuwe pagina gemaakt [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:226
+#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "New Window created [%s]\n"
msgstr "Nieuw venster gemaakt\n"
@@ -909,9 +902,7 @@
msgid "Closing Window\n"
msgstr "Sluit Venster\n"
-#: src/i_callbacks.c:607
-#: src/i_callbacks.c:647
-#: src/i_callbacks.c:687
+#: src/i_callbacks.c:607 src/i_callbacks.c:647 src/i_callbacks.c:687
msgid "Select objs first"
msgstr "Selecteer voorwerpen eerst"
@@ -928,18 +919,15 @@
msgid "Color"
msgstr "Kleur"
-#: src/i_callbacks.c:820
-#: src/i_callbacks.c:842
+#: src/i_callbacks.c:820 src/i_callbacks.c:842
msgid "Rotate"
msgstr "Roteer"
-#: src/i_callbacks.c:869
-#: src/i_callbacks.c:891
+#: src/i_callbacks.c:869 src/i_callbacks.c:891
msgid "Mirror"
msgstr "Spiegel"
-#: src/i_callbacks.c:955
-#: src/x_dialog.c:1597
+#: src/i_callbacks.c:955 src/x_dialog.c:1597
msgid "Translate"
msgstr "Verplaats"
@@ -956,8 +944,12 @@
msgstr "ATTENTIE: Snap grid waarde is niet gelijk aan 100!\n"
#: src/i_callbacks.c:968
-msgid "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size should be set to 100\n"
-msgstr "ATTENTIE: Als je een symbool naar de oorsprong verschuift, dan moet de snap grip waarde op 100 gezet worden\n"
+msgid ""
+"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
+"should be set to 100\n"
+msgstr ""
+"ATTENTIE: Als je een symbool naar de oorsprong verschuift, dan moet de snap "
+"grip waarde op 100 gezet worden\n"
#: src/i_callbacks.c:989
msgid "Embed"
@@ -984,8 +976,7 @@
msgid "Edit Line Type"
msgstr "Bewerk Lijn Type"
-#: src/i_callbacks.c:1305
-#: src/x_dialog.c:1256
+#: src/i_callbacks.c:1305 src/x_dialog.c:1256
msgid "Edit Fill Type"
msgstr "Bewerk Arcering Type"
@@ -1042,11 +1033,8 @@
msgid "Paste 1"
msgstr "Plak 1"
-#: src/i_callbacks.c:2001
-#: src/i_callbacks.c:2025
-#: src/i_callbacks.c:2049
-#: src/i_callbacks.c:2073
-#: src/i_callbacks.c:2097
+#: src/i_callbacks.c:2001 src/i_callbacks.c:2025 src/i_callbacks.c:2049
+#: src/i_callbacks.c:2073 src/i_callbacks.c:2097
msgid "Empty buffer"
msgstr "Maak buffer leeg"
@@ -1066,13 +1054,11 @@
msgid "Paste 5"
msgstr "Plak 5"
-#: src/i_callbacks.c:2234
-#: src/x_window.c:529
+#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
msgid "Component"
msgstr "Component"
-#: src/i_callbacks.c:2271
-#: src/i_callbacks.c:2291
+#: src/i_callbacks.c:2271 src/i_callbacks.c:2291
msgid "Attribute"
msgstr "Attribuut"
@@ -1081,8 +1067,7 @@
msgid "Searching for source [%s]\n"
msgstr "Zoek naar bron [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:2797
-#: src/i_callbacks.c:2798
+#: src/i_callbacks.c:2797 src/i_callbacks.c:2798
#, c-format
msgid "Cannot find source [%s]\n"
msgstr "Kan bron [%s] niet vinden\n"
@@ -1093,8 +1078,12 @@
msgstr "Zoek naar symbool [%s]\n"
#: src/i_callbacks.c:2946
-msgid "This command retrieves the component documentation from the web, but there is no component selected"
-msgstr "Dit commando haalt de component documentatie van het web, maar er is geen component geselecteerd"
+msgid ""
+"This command retrieves the component documentation from the web, but there "
+"is no component selected"
+msgstr ""
+"Dit commando haalt de component documentatie van het web, maar er is geen "
+"component geselecteerd"
#: src/i_callbacks.c:3063
msgid "ShowN"
@@ -1214,10 +1203,7 @@
msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
msgstr "Ontving ereen die ongeldig is in [o_bus_draw_xor_single]\n"
-#: src/o_bus.c:285
-#: src/o_bus.c:319
-#: src/o_net.c:333
-#: src/o_net.c:367
+#: src/o_bus.c:285 src/o_bus.c:319 src/o_net.c:333 src/o_net.c:367
#, c-format
msgid "selected a nonexistant object!\n"
msgstr "Een niet bestaand voorwerp geselecteerd!.\n"
@@ -1247,19 +1233,17 @@
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr "Ontving NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
-#: src/o_complex.c:664
-#: src/o_complex.c:670
+#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Vertaal schema [%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:714
+#: src/o_complex.c:718
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "Ontving NULL in o_complex_translate_selection\n"
-#: src/o_copy.c:124
-#: src/o_copy.c:395
+#: src/o_copy.c:124 src/o_copy.c:395
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
msgstr "FOUT: NULL object in o_copy_end!\n"
@@ -1287,9 +1271,7 @@
msgid "Object alreadly unlocked\n"
msgstr "Object reeds ontgrendeld\n"
-#: src/o_misc.c:228
-#: src/o_misc.c:471
-#: src/o_misc.c:715
+#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:471 src/o_misc.c:715
#, c-format
msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
msgstr "FOUT: NULL object in o_rotate 90!\n"
@@ -1361,21 +1343,18 @@
msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
msgstr "Ontving er een die ongeldig is in o_net_draw_xor_single\n"
-#: src/o_net.c:940
-#: src/o_net.c:977
-#: src/o_net.c:1048
-#: src/o_net.c:1084
+#: src/o_net.c:940 src/o_net.c:977 src/o_net.c:1048 src/o_net.c:1084
#, c-format
msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
-msgstr "Probeerde meer dan twee busrippers toe te voegen. Interne gschem fout.\n"
+msgstr ""
+"Probeerde meer dan twee busrippers toe te voegen. Interne gschem fout.\n"
#: src/o_net.c:1155
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not find %s in any component-library\n"
msgstr "Kan %s niet vinden in een van de component-library\n"
-#: src/o_picture.c:205
-#: src/o_picture.c:746
+#: src/o_picture.c:205 src/o_picture.c:746
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed to load picture: %s"
msgstr "Fout bij het lezen van het init scm bestand %s\n"
@@ -1384,8 +1363,7 @@
msgid "Picture"
msgstr "Afbeelding"
-#: src/o_picture.c:658
-#: src/x_attribedit.c:137
+#: src/o_picture.c:658 src/x_attribedit.c:137
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: NULL object!\n"
msgstr "FOUT: NULL object!\n"
@@ -1458,20 +1436,17 @@
msgid "<b>Add Attribute</b>"
msgstr "Plaats Attribuut"
-#: src/x_attribedit.c:373
-#: src/x_multiattrib.c:1512
+#: src/x_attribedit.c:373 src/x_multiattrib.c:1512
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
-#: src/x_attribedit.c:389
-#: src/x_multiattrib.c:1531
+#: src/x_attribedit.c:389 src/x_multiattrib.c:1531
#, fuzzy
msgid "Value:"
msgstr "Waarde:"
-#: src/x_attribedit.c:404
-#: src/x_multiattrib.c:1559
+#: src/x_attribedit.c:404 src/x_multiattrib.c:1559
msgid "Visible"
msgstr "Zichtbaar"
@@ -1485,8 +1460,7 @@
msgid "Show Name Only"
msgstr "Toon Alleen Naam"
-#: src/x_attribedit.c:428
-#: src/x_multiattrib.c:1162
+#: src/x_attribedit.c:428 src/x_multiattrib.c:1162
#, fuzzy
msgid "Show Name & Value"
msgstr "Toon Naam & Waarde"
@@ -1500,13 +1474,11 @@
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: src/x_attribedit.c:458
-#: src/x_compselect.c:791
+#: src/x_attribedit.c:458 src/x_compselect.c:791
msgid "Components"
msgstr "Componenten"
-#: src/x_attribedit.c:466
-#: src/x_window.c:539
+#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
msgid "Nets"
msgstr "Draden"
@@ -1515,13 +1487,19 @@
msgstr "Vervang bestaande attributen"
#: src/x_autonumber.c:411
-msgid "slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering slots\n"
-msgstr "Geslotte objecten zonder slot attribuut kunnen een probleem geven bij het automatisch nummeren van slots\n"
+msgid ""
+"slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
+"slots\n"
+msgstr ""
+"Geslotte objecten zonder slot attribuut kunnen een probleem geven bij het "
+"automatisch nummeren van slots\n"
#: src/x_autonumber.c:426
#, c-format
-msgid "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
-msgstr "Een dubbel slot kan een probleem geven: [symbolnaam=%s, nummer=%d, slot=%d]\n"
+msgid ""
+"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
+msgstr ""
+"Een dubbel slot kan een probleem geven: [symbolnaam=%s, nummer=%d, slot=%d]\n"
#: src/x_autonumber.c:696
msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
@@ -1580,20 +1558,17 @@
msgid "Skip numbers found in:"
msgstr "Sla nummers over gevonden in:"
-#: src/x_autonumber.c:1299
-#: src/x_autonumber.c:1308
+#: src/x_autonumber.c:1299 src/x_autonumber.c:1308
#, fuzzy
msgid "Selected objects"
msgstr "Geselecteerde objecten"
-#: src/x_autonumber.c:1300
-#: src/x_autonumber.c:1309
+#: src/x_autonumber.c:1300 src/x_autonumber.c:1309
#, fuzzy
msgid "Current page"
msgstr "Huidig blad"
-#: src/x_autonumber.c:1301
-#: src/x_autonumber.c:1310
+#: src/x_autonumber.c:1301 src/x_autonumber.c:1310
#, fuzzy
msgid "Whole hierarchy"
msgstr "Hierarchie"
@@ -1625,34 +1600,27 @@
msgid "Automatic slotting"
msgstr "Automatisch slotten"
-#: src/x_color.c:59
-#: src/x_color.c:96
+#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
#, c-format
msgid "Could not find the color %s!\n"
msgstr "Kan kleur %s niet vinden!\n"
-#: src/x_color.c:62
-#: src/x_color.c:99
+#: src/x_color.c:62 src/x_color.c:99
#, c-format
msgid "Defaulting color to white\n"
msgstr "Kleur naar standaardwaarde wit teruggezet\n"
-#: src/x_color.c:69
-#: src/x_color.c:106
+#: src/x_color.c:69 src/x_color.c:106
#, c-format
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "Jakkie! Kan geen wit toewijzen!\n"
-#: src/x_color.c:80
-#: src/x_color.c:128
-#: src/x_window.c:174
-#: src/x_window.c:183
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "Kan de kleur %s niet toewijzen!\n"
-#: src/x_color.c:147
-#: src/x_color.c:163
+#: src/x_color.c:147 src/x_color.c:163
#, c-format
msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
msgstr "Probeerde een ongeldige kleur te verkrijgen: %d\n"
@@ -1678,8 +1646,7 @@
msgid "Filter:"
msgstr "Filter"
-#: src/x_compselect.c:885
-#: src/x_fileselect.c:123
+#: src/x_compselect.c:885 src/x_fileselect.c:123
msgid "Preview"
msgstr "Vooraf zien"
@@ -1783,24 +1750,12 @@
msgid "Phantom"
msgstr "Begrenzingslijn"
-#: src/x_dialog.c:791
-#: src/x_dialog.c:793
-#: src/x_dialog.c:795
-#: src/x_dialog.c:977
-#: src/x_dialog.c:978
-#: src/x_dialog.c:979
-#: src/x_dialog.c:987
-#: src/x_dialog.c:1170
-#: src/x_dialog.c:1172
-#: src/x_dialog.c:1174
-#: src/x_dialog.c:1176
-#: src/x_dialog.c:1178
-#: src/x_dialog.c:1382
-#: src/x_dialog.c:1383
-#: src/x_dialog.c:1384
-#: src/x_dialog.c:1385
-#: src/x_dialog.c:1386
-#: src/x_dialog.c:1394
+#: src/x_dialog.c:791 src/x_dialog.c:793 src/x_dialog.c:795 src/x_dialog.c:977
+#: src/x_dialog.c:978 src/x_dialog.c:979 src/x_dialog.c:987
+#: src/x_dialog.c:1170 src/x_dialog.c:1172 src/x_dialog.c:1174
+#: src/x_dialog.c:1176 src/x_dialog.c:1178 src/x_dialog.c:1382
+#: src/x_dialog.c:1383 src/x_dialog.c:1384 src/x_dialog.c:1385
+#: src/x_dialog.c:1386 src/x_dialog.c:1394
msgid "*unchanged*"
msgstr "*onveranderd*"
@@ -1813,8 +1768,7 @@
msgid "Width:"
msgstr "Breedte:"
-#: src/x_dialog.c:914
-#: src/x_print.c:353
+#: src/x_dialog.c:914 src/x_print.c:353
#, fuzzy
msgid "Type:"
msgstr "Type:"
@@ -1925,6 +1879,10 @@
msgid "Edit slot number:"
msgstr "Bewerk slot nummer:"
+#: src/x_dialog.c:2000
+msgid "About..."
