[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

gEDA-cvs: CVS update: de_DE.po



  User: ahvezda 
  Date: 07/05/26 11:19:11

  Modified:    .        de_DE.po es_ES.po fr_FR.po geda-gschem.pot it_IT.po
                        ja_JP.po nl_NL.po pt_BR.po ru.po
  Log:
  make dist updates to the po/pot files
  
  
  
  
  Revision  Changes    Path
  1.45                 eda/geda/gaf/gschem/po/de_DE.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: de_DE.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/de_DE.po,v
  retrieving revision 1.44
  retrieving revision 1.45
  diff -u -b -r1.44 -r1.45
  --- de_DE.po	14 May 2007 16:58:01 -0000	1.44
  +++ de_DE.po	26 May 2007 15:19:11 -0000	1.45
  @@ -8,7 +8,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: de_DE\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
   "PO-Revision-Date: 2007-05-14 18:44+0200\n"
   "Last-Translator: Werner Hoch <werner.ho@xxxxxx>\n"
   "Language-Team: deutsch <de@xxxxxx>\n"
  @@ -57,410 +57,454 @@
   msgid "Print..."
   msgstr "Drucken..."
   
  -#: src/rcstrings.c:12
  -msgid "Write PNG..."
  -msgstr "PNG exportieren..."
  +#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
  +msgid "Write image..."
  +msgstr "Speichere Bild..."
   
  -#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
  +#: src/rcstrings.c:13
  +#, fuzzy
  +msgid "Recent files"
  +msgstr "Neue Datei"
  +
  +#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "Skript ausführen..."
   
  -#: src/rcstrings.c:14
  +#: src/rcstrings.c:15
   msgid "Close Window"
   msgstr "Fenster schlieÃ?en"
   
  -#: src/rcstrings.c:15
  +#: src/rcstrings.c:16
   msgid "Quit"
   msgstr "Beenden"
   
  -#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
  +#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
   msgid "Edit"
   msgstr "Bearbeiten"
   
  -#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
  +#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
   msgid "Undo"
   msgstr "Rückgängig"
   
  -#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
  +#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
   msgid "Redo"
   msgstr "Wiederherstellen"
   
  -#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
  +#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
   msgid "Select Mode"
   msgstr "Auswahl Modus"
   
  -#: src/rcstrings.c:21
  +#: src/rcstrings.c:22
  +#, fuzzy
  +msgid "Cut Buffer"
  +msgstr "Puffer"
  +
  +#: src/rcstrings.c:23
  +#, fuzzy
  +msgid "Copy Buffer"
  +msgstr "Puffer"
  +
  +#: src/rcstrings.c:24
  +#, fuzzy
  +msgid "Paste Buffer"
  +msgstr "Puffer"
  +
  +#: src/rcstrings.c:25
   msgid "Edit..."
   msgstr "Bearbeiten..."
   
  -#: src/rcstrings.c:22
  +#: src/rcstrings.c:26
   msgid "Edit Text..."
   msgstr "Text bearbeiten..."
   
  -#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
  +#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
   msgid "Copy Mode"
   msgstr "Kopier Modus"
   
  -#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
  +#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
   msgid "Multiple Copy Mode"
   msgstr "Mehrfach Kopier Modus"
   
  -#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
  +#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
   msgid "Move Mode"
   msgstr "Verschiebe Modus"
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
  +#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
   msgid "Delete"
   msgstr "Löschen"
   
  -#: src/rcstrings.c:27
  +#: src/rcstrings.c:31
   msgid "Rotate 90 Mode"
   msgstr "Dreh Modus (90°)"
   
  -#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
   msgid "Mirror Mode"
   msgstr "Spiegel Modus"
   
  -#: src/rcstrings.c:29
  +#: src/rcstrings.c:33
   msgid "Slot..."
   msgstr "Slot..."
   
  -#: src/rcstrings.c:30
  +#: src/rcstrings.c:34
   msgid "Color..."
   msgstr "Farbe..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
  +#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
   msgid "Lock"
   msgstr "Sperren"
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
  +#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
   msgid "Unlock"
   msgstr "Entsperren"
   
  -#: src/rcstrings.c:33
  +#: src/rcstrings.c:37
   msgid "Line Width & Type..."
   msgstr "Linieneigenschaften..."
   
  -#: src/rcstrings.c:34
  +#: src/rcstrings.c:38
   msgid "Fill Type..."
   msgstr "Füllung..."
   
  -#: src/rcstrings.c:35
  +#: src/rcstrings.c:39
   msgid "Symbol Translate..."
   msgstr "Symbol transferieren..."
   
  -#: src/rcstrings.c:36
  +#: src/rcstrings.c:40
   msgid "Embed Component/Picture"
   msgstr "Bauteil/Bild einbetten"
   
  -#: src/rcstrings.c:37
  +#: src/rcstrings.c:41
   msgid "Unembed Component/Picture"
   msgstr "Bauteil/Bild ausbetten"
   
  -#: src/rcstrings.c:38
  +#: src/rcstrings.c:42
   msgid "Update Component"
   msgstr "Bauteil aktualisieren"
   
  -#: src/rcstrings.c:39
  +#: src/rcstrings.c:43
   msgid "Show/Hide Inv Text"
   msgstr "Zeige/Verberge unsichtbaren Text"
   
  -#: src/rcstrings.c:40
  +#: src/rcstrings.c:44
   msgid "Make Inv Text Vis"
   msgstr "Text sichtbar machen"
   
  -#: src/rcstrings.c:42
  +#: src/rcstrings.c:46
   msgid "Buffer"
   msgstr "Puffer"
   
  -#: src/rcstrings.c:43
  +#: src/rcstrings.c:47
   msgid "Copy into 1"
   msgstr "Kopiere in 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:44
  +#: src/rcstrings.c:48
   msgid "Copy into 2"
   msgstr "Kopiere in 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:45
  +#: src/rcstrings.c:49
   msgid "Copy into 3"
   msgstr "Kopiere in 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:46
  +#: src/rcstrings.c:50
   msgid "Copy into 4"
   msgstr "Kopiere in 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:47
  +#: src/rcstrings.c:51
   msgid "Copy into 5"
   msgstr "Kopiere in 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:48
  +#: src/rcstrings.c:52
   msgid "Cut into 1"
   msgstr "Ausschneiden in 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:49
  +#: src/rcstrings.c:53
   msgid "Cut into 2"
   msgstr "Ausschneiden in 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:50
  +#: src/rcstrings.c:54
   msgid "Cut into 3"
   msgstr "Ausschneiden in 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:51
  +#: src/rcstrings.c:55
   msgid "Cut into 4"
   msgstr "Ausschneiden in 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:52
  +#: src/rcstrings.c:56
   msgid "Cut into 5"
   msgstr "Ausschneiden in 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:53
  +#: src/rcstrings.c:57
   msgid "Paste from 1"
   msgstr "Einfügen aus 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:54
  +#: src/rcstrings.c:58
   msgid "Paste from 2"
   msgstr "Einfügen aus 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:55
  +#: src/rcstrings.c:59
   msgid "Paste from 3"
   msgstr "Einfügen aus 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:56
  +#: src/rcstrings.c:60
   msgid "Paste from 4"
   msgstr "Einfügen aus 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:57
  +#: src/rcstrings.c:61
   msgid "Paste from 5"
   msgstr "Einfügen aus 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:59
  +#: src/rcstrings.c:63
   msgid "View"
   msgstr "Ansicht"
   
  -#: src/rcstrings.c:60
  +#: src/rcstrings.c:64
   msgid "Redraw"
   msgstr "Neu zeichnen"
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
  +#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
   msgid "Pan"
   msgstr "Ausschnitt verschieben"
   
  -#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
  +#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
   msgid "Zoom Box"
   msgstr "Ausschnitt wählen"
   
  -#: src/rcstrings.c:63
  +#: src/rcstrings.c:67
   msgid "Zoom Extents"
   msgstr "Automatisch"
   
  -#: src/rcstrings.c:64
  +#: src/rcstrings.c:68
   msgid "Zoom In"
   msgstr "Vergrö�ern"
   
  -#: src/rcstrings.c:65
  +#: src/rcstrings.c:69
   msgid "Zoom Out"
   msgstr "Verkleinern"
   
  -#: src/rcstrings.c:66
  +#: src/rcstrings.c:70
   msgid "Zoom Full"
   msgstr "Ganze Seite"
   
  -#: src/rcstrings.c:68
  +#: src/rcstrings.c:72
   msgid "Page"
   msgstr "Seite"
   
  -#: src/rcstrings.c:69
  +#: src/rcstrings.c:73
   msgid "Manager..."
   msgstr "Manager..."
   
  -#: src/rcstrings.c:70
  +#: src/rcstrings.c:74
   msgid "Next"
   msgstr "Nächste"
   
  -#: src/rcstrings.c:71
  +#: src/rcstrings.c:75
   msgid "Previous"
   msgstr "Vorherige"
   
  -#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
  +#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
   msgid "New"
   msgstr "Neu"
   
  -#: src/rcstrings.c:73
  +#: src/rcstrings.c:77
   msgid "Revert"
   msgstr "Wiederherstellen"
   
  -#: src/rcstrings.c:74
  +#: src/rcstrings.c:78
   msgid "Close"
   msgstr "SchlieÃ?en"
   
  -#: src/rcstrings.c:75
  +#: src/rcstrings.c:79
   msgid "Discard"
   msgstr "Ablegen"
   
  -#: src/rcstrings.c:77
  +#: src/rcstrings.c:81
   msgid "Add"
   msgstr "Einfügen"
   
  -#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
  +#: src/rcstrings.c:82
   msgid "Component..."
   msgstr "Bauteil..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
   msgid "Net"
   msgstr "Netz"
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  -#: src/x_window.c:549
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  +#: src/x_window.c:551
   msgid "Bus"
   msgstr "Bus"
   
  -#: src/rcstrings.c:81
  +#: src/rcstrings.c:85
   msgid "Attribute..."
   msgstr "Attribut..."
   
  -#: src/rcstrings.c:82
  +#: src/rcstrings.c:86
   msgid "Text..."
   msgstr "Text..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
   msgid "Line"
   msgstr "Linie"
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
  +#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
   msgid "Box"
   msgstr "Rechteck"
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
  +#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
   msgid "Circle"
   msgstr "Kreis"
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
  +#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
   msgid "Arc"
   msgstr "Bogen"
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
  +#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
   msgid "Pin"
   msgstr "AnschluÃ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:88
  +#: src/rcstrings.c:92
   msgid "Picture..."
   msgstr "Bild..."
   
  -#: src/rcstrings.c:90
  +#: src/rcstrings.c:94
   msgid "Hierarchy"
   msgstr "Hierarchie"
   
  -#: src/rcstrings.c:91
  +#: src/rcstrings.c:95
   msgid "Down Schematic"
   msgstr "zum Schaltplan hinab"
   
  -#: src/rcstrings.c:92
  +#: src/rcstrings.c:96
   msgid "Down Symbol"
   msgstr "zum Symbol hinab"
   
  -#: src/rcstrings.c:93
  +#: src/rcstrings.c:97
   msgid "Up"
   msgstr "Hinauf"
   
  -#: src/rcstrings.c:94
  +#: src/rcstrings.c:98
   msgid "Documentation"
   msgstr "Dokumentation"
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
  +#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
   msgid "Attributes"
   msgstr "Attribut"
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
  +#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
   msgid "Attach"
   msgstr "Anbringen"
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
  +#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
   msgid "Detach"
   msgstr "Ablösen"
   
  -#: src/rcstrings.c:99
  +#: src/rcstrings.c:103
   msgid "Show Value"
   msgstr "Wert zeigen"
   
  -#: src/rcstrings.c:100
  +#: src/rcstrings.c:104
   msgid "Show Name"
   msgstr "Name zeigen"
   
  -#: src/rcstrings.c:101
  +#: src/rcstrings.c:105
   msgid "Show Both"
   msgstr "Name & Wert zeigen"
   
  -#: src/rcstrings.c:102
  +#: src/rcstrings.c:106
   msgid "Toggle Visibility"
   msgstr "Sichbarkeit EIN/AUS"
   
  -#: src/rcstrings.c:103
  +#: src/rcstrings.c:107
   msgid "Find Specific Text..."
   msgstr "Suche Text..."
   
  -#: src/rcstrings.c:104
  +#: src/rcstrings.c:108
   msgid "Hide Specific Text..."
   msgstr "Verberge Text..."
   
  -#: src/rcstrings.c:105
  +#: src/rcstrings.c:109
   msgid "Show Specific Text..."
   msgstr "Zeige Text..."
   
  -#: src/rcstrings.c:106
  +#: src/rcstrings.c:110
   msgid "Autonumber Text..."
   msgstr "Text durchnummerieren..."
   
  -#: src/rcstrings.c:108
  +#: src/rcstrings.c:112
   msgid "Options"
   msgstr "Optionen"
   
  -#: src/rcstrings.c:109
  +#: src/rcstrings.c:113
   msgid "Text Size..."
   msgstr "Text Grö�e..."
   
  -#: src/rcstrings.c:110
  +#: src/rcstrings.c:114
   msgid "Toggle Grid On/Off"
   msgstr "Raster EIN/AUS"
   
  -#: src/rcstrings.c:111
  +#: src/rcstrings.c:115
   msgid "Toggle Snap On/Off"
   msgstr "am Raster ausrichten EIN/AUS"
   
  -#: src/rcstrings.c:112
  +#: src/rcstrings.c:116
   msgid "Snap Grid Spacing..."
   msgstr "RastermaÃ? eingeben..."
   
  -#: src/rcstrings.c:113
  +#: src/rcstrings.c:117
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale up Grid Spacing"
  +msgstr "RastermaÃ? eingeben..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:118
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale down Grid Spacing"
  +msgstr "RastermaÃ? eingeben..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:119
   msgid "Toggle Outline/Box"
   msgstr "Auswahl Umgebung/Lokal"
   
  -#: src/rcstrings.c:114
  +#: src/rcstrings.c:120
   msgid "Toggle Net Rubberband"
   msgstr "Gummifäden EIN/AUS"
   
  -#: src/rcstrings.c:115
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Show Log Window..."
   msgstr "Statusmeldungen anzeigen..."
   
  -#: src/rcstrings.c:116
  +#: src/rcstrings.c:122
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "Koordinaten anzeigen..."
   
  -#: src/rcstrings.c:118
  +#: src/rcstrings.c:124
   msgid "Help"
   msgstr "Hilfe"
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
  -msgid "About..."
  -msgstr "Ã?ber..."
  -
  -#: src/rcstrings.c:120
  -msgid "Manual..."
  +#: src/rcstrings.c:125
  +#, fuzzy
  +msgid "Manual"
   msgstr "Handbuch..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121
  -msgid "Hotkeys..."
  -msgstr "Tastenkürzel..."
  +#: src/rcstrings.c:126
  +msgid "FAQ"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:127
  +msgid "gEDA Wiki"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:128
  +#, fuzzy
  +msgid "Component Documentation"
  +msgstr "Dokumentation"
  +
  +#: src/rcstrings.c:129
  +msgid "About gschem"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
  +msgid "Hotkeys"
  +msgstr "Tastenkürzel"
   
   #: src/a_zoom.c:224
   msgid "Zoom too small!  Cannot zoom further.\n"
  @@ -496,7 +540,8 @@
   
   #: src/g_rc.c:109
   #, c-format
  -msgid "While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
  +msgid ""
  +"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
   msgstr ""
   "Solange gschem im ALPHA-Stadium ist, sollte unbedingt die neueste rc Datei \n"
   "verwendet werden.\n"
  @@ -572,7 +617,8 @@
   #: src/g_rc.c:1616
   #, c-format
   msgid "Invalid pixel spacing [%d] passed to grid-fixed-threshold\n"
  -msgstr "An \"grid-fixed-threshold\" wurde ein falscher Punktabstand [%d] übergeben.\n"
  +msgstr ""
  +"An \"grid-fixed-threshold\" wurde ein falscher Punktabstand [%d] übergeben.\n"
   
   #: src/g_rc.c:1660
   #, c-format
  @@ -600,8 +646,7 @@
   #, c-format
   msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
   msgstr ""
  -"An \"select-slack-pixels\" wurde eine ungültige Pixelzahl [%d] "
  -"übergeben\n"
  +"An \"select-slack-pixels\" wurde eine ungültige Pixelzahl [%d] übergeben\n"
   
   #: src/gschem.c:140 src/gschem.c:150
   #, c-format
  @@ -619,7 +664,8 @@
   
   #: src/gschem.c:144 src/gschem.c:154
   #, c-format
  -msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
  +msgid ""
  +"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
   msgstr ""
   "Dies ist Freie Software. Sie darf gerne weitergegeben werden. Bitte lies "
   "die\n"
  @@ -658,12 +704,12 @@
   msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
   msgstr "Die Datei init scm [%s] konnte nicht gelesen werden.\n"
   
  -#: src/gschem.c:255
  +#: src/gschem.c:259
   #, c-format
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "Das scheme Verzeichnis wurde nicht definiert!\n"
   
  -#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
  +#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "Führe guile scipt aus [%s]\n"
  @@ -745,15 +791,15 @@
   msgid "Show Hidden"
   msgstr "Zeige Unsichbares"
   
  -#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
  +#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
   msgid "Action"
   msgstr "Aktion"
   
  -#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
  +#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
   msgid "Stroke"
   msgstr "Taste"
   
  -#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
  +#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
   msgid "none"
   msgstr "nichts"
   
  @@ -780,7 +826,7 @@
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "Neue Seite erzeugt [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:226
  +#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
   #, c-format
   msgid "New Window created [%s]\n"
   msgstr "Neues Fenster geöffnet [%s]\n"
  @@ -827,7 +873,8 @@
   
   #: src/i_callbacks.c:958
   msgid "WARNING: Do not translate with snap off!\n"
  -msgstr "ACHTUNG: Keine Transformation mit ausgeschalteter Ausrichtung am Raster!\n"
  +msgstr ""
  +"ACHTUNG: Keine Transformation mit ausgeschalteter Ausrichtung am Raster!\n"
   
   #: src/i_callbacks.c:959
   msgid "WARNING: Turning snap on and continuing with translate.\n"
  @@ -948,7 +995,7 @@
   msgid "Paste 5"
   msgstr "Einfügen 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
  +#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
   msgid "Component"
   msgstr "Bauteil"
   
  @@ -975,7 +1022,9 @@
   msgid ""
   "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
   "is no component selected"
  -msgstr "Dieser Befehl sucht die Dokumentation eines Bauteils im Internet, aber es wurde kein Bauteil ausgewählt"
  +msgstr ""
  +"Dieser Befehl sucht die Dokumentation eines Bauteils im Internet, aber es "
  +"wurde kein Bauteil ausgewählt"
   
   #: src/i_callbacks.c:3063
   msgid "ShowN"
  @@ -1073,7 +1122,8 @@
   #: src/o_buffer.c:41
   #, c-format
   msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_copy]\n"
  -msgstr "Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_copy]\n"
  +msgstr ""
  +"Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_copy]\n"
   
   #: src/o_buffer.c:79
   #, c-format
  @@ -1090,12 +1140,14 @@
   #: src/o_buffer.c:180
   #, c-format
   msgid "Got an invalid buffer_number [o_buffer_paste_end]\n"
  -msgstr "Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_paste_end]\n"
  +msgstr ""
  +"Eine ungültige Zwischenspeichernummer wurde übergeben [o_buffer_paste_end]\n"
   
   #: src/o_bus.c:219
   #, c-format
   msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
  -msgstr "Ungültiger Wert in Variable whichone in der Funktion o_bus_draw_xor_single\n"
  +msgstr ""
  +"Ungültiger Wert in Variable whichone in der Funktion o_bus_draw_xor_single\n"
   
   #: src/o_bus.c:285 src/o_bus.c:319 src/o_net.c:333 src/o_net.c:367
   #, c-format
  @@ -1120,19 +1172,20 @@
   #: src/o_complex.c:222
   #, c-format
   msgid "Could not find complex in new componet placement!\n"
  -msgstr "Konnte complex während des Hinzufügens eines neuen Bauteils nicht finden.\n"
  +msgstr ""
  +"Konnte complex während des Hinzufügens eines neuen Bauteils nicht finden.\n"
   
   #: src/o_complex.c:600
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr "Der Rückgabewert von o_complex_translate_display_selection war NULL.\n"
   
  -#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
  +#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "Verschiebe Schaltplan [%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:714
  +#: src/o_complex.c:718
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr "Der Rückgabewert von o_complex_translate_selection war NULL.\n"
  @@ -1208,7 +1261,8 @@
   #: src/o_misc.c:1273
   #, c-format
   msgid "Could NOT set previous backup file [%s] read-write\n"
  -msgstr "Die vorherige Backup-Datei [%s] konnte nicht auf read-write gesetzt werden.\n"
  +msgstr ""
  +"Die vorherige Backup-Datei [%s] konnte nicht auf read-write gesetzt werden.\n"
   
   #: src/o_misc.c:1291
   #, c-format
  @@ -1240,7 +1294,8 @@
   #: src/o_net.c:264
   #, c-format
   msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
  -msgstr "Ungültiger Wert der Variablen whichone innerhalb von o_net_draw_xor_single\n"
  +msgstr ""
  +"Ungültiger Wert der Variablen whichone innerhalb von o_net_draw_xor_single\n"
   
   #: src/o_net.c:940 src/o_net.c:977 src/o_net.c:1048 src/o_net.c:1084
   #, c-format
  @@ -1371,7 +1426,7 @@
   msgid "Components"
   msgstr "Bauteile"
   
  -#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
  +#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
   msgid "Nets"
   msgstr "Netz"
   
  @@ -1389,7 +1444,8 @@
   
   #: src/x_autonumber.c:426
   #, c-format
  -msgid "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
  +msgid ""
  +"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
   msgstr ""
   "Doppelt vergebener slot kann Probleme verursachen: [Symbolname=%s, Number=%"
   "d, slot=%d]\n"
  @@ -1497,7 +1553,7 @@
   msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
   msgstr "Ups! Kann die Farbe weiÃ? nicht zuteilen.\n"
   
  -#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
  +#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
   #, c-format
   msgid "Could not allocate the color %s!\n"
   msgstr "Konnte die Farbe %s nicht zuteilen!\n"
  @@ -1738,6 +1794,10 @@
   msgid "Edit slot number:"
   msgstr "Editiere slot Nummer:"
   
  +#: src/x_dialog.c:2000
  +msgid "About..."
  +msgstr "Ã?ber..."
  +
   #: src/x_dialog.c:2019
   msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
   msgstr "<b>gEDA : GPL Electronic Design Automation</b>"
  @@ -1784,10 +1844,6 @@
   msgid "Object color:"
   msgstr "Objekt Farbe:"
   
  -#: src/x_dialog.c:2501
  -msgid "Hotkeys"
  -msgstr "Tastenkürzel"
  -
   #: src/x_dialog.c:2564
   msgid "Function"
   msgstr "Funktion"
  @@ -1841,7 +1897,8 @@
   
   #: src/x_dialog.c:3730
   #, c-format
  -msgid "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
  +msgid ""
  +"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
   msgstr ""
   "Es gibt %d ungesicherte Schaltpläne. Sollen die �nderungen vor dem Schlie�en "
   "gespeichert werden?"
  @@ -1878,12 +1935,12 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "Speichern unter..."
   
  -#: src/x_image.c:362
  +#: src/x_image.c:363
   #, c-format
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
   msgstr "x_image_lowlevel: Konnte %s-Datei %s nicht schreiben.\n"
   
  -#: src/x_image.c:372
  +#: src/x_image.c:373
   #, c-format
   msgid ""
   "There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
  @@ -1891,118 +1948,116 @@
   "\n"
   "%s.\n"
   msgstr ""
  -"Beim Speichern des Bildes vom Typ \"%s\" in die Datei \"%s\" trat der folgende Fehler auf:\n\n"
  +"Beim Speichern des Bildes vom Typ \"%s\" in die Datei \"%s\" trat der "
  +"folgende Fehler auf:\n"
  +"\n"
   "%s.\n"
   
  -#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
  +#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Farbiges Bild als [%s] gespeichert. Grö�e [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
  +#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Schwarz & wei� Bild als [%s] gespeichert. Grö�e [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:403
  +#: src/x_image.c:404
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr "x_image_lowlevel: konnte kein Bild vom gschem-Fenster bekommen.\n"
   
  -#: src/x_image.c:458
  +#: src/x_image.c:459
   msgid "Width x Height"
   msgstr "Breite x Höhe"
   
  -#: src/x_image.c:474
  +#: src/x_image.c:475
   msgid "Image type"
   msgstr "Bild Format"
   
  -#: src/x_image.c:495
  -msgid "Write image..."
  -msgstr "Speichere Bild..."
  -
   #: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "Status"
   
  -#: src/x_menus.c:35
  +#: src/x_menus.c:40
   msgid "/Add Net"
   msgstr "/Netz einfügen"
   
  -#: src/x_menus.c:36
  +#: src/x_menus.c:41
   msgid "/Add Attribute..."
   msgstr "/Attribut hinzufügen..."
   
  -#: src/x_menus.c:37
  +#: src/x_menus.c:42
   msgid "/Add Component..."
   msgstr "/Bauteil einfügen..."
   
  -#: src/x_menus.c:38
  +#: src/x_menus.c:43
   msgid "/Add Bus"
   msgstr "/Bus einfügen"
   
  -#: src/x_menus.c:39
  +#: src/x_menus.c:44
   msgid "/Add Text"
   msgstr "/Text einfügen"
   
  -#: src/x_menus.c:41
  +#: src/x_menus.c:46
   msgid "/Zoom In"
   msgstr "/Vergrö�ern"
   
  -#: src/x_menus.c:42
  +#: src/x_menus.c:47
   msgid "/Zoom Out"
   msgstr "/Verkleinern"
   
  -#: src/x_menus.c:43
  +#: src/x_menus.c:48
   msgid "/Zoom Box"
   msgstr "/Ausschnitt wählen"
   
  -#: src/x_menus.c:44
  +#: src/x_menus.c:49
   msgid "/Zoom Extents"
   msgstr "/Automatisch"
   
  -#: src/x_menus.c:46
  +#: src/x_menus.c:51
   msgid "/Select"
   msgstr "/Auswählen"
   
  -#: src/x_menus.c:47
  +#: src/x_menus.c:52
   msgid "/Edit..."
   msgstr "/Bearbeiten..."
   
  -#: src/x_menus.c:48
  +#: src/x_menus.c:53
   msgid "/Copy"
   msgstr "/Kopieren"
   
  -#: src/x_menus.c:49
  +#: src/x_menus.c:54
   msgid "/Move"
   msgstr "/Verschieben"
   
  -#: src/x_menus.c:50
  +#: src/x_menus.c:55
   msgid "/Delete"
   msgstr "/Löschen"
   
  -#: src/x_menus.c:53
  +#: src/x_menus.c:58
   msgid "/Down Schematic"
   msgstr "/zum Schaltplan hinab"
   
  -#: src/x_menus.c:54
  +#: src/x_menus.c:59
   msgid "/Down Symbol"
   msgstr "/zum Symbol hinab"
   
  -#: src/x_menus.c:55
  +#: src/x_menus.c:60
   msgid "/Up"
   msgstr "/Hinauf"
   
  -#: src/x_menus.c:326
  +#: src/x_menus.c:331
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr ""
   "Es wurde versucht die Sensibilität für einen nichtexistierenden Menueintrag "
   "zu setzen\n"
   
  -#: src/x_menus.c:350
  +#: src/x_menus.c:355
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr "Popup_menu_item_factory existiert nicht\n"
   
  -#: src/x_menus.c:363
  +#: src/x_menus.c:368
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   "Es wurde versucht die Sensibilität für einen nichtexistierenden Menueintrag "
  @@ -2010,7 +2065,8 @@
   
   #: src/x_multiattrib.c:652
   msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
  -msgstr "Attribute mit leerem Namen sind nicht erlaubt. Gib bitte einen Namen ein."
  +msgstr ""
  +"Attribute mit leerem Namen sind nicht erlaubt. Gib bitte einen Namen ein."
   
   #: src/x_multiattrib.c:1164
   msgid "Show Value only"
  @@ -2139,68 +2195,68 @@
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Aktueller Schalplan in [%s] ausgedruckt\n"
   
  -#: src/x_window.c:174
  +#: src/x_window.c:176
   msgid "black"
   msgstr "schwarz"
   
  -#: src/x_window.c:183
  +#: src/x_window.c:185
   msgid "white"
   msgstr "weiss"
   
  -#: src/x_window.c:217
  +#: src/x_window.c:219
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate gc\n"
   msgstr "Konnte gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
   
  -#: src/x_window.c:230
  +#: src/x_window.c:232
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
   msgstr "Konnte xor_gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
   
  -#: src/x_window.c:243
  +#: src/x_window.c:245
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
   msgstr "Konnte outline_xor_gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
   
  -#: src/x_window.c:259
  +#: src/x_window.c:261
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
   msgstr "Konnte bounding_xor_gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
   
  -#: src/x_window.c:266
  +#: src/x_window.c:268
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
   msgstr "Konnte bus_gc in x_window_setup_gc nicht zuweisen\n"
   
  -#: src/x_window.c:492
  +#: src/x_window.c:494
   msgid "New file"
   msgstr "Neue Datei"
   
  -#: src/x_window.c:498
  +#: src/x_window.c:500
   msgid "Open"
   msgstr "Ã?ffnen"
   
  -#: src/x_window.c:499
  +#: src/x_window.c:501
   msgid "Open file..."
   msgstr "Datei öffnen..."
   
  -#: src/x_window.c:505
  +#: src/x_window.c:507
   msgid "Save"
   msgstr "Speichern"
   
  -#: src/x_window.c:506
  +#: src/x_window.c:508
   msgid "Save file"
   msgstr "Datei speichern"
   
  -#: src/x_window.c:514
  +#: src/x_window.c:516
   msgid "Undo last operation"
   msgstr "letzte Aktion rückgängig machen"
   
  -#: src/x_window.c:521
  +#: src/x_window.c:523
   msgid "Redo last undo"
   msgstr "letzte Aktion wiederherstellen"
   
  -#: src/x_window.c:530
  +#: src/x_window.c:532
   msgid ""
   "Add component...\n"
   "Select library and component from list, move the mouse into main window, "
  @@ -2212,7 +2268,7 @@
   "und klicke um es zu plazieren\n"
   "mit rechter Maustaste abbrechen"
   
  -#: src/x_window.c:540
  +#: src/x_window.c:542
   msgid ""
   "Add nets mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2220,7 +2276,7 @@
   "Netz einfügen\n"
   "mit rechter Maustaste abbrechen"
   
  -#: src/x_window.c:550
  +#: src/x_window.c:552
   msgid ""
   "Add buses mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2228,76 +2284,82 @@
   "Bus einfügen\n"
   "mit rechter Maustaste abbrechen"
   
  -#: src/x_window.c:557
  +#: src/x_window.c:559
   msgid "Text"
   msgstr "Text"
   
  -#: src/x_window.c:558
  +#: src/x_window.c:560
   msgid "Add Text..."
   msgstr "Text einfügen..."
   
  -#: src/x_window.c:568
  +#: src/x_window.c:570
   msgid "Select"
   msgstr "Auswählen"
   
  -#: src/x_window.c:569
  +#: src/x_window.c:571
   msgid "Select mode"
   msgstr "Auswahl Modus"
   
  -#: src/x_window.c:644
  +#: src/x_window.c:646
   msgid "Pick"
   msgstr "Auswählen"
   
  -#: src/x_window.c:660
  +#: src/x_window.c:662
   msgid "Repeat/none"
   msgstr "Wiederholen/nichts"
   
  -#: src/x_window.c:670
  +#: src/x_window.c:672
   msgid "Menu/Cancel"
   msgstr "Menu/Cancel"
   
  -#: src/x_window.c:672
  +#: src/x_window.c:674
   msgid "Pan/Cancel"
   msgstr "Ausschnitt/Cancel"
   
  -#: src/x_window.c:929
  +#: src/x_window.c:932
   #, c-format
   msgid "Loading schematic [%s]\n"
   msgstr "Lade Schaltplan [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1030
  +#: src/x_window.c:1034
   #, c-format
   msgid "Could NOT save page [%s]\n"
   msgstr "Die Seite [%s] konnte nicht gespeichert werden.\n"
   
  -#: src/x_window.c:1031
  +#: src/x_window.c:1035
   msgid "Error while trying to save"
   msgstr "Fehler während des Speicherns"
   
  -#: src/x_window.c:1040
  +#: src/x_window.c:1044
   #, c-format
   msgid "Saved as [%s]\n"
   msgstr "Gespeichert unter [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1042
  +#: src/x_window.c:1046
   #, c-format
   msgid "Saved [%s]\n"
   msgstr "Gespeichert [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1044
  +#: src/x_window.c:1048
   msgid "Saved"
   msgstr "Gespeichert"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Discarding page [%s]\n"
   msgstr "SchlieÃ?e Schaltplan [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "SchlieÃ?e [%s]\n"
   
  +#~ msgid "Write PNG..."
  +#~ msgstr "PNG exportieren..."
  +
  +#~ msgid "Hotkeys..."
  +#~ msgstr "Tastenkürzel..."
  +
   #~ msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
   #~ msgstr "Ups! Irgend etwas ist faul mit der Tastenzuordnung!\n"
   
  @@ -2651,4 +2713,3 @@
   #~ msgid "Invalid path [%s] passed to font-directory\n"
   #~ msgstr ""
   #~ "Ein ungültiges Verzeichnis [%s] wurde an font-directory übergeben.\n"
  -
  
  
  
  1.29                 eda/geda/gaf/gschem/po/es_ES.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: es_ES.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/es_ES.po,v
  retrieving revision 1.28
  retrieving revision 1.29
  diff -u -b -r1.28 -r1.29
  --- es_ES.po	27 Apr 2007 17:46:53 -0000	1.28
  +++ es_ES.po	26 May 2007 15:19:11 -0000	1.29
  @@ -8,14 +8,14 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: gschem VERSION\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
   "PO-Revision-Date: 2007-04-27 19:30+0200\n"
   "Last-Translator: Carlos Nieves Ã?nega <cnieves@xxxxxxxxxx>\n"
   "Language-Team: Spanish/Spain\n"
   "MIME-Version: 1.0\n"
   "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
   "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);X-Generator: KBabel 1.0.2"
  +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
   
   #: src/rcstrings.c:2
   msgid "File"
  @@ -57,410 +57,454 @@
   msgid "Print..."
   msgstr "Imprimir..."
   
  -#: src/rcstrings.c:12
  -msgid "Write PNG..."
  -msgstr "Guardar imagen PNG..."
  +#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
  +msgid "Write image..."
  +msgstr "Guardar imagen..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:13
  +#, fuzzy
  +msgid "Recent files"
  +msgstr "Nuevo archivo"
   
  -#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
  +#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "Ejecutar subprograma..."
   
  -#: src/rcstrings.c:14
  +#: src/rcstrings.c:15
   msgid "Close Window"
   msgstr "Cerrar ventana"
   
  -#: src/rcstrings.c:15
  +#: src/rcstrings.c:16
   msgid "Quit"
   msgstr "Salir"
   
  -#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
  +#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
   msgid "Edit"
   msgstr "Editar"
   
  -#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
  +#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
   msgid "Undo"
   msgstr "Deshacer"
   
  -#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
  +#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
   msgid "Redo"
   msgstr "Rehacer"
   
  -#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
  +#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
   msgid "Select Mode"
   msgstr "Seleccionar"
   
  -#: src/rcstrings.c:21
  +#: src/rcstrings.c:22
  +#, fuzzy
  +msgid "Cut Buffer"
  +msgstr "Memoria intermedia"
  +
  +#: src/rcstrings.c:23
  +#, fuzzy
  +msgid "Copy Buffer"
  +msgstr "Memoria intermedia"
  +
  +#: src/rcstrings.c:24
  +#, fuzzy
  +msgid "Paste Buffer"
  +msgstr "Memoria intermedia"
  +
  +#: src/rcstrings.c:25
   msgid "Edit..."
   msgstr "Editar..."
   
  -#: src/rcstrings.c:22
  +#: src/rcstrings.c:26
   msgid "Edit Text..."
   msgstr "Editar texto..."
   
  -#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
  +#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
   msgid "Copy Mode"
   msgstr "Copiar"
   
  -#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
  +#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
   msgid "Multiple Copy Mode"
   msgstr "Modo de copia múltiple"
   
  -#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
  +#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
   msgid "Move Mode"
   msgstr "Mover"
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
  +#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
   msgid "Delete"
   msgstr "Borrar"
   
  -#: src/rcstrings.c:27
  +#: src/rcstrings.c:31
   msgid "Rotate 90 Mode"
   msgstr "Rotar 90º"
   
  -#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
   msgid "Mirror Mode"
   msgstr "Voltear"
   
  -#: src/rcstrings.c:29
  +#: src/rcstrings.c:33
   msgid "Slot..."
   msgstr "Elemento..."
   
  -#: src/rcstrings.c:30
  +#: src/rcstrings.c:34
   msgid "Color..."
   msgstr "Color..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
  +#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
   msgid "Lock"
   msgstr "Fijar"
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
  +#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
   msgid "Unlock"
   msgstr "Desfijar"
   
  -#: src/rcstrings.c:33
  +#: src/rcstrings.c:37
   msgid "Line Width & Type..."
   msgstr "Anchura y tipo de línea"
   
  -#: src/rcstrings.c:34
  +#: src/rcstrings.c:38
   msgid "Fill Type..."
   msgstr "Tipo de relleno"
   
  -#: src/rcstrings.c:35
  +#: src/rcstrings.c:39
   msgid "Symbol Translate..."
   msgstr "Mover símbolo..."
   
  -#: src/rcstrings.c:36
  +#: src/rcstrings.c:40
   msgid "Embed Component/Picture"
   msgstr "Incrustar componente/imagen"
   
  -#: src/rcstrings.c:37
  +#: src/rcstrings.c:41
   msgid "Unembed Component/Picture"
   msgstr "Desincrustar componente/imagen"
   
  -#: src/rcstrings.c:38
  +#: src/rcstrings.c:42
   msgid "Update Component"
   msgstr "Actualizar componente"
   
  -#: src/rcstrings.c:39
  +#: src/rcstrings.c:43
   msgid "Show/Hide Inv Text"
   msgstr "Mostrar/Ocultar texto oculto"
   
  -#: src/rcstrings.c:40
  +#: src/rcstrings.c:44
   msgid "Make Inv Text Vis"
   msgstr "Hacer visible el texto oculto"
   
  -#: src/rcstrings.c:42
  +#: src/rcstrings.c:46
   msgid "Buffer"
   msgstr "Memoria intermedia"
   
  -#: src/rcstrings.c:43
  +#: src/rcstrings.c:47
   msgid "Copy into 1"
   msgstr "Copiar en memoria intermedia 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:44
  +#: src/rcstrings.c:48
   msgid "Copy into 2"
   msgstr "Copiar en memoria intermedia 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:45
  +#: src/rcstrings.c:49
   msgid "Copy into 3"
   msgstr "Copiar en memoria intermedia 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:46
  +#: src/rcstrings.c:50
   msgid "Copy into 4"
   msgstr "Copiar en memoria intermedia 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:47
  +#: src/rcstrings.c:51
   msgid "Copy into 5"
   msgstr "Copiar en memoria intermedia 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:48
  +#: src/rcstrings.c:52
   msgid "Cut into 1"
   msgstr "Cortar en memoria intermedia 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:49
  +#: src/rcstrings.c:53
   msgid "Cut into 2"
   msgstr "Cortar en memoria intermedia 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:50
  +#: src/rcstrings.c:54
   msgid "Cut into 3"
   msgstr "Cortar en memoria intermedia 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:51
  +#: src/rcstrings.c:55
   msgid "Cut into 4"
   msgstr "Cortar en memoria intermedia 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:52
  +#: src/rcstrings.c:56
   msgid "Cut into 5"
   msgstr "Cortar en memoria intermedia 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:53
  +#: src/rcstrings.c:57
   msgid "Paste from 1"
   msgstr "Pegar memoria intermedia 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:54
  +#: src/rcstrings.c:58
   msgid "Paste from 2"
   msgstr "Pegar memoria intermedia 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:55
  +#: src/rcstrings.c:59
   msgid "Paste from 3"
   msgstr "Pegar memoria intermedia 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:56
  +#: src/rcstrings.c:60
   msgid "Paste from 4"
   msgstr "Pegar memoria intermedia 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:57
  +#: src/rcstrings.c:61
   msgid "Paste from 5"
   msgstr "Pegar memoria intermedia 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:59
  +#: src/rcstrings.c:63
   msgid "View"
   msgstr "Ver"
   
  -#: src/rcstrings.c:60
  +#: src/rcstrings.c:64
   msgid "Redraw"
   msgstr "Redibujar"
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
  +#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
   msgid "Pan"
   msgstr "Centrar respecto al cursor"
   
  -#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
  +#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
   msgid "Zoom Box"
   msgstr "Ampliar"
   
  -#: src/rcstrings.c:63
  +#: src/rcstrings.c:67
   msgid "Zoom Extents"
   msgstr "Mostrar todo"
   
  -#: src/rcstrings.c:64
  +#: src/rcstrings.c:68
   msgid "Zoom In"
   msgstr "Aumentar ampliación"
   
  -#: src/rcstrings.c:65
  +#: src/rcstrings.c:69
   msgid "Zoom Out"
   msgstr "Disminuir ampliación"
   
  -#: src/rcstrings.c:66
  +#: src/rcstrings.c:70
   msgid "Zoom Full"
   msgstr "Vista completa"
   
  -#: src/rcstrings.c:68
  +#: src/rcstrings.c:72
   msgid "Page"
   msgstr "Página"
   
  -#: src/rcstrings.c:69
  +#: src/rcstrings.c:73
   msgid "Manager..."
   msgstr "Administrador..."
   
  -#: src/rcstrings.c:70
  +#: src/rcstrings.c:74
   msgid "Next"
   msgstr "Siguiente"
   
  -#: src/rcstrings.c:71
  +#: src/rcstrings.c:75
   msgid "Previous"
   msgstr "Anterior"
   
  -#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
  +#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
   msgid "New"
   msgstr "Nuevo"
   
  -#: src/rcstrings.c:73
  +#: src/rcstrings.c:77
   msgid "Revert"
   msgstr "Recargar"
   
  -#: src/rcstrings.c:74
  +#: src/rcstrings.c:78
   msgid "Close"
   msgstr "Cerrar"
   
  -#: src/rcstrings.c:75
  +#: src/rcstrings.c:79
   msgid "Discard"
   msgstr "Descartar"
   
  -#: src/rcstrings.c:77
  +#: src/rcstrings.c:81
   msgid "Add"
   msgstr "Añadir"
   
  -#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
  +#: src/rcstrings.c:82
   msgid "Component..."
   msgstr "Componente..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
   msgid "Net"
   msgstr "Conexión"
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  -#: src/x_window.c:549
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  +#: src/x_window.c:551
   msgid "Bus"
   msgstr "Bus"
   
  -#: src/rcstrings.c:81
  +#: src/rcstrings.c:85
   msgid "Attribute..."
   msgstr "Propiedad..."
   
  -#: src/rcstrings.c:82
  +#: src/rcstrings.c:86
   msgid "Text..."
   msgstr "Texto..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
   msgid "Line"
   msgstr "Línea"
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
  +#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
   msgid "Box"
   msgstr "Rectángulo"
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
  +#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
   msgid "Circle"
   msgstr "Círculo"
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
  +#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
   msgid "Arc"
   msgstr "Arco"
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
  +#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
   msgid "Pin"
   msgstr "Pin"
   
  -#: src/rcstrings.c:88
  +#: src/rcstrings.c:92
   msgid "Picture..."
   msgstr "Imagen..."
   
  -#: src/rcstrings.c:90
  +#: src/rcstrings.c:94
   msgid "Hierarchy"
   msgstr "Jerarquía"
   
  -#: src/rcstrings.c:91
  +#: src/rcstrings.c:95
   msgid "Down Schematic"
   msgstr "Descender en esquema"
   
  -#: src/rcstrings.c:92
  +#: src/rcstrings.c:96
   msgid "Down Symbol"
   msgstr "Descender en símbolo"
   
  -#: src/rcstrings.c:93
  +#: src/rcstrings.c:97
   msgid "Up"
   msgstr "Arriba"
   
  -#: src/rcstrings.c:94
  +#: src/rcstrings.c:98
   msgid "Documentation"
   msgstr "Documentación"
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
  +#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
   msgid "Attributes"
   msgstr "Propiedades"
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
  +#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
   msgid "Attach"
   msgstr "Adjuntar"
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
  +#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
   msgid "Detach"
   msgstr "No adjuntar"
   
  -#: src/rcstrings.c:99
  +#: src/rcstrings.c:103
   msgid "Show Value"
   msgstr "Mostrar valor"
   
  -#: src/rcstrings.c:100
  +#: src/rcstrings.c:104
   msgid "Show Name"
   msgstr "Mostrar nombre"
   
  -#: src/rcstrings.c:101
  +#: src/rcstrings.c:105
   msgid "Show Both"
   msgstr "Mostrar ambos"
   
  -#: src/rcstrings.c:102
  +#: src/rcstrings.c:106
   msgid "Toggle Visibility"
   msgstr "Cambiar visibilidad"
   
  -#: src/rcstrings.c:103
  +#: src/rcstrings.c:107
   msgid "Find Specific Text..."
   msgstr "Encontrar texto específico..."
   
  -#: src/rcstrings.c:104
  +#: src/rcstrings.c:108
   msgid "Hide Specific Text..."
   msgstr "Ocultar texto específico..."
   
  -#: src/rcstrings.c:105
  +#: src/rcstrings.c:109
   msgid "Show Specific Text..."
   msgstr "Mostrar texto específico..."
   
  -#: src/rcstrings.c:106
  +#: src/rcstrings.c:110
   msgid "Autonumber Text..."
   msgstr "Autonumerar texto..."
   
  -#: src/rcstrings.c:108
  +#: src/rcstrings.c:112
   msgid "Options"
   msgstr "Opciones"
   
  -#: src/rcstrings.c:109
  +#: src/rcstrings.c:113
   msgid "Text Size..."
   msgstr "Tamaño de texto..."
   
  -#: src/rcstrings.c:110
  +#: src/rcstrings.c:114
   msgid "Toggle Grid On/Off"
   msgstr "Act/Desact rejilla"
   
  -#: src/rcstrings.c:111
  +#: src/rcstrings.c:115
   msgid "Toggle Snap On/Off"
   msgstr "Act/Desact ajuste a la rejilla"
   
  -#: src/rcstrings.c:112
  +#: src/rcstrings.c:116
   msgid "Snap Grid Spacing..."
   msgstr "Espaciado de la rejilla..."
   
  -#: src/rcstrings.c:113
  +#: src/rcstrings.c:117
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale up Grid Spacing"
  +msgstr "Espaciado de la rejilla..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:118
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale down Grid Spacing"
  +msgstr "Espaciado de la rejilla..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:119
   msgid "Toggle Outline/Box"
   msgstr "Cambiar Silueta/Rectángulo"
   
  -#: src/rcstrings.c:114
  +#: src/rcstrings.c:120
   msgid "Toggle Net Rubberband"
   msgstr "Act/Desact conservar conexiones"
   
  -#: src/rcstrings.c:115
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Show Log Window..."
   msgstr "Mostrar ventana de registro..."
   
  -#: src/rcstrings.c:116
  +#: src/rcstrings.c:122
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "Mostrar ventana de coordenadas..."
   
  -#: src/rcstrings.c:118
  +#: src/rcstrings.c:124
   msgid "Help"
   msgstr "Ayuda"
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
  -msgid "About..."
  -msgstr "Acerca de..."
  -
  -#: src/rcstrings.c:120
  -msgid "Manual..."
  +#: src/rcstrings.c:125
  +#, fuzzy
  +msgid "Manual"
   msgstr "Manual..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121
  -msgid "Hotkeys..."
  -msgstr "Teclas rápidas..."
  +#: src/rcstrings.c:126
  +msgid "FAQ"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:127
  +msgid "gEDA Wiki"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:128
  +#, fuzzy
  +msgid "Component Documentation"
  +msgstr "Documentación"
  +
  +#: src/rcstrings.c:129
  +msgid "About gschem"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
  +msgid "Hotkeys"
  +msgstr "Teclas rápidas"
   
   #: src/a_zoom.c:224
   msgid "Zoom too small!  Cannot zoom further.\n"
  @@ -613,7 +657,8 @@
   #, c-format
   msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
   msgstr ""
  -"Se ha especificado un número de pixels no válido [%d] a la función select-slack-pixels\n"
  +"Se ha especificado un número de pixels no válido [%d] a la función select-"
  +"slack-pixels\n"
   
   #: src/gschem.c:140 src/gschem.c:150
   #, c-format
  @@ -669,12 +714,12 @@
   msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
   msgstr "Fallo al leer fichero de inicialización scm [%s]\n"
   
  -#: src/gschem.c:255
  +#: src/gschem.c:259
   #, c-format
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "¡Directorio de Scheme no especificado!\n"
   
  -#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
  +#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "Ejecutando programa de guile [%s]\n"
  @@ -756,15 +801,15 @@
   msgid "Show Hidden"
   msgstr "Mostrar ocultos"
   
  -#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
  +#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
   msgid "Action"
   msgstr "Acción"
   
  -#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
  +#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
   msgid "Stroke"
   msgstr "Gesto"
   
  -#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
  +#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
   msgid "none"
   msgstr "ninguno"
   
  @@ -791,7 +836,7 @@
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "Se ha creado una página nueva [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:226
  +#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
   #, c-format
   msgid "New Window created [%s]\n"
   msgstr "Se ha creado una nueva ventana [%s]\n"
  @@ -960,7 +1005,7 @@
   msgid "Paste 5"
   msgstr "Pegar 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
  +#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
   msgid "Component"
   msgstr "Componente"
   
  @@ -988,7 +1033,8 @@
   "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
   "is no component selected"
   msgstr ""
  -"Este comando consigue la información del componente de internet, pero no hay ningún componente seleccionado"
  +"Este comando consigue la información del componente de internet, pero no hay "
  +"ningún componente seleccionado"
   
   #: src/i_callbacks.c:3063
   msgid "ShowN"
  @@ -1149,12 +1195,12 @@
   msgstr ""
   "Se ha recibido NULL en la función o_complex_translate_display_selection\n"
   
  -#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
  +#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "Convirtiendo esquema [%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:714
  +#: src/o_complex.c:718
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr "¡Se ha recibido NULL en la función o_complex_translate_selection!\n"
  @@ -1400,7 +1446,7 @@
   msgid "Components"
   msgstr "Componentes"
   
  -#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
  +#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
   msgid "Nets"
   msgstr "Conexiones"
   
  @@ -1527,7 +1573,7 @@
   msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
   msgstr "¡Eh! ¡No se puede reservar memoria para el color blanco!\n"
   
  -#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
  +#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
   #, c-format
   msgid "Could not allocate the color %s!\n"
   msgstr "¡No se puede reservar memoria para el color %s!\n"
  @@ -1769,6 +1815,10 @@
   msgid "Edit slot number:"
   msgstr "Editar número de elemento:"
   
  +#: src/x_dialog.c:2000
  +msgid "About..."
  +msgstr "Acerca de..."
  +
   #: src/x_dialog.c:2019
   msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
   msgstr "<b>gEDA: Automatización de Diseño Electrónico GPL</b>"
  @@ -1815,10 +1865,6 @@
   msgid "Object color:"
   msgstr "Color del componente:"
   
  -#: src/x_dialog.c:2501
  -msgid "Hotkeys"
  -msgstr "Teclas rápidas"
  -
   #: src/x_dialog.c:2564
   msgid "Function"
   msgstr "Función"
  @@ -1907,12 +1953,12 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "Guardar como..."
   
  -#: src/x_image.c:362
  +#: src/x_image.c:363
   #, c-format
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
   msgstr "x_image_lowlevel: Imposible escribir archivo %s: %s.\n"
   
  -#: src/x_image.c:372
  +#: src/x_image.c:373
   #, c-format
   msgid ""
   "There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
  @@ -1925,115 +1971,111 @@
   "\n"
   "%s.\n"
   
  -#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
  +#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Se ha guardado la imagen en color en [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
  +#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Se ha guardado la imagen en blanco y negro en [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:403
  +#: src/x_image.c:404
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr "x_image_lowlevel: Imposible obtener pixbuf de la ventana de gschem.\n"
   
  -#: src/x_image.c:458
  +#: src/x_image.c:459
   msgid "Width x Height"
   msgstr "Anchura x Altura"
   
  -#: src/x_image.c:474
  +#: src/x_image.c:475
   msgid "Image type"
   msgstr "Tipo de imagen"
   
  -#: src/x_image.c:495
  -msgid "Write image..."
  -msgstr "Guardar imagen..."
  -
   #: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "Estado"
   
  -#: src/x_menus.c:35
  +#: src/x_menus.c:40
   msgid "/Add Net"
   msgstr "/Añadir conexión..."
   
  -#: src/x_menus.c:36
  +#: src/x_menus.c:41
   msgid "/Add Attribute..."
   msgstr "/Añadir propiedad"
   
  -#: src/x_menus.c:37
  +#: src/x_menus.c:42
   msgid "/Add Component..."
   msgstr "/Añadir componente..."
   
  -#: src/x_menus.c:38
  +#: src/x_menus.c:43
   msgid "/Add Bus"
   msgstr "/Añadir bus"
   
  -#: src/x_menus.c:39
  +#: src/x_menus.c:44
   msgid "/Add Text"
   msgstr "/Añadir texto"
   
  -#: src/x_menus.c:41
  +#: src/x_menus.c:46
   msgid "/Zoom In"
   msgstr "/Aumentar ampliación"
   
  -#: src/x_menus.c:42
  +#: src/x_menus.c:47
   msgid "/Zoom Out"
   msgstr "/Disminuir ampliación"
   
  -#: src/x_menus.c:43
  +#: src/x_menus.c:48
   msgid "/Zoom Box"
   msgstr "/Ampliar zona"
   
  -#: src/x_menus.c:44
  +#: src/x_menus.c:49
   msgid "/Zoom Extents"
   msgstr "/Mostrar todo"
   
  -#: src/x_menus.c:46
  +#: src/x_menus.c:51
   msgid "/Select"
   msgstr "/Seleccionar"
   
  -#: src/x_menus.c:47
  +#: src/x_menus.c:52
   msgid "/Edit..."
   msgstr "/Editar..."
   
  -#: src/x_menus.c:48
  +#: src/x_menus.c:53
   msgid "/Copy"
   msgstr "/Copiar"
   
  -#: src/x_menus.c:49
  +#: src/x_menus.c:54
   msgid "/Move"
   msgstr "/Mover"
   
  -#: src/x_menus.c:50
  +#: src/x_menus.c:55
   msgid "/Delete"
   msgstr "/Borrar"
   
  -#: src/x_menus.c:53
  +#: src/x_menus.c:58
   msgid "/Down Schematic"
   msgstr "/Descender en esquema"
   
  -#: src/x_menus.c:54
  +#: src/x_menus.c:59
   msgid "/Down Symbol"
   msgstr "/Descender en símbolo"
   
  -#: src/x_menus.c:55
  +#: src/x_menus.c:60
   msgid "/Up"
   msgstr "/Arriba"
   
  -#: src/x_menus.c:326
  +#: src/x_menus.c:331
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr ""
   "Se ha intentado modificar la sensibilidad de una opción de menú que no "
   "existe\n"
   
  -#: src/x_menus.c:350
  +#: src/x_menus.c:355
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr "¡No existen menúes contextuales!\n"
   
  -#: src/x_menus.c:363
  +#: src/x_menus.c:368
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   "Se ha intentado modificar la sensibilidad de una opción de menú que no "
  @@ -2171,68 +2213,68 @@
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Se ha imprimido el esquema actual a [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:174
  +#: src/x_window.c:176
   msgid "black"
   msgstr "negro"
   
  -#: src/x_window.c:183
  +#: src/x_window.c:185
   msgid "white"
   msgstr "blanco"
   
  -#: src/x_window.c:217
  +#: src/x_window.c:219
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate gc\n"
   msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable gc\n"
   
  -#: src/x_window.c:230
  +#: src/x_window.c:232
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
   msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable xor_gc\n"
   
  -#: src/x_window.c:243
  +#: src/x_window.c:245
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
   msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable outline_xor_gc\n"
   
  -#: src/x_window.c:259
  +#: src/x_window.c:261
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
   msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable bounding_xor_gc\n"
   
  -#: src/x_window.c:266
  +#: src/x_window.c:268
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
   msgstr "No se ha podido reservar memoria para la variable bus_gc\n"
   
  -#: src/x_window.c:492
  +#: src/x_window.c:494
   msgid "New file"
   msgstr "Nuevo archivo"
   
  -#: src/x_window.c:498
  +#: src/x_window.c:500
   msgid "Open"
   msgstr "Abrir"
   
  -#: src/x_window.c:499
  +#: src/x_window.c:501
   msgid "Open file..."
   msgstr "Abrir archivo"
   
  -#: src/x_window.c:505
  +#: src/x_window.c:507
   msgid "Save"
   msgstr "Guardar"
   
  -#: src/x_window.c:506
  +#: src/x_window.c:508
   msgid "Save file"
   msgstr "Guardar archivo"
   
  -#: src/x_window.c:514
  +#: src/x_window.c:516
   msgid "Undo last operation"
   msgstr "Deshacer última operación"
   
  -#: src/x_window.c:521
  +#: src/x_window.c:523
   msgid "Redo last undo"
   msgstr "Rehacer el último deshacer"
   
  -#: src/x_window.c:530
  +#: src/x_window.c:532
   msgid ""
   "Add component...\n"
   "Select library and component from list, move the mouse into main window, "
  @@ -2244,7 +2286,7 @@
   "ventana principal, y presione el botón izq. del ratón para colocarlo.\n"
   "Botón derecho del ratón para cancelar"
   
  -#: src/x_window.c:540
  +#: src/x_window.c:542
   msgid ""
   "Add nets mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2252,7 +2294,7 @@
   "Añadir conexión\n"
   "Botón derecho del ratón para cancelar"
   
  -#: src/x_window.c:550
  +#: src/x_window.c:552
   msgid ""
   "Add buses mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2260,73 +2302,78 @@
   "Añadir bus\n"
   "Botón derecho del ratón para cancelar"
   
  -#: src/x_window.c:557
  +#: src/x_window.c:559
   msgid "Text"
   msgstr "Texto"
   
  -#: src/x_window.c:558
  +#: src/x_window.c:560
   msgid "Add Text..."
   msgstr "Añadir texto..."
   