+msgstr "Omtrent..."
+
#: src/x_dialog.c:2019
#, fuzzy
msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
@@ -1973,11 +1931,6 @@
msgid "Object color:"
msgstr "Objekt kleur:"
-#: src/x_dialog.c:2501
-#, fuzzy
-msgid "Hotkeys"
-msgstr "Snel-toets..."
-
#: src/x_dialog.c:2564
#, fuzzy
msgid "Function"
@@ -2019,8 +1972,7 @@
msgid "Show text starting with:"
msgstr "Toon tekst beginnend met:"
-#: src/x_dialog.c:3608
-#: src/x_multiattrib.c:1389
+#: src/x_dialog.c:3608 src/x_multiattrib.c:1389
msgid "Name"
msgstr "Naam"
@@ -2035,8 +1987,10 @@
#: src/x_dialog.c:3730
#, c-format
-msgid "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
-msgstr "Er zijn %d schema's met wijzigingen. Wijzigingen opslaan voor het afsluiten?"
+msgid ""
+"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
+msgstr ""
+"Er zijn %d schema's met wijzigingen. Wijzigingen opslaan voor het afsluiten?"
#: src/x_dialog.c:3759
msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
@@ -2075,12 +2029,12 @@
msgid "Save as..."
msgstr "Opslaan Als..."
-#: src/x_image.c:362
+#: src/x_image.c:363
#, fuzzy, c-format
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: Kan niet schrijven naar PNG bestand.\n"
-#: src/x_image.c:372
+#: src/x_image.c:373
#, c-format
msgid ""
"There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
@@ -2088,142 +2042,139 @@
"\n"
"%s.\n"
msgstr ""
-"De volgende fout ontstond tijdens het opslaan van afbeelding met type %s naar bestandnaam:\n"
+"De volgende fout ontstond tijdens het opslaan van afbeelding met type %s "
+"naar bestandnaam:\n"
"%s\n"
"\n"
"%s.\n"
-#: src/x_image.c:391
-#: src/x_image.c:422
+#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Schreef kleuren afbeelding naar [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:393
-#: src/x_image.c:424
+#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Schreef zwart/wit afbeelding naar [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:403
+#: src/x_image.c:404
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: Kan geen pixbuf krijgen van gschem's venster.\n"
-#: src/x_image.c:458
+#: src/x_image.c:459
#, fuzzy
msgid "Width x Height"
msgstr "Breedte x Hoogte"
-#: src/x_image.c:474
+#: src/x_image.c:475
#, fuzzy
msgid "Image type"
msgstr "Afbeelding"
-#: src/x_image.c:495
-#, fuzzy
-msgid "Write image..."
-msgstr "Schrijf Afbeelding..."
-
#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/x_menus.c:35
+#: src/x_menus.c:40
#, fuzzy
msgid "/Add Net"
msgstr "/Plaats net"
-#: src/x_menus.c:36
+#: src/x_menus.c:41
#, fuzzy
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "/Plaats Attribuut..."
-#: src/x_menus.c:37
+#: src/x_menus.c:42
#, fuzzy
msgid "/Add Component..."
msgstr "/Plaats Component..."
-#: src/x_menus.c:38
+#: src/x_menus.c:43
#, fuzzy
msgid "/Add Bus"
msgstr "/Plaats bus"
-#: src/x_menus.c:39
+#: src/x_menus.c:44
#, fuzzy
msgid "/Add Text"
msgstr "/Plaats tekst..."
-#: src/x_menus.c:41
+#: src/x_menus.c:46
#, fuzzy
msgid "/Zoom In"
msgstr "/Vergroot"
-#: src/x_menus.c:42
+#: src/x_menus.c:47
#, fuzzy
msgid "/Zoom Out"
msgstr "Verklein"
-#: src/x_menus.c:43
+#: src/x_menus.c:48
#, fuzzy
msgid "/Zoom Box"
msgstr "/Vergroot Venster"
-#: src/x_menus.c:44
+#: src/x_menus.c:49
#, fuzzy
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "/Toon Alles"
-#: src/x_menus.c:46
+#: src/x_menus.c:51
#, fuzzy
msgid "/Select"
msgstr "/Selecteer"
-#: src/x_menus.c:47
+#: src/x_menus.c:52
#, fuzzy
msgid "/Edit..."
msgstr "/Bewerk..."
-#: src/x_menus.c:48
+#: src/x_menus.c:53
#, fuzzy
msgid "/Copy"
msgstr "/Kopieer"
-#: src/x_menus.c:49
+#: src/x_menus.c:54
#, fuzzy
msgid "/Move"
msgstr "/Verplaats"
-#: src/x_menus.c:50
+#: src/x_menus.c:55
#, fuzzy
msgid "/Delete"
msgstr "/Verwijder"
-#: src/x_menus.c:53
+#: src/x_menus.c:58
#, fuzzy
msgid "/Down Schematic"
msgstr "/Naar Schema"
-#: src/x_menus.c:54
+#: src/x_menus.c:59
#, fuzzy
msgid "/Down Symbol"
msgstr "/Naar Symbool"
-#: src/x_menus.c:55
+#: src/x_menus.c:60
#, fuzzy
msgid "/Up"
msgstr "/Omhoog"
-#: src/x_menus.c:326
+#: src/x_menus.c:331
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
-msgstr "Probeerde de gevoeligheid in te stellen op een niet bestaand menu_item\n"
+msgstr ""
+"Probeerde de gevoeligheid in te stellen op een niet bestaand menu_item\n"
-#: src/x_menus.c:350
+#: src/x_menus.c:355
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "Popup_menu_item_factory bestaat niet!\n"
-#: src/x_menus.c:363
+#: src/x_menus.c:368
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
-msgstr "Probeerde de gevoeligheid in te stellen op een niet bestaand popup menu_item\n"
+msgstr ""
+"Probeerde de gevoeligheid in te stellen op een niet bestaand popup "
+"menu_item\n"
#: src/x_multiattrib.c:652
msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
@@ -2366,78 +2317,80 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Huidig schema afgedrukt op [%s]\n"
-#: src/x_window.c:174
+#: src/x_window.c:176
msgid "black"
msgstr "zwart"
-#: src/x_window.c:183
+#: src/x_window.c:185
msgid "white"
msgstr "wit"
-#: src/x_window.c:217
+#: src/x_window.c:219
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr "Kan gc niet toewijzen\n"
-#: src/x_window.c:230
+#: src/x_window.c:232
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr "Kan xor_gc niet toewijzen\n"
-#: src/x_window.c:243
+#: src/x_window.c:245
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr "Kan outline_xor_gc niet toewijzen\n"
-#: src/x_window.c:259
+#: src/x_window.c:261
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr "Kan bounding_xor_gc niet toewijzen\n"
-#: src/x_window.c:266
+#: src/x_window.c:268
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "Kan bus_gc niet toewijzen\n"
-#: src/x_window.c:492
+#: src/x_window.c:494
msgid "New file"
msgstr "Nieuw bestand"
-#: src/x_window.c:498
+#: src/x_window.c:500
msgid "Open"
msgstr "Open"
-#: src/x_window.c:499
+#: src/x_window.c:501
msgid "Open file..."
msgstr "Open bestand..."