  -#: src/x_window.c:568
  +#: src/x_window.c:570
   msgid "Select"
   msgstr "Seleccionar"
   
  -#: src/x_window.c:569
  +#: src/x_window.c:571
   msgid "Select mode"
   msgstr "Seleccionar"
   
  -#: src/x_window.c:644
  +#: src/x_window.c:646
   msgid "Pick"
   msgstr "Coger"
   
  -#: src/x_window.c:660
  +#: src/x_window.c:662
   msgid "Repeat/none"
   msgstr "Repetir/ninguno"
   
  -#: src/x_window.c:670
  +#: src/x_window.c:672
   msgid "Menu/Cancel"
   msgstr "Menú/Cancelar"
   
  -#: src/x_window.c:672
  +#: src/x_window.c:674
   msgid "Pan/Cancel"
   msgstr "Panorámica/Cancelar"
   
  -#: src/x_window.c:929
  +#: src/x_window.c:932
   #, c-format
   msgid "Loading schematic [%s]\n"
   msgstr "Cargando esquema [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1030
  +#: src/x_window.c:1034
   #, c-format
   msgid "Could NOT save page [%s]\n"
   msgstr "NO se ha podido guardar la página [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1031
  +#: src/x_window.c:1035
   msgid "Error while trying to save"
   msgstr "Error al intentar guardar"
   
  -#: src/x_window.c:1040
  +#: src/x_window.c:1044
   #, c-format
   msgid "Saved as [%s]\n"
   msgstr "Guardado como [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1042
  +#: src/x_window.c:1046
   #, c-format
   msgid "Saved [%s]\n"
   msgstr "Guardado [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1044
  +#: src/x_window.c:1048
   msgid "Saved"
   msgstr "Guardado"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Discarding page [%s]\n"
   msgstr "Descartando página [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "Cerrando [%s]\n"
   
  +#~ msgid "Write PNG..."
  +#~ msgstr "Guardar imagen PNG..."
  +
  +#~ msgid "Hotkeys..."
  +#~ msgstr "Teclas rápidas..."
  
  
  
  1.28                 eda/geda/gaf/gschem/po/fr_FR.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: fr_FR.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/fr_FR.po,v
  retrieving revision 1.27
  retrieving revision 1.28
  diff -u -b -r1.27 -r1.28
  --- fr_FR.po	22 Apr 2007 02:30:48 -0000	1.27
  +++ fr_FR.po	26 May 2007 15:19:11 -0000	1.28
  @@ -9,7 +9,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: fr_FR\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
   "PO-Revision-Date: 2007-02-16 14:08+0100\n"
   "Last-Translator: Patrick Bernaud <b-patrick@xxxxxxxxxx>\n"
   "Language-Team: French\n"
  @@ -57,410 +57,455 @@
   msgid "Print..."
   msgstr "Imprimer..."
   
  -#: src/rcstrings.c:12
  -msgid "Write PNG..."
  -msgstr "Exporter en PNG..."
  +#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
  +#, fuzzy
  +msgid "Write image..."
  +msgstr "Exporter l'image..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:13
  +#, fuzzy
  +msgid "Recent files"
  +msgstr "Nouveau fichier"
   
  -#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
  +#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "Exécuter le script..."
   
  -#: src/rcstrings.c:14
  +#: src/rcstrings.c:15
   msgid "Close Window"
   msgstr "Fermer la fenêtre"
   
  -#: src/rcstrings.c:15
  +#: src/rcstrings.c:16
   msgid "Quit"
   msgstr "Quitter"
   
  -#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
  +#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
   msgid "Edit"
   msgstr "Ã?dition"
   
  -#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
  +#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
   msgid "Undo"
   msgstr "Défaire"
   
  -#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
  +#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
   msgid "Redo"
   msgstr "Refaire"
   
  -#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
  +#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
   msgid "Select Mode"
   msgstr "Mode Sélection"
   
  -#: src/rcstrings.c:21
  +#: src/rcstrings.c:22
  +#, fuzzy
  +msgid "Cut Buffer"
  +msgstr "Tampon"
  +
  +#: src/rcstrings.c:23
  +#, fuzzy
  +msgid "Copy Buffer"
  +msgstr "Tampon"
  +
  +#: src/rcstrings.c:24
  +#, fuzzy
  +msgid "Paste Buffer"
  +msgstr "Tampon"
  +
  +#: src/rcstrings.c:25
   msgid "Edit..."
   msgstr "Ã?diter"
   
  -#: src/rcstrings.c:22
  +#: src/rcstrings.c:26
   msgid "Edit Text..."
   msgstr "Ã?diter le texte..."
   
  -#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
  +#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
   msgid "Copy Mode"
   msgstr "Mode Copie"
   
  -#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
  +#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
   msgid "Multiple Copy Mode"
   msgstr "Mode Copie Multiple"
   
  -#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
  +#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
   msgid "Move Mode"
   msgstr "Mode Déplacement"
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
  +#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
   msgid "Delete"
   msgstr "Supprimer"
   
  -#: src/rcstrings.c:27
  +#: src/rcstrings.c:31
   msgid "Rotate 90 Mode"
   msgstr "Mode Rotation 90"
   
  -#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
   msgid "Mirror Mode"
   msgstr "Mode Miroir"
   
  -#: src/rcstrings.c:29
  +#: src/rcstrings.c:33
   msgid "Slot..."
   msgstr "Slot..."
   
  -#: src/rcstrings.c:30
  +#: src/rcstrings.c:34
   msgid "Color..."
   msgstr "Couleur..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
  +#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
   msgid "Lock"
   msgstr "Verrouiller"
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
  +#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
   msgid "Unlock"
   msgstr "Déverrouiller"
   
  -#: src/rcstrings.c:33
  +#: src/rcstrings.c:37
   msgid "Line Width & Type..."
   msgstr "Ã?paisseur & type de ligne..."
   
  -#: src/rcstrings.c:34
  +#: src/rcstrings.c:38
   msgid "Fill Type..."
   msgstr "Type de remplissage..."
   
  -#: src/rcstrings.c:35
  +#: src/rcstrings.c:39
   msgid "Symbol Translate..."
   msgstr "Translater le symbole..."
   
  -#: src/rcstrings.c:36
  +#: src/rcstrings.c:40
   msgid "Embed Component/Picture"
   msgstr "Embarquer le composant/l'image"
   
  -#: src/rcstrings.c:37
  +#: src/rcstrings.c:41
   msgid "Unembed Component/Picture"
   msgstr "Débarquer le composant/l'image"
   
  -#: src/rcstrings.c:38
  +#: src/rcstrings.c:42
   msgid "Update Component"
   msgstr "Mise à jour du composant"
   
  -#: src/rcstrings.c:39
  +#: src/rcstrings.c:43
   msgid "Show/Hide Inv Text"
   msgstr "Afficher/Cacher le texte invisible"
   
  -#: src/rcstrings.c:40
  +#: src/rcstrings.c:44
   msgid "Make Inv Text Vis"
   msgstr "Rendre le texte invisible visible"
   
  -#: src/rcstrings.c:42
  +#: src/rcstrings.c:46
   msgid "Buffer"
   msgstr "Tampon"
   
  -#: src/rcstrings.c:43
  +#: src/rcstrings.c:47
   msgid "Copy into 1"
   msgstr "Copier dans 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:44
  +#: src/rcstrings.c:48
   msgid "Copy into 2"
   msgstr "Copier dans 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:45
  +#: src/rcstrings.c:49
   msgid "Copy into 3"
   msgstr "Copier dans 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:46
  +#: src/rcstrings.c:50
   msgid "Copy into 4"
   msgstr "Copier dans 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:47
  +#: src/rcstrings.c:51
   msgid "Copy into 5"
   msgstr "Copier dans 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:48
  +#: src/rcstrings.c:52
   msgid "Cut into 1"
   msgstr "Couper dans 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:49
  +#: src/rcstrings.c:53
   msgid "Cut into 2"
   msgstr "Couper dans 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:50
  +#: src/rcstrings.c:54
   msgid "Cut into 3"
   msgstr "Couper dans 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:51
  +#: src/rcstrings.c:55
   msgid "Cut into 4"
   msgstr "Couper dans 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:52
  +#: src/rcstrings.c:56
   msgid "Cut into 5"
   msgstr "Couper dans 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:53
  +#: src/rcstrings.c:57
   msgid "Paste from 1"
   msgstr "Coller depuis 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:54
  +#: src/rcstrings.c:58
   msgid "Paste from 2"
   msgstr "Coller depuis 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:55
  +#: src/rcstrings.c:59
   msgid "Paste from 3"
   msgstr "Coller depuis 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:56
  +#: src/rcstrings.c:60
   msgid "Paste from 4"
   msgstr "Coller depuis 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:57
  +#: src/rcstrings.c:61
   msgid "Paste from 5"
   msgstr "Coller depuis 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:59
  +#: src/rcstrings.c:63
   msgid "View"
   msgstr "Affichage"
   
  -#: src/rcstrings.c:60
  +#: src/rcstrings.c:64
   msgid "Redraw"
   msgstr "Redessiner"
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
  +#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
   msgid "Pan"
   msgstr "Panoramique"
   
  -#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
  +#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
   msgid "Zoom Box"
   msgstr "Zoom boîte"
   
  -#: src/rcstrings.c:63
  +#: src/rcstrings.c:67
   msgid "Zoom Extents"
   msgstr "Agrandissement auto"
   
  -#: src/rcstrings.c:64
  +#: src/rcstrings.c:68
   msgid "Zoom In"
   msgstr "Réduction"
   
  -#: src/rcstrings.c:65
  +#: src/rcstrings.c:69
   msgid "Zoom Out"
   msgstr "Agrandissement"
   
  -#: src/rcstrings.c:66
  +#: src/rcstrings.c:70
   msgid "Zoom Full"
   msgstr "Agrandissement minimum"
   
  -#: src/rcstrings.c:68
  +#: src/rcstrings.c:72
   msgid "Page"
   msgstr "Page"
   
  -#: src/rcstrings.c:69
  +#: src/rcstrings.c:73
   msgid "Manager..."
   msgstr "Gestionnaire..."
   
  -#: src/rcstrings.c:70
  +#: src/rcstrings.c:74
   msgid "Next"
   msgstr "Suivante"
   
  -#: src/rcstrings.c:71
  +#: src/rcstrings.c:75
   msgid "Previous"
   msgstr "Précédente"
   
  -#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
  +#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
   msgid "New"
   msgstr "Nouvelle"
   
  -#: src/rcstrings.c:73
  +#: src/rcstrings.c:77
   msgid "Revert"
   msgstr "Restaurer"
   
  -#: src/rcstrings.c:74
  +#: src/rcstrings.c:78
   msgid "Close"
   msgstr "Fermer"
   
  -#: src/rcstrings.c:75
  +#: src/rcstrings.c:79
   msgid "Discard"
   msgstr "Abandonner"
   
  -#: src/rcstrings.c:77
  +#: src/rcstrings.c:81
   msgid "Add"
   msgstr "Ajouter"
   
  -#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
  +#: src/rcstrings.c:82
   msgid "Component..."
   msgstr "Composant..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
   msgid "Net"
   msgstr "Piste"
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  -#: src/x_window.c:549
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  +#: src/x_window.c:551
   msgid "Bus"
   msgstr "Bus"
   
  -#: src/rcstrings.c:81
  +#: src/rcstrings.c:85
   msgid "Attribute..."
   msgstr "Attribut..."
   
  -#: src/rcstrings.c:82
  +#: src/rcstrings.c:86
   msgid "Text..."
   msgstr "Texte..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
   msgid "Line"
   msgstr "Ligne"
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
  +#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
   msgid "Box"
   msgstr "Boîte"
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
  +#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
   msgid "Circle"
   msgstr "Cercle"
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
  +#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
   msgid "Arc"
   msgstr "Arc"
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
  +#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
   msgid "Pin"
   msgstr "Broche"
   
  -#: src/rcstrings.c:88
  +#: src/rcstrings.c:92
   msgid "Picture..."
   msgstr "Image..."
   
  -#: src/rcstrings.c:90
  +#: src/rcstrings.c:94
   msgid "Hierarchy"
   msgstr "Hiérarchie"
   
  -#: src/rcstrings.c:91
  +#: src/rcstrings.c:95
   msgid "Down Schematic"
   msgstr "Descendre dans la hiérarchie"
   
  -#: src/rcstrings.c:92
  +#: src/rcstrings.c:96
   msgid "Down Symbol"
   msgstr "Descendre dans le symbole"
   
  -#: src/rcstrings.c:93
  +#: src/rcstrings.c:97
   msgid "Up"
   msgstr "Remonter"
   
  -#: src/rcstrings.c:94
  +#: src/rcstrings.c:98
   msgid "Documentation"
   msgstr "Documentation"
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
  +#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
   msgid "Attributes"
   msgstr "Attributs"
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
  +#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
   msgid "Attach"
   msgstr "Attacher"
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
  +#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
   msgid "Detach"
   msgstr "Détacher"
   
  -#: src/rcstrings.c:99
  +#: src/rcstrings.c:103
   msgid "Show Value"
   msgstr "Montrer la valeur"
   
  -#: src/rcstrings.c:100
  +#: src/rcstrings.c:104
   msgid "Show Name"
   msgstr "Montrer le nom"
   
  -#: src/rcstrings.c:101
  +#: src/rcstrings.c:105
   msgid "Show Both"
   msgstr "Montrer le nom et la valeur"
   
  -#: src/rcstrings.c:102
  +#: src/rcstrings.c:106
   msgid "Toggle Visibility"
   msgstr "Afficher/Cacher"
   
  -#: src/rcstrings.c:103
  +#: src/rcstrings.c:107
   msgid "Find Specific Text..."
   msgstr "Rechercher le texte..."
   
  -#: src/rcstrings.c:104
  +#: src/rcstrings.c:108
   msgid "Hide Specific Text..."
   msgstr "Cacher le texte..."
   
  -#: src/rcstrings.c:105
  +#: src/rcstrings.c:109
   msgid "Show Specific Text..."
   msgstr "Montrer le texte..."
   
  -#: src/rcstrings.c:106
  +#: src/rcstrings.c:110
   msgid "Autonumber Text..."
   msgstr "Annotation automatique..."
   
  -#: src/rcstrings.c:108
  +#: src/rcstrings.c:112
   msgid "Options"
   msgstr "Options"
   
  -#: src/rcstrings.c:109
  +#: src/rcstrings.c:113
   msgid "Text Size..."
   msgstr "Taille de texte..."
   
  -#: src/rcstrings.c:110
  +#: src/rcstrings.c:114
   msgid "Toggle Grid On/Off"
   msgstr "Afficher/Cacher la grille"
   
  -#: src/rcstrings.c:111
  +#: src/rcstrings.c:115
   msgid "Toggle Snap On/Off"
   msgstr "Activer/Désactiver le snap"
   
  -#: src/rcstrings.c:112
  +#: src/rcstrings.c:116
   msgid "Snap Grid Spacing..."
   msgstr "Espacement de la grille de snap..."
   
  -#: src/rcstrings.c:113
  +#: src/rcstrings.c:117
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale up Grid Spacing"
  +msgstr "Espacement de la grille de snap..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:118
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale down Grid Spacing"
  +msgstr "Espacement de la grille de snap..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:119
   msgid "Toggle Outline/Box"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:114
  +#: src/rcstrings.c:120
   msgid "Toggle Net Rubberband"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:115
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Show Log Window..."
   msgstr "Montrer la fenêtre de messages..."
   
  -#: src/rcstrings.c:116
  +#: src/rcstrings.c:122
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "Montrer la fenêtre de coordonnées..."
   
  -#: src/rcstrings.c:118
  +#: src/rcstrings.c:124
   msgid "Help"
   msgstr "Aide"
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
  -msgid "About..."
  -msgstr "Ã? propos..."
  -
  -#: src/rcstrings.c:120
  -msgid "Manual..."
  +#: src/rcstrings.c:125
  +#, fuzzy
  +msgid "Manual"
   msgstr "Manuel..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121
  -msgid "Hotkeys..."
  -msgstr "Raccourcis..."
  +#: src/rcstrings.c:126
  +msgid "FAQ"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:127
  +msgid "gEDA Wiki"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:128
  +#, fuzzy
  +msgid "Component Documentation"
  +msgstr "Documentation"
  +
  +#: src/rcstrings.c:129
  +msgid "About gschem"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
  +msgid "Hotkeys"
  +msgstr "Raccourcis"
   
   #: src/a_zoom.c:224
   msgid "Zoom too small!  Cannot zoom further.\n"
  @@ -651,12 +696,12 @@
   msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
   msgstr "�chec de la lecture du fichier scm de démarrage [%s]\n"
   
  -#: src/gschem.c:255
  +#: src/gschem.c:259
   #, c-format
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "Répertoire Scheme NON initialisé !\n"
   
  -#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
  +#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "Exécution du script guile [%s]\n"
  @@ -738,15 +783,15 @@
   msgid "Show Hidden"
   msgstr "Montrer caché"
   
  -#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
  +#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
   msgid "Action"
   msgstr "Action"
   
  -#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
  +#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
   msgid "Stroke"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
  +#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
   msgid "none"
   msgstr "aucun"
   
  @@ -773,7 +818,7 @@
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "Nouvelle page [%s] créée\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:226
  +#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
   #, fuzzy, c-format
   msgid "New Window created [%s]\n"
   msgstr "Nouvelle fenêtre créée\n"
  @@ -939,7 +984,7 @@
   msgid "Paste 5"
   msgstr "Coller 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
  +#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
   msgid "Component"
   msgstr "Composant"
   
  @@ -1117,12 +1162,12 @@
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr "o_current==NULL dans o_complex_translate_display_selection()\n"
   
  -#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
  +#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "Translation du schéma [%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:714
  +#: src/o_complex.c:718
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr "head==NULL dans o_complex_translate_selection()\n"
  @@ -1362,7 +1407,7 @@
   msgid "Components"
   msgstr "Composants"
   
  -#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
  +#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
   msgid "Nets"
   msgstr "Pistes"
   
  @@ -1491,7 +1536,7 @@
   msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
   msgstr "Hum ! allocation de 'white' impossible !\n"
   
  -#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
  +#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
   #, c-format
   msgid "Could not allocate the color %s!\n"
   msgstr "Impossible d'allouer la couleur %s !\n"
  @@ -1732,6 +1777,10 @@
   msgid "Edit slot number:"
   msgstr "Numéro de slot :"
   
  +#: src/x_dialog.c:2000
  +msgid "About..."
  +msgstr "Ã? propos..."
  +
   #: src/x_dialog.c:2019
   msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
   msgstr "<b>gEDA : GPL Electronic Design Automation</b>"
  @@ -1778,10 +1827,6 @@
   msgid "Object color:"
   msgstr "Couleur de l'objet :"
   
  -#: src/x_dialog.c:2501
  -msgid "Hotkeys"
  -msgstr "Raccourcis"
  -
   #: src/x_dialog.c:2564
   #, fuzzy
   msgid "Function"
  @@ -1877,12 +1922,12 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "Enregistrer sous..."
   
  -#: src/x_image.c:362
  +#: src/x_image.c:363
   #, fuzzy, c-format
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
   msgstr "x_image_lowlevel(): Impossible d'écrire le fichier PNG.\n"
   
  -#: src/x_image.c:372
  +#: src/x_image.c:373
   #, c-format
   msgid ""
   "There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
  @@ -1891,118 +1936,113 @@
   "%s.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
  +#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Image couleur exportée dans fichier [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
  +#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Image noire et blanche exportée dans fichier [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:403
  +#: src/x_image.c:404
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr ""
   "x_image_lowlevel(): Impossible de récupérer le pixbuf depuis la fenêtre de "
   "gschem.\n"
   
  -#: src/x_image.c:458
  +#: src/x_image.c:459
   #, fuzzy
   msgid "Width x Height"
   msgstr "Largeur x Hauteur :"
   
  -#: src/x_image.c:474
  +#: src/x_image.c:475
   #, fuzzy
   msgid "Image type"
   msgstr "Image"
   
  -#: src/x_image.c:495
  -#, fuzzy
  -msgid "Write image..."
  -msgstr "Exporter l'image..."
  -
   #: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "Messages"
   
  -#: src/x_menus.c:35
  +#: src/x_menus.c:40
   msgid "/Add Net"
   msgstr "/Ajouter une piste"
   
  -#: src/x_menus.c:36
  +#: src/x_menus.c:41
   msgid "/Add Attribute..."
   msgstr "/Ajouter un attribut..."
   
  -#: src/x_menus.c:37
  +#: src/x_menus.c:42
   msgid "/Add Component..."
   msgstr "/Ajouter un composant..."
   
  -#: src/x_menus.c:38
  +#: src/x_menus.c:43
   msgid "/Add Bus"
   msgstr "/Ajouter un bus"
   
  -#: src/x_menus.c:39
  +#: src/x_menus.c:44
   msgid "/Add Text"
   msgstr "/Ajouter du texte"
   
  -#: src/x_menus.c:41
  +#: src/x_menus.c:46
   msgid "/Zoom In"
   msgstr "/Agrandir"
   
  -#: src/x_menus.c:42
  +#: src/x_menus.c:47
   msgid "/Zoom Out"
   msgstr "/Réduire"
   
  -#: src/x_menus.c:43
  +#: src/x_menus.c:48
   msgid "/Zoom Box"
   msgstr "/Zoom boîte"
   
  -#: src/x_menus.c:44
  +#: src/x_menus.c:49
   msgid "/Zoom Extents"
   msgstr "/Agrandissement auto"
   
  -#: src/x_menus.c:46
  +#: src/x_menus.c:51
   msgid "/Select"
   msgstr "/Sélectionner"
   
  -#: src/x_menus.c:47
  +#: src/x_menus.c:52
   msgid "/Edit..."
   msgstr "/Ã?diter..."
   
  -#: src/x_menus.c:48
  +#: src/x_menus.c:53
   msgid "/Copy"
   msgstr "/Copier"
   
  -#: src/x_menus.c:49
  +#: src/x_menus.c:54
   msgid "/Move"
   msgstr "/Déplacer"
   
  -#: src/x_menus.c:50
  +#: src/x_menus.c:55
   msgid "/Delete"
   msgstr "/Supprimer"
   
  -#: src/x_menus.c:53
  +#: src/x_menus.c:58
   msgid "/Down Schematic"
   msgstr "/Descendre dans le schéma"
   
  -#: src/x_menus.c:54
  +#: src/x_menus.c:59
   msgid "/Down Symbol"
   msgstr "/Descendre dans le symbole"
   
  -#: src/x_menus.c:55
  +#: src/x_menus.c:60
   msgid "/Up"
   msgstr "/Remonter"
   
  -#: src/x_menus.c:326
  +#: src/x_menus.c:331
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr "Tentative de rendre sensible un élément de menu inexistant\n"
   
  -#: src/x_menus.c:350
  +#: src/x_menus.c:355
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr "Popup_menu_item_factory n'existe pas !\n"
   
  -#: src/x_menus.c:363
  +#: src/x_menus.c:368
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   "Tentative de rendre sensible un élément de menu contextuel inexistant\n"
  @@ -2138,68 +2178,68 @@
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Schéma en cours imprimé dans fichier [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:174
  +#: src/x_window.c:176
   msgid "black"
   msgstr "noir"
   
  -#: src/x_window.c:183
  +#: src/x_window.c:185
   msgid "white"
   msgstr "blanc"
   
  -#: src/x_window.c:217
  +#: src/x_window.c:219
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate gc\n"
   msgstr "Allocation gc impossible\n"
   
  -#: src/x_window.c:230
  +#: src/x_window.c:232
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
   msgstr "Allocation xor_gc impossible\n"
   
  -#: src/x_window.c:243
  +#: src/x_window.c:245
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
   msgstr "Allocation outline_xor_gc impossible\n"
   
  -#: src/x_window.c:259
  +#: src/x_window.c:261
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
   msgstr "Allocation bounding_xor_gc impossible\n"
   
  -#: src/x_window.c:266
  +#: src/x_window.c:268
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
   msgstr "Allocation bus_gc impossible\n"
   
  -#: src/x_window.c:492
  +#: src/x_window.c:494
   msgid "New file"
   msgstr "Nouveau fichier"
   
  -#: src/x_window.c:498
  +#: src/x_window.c:500
   msgid "Open"
   msgstr "Ouvrir"
   
  -#: src/x_window.c:499
  +#: src/x_window.c:501
   msgid "Open file..."
   msgstr "Ouvrir fichier..."
   
  -#: src/x_window.c:505
  +#: src/x_window.c:507
   msgid "Save"
   msgstr "Enregistrer"
   
  -#: src/x_window.c:506
  +#: src/x_window.c:508
   msgid "Save file"
   msgstr "Sauvegarder le fichier"
   
  -#: src/x_window.c:514
  +#: src/x_window.c:516
   msgid "Undo last operation"
   msgstr "Défaire la dernière opération"
   
  -#: src/x_window.c:521
  +#: src/x_window.c:523
   msgid "Redo last undo"
   msgstr "Refaire le dernier défait"
   
  -#: src/x_window.c:530
  +#: src/x_window.c:532
   msgid ""
   "Add component...\n"
   "Select library and component from list, move the mouse into main window, "
  @@ -2211,7 +2251,7 @@
   "pointeur dans la fenêtre principale.\n"
   "Clic gauche pour placer, clic droit pour annuler."
   
  -#: src/x_window.c:540
  +#: src/x_window.c:542
   msgid ""
   "Add nets mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2219,7 +2259,7 @@
   "Mode ajout de piste\n"
   "Clic droit pour annuler"
   
  -#: src/x_window.c:550
  +#: src/x_window.c:552
   msgid ""
   "Add buses mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2227,76 +2267,82 @@
   "Mode ajout de bus\n"
   "Clic droit pour annuler"
   
  -#: src/x_window.c:557
  +#: src/x_window.c:559
   msgid "Text"
   msgstr "Texte"
   
  -#: src/x_window.c:558
  +#: src/x_window.c:560
   msgid "Add Text..."
   msgstr "Ajouter du texte..."
   