-#: src/x_window.c:505
+#: src/x_window.c:507
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
-#: src/x_window.c:506
+#: src/x_window.c:508
msgid "Save file"
msgstr "Opslaan bestand"
-#: src/x_window.c:514
+#: src/x_window.c:516
msgid "Undo last operation"
msgstr "Maak laatste bewerking ongedaan"
-#: src/x_window.c:521
+#: src/x_window.c:523
msgid "Redo last undo"
msgstr "Herstel de laatste ongedaanmaking"
-#: src/x_window.c:530
+#: src/x_window.c:532
msgid ""
"Add component...\n"
-"Select library and component from list, move the mouse into main window, click to place\n"
+"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
+"click to place\n"
"Right mouse button to cancel"
msgstr ""
"Voeg een component toe...\n"
-"Selecteer een bibliotheek en component uit delijst, verplaats de muisindicator in het hoofdvensterklik om component te plaatsen\n"
+"Selecteer een bibliotheek en component uit delijst, verplaats de "
+"muisindicator in het hoofdvensterklik om component te plaatsen\n"
"Rechter muisknop om af te breken"
-#: src/x_window.c:540
+#: src/x_window.c:542
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2445,7 +2398,7 @@
"Plaats draden\n"
"Rechter muisknop om af te breken"
-#: src/x_window.c:550
+#: src/x_window.c:552
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2453,78 +2406,85 @@
"Plaats bussen\n"
"Rechter muisknop om af te breken"
-#: src/x_window.c:557
+#: src/x_window.c:559
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#: src/x_window.c:558
+#: src/x_window.c:560
msgid "Add Text..."
msgstr "Plaats een tekst..."
-#: src/x_window.c:568
+#: src/x_window.c:570
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
-#: src/x_window.c:569
+#: src/x_window.c:571
msgid "Select mode"
msgstr "Selectie mode"
-#: src/x_window.c:644
+#: src/x_window.c:646
msgid "Pick"
msgstr "Pak"
-#: src/x_window.c:660
+#: src/x_window.c:662
msgid "Repeat/none"
msgstr "Herhaal/geen"
-#: src/x_window.c:670
+#: src/x_window.c:672
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "Menu/Afbreken"
-#: src/x_window.c:672
+#: src/x_window.c:674
msgid "Pan/Cancel"
msgstr "Schuif/Afbreken"
-#: src/x_window.c:929
+#: src/x_window.c:932
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "Bezig met laden van schema [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1030
+#: src/x_window.c:1034
#, fuzzy, c-format
msgid "Could NOT save page [%s]\n"
msgstr "Pagina [%s] kan niet opgeslagen worden\n"
-#: src/x_window.c:1031
+#: src/x_window.c:1035
#, fuzzy
msgid "Error while trying to save"
msgstr "Fout tijdens het opslaan"
-#: src/x_window.c:1040
+#: src/x_window.c:1044
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved as [%s]\n"
msgstr "Opgeslagen Als [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1042
+#: src/x_window.c:1046
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "Opgeslagen [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1044
+#: src/x_window.c:1048
#, fuzzy
msgid "Saved"
msgstr "Opgeslagen"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "Pagina [%s] wegdoen\n"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Sluiten [%s]\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "Schrijf PNG..."
+
+#~ msgid "Hotkeys..."
+#~ msgstr "Snel-toets..."
+
#~ msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
#~ msgstr "Jakkie! iets heeft een zooitje van de keymappings gemaakt!\n"
@@ -2537,8 +2497,10 @@
#, fuzzy
#~ msgid "Tried to render text with an invalid angle: %d\n"
#~ msgstr "Probeerde een ongeldige kleur te verkrijgen: %d\n"
+
#~ msgid "Generic String"
#~ msgstr "Algemene Tekst"
+
#~ msgid "Enter new string."
#~ msgstr "Voer nieuwe tekst in."
@@ -2553,10 +2515,13 @@
#, fuzzy
#~ msgid "Add/Edit Attribute"
#~ msgstr "Plaats/Bewerk Attribuut"
+
#~ msgid "Multiple Attach"
#~ msgstr "Meervoudig Toevoegen"
+
#~ msgid "Replace"
#~ msgstr "Vervangen"
+
#~ msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
#~ msgstr "FOUT: NULL object in o_delete_end!\n"
@@ -2587,16 +2552,22 @@
#, fuzzy
#~ msgid "Edit Text Color"
#~ msgstr "Bewerk Tekst Kleur"
+
#~ msgid "Line Type"
#~ msgstr "Lijn Type"
+
#~ msgid "String too long... hack!\n"
#~ msgstr "Tekst te lang... aanpassen!\n"
+
#~ msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
#~ msgstr "Tekort aan ruimte in de Snel-toets buffer...\n"
+
#~ msgid "Height"
#~ msgstr "Hoogte"
+
#~ msgid "Script Execute..."
#~ msgstr "Uitvoering Script..."
+
#~ msgid ""
#~ "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
#~ msgstr ""
@@ -2610,20 +2581,24 @@
#, fuzzy
#~ msgid "search text"
#~ msgstr "zoek tekst"
+
#~ msgid "hierarchical sheets"
#~ msgstr "hierarchische bladen"
#, fuzzy
#~ msgid "unnumbered"
#~ msgstr "ongenummerd"
+
#~ msgid "all"
#~ msgstr "alle"
#, fuzzy
#~ msgid "options"
#~ msgstr "aktie"
+
#~ msgid "top down"
#~ msgstr "boven onder"
+
#~ msgid "New Page created [%s]\n"
#~ msgstr "Nieuwe pagina gemaakt [%s]\n"
@@ -2642,68 +2617,96 @@
#, fuzzy
#~ msgid "Agg, could not open directory: %s\n"
#~ msgstr "Aarg, kan map: %s niet openen\n"
+
#~ msgid "Too many directories! Increase MAX_DIRS\n"
#~ msgstr "Teveel mappen! Verhoog MAX_DIRS\n"
+
#~ msgid "Too many files! Increase MAX_FILES\n"
#~ msgstr "Teveel bestanden! verhoog MAX_FILES\n"
#, fuzzy
#~ msgid "sch - Schematics"
#~ msgstr "sch - Schema's"
+
#~ msgid "sym - Symbols "
#~ msgstr "sym - Symbolen"
+
#~ msgid "sym/sch - Schematics and Symbols"
#~ msgstr "sym/sch - Symbolen en Schema's"
+
#~ msgid "* - All Files"
#~ msgstr "* - Alle bestanden"
+
#~ msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
#~ msgstr "x_fileselect_preview_checkbox: Oops, ontving een null f_current!\n"
+
#~ msgid "Search in Files"
#~ msgstr "Zoek in Bestanden"
+
#~ msgid "Search in Files - End of list"
#~ msgstr "Zoek in Bestanden - Einde van de lijst"
+
#~ msgid "Search in Components"
#~ msgstr "Zoek in Componenten"
+
#~ msgid "Search in Components - Found library only"
#~ msgstr "Zoek in Componenten - Alleen bibliotheek gevonden"
+
#~ msgid "Search in Components - End of list"
#~ msgstr "Zoek in Componenten - Einde van de lijst"
+
#~ msgid "Directories"
#~ msgstr "Mappen"
+
#~ msgid "Libraries"
#~ msgstr "Bibliotheken"
+
#~ msgid "Files"
#~ msgstr "Bestanden"
#, fuzzy
#~ msgid "Discard changes"
#~ msgstr "Veranderingen Wegdoen?"
+
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "OK"
+
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Afbreken"
+
#~ msgid "Apply"
#~ msgstr "Toepassen"
+
#~ msgid "Find"
#~ msgstr "Vind"
+
#~ msgid "Done"
#~ msgstr "Klaar"
+
#~ msgid "SaveAs"
#~ msgstr "OpslaanAls"
+
#~ msgid "Write"
#~ msgstr "Schrijf"
+
#~ msgid "Print"
#~ msgstr "Afdrukken"
+
#~ msgid "Edit mode"
#~ msgstr "Bewerk mode"
+
#~ msgid "Move mode"
#~ msgstr "Verplaats mode"
+
#~ msgid "Copy mode"
#~ msgstr "Kopieer mode"
+
#~ msgid "Delete mode"
#~ msgstr "Verwijder mode"
+
#~ msgid "Rotate mode"
#~ msgstr "Rotatie mode"
+
#~ msgid "Mirror mode"
#~ msgstr "Spiegel mode"
@@ -2715,112 +2718,153 @@
#, fuzzy
#~ msgid "Comps"
#~ msgstr "Componenten"
+
#~ msgid "Both"
#~ msgstr "Beide"
#, fuzzy
#~ msgid "Deattach"
#~ msgstr "Losmaken"
+
#~ msgid "refdes=C"
#~ msgstr "refdes=C"
+
#~ msgid "refdes=Q"
#~ msgstr "refdes=Q"
+
#~ msgid "refdes=R"
#~ msgstr "refdes=R"
+
#~ msgid "refdes=X"
#~ msgstr "refdes=X"
+
#~ msgid "%s requires a string as a parameter\n"
#~ msgstr "%s vereist een text als parameter.\n"
+
#~ msgid "Invalid parameters to paper-sizes\n"
#~ msgstr "Ongeldige waarde voor paper-sizes.\n"
+
#~ msgid "Cannot obtain the current directory!\n"
#~ msgstr "Kan de huidige map niet verkrijgen!.\n"
+
#~ msgid "Cannot get cwd!\n"
#~ msgstr "Kan geen cwd verkrijgen!.\n"
+
#~ msgid "ERROR: NULL object in o_embed!\n"
#~ msgstr "FOUT: NULL object in o_embed!\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Warning: two components with same refdes: %d\n"
#~ msgstr "Attentie: twee componenten hebben hetzelfde refdes attribuut: %d\n"
+
#~ msgid "Got an unexpected NULL in o_update_component\n"
#~ msgstr "Ontving een onverwachte NULL in o_update_component\n"
+
#~ msgid "Invalid space specified, setting to 100\n"
#~ msgstr "Ongeldig gebied gespecificeerd, instellen op 100\n"
+
#~ msgid "Invalid length specified, setting to 100\n"
#~ msgstr "Ongeldige lengte gespecificeerd, instellen op 100\n"
+
#~ msgid "Autonumber text starting with:"
#~ msgstr "Automatisch tekst nummeren startend met:"
#, fuzzy
#~ msgid "Add/Edit"
#~ msgstr "Toevoegen/Bewerk"
+
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Wis"
+
#~ msgid "Open Page"
#~ msgstr "Open pagina"
+
#~ msgid "Update Manager"
#~ msgstr "Vernieuw Manager"
+
#~ msgid "Close Manager"
#~ msgstr "Sluit Manager"
+
#~ msgid "Read system-gschemrc file [%s]\n"
#~ msgstr "Lees het system-gschemrc [%s] bestand\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Did not find required system-gschemrc file [%s]\n"
#~ msgstr "Kan het system-gschemrc [%s] niet vinden\n"
+
#~ msgid "Read ~/.gEDA/gschemrc file [%s]\n"
#~ msgstr "Lees het ~/.gEDA/gschemrc [%s] bestand.\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Did not find optional ~/.gEDA/gschemrc file [%s]\n"
#~ msgstr "Bestand ~/.gEDA/gschemrc [%s] niet gevonden\n"
+
#~ msgid "Read local gschemrc file [%s]\n"
#~ msgstr "Lees het lokale gschemrc [%s] bestand\n"
#, fuzzy
#~ msgid "Did not find optional local gschemrc file [%s]\n"
#~ msgstr "Kan het lokale gschemrc [%s] bestand niet vinden.\n"
+
#~ msgid "Read specified rc file [%s]\n"
#~ msgstr "Lees het gespecificeerde rc [%s] bestand\n"
+
#~ msgid "Did not find specified gschemrc file [%s]\n"
#~ msgstr "Kan het gespecificeerde rc [%s] bestand niet vinden\n"
+
#~ msgid "Could not find any gschemrc file!\n"
#~ msgstr "Kan geen enkel gschmrc bestand vinden!\n"
+
#~ msgid "Could not find a gschemrc file\n"
#~ msgstr "Kan geen gschmrc bestand vinden!\n"
+
#~ msgid "Invalid path [%s] passed to component-library\n"
#~ msgstr "Ongeldige waarde [%s] overgedragen aan component-library\n"
+
#~ msgid "Invalid path [%s] passed to component-library-search\n"
#~ msgstr "Ongeldig pad [%s] overgedragen aan component-library-search\n"
+
#~ msgid "Invalid path [%s] passed to %s\n"
#~ msgstr "Ongeldig pad [%s] overgedragen aan %s\n"
+
#~ msgid "Invalid path [%s] passed to source-library-search\n"
#~ msgstr "Ongeldig pad [%s] overgedragen aan source-library-search\n"
+
#~ msgid "Invalid path [%s] passed to scheme-directory\n"
#~ msgstr "Ongeldig pad [%s] overgedragen aan scheme-directory\n"
+
#~ msgid "Invalid path [%s] passed to bitmap-directory\n"
#~ msgstr "Ongeldig pad [%s] overgedragen aan bitmap-directory\n"
+
#~ msgid "Invalid path [%s] passed to font-directory\n"
#~ msgstr "Ongeldig pad [%s] overgedragen aan font-directory\n"
+
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Ok"
+
#~ msgid "Edit Component"
#~ msgstr "Bewerk Component"
+
#~ msgid "Limits"
#~ msgstr "Limieten"
+
#~ msgid "Saved - Select Mode"
#~ msgstr "Opgeslagen - Selectie Mode"
+
#~ msgid "Saved All - Select"
#~ msgstr "Alles opgeslagen - Selectie"
+
#~ msgid "Paste 1 Mode "
#~ msgstr "Plak 1 Mode "
+
#~ msgid "Paste 2 Mode "
#~ msgstr "Plak 2 Mode "
+
#~ msgid "Paste 3 Mode "
#~ msgstr "Plak 3 Mode "
+
#~ msgid "Paste 4 Mode "
#~ msgstr "Plak 4 Mode "
+
#~ msgid "Invisible"
#~ msgstr "Onzichtbaar"
-
1.39 eda/geda/gaf/gschem/po/pt_BR.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: pt_BR.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/pt_BR.po,v
retrieving revision 1.38
retrieving revision 1.39
diff -u -b -r1.38 -r1.39
--- pt_BR.po 22 Apr 2007 02:30:51 -0000 1.38
+++ pt_BR.po 26 May 2007 15:19:11 -0000 1.39
@@ -8,7 +8,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-27 01:34-0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <pt@xxxxxx>\n"
@@ -57,409 +57,455 @@
msgid "Print..."
msgstr "Imprimir..."
-#: src/rcstrings.c:12
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "Salvar PNG..."
+#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Write image..."
+msgstr "Salvar Imagem..."
+
+#: src/rcstrings.c:13
+#, fuzzy
+msgid "Recent files"
+msgstr "Novo arquivo"
-#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
+#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "Script..."
-#: src/rcstrings.c:14
+#: src/rcstrings.c:15
msgid "Close Window"
msgstr "Fechando Janela"
-#: src/rcstrings.c:15
+#: src/rcstrings.c:16
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
+#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
-#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
+#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
-#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
+#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
msgid "Select Mode"
msgstr "Modo de Seleção"
-#: src/rcstrings.c:21
+#: src/rcstrings.c:22
+#, fuzzy
+msgid "Cut Buffer"
+msgstr "Buffer"
+
+#: src/rcstrings.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Copy Buffer"
+msgstr "Buffer"
+
+#: src/rcstrings.c:24
+#, fuzzy
+msgid "Paste Buffer"
+msgstr "Buffer"
+
+#: src/rcstrings.c:25
msgid "Edit..."
msgstr "Editar..."
-#: src/rcstrings.c:22
+#: src/rcstrings.c:26
msgid "Edit Text..."
msgstr "Editar Texto..."
-#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "Modo de Cópia"
-#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
+#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
msgid "Multiple Copy Mode"
msgstr "Modo de Múltipla Cópia"
-#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
+#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "Modo de Movimentação"
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
-#: src/rcstrings.c:27
+#: src/rcstrings.c:31
msgid "Rotate 90 Mode"
msgstr "Modo de Rotação"
-#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "Modo de espelho"
-#: src/rcstrings.c:29
+#: src/rcstrings.c:33
msgid "Slot..."
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:30
+#: src/rcstrings.c:34
msgid "Color..."
msgstr "Cor..."
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
+#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
msgid "Lock"
msgstr "Bloquear"
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
+#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
-#: src/rcstrings.c:33
+#: src/rcstrings.c:37
msgid "Line Width & Type..."
msgstr "Largura/Tipo de Linha..."
-#: src/rcstrings.c:34
+#: src/rcstrings.c:38
msgid "Fill Type..."
msgstr "Preenchimento..."
-#: src/rcstrings.c:35
+#: src/rcstrings.c:39
msgid "Symbol Translate..."
msgstr "Transladar..."
-#: src/rcstrings.c:36
+#: src/rcstrings.c:40
msgid "Embed Component/Picture"
msgstr "Embutir Componente/Imagem"
-#: src/rcstrings.c:37
+#: src/rcstrings.c:41
msgid "Unembed Component/Picture"
msgstr "Desembutir Componente/Imagem"
-#: src/rcstrings.c:38
+#: src/rcstrings.c:42
msgid "Update Component"
msgstr "Atualizar Componente"
-#: src/rcstrings.c:39
+#: src/rcstrings.c:43
msgid "Show/Hide Inv Text"
msgstr "Exibir/Ocultar textos ocultos"
-#: src/rcstrings.c:40
+#: src/rcstrings.c:44
msgid "Make Inv Text Vis"
msgstr "Tornar todos textos visÃveis"
-#: src/rcstrings.c:42
+#: src/rcstrings.c:46
msgid "Buffer"
msgstr "Buffer"
-#: src/rcstrings.c:43
+#: src/rcstrings.c:47
msgid "Copy into 1"
msgstr "Copiar para 1"
-#: src/rcstrings.c:44
+#: src/rcstrings.c:48
msgid "Copy into 2"
msgstr "Copiar para 2"
-#: src/rcstrings.c:45
+#: src/rcstrings.c:49
msgid "Copy into 3"
msgstr "Copiar para 3"
-#: src/rcstrings.c:46
+#: src/rcstrings.c:50
msgid "Copy into 4"
msgstr "Copiar para 4"
-#: src/rcstrings.c:47
+#: src/rcstrings.c:51
msgid "Copy into 5"
msgstr "Copiar para 5"
-#: src/rcstrings.c:48
+#: src/rcstrings.c:52
msgid "Cut into 1"
msgstr "Cortar para 1"
-#: src/rcstrings.c:49
+#: src/rcstrings.c:53
msgid "Cut into 2"
msgstr "Cortar para 2"
-#: src/rcstrings.c:50
+#: src/rcstrings.c:54
msgid "Cut into 3"
msgstr "Cortar para 3"
-#: src/rcstrings.c:51
+#: src/rcstrings.c:55
msgid "Cut into 4"
msgstr "Cortar para 4"
-#: src/rcstrings.c:52
+#: src/rcstrings.c:56
msgid "Cut into 5"
msgstr "Cortar para 5"
-#: src/rcstrings.c:53
+#: src/rcstrings.c:57
msgid "Paste from 1"
msgstr "Colar de 1"
-#: src/rcstrings.c:54
+#: src/rcstrings.c:58
msgid "Paste from 2"
msgstr "Colar de 2"
-#: src/rcstrings.c:55
+#: src/rcstrings.c:59
msgid "Paste from 3"
msgstr "Colar de 3"
-#: src/rcstrings.c:56
+#: src/rcstrings.c:60
msgid "Paste from 4"
msgstr "Colar de 4"
-#: src/rcstrings.c:57
+#: src/rcstrings.c:61
msgid "Paste from 5"
msgstr "Colar de 5"
-#: src/rcstrings.c:59
+#: src/rcstrings.c:63
msgid "View"
msgstr "Exibir"
-#: src/rcstrings.c:60
+#: src/rcstrings.c:64
msgid "Redraw"
msgstr "Redesenhar"
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
+#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
msgid "Pan"
msgstr "Pan"
-#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
+#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "Caixa de Zoom"
-#: src/rcstrings.c:63
+#: src/rcstrings.c:67
msgid "Zoom Extents"
msgstr "Zoom desenho"
-#: src/rcstrings.c:64
+#: src/rcstrings.c:68
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom maior"
-#: src/rcstrings.c:65
+#: src/rcstrings.c:69
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom menor"
-#: src/rcstrings.c:66
+#: src/rcstrings.c:70
msgid "Zoom Full"
msgstr "Zoom total"
-#: src/rcstrings.c:68
+#: src/rcstrings.c:72
msgid "Page"
msgstr "Página"
-#: src/rcstrings.c:69
+#: src/rcstrings.c:73
msgid "Manager..."
msgstr "Gerenciador..."