  -#: src/x_window.c:568
  +#: src/x_window.c:570
   msgid "Select"
   msgstr "Sélectionner"
   
  -#: src/x_window.c:569
  +#: src/x_window.c:571
   msgid "Select mode"
   msgstr "Mode sélection"
   
  -#: src/x_window.c:644
  +#: src/x_window.c:646
   msgid "Pick"
   msgstr "Prendre"
   
  -#: src/x_window.c:660
  +#: src/x_window.c:662
   msgid "Repeat/none"
   msgstr "Répéter/aucun"
   
  -#: src/x_window.c:670
  +#: src/x_window.c:672
   msgid "Menu/Cancel"
   msgstr "Menu/Annuler"
   
  -#: src/x_window.c:672
  +#: src/x_window.c:674
   msgid "Pan/Cancel"
   msgstr "Panoramique/Annuler"
   
  -#: src/x_window.c:929
  +#: src/x_window.c:932
   #, c-format
   msgid "Loading schematic [%s]\n"
   msgstr "Chargement du schéma [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1030
  +#: src/x_window.c:1034
   #, c-format
   msgid "Could NOT save page [%s]\n"
   msgstr "Ã?chec sauvegarde de la page [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1031
  +#: src/x_window.c:1035
   msgid "Error while trying to save"
   msgstr "Erreur lors de la tentative de sauvegarde"
   
  -#: src/x_window.c:1040
  +#: src/x_window.c:1044
   #, c-format
   msgid "Saved as [%s]\n"
   msgstr "Enregistré sous [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1042
  +#: src/x_window.c:1046
   #, c-format
   msgid "Saved [%s]\n"
   msgstr "Sauvegarder [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1044
  +#: src/x_window.c:1048
   msgid "Saved"
   msgstr "Sauvegarder"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Discarding page [%s]\n"
   msgstr "Abandonne page [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "Ferme [%s]\n"
   
  +#~ msgid "Write PNG..."
  +#~ msgstr "Exporter en PNG..."
  +
  +#~ msgid "Hotkeys..."
  +#~ msgstr "Raccourcis..."
  +
   #~ msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
   #~ msgstr "Hum ! problème dans l'enregistrement des raccourcis clavier !\n"
   
  
  
  
  1.36                 eda/geda/gaf/gschem/po/geda-gschem.pot
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: geda-gschem.pot
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/geda-gschem.pot,v
  retrieving revision 1.35
  retrieving revision 1.36
  diff -u -b -r1.35 -r1.36
  --- geda-gschem.pot	22 Apr 2007 02:30:48 -0000	1.35
  +++ geda-gschem.pot	26 May 2007 15:19:11 -0000	1.36
  @@ -8,7 +8,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
   "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
   "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
   "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
  @@ -56,409 +56,445 @@
   msgid "Print..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:12
  -msgid "Write PNG..."
  +#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
  +msgid "Write image..."
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:13
  +msgid "Recent files"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
  +#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:14
  +#: src/rcstrings.c:15
   msgid "Close Window"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:15
  +#: src/rcstrings.c:16
   msgid "Quit"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
  +#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
   msgid "Edit"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
  +#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
   msgid "Undo"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
  +#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
   msgid "Redo"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
  +#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
   msgid "Select Mode"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:21
  +#: src/rcstrings.c:22
  +msgid "Cut Buffer"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:23
  +msgid "Copy Buffer"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:24
  +msgid "Paste Buffer"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:25
   msgid "Edit..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:22
  +#: src/rcstrings.c:26
   msgid "Edit Text..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
  +#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
   msgid "Copy Mode"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
  +#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
   msgid "Multiple Copy Mode"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
  +#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
   msgid "Move Mode"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
  +#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
   msgid "Delete"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:27
  +#: src/rcstrings.c:31
   msgid "Rotate 90 Mode"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
   msgid "Mirror Mode"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:29
  +#: src/rcstrings.c:33
   msgid "Slot..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:30
  +#: src/rcstrings.c:34
   msgid "Color..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
  +#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
   msgid "Lock"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
  +#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
   msgid "Unlock"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:33
  +#: src/rcstrings.c:37
   msgid "Line Width & Type..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:34
  +#: src/rcstrings.c:38
   msgid "Fill Type..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:35
  +#: src/rcstrings.c:39
   msgid "Symbol Translate..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:36
  +#: src/rcstrings.c:40
   msgid "Embed Component/Picture"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:37
  +#: src/rcstrings.c:41
   msgid "Unembed Component/Picture"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:38
  +#: src/rcstrings.c:42
   msgid "Update Component"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:39
  +#: src/rcstrings.c:43
   msgid "Show/Hide Inv Text"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:40
  +#: src/rcstrings.c:44
   msgid "Make Inv Text Vis"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:42
  +#: src/rcstrings.c:46
   msgid "Buffer"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:43
  +#: src/rcstrings.c:47
   msgid "Copy into 1"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:44
  +#: src/rcstrings.c:48
   msgid "Copy into 2"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:45
  +#: src/rcstrings.c:49
   msgid "Copy into 3"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:46
  +#: src/rcstrings.c:50
   msgid "Copy into 4"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:47
  +#: src/rcstrings.c:51
   msgid "Copy into 5"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:48
  +#: src/rcstrings.c:52
   msgid "Cut into 1"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:49
  +#: src/rcstrings.c:53
   msgid "Cut into 2"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:50
  +#: src/rcstrings.c:54
   msgid "Cut into 3"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:51
  +#: src/rcstrings.c:55
   msgid "Cut into 4"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:52
  +#: src/rcstrings.c:56
   msgid "Cut into 5"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:53
  +#: src/rcstrings.c:57
   msgid "Paste from 1"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:54
  +#: src/rcstrings.c:58
   msgid "Paste from 2"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:55
  +#: src/rcstrings.c:59
   msgid "Paste from 3"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:56
  +#: src/rcstrings.c:60
   msgid "Paste from 4"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:57
  +#: src/rcstrings.c:61
   msgid "Paste from 5"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:59
  +#: src/rcstrings.c:63
   msgid "View"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:60
  +#: src/rcstrings.c:64
   msgid "Redraw"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
  +#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
   msgid "Pan"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
  +#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
   msgid "Zoom Box"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:63
  +#: src/rcstrings.c:67
   msgid "Zoom Extents"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:64
  +#: src/rcstrings.c:68
   msgid "Zoom In"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:65
  +#: src/rcstrings.c:69
   msgid "Zoom Out"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:66
  +#: src/rcstrings.c:70
   msgid "Zoom Full"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:68
  +#: src/rcstrings.c:72
   msgid "Page"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:69
  +#: src/rcstrings.c:73
   msgid "Manager..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:70
  +#: src/rcstrings.c:74
   msgid "Next"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:71
  +#: src/rcstrings.c:75
   msgid "Previous"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
  +#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
   msgid "New"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:73
  +#: src/rcstrings.c:77
   msgid "Revert"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:74
  +#: src/rcstrings.c:78
   msgid "Close"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:75
  +#: src/rcstrings.c:79
   msgid "Discard"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:77
  +#: src/rcstrings.c:81
   msgid "Add"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
  +#: src/rcstrings.c:82
   msgid "Component..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
   msgid "Net"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  -#: src/x_window.c:549
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  +#: src/x_window.c:551
   msgid "Bus"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:81
  +#: src/rcstrings.c:85
   msgid "Attribute..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:82
  +#: src/rcstrings.c:86
   msgid "Text..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
   msgid "Line"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
  +#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
   msgid "Box"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
  +#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
   msgid "Circle"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
  +#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
   msgid "Arc"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
  +#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
   msgid "Pin"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:88
  +#: src/rcstrings.c:92
   msgid "Picture..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:90
  +#: src/rcstrings.c:94
   msgid "Hierarchy"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:91
  +#: src/rcstrings.c:95
   msgid "Down Schematic"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:92
  +#: src/rcstrings.c:96
   msgid "Down Symbol"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:93
  +#: src/rcstrings.c:97
   msgid "Up"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:94
  +#: src/rcstrings.c:98
   msgid "Documentation"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
  +#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
   msgid "Attributes"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
  +#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
   msgid "Attach"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
  +#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
   msgid "Detach"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:99
  +#: src/rcstrings.c:103
   msgid "Show Value"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:100
  +#: src/rcstrings.c:104
   msgid "Show Name"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:101
  +#: src/rcstrings.c:105
   msgid "Show Both"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:102
  +#: src/rcstrings.c:106
   msgid "Toggle Visibility"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:103
  +#: src/rcstrings.c:107
   msgid "Find Specific Text..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:104
  +#: src/rcstrings.c:108
   msgid "Hide Specific Text..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:105
  +#: src/rcstrings.c:109
   msgid "Show Specific Text..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:106
  +#: src/rcstrings.c:110
   msgid "Autonumber Text..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:108
  +#: src/rcstrings.c:112
   msgid "Options"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:109
  +#: src/rcstrings.c:113
   msgid "Text Size..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:110
  +#: src/rcstrings.c:114
   msgid "Toggle Grid On/Off"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:111
  +#: src/rcstrings.c:115
   msgid "Toggle Snap On/Off"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:112
  +#: src/rcstrings.c:116
   msgid "Snap Grid Spacing..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:113
  +#: src/rcstrings.c:117
  +msgid "Scale up Grid Spacing"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:118
  +msgid "Scale down Grid Spacing"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:119
   msgid "Toggle Outline/Box"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:114
  +#: src/rcstrings.c:120
   msgid "Toggle Net Rubberband"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:115
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Show Log Window..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:116
  +#: src/rcstrings.c:122
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:118
  +#: src/rcstrings.c:124
   msgid "Help"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
  -msgid "About..."
  +#: src/rcstrings.c:125
  +msgid "Manual"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:120
  -msgid "Manual..."
  +#: src/rcstrings.c:126
  +msgid "FAQ"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:121
  -msgid "Hotkeys..."
  +#: src/rcstrings.c:127
  +msgid "gEDA Wiki"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:128
  +msgid "Component Documentation"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:129
  +msgid "About gschem"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
  +msgid "Hotkeys"
   msgstr ""
   
   #: src/a_zoom.c:224
  @@ -640,12 +676,12 @@
   msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/gschem.c:255
  +#: src/gschem.c:259
   #, c-format
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
  +#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr ""
  @@ -727,15 +763,15 @@
   msgid "Show Hidden"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
  +#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
   msgid "Action"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
  +#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
   msgid "Stroke"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
  +#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
   msgid "none"
   msgstr ""
   
  @@ -762,7 +798,7 @@
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:226
  +#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
   #, c-format
   msgid "New Window created [%s]\n"
   msgstr ""
  @@ -926,7 +962,7 @@
   msgid "Paste 5"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
  +#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
   msgid "Component"
   msgstr ""
   
  @@ -1103,12 +1139,12 @@
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
  +#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_complex.c:714
  +#: src/o_complex.c:718
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr ""
  @@ -1329,7 +1365,7 @@
   msgid "Components"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
  +#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
   msgid "Nets"
   msgstr ""
   
  @@ -1452,7 +1488,7 @@
   msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
  +#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
   #, c-format
   msgid "Could not allocate the color %s!\n"
   msgstr ""
  @@ -1688,6 +1724,10 @@
   msgid "Edit slot number:"
   msgstr ""
   
  +#: src/x_dialog.c:2000
  +msgid "About..."
  +msgstr ""
  +
   #: src/x_dialog.c:2019
   msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
   msgstr ""
  @@ -1730,10 +1770,6 @@
   msgid "Object color:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2501
  -msgid "Hotkeys"
  -msgstr ""
  -
   #: src/x_dialog.c:2564
   msgid "Function"
   msgstr ""
  @@ -1821,12 +1857,12 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:362
  +#: src/x_image.c:363
   #, c-format
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:372
  +#: src/x_image.c:373
   #, c-format
   msgid ""
   "There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
  @@ -1835,113 +1871,109 @@
   "%s.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
  +#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
  +#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:403
  +#: src/x_image.c:404
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:458
  +#: src/x_image.c:459
   msgid "Width x Height"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:474
  +#: src/x_image.c:475
   msgid "Image type"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:495
  -msgid "Write image..."
  -msgstr ""
  -
   #: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:35
  +#: src/x_menus.c:40
   msgid "/Add Net"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:36
  +#: src/x_menus.c:41
   msgid "/Add Attribute..."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:37
  +#: src/x_menus.c:42
   msgid "/Add Component..."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:38
  +#: src/x_menus.c:43
   msgid "/Add Bus"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:39
  +#: src/x_menus.c:44
   msgid "/Add Text"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:41
  +#: src/x_menus.c:46
   msgid "/Zoom In"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:42
  +#: src/x_menus.c:47
   msgid "/Zoom Out"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:43
  +#: src/x_menus.c:48
   msgid "/Zoom Box"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:44
  +#: src/x_menus.c:49
   msgid "/Zoom Extents"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:46
  +#: src/x_menus.c:51
   msgid "/Select"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:47
  +#: src/x_menus.c:52
   msgid "/Edit..."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:48
  +#: src/x_menus.c:53
   msgid "/Copy"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:49
  +#: src/x_menus.c:54
   msgid "/Move"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:50
  +#: src/x_menus.c:55
   msgid "/Delete"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:53
  +#: src/x_menus.c:58
   msgid "/Down Schematic"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:54
  +#: src/x_menus.c:59
   msgid "/Down Symbol"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:55
  +#: src/x_menus.c:60
   msgid "/Up"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:326
  +#: src/x_menus.c:331
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:350
  +#: src/x_menus.c:355
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:363
  +#: src/x_menus.c:368
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   
  @@ -2074,68 +2106,68 @@
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:174
  +#: src/x_window.c:176
   msgid "black"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:183
  +#: src/x_window.c:185
   msgid "white"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:217
  +#: src/x_window.c:219
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate gc\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:230
  +#: src/x_window.c:232
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:243
  +#: src/x_window.c:245
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:259
  +#: src/x_window.c:261
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:266
  +#: src/x_window.c:268
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:492
  +#: src/x_window.c:494
   msgid "New file"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:498
  +#: src/x_window.c:500
   msgid "Open"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:499
  +#: src/x_window.c:501
   msgid "Open file..."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:505
  +#: src/x_window.c:507
   msgid "Save"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:506
  +#: src/x_window.c:508
   msgid "Save file"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:514
  +#: src/x_window.c:516
   msgid "Undo last operation"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:521
  +#: src/x_window.c:523
   msgid "Redo last undo"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:530
  +#: src/x_window.c:532
   msgid ""
   "Add component...\n"
   "Select library and component from list, move the mouse into main window, "
  @@ -2143,84 +2175,84 @@
   "Right mouse button to cancel"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:540
  +#: src/x_window.c:542
   msgid ""
   "Add nets mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:550
  +#: src/x_window.c:552
   msgid ""
   "Add buses mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:557
  +#: src/x_window.c:559
   msgid "Text"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:558
  +#: src/x_window.c:560
   msgid "Add Text..."
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:568
  +#: src/x_window.c:570
   msgid "Select"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:569
  +#: src/x_window.c:571
   msgid "Select mode"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:644
  +#: src/x_window.c:646
   msgid "Pick"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:660
  +#: src/x_window.c:662
   msgid "Repeat/none"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:670
  +#: src/x_window.c:672
   msgid "Menu/Cancel"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:672
  +#: src/x_window.c:674
   msgid "Pan/Cancel"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:929
  +#: src/x_window.c:932
   #, c-format
   msgid "Loading schematic [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:1030
  +#: src/x_window.c:1034
   #, c-format
   msgid "Could NOT save page [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:1031
  +#: src/x_window.c:1035
   msgid "Error while trying to save"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:1040
  +#: src/x_window.c:1044
   #, c-format
   msgid "Saved as [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:1042
  +#: src/x_window.c:1046
   #, c-format
   msgid "Saved [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:1044
  +#: src/x_window.c:1048
   msgid "Saved"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Discarding page [%s]\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr ""
  
  
  
  1.26                 eda/geda/gaf/gschem/po/it_IT.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: it_IT.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/it_IT.po,v
  retrieving revision 1.25
  retrieving revision 1.26
  diff -u -b -r1.25 -r1.26
  --- it_IT.po	14 May 2007 03:42:23 -0000	1.25
  +++ it_IT.po	26 May 2007 15:19:11 -0000	1.26
  @@ -10,7 +10,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: it_IT\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
   "PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:37+0200\n"
   "Last-Translator: Michele Petrecca <michelinux@xxxxxxxx>\n"
   "Language-Team: Italiano\n"
  @@ -59,414 +59,459 @@
   msgid "Print..."
   msgstr "Stampa..."
   
  -#: src/rcstrings.c:12
  -msgid "Write PNG..."
  -msgstr "Stampa File .png..."
  +#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
  +msgid "Write image..."
  +msgstr "Scrivi immagine..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:13
  +#, fuzzy
  +msgid "Recent files"
  +msgstr "Nuovo file"
   
  -#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
  +#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "Esegui Script..."
   
  -#: src/rcstrings.c:14
  +#: src/rcstrings.c:15
   msgid "Close Window"
   msgstr "Chiudi Finestra"
   
  -#: src/rcstrings.c:15
  +#: src/rcstrings.c:16
   msgid "Quit"
   msgstr "Esci"
   
  -#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
  +#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
   msgid "Edit"
   msgstr "Modifica"
   
  -#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
  +#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
   msgid "Undo"
   msgstr "Annulla"
   
  -#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
  +#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
   msgid "Redo"
   msgstr "Ripristina"
   
  -#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
  +#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
   msgid "Select Mode"
   msgstr "Modalità Selezione"
   
  -#: src/rcstrings.c:21
  +#: src/rcstrings.c:22
  +#, fuzzy
  +msgid "Cut Buffer"
  +msgstr "Buffer"
  +
  +#: src/rcstrings.c:23
  +#, fuzzy
  +msgid "Copy Buffer"
  +msgstr "Buffer"
  +
  +#: src/rcstrings.c:24
  +#, fuzzy
  +msgid "Paste Buffer"
  +msgstr "Buffer"
  +
  +#: src/rcstrings.c:25
   msgid "Edit..."
   msgstr "Modifica..."
   
  -#: src/rcstrings.c:22
  +#: src/rcstrings.c:26
   msgid "Edit Text..."
   msgstr "Modifica il Testo..."
   
  -#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
  +#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
   msgid "Copy Mode"
   msgstr "Modalità Copia"
   
  -#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
  +#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
   msgid "Multiple Copy Mode"
   msgstr "Modalità di Copiatura Multipla"
   
  -#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
  +#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
   msgid "Move Mode"
   msgstr "Modalità Spostamento"
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
  +#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
   msgid "Delete"
   msgstr "Cancella"
   
  -#: src/rcstrings.c:27
  +#: src/rcstrings.c:31
   msgid "Rotate 90 Mode"
   msgstr "Ruota di 90 gradi"
   
  -#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
   msgid "Mirror Mode"
   msgstr "Modalità Specchio"
   
  -#: src/rcstrings.c:29
  +#: src/rcstrings.c:33
   msgid "Slot..."
   msgstr "Slot..."
   
  -#: src/rcstrings.c:30
  +#: src/rcstrings.c:34
   msgid "Color..."
   msgstr "Colore..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
  +#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
   msgid "Lock"
   msgstr "Blocca"
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
  +#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
   msgid "Unlock"
   msgstr "Sblocca"
   
  -#: src/rcstrings.c:33
  +#: src/rcstrings.c:37
   msgid "Line Width & Type..."
   msgstr "Tipo & Larghezza Linea..."
   
  -#: src/rcstrings.c:34
  +#: src/rcstrings.c:38
   msgid "Fill Type..."
   msgstr "Riempimento..."
   
  -#: src/rcstrings.c:35
  +#: src/rcstrings.c:39
   msgid "Symbol Translate..."
   msgstr "Converti Simbolo..."
   
  -#: src/rcstrings.c:36
  +#: src/rcstrings.c:40
   msgid "Embed Component/Picture"
   msgstr "Componente/Immagine fissato/a"
   
  -#: src/rcstrings.c:37
  +#: src/rcstrings.c:41
   msgid "Unembed Component/Picture"
   msgstr "Componente/immagine non fissato/a"
   
  -#: src/rcstrings.c:38
  +#: src/rcstrings.c:42
   msgid "Update Component"
   msgstr "Aggiorna Componente"
   
  -#: src/rcstrings.c:39
  +#: src/rcstrings.c:43
   msgid "Show/Hide Inv Text"
   msgstr "Mostra/Nascondi Testo Invisibile"
   
  -#: src/rcstrings.c:40
  +#: src/rcstrings.c:44
   msgid "Make Inv Text Vis"
   msgstr "Rendi Invisibile Testo Visibile"
   
  -#: src/rcstrings.c:42
  +#: src/rcstrings.c:46
   msgid "Buffer"
   msgstr "Buffer"
   
  -#: src/rcstrings.c:43
  +#: src/rcstrings.c:47
   msgid "Copy into 1"
   msgstr "Copia in 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:44
  +#: src/rcstrings.c:48
   msgid "Copy into 2"
   msgstr "Copia in 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:45
  +#: src/rcstrings.c:49
   msgid "Copy into 3"
   msgstr "Copia in 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:46
  +#: src/rcstrings.c:50
   msgid "Copy into 4"
   msgstr "Copia in 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:47
  +#: src/rcstrings.c:51
   msgid "Copy into 5"
   msgstr "Copia in 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:48
  +#: src/rcstrings.c:52
   msgid "Cut into 1"
   msgstr "Taglia in 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:49
  +#: src/rcstrings.c:53
   msgid "Cut into 2"
   msgstr "Taglia in 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:50
  +#: src/rcstrings.c:54
   msgid "Cut into 3"
   msgstr "Taglia in 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:51
  +#: src/rcstrings.c:55
   msgid "Cut into 4"
   msgstr "Taglia in 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:52
  +#: src/rcstrings.c:56
   msgid "Cut into 5"
   msgstr "Taglia in 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:53
  +#: src/rcstrings.c:57
   msgid "Paste from 1"
   msgstr "Incolla da 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:54
  +#: src/rcstrings.c:58
   msgid "Paste from 2"
   msgstr "Incolla da 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:55
  +#: src/rcstrings.c:59
   msgid "Paste from 3"
   msgstr "Incolla da 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:56
  +#: src/rcstrings.c:60
   msgid "Paste from 4"
   msgstr "Incolla da 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:57
  +#: src/rcstrings.c:61
   msgid "Paste from 5"
   msgstr "Incolla da 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:59
  +#: src/rcstrings.c:63
   msgid "View"
   msgstr "Vista"
   
  -#: src/rcstrings.c:60
  +#: src/rcstrings.c:64
   msgid "Redraw"
   msgstr "Aggiorna"
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
  +#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
   msgid "Pan"
   msgstr "Pan"
   
  -#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
  +#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
   msgid "Zoom Box"
   msgstr "Ingrandisci Riquadro"
   
  -#: src/rcstrings.c:63
  +#: src/rcstrings.c:67
   msgid "Zoom Extents"
   msgstr "Adatta alla pagina"
   
  -#: src/rcstrings.c:64
  +#: src/rcstrings.c:68
   msgid "Zoom In"
   msgstr "Ingrandisci"
   
  -#: src/rcstrings.c:65
  +#: src/rcstrings.c:69
   msgid "Zoom Out"
   msgstr "Riduci"
   
  -#: src/rcstrings.c:66
  +#: src/rcstrings.c:70
   msgid "Zoom Full"
   msgstr "Riduci al Massimo"
   
  -#: src/rcstrings.c:68
  +#: src/rcstrings.c:72
   msgid "Page"
   msgstr "Pagina"
   
  -#: src/rcstrings.c:69
  +#: src/rcstrings.c:73
   msgid "Manager..."
   msgstr "Gestore..."
   
  -#: src/rcstrings.c:70
  +#: src/rcstrings.c:74
   msgid "Next"
   msgstr "Successiva"
   
  -#: src/rcstrings.c:71
  +#: src/rcstrings.c:75
   msgid "Previous"
   msgstr "Precedente"
   
  -#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
  +#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
   msgid "New"
   msgstr "Nuovo"
   
  -#: src/rcstrings.c:73
  +#: src/rcstrings.c:77
   msgid "Revert"
   msgstr "Riduce e Centra lo Schema"
   
  -#: src/rcstrings.c:74
  +#: src/rcstrings.c:78
   msgid "Close"
   msgstr "Chiudi"
   
  -#: src/rcstrings.c:75
  +#: src/rcstrings.c:79
   msgid "Discard"
   msgstr "Annulla"
   
  -#: src/rcstrings.c:77
  +#: src/rcstrings.c:81
   msgid "Add"
   msgstr "Aggiungi"
   
  -#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
  +#: src/rcstrings.c:82
   msgid "Component..."
   msgstr "Componente..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
   msgid "Net"
   msgstr "Collegamento"
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  -#: src/x_window.c:549
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  +#: src/x_window.c:551
   msgid "Bus"
   msgstr "Bus"
   
  -#: src/rcstrings.c:81
  +#: src/rcstrings.c:85
   msgid "Attribute..."
   msgstr "Caratteristica..."
   
  -#: src/rcstrings.c:82
  +#: src/rcstrings.c:86
   msgid "Text..."
   msgstr "Testo..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
   msgid "Line"
   msgstr "Linea"
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
  +#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
   msgid "Box"
   msgstr "Box"
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
  +#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
   msgid "Circle"
   msgstr "Cerchio"
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
  +#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
   msgid "Arc"
   msgstr "Arco"
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
  +#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
   msgid "Pin"
   msgstr "Pin"
   
  -#: src/rcstrings.c:88
  +#: src/rcstrings.c:92
   msgid "Picture..."
   msgstr "Immagine..."
   
  -#: src/rcstrings.c:90
  +#: src/rcstrings.c:94
   msgid "Hierarchy"
   msgstr "Gerarchia"
   
  -#: src/rcstrings.c:91
  +#: src/rcstrings.c:95
   msgid "Down Schematic"
   msgstr "Scarica Schematico"
   
  -#: src/rcstrings.c:92
  +#: src/rcstrings.c:96
   msgid "Down Symbol"
   msgstr "Scarica Simbolo"
   
  -#: src/rcstrings.c:93
  +#: src/rcstrings.c:97
   msgid "Up"
   msgstr "Sopra"
   
  -#: src/rcstrings.c:94
  +#: src/rcstrings.c:98
   msgid "Documentation"
   msgstr "Documentazione"
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
  +#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
   msgid "Attributes"
   msgstr "Caratteristiche"
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
  +#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
   msgid "Attach"
   msgstr "Collega"
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
  +#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
   msgid "Detach"
   msgstr "Scollega"
   
  -#: src/rcstrings.c:99
  +#: src/rcstrings.c:103
   msgid "Show Value"
   msgstr "Mostra Valore"
   
  -#: src/rcstrings.c:100
  +#: src/rcstrings.c:104
   msgid "Show Name"
   msgstr "Mostra Nome"
   
  -#: src/rcstrings.c:101
  +#: src/rcstrings.c:105
   msgid "Show Both"
   msgstr "Mostra Entrambi"
   
  -#: src/rcstrings.c:102
  +#: src/rcstrings.c:106
   msgid "Toggle Visibility"
   msgstr "Pulsante Visibilità"
   
  -#: src/rcstrings.c:103
  +#: src/rcstrings.c:107
   msgid "Find Specific Text..."
   msgstr "Trova Testo Specifico..."
   
  -#: src/rcstrings.c:104
  +#: src/rcstrings.c:108
   msgid "Hide Specific Text..."
   msgstr "Nascondi Testo Specifico..."
   
  -#: src/rcstrings.c:105
  +#: src/rcstrings.c:109
   msgid "Show Specific Text..."
   msgstr "Mostra Testo Specifico..."
   
  -#: src/rcstrings.c:106
  +#: src/rcstrings.c:110
   msgid "Autonumber Text..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:108
  +#: src/rcstrings.c:112
   msgid "Options"
   msgstr "Opzioni"
   
  -#: src/rcstrings.c:109
  +#: src/rcstrings.c:113
   msgid "Text Size..."
   msgstr "Ampiezza Testo..."
   
  -#: src/rcstrings.c:110
  +#: src/rcstrings.c:114
   msgid "Toggle Grid On/Off"
   msgstr "Modalità Griglia Visibile/Non Visibile"
   
  -#: src/rcstrings.c:111
  +#: src/rcstrings.c:115
   msgid "Toggle Snap On/Off"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:112
  +#: src/rcstrings.c:116
   msgid "Snap Grid Spacing..."
   msgstr "Ampiezza Griglia"
   
  -#: src/rcstrings.c:113
  +#: src/rcstrings.c:117
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale up Grid Spacing"
  +msgstr "Ampiezza Griglia"
  +
  +#: src/rcstrings.c:118
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale down Grid Spacing"
  +msgstr "Ampiezza Griglia"
  +
  +#: src/rcstrings.c:119
   msgid "Toggle Outline/Box"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:114
  +#: src/rcstrings.c:120
   msgid "Toggle Net Rubberband"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:115
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Show Log Window..."
   msgstr "Mostra Finestra File di Log..."
   
  -#: src/rcstrings.c:116
  +#: src/rcstrings.c:122
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "Mostra Coordinate Finestra..."
   
  -#: src/rcstrings.c:118
  +#: src/rcstrings.c:124
   msgid "Help"
   msgstr "Aiuto"
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
  -msgid "About..."
  -msgstr "Altro..."
  -
  -#: src/rcstrings.c:120
  -msgid "Manual..."
  +#: src/rcstrings.c:125
  +#, fuzzy
  +msgid "Manual"
   msgstr "Manuale..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121
  -msgid "Hotkeys..."
  -msgstr "Hotkeys..."
  +#: src/rcstrings.c:126
  +msgid "FAQ"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:127
  +msgid "gEDA Wiki"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:128
  +#, fuzzy
  +msgid "Component Documentation"
  +msgstr "Documentazione"
  +
  +#: src/rcstrings.c:129
  +msgid "About gschem"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
  +msgid "Hotkeys"
  +msgstr "Hotkeys"
   
   #: src/a_zoom.c:224
   msgid "Zoom too small!  Cannot zoom further.\n"
  -msgstr "Eccessiva riduzione dell'immagine!  Non è possibile ridurla ulteriormente.\n"
  +msgstr ""
  +"Eccessiva riduzione dell'immagine!  Non è possibile ridurla ulteriormente.\n"
   
   #: src/g_funcs.c:341 src/i_callbacks.c:136
   #, c-format
  @@ -498,7 +543,8 @@
   
   #: src/g_rc.c:109
   #, c-format
  -msgid "While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
  +msgid ""
  +"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
   msgstr ""
   "Assicurati di avere sempre l'ultima versione del file rc; gschem si trova "
   "ancora in uno stato di sviluppo alfa.\n"
  @@ -564,7 +610,8 @@
   #: src/g_rc.c:1575
   #, c-format
   msgid "Invalid dot size [%d] passed to grid-dot-size\n"
  -msgstr "Il valore [%d] dell'ampiezza dei punti passata alla griglia non è valida\n"
  +msgstr ""
  +"Il valore [%d] dell'ampiezza dei punti passata alla griglia non è valida\n"
   
   #: src/g_rc.c:1616
   #, c-format
  @@ -608,12 +655,17 @@
   msgid ""
   "gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
   "details.\n"
  -msgstr "gEDA/gschem viene rilasciato SENZA GARANZIA ALCUNA A CAUSA DEL SUO SVILUPPO IN FASE ALFA; leggere il file COPYING per ulteriori informazioni.\n"
  +msgstr ""
  +"gEDA/gschem viene rilasciato SENZA GARANZIA ALCUNA A CAUSA DEL SUO SVILUPPO "
  +"IN FASE ALFA; leggere il file COPYING per ulteriori informazioni.\n"
   
   #: src/gschem.c:144 src/gschem.c:154
   #, c-format
  -msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
  -msgstr "Questo software è rilasciato sotto licenza GPL e può essere ridistribuito sotto determinate\n"
  +msgid ""
  +"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
  +msgstr ""
  +"Questo software è rilasciato sotto licenza GPL e può essere ridistribuito "
  +"sotto determinate\n"
   
   #: src/gschem.c:146 src/gschem.c:156
   #, c-format
  @@ -647,12 +699,12 @@
   msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
   msgstr "Fallita la lettura del file init scm [%s]\n"
   
  -#: src/gschem.c:255
  +#: src/gschem.c:259
   #, c-format
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "Cartelle degli schemi non impostata!\n"
   
  -#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
  +#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "Esecuzione dello script guile [%s]\n"
  @@ -734,15 +786,15 @@
   msgid "Show Hidden"
   msgstr "Mostra Nascosto"
   
  -#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
  +#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
   msgid "Action"
   msgstr "Azione"
   
  -#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
  +#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
   msgid "Stroke"
   msgstr ""
   
  -#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
  +#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
   msgid "none"
   msgstr "none"
   
  @@ -769,7 +821,7 @@
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "Nuova Pagina Creata [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:226
  +#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
   #, c-format
   msgid "New Window created [%s]\n"
   msgstr "Creata Nuova Finestra [%s]\n"
  @@ -937,7 +989,7 @@
   msgid "Paste 5"
   msgstr "Incolla 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
  +#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
   msgid "Component"
   msgstr "Componente"
   
  @@ -964,7 +1016,9 @@
   msgid ""
   "This command retrieves the component documentation from the web, but there "
   "is no component selected"
  -msgstr "Questo comando reperisce la documentazione del componente da Internet, ma non hai selezionato nessun componente da cercare."
  +msgstr ""
  +"Questo comando reperisce la documentazione del componente da Internet, ma "
  +"non hai selezionato nessun componente da cercare."
   