-#: src/rcstrings.c:70
+#: src/rcstrings.c:74
msgid "Next"
msgstr "Próxima"
-#: src/rcstrings.c:71
+#: src/rcstrings.c:75
msgid "Previous"
msgstr "Anterior"
-#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
+#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
msgid "New"
msgstr "Novo"
-#: src/rcstrings.c:73
+#: src/rcstrings.c:77
msgid "Revert"
msgstr "Reverter"
-#: src/rcstrings.c:74
+#: src/rcstrings.c:78
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: src/rcstrings.c:75
+#: src/rcstrings.c:79
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
-#: src/rcstrings.c:77
+#: src/rcstrings.c:81
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
-#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
+#: src/rcstrings.c:82
msgid "Component..."
msgstr "Componente..."
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
msgid "Net"
msgstr "Conexão"
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
-#: src/x_window.c:549
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
+#: src/x_window.c:551
msgid "Bus"
msgstr "Barramento"
-#: src/rcstrings.c:81
+#: src/rcstrings.c:85
msgid "Attribute..."
msgstr "Atributo..."
-#: src/rcstrings.c:82
+#: src/rcstrings.c:86
msgid "Text..."
msgstr "Texto..."
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
msgid "Line"
msgstr "Linha"
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
+#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
msgid "Box"
msgstr "Caixa"
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
+#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
msgid "Circle"
msgstr "CÃrculo"
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
+#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
msgid "Arc"
msgstr "Arco"
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
+#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
msgid "Pin"
msgstr "Pino"
-#: src/rcstrings.c:88
+#: src/rcstrings.c:92
msgid "Picture..."
msgstr "Imagem..."
-#: src/rcstrings.c:90
+#: src/rcstrings.c:94
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hierarquia"
-#: src/rcstrings.c:91
+#: src/rcstrings.c:95
msgid "Down Schematic"
msgstr "Descer ao Esquemático"
-#: src/rcstrings.c:92
+#: src/rcstrings.c:96
msgid "Down Symbol"
msgstr "Descer ao SÃmbolo"
-#: src/rcstrings.c:93
+#: src/rcstrings.c:97
msgid "Up"
msgstr "Subir"
-#: src/rcstrings.c:94
+#: src/rcstrings.c:98
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
+#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
+#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
msgid "Attach"
msgstr "Anexar"
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
+#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
msgid "Detach"
msgstr "Desanexar"
-#: src/rcstrings.c:99
+#: src/rcstrings.c:103
msgid "Show Value"
msgstr "Mostra Valor"
-#: src/rcstrings.c:100
+#: src/rcstrings.c:104
msgid "Show Name"
msgstr "Mostra Nome"
-#: src/rcstrings.c:101
+#: src/rcstrings.c:105
msgid "Show Both"
msgstr "Mostrar Ambos"
-#: src/rcstrings.c:102
+#: src/rcstrings.c:106
msgid "Toggle Visibility"
msgstr "Comuta Visibilidade"
-#: src/rcstrings.c:103
+#: src/rcstrings.c:107
msgid "Find Specific Text..."
msgstr "Procurar texto..."
-#: src/rcstrings.c:104
+#: src/rcstrings.c:108
msgid "Hide Specific Text..."
msgstr "Ocultar Texto..."
-#: src/rcstrings.c:105
+#: src/rcstrings.c:109
msgid "Show Specific Text..."
msgstr "Exibir Texto..."
-#: src/rcstrings.c:106
+#: src/rcstrings.c:110
msgid "Autonumber Text..."
msgstr "Autonumerar..."
-#: src/rcstrings.c:108
+#: src/rcstrings.c:112
msgid "Options"
msgstr "Opções"
-#: src/rcstrings.c:109
+#: src/rcstrings.c:113
msgid "Text Size..."
msgstr "Tamanho do Texto..."
-#: src/rcstrings.c:110
+#: src/rcstrings.c:114
msgid "Toggle Grid On/Off"
msgstr "Liga/Desliga Grade"
-#: src/rcstrings.c:111
+#: src/rcstrings.c:115
msgid "Toggle Snap On/Off"
msgstr "Liga/Desliga Agarre"
-#: src/rcstrings.c:112
+#: src/rcstrings.c:116
msgid "Snap Grid Spacing..."
msgstr "Grade de Agarre..."
-#: src/rcstrings.c:113
+#: src/rcstrings.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Scale up Grid Spacing"
+msgstr "Grade de Agarre..."
+
+#: src/rcstrings.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Scale down Grid Spacing"
+msgstr "Grade de Agarre..."
+
+#: src/rcstrings.c:119
msgid "Toggle Outline/Box"
msgstr "Silhueta/Caixa"
-#: src/rcstrings.c:114
+#: src/rcstrings.c:120
msgid "Toggle Net Rubberband"
msgstr "Lig/Desliga elástico"
-#: src/rcstrings.c:115
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Show Log Window..."
msgstr "Exibir janela de Log"
-#: src/rcstrings.c:116
+#: src/rcstrings.c:122
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "Exibir janela de Coord."
-#: src/rcstrings.c:118
+#: src/rcstrings.c:124
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
-msgid "About..."
-msgstr "Sobre..."
-
-#: src/rcstrings.c:120
-msgid "Manual..."
+#: src/rcstrings.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Manual"
msgstr "Manual..."
-#: src/rcstrings.c:121
-msgid "Hotkeys..."
+#: src/rcstrings.c:126
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:127
+msgid "gEDA Wiki"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Component Documentation"
+msgstr "Documentação"
+
+#: src/rcstrings.c:129
+msgid "About gschem"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "Hotkeys"
msgstr "Atalhos..."
#: src/a_zoom.c:224
@@ -655,12 +701,12 @@
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "Falhou ao ler o arquivo scm [%s]\n"
-#: src/gschem.c:255
+#: src/gschem.c:259
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Diretório Scheme N�O ajustado!\n"
-#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
+#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Executando script guile [%s]\n"
@@ -742,15 +788,15 @@
msgid "Show Hidden"
msgstr "Mostrar Oculto"
-#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
msgid "Action"
msgstr "Ação"
-#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
msgid "Stroke"
msgstr "Stroke"
-#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
msgid "none"
msgstr "nenhum"
@@ -777,7 +823,7 @@
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Criada Nova Página [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:226
+#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "New Window created [%s]\n"
msgstr "Nova janela criada\n"
@@ -942,7 +988,7 @@
msgid "Paste 5"
msgstr "Colar de 5"
-#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
+#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
msgid "Component"
msgstr "Componente"
@@ -1119,12 +1165,12 @@
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr ""
-#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
+#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Transladando diagrama [%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:714
+#: src/o_complex.c:718
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr ""
@@ -1360,7 +1406,7 @@
msgid "Components"
msgstr "Componentes"
-#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
+#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
msgid "Nets"
msgstr "Conexões"
@@ -1494,7 +1540,7 @@
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "Ih! Não consigo alocar o branco!\n"
-#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "ImpossÃvel alocar a cor %s!\n"
@@ -1757,6 +1803,10 @@
msgid "Edit slot number:"
msgstr "Editar número de SLOT"
+#: src/x_dialog.c:2000
+msgid "About..."
+msgstr "Sobre..."
+
#: src/x_dialog.c:2019
#, fuzzy
msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
@@ -1804,11 +1854,6 @@
msgid "Object color:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2501
-#, fuzzy
-msgid "Hotkeys"
-msgstr "Atalhos..."
-
#: src/x_dialog.c:2564
#, fuzzy
msgid "Function"
@@ -1903,12 +1948,12 @@
msgid "Save as..."
msgstr "Salvar Como..."
-#: src/x_image.c:362
+#: src/x_image.c:363
#, c-format
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:372
+#: src/x_image.c:373
#, c-format
msgid ""
"There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
@@ -1917,115 +1962,110 @@
"%s.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
+#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Salva imagem colorida [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
+#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Salva imagem em Preto e branco [%s] [%d x %d]\n"
-#: src/x_image.c:403
+#: src/x_image.c:404
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:458
+#: src/x_image.c:459
#, fuzzy
msgid "Width x Height"
msgstr "Largura x Altura"
-#: src/x_image.c:474
+#: src/x_image.c:475
msgid "Image type"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:495
-#, fuzzy
-msgid "Write image..."
-msgstr "Salvar Imagem..."
-
#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: src/x_menus.c:35
+#: src/x_menus.c:40
msgid "/Add Net"
msgstr "/Inserir Net"
-#: src/x_menus.c:36
+#: src/x_menus.c:41
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "/Inserir Atributo..."
-#: src/x_menus.c:37
+#: src/x_menus.c:42
msgid "/Add Component..."
msgstr "/Inserir Componente..."
-#: src/x_menus.c:38
+#: src/x_menus.c:43
msgid "/Add Bus"
msgstr "/Inserir Bus"
-#: src/x_menus.c:39
+#: src/x_menus.c:44
msgid "/Add Text"
msgstr "/Inserir Texto"
-#: src/x_menus.c:41
+#: src/x_menus.c:46
msgid "/Zoom In"
msgstr "/Zoom maior"
-#: src/x_menus.c:42
+#: src/x_menus.c:47
msgid "/Zoom Out"
msgstr "/Zoom menor"
-#: src/x_menus.c:43
+#: src/x_menus.c:48
msgid "/Zoom Box"
msgstr "/Caixa de Zoom"
-#: src/x_menus.c:44
+#: src/x_menus.c:49
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "/Zoom desenho"
-#: src/x_menus.c:46
+#: src/x_menus.c:51
msgid "/Select"
msgstr "/Selecionar"
-#: src/x_menus.c:47
+#: src/x_menus.c:52
msgid "/Edit..."
msgstr "/Editar..."
-#: src/x_menus.c:48
+#: src/x_menus.c:53
msgid "/Copy"
msgstr "/Copiar"
-#: src/x_menus.c:49
+#: src/x_menus.c:54
msgid "/Move"
msgstr "/Mover"
-#: src/x_menus.c:50
+#: src/x_menus.c:55
msgid "/Delete"
msgstr "/Apagar"
-#: src/x_menus.c:53
+#: src/x_menus.c:58
msgid "/Down Schematic"
msgstr "/Descer ao Esquemático"
-#: src/x_menus.c:54
+#: src/x_menus.c:59
msgid "/Down Symbol"
msgstr "/Descer ao SÃmbolo"
-#: src/x_menus.c:55
+#: src/x_menus.c:60
msgid "/Up"
msgstr "/Subir"
-#: src/x_menus.c:326
+#: src/x_menus.c:331
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:350
+#: src/x_menus.c:355
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr ""
-#: src/x_menus.c:363
+#: src/x_menus.c:368
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
@@ -2163,68 +2203,68 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "Diagrama atual impresso para [%s]\n"
-#: src/x_window.c:174
+#: src/x_window.c:176
msgid "black"
msgstr "preta"
-#: src/x_window.c:183
+#: src/x_window.c:185
msgid "white"
msgstr "branca"
-#: src/x_window.c:217
+#: src/x_window.c:219
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:230
+#: src/x_window.c:232
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:243
+#: src/x_window.c:245
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:259
+#: src/x_window.c:261
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:266
+#: src/x_window.c:268
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:492
+#: src/x_window.c:494
msgid "New file"
msgstr "Novo arquivo"
-#: src/x_window.c:498
+#: src/x_window.c:500
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
-#: src/x_window.c:499
+#: src/x_window.c:501
msgid "Open file..."
msgstr "Abrir arquivo..."
-#: src/x_window.c:505
+#: src/x_window.c:507
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
-#: src/x_window.c:506
+#: src/x_window.c:508
msgid "Save file"
msgstr "Salvar arquivo"
-#: src/x_window.c:514
+#: src/x_window.c:516
msgid "Undo last operation"
msgstr "Desfazer última operação"
-#: src/x_window.c:521
+#: src/x_window.c:523
msgid "Redo last undo"
msgstr "Refaz o último Desfaz"
-#: src/x_window.c:530
+#: src/x_window.c:532
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2236,7 +2276,7 @@
"para colocar o componente\n"
"Botão Direito para cancelar"
-#: src/x_window.c:540
+#: src/x_window.c:542
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2244,7 +2284,7 @@
"Modo de conexões\n"
"Botão Direito para cancelar"
-#: src/x_window.c:550
+#: src/x_window.c:552
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2252,76 +2292,82 @@
"Modo de Barramentos\n"
"Botão Direito do mouse para cancelar"
-#: src/x_window.c:557
+#: src/x_window.c:559
msgid "Text"
msgstr "Texto"
-#: src/x_window.c:558
+#: src/x_window.c:560
msgid "Add Text..."
msgstr "Adicionar Texto..."
-#: src/x_window.c:568
+#: src/x_window.c:570
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
-#: src/x_window.c:569
+#: src/x_window.c:571
msgid "Select mode"
msgstr "Modo de Seleção"
-#: src/x_window.c:644
+#: src/x_window.c:646
msgid "Pick"
msgstr "Pegar"
-#: src/x_window.c:660
+#: src/x_window.c:662
msgid "Repeat/none"
msgstr "Repetir/nenhum"
-#: src/x_window.c:670
+#: src/x_window.c:672
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "Menu/Cancelar"
-#: src/x_window.c:672
+#: src/x_window.c:674
msgid "Pan/Cancel"
msgstr "Pan/Cancelar"
-#: src/x_window.c:929
+#: src/x_window.c:932
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "Carregando o diagrama [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1030
+#: src/x_window.c:1034
#, fuzzy, c-format
msgid "Could NOT save page [%s]\n"
msgstr "NÃ?O foi possÃvel salvar [%s] !\n"
-#: src/x_window.c:1031
+#: src/x_window.c:1035
msgid "Error while trying to save"
msgstr "Erro tentando salvar"
-#: src/x_window.c:1040
+#: src/x_window.c:1044
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved as [%s]\n"
msgstr "Salvo Como [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1042
+#: src/x_window.c:1046
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "Salvo [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1044
+#: src/x_window.c:1048
msgid "Saved"
msgstr "Salvo"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "Descartando página [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Fechando [%s]\n"
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "Salvar PNG..."
+
+#~ msgid "Hotkeys..."
+#~ msgstr "Atalhos..."
+
#, fuzzy
#~ msgid "libgd not installed or disabled, so this feature is disabled\n"
#~ msgstr ""
1.33 eda/geda/gaf/gschem/po/ru.po
(In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
Index: ru.po
===================================================================
RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/ru.po,v
retrieving revision 1.32
retrieving revision 1.33
diff -u -b -r1.32 -r1.33
--- ru.po 22 Apr 2007 02:30:51 -0000 1.32
+++ ru.po 26 May 2007 15:19:11 -0000 1.33
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 16:59+0300\n"
"Last-Translator: Andy Shevchenko <andy@xxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Russian <ru@xxxxxx>\n"
@@ -58,409 +58,455 @@
msgid "Print..."
msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?..."
-#: src/rcstrings.c:12
-msgid "Write PNG..."
-msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? PNG..."
+#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
+#, fuzzy
+msgid "Write image..."
+msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? изобÑ?ажение..."
+
+#: src/rcstrings.c:13
+#, fuzzy
+msgid "Recent files"
+msgstr "Ð?овÑ?й Ñ?айл"
-#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
+#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
msgid "Execute Script..."
msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? Ñ?кÑ?ипÑ?..."
-#: src/rcstrings.c:14
+#: src/rcstrings.c:15
msgid "Close Window"
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? окно"
-#: src/rcstrings.c:15
+#: src/rcstrings.c:16
msgid "Quit"
msgstr "Ð?Ñ?йÑ?и"
-#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
+#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
msgid "Edit"
msgstr "Ð?Ñ?авка"
-#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
+#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
msgid "Undo"
msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? дейÑ?Ñ?вие"
-#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
+#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
msgid "Redo"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ? дейÑ?Ñ?вие"
-#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
+#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
msgid "Select Mode"
msgstr "Режим вÑ?боÑ?ки"
-#: src/rcstrings.c:21
+#: src/rcstrings.c:22
+#, fuzzy
+msgid "Cut Buffer"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:23
+#, fuzzy
+msgid "Copy Buffer"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:24
+#, fuzzy
+msgid "Paste Buffer"
+msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:25
msgid "Edit..."
msgstr "Ð?Ñ?авка..."
-#: src/rcstrings.c:22
+#: src/rcstrings.c:26
msgid "Edit Text..."
msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?екÑ?Ñ?а..."
-#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
+#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
msgid "Copy Mode"
msgstr "Режим копиÑ?ованиÑ?"
-#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
+#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
msgid "Multiple Copy Mode"
msgstr "Режим множеÑ?Ñ?венного копиÑ?ованиÑ?"
-#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
+#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
msgid "Move Mode"
msgstr "Режим пеÑ?емеÑ?ениÑ?"
-#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
+#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
msgid "Delete"
msgstr "УдалиÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:27
+#: src/rcstrings.c:31
msgid "Rotate 90 Mode"
msgstr "Режим вÑ?аÑ?ениÑ? на 90"
-#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
+#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
msgid "Mirror Mode"
msgstr "Режим зеÑ?калиÑ?ованиÑ?"
-#: src/rcstrings.c:29
+#: src/rcstrings.c:33
msgid "Slot..."
msgstr "СлоÑ?..."
-#: src/rcstrings.c:30
+#: src/rcstrings.c:34
msgid "Color..."
msgstr "ЦвеÑ?..."
-#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
+#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
msgid "Lock"
msgstr "Ð?локиÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
+#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
msgid "Unlock"
msgstr "РазблокиÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:33
+#: src/rcstrings.c:37
msgid "Line Width & Type..."
msgstr "Тип и Ñ?иÑ?ина линии..."
-#: src/rcstrings.c:34
+#: src/rcstrings.c:38
msgid "Fill Type..."
msgstr "Тип заливки..."
-#: src/rcstrings.c:35
+#: src/rcstrings.c:39
msgid "Symbol Translate..."
msgstr "Ð?еÑ?евод Ñ?имвола..."
-#: src/rcstrings.c:36
+#: src/rcstrings.c:40
msgid "Embed Component/Picture"
msgstr "Ð?недÑ?иÑ?Ñ? компоненÑ?/изобÑ?ажение"
-#: src/rcstrings.c:37
+#: src/rcstrings.c:41
msgid "Unembed Component/Picture"
msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? компоненÑ?/изобÑ?ажение"
-#: src/rcstrings.c:38
+#: src/rcstrings.c:42
msgid "Update Component"
msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? компоненÑ?"
-#: src/rcstrings.c:39
+#: src/rcstrings.c:43
msgid "Show/Hide Inv Text"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ?/СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? невидимÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:40
+#: src/rcstrings.c:44
msgid "Make Inv Text Vis"
msgstr "СделаÑ?Ñ? невидимÑ?й Ñ?екÑ?Ñ? видимÑ?м"
-#: src/rcstrings.c:42
+#: src/rcstrings.c:46
msgid "Buffer"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
-#: src/rcstrings.c:43
+#: src/rcstrings.c:47
msgid "Copy into 1"
msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 1"
-#: src/rcstrings.c:44
+#: src/rcstrings.c:48
msgid "Copy into 2"
msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 2"
-#: src/rcstrings.c:45
+#: src/rcstrings.c:49
msgid "Copy into 3"
msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 3"
-#: src/rcstrings.c:46
+#: src/rcstrings.c:50
msgid "Copy into 4"
msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 4"
-#: src/rcstrings.c:47
+#: src/rcstrings.c:51
msgid "Copy into 5"
msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 5"
-#: src/rcstrings.c:48
+#: src/rcstrings.c:52
msgid "Cut into 1"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 1"
-#: src/rcstrings.c:49
+#: src/rcstrings.c:53
msgid "Cut into 2"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 2"
-#: src/rcstrings.c:50
+#: src/rcstrings.c:54
msgid "Cut into 3"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 3"
-#: src/rcstrings.c:51
+#: src/rcstrings.c:55
msgid "Cut into 4"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 4"
-#: src/rcstrings.c:52
+#: src/rcstrings.c:56
msgid "Cut into 5"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 5"
-#: src/rcstrings.c:53
+#: src/rcstrings.c:57
msgid "Paste from 1"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 1"
-#: src/rcstrings.c:54
+#: src/rcstrings.c:58
msgid "Paste from 2"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 2"
-#: src/rcstrings.c:55
+#: src/rcstrings.c:59
msgid "Paste from 3"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 3"
-#: src/rcstrings.c:56
+#: src/rcstrings.c:60
msgid "Paste from 4"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 4"
-#: src/rcstrings.c:57
+#: src/rcstrings.c:61
msgid "Paste from 5"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 5"
-#: src/rcstrings.c:59
+#: src/rcstrings.c:63
msgid "View"
msgstr "Ð?ид"
-#: src/rcstrings.c:60
+#: src/rcstrings.c:64
msgid "Redraw"
msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
+#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
msgid "Pan"
msgstr "ЦенÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
+#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
msgid "Zoom Box"
msgstr "Ð?блаÑ?Ñ?Ñ? длÑ? маÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?ованиÑ?"