   #: src/i_callbacks.c:3063
   msgid "ShowN"
  @@ -1114,12 +1168,12 @@
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr "Ottenuto un NULLO in o_complex_translate_display_selection\n"
   
  -#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
  +#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "Spostamento schema [%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:714
  +#: src/o_complex.c:718
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr "Ottenuto un NULLO in o_complex_translate_selection!\n"
  @@ -1354,7 +1408,7 @@
   msgid "Components"
   msgstr "Componenti"
   
  -#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
  +#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
   msgid "Nets"
   msgstr "Collegamenti"
   
  @@ -1370,7 +1424,8 @@
   
   #: src/x_autonumber.c:426
   #, c-format
  -msgid "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
  +msgid ""
  +"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
   msgstr ""
   
   #: src/x_autonumber.c:696
  @@ -1476,7 +1531,7 @@
   msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
   msgstr "Non è possibile inserire il bianco!\n"
   
  -#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
  +#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
   #, c-format
   msgid "Could not allocate the color %s!\n"
   msgstr "Non è possibile inserire il colore %s!\n"
  @@ -1716,6 +1771,10 @@
   msgid "Edit slot number:"
   msgstr "Modifica numero slot:"
   
  +#: src/x_dialog.c:2000
  +msgid "About..."
  +msgstr "Altro..."
  +
   #: src/x_dialog.c:2019
   msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
   msgstr "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
  @@ -1762,10 +1821,6 @@
   msgid "Object color:"
   msgstr "Colore dell'oggetto:"
   
  -#: src/x_dialog.c:2501
  -msgid "Hotkeys"
  -msgstr "Hotkeys"
  -
   #: src/x_dialog.c:2564
   msgid "Function"
   msgstr "Funzione"
  @@ -1817,12 +1872,17 @@
   
   #: src/x_dialog.c:3730
   #, c-format
  -msgid "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
  -msgstr "C'è lo schematico %d che presenta cambi non salvati. Salvare i cambi prima di chiudere?"
  +msgid ""
  +"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
  +msgstr ""
  +"C'è lo schematico %d che presenta cambi non salvati. Salvare i cambi prima "
  +"di chiudere?"
   
   #: src/x_dialog.c:3759
   msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
  -msgstr "Se non effettui un salvataggio dei cambi, essi verranno definitivamente persi."
  +msgstr ""
  +"Se non effettui un salvataggio dei cambi, essi verranno definitivamente "
  +"persi."
   
   #: src/x_dialog.c:3779
   msgid "_Close without saving"
  @@ -1852,12 +1912,12 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "Salva con nome..."
   
  -#: src/x_image.c:362
  +#: src/x_image.c:363
   #, c-format
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:372
  +#: src/x_image.c:373
   #, c-format
   msgid ""
   "There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
  @@ -1866,121 +1926,119 @@
   "%s.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
  +#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Scritta immagine a colori per [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
  +#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Scritta immagine in bianco e nero per [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:403
  +#: src/x_image.c:404
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr ""
   "x_image_lowlevel: incapace ad ottenere immagine pixbuf dalla finestra di "
   "gschem.\n"
   
  -#: src/x_image.c:458
  +#: src/x_image.c:459
   msgid "Width x Height"
   msgstr "Larghezza x Altezza"
   
  -#: src/x_image.c:474
  +#: src/x_image.c:475
   msgid "Image type"
   msgstr "Tipo di immagine"
   
  -#: src/x_image.c:495
  -msgid "Write image..."
  -msgstr "Scrivi immagine..."
  -
   #: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "Stato"
   
  -#: src/x_menus.c:35
  +#: src/x_menus.c:40
   msgid "/Add Net"
   msgstr "/Aggiungi Net"
   
  -#: src/x_menus.c:36
  +#: src/x_menus.c:41
   msgid "/Add Attribute..."
   msgstr "/Aggiungi Attributo..."
   
  -#: src/x_menus.c:37
  +#: src/x_menus.c:42
   msgid "/Add Component..."
   msgstr "/Aggiungi Componente..."
   
  -#: src/x_menus.c:38
  +#: src/x_menus.c:43
   msgid "/Add Bus"
   msgstr "/Aggiungi Bus"
   
  -#: src/x_menus.c:39
  +#: src/x_menus.c:44
   msgid "/Add Text"
   msgstr "/Aggiungi Testo"
   
  -#: src/x_menus.c:41
  +#: src/x_menus.c:46
   msgid "/Zoom In"
   msgstr "/Ingrandisci"
   
  -#: src/x_menus.c:42
  +#: src/x_menus.c:47
   msgid "/Zoom Out"
   msgstr "/Riduci"
   
  -#: src/x_menus.c:43
  +#: src/x_menus.c:48
   msgid "/Zoom Box"
   msgstr "/Ingrandisci Riquadro"
   
  -#: src/x_menus.c:44
  +#: src/x_menus.c:49
   msgid "/Zoom Extents"
   msgstr "/Adatta alla pagina"
   
  -#: src/x_menus.c:46
  +#: src/x_menus.c:51
   msgid "/Select"
   msgstr "/Seleziona"
   
  -#: src/x_menus.c:47
  +#: src/x_menus.c:52
   msgid "/Edit..."
   msgstr "/Modifica..."
   
  -#: src/x_menus.c:48
  +#: src/x_menus.c:53
   msgid "/Copy"
   msgstr "/Copia"
   
  -#: src/x_menus.c:49
  +#: src/x_menus.c:54
   msgid "/Move"
   msgstr "/Sposta"
   
  -#: src/x_menus.c:50
  +#: src/x_menus.c:55
   msgid "/Delete"
   msgstr "/Cancella"
   
  -#: src/x_menus.c:53
  +#: src/x_menus.c:58
   msgid "/Down Schematic"
   msgstr "/Rilascia schematico"
   
  -#: src/x_menus.c:54
  +#: src/x_menus.c:59
   msgid "/Down Symbol"
   msgstr "/Rilascia simbolo"
   
  -#: src/x_menus.c:55
  +#: src/x_menus.c:60
   msgid "/Up"
   msgstr "/Sopra"
   
  -#: src/x_menus.c:326
  +#: src/x_menus.c:331
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr "Provato a impostare la sensibilità  su un menù di voci non esistenti\n"
   
  -#: src/x_menus.c:350
  +#: src/x_menus.c:355
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr "La voce Popup_menu_item_factory non esiste!\n"
   
  -#: src/x_menus.c:363
  +#: src/x_menus.c:368
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
  -msgstr "Provato a impostare la sensibilità su una finestra di popup menu_itemi\n"
  +msgstr ""
  +"Provato a impostare la sensibilità su una finestra di popup menu_itemi\n"
   
   #: src/x_multiattrib.c:652
   msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
  -msgstr "Attributi con il nome vuoto non sono permessi. Per favore inserisci un nome."
  +msgstr ""
  +"Attributi con il nome vuoto non sono permessi. Per favore inserisci un nome."
   
   #: src/x_multiattrib.c:1164
   msgid "Show Value only"
  @@ -2111,68 +2169,68 @@
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Lo schema corrente è stato stampato in [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:174
  +#: src/x_window.c:176
   msgid "black"
   msgstr "nero"
   
  -#: src/x_window.c:183
  +#: src/x_window.c:185
   msgid "white"
   msgstr "bianco"
   
  -#: src/x_window.c:217
  +#: src/x_window.c:219
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate gc\n"
   msgstr "Impossibile l'allocazione di gc\n"
   
  -#: src/x_window.c:230
  +#: src/x_window.c:232
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
   msgstr "Impossibile l'allocazione di xor_gc\n"
   
  -#: src/x_window.c:243
  +#: src/x_window.c:245
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
   msgstr "Impossibile l'allocazione di outline_xor_gc\n"
   
  -#: src/x_window.c:259
  +#: src/x_window.c:261
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
   msgstr "Impossibile l'allocazione di bounding_xor_gc\n"
   
  -#: src/x_window.c:266
  +#: src/x_window.c:268
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
   msgstr "Impossibile l'allocazione di bus_gc\n"
   
  -#: src/x_window.c:492
  +#: src/x_window.c:494
   msgid "New file"
   msgstr "Nuovo file"
   
  -#: src/x_window.c:498
  +#: src/x_window.c:500
   msgid "Open"
   msgstr "Apri"
   
  -#: src/x_window.c:499
  +#: src/x_window.c:501
   msgid "Open file..."
   msgstr "Apri file..."
   
  -#: src/x_window.c:505
  +#: src/x_window.c:507
   msgid "Save"
   msgstr "Salva"
   
  -#: src/x_window.c:506
  +#: src/x_window.c:508
   msgid "Save file"
   msgstr "Salva file"
   
  -#: src/x_window.c:514
  +#: src/x_window.c:516
   msgid "Undo last operation"
   msgstr "Annulla l'ultima operazione"
   
  -#: src/x_window.c:521
  +#: src/x_window.c:523
   msgid "Redo last undo"
   msgstr "Ripristina ultima operazione annullata"
   
  -#: src/x_window.c:530
  +#: src/x_window.c:532
   msgid ""
   "Add component...\n"
   "Select library and component from list, move the mouse into main window, "
  @@ -2186,7 +2244,7 @@
   "Il tasto destro del mouse serve ad abbandonare il componente al fine di "
   "sceglierne un altro."
   
  -#: src/x_window.c:540
  +#: src/x_window.c:542
   msgid ""
   "Add nets mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2195,7 +2253,7 @@
   "Tasto destro del mouse per\n"
   "cancellare il collegamento"
   
  -#: src/x_window.c:550
  +#: src/x_window.c:552
   msgid ""
   "Add buses mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2204,73 +2262,78 @@
   "Tasto destro del mouse per\n"
   "cancellare il collegamento"
   
  -#: src/x_window.c:557
  +#: src/x_window.c:559
   msgid "Text"
   msgstr "Testo"
   
  -#: src/x_window.c:558
  +#: src/x_window.c:560
   msgid "Add Text..."
   msgstr "Aggiungi Testo..."
   
  -#: src/x_window.c:568
  +#: src/x_window.c:570
   msgid "Select"
   msgstr "Seleziona"
   
  -#: src/x_window.c:569
  +#: src/x_window.c:571
   msgid "Select mode"
   msgstr "Modalità Selezione"
   
  -#: src/x_window.c:644
  +#: src/x_window.c:646
   msgid "Pick"
   msgstr "Prendi"
   
  -#: src/x_window.c:660
  +#: src/x_window.c:662
   msgid "Repeat/none"
   msgstr "Ripeti/Niente"
   
  -#: src/x_window.c:670
  +#: src/x_window.c:672
   msgid "Menu/Cancel"
   msgstr "Menù/Cancella"
   
  -#: src/x_window.c:672
  +#: src/x_window.c:674
   msgid "Pan/Cancel"
   msgstr "Pan/Cancella"
   
  -#: src/x_window.c:929
  +#: src/x_window.c:932
   #, c-format
   msgid "Loading schematic [%s]\n"
   msgstr "Caricamento schema [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1030
  +#: src/x_window.c:1034
   #, c-format
   msgid "Could NOT save page [%s]\n"
   msgstr "Non è possibile salvare la pagina [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1031
  +#: src/x_window.c:1035
   msgid "Error while trying to save"
   msgstr "Errore durante il salvataggio"
   
  -#: src/x_window.c:1040
  +#: src/x_window.c:1044
   #, c-format
   msgid "Saved as [%s]\n"
   msgstr "Salvato con il nome [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1042
  +#: src/x_window.c:1046
   #, c-format
   msgid "Saved [%s]\n"
   msgstr "Salvato [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1044
  +#: src/x_window.c:1048
   msgid "Saved"
   msgstr "Salvato"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Discarding page [%s]\n"
   msgstr "Annulla pagina [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "Chiusura [%s]\n"
   
  +#~ msgid "Write PNG..."
  +#~ msgstr "Stampa File .png..."
  +
  +#~ msgid "Hotkeys..."
  +#~ msgstr "Hotkeys..."
  
  
  
  1.31                 eda/geda/gaf/gschem/po/ja_JP.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: ja_JP.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/ja_JP.po,v
  retrieving revision 1.30
  retrieving revision 1.31
  diff -u -b -r1.30 -r1.31
  --- ja_JP.po	22 Apr 2007 02:30:49 -0000	1.30
  +++ ja_JP.po	26 May 2007 15:19:11 -0000	1.31
  @@ -7,7 +7,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: geda-gschem-CVS-2002-09-26\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
   "PO-Revision-Date: 2002-10-05 20:00+0900\n"
   "Last-Translator: MIYAMOTO Takanori <pnms@xxxxxxxxxxxxxxx>\n"
   "Language-Team: japanese <ja@xxxxxx>\n"
  @@ -55,413 +55,459 @@
   msgid "Print..."
   msgstr "°õºþ..."
   
  -#: src/rcstrings.c:12
  -msgid "Write PNG..."
  -msgstr "PNG½ÐÎÏ"
  +#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
  +#, fuzzy
  +msgid "Write image..."
  +msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸½ÐÎÏ..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:13
  +#, fuzzy
  +msgid "Recent files"
  +msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë"
   
  -#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
  +#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "¥¹¥¯¥ê¥×¥È¼Â¹Ô..."
   
  -#: src/rcstrings.c:14
  +#: src/rcstrings.c:15
   msgid "Close Window"
   msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òÊĤ¸¤ë"
   
  -#: src/rcstrings.c:15
  +#: src/rcstrings.c:16
   msgid "Quit"
   msgstr "½ªÎ»"
   
  -#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
  +#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
   msgid "Edit"
   msgstr "ÊÔ½¸"
   
  -#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
  +#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
   msgid "Undo"
   msgstr "¥¢¥ó¥É¥¥"
   
  -#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
  +#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
   msgid "Redo"
   msgstr "¥ê¥É¥¥"
   
  -#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
  +#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
   msgid "Select Mode"
   msgstr "ÁªÂò¥â¡¼¥É"
   
  -#: src/rcstrings.c:21
  +#: src/rcstrings.c:22
  +#, fuzzy
  +msgid "Cut Buffer"
  +msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡"
  +
  +#: src/rcstrings.c:23
  +#, fuzzy
  +msgid "Copy Buffer"
  +msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡"
  +
  +#: src/rcstrings.c:24
  +#, fuzzy
  +msgid "Paste Buffer"
  +msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡"
  +
  +#: src/rcstrings.c:25
   msgid "Edit..."
   msgstr "ÊÔ½¸..."
   
  -#: src/rcstrings.c:22
  +#: src/rcstrings.c:26
   msgid "Edit Text..."
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥ÈÊÔ½¸..."
   
  -#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
  +#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
   msgid "Copy Mode"
   msgstr "¥³¥Ô¡¼¥â¡¼¥É"
   
  -#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
  +#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
   #, fuzzy
   msgid "Multiple Copy Mode"
   msgstr "¥³¥Ô¡¼¥â¡¼¥É"
   
  -#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
  +#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
   msgid "Move Mode"
   msgstr "°ÜÆ°¥â¡¼¥É"
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
  +#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
   msgid "Delete"
   msgstr "ºï½ü"
   
  -#: src/rcstrings.c:27
  +#: src/rcstrings.c:31
   msgid "Rotate 90 Mode"
   msgstr "90ÅÙ²óž¥â¡¼¥É"
   
  -#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
   msgid "Mirror Mode"
   msgstr "ȿž¥â¡¼¥É"
   
  -#: src/rcstrings.c:29
  +#: src/rcstrings.c:33
   msgid "Slot..."
   msgstr "¥¹¥í¥Ã¥È..."
   
  -#: src/rcstrings.c:30
  +#: src/rcstrings.c:34
   msgid "Color..."
   msgstr "¿§..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
  +#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
   msgid "Lock"
   msgstr "¥í¥Ã¥¯"
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
  +#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
   msgid "Unlock"
   msgstr "¥í¥Ã¥¯²ò½ü"
   
  -#: src/rcstrings.c:33
  +#: src/rcstrings.c:37
   msgid "Line Width & Type..."
   msgstr "Àþ¼ï¤ÈÉý..."
   
  -#: src/rcstrings.c:34
  +#: src/rcstrings.c:38
   msgid "Fill Type..."
   msgstr "Åɤê¤Ä¤Ö¤·¼ïÎà..."
   
  -#: src/rcstrings.c:35
  +#: src/rcstrings.c:39
   msgid "Symbol Translate..."
   msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ëžÁ÷..."
   
  -#: src/rcstrings.c:36
  +#: src/rcstrings.c:40
   #, fuzzy
   msgid "Embed Component/Picture"
   msgstr "ÁȤ߹þ¤à"
   
  -#: src/rcstrings.c:37
  +#: src/rcstrings.c:41
   #, fuzzy
   msgid "Unembed Component/Picture"
   msgstr "ÁȤ߹þ¤ß²ò½ü"
   
  -#: src/rcstrings.c:38
  +#: src/rcstrings.c:42
   msgid "Update Component"
   msgstr "ÉôÉʹ¹¿·"
   
  -#: src/rcstrings.c:39
  +#: src/rcstrings.c:43
   msgid "Show/Hide Inv Text"
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥Èɽ¼¨/Èóɽ¼¨"
   
  -#: src/rcstrings.c:40
  +#: src/rcstrings.c:44
   msgid "Make Inv Text Vis"
   msgstr "±£¤·¥Æ¥­¥¹¥Èɽ¼¨"
   
  -#: src/rcstrings.c:42
  +#: src/rcstrings.c:46
   msgid "Buffer"
   msgstr "¥Ð¥Ã¥Õ¥¡"
   
  -#: src/rcstrings.c:43
  +#: src/rcstrings.c:47
   msgid "Copy into 1"
   msgstr "¥³¥Ô¡¼1"
   
  -#: src/rcstrings.c:44
  +#: src/rcstrings.c:48
   msgid "Copy into 2"
   msgstr "¥³¥Ô¡¼2"
   
  -#: src/rcstrings.c:45
  +#: src/rcstrings.c:49
   msgid "Copy into 3"
   msgstr "¥³¥Ô¡¼3"
   
  -#: src/rcstrings.c:46
  +#: src/rcstrings.c:50
   msgid "Copy into 4"
   msgstr "¥³¥Ô¡¼4"
   
  -#: src/rcstrings.c:47
  +#: src/rcstrings.c:51
   msgid "Copy into 5"
   msgstr "¥³¥Ô¡¼5"
   
  -#: src/rcstrings.c:48
  +#: src/rcstrings.c:52
   msgid "Cut into 1"
   msgstr "¥«¥Ã¥È1"
   
  -#: src/rcstrings.c:49
  +#: src/rcstrings.c:53
   msgid "Cut into 2"
   msgstr "¥«¥Ã¥È2"
   
  -#: src/rcstrings.c:50
  +#: src/rcstrings.c:54
   msgid "Cut into 3"
   msgstr "¥«¥Ã¥È3"
   
  -#: src/rcstrings.c:51
  +#: src/rcstrings.c:55
   msgid "Cut into 4"
   msgstr "¥«¥Ã¥È4"
   
  -#: src/rcstrings.c:52
  +#: src/rcstrings.c:56
   msgid "Cut into 5"
   msgstr "¥«¥Ã¥È5"
   
  -#: src/rcstrings.c:53
  +#: src/rcstrings.c:57
   msgid "Paste from 1"
   msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È1"
   
  -#: src/rcstrings.c:54
  +#: src/rcstrings.c:58
   msgid "Paste from 2"
   msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È2"
   
  -#: src/rcstrings.c:55
  +#: src/rcstrings.c:59
   msgid "Paste from 3"
   msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È3"
   
  -#: src/rcstrings.c:56
  +#: src/rcstrings.c:60
   msgid "Paste from 4"
   msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È4"
   
  -#: src/rcstrings.c:57
  +#: src/rcstrings.c:61
   msgid "Paste from 5"
   msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È5"
   
  -#: src/rcstrings.c:59
  +#: src/rcstrings.c:63
   msgid "View"
   msgstr "ɽ¼¨"
   
  -#: src/rcstrings.c:60
  +#: src/rcstrings.c:64
   msgid "Redraw"
   msgstr "²èÌ̹¹¿·"
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
  +#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
   msgid "Pan"
   msgstr "¥Ñ¥ó"
   
  -#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
  +#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
   msgid "Zoom Box"
   msgstr "³ÈÂç"
   
  -#: src/rcstrings.c:63
  +#: src/rcstrings.c:67
   msgid "Zoom Extents"
   msgstr "³ÈÂçÈÏ°Ï"
   
  -#: src/rcstrings.c:64
  +#: src/rcstrings.c:68
   msgid "Zoom In"
   msgstr "³ÈÂç"
   
  -#: src/rcstrings.c:65
  +#: src/rcstrings.c:69
   msgid "Zoom Out"
   msgstr "½Ì¾®"
   
  -#: src/rcstrings.c:66
  +#: src/rcstrings.c:70
   msgid "Zoom Full"
   msgstr "ºÇÂç³ÈÂç"
   
  -#: src/rcstrings.c:68
  +#: src/rcstrings.c:72
   msgid "Page"
   msgstr "¥Ú¡¼¥¸"
   
  -#: src/rcstrings.c:69
  +#: src/rcstrings.c:73
   msgid "Manager..."
   msgstr "¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã..."
   
  -#: src/rcstrings.c:70
  +#: src/rcstrings.c:74
   msgid "Next"
   msgstr "¼¡"
   
  -#: src/rcstrings.c:71
  +#: src/rcstrings.c:75
   msgid "Previous"
   msgstr "Á°"
   
  -#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
  +#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
   msgid "New"
   msgstr "¿·µ¬"
   
  -#: src/rcstrings.c:73
  +#: src/rcstrings.c:77
   msgid "Revert"
   msgstr "Ìá¤ë"
   
  -#: src/rcstrings.c:74
  +#: src/rcstrings.c:78
   msgid "Close"
   msgstr "ÊĤ¸¤ë"
   
  -#: src/rcstrings.c:75
  +#: src/rcstrings.c:79
   msgid "Discard"
   msgstr "ÇË´þ"
   
  -#: src/rcstrings.c:77
  +#: src/rcstrings.c:81
   msgid "Add"
   msgstr "ÄɲÃ"
   
  -#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
  +#: src/rcstrings.c:82
   msgid "Component..."
   msgstr "ÉôÉÊ..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
   msgid "Net"
   msgstr "¥Í¥Ã¥È"
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  -#: src/x_window.c:549
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  +#: src/x_window.c:551
   msgid "Bus"
   msgstr "¥Ð¥¹"
   
  -#: src/rcstrings.c:81
  +#: src/rcstrings.c:85
   msgid "Attribute..."
   msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È..."
   
  -#: src/rcstrings.c:82
  +#: src/rcstrings.c:86
   msgid "Text..."
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
   msgid "Line"
   msgstr "Àþ"
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
  +#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
   msgid "Box"
   msgstr "¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
  +#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
   msgid "Circle"
   msgstr "±ß"
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
  +#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
   msgid "Arc"
   msgstr "±ß¸Ì"
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
  +#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
   msgid "Pin"
   msgstr "¥Ô¥ó"
   
  -#: src/rcstrings.c:88
  +#: src/rcstrings.c:92
   #, fuzzy
   msgid "Picture..."
   msgstr "°õºþ..."
   
  -#: src/rcstrings.c:90
  +#: src/rcstrings.c:94
   msgid "Hierarchy"
   msgstr "³¬ÁØ"
   
  -#: src/rcstrings.c:91
  +#: src/rcstrings.c:95
   msgid "Down Schematic"
   msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤Ø"
   
  -#: src/rcstrings.c:92
  +#: src/rcstrings.c:96
   msgid "Down Symbol"
   msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤Ø"
   
  -#: src/rcstrings.c:93
  +#: src/rcstrings.c:97
   msgid "Up"
   msgstr "¾å¤Ø"
   
  -#: src/rcstrings.c:94
  +#: src/rcstrings.c:98
   msgid "Documentation"
   msgstr "¥É¥­¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
  +#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
   msgid "Attributes"
   msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥È"
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
  +#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
   msgid "Attach"
   msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á"
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
  +#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
   msgid "Detach"
   msgstr "¥¢¥¿¥Ã¥Á²ò½ü"
   
  -#: src/rcstrings.c:99
  +#: src/rcstrings.c:103
   msgid "Show Value"
   msgstr "ÃÍɽ¼¨"
   
  -#: src/rcstrings.c:100
  +#: src/rcstrings.c:104
   msgid "Show Name"
   msgstr "̾Á°É½¼¨"
   
  -#: src/rcstrings.c:101
  +#: src/rcstrings.c:105
   msgid "Show Both"
   msgstr "̾Á°¤ÈÃͤòɽ¼¨"
   
  -#: src/rcstrings.c:102
  +#: src/rcstrings.c:106
   msgid "Toggle Visibility"
   msgstr "ɽ¼¨/Èóɽ¼¨"
   
  -#: src/rcstrings.c:103
  +#: src/rcstrings.c:107
   msgid "Find Specific Text..."
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¸¡º÷..."
   
  -#: src/rcstrings.c:104
  +#: src/rcstrings.c:108
   msgid "Hide Specific Text..."
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¤ò±£¤¹..."
   
  -#: src/rcstrings.c:105
  +#: src/rcstrings.c:109
   msgid "Show Specific Text..."
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¤òɽ¼¨..."
   
  -#: src/rcstrings.c:106
  +#: src/rcstrings.c:110
   msgid "Autonumber Text..."
   msgstr "¥ª¡¼¥È¥Ê¥ó¥Ð¡¼¥Æ¥­¥¹¥È"
   
  -#: src/rcstrings.c:108
  +#: src/rcstrings.c:112
   msgid "Options"
   msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó"
   
  -#: src/rcstrings.c:109
  +#: src/rcstrings.c:113
   msgid "Text Size..."
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥µ¥¤¥º..."
   
  -#: src/rcstrings.c:110
  +#: src/rcstrings.c:114
   msgid "Toggle Grid On/Off"
   msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É ¥ª¥ó/¥ª¥Õ"
   
  -#: src/rcstrings.c:111
  +#: src/rcstrings.c:115
   msgid "Toggle Snap On/Off"
   msgstr "¥¹¥Ê¥Ã¥× ¥ª¥ó/¥ª¥Õ"
   
  -#: src/rcstrings.c:112
  +#: src/rcstrings.c:116
   msgid "Snap Grid Spacing..."
   msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¤Î´Ö³Ö..."
   
  -#: src/rcstrings.c:113
  +#: src/rcstrings.c:117
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale up Grid Spacing"
  +msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¤Î´Ö³Ö..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:118
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale down Grid Spacing"
  +msgstr "¥°¥ê¥Ã¥É¤Î´Ö³Ö..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:119
   msgid "Toggle Outline/Box"
   msgstr "¥¢¥¦¥È¥é¥¤¥ó/¥Ü¥Ã¥¯¥¹"
   
  -#: src/rcstrings.c:114
  +#: src/rcstrings.c:120
   msgid "Toggle Net Rubberband"
   msgstr "¥é¥Ð¡¼¥Ð¥ó¥ÉÀÚÂؤ¨"
   
  -#: src/rcstrings.c:115
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Show Log Window..."
   msgstr "¥í¥°¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
   
  -#: src/rcstrings.c:116
  +#: src/rcstrings.c:122
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "ºÂɸ¥¦¥£¥ó¥É¥¦É½¼¨..."
   
  -#: src/rcstrings.c:118
  +#: src/rcstrings.c:124
   msgid "Help"
   msgstr "¥Ø¥ë¥×"
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
  -msgid "About..."
  -msgstr "gschem¤Ë¤Ä¤¤¤Æ..."
  -
  -#: src/rcstrings.c:120
  -msgid "Manual..."
  +#: src/rcstrings.c:125
  +#, fuzzy
  +msgid "Manual"
   msgstr "¥Þ¥Ë¥å¥¢¥ë..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121
  -msgid "Hotkeys..."
  +#: src/rcstrings.c:126
  +msgid "FAQ"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:127
  +msgid "gEDA Wiki"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:128
  +#, fuzzy
  +msgid "Component Documentation"
  +msgstr "¥É¥­¥å¥á¥ó¥Èɽ¼¨/¸¡º÷"
  +
  +#: src/rcstrings.c:129
  +msgid "About gschem"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
  +#, fuzzy
  +msgid "Hotkeys"
   msgstr "¥Û¥Ã¥È¥­¡¼..."
   
   #: src/a_zoom.c:224
  @@ -654,12 +700,12 @@
   msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
   msgstr "½é´ü²½scm¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆɤ߹þ¤ß¤Ë¼ºÇÔ¡£[%s]\n"
   
  -#: src/gschem.c:255
  +#: src/gschem.c:259
   #, c-format
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "scheme¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó!\n"
   
  -#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
  +#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "guile¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
  @@ -743,15 +789,15 @@
   msgid "Show Hidden"
   msgstr "±£¤·¥Æ¥­¥¹¥Èɽ¼¨"
   
  -#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
  +#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
   msgid "Action"
   msgstr "¥¢¥¯¥·¥ç¥ó"
   
  -#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
  +#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
   msgid "Stroke"
   msgstr "¥¹¥È¥í¡¼¥¯"
   
  -#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
  +#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
   msgid "none"
   msgstr "¤Ê¤·"
   
  @@ -778,7 +824,7 @@
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "¿·µ¬¥Ú¡¼¥¸¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:226
  +#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
   #, fuzzy, c-format
   msgid "New Window created [%s]\n"
   msgstr "¿·µ¬¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
  @@ -946,7 +992,7 @@
   msgid "Paste 5"
   msgstr "¥Ú¡¼¥¹¥È 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
  +#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
   msgid "Component"
   msgstr "ÉôÉÊ"
   
  @@ -1123,12 +1169,12 @@
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
  +#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤òžÁ÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:714
  +#: src/o_complex.c:718
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr ""
  @@ -1353,7 +1399,7 @@
   msgid "Components"
   msgstr "ÉôÉÊ"
   
  -#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
  +#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
   msgid "Nets"
   msgstr "¥Í¥Ã¥È"
   
  @@ -1484,7 +1530,7 @@
   msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
   msgstr "¤¢¤Ã! Çò¤ò»ØÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!\n"
   
  -#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
  +#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
   #, c-format
   msgid "Could not allocate the color %s!\n"
   msgstr "»ØÄê¤Ç¤­¤Ê¤¤¿§[%s]¤Ç¤¹!\n"
  @@ -1748,6 +1794,10 @@
   msgid "Edit slot number:"
   msgstr "¥¹¥í¥Ã¥ÈÈÖ¹æÊÔ½¸"
   
  +#: src/x_dialog.c:2000
  +msgid "About..."
  +msgstr "gschem¤Ë¤Ä¤¤¤Æ..."
  +
   #: src/x_dialog.c:2019
   #, fuzzy
   msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
  @@ -1795,11 +1845,6 @@
   msgid "Object color:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2501
  -#, fuzzy
  -msgid "Hotkeys"
  -msgstr "¥Û¥Ã¥È¥­¡¼..."
  -
   #: src/x_dialog.c:2564
   #, fuzzy
   msgid "Function"
  @@ -1897,12 +1942,12 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "ÊÌ̾¤ÇÊݸ..."
   
  -#: src/x_image.c:362
  +#: src/x_image.c:363
   #, c-format
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:372
  +#: src/x_image.c:373
   #, c-format
   msgid ""
   "There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
  @@ -1911,133 +1956,128 @@
   "%s.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
  +#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "¥«¥é¡¼¥¤¥á¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤·¤¿¡£[%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
  +#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Çò¹õ¥¤¥á¡¼¥¸¤ò½ÐÎϤ·¤Þ¤·¤¿¡£[%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:403
  +#: src/x_image.c:404
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:458
  +#: src/x_image.c:459
   #, fuzzy
   msgid "Width x Height"
   msgstr "Éý x ¹â¤µ"
   
  -#: src/x_image.c:474
  +#: src/x_image.c:475
   #, fuzzy
   msgid "Image type"
   msgstr "¥Ú¡¼¥¸"
   
  -#: src/x_image.c:495
  -#, fuzzy
  -msgid "Write image..."
  -msgstr "¥¤¥á¡¼¥¸½ÐÎÏ..."
  -
   #: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹"
   
  -#: src/x_menus.c:35
  +#: src/x_menus.c:40
   #, fuzzy
   msgid "/Add Net"
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥ÈÄɲÃ..."
   
  -#: src/x_menus.c:36
  +#: src/x_menus.c:41
   #, fuzzy
   msgid "/Add Attribute..."
   msgstr "¥¢¥È¥ê¥Ó¥å¡¼¥ÈÄɲÃ/ÊÔ½¸"
   
  -#: src/x_menus.c:37
  +#: src/x_menus.c:42
   #, fuzzy
   msgid "/Add Component..."
   msgstr "ÉôÉÊ..."
   
  -#: src/x_menus.c:38
  +#: src/x_menus.c:43
   #, fuzzy
   msgid "/Add Bus"
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥ÈÄɲÃ..."
   
  -#: src/x_menus.c:39
  +#: src/x_menus.c:44
   #, fuzzy
   msgid "/Add Text"
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥ÈÄɲÃ..."
   
  -#: src/x_menus.c:41
  +#: src/x_menus.c:46
   #, fuzzy
   msgid "/Zoom In"
   msgstr "³ÈÂç"
   
  -#: src/x_menus.c:42
  +#: src/x_menus.c:47
   #, fuzzy
   msgid "/Zoom Out"
   msgstr "½Ì¾®"
   
  -#: src/x_menus.c:43
  +#: src/x_menus.c:48
   #, fuzzy
   msgid "/Zoom Box"
   msgstr "³ÈÂç"
   
  -#: src/x_menus.c:44
  +#: src/x_menus.c:49
   #, fuzzy
   msgid "/Zoom Extents"
   msgstr "³ÈÂçÈÏ°Ï"
   
  -#: src/x_menus.c:46
  +#: src/x_menus.c:51
   #, fuzzy
   msgid "/Select"
   msgstr "ÁªÂò"
   
  -#: src/x_menus.c:47
  +#: src/x_menus.c:52
   #, fuzzy
   msgid "/Edit..."
   msgstr "ÊÔ½¸..."
   
  -#: src/x_menus.c:48
  +#: src/x_menus.c:53
   #, fuzzy
   msgid "/Copy"
   msgstr "¥³¥Ô¡¼"
   
  -#: src/x_menus.c:49
  +#: src/x_menus.c:54
   #, fuzzy
   msgid "/Move"
   msgstr "°ÜÆ°"
   
  -#: src/x_menus.c:50
  +#: src/x_menus.c:55
   #, fuzzy
   msgid "/Delete"
   msgstr "ºï½ü"
   
  -#: src/x_menus.c:53
  +#: src/x_menus.c:58
   #, fuzzy
   msgid "/Down Schematic"
   msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤Ø"
   
  -#: src/x_menus.c:54
  +#: src/x_menus.c:59
   #, fuzzy
   msgid "/Down Symbol"
   msgstr "¥·¥ó¥Ü¥ë¤Ø"
   
  -#: src/x_menus.c:55
  +#: src/x_menus.c:60
   #, fuzzy
   msgid "/Up"
   msgstr "¾å¤Ø"
   
  -#: src/x_menus.c:326
  +#: src/x_menus.c:331
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:350
  +#: src/x_menus.c:355
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:363
  +#: src/x_menus.c:368
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   
  @@ -2177,68 +2217,68 @@
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "¸½ºß¤Î¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤ò°õºþ¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:174
  +#: src/x_window.c:176
   msgid "black"
   msgstr "¹õ"
   
  -#: src/x_window.c:183
  +#: src/x_window.c:185
   msgid "white"
   msgstr "Çò"
   
  -#: src/x_window.c:217
  +#: src/x_window.c:219
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate gc\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:230
  +#: src/x_window.c:232
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:243
  +#: src/x_window.c:245
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:259
  +#: src/x_window.c:261
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:266
  +#: src/x_window.c:268
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:492
  +#: src/x_window.c:494
   msgid "New file"
   msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë"
   
  -#: src/x_window.c:498
  +#: src/x_window.c:500
   msgid "Open"
   msgstr "³«¤¯"
   
  -#: src/x_window.c:499
  +#: src/x_window.c:501
   msgid "Open file..."
   msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯..."
   
  -#: src/x_window.c:505
  +#: src/x_window.c:507
   msgid "Save"
   msgstr "Êݸ"
   
  -#: src/x_window.c:506
  +#: src/x_window.c:508
   msgid "Save file"
   msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ"
   
  -#: src/x_window.c:514
  +#: src/x_window.c:516
   msgid "Undo last operation"
   msgstr "¥¢¥ó¥É¥¥"
   
  -#: src/x_window.c:521
  +#: src/x_window.c:523
   msgid "Redo last undo"
   msgstr "¥ê¥É¥¥"
   
  -#: src/x_window.c:530
  +#: src/x_window.c:532
   msgid ""
   "Add component...\n"
   "Select library and component from list, move the mouse into main window, "
  @@ -2250,7 +2290,7 @@
   "¥¯¥ê¥Ã¥¯¤¹¤ë¤È¡¢ÇÛÃÖ¤·¤Þ¤¹¡£\n"
   "±¦¥Ü¥¿¥ó¤Ç¥­¥ã¥ó¥»¥ë¤·¤Þ¤¹¡£"
   
  -#: src/x_window.c:540
  +#: src/x_window.c:542
   msgid ""
   "Add nets mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2258,7 +2298,7 @@
   "¥Í¥Ã¥ÈÄɲå⡼¥É\n"
   "±¦¥Ü¥¿¥ó¤Ç¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
   
  -#: src/x_window.c:550
  +#: src/x_window.c:552
   msgid ""
   "Add buses mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2266,76 +2306,82 @@
   "¥Ð¥¹Äɲå⡼¥É\n"
   "±¦¥Ü¥¿¥ó¤Ç¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
   
  -#: src/x_window.c:557
  +#: src/x_window.c:559
   msgid "Text"
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È"
   
  -#: src/x_window.c:558
  +#: src/x_window.c:560
   msgid "Add Text..."
   msgstr "¥Æ¥­¥¹¥ÈÄɲÃ..."
   
  -#: src/x_window.c:568
  +#: src/x_window.c:570
   msgid "Select"
   msgstr "ÁªÂò"
   
  -#: src/x_window.c:569
  +#: src/x_window.c:571
   msgid "Select mode"
   msgstr "ÁªÂò¥â¡¼¥É"
   
  -#: src/x_window.c:644
  +#: src/x_window.c:646
   msgid "Pick"
   msgstr "¥Ô¥Ã¥¯"
   
  -#: src/x_window.c:660
  +#: src/x_window.c:662
   msgid "Repeat/none"
   msgstr "·«¤êÊÖ¤·/¤Ê¤·"
   
  -#: src/x_window.c:670
  +#: src/x_window.c:672
   msgid "Menu/Cancel"
   msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼/¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
   
  -#: src/x_window.c:672
  +#: src/x_window.c:674
   msgid "Pan/Cancel"
   msgstr "¥Ñ¥ó/¥­¥ã¥ó¥»¥ë"
   
  -#: src/x_window.c:929
  +#: src/x_window.c:932
   #, c-format
   msgid "Loading schematic [%s]\n"
   msgstr "¥¹¥±¥Þ¥Á¥Ã¥¯¤òÆɤ߹þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1030
  +#: src/x_window.c:1034
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Could NOT save page [%s]\n"
   msgstr "Êݸ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¡£[%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1031
  +#: src/x_window.c:1035
   msgid "Error while trying to save"
   msgstr "ÊݸÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼È¯À¸"
   
  -#: src/x_window.c:1040
  +#: src/x_window.c:1044
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Saved as [%s]\n"
   msgstr "[%s]¤È¤·¤ÆÊݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£\n"
   
  -#: src/x_window.c:1042
  +#: src/x_window.c:1046
   #, c-format
   msgid "Saved [%s]\n"
   msgstr "Êݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£[%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1044
  +#: src/x_window.c:1048
   msgid "Saved"
   msgstr "Êݸ¤·¤Þ¤·¤¿¡£"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Discarding page [%s]\n"
   msgstr "¥Ú¡¼¥¸¤òÇË´þ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£[%s]\n"
   
  +#~ msgid "Write PNG..."
  +#~ msgstr "PNG½ÐÎÏ"
  +
  +#~ msgid "Hotkeys..."
  +#~ msgstr "¥Û¥Ã¥È¥­¡¼..."
  +
   #~ msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
   #~ msgstr "¤ª¤Ã¤È!! ¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×¤ÎÀßÄê¤Ë´Ö°ã¤¤¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹!\n"
   
  
  
  
  1.37                 eda/geda/gaf/gschem/po/nl_NL.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: nl_NL.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/nl_NL.po,v
  retrieving revision 1.36
  retrieving revision 1.37
  diff -u -b -r1.36 -r1.37
  --- nl_NL.po	14 May 2007 02:56:31 -0000	1.36
  +++ nl_NL.po	26 May 2007 15:19:11 -0000	1.37
  @@ -1,4 +1,4 @@
  -# $Id: nl_NL.po,v 1.36 2007-05-14 02:56:31 ahvezda Exp $
  +# $Id: nl_NL.po,v 1.37 2007-05-26 15:19:11 ahvezda Exp $
   # Dutch version of the i18n po file for gEDA gschem.
   # Copyright (C) 2002...2007 L.J.H. Timmerman <bert.timmerman@xxxxxxxxx>
   # This file is distributed under the same license as the gEDA gschem package.
  @@ -7,7 +7,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: geda-schem-CVS-2002-06-12\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
   "PO-Revision-Date: 2007-05-13 09:27+0100\n"
   "Last-Translator: Bert Timmerman <bert.timmerman@xxxxxxxxx>\n"
   "Language-Team: geda-dev@xxxxxxxx\n"
  @@ -24,19 +24,16 @@
   msgid "New Window"
   msgstr "Nieuw venster"
   
  -#: src/rcstrings.c:4
  -#: src/x_pagesel.c:267
  +#: src/rcstrings.c:4 src/x_pagesel.c:267
   msgid "New Page"
   msgstr "Nieuwe pagina"
   
  -#: src/rcstrings.c:5
  -#: src/x_pagesel.c:268
  +#: src/rcstrings.c:5 src/x_pagesel.c:268
   #, fuzzy
   msgid "Open Page..."
   msgstr "Open pagina..."
   
  -#: src/rcstrings.c:6
  -#: src/x_pagesel.c:271
  +#: src/rcstrings.c:6 src/x_pagesel.c:271
   msgid "Close Page"
   msgstr "Sluit pagina"
   
  @@ -45,8 +42,7 @@
   msgid "Revert Page"
   msgstr "Terughalen pagina"
   
  -#: src/rcstrings.c:8
  -#: src/x_pagesel.c:270
  +#: src/rcstrings.c:8 src/x_pagesel.c:270
   msgid "Save Page"
   msgstr "Opslaan pagina"
   
  @@ -60,522 +56,526 @@
   msgid "Save All"
   msgstr "Alles Opslaan"
   
  -#: src/rcstrings.c:11
  -#: src/x_print.c:317
  +#: src/rcstrings.c:11 src/x_print.c:317
   msgid "Print..."
   msgstr "Afdrukken..."
   
  -#: src/rcstrings.c:12
  +#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
   #, fuzzy
  -msgid "Write PNG..."
  -msgstr "Schrijf PNG..."
  +msgid "Write image..."
  +msgstr "Schrijf Afbeelding..."
   
   #: src/rcstrings.c:13
  -#: src/x_script.c:49
  +#, fuzzy
  +msgid "Recent files"
  +msgstr "Nieuw bestand"
  +
  +#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "Uitvoeren Script..."
   
  -#: src/rcstrings.c:14
  +#: src/rcstrings.c:15
   #, fuzzy
   msgid "Close Window"
   msgstr "Sluit venster"
   
  -#: src/rcstrings.c:15
  +#: src/rcstrings.c:16
   msgid "Quit"
   msgstr "Afsluiten"
   
  -#: src/rcstrings.c:17
  -#: src/i_callbacks.c:746
  +#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
   msgid "Edit"
   msgstr "Bewerk"
   
  -#: src/rcstrings.c:18
  -#: src/x_window.c:513
  +#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
   msgid "Undo"
   msgstr "Ongedaan maken"
   
  -#: src/rcstrings.c:19
  -#: src/x_window.c:520
  +#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
   msgid "Redo"
   msgstr "Herstel"
   
  -#: src/rcstrings.c:20
  -#: src/i_basic.c:94
  -#: src/x_window.c:684
  +#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
   msgid "Select Mode"
   msgstr "Selectie Mode"
   
  -#: src/rcstrings.c:21
  +#: src/rcstrings.c:22
  +#, fuzzy
  +msgid "Cut Buffer"
  +msgstr "Buffer"
  +
  +#: src/rcstrings.c:23
  +#, fuzzy
  +msgid "Copy Buffer"
  +msgstr "Buffer"
  +
  +#: src/rcstrings.c:24
  +#, fuzzy
  +msgid "Paste Buffer"
  +msgstr "Buffer"
  +
  +#: src/rcstrings.c:25
   #, fuzzy
   msgid "Edit..."
   msgstr "Bewerk..."
   
  -#: src/rcstrings.c:22
  +#: src/rcstrings.c:26
   #, fuzzy
   msgid "Edit Text..."
   msgstr "Bewerk Tekst..."
   
  -#: src/rcstrings.c:23
  -#: src/i_basic.c:107
  +#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
   msgid "Copy Mode"
   msgstr "Kopieer Mode"
   
  -#: src/rcstrings.c:24
  -#: src/i_basic.c:162
  +#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
   #, fuzzy
   msgid "Multiple Copy Mode"
   msgstr "Meervoudige Kopieer Mode"
   
  -#: src/rcstrings.c:25
  -#: src/i_basic.c:110
  +#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
   msgid "Move Mode"
   msgstr "Verplaats Mode"
   
  -#: src/rcstrings.c:26
  -#: src/i_callbacks.c:722
  -#: src/x_multiattrib.c:1193
  +#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
   msgid "Delete"
   msgstr "Verwijder"
   
  -#: src/rcstrings.c:27
  +#: src/rcstrings.c:31
   #, fuzzy
   msgid "Rotate 90 Mode"
   msgstr "Rotatie 90 Mode"
   
  -#: src/rcstrings.c:28
  -#: src/i_basic.c:114
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
   msgid "Mirror Mode"
   msgstr "Spiegel Mode"
   
   # fuzzy
  -#: src/rcstrings.c:29
  +#: src/rcstrings.c:33
   #, fuzzy
   msgid "Slot..."
   msgstr "Slot..."
   
  -#: src/rcstrings.c:30
  +#: src/rcstrings.c:34
   #, fuzzy
   msgid "Color..."
   msgstr "Kleur..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31
  -#: src/i_callbacks.c:919
  +#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
   msgid "Lock"
   msgstr "Vergrendel"
   
  -#: src/rcstrings.c:32
  -#: src/i_callbacks.c:937
  +#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
   msgid "Unlock"
   msgstr "Ontgrendel"
   
  -#: src/rcstrings.c:33
  +#: src/rcstrings.c:37
   #, fuzzy
   msgid "Line Width & Type..."
   msgstr "Lijn Dikte & type..."
   
  -#: src/rcstrings.c:34
  +#: src/rcstrings.c:38
   #, fuzzy
   msgid "Fill Type..."
   msgstr "Arcering Type..."
   
  -#: src/rcstrings.c:35
  +#: src/rcstrings.c:39
   #, fuzzy
   msgid "Symbol Translate..."
   msgstr "Verplaats Symbool..."
   
  -#: src/rcstrings.c:36
  +#: src/rcstrings.c:40
   #, fuzzy
   msgid "Embed Component/Picture"
   msgstr "Component/Afbeelding Insluiten"
   
  -#: src/rcstrings.c:37
  +#: src/rcstrings.c:41
   #, fuzzy
   msgid "Unembed Component/Picture"
   msgstr "Component/Afbeelding Uitsluiten"
   
  -#: src/rcstrings.c:38
  +#: src/rcstrings.c:42
   #, fuzzy
   msgid "Update Component"
   msgstr "Hernieuw Component"
   
  -#: src/rcstrings.c:39
  +#: src/rcstrings.c:43
   #, fuzzy
   msgid "Show/Hide Inv Text"
   msgstr "Zichtbaar/Verborgen Onzichtbare Tekst"
   
  -#: src/rcstrings.c:40
  +#: src/rcstrings.c:44
   msgid "Make Inv Text Vis"
   msgstr "Maak Onzichtbare Tekst Zichtbaar"
   
  -#: src/rcstrings.c:42
  +#: src/rcstrings.c:46
   msgid "Buffer"
   msgstr "Buffer"
   
  -#: src/rcstrings.c:43
  +#: src/rcstrings.c:47
   #, fuzzy
   msgid "Copy into 1"
   msgstr "Kopieer naar 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:44
  +#: src/rcstrings.c:48
   #, fuzzy
   msgid "Copy into 2"
   msgstr "Kopieer naar 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:45
  +#: src/rcstrings.c:49
   #, fuzzy
   msgid "Copy into 3"
   msgstr "Kopieer naar 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:46
  +#: src/rcstrings.c:50
   #, fuzzy
   msgid "Copy into 4"
   msgstr "Kopieer naar 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:47
  +#: src/rcstrings.c:51
   #, fuzzy
   msgid "Copy into 5"
   msgstr "Kopieer naar 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:48
  +#: src/rcstrings.c:52
   #, fuzzy
   msgid "Cut into 1"
   msgstr "Knip naar 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:49
  +#: src/rcstrings.c:53
   #, fuzzy
   msgid "Cut into 2"
   msgstr "Knip naar 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:50
  +#: src/rcstrings.c:54
   #, fuzzy
   msgid "Cut into 3"
   msgstr "Knip naar 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:51
  +#: src/rcstrings.c:55
   #, fuzzy
   msgid "Cut into 4"
   msgstr "Knip naar 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:52
  +#: src/rcstrings.c:56
   #, fuzzy
   msgid "Cut into 5"
   msgstr "Knip naar 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:53
  +#: src/rcstrings.c:57
   #, fuzzy
   msgid "Paste from 1"
   msgstr "Plak vanuit 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:54
  +#: src/rcstrings.c:58
   #, fuzzy
   msgid "Paste from 2"
   msgstr "Plak vanuit 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:55
  +#: src/rcstrings.c:59
   #, fuzzy
   msgid "Paste from 3"
   msgstr "Plak vanuit 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:56
  +#: src/rcstrings.c:60
   #, fuzzy
   msgid "Paste from 4"
   msgstr "Plak vanuit 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:57
  +#: src/rcstrings.c:61
   #, fuzzy
   msgid "Paste from 5"
   msgstr "Plak vanuit 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:59
  +#: src/rcstrings.c:63
   msgid "View"
   msgstr "Toon"
   
  -#: src/rcstrings.c:60
  +#: src/rcstrings.c:64
   #, fuzzy
   msgid "Redraw"
   msgstr "Hertekenen"
   
  -#: src/rcstrings.c:61
  -#: src/i_callbacks.c:1489
  -#: src/i_callbacks.c:1558
  +#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
   msgid "Pan"
   msgstr "Schuif"
   
  -#: src/rcstrings.c:62
  -#: src/i_basic.c:118
  +#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
   msgid "Zoom Box"
   msgstr "Vergroot Venster"
   
  -#: src/rcstrings.c:63
  +#: src/rcstrings.c:67
   #, fuzzy
   msgid "Zoom Extents"
   msgstr "Toon Alles"
   
  -#: src/rcstrings.c:64
  +#: src/rcstrings.c:68
   #, fuzzy
   msgid "Zoom In"
   msgstr "Vergroot"
   
  -#: src/rcstrings.c:65
  +#: src/rcstrings.c:69
   #, fuzzy
   msgid "Zoom Out"
   msgstr "Verklein"
   
  -#: src/rcstrings.c:66
  +#: src/rcstrings.c:70
   msgid "Zoom Full"
   msgstr "Toon Maximaal"
   
  -#: src/rcstrings.c:68
  +#: src/rcstrings.c:72
   #, fuzzy
   msgid "Page"
   msgstr "Pagina"
   
  -#: src/rcstrings.c:69
  +#: src/rcstrings.c:73
   #, fuzzy
   msgid "Manager..."
   msgstr "Manager..."
   
  -#: src/rcstrings.c:70
  +#: src/rcstrings.c:74
   #, fuzzy
   msgid "Next"
   msgstr "Volgende"
   
  -#: src/rcstrings.c:71
  +#: src/rcstrings.c:75
   #, fuzzy
   msgid "Previous"
   msgstr "Vorige"
   
  -#: src/rcstrings.c:72
  -#: src/x_window.c:491
  +#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
   msgid "New"
   msgstr "Nieuw"
   
  -#: src/rcstrings.c:73
  +#: src/rcstrings.c:77
   #, fuzzy
   msgid "Revert"
   msgstr "Terughalen"
   
  -#: src/rcstrings.c:74
  +#: src/rcstrings.c:78
   msgid "Close"
   msgstr "Sluit"
   
  -#: src/rcstrings.c:75
  +#: src/rcstrings.c:79
   #, fuzzy
   msgid "Discard"
   msgstr "Wegdoen"
   
  -#: src/rcstrings.c:77
  +#: src/rcstrings.c:81
   msgid "Add"
   msgstr "Toevoegen"
   
  -#: src/rcstrings.c:78
  -#: src/rcstrings.c:122
  +#: src/rcstrings.c:82
   #, fuzzy
   msgid "Component..."
   msgstr "Component..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79
  -#: src/i_callbacks.c:2313
  -#: src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
   msgid "Net"
   msgstr "Draad"
   
  -#: src/rcstrings.c:80
  -#: src/i_callbacks.c:2381
  -#: src/i_callbacks.c:2405
  -#: src/x_window.c:549
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  +#: src/x_window.c:551
   msgid "Bus"
   msgstr "Bus"
   
  -#: src/rcstrings.c:81
  +#: src/rcstrings.c:85
   #, fuzzy
   msgid "Attribute..."
   msgstr "Attribuut..."
   
  -#: src/rcstrings.c:82
  +#: src/rcstrings.c:86
   #, fuzzy
   msgid "Text..."
   msgstr "Tekst..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83
  -#: src/i_callbacks.c:2487
  -#: src/i_callbacks.c:2507
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
   msgid "Line"
   msgstr "Lijn"
   
  -#: src/rcstrings.c:84
  -#: src/i_callbacks.c:2530
  -#: src/i_callbacks.c:2550
  +#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
   msgid "Box"
   msgstr "Rechthoek"
   
  -#: src/rcstrings.c:85
  -#: src/i_callbacks.c:2607
  -#: src/i_callbacks.c:2628
  +#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
   msgid "Circle"
   msgstr "Cirkel"
   
  -#: src/rcstrings.c:86
  -#: src/i_callbacks.c:2651
  -#: src/i_callbacks.c:2671
  +#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
   msgid "Arc"
   msgstr "Boog"
   
  -#: src/rcstrings.c:87
  -#: src/i_callbacks.c:2694
  -#: src/i_callbacks.c:2714
  +#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
   msgid "Pin"
   msgstr "Pin"
   
  -#: src/rcstrings.c:88
  +#: src/rcstrings.c:92
   #, fuzzy
   msgid "Picture..."
   msgstr "Afbeelding"
   
  -#: src/rcstrings.c:90
  +#: src/rcstrings.c:94
   msgid "Hierarchy"
   msgstr "Hierarchie"
   
  -#: src/rcstrings.c:91
  +#: src/rcstrings.c:95
   msgid "Down Schematic"
   msgstr "Naar Schema"
   
  -#: src/rcstrings.c:92
  +#: src/rcstrings.c:96
   msgid "Down Symbol"
   msgstr "Naar Symbool"
   
  -#: src/rcstrings.c:93
  +#: src/rcstrings.c:97
   msgid "Up"
   msgstr "Omhoog"
   
  -#: src/rcstrings.c:94
  +#: src/rcstrings.c:98
   #, fuzzy
   msgid "Documentation"
   msgstr "Documentatie"
   
  -#: src/rcstrings.c:96
  -#: src/x_multiattrib.c:1332
  +#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
   #, fuzzy
   msgid "Attributes"
   msgstr "Attributen"
   
  -#: src/rcstrings.c:97
  -#: src/i_callbacks.c:2974
  +#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
   msgid "Attach"
   msgstr "Vastmaken"
   
  -#: src/rcstrings.c:98
  -#: src/i_callbacks.c:3023
  +#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
   msgid "Detach"
   msgstr "Losmaken"
   
  -#: src/rcstrings.c:99
  +#: src/rcstrings.c:103
   msgid "Show Value"
   msgstr "Toon Waarde"
   
  -#: src/rcstrings.c:100
  +#: src/rcstrings.c:104
   msgid "Show Name"
   msgstr "Toon Naam"
   
  -#: src/rcstrings.c:101
  +#: src/rcstrings.c:105
   msgid "Show Both"
   msgstr "Toon Beide"
   
  -#: src/rcstrings.c:102
  +#: src/rcstrings.c:106
   #, fuzzy
   msgid "Toggle Visibility"
   msgstr "Schakel Zichtbaarheid"
   
  -#: src/rcstrings.c:103
  +#: src/rcstrings.c:107
   msgid "Find Specific Text..."
   msgstr "Vind Specifieke Tekst..."
   
  -#: src/rcstrings.c:104
  +#: src/rcstrings.c:108
   msgid "Hide Specific Text..."
   msgstr "Verberg Specifike Tekst..."
   
  -#: src/rcstrings.c:105
  +#: src/rcstrings.c:109
   msgid "Show Specific Text..."
   msgstr "Toon Specifieke Tekst..."
   
  -#: src/rcstrings.c:106
  +#: src/rcstrings.c:110
   #, fuzzy
   msgid "Autonumber Text..."
   msgstr "Automatisch Tekst Nummeren..."
   
  -#: src/rcstrings.c:108
  +#: src/rcstrings.c:112
   msgid "Options"
   msgstr "Opties"
   
  -#: src/rcstrings.c:109
  +#: src/rcstrings.c:113
   #, fuzzy
   msgid "Text Size..."
   msgstr "Tekst Hoogte..."
   
  -#: src/rcstrings.c:110
  +#: src/rcstrings.c:114
   msgid "Toggle Grid On/Off"
   msgstr "Schakel Grid Aan/Uit"
   
  -#: src/rcstrings.c:111
  +#: src/rcstrings.c:115
   msgid "Toggle Snap On/Off"
   msgstr "Schakel Snap Aan/Uit"
   
  -#: src/rcstrings.c:112
  +#: src/rcstrings.c:116
   #, fuzzy
   msgid "Snap Grid Spacing..."
   msgstr "Snap Grid Afstand..."
   
  -#: src/rcstrings.c:113
  +#: src/rcstrings.c:117
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale up Grid Spacing"
  +msgstr "Snap Grid Afstand..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:118
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale down Grid Spacing"
  +msgstr "Snap Grid Afstand..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:119
   msgid "Toggle Outline/Box"
   msgstr "Schakel Contour/Rechthoek"
   
  -#: src/rcstrings.c:114
  +#: src/rcstrings.c:120
   msgid "Toggle Net Rubberband"
   msgstr "Schakel Draad Elastiekband"
   
  -#: src/rcstrings.c:115
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Show Log Window..."
   msgstr "Toon Logboek venster..."
   
  -#: src/rcstrings.c:116
  +#: src/rcstrings.c:122
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "Toon Coordinaten venster..."
   