-#: src/rcstrings.c:63
+#: src/rcstrings.c:67
msgid "Zoom Extents"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб на Ñ?кÑ?ан"
-#: src/rcstrings.c:64
+#: src/rcstrings.c:68
msgid "Zoom In"
msgstr "УвелиÑ?иÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:65
+#: src/rcstrings.c:69
msgid "Zoom Out"
msgstr "УменÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:66
+#: src/rcstrings.c:70
msgid "Zoom Full"
msgstr "Ð? наÑ?Ñ?Ñ?алÑ?нÑ?Ñ? велиÑ?инÑ?"
-#: src/rcstrings.c:68
+#: src/rcstrings.c:72
msgid "Page"
msgstr "СÑ?Ñ?аниÑ?а"
-#: src/rcstrings.c:69
+#: src/rcstrings.c:73
msgid "Manager..."
msgstr "Ð?енеджеÑ?..."
-#: src/rcstrings.c:70
+#: src/rcstrings.c:74
msgid "Next"
msgstr "СледÑ?Ñ?Ñ?аÑ?"
-#: src/rcstrings.c:71
+#: src/rcstrings.c:75
msgid "Previous"
msgstr "Ð?Ñ?едÑ?дÑ?Ñ?аÑ?"
-#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
+#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
msgid "New"
msgstr "Ð?оваÑ?"
-#: src/rcstrings.c:73
+#: src/rcstrings.c:77
msgid "Revert"
msgstr "Ð?озвÑ?аÑ?иÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:74
+#: src/rcstrings.c:78
msgid "Close"
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:75
+#: src/rcstrings.c:79
msgid "Discard"
msgstr "Ð?Ñ?веÑ?гнÑ?Ñ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:77
+#: src/rcstrings.c:81
msgid "Add"
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
+#: src/rcstrings.c:82
msgid "Component..."
msgstr "Ð?омпоненÑ?..."
-#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
+#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
msgid "Net"
msgstr "Ð?Ñ?оводник"
-#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
-#: src/x_window.c:549
+#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
+#: src/x_window.c:551
msgid "Bus"
msgstr "Шина"
-#: src/rcstrings.c:81
+#: src/rcstrings.c:85
msgid "Attribute..."
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?..."
-#: src/rcstrings.c:82
+#: src/rcstrings.c:86
msgid "Text..."
msgstr "ТекÑ?Ñ?..."
-#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
+#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
msgid "Line"
msgstr "Ð?иниÑ?"
-#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
+#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
msgid "Box"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?моÑ?голÑ?ник"
-#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
+#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
msgid "Circle"
msgstr "Ð?кÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
+#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
msgid "Arc"
msgstr "Ð?Ñ?га"
-#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
+#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
msgid "Pin"
msgstr "Ð?онÑ?акÑ?"
-#: src/rcstrings.c:88
+#: src/rcstrings.c:92
msgid "Picture..."
msgstr "Ð?зобÑ?ажение..."
-#: src/rcstrings.c:90
+#: src/rcstrings.c:94
msgid "Hierarchy"
msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?иÑ?"
-#: src/rcstrings.c:91
+#: src/rcstrings.c:95
msgid "Down Schematic"
msgstr "Ð?глÑ?бÑ? Ñ?Ñ?емÑ?"
-#: src/rcstrings.c:92
+#: src/rcstrings.c:96
msgid "Down Symbol"
msgstr "Ð?глÑ?бÑ? Ñ?имвола"
-#: src/rcstrings.c:93
+#: src/rcstrings.c:97
msgid "Up"
msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:94
+#: src/rcstrings.c:98
msgid "Documentation"
msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?"
-#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
+#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
msgid "Attributes"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
+#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
msgid "Attach"
msgstr "Ð?Ñ?иÑ?епиÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
+#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
msgid "Detach"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?епиÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:99
+#: src/rcstrings.c:103
msgid "Show Value"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? знаÑ?ение"
-#: src/rcstrings.c:100
+#: src/rcstrings.c:104
msgid "Show Name"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? имÑ?"
-#: src/rcstrings.c:101
+#: src/rcstrings.c:105
msgid "Show Both"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? оба паÑ?амеÑ?Ñ?а"
-#: src/rcstrings.c:102
+#: src/rcstrings.c:106
msgid "Toggle Visibility"
msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение видимоÑ?Ñ?и"
-#: src/rcstrings.c:103
+#: src/rcstrings.c:107
msgid "Find Specific Text..."
msgstr "Ð?айÑ?и опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
-#: src/rcstrings.c:104
+#: src/rcstrings.c:108
msgid "Hide Specific Text..."
msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
-#: src/rcstrings.c:105
+#: src/rcstrings.c:109
msgid "Show Specific Text..."
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
-#: src/rcstrings.c:106
+#: src/rcstrings.c:110
msgid "Autonumber Text..."
msgstr "Ð?вÑ?онÑ?меÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?..."
-#: src/rcstrings.c:108
+#: src/rcstrings.c:112
msgid "Options"
msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
-#: src/rcstrings.c:109
+#: src/rcstrings.c:113
msgid "Text Size..."
msgstr "РазмеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а..."
-#: src/rcstrings.c:110
+#: src/rcstrings.c:114
msgid "Toggle Grid On/Off"
msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?обÑ?ажение Ñ?еÑ?ки"
-#: src/rcstrings.c:111
+#: src/rcstrings.c:115
msgid "Toggle Snap On/Off"
msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение пÑ?ивÑ?зки"
-#: src/rcstrings.c:112
+#: src/rcstrings.c:116
msgid "Snap Grid Spacing..."
msgstr "Шаг Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки..."
-#: src/rcstrings.c:113
+#: src/rcstrings.c:117
+#, fuzzy
+msgid "Scale up Grid Spacing"
+msgstr "Шаг Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки..."
+
+#: src/rcstrings.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Scale down Grid Spacing"
+msgstr "Шаг Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки..."
+
+#: src/rcstrings.c:119
msgid "Toggle Outline/Box"
msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? внеÑ?ний конÑ?Ñ?Ñ?/бокÑ?"
-#: src/rcstrings.c:114
+#: src/rcstrings.c:120
msgid "Toggle Net Rubberband"
msgstr ""
-#: src/rcstrings.c:115
+#: src/rcstrings.c:121
msgid "Show Log Window..."
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? окно пÑ?оÑ?окола"
-#: src/rcstrings.c:116
+#: src/rcstrings.c:122
msgid "Show Coord Window..."
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? окно кооÑ?динаÑ?"
-#: src/rcstrings.c:118
+#: src/rcstrings.c:124
msgid "Help"
msgstr "Ð?омоÑ?Ñ?"
-#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
-msgid "About..."
-msgstr "Ð?..."
-
-#: src/rcstrings.c:120
-msgid "Manual..."
+#: src/rcstrings.c:125
+#, fuzzy
+msgid "Manual"
msgstr "Ð Ñ?ководÑ?Ñ?во..."
-#: src/rcstrings.c:121
-msgid "Hotkeys..."
+#: src/rcstrings.c:126
+msgid "FAQ"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:127
+msgid "gEDA Wiki"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:128
+#, fuzzy
+msgid "Component Documentation"
+msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?"
+
+#: src/rcstrings.c:129
+msgid "About gschem"
+msgstr ""
+
+#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
+#, fuzzy
+msgid "Hotkeys"
msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ие клавиÑ?и..."
#: src/a_zoom.c:224
@@ -654,12 +700,12 @@
msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
msgstr "Ð?евозможно пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? наÑ?алÑ?нÑ?й scm-Ñ?айл [%s]\n"
-#: src/gschem.c:255
+#: src/gschem.c:259
#, c-format
msgid "Scheme directory NOT set!\n"
msgstr "Ð?аÑ?алог Ñ?Ñ?ем Ð?Ð? Ñ?Ñ?Ñ?ановлен!\n"
-#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
+#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
#, c-format
msgid "Executing guile script [%s]\n"
msgstr "Ð?апÑ?Ñ?каеÑ?Ñ?Ñ? guile-Ñ?кÑ?ипÑ? [%s]\n"
@@ -741,15 +787,15 @@
msgid "Show Hidden"
msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е"
-#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
+#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
msgid "Action"
msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?вие"
-#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
+#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
msgid "Stroke"
msgstr "ШÑ?Ñ?иÑ?"
-#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
+#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
msgid "none"
msgstr "пÑ?Ñ?Ñ?о"
@@ -776,7 +822,7 @@
msgid "New page created [%s]\n"
msgstr "Создана новаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а [%s]\n"
-#: src/i_callbacks.c:226
+#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
#, fuzzy, c-format
msgid "New Window created [%s]\n"
msgstr "Создано новое окно\n"
@@ -942,7 +988,7 @@
msgid "Paste 5"
msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 5"
-#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
+#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
msgid "Component"
msgstr "Ð?омпоненÑ?"
@@ -1119,12 +1165,12 @@
msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен NULL в o_complex_translate_display_selection\n"
-#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
+#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
#, c-format
msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
msgstr "Ð?еÑ?евод Ñ?Ñ?емÑ? [%d %d]\n"
-#: src/o_complex.c:714
+#: src/o_complex.c:718
#, c-format
msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен NULL в in o_complex_translate_selection!\n"
@@ -1361,7 +1407,7 @@
msgid "Components"
msgstr "Ð?омпоненÑ?Ñ?"
-#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
+#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
msgid "Nets"
msgstr "Ð?Ñ?оводники"
@@ -1495,7 +1541,7 @@
msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? белÑ?й!\n"
-#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
+#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
#, c-format
msgid "Could not allocate the color %s!\n"
msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? Ñ?веÑ? %s!\n"
@@ -1758,6 +1804,10 @@
msgid "Edit slot number:"
msgstr "Ð?Ñ?авка номеÑ?а Ñ?лоÑ?а"
+#: src/x_dialog.c:2000
+msgid "About..."
+msgstr "Ð?..."
+
#: src/x_dialog.c:2019
#, fuzzy
msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
@@ -1807,11 +1857,6 @@
msgid "Object color:"
msgstr ""
-#: src/x_dialog.c:2501
-#, fuzzy
-msgid "Hotkeys"
-msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ие клавиÑ?и..."