  -#: src/rcstrings.c:118
  +#: src/rcstrings.c:124
   msgid "Help"
   msgstr "Help"
   
  -#: src/rcstrings.c:119
  -#: src/x_dialog.c:2000
  -msgid "About..."
  -msgstr "Omtrent..."
  -
  -#: src/rcstrings.c:120
  -msgid "Manual..."
  +#: src/rcstrings.c:125
  +#, fuzzy
  +msgid "Manual"
   msgstr "Handleiding..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121
  -msgid "Hotkeys..."
  +#: src/rcstrings.c:126
  +msgid "FAQ"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:127
  +msgid "gEDA Wiki"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:128
  +#, fuzzy
  +msgid "Component Documentation"
  +msgstr "Documentatie"
  +
  +#: src/rcstrings.c:129
  +msgid "About gschem"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
  +#, fuzzy
  +msgid "Hotkeys"
   msgstr "Snel-toets..."
   
   #: src/a_zoom.c:224
   msgid "Zoom too small!  Cannot zoom further.\n"
   msgstr "Vergroting te klein! Kan niet verder vergroten.\n"
   
  -#: src/g_funcs.c:341
  -#: src/i_callbacks.c:136
  +#: src/g_funcs.c:341 src/i_callbacks.c:136
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Could not fork\n"
   msgstr "Kan niet afsplitsen\n"
   
  -#: src/g_funcs.c:357
  -#: src/i_callbacks.c:146
  +#: src/g_funcs.c:357 src/i_callbacks.c:146
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Could not invoke %s\n"
   msgstr "Kan %s niet aanroepen\n"
   
  -#: src/g_funcs.c:363
  -#: src/i_callbacks.c:150
  +#: src/g_funcs.c:363 src/i_callbacks.c:150
   msgid "Documentation commands not supported under MinGW.\n"
   msgstr "Documentatie opdrachten niet ondersteund bij MinGW.\n"
   
  @@ -595,8 +595,11 @@
   
   #: src/g_rc.c:109
   #, c-format
  -msgid "While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
  -msgstr "Verzeker je ervan dat je het laatste rc bestand gebruikt zolang gschem in het ALPHA stadium is.\n"
  +msgid ""
  +"While gschem is in ALPHA, please be sure that you have the latest rc file.\n"
  +msgstr ""
  +"Verzeker je ervan dat je het laatste rc bestand gebruikt zolang gschem in "
  +"het ALPHA stadium is.\n"
   
   #: src/g_rc.c:169
   #, c-format
  @@ -633,8 +636,7 @@
   msgid "Invalid size [%d] passed to snap-size\n"
   msgstr "Ongeldige waarde [%d] overgedragen aan snap-size\n"
   
  -#: src/g_rc.c:799
  -#: src/g_rc.c:802
  +#: src/g_rc.c:799 src/g_rc.c:802
   #, c-format
   msgid "Duplicate stroke definition passed to stroke! [%s]\n"
   msgstr "Duplikaat stroke definitie overgedragen aan stroke! [%s]\n"
  @@ -693,28 +695,32 @@
   #: src/g_rc.c:1794
   #, c-format
   msgid "Invalid number of pixels [%d] passed to select-slack-pixels\n"
  -msgstr "Ongeldig aantal beeldpunten [%d] overgedragen aan select-slack-pixels\n"
  +msgstr ""
  +"Ongeldig aantal beeldpunten [%d] overgedragen aan select-slack-pixels\n"
   
  -#: src/gschem.c:140
  -#: src/gschem.c:150
  +#: src/gschem.c:140 src/gschem.c:150
   #, fuzzy, c-format
   msgid "gEDA/gschem version %s%s\n"
   msgstr "gEDA/gschem versie %s\n"
   
  -#: src/gschem.c:142
  -#: src/gschem.c:152
  +#: src/gschem.c:142 src/gschem.c:152
   #, c-format
  -msgid "gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more details.\n"
  -msgstr "gEDA/gschem komt ABSOLUUT ZONDER GARANTIE; zie het COPYING bestand voor meer informatie.\n"
  +msgid ""
  +"gEDA/gschem comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; see COPYING for more "
  +"details.\n"
  +msgstr ""
  +"gEDA/gschem komt ABSOLUUT ZONDER GARANTIE; zie het COPYING bestand voor meer "
  +"informatie.\n"
   
  -#: src/gschem.c:144
  -#: src/gschem.c:154
  +#: src/gschem.c:144 src/gschem.c:154
   #, c-format
  -msgid "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
  -msgstr "Dit is vrije software, en je wordt aangemoedigt dit te herdistribueren onder bepaalde\n"
  +msgid ""
  +"This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain\n"
  +msgstr ""
  +"Dit is vrije software, en je wordt aangemoedigt dit te herdistribueren onder "
  +"bepaalde\n"
   
  -#: src/gschem.c:146
  -#: src/gschem.c:156
  +#: src/gschem.c:146 src/gschem.c:156
   #, c-format
   msgid ""
   "conditions; please see the COPYING file for more details.\n"
  @@ -743,19 +749,17 @@
   msgid "Read init scm file [%s]\n"
   msgstr "Lees init scm bestand [%s]\n"
   
  -#: src/gschem.c:196
  -#: src/gschem.c:199
  +#: src/gschem.c:196 src/gschem.c:199
   #, c-format
   msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
   msgstr "Fout bij het lezen van het init scm bestand [%s]\n"
   
  -#: src/gschem.c:255
  +#: src/gschem.c:259
   #, c-format
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "Scheme map is NIET ingesteld!\n"
   
  -#: src/gschem.c:262
  -#: src/x_script.c:70
  +#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "Bezig met uitvoeren van guile script [%s]\n"
  @@ -821,21 +825,15 @@
   msgid "Pin Mode"
   msgstr "Pin Mode"
   
  -#: src/i_basic.c:155
  -#: src/i_callbacks.c:603
  -#: src/i_callbacks.c:622
  +#: src/i_basic.c:155 src/i_callbacks.c:603 src/i_callbacks.c:622
   msgid "Copy"
   msgstr "Kopieer"
   
  -#: src/i_basic.c:157
  -#: src/i_callbacks.c:683
  -#: src/i_callbacks.c:702
  +#: src/i_basic.c:157 src/i_callbacks.c:683 src/i_callbacks.c:702
   msgid "Move"
   msgstr "Verplaats"
   
  -#: src/i_basic.c:159
  -#: src/i_callbacks.c:643
  -#: src/i_callbacks.c:662
  +#: src/i_basic.c:159 src/i_callbacks.c:643 src/i_callbacks.c:662
   #, fuzzy
   msgid "Multiple Copy"
   msgstr "Meervoudig Kopieren"
  @@ -850,18 +848,15 @@
   msgid "Show Hidden"
   msgstr "Zichtbaar Verborgen"
   
  -#: src/i_basic.c:291
  -#: src/x_window.c:658
  +#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
   msgid "Action"
   msgstr "Aktie"
   
  -#: src/i_basic.c:299
  -#: src/x_window.c:653
  +#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
   msgid "Stroke"
   msgstr "Stroke"
   
  -#: src/i_basic.c:306
  -#: src/x_window.c:655
  +#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
   msgid "none"
   msgstr "geen"
   
  @@ -869,8 +864,7 @@
   msgid "Repeat/"
   msgstr "Herhaal/"
   
  -#: src/i_basic.c:738
  -#: src/i_basic.c:743
  +#: src/i_basic.c:738 src/i_basic.c:743
   msgid "OFF"
   msgstr "UIT"
   
  @@ -884,13 +878,12 @@
   msgid "Documentation for [%s,%s,%s,%s]\n"
   msgstr "Documentatie voor [%s,%s,%s,%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:191
  -#: src/i_callbacks.c:1687
  +#: src/i_callbacks.c:191 src/i_callbacks.c:1687
   #, fuzzy, c-format
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "Nieuwe pagina gemaakt [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:226
  +#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
   #, fuzzy, c-format
   msgid "New Window created [%s]\n"
   msgstr "Nieuw venster gemaakt\n"
  @@ -909,9 +902,7 @@
   msgid "Closing Window\n"
   msgstr "Sluit Venster\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:607
  -#: src/i_callbacks.c:647
  -#: src/i_callbacks.c:687
  +#: src/i_callbacks.c:607 src/i_callbacks.c:647 src/i_callbacks.c:687
   msgid "Select objs first"
   msgstr "Selecteer voorwerpen eerst"
   
  @@ -928,18 +919,15 @@
   msgid "Color"
   msgstr "Kleur"
   
  -#: src/i_callbacks.c:820
  -#: src/i_callbacks.c:842
  +#: src/i_callbacks.c:820 src/i_callbacks.c:842
   msgid "Rotate"
   msgstr "Roteer"
   
  -#: src/i_callbacks.c:869
  -#: src/i_callbacks.c:891
  +#: src/i_callbacks.c:869 src/i_callbacks.c:891
   msgid "Mirror"
   msgstr "Spiegel"
   
  -#: src/i_callbacks.c:955
  -#: src/x_dialog.c:1597
  +#: src/i_callbacks.c:955 src/x_dialog.c:1597
   msgid "Translate"
   msgstr "Verplaats"
   
  @@ -956,8 +944,12 @@
   msgstr "ATTENTIE: Snap grid waarde is niet gelijk aan 100!\n"
   
   #: src/i_callbacks.c:968
  -msgid "WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size should be set to 100\n"
  -msgstr "ATTENTIE: Als je een symbool naar de oorsprong verschuift, dan moet de snap grip waarde op 100 gezet worden\n"
  +msgid ""
  +"WARNING: If you are translating a symbol to the origin, the snap grid size "
  +"should be set to 100\n"
  +msgstr ""
  +"ATTENTIE: Als je een symbool naar de oorsprong verschuift, dan moet de snap "
  +"grip waarde op 100 gezet worden\n"
   
   #: src/i_callbacks.c:989
   msgid "Embed"
  @@ -984,8 +976,7 @@
   msgid "Edit Line Type"
   msgstr "Bewerk Lijn Type"
   
  -#: src/i_callbacks.c:1305
  -#: src/x_dialog.c:1256
  +#: src/i_callbacks.c:1305 src/x_dialog.c:1256
   msgid "Edit Fill Type"
   msgstr "Bewerk Arcering Type"
   
  @@ -1042,11 +1033,8 @@
   msgid "Paste 1"
   msgstr "Plak 1"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2001
  -#: src/i_callbacks.c:2025
  -#: src/i_callbacks.c:2049
  -#: src/i_callbacks.c:2073
  -#: src/i_callbacks.c:2097
  +#: src/i_callbacks.c:2001 src/i_callbacks.c:2025 src/i_callbacks.c:2049
  +#: src/i_callbacks.c:2073 src/i_callbacks.c:2097
   msgid "Empty buffer"
   msgstr "Maak buffer leeg"
   
  @@ -1066,13 +1054,11 @@
   msgid "Paste 5"
   msgstr "Plak 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2234
  -#: src/x_window.c:529
  +#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
   msgid "Component"
   msgstr "Component"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2271
  -#: src/i_callbacks.c:2291
  +#: src/i_callbacks.c:2271 src/i_callbacks.c:2291
   msgid "Attribute"
   msgstr "Attribuut"
   
  @@ -1081,8 +1067,7 @@
   msgid "Searching for source [%s]\n"
   msgstr "Zoek naar bron [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2797
  -#: src/i_callbacks.c:2798
  +#: src/i_callbacks.c:2797 src/i_callbacks.c:2798
   #, c-format
   msgid "Cannot find source [%s]\n"
   msgstr "Kan bron [%s] niet vinden\n"
  @@ -1093,8 +1078,12 @@
   msgstr "Zoek naar symbool [%s]\n"
   
   #: src/i_callbacks.c:2946
  -msgid "This command retrieves the component documentation from the web, but there is no component selected"
  -msgstr "Dit commando haalt de component documentatie van het web, maar er is geen component geselecteerd"
  +msgid ""
  +"This command retrieves the component documentation from the web, but there "
  +"is no component selected"
  +msgstr ""
  +"Dit commando haalt de component documentatie van het web, maar er is geen "
  +"component geselecteerd"
   
   #: src/i_callbacks.c:3063
   msgid "ShowN"
  @@ -1214,10 +1203,7 @@
   msgid "Got an invalid which one in o_bus_draw_xor_single\n"
   msgstr "Ontving ereen die ongeldig is in [o_bus_draw_xor_single]\n"
   
  -#: src/o_bus.c:285
  -#: src/o_bus.c:319
  -#: src/o_net.c:333
  -#: src/o_net.c:367
  +#: src/o_bus.c:285 src/o_bus.c:319 src/o_net.c:333 src/o_net.c:367
   #, c-format
   msgid "selected a nonexistant object!\n"
   msgstr "Een niet bestaand voorwerp geselecteerd!.\n"
  @@ -1247,19 +1233,17 @@
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr "Ontving NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   
  -#: src/o_complex.c:664
  -#: src/o_complex.c:670
  +#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "Vertaal schema [%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:714
  +#: src/o_complex.c:718
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr "Ontving NULL in o_complex_translate_selection\n"
   
  -#: src/o_copy.c:124
  -#: src/o_copy.c:395
  +#: src/o_copy.c:124 src/o_copy.c:395
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_copy_end!\n"
   msgstr "FOUT: NULL object in o_copy_end!\n"
  @@ -1287,9 +1271,7 @@
   msgid "Object alreadly unlocked\n"
   msgstr "Object reeds ontgrendeld\n"
   
  -#: src/o_misc.c:228
  -#: src/o_misc.c:471
  -#: src/o_misc.c:715
  +#: src/o_misc.c:228 src/o_misc.c:471 src/o_misc.c:715
   #, c-format
   msgid "ERROR: NULL object in o_rotate_90!\n"
   msgstr "FOUT: NULL object in o_rotate 90!\n"
  @@ -1361,21 +1343,18 @@
   msgid "Got an invalid which one in o_net_draw_xor_single\n"
   msgstr "Ontving er een die ongeldig is in o_net_draw_xor_single\n"
   
  -#: src/o_net.c:940
  -#: src/o_net.c:977
  -#: src/o_net.c:1048
  -#: src/o_net.c:1084
  +#: src/o_net.c:940 src/o_net.c:977 src/o_net.c:1048 src/o_net.c:1084
   #, c-format
   msgid "Tried to add more than two bus rippers. Internal gschem error.\n"
  -msgstr "Probeerde meer dan twee busrippers toe te voegen. Interne gschem fout.\n"
  +msgstr ""
  +"Probeerde meer dan twee busrippers toe te voegen. Interne gschem fout.\n"
   
   #: src/o_net.c:1155
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Could not find %s in any component-library\n"
   msgstr "Kan %s niet vinden in een van de component-library\n"
   
  -#: src/o_picture.c:205
  -#: src/o_picture.c:746
  +#: src/o_picture.c:205 src/o_picture.c:746
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Failed to load picture: %s"
   msgstr "Fout bij het lezen van het init scm bestand %s\n"
  @@ -1384,8 +1363,7 @@
   msgid "Picture"
   msgstr "Afbeelding"
   
  -#: src/o_picture.c:658
  -#: src/x_attribedit.c:137
  +#: src/o_picture.c:658 src/x_attribedit.c:137
   #, fuzzy, c-format
   msgid "ERROR: NULL object!\n"
   msgstr "FOUT: NULL object!\n"
  @@ -1458,20 +1436,17 @@
   msgid "<b>Add Attribute</b>"
   msgstr "Plaats Attribuut"
   
  -#: src/x_attribedit.c:373
  -#: src/x_multiattrib.c:1512
  +#: src/x_attribedit.c:373 src/x_multiattrib.c:1512
   #, fuzzy
   msgid "Name:"
   msgstr "Naam:"
   
  -#: src/x_attribedit.c:389
  -#: src/x_multiattrib.c:1531
  +#: src/x_attribedit.c:389 src/x_multiattrib.c:1531
   #, fuzzy
   msgid "Value:"
   msgstr "Waarde:"
   
  -#: src/x_attribedit.c:404
  -#: src/x_multiattrib.c:1559
  +#: src/x_attribedit.c:404 src/x_multiattrib.c:1559
   msgid "Visible"
   msgstr "Zichtbaar"
   
  @@ -1485,8 +1460,7 @@
   msgid "Show Name Only"
   msgstr "Toon Alleen Naam"
   
  -#: src/x_attribedit.c:428
  -#: src/x_multiattrib.c:1162
  +#: src/x_attribedit.c:428 src/x_multiattrib.c:1162
   #, fuzzy
   msgid "Show Name & Value"
   msgstr "Toon Naam & Waarde"
  @@ -1500,13 +1474,11 @@
   msgid "All"
   msgstr "Alle"
   
  -#: src/x_attribedit.c:458
  -#: src/x_compselect.c:791
  +#: src/x_attribedit.c:458 src/x_compselect.c:791
   msgid "Components"
   msgstr "Componenten"
   
  -#: src/x_attribedit.c:466
  -#: src/x_window.c:539
  +#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
   msgid "Nets"
   msgstr "Draden"
   
  @@ -1515,13 +1487,19 @@
   msgstr "Vervang bestaande attributen"
   
   #: src/x_autonumber.c:411
  -msgid "slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering slots\n"
  -msgstr "Geslotte objecten zonder slot attribuut kunnen een probleem geven bij het automatisch nummeren van slots\n"
  +msgid ""
  +"slotted object without slot attribute may cause problems when autonumbering "
  +"slots\n"
  +msgstr ""
  +"Geslotte objecten zonder slot attribuut kunnen een probleem geven bij het "
  +"automatisch nummeren van slots\n"
   
   #: src/x_autonumber.c:426
   #, c-format
  -msgid "duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
  -msgstr "Een dubbel slot kan een probleem geven: [symbolnaam=%s, nummer=%d, slot=%d]\n"
  +msgid ""
  +"duplicate slot may cause problems: [symbolname=%s, number=%d, slot=%d]\n"
  +msgstr ""
  +"Een dubbel slot kan een probleem geven: [symbolnaam=%s, nummer=%d, slot=%d]\n"
   
   #: src/x_autonumber.c:696
   msgid "No searchstring given in autonumber text.\n"
  @@ -1580,20 +1558,17 @@
   msgid "Skip numbers found in:"
   msgstr "Sla nummers over gevonden in:"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1299
  -#: src/x_autonumber.c:1308
  +#: src/x_autonumber.c:1299 src/x_autonumber.c:1308
   #, fuzzy
   msgid "Selected objects"
   msgstr "Geselecteerde objecten"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1300
  -#: src/x_autonumber.c:1309
  +#: src/x_autonumber.c:1300 src/x_autonumber.c:1309
   #, fuzzy
   msgid "Current page"
   msgstr "Huidig blad"
   
  -#: src/x_autonumber.c:1301
  -#: src/x_autonumber.c:1310
  +#: src/x_autonumber.c:1301 src/x_autonumber.c:1310
   #, fuzzy
   msgid "Whole hierarchy"
   msgstr "Hierarchie"
  @@ -1625,34 +1600,27 @@
   msgid "Automatic slotting"
   msgstr "Automatisch slotten"
   
  -#: src/x_color.c:59
  -#: src/x_color.c:96
  +#: src/x_color.c:59 src/x_color.c:96
   #, c-format
   msgid "Could not find the color %s!\n"
   msgstr "Kan kleur %s niet vinden!\n"
   
  -#: src/x_color.c:62
  -#: src/x_color.c:99
  +#: src/x_color.c:62 src/x_color.c:99
   #, c-format
   msgid "Defaulting color to white\n"
   msgstr "Kleur naar standaardwaarde wit teruggezet\n"
   
  -#: src/x_color.c:69
  -#: src/x_color.c:106
  +#: src/x_color.c:69 src/x_color.c:106
   #, c-format
   msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
   msgstr "Jakkie! Kan geen wit toewijzen!\n"
   
  -#: src/x_color.c:80
  -#: src/x_color.c:128
  -#: src/x_window.c:174
  -#: src/x_window.c:183
  +#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
   #, c-format
   msgid "Could not allocate the color %s!\n"
   msgstr "Kan de kleur %s niet toewijzen!\n"
   
  -#: src/x_color.c:147
  -#: src/x_color.c:163
  +#: src/x_color.c:147 src/x_color.c:163
   #, c-format
   msgid "Tried to get an invalid color: %d\n"
   msgstr "Probeerde een ongeldige kleur te verkrijgen: %d\n"
  @@ -1678,8 +1646,7 @@
   msgid "Filter:"
   msgstr "Filter"
   
  -#: src/x_compselect.c:885
  -#: src/x_fileselect.c:123
  +#: src/x_compselect.c:885 src/x_fileselect.c:123
   msgid "Preview"
   msgstr "Vooraf zien"
   
  @@ -1783,24 +1750,12 @@
   msgid "Phantom"
   msgstr "Begrenzingslijn"
   
  -#: src/x_dialog.c:791
  -#: src/x_dialog.c:793
  -#: src/x_dialog.c:795
  -#: src/x_dialog.c:977
  -#: src/x_dialog.c:978
  -#: src/x_dialog.c:979
  -#: src/x_dialog.c:987
  -#: src/x_dialog.c:1170
  -#: src/x_dialog.c:1172
  -#: src/x_dialog.c:1174
  -#: src/x_dialog.c:1176
  -#: src/x_dialog.c:1178
  -#: src/x_dialog.c:1382
  -#: src/x_dialog.c:1383
  -#: src/x_dialog.c:1384
  -#: src/x_dialog.c:1385
  -#: src/x_dialog.c:1386
  -#: src/x_dialog.c:1394
  +#: src/x_dialog.c:791 src/x_dialog.c:793 src/x_dialog.c:795 src/x_dialog.c:977
  +#: src/x_dialog.c:978 src/x_dialog.c:979 src/x_dialog.c:987
  +#: src/x_dialog.c:1170 src/x_dialog.c:1172 src/x_dialog.c:1174
  +#: src/x_dialog.c:1176 src/x_dialog.c:1178 src/x_dialog.c:1382
  +#: src/x_dialog.c:1383 src/x_dialog.c:1384 src/x_dialog.c:1385
  +#: src/x_dialog.c:1386 src/x_dialog.c:1394
   msgid "*unchanged*"
   msgstr "*onveranderd*"
   
  @@ -1813,8 +1768,7 @@
   msgid "Width:"
   msgstr "Breedte:"
   
  -#: src/x_dialog.c:914
  -#: src/x_print.c:353
  +#: src/x_dialog.c:914 src/x_print.c:353
   #, fuzzy
   msgid "Type:"
   msgstr "Type:"
  @@ -1925,6 +1879,10 @@
   msgid "Edit slot number:"
   msgstr "Bewerk slot nummer:"
   
  +#: src/x_dialog.c:2000
  +msgid "About..."
  +msgstr "Omtrent..."
  +
   #: src/x_dialog.c:2019
   #, fuzzy
   msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
  @@ -1973,11 +1931,6 @@
   msgid "Object color:"
   msgstr "Objekt kleur:"
   
  -#: src/x_dialog.c:2501
  -#, fuzzy
  -msgid "Hotkeys"
  -msgstr "Snel-toets..."
  -
   #: src/x_dialog.c:2564
   #, fuzzy
   msgid "Function"
  @@ -2019,8 +1972,7 @@
   msgid "Show text starting with:"
   msgstr "Toon tekst beginnend met:"
   
  -#: src/x_dialog.c:3608
  -#: src/x_multiattrib.c:1389
  +#: src/x_dialog.c:3608 src/x_multiattrib.c:1389
   msgid "Name"
   msgstr "Naam"
   
  @@ -2035,8 +1987,10 @@
   
   #: src/x_dialog.c:3730
   #, c-format
  -msgid "There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
  -msgstr "Er zijn %d schema's met wijzigingen. Wijzigingen opslaan voor het afsluiten?"
  +msgid ""
  +"There is %d schematics with unsaved changes. Save changes before closing?"
  +msgstr ""
  +"Er zijn %d schema's met wijzigingen. Wijzigingen opslaan voor het afsluiten?"
   
   #: src/x_dialog.c:3759
   msgid "If you don't save, all your changes will be permanently lost."
  @@ -2075,12 +2029,12 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "Opslaan Als..."
   
  -#: src/x_image.c:362
  +#: src/x_image.c:363
   #, fuzzy, c-format
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
   msgstr "x_image_lowlevel: Kan niet schrijven naar PNG bestand.\n"
   
  -#: src/x_image.c:372
  +#: src/x_image.c:373
   #, c-format
   msgid ""
   "There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
  @@ -2088,142 +2042,139 @@
   "\n"
   "%s.\n"
   msgstr ""
  -"De volgende fout ontstond tijdens het opslaan van afbeelding met type %s naar bestandnaam:\n"
  +"De volgende fout ontstond tijdens het opslaan van afbeelding met type %s "
  +"naar bestandnaam:\n"
   "%s\n"
   "\n"
   "%s.\n"
   
  -#: src/x_image.c:391
  -#: src/x_image.c:422
  +#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Schreef kleuren afbeelding naar [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:393
  -#: src/x_image.c:424
  +#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Schreef zwart/wit afbeelding naar [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:403
  +#: src/x_image.c:404
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr "x_image_lowlevel: Kan geen pixbuf krijgen van gschem's venster.\n"
   
  -#: src/x_image.c:458
  +#: src/x_image.c:459
   #, fuzzy
   msgid "Width x Height"
   msgstr "Breedte x Hoogte"
   
  -#: src/x_image.c:474
  +#: src/x_image.c:475
   #, fuzzy
   msgid "Image type"
   msgstr "Afbeelding"
   
  -#: src/x_image.c:495
  -#, fuzzy
  -msgid "Write image..."
  -msgstr "Schrijf Afbeelding..."
  -
   #: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "Status"
   
  -#: src/x_menus.c:35
  +#: src/x_menus.c:40
   #, fuzzy
   msgid "/Add Net"
   msgstr "/Plaats net"
   
  -#: src/x_menus.c:36
  +#: src/x_menus.c:41
   #, fuzzy
   msgid "/Add Attribute..."
   msgstr "/Plaats Attribuut..."
   
  -#: src/x_menus.c:37
  +#: src/x_menus.c:42
   #, fuzzy
   msgid "/Add Component..."
   msgstr "/Plaats Component..."
   
  -#: src/x_menus.c:38
  +#: src/x_menus.c:43
   #, fuzzy
   msgid "/Add Bus"
   msgstr "/Plaats bus"
   
  -#: src/x_menus.c:39
  +#: src/x_menus.c:44
   #, fuzzy
   msgid "/Add Text"
   msgstr "/Plaats tekst..."
   
  -#: src/x_menus.c:41
  +#: src/x_menus.c:46
   #, fuzzy
   msgid "/Zoom In"
   msgstr "/Vergroot"
   
  -#: src/x_menus.c:42
  +#: src/x_menus.c:47
   #, fuzzy
   msgid "/Zoom Out"
   msgstr "Verklein"
   
  -#: src/x_menus.c:43
  +#: src/x_menus.c:48
   #, fuzzy
   msgid "/Zoom Box"
   msgstr "/Vergroot Venster"
   
  -#: src/x_menus.c:44
  +#: src/x_menus.c:49
   #, fuzzy
   msgid "/Zoom Extents"
   msgstr "/Toon Alles"
   
  -#: src/x_menus.c:46
  +#: src/x_menus.c:51
   #, fuzzy
   msgid "/Select"
   msgstr "/Selecteer"
   
  -#: src/x_menus.c:47
  +#: src/x_menus.c:52
   #, fuzzy
   msgid "/Edit..."
   msgstr "/Bewerk..."
   
  -#: src/x_menus.c:48
  +#: src/x_menus.c:53
   #, fuzzy
   msgid "/Copy"
   msgstr "/Kopieer"
   
  -#: src/x_menus.c:49
  +#: src/x_menus.c:54
   #, fuzzy
   msgid "/Move"
   msgstr "/Verplaats"
   
  -#: src/x_menus.c:50
  +#: src/x_menus.c:55
   #, fuzzy
   msgid "/Delete"
   msgstr "/Verwijder"
   
  -#: src/x_menus.c:53
  +#: src/x_menus.c:58
   #, fuzzy
   msgid "/Down Schematic"
   msgstr "/Naar Schema"
   
  -#: src/x_menus.c:54
  +#: src/x_menus.c:59
   #, fuzzy
   msgid "/Down Symbol"
   msgstr "/Naar Symbool"
   
  -#: src/x_menus.c:55
  +#: src/x_menus.c:60
   #, fuzzy
   msgid "/Up"
   msgstr "/Omhoog"
   
  -#: src/x_menus.c:326
  +#: src/x_menus.c:331
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
  -msgstr "Probeerde de gevoeligheid in te stellen op een niet bestaand menu_item\n"
  +msgstr ""
  +"Probeerde de gevoeligheid in te stellen op een niet bestaand menu_item\n"
   
  -#: src/x_menus.c:350
  +#: src/x_menus.c:355
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr "Popup_menu_item_factory bestaat niet!\n"
   
  -#: src/x_menus.c:363
  +#: src/x_menus.c:368
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
  -msgstr "Probeerde de gevoeligheid in te stellen op een niet bestaand popup menu_item\n"
  +msgstr ""
  +"Probeerde de gevoeligheid in te stellen op een niet bestaand popup "
  +"menu_item\n"
   
   #: src/x_multiattrib.c:652
   msgid "Attributes with empty name are not allowed. Please set a name."
  @@ -2366,78 +2317,80 @@
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Huidig schema afgedrukt op [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:174
  +#: src/x_window.c:176
   msgid "black"
   msgstr "zwart"
   
  -#: src/x_window.c:183
  +#: src/x_window.c:185
   msgid "white"
   msgstr "wit"
   
  -#: src/x_window.c:217
  +#: src/x_window.c:219
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate gc\n"
   msgstr "Kan gc niet toewijzen\n"
   
  -#: src/x_window.c:230
  +#: src/x_window.c:232
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
   msgstr "Kan xor_gc niet toewijzen\n"
   
  -#: src/x_window.c:243
  +#: src/x_window.c:245
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
   msgstr "Kan outline_xor_gc niet toewijzen\n"
   
  -#: src/x_window.c:259
  +#: src/x_window.c:261
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
   msgstr "Kan bounding_xor_gc niet toewijzen\n"
   
  -#: src/x_window.c:266
  +#: src/x_window.c:268
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
   msgstr "Kan bus_gc niet toewijzen\n"
   
  -#: src/x_window.c:492
  +#: src/x_window.c:494
   msgid "New file"
   msgstr "Nieuw bestand"
   
  -#: src/x_window.c:498
  +#: src/x_window.c:500
   msgid "Open"
   msgstr "Open"
   
  -#: src/x_window.c:499
  +#: src/x_window.c:501
   msgid "Open file..."
   msgstr "Open bestand..."
   