-
#: src/x_dialog.c:2564
#, fuzzy
msgid "Function"
@@ -1905,12 +1950,12 @@
msgid "Save as..."
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? как..."
-#: src/x_image.c:362
+#: src/x_image.c:363
#, fuzzy, c-format
msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
msgstr "x_image_lowlevel: невозможно запиÑ?аÑ?Ñ? PNG-Ñ?айл.\n"
-#: src/x_image.c:372
+#: src/x_image.c:373
#, c-format
msgid ""
"There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
@@ -1919,117 +1964,112 @@
"%s.\n"
msgstr ""
-#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
+#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
#, c-format
msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Ð?апиÑ?ано Ñ?веÑ?ное изобÑ?ажение в [%s] [%d-x%d]\n"
-#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
+#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
#, c-format
msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
msgstr "Ð?апиÑ?ано Ñ?еÑ?но-белое изобÑ?ажение в [%s] [%d-x-%d]\n"
-#: src/x_image.c:403
+#: src/x_image.c:404
msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
msgstr ""
"x_image_lowlevel: невозможно полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? бÑ?Ñ?еÑ? изобÑ?ажениÑ? из окна gschem.\n"
-#: src/x_image.c:458
+#: src/x_image.c:459
#, fuzzy
msgid "Width x Height"
msgstr "ШиÑ?ина-x-Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а"
-#: src/x_image.c:474
+#: src/x_image.c:475
#, fuzzy
msgid "Image type"
msgstr "Ð?зобÑ?ажение"
-#: src/x_image.c:495
-#, fuzzy
-msgid "Write image..."
-msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? изобÑ?ажение..."
-
#: src/x_log.c:231
msgid "Status"
msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
-#: src/x_menus.c:35
+#: src/x_menus.c:40
msgid "/Add Net"
msgstr "/Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?оединение"
-#: src/x_menus.c:36
+#: src/x_menus.c:41
msgid "/Add Attribute..."
msgstr "/Ð?обавиÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
-#: src/x_menus.c:37
+#: src/x_menus.c:42
msgid "/Add Component..."
msgstr "/Ð?обавиÑ?Ñ? компоненÑ?..."
-#: src/x_menus.c:38
+#: src/x_menus.c:43
msgid "/Add Bus"
msgstr "/Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?инÑ?"
-#: src/x_menus.c:39
+#: src/x_menus.c:44
msgid "/Add Text"
msgstr "/Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?"
-#: src/x_menus.c:41
+#: src/x_menus.c:46
msgid "/Zoom In"
msgstr "/УвелиÑ?иÑ?Ñ?"
-#: src/x_menus.c:42
+#: src/x_menus.c:47
msgid "/Zoom Out"
msgstr "/УменÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: src/x_menus.c:43
+#: src/x_menus.c:48
msgid "/Zoom Box"
msgstr "/Ð?блаÑ?Ñ?Ñ? длÑ? маÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?ованиÑ?"
-#: src/x_menus.c:44
+#: src/x_menus.c:49
msgid "/Zoom Extents"
msgstr "/Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб на Ñ?кÑ?ан"
-#: src/x_menus.c:46
+#: src/x_menus.c:51
msgid "/Select"
msgstr "/Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ?"
-#: src/x_menus.c:47
+#: src/x_menus.c:52
msgid "/Edit..."
msgstr "/Ð?Ñ?авка..."
-#: src/x_menus.c:48
+#: src/x_menus.c:53
msgid "/Copy"
msgstr "/Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ?"
-#: src/x_menus.c:49
+#: src/x_menus.c:54
msgid "/Move"
msgstr "/Ð?еÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
-#: src/x_menus.c:50
+#: src/x_menus.c:55
msgid "/Delete"
msgstr "/УдалиÑ?Ñ?"
-#: src/x_menus.c:53
+#: src/x_menus.c:58
msgid "/Down Schematic"
msgstr "/Ð?глÑ?бÑ? Ñ?Ñ?емÑ?"
-#: src/x_menus.c:54
+#: src/x_menus.c:59
msgid "/Down Symbol"
msgstr "/Ð?глÑ?бÑ? Ñ?имвола"
-#: src/x_menus.c:55
+#: src/x_menus.c:60
msgid "/Up"
msgstr "/Ð?авеÑ?Ñ?"
-#: src/x_menus.c:326
+#: src/x_menus.c:331
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ка Ñ?Ñ?Ñ?ановки Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?виÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и длÑ? неÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?его пÑ?нкÑ?а менÑ?\n"
-#: src/x_menus.c:350
+#: src/x_menus.c:355
msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
msgstr "Popup_menu_item_factory не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?!\n"
-#: src/x_menus.c:363
+#: src/x_menus.c:368
msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
msgstr ""
"Ð?опÑ?Ñ?ка Ñ?Ñ?Ñ?ановки Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?виÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и длÑ? неÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?его вÑ?Ñ?какиваÑ?Ñ?его "
@@ -2169,68 +2209,68 @@
msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
msgstr "ТекÑ?Ñ?аÑ? Ñ?Ñ?ема Ñ?аÑ?пеÑ?аÑ?ана на [%s]\n"
-#: src/x_window.c:174
+#: src/x_window.c:176
msgid "black"
msgstr "Ñ?еÑ?нÑ?й"
-#: src/x_window.c:183
+#: src/x_window.c:185
msgid "white"
msgstr "белÑ?й"
-#: src/x_window.c:217
+#: src/x_window.c:219
#, c-format
msgid "Couldn't allocate gc\n"
msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? gc\n"
-#: src/x_window.c:230
+#: src/x_window.c:232
#, c-format
msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? xor_gc\n"
-#: src/x_window.c:243
+#: src/x_window.c:245
#, c-format
msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? outline_xor_gc\n"
-#: src/x_window.c:259
+#: src/x_window.c:261
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? bounding_xor_gc\n"
-#: src/x_window.c:266
+#: src/x_window.c:268
#, c-format
msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? bus_gc\n"
-#: src/x_window.c:492
+#: src/x_window.c:494
msgid "New file"
msgstr "Ð?овÑ?й Ñ?айл"
-#: src/x_window.c:498
+#: src/x_window.c:500
msgid "Open"
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
-#: src/x_window.c:499
+#: src/x_window.c:501
msgid "Open file..."
msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл..."
-#: src/x_window.c:505
+#: src/x_window.c:507
msgid "Save"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
-#: src/x_window.c:506
+#: src/x_window.c:508
msgid "Save file"
msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?айл"
-#: src/x_window.c:514
+#: src/x_window.c:516
msgid "Undo last operation"
msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? поÑ?леднее дейÑ?Ñ?вие"
-#: src/x_window.c:521
+#: src/x_window.c:523
msgid "Redo last undo"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ? оÑ?мененное дейÑ?Ñ?вие"
-#: src/x_window.c:530
+#: src/x_window.c:532
msgid ""
"Add component...\n"
"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
@@ -2242,7 +2282,7 @@
"Ñ?елкниÑ?е длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки\n"
"Ð?Ñ?аваÑ? кнопка мÑ?Ñ?и длÑ? оÑ?менÑ?"
-#: src/x_window.c:540
+#: src/x_window.c:542
msgid ""
"Add nets mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2250,7 +2290,7 @@
"Ð?обавиÑ?Ñ? пÑ?оводники\n"
"Ð?Ñ?аваÑ? кнопка мÑ?Ñ?и длÑ? оÑ?менÑ?"
-#: src/x_window.c:550
+#: src/x_window.c:552
msgid ""
"Add buses mode\n"
"Right mouse button to cancel"
@@ -2258,76 +2298,82 @@
"Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?инÑ?\n"
"Ð?Ñ?аваÑ? кнопка мÑ?Ñ?и длÑ? оÑ?менÑ?"
-#: src/x_window.c:557
+#: src/x_window.c:559
msgid "Text"
msgstr "ТекÑ?Ñ?"
-#: src/x_window.c:558
+#: src/x_window.c:560
msgid "Add Text..."
msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?..."
-#: src/x_window.c:568
+#: src/x_window.c:570
msgid "Select"
msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ?"
-#: src/x_window.c:569
+#: src/x_window.c:571
msgid "Select mode"
msgstr "Режим вÑ?боÑ?ки"
-#: src/x_window.c:644
+#: src/x_window.c:646
msgid "Pick"
msgstr ""
-#: src/x_window.c:660
+#: src/x_window.c:662
msgid "Repeat/none"
msgstr "Ð?овÑ?оÑ?/пÑ?Ñ?Ñ?о"
-#: src/x_window.c:670
+#: src/x_window.c:672
msgid "Menu/Cancel"
msgstr "Ð?енÑ?/Ð?Ñ?мена"
-#: src/x_window.c:672
+#: src/x_window.c:674
msgid "Pan/Cancel"
msgstr "ЦенÑ?Ñ?/Ð?Ñ?мена"
-#: src/x_window.c:929
+#: src/x_window.c:932
#, c-format
msgid "Loading schematic [%s]\n"
msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ема [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1030
+#: src/x_window.c:1034
#, fuzzy, c-format
msgid "Could NOT save page [%s]\n"
msgstr "Ð?евозможно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1031
+#: src/x_window.c:1035
msgid "Error while trying to save"
msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и попÑ?Ñ?ке Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ?"
-#: src/x_window.c:1040
+#: src/x_window.c:1044
#, fuzzy, c-format
msgid "Saved as [%s]\n"
msgstr "Ð?апиÑ?ано как [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1042
+#: src/x_window.c:1046
#, c-format
msgid "Saved [%s]\n"
msgstr "СоÑ?Ñ?анено [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1044
+#: src/x_window.c:1048
msgid "Saved"
msgstr "СоÑ?Ñ?анено"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Discarding page [%s]\n"
msgstr "Ð?Ñ?веÑ?жение Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? [%s]\n"
-#: src/x_window.c:1103
+#: src/x_window.c:1109
#, c-format
msgid "Closing [%s]\n"
msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?ие [%s]\n"
+#~ msgid "Write PNG..."
+#~ msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? PNG..."
+
+#~ msgid "Hotkeys..."
+#~ msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ие клавиÑ?и..."
+
#~ msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
#~ msgstr "ЧÑ?о-Ñ?о полÑ?Ñ?ено иÑ?поÑ?Ñ?еннÑ?м вмеÑ?Ñ?е Ñ? назнаÑ?ением клавиÑ?!\n"
_______________________________________________
geda-cvs mailing list
geda-cvs@xxxxxxxxxxxxxx
http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-cvs