  -#: src/x_window.c:505
  +#: src/x_window.c:507
   msgid "Save"
   msgstr "Opslaan"
   
  -#: src/x_window.c:506
  +#: src/x_window.c:508
   msgid "Save file"
   msgstr "Opslaan bestand"
   
  -#: src/x_window.c:514
  +#: src/x_window.c:516
   msgid "Undo last operation"
   msgstr "Maak laatste bewerking ongedaan"
   
  -#: src/x_window.c:521
  +#: src/x_window.c:523
   msgid "Redo last undo"
   msgstr "Herstel de laatste ongedaanmaking"
   
  -#: src/x_window.c:530
  +#: src/x_window.c:532
   msgid ""
   "Add component...\n"
  -"Select library and component from list, move the mouse into main window, click to place\n"
  +"Select library and component from list, move the mouse into main window, "
  +"click to place\n"
   "Right mouse button to cancel"
   msgstr ""
   "Voeg een component toe...\n"
  -"Selecteer een bibliotheek en component uit delijst, verplaats de muisindicator in het hoofdvensterklik om component te plaatsen\n"
  +"Selecteer een bibliotheek en component uit delijst, verplaats de "
  +"muisindicator in het hoofdvensterklik om component te plaatsen\n"
   "Rechter muisknop om af te breken"
   
  -#: src/x_window.c:540
  +#: src/x_window.c:542
   msgid ""
   "Add nets mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2445,7 +2398,7 @@
   "Plaats draden\n"
   "Rechter muisknop om af te breken"
   
  -#: src/x_window.c:550
  +#: src/x_window.c:552
   msgid ""
   "Add buses mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2453,78 +2406,85 @@
   "Plaats bussen\n"
   "Rechter muisknop om af te breken"
   
  -#: src/x_window.c:557
  +#: src/x_window.c:559
   msgid "Text"
   msgstr "Tekst"
   
  -#: src/x_window.c:558
  +#: src/x_window.c:560
   msgid "Add Text..."
   msgstr "Plaats een tekst..."
   
  -#: src/x_window.c:568
  +#: src/x_window.c:570
   msgid "Select"
   msgstr "Selecteer"
   
  -#: src/x_window.c:569
  +#: src/x_window.c:571
   msgid "Select mode"
   msgstr "Selectie mode"
   
  -#: src/x_window.c:644
  +#: src/x_window.c:646
   msgid "Pick"
   msgstr "Pak"
   
  -#: src/x_window.c:660
  +#: src/x_window.c:662
   msgid "Repeat/none"
   msgstr "Herhaal/geen"
   
  -#: src/x_window.c:670
  +#: src/x_window.c:672
   msgid "Menu/Cancel"
   msgstr "Menu/Afbreken"
   
  -#: src/x_window.c:672
  +#: src/x_window.c:674
   msgid "Pan/Cancel"
   msgstr "Schuif/Afbreken"
   
  -#: src/x_window.c:929
  +#: src/x_window.c:932
   #, c-format
   msgid "Loading schematic [%s]\n"
   msgstr "Bezig met laden van schema [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1030
  +#: src/x_window.c:1034
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Could NOT save page [%s]\n"
   msgstr "Pagina [%s] kan niet opgeslagen worden\n"
   
  -#: src/x_window.c:1031
  +#: src/x_window.c:1035
   #, fuzzy
   msgid "Error while trying to save"
   msgstr "Fout tijdens het opslaan"
   
  -#: src/x_window.c:1040
  +#: src/x_window.c:1044
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Saved as [%s]\n"
   msgstr "Opgeslagen Als [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1042
  +#: src/x_window.c:1046
   #, c-format
   msgid "Saved [%s]\n"
   msgstr "Opgeslagen [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1044
  +#: src/x_window.c:1048
   #, fuzzy
   msgid "Saved"
   msgstr "Opgeslagen"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Discarding page [%s]\n"
   msgstr "Pagina [%s] wegdoen\n"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "Sluiten [%s]\n"
   
  +#, fuzzy
  +#~ msgid "Write PNG..."
  +#~ msgstr "Schrijf PNG..."
  +
  +#~ msgid "Hotkeys..."
  +#~ msgstr "Snel-toets..."
  +
   #~ msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
   #~ msgstr "Jakkie! iets heeft een zooitje van de keymappings gemaakt!\n"
   
  @@ -2537,8 +2497,10 @@
   #, fuzzy
   #~ msgid "Tried to render text with an invalid angle: %d\n"
   #~ msgstr "Probeerde een ongeldige kleur te verkrijgen: %d\n"
  +
   #~ msgid "Generic String"
   #~ msgstr "Algemene Tekst"
  +
   #~ msgid "Enter new string."
   #~ msgstr "Voer nieuwe tekst in."
   
  @@ -2553,10 +2515,13 @@
   #, fuzzy
   #~ msgid "Add/Edit Attribute"
   #~ msgstr "Plaats/Bewerk Attribuut"
  +
   #~ msgid "Multiple Attach"
   #~ msgstr "Meervoudig Toevoegen"
  +
   #~ msgid "Replace"
   #~ msgstr "Vervangen"
  +
   #~ msgid "ERROR: NULL object in o_delete_end!\n"
   #~ msgstr "FOUT: NULL object in o_delete_end!\n"
   
  @@ -2587,16 +2552,22 @@
   #, fuzzy
   #~ msgid "Edit Text Color"
   #~ msgstr "Bewerk Tekst Kleur"
  +
   #~ msgid "Line Type"
   #~ msgstr "Lijn Type"
  +
   #~ msgid "String too long... hack!\n"
   #~ msgstr "Tekst te lang... aanpassen!\n"
  +
   #~ msgid "Ran out of space in the hotkey buffer...\n"
   #~ msgstr "Tekort aan ruimte in de Snel-toets buffer...\n"
  +
   #~ msgid "Height"
   #~ msgstr "Hoogte"
  +
   #~ msgid "Script Execute..."
   #~ msgstr "Uitvoering Script..."
  +
   #~ msgid ""
   #~ "Warning: negative numbers not allowed in the autonumber_text dialog\n"
   #~ msgstr ""
  @@ -2610,20 +2581,24 @@
   #, fuzzy
   #~ msgid "search text"
   #~ msgstr "zoek tekst"
  +
   #~ msgid "hierarchical sheets"
   #~ msgstr "hierarchische bladen"
   
   #, fuzzy
   #~ msgid "unnumbered"
   #~ msgstr "ongenummerd"
  +
   #~ msgid "all"
   #~ msgstr "alle"
   
   #, fuzzy
   #~ msgid "options"
   #~ msgstr "aktie"
  +
   #~ msgid "top down"
   #~ msgstr "boven onder"
  +
   #~ msgid "New Page created [%s]\n"
   #~ msgstr "Nieuwe pagina gemaakt [%s]\n"
   
  @@ -2642,68 +2617,96 @@
   #, fuzzy
   #~ msgid "Agg, could not open directory: %s\n"
   #~ msgstr "Aarg, kan map: %s niet openen\n"
  +
   #~ msgid "Too many directories! Increase MAX_DIRS\n"
   #~ msgstr "Teveel mappen! Verhoog MAX_DIRS\n"
  +
   #~ msgid "Too many files! Increase MAX_FILES\n"
   #~ msgstr "Teveel bestanden! verhoog MAX_FILES\n"
   
   #, fuzzy
   #~ msgid "sch - Schematics"
   #~ msgstr "sch - Schema's"
  +
   #~ msgid "sym - Symbols "
   #~ msgstr "sym - Symbolen"
  +
   #~ msgid "sym/sch - Schematics and Symbols"
   #~ msgstr "sym/sch - Symbolen en Schema's"
  +
   #~ msgid "* - All Files"
   #~ msgstr "* - Alle bestanden"
  +
   #~ msgid "x_fileselect_preview_checkbox: Oops got a null f_current!\n"
   #~ msgstr "x_fileselect_preview_checkbox: Oops, ontving een null f_current!\n"
  +
   #~ msgid "Search in Files"
   #~ msgstr "Zoek in Bestanden"
  +
   #~ msgid "Search in Files - End of list"
   #~ msgstr "Zoek in Bestanden - Einde van de lijst"
  +
   #~ msgid "Search in Components"
   #~ msgstr "Zoek in Componenten"
  +
   #~ msgid "Search in Components - Found library only"
   #~ msgstr "Zoek in Componenten - Alleen bibliotheek gevonden"
  +
   #~ msgid "Search in Components - End of list"
   #~ msgstr "Zoek in Componenten - Einde van de lijst"
  +
   #~ msgid "Directories"
   #~ msgstr "Mappen"
  +
   #~ msgid "Libraries"
   #~ msgstr "Bibliotheken"
  +
   #~ msgid "Files"
   #~ msgstr "Bestanden"
   
   #, fuzzy
   #~ msgid "Discard changes"
   #~ msgstr "Veranderingen Wegdoen?"
  +
   #~ msgid "OK"
   #~ msgstr "OK"
  +
   #~ msgid "Cancel"
   #~ msgstr "Afbreken"
  +
   #~ msgid "Apply"
   #~ msgstr "Toepassen"
  +
   #~ msgid "Find"
   #~ msgstr "Vind"
  +
   #~ msgid "Done"
   #~ msgstr "Klaar"
  +
   #~ msgid "SaveAs"
   #~ msgstr "OpslaanAls"
  +
   #~ msgid "Write"
   #~ msgstr "Schrijf"
  +
   #~ msgid "Print"
   #~ msgstr "Afdrukken"
  +
   #~ msgid "Edit mode"
   #~ msgstr "Bewerk mode"
  +
   #~ msgid "Move mode"
   #~ msgstr "Verplaats mode"
  +
   #~ msgid "Copy mode"
   #~ msgstr "Kopieer mode"
  +
   #~ msgid "Delete mode"
   #~ msgstr "Verwijder mode"
  +
   #~ msgid "Rotate mode"
   #~ msgstr "Rotatie mode"
  +
   #~ msgid "Mirror mode"
   #~ msgstr "Spiegel mode"
   
  @@ -2715,112 +2718,153 @@
   #, fuzzy
   #~ msgid "Comps"
   #~ msgstr "Componenten"
  +
   #~ msgid "Both"
   #~ msgstr "Beide"
   
   #, fuzzy
   #~ msgid "Deattach"
   #~ msgstr "Losmaken"
  +
   #~ msgid "refdes=C"
   #~ msgstr "refdes=C"
  +
   #~ msgid "refdes=Q"
   #~ msgstr "refdes=Q"
  +
   #~ msgid "refdes=R"
   #~ msgstr "refdes=R"
  +
   #~ msgid "refdes=X"
   #~ msgstr "refdes=X"
  +
   #~ msgid "%s requires a string as a parameter\n"
   #~ msgstr "%s vereist een text als parameter.\n"
  +
   #~ msgid "Invalid parameters to paper-sizes\n"
   #~ msgstr "Ongeldige waarde voor paper-sizes.\n"
  +
   #~ msgid "Cannot obtain the current directory!\n"
   #~ msgstr "Kan de huidige map niet verkrijgen!.\n"
  +
   #~ msgid "Cannot get cwd!\n"
   #~ msgstr "Kan geen cwd verkrijgen!.\n"
  +
   #~ msgid "ERROR: NULL object in o_embed!\n"
   #~ msgstr "FOUT: NULL object in o_embed!\n"
   
   #, fuzzy
   #~ msgid "Warning: two components with same refdes: %d\n"
   #~ msgstr "Attentie: twee componenten hebben hetzelfde refdes attribuut: %d\n"
  +
   #~ msgid "Got an unexpected NULL in o_update_component\n"
   #~ msgstr "Ontving een onverwachte NULL in o_update_component\n"
  +
   #~ msgid "Invalid space specified, setting to 100\n"
   #~ msgstr "Ongeldig gebied gespecificeerd, instellen op 100\n"
  +
   #~ msgid "Invalid length specified, setting to 100\n"
   #~ msgstr "Ongeldige lengte gespecificeerd, instellen op 100\n"
  +
   #~ msgid "Autonumber text starting with:"
   #~ msgstr "Automatisch tekst nummeren startend met:"
   
   #, fuzzy
   #~ msgid "Add/Edit"
   #~ msgstr "Toevoegen/Bewerk"
  +
   #~ msgid "Clear"
   #~ msgstr "Wis"
  +
   #~ msgid "Open Page"
   #~ msgstr "Open pagina"
  +
   #~ msgid "Update Manager"
   #~ msgstr "Vernieuw Manager"
  +
   #~ msgid "Close Manager"
   #~ msgstr "Sluit Manager"
  +
   #~ msgid "Read system-gschemrc file [%s]\n"
   #~ msgstr "Lees het system-gschemrc [%s] bestand\n"
   
   #, fuzzy
   #~ msgid "Did not find required system-gschemrc file [%s]\n"
   #~ msgstr "Kan het system-gschemrc [%s] niet vinden\n"
  +
   #~ msgid "Read ~/.gEDA/gschemrc file [%s]\n"
   #~ msgstr "Lees het ~/.gEDA/gschemrc [%s] bestand.\n"
   
   #, fuzzy
   #~ msgid "Did not find optional ~/.gEDA/gschemrc file [%s]\n"
   #~ msgstr "Bestand ~/.gEDA/gschemrc [%s] niet gevonden\n"
  +
   #~ msgid "Read local gschemrc file [%s]\n"
   #~ msgstr "Lees het lokale gschemrc [%s] bestand\n"
   
   #, fuzzy
   #~ msgid "Did not find optional local gschemrc file [%s]\n"
   #~ msgstr "Kan het lokale gschemrc [%s] bestand niet vinden.\n"
  +
   #~ msgid "Read specified rc file [%s]\n"
   #~ msgstr "Lees het gespecificeerde rc [%s] bestand\n"
  +
   #~ msgid "Did not find specified gschemrc file [%s]\n"
   #~ msgstr "Kan het gespecificeerde rc [%s] bestand niet vinden\n"
  +
   #~ msgid "Could not find any gschemrc file!\n"
   #~ msgstr "Kan geen enkel gschmrc bestand vinden!\n"
  +
   #~ msgid "Could not find a gschemrc file\n"
   #~ msgstr "Kan geen gschmrc bestand vinden!\n"
  +
   #~ msgid "Invalid path [%s] passed to component-library\n"
   #~ msgstr "Ongeldige waarde [%s] overgedragen aan component-library\n"
  +
   #~ msgid "Invalid path [%s] passed to component-library-search\n"
   #~ msgstr "Ongeldig pad [%s] overgedragen aan component-library-search\n"
  +
   #~ msgid "Invalid path [%s] passed to %s\n"
   #~ msgstr "Ongeldig pad [%s] overgedragen aan %s\n"
  +
   #~ msgid "Invalid path [%s] passed to source-library-search\n"
   #~ msgstr "Ongeldig pad [%s] overgedragen aan source-library-search\n"
  +
   #~ msgid "Invalid path [%s] passed to scheme-directory\n"
   #~ msgstr "Ongeldig pad [%s] overgedragen aan scheme-directory\n"
  +
   #~ msgid "Invalid path [%s] passed to bitmap-directory\n"
   #~ msgstr "Ongeldig pad [%s] overgedragen aan bitmap-directory\n"
  +
   #~ msgid "Invalid path [%s] passed to font-directory\n"
   #~ msgstr "Ongeldig pad [%s] overgedragen aan font-directory\n"
  +
   #~ msgid "Ok"
   #~ msgstr "Ok"
  +
   #~ msgid "Edit Component"
   #~ msgstr "Bewerk Component"
  +
   #~ msgid "Limits"
   #~ msgstr "Limieten"
  +
   #~ msgid "Saved - Select Mode"
   #~ msgstr "Opgeslagen - Selectie Mode"
  +
   #~ msgid "Saved All - Select"
   #~ msgstr "Alles opgeslagen - Selectie"
  +
   #~ msgid "Paste 1 Mode "
   #~ msgstr "Plak 1 Mode "
  +
   #~ msgid "Paste 2 Mode "
   #~ msgstr "Plak 2 Mode "
  +
   #~ msgid "Paste 3 Mode "
   #~ msgstr "Plak 3 Mode "
  +
   #~ msgid "Paste 4 Mode "
   #~ msgstr "Plak 4 Mode "
  +
   #~ msgid "Invisible"
   #~ msgstr "Onzichtbaar"
  -
  
  
  
  1.39                 eda/geda/gaf/gschem/po/pt_BR.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: pt_BR.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/pt_BR.po,v
  retrieving revision 1.38
  retrieving revision 1.39
  diff -u -b -r1.38 -r1.39
  --- pt_BR.po	22 Apr 2007 02:30:51 -0000	1.38
  +++ pt_BR.po	26 May 2007 15:19:11 -0000	1.39
  @@ -8,7 +8,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: pt_BR\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
   "PO-Revision-Date: 2006-07-27 01:34-0300\n"
   "Last-Translator: \n"
   "Language-Team:  <pt@xxxxxx>\n"
  @@ -57,409 +57,455 @@
   msgid "Print..."
   msgstr "Imprimir..."
   
  -#: src/rcstrings.c:12
  -msgid "Write PNG..."
  -msgstr "Salvar PNG..."
  +#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
  +#, fuzzy
  +msgid "Write image..."
  +msgstr "Salvar Imagem..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:13
  +#, fuzzy
  +msgid "Recent files"
  +msgstr "Novo arquivo"
   
  -#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
  +#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "Script..."
   
  -#: src/rcstrings.c:14
  +#: src/rcstrings.c:15
   msgid "Close Window"
   msgstr "Fechando Janela"
   
  -#: src/rcstrings.c:15
  +#: src/rcstrings.c:16
   msgid "Quit"
   msgstr "Sair"
   
  -#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
  +#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
   msgid "Edit"
   msgstr "Editar"
   
  -#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
  +#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
   msgid "Undo"
   msgstr "Desfazer"
   
  -#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
  +#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
   msgid "Redo"
   msgstr "Refazer"
   
  -#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
  +#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
   msgid "Select Mode"
   msgstr "Modo de Seleção"
   
  -#: src/rcstrings.c:21
  +#: src/rcstrings.c:22
  +#, fuzzy
  +msgid "Cut Buffer"
  +msgstr "Buffer"
  +
  +#: src/rcstrings.c:23
  +#, fuzzy
  +msgid "Copy Buffer"
  +msgstr "Buffer"
  +
  +#: src/rcstrings.c:24
  +#, fuzzy
  +msgid "Paste Buffer"
  +msgstr "Buffer"
  +
  +#: src/rcstrings.c:25
   msgid "Edit..."
   msgstr "Editar..."
   
  -#: src/rcstrings.c:22
  +#: src/rcstrings.c:26
   msgid "Edit Text..."
   msgstr "Editar Texto..."
   
  -#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
  +#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
   msgid "Copy Mode"
   msgstr "Modo de Cópia"
   
  -#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
  +#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
   msgid "Multiple Copy Mode"
   msgstr "Modo de Múltipla Cópia"
   
  -#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
  +#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
   msgid "Move Mode"
   msgstr "Modo de Movimentação"
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
  +#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
   msgid "Delete"
   msgstr "Apagar"
   
  -#: src/rcstrings.c:27
  +#: src/rcstrings.c:31
   msgid "Rotate 90 Mode"
   msgstr "Modo de Rotação"
   
  -#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
   msgid "Mirror Mode"
   msgstr "Modo de espelho"
   
  -#: src/rcstrings.c:29
  +#: src/rcstrings.c:33
   msgid "Slot..."
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:30
  +#: src/rcstrings.c:34
   msgid "Color..."
   msgstr "Cor..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
  +#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
   msgid "Lock"
   msgstr "Bloquear"
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
  +#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
   msgid "Unlock"
   msgstr "Desbloquear"
   
  -#: src/rcstrings.c:33
  +#: src/rcstrings.c:37
   msgid "Line Width & Type..."
   msgstr "Largura/Tipo de Linha..."
   
  -#: src/rcstrings.c:34
  +#: src/rcstrings.c:38
   msgid "Fill Type..."
   msgstr "Preenchimento..."
   
  -#: src/rcstrings.c:35
  +#: src/rcstrings.c:39
   msgid "Symbol Translate..."
   msgstr "Transladar..."
   
  -#: src/rcstrings.c:36
  +#: src/rcstrings.c:40
   msgid "Embed Component/Picture"
   msgstr "Embutir Componente/Imagem"
   
  -#: src/rcstrings.c:37
  +#: src/rcstrings.c:41
   msgid "Unembed Component/Picture"
   msgstr "Desembutir Componente/Imagem"
   
  -#: src/rcstrings.c:38
  +#: src/rcstrings.c:42
   msgid "Update Component"
   msgstr "Atualizar Componente"
   
  -#: src/rcstrings.c:39
  +#: src/rcstrings.c:43
   msgid "Show/Hide Inv Text"
   msgstr "Exibir/Ocultar textos ocultos"
   
  -#: src/rcstrings.c:40
  +#: src/rcstrings.c:44
   msgid "Make Inv Text Vis"
   msgstr "Tornar todos textos visíveis"
   
  -#: src/rcstrings.c:42
  +#: src/rcstrings.c:46
   msgid "Buffer"
   msgstr "Buffer"
   
  -#: src/rcstrings.c:43
  +#: src/rcstrings.c:47
   msgid "Copy into 1"
   msgstr "Copiar para 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:44
  +#: src/rcstrings.c:48
   msgid "Copy into 2"
   msgstr "Copiar para 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:45
  +#: src/rcstrings.c:49
   msgid "Copy into 3"
   msgstr "Copiar para 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:46
  +#: src/rcstrings.c:50
   msgid "Copy into 4"
   msgstr "Copiar para 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:47
  +#: src/rcstrings.c:51
   msgid "Copy into 5"
   msgstr "Copiar para 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:48
  +#: src/rcstrings.c:52
   msgid "Cut into 1"
   msgstr "Cortar para 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:49
  +#: src/rcstrings.c:53
   msgid "Cut into 2"
   msgstr "Cortar para 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:50
  +#: src/rcstrings.c:54
   msgid "Cut into 3"
   msgstr "Cortar para 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:51
  +#: src/rcstrings.c:55
   msgid "Cut into 4"
   msgstr "Cortar para 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:52
  +#: src/rcstrings.c:56
   msgid "Cut into 5"
   msgstr "Cortar para 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:53
  +#: src/rcstrings.c:57
   msgid "Paste from 1"
   msgstr "Colar de 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:54
  +#: src/rcstrings.c:58
   msgid "Paste from 2"
   msgstr "Colar de 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:55
  +#: src/rcstrings.c:59
   msgid "Paste from 3"
   msgstr "Colar de 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:56
  +#: src/rcstrings.c:60
   msgid "Paste from 4"
   msgstr "Colar de 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:57
  +#: src/rcstrings.c:61
   msgid "Paste from 5"
   msgstr "Colar de 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:59
  +#: src/rcstrings.c:63
   msgid "View"
   msgstr "Exibir"
   
  -#: src/rcstrings.c:60
  +#: src/rcstrings.c:64
   msgid "Redraw"
   msgstr "Redesenhar"
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
  +#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
   msgid "Pan"
   msgstr "Pan"
   
  -#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
  +#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
   msgid "Zoom Box"
   msgstr "Caixa de Zoom"
   
  -#: src/rcstrings.c:63
  +#: src/rcstrings.c:67
   msgid "Zoom Extents"
   msgstr "Zoom desenho"
   
  -#: src/rcstrings.c:64
  +#: src/rcstrings.c:68
   msgid "Zoom In"
   msgstr "Zoom maior"
   
  -#: src/rcstrings.c:65
  +#: src/rcstrings.c:69
   msgid "Zoom Out"
   msgstr "Zoom menor"
   
  -#: src/rcstrings.c:66
  +#: src/rcstrings.c:70
   msgid "Zoom Full"
   msgstr "Zoom total"
   
  -#: src/rcstrings.c:68
  +#: src/rcstrings.c:72
   msgid "Page"
   msgstr "Página"
   
  -#: src/rcstrings.c:69
  +#: src/rcstrings.c:73
   msgid "Manager..."
   msgstr "Gerenciador..."
   
  -#: src/rcstrings.c:70
  +#: src/rcstrings.c:74
   msgid "Next"
   msgstr "Próxima"
   
  -#: src/rcstrings.c:71
  +#: src/rcstrings.c:75
   msgid "Previous"
   msgstr "Anterior"
   
  -#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
  +#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
   msgid "New"
   msgstr "Novo"
   
  -#: src/rcstrings.c:73
  +#: src/rcstrings.c:77
   msgid "Revert"
   msgstr "Reverter"
   
  -#: src/rcstrings.c:74
  +#: src/rcstrings.c:78
   msgid "Close"
   msgstr "Fechar"
   
  -#: src/rcstrings.c:75
  +#: src/rcstrings.c:79
   msgid "Discard"
   msgstr "Descartar"
   
  -#: src/rcstrings.c:77
  +#: src/rcstrings.c:81
   msgid "Add"
   msgstr "Adicionar"
   
  -#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
  +#: src/rcstrings.c:82
   msgid "Component..."
   msgstr "Componente..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
   msgid "Net"
   msgstr "Conexão"
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  -#: src/x_window.c:549
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  +#: src/x_window.c:551
   msgid "Bus"
   msgstr "Barramento"
   
  -#: src/rcstrings.c:81
  +#: src/rcstrings.c:85
   msgid "Attribute..."
   msgstr "Atributo..."
   
  -#: src/rcstrings.c:82
  +#: src/rcstrings.c:86
   msgid "Text..."
   msgstr "Texto..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
   msgid "Line"
   msgstr "Linha"
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
  +#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
   msgid "Box"
   msgstr "Caixa"
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
  +#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
   msgid "Circle"
   msgstr "Círculo"
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
  +#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
   msgid "Arc"
   msgstr "Arco"
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
  +#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
   msgid "Pin"
   msgstr "Pino"
   
  -#: src/rcstrings.c:88
  +#: src/rcstrings.c:92
   msgid "Picture..."
   msgstr "Imagem..."
   
  -#: src/rcstrings.c:90
  +#: src/rcstrings.c:94
   msgid "Hierarchy"
   msgstr "Hierarquia"
   
  -#: src/rcstrings.c:91
  +#: src/rcstrings.c:95
   msgid "Down Schematic"
   msgstr "Descer ao Esquemático"
   
  -#: src/rcstrings.c:92
  +#: src/rcstrings.c:96
   msgid "Down Symbol"
   msgstr "Descer ao Símbolo"
   
  -#: src/rcstrings.c:93
  +#: src/rcstrings.c:97
   msgid "Up"
   msgstr "Subir"
   
  -#: src/rcstrings.c:94
  +#: src/rcstrings.c:98
   msgid "Documentation"
   msgstr "Documentação"
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
  +#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
   msgid "Attributes"
   msgstr "Atributos"
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
  +#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
   msgid "Attach"
   msgstr "Anexar"
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
  +#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
   msgid "Detach"
   msgstr "Desanexar"
   
  -#: src/rcstrings.c:99
  +#: src/rcstrings.c:103
   msgid "Show Value"
   msgstr "Mostra Valor"
   
  -#: src/rcstrings.c:100
  +#: src/rcstrings.c:104
   msgid "Show Name"
   msgstr "Mostra Nome"
   
  -#: src/rcstrings.c:101
  +#: src/rcstrings.c:105
   msgid "Show Both"
   msgstr "Mostrar Ambos"
   
  -#: src/rcstrings.c:102
  +#: src/rcstrings.c:106
   msgid "Toggle Visibility"
   msgstr "Comuta Visibilidade"
   
  -#: src/rcstrings.c:103
  +#: src/rcstrings.c:107
   msgid "Find Specific Text..."
   msgstr "Procurar texto..."
   
  -#: src/rcstrings.c:104
  +#: src/rcstrings.c:108
   msgid "Hide Specific Text..."
   msgstr "Ocultar Texto..."
   
  -#: src/rcstrings.c:105
  +#: src/rcstrings.c:109
   msgid "Show Specific Text..."
   msgstr "Exibir Texto..."
   
  -#: src/rcstrings.c:106
  +#: src/rcstrings.c:110
   msgid "Autonumber Text..."
   msgstr "Autonumerar..."
   
  -#: src/rcstrings.c:108
  +#: src/rcstrings.c:112
   msgid "Options"
   msgstr "Opções"
   
  -#: src/rcstrings.c:109
  +#: src/rcstrings.c:113
   msgid "Text Size..."
   msgstr "Tamanho do Texto..."
   
  -#: src/rcstrings.c:110
  +#: src/rcstrings.c:114
   msgid "Toggle Grid On/Off"
   msgstr "Liga/Desliga Grade"
   
  -#: src/rcstrings.c:111
  +#: src/rcstrings.c:115
   msgid "Toggle Snap On/Off"
   msgstr "Liga/Desliga Agarre"
   
  -#: src/rcstrings.c:112
  +#: src/rcstrings.c:116
   msgid "Snap Grid Spacing..."
   msgstr "Grade de Agarre..."
   
  -#: src/rcstrings.c:113
  +#: src/rcstrings.c:117
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale up Grid Spacing"
  +msgstr "Grade de Agarre..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:118
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale down Grid Spacing"
  +msgstr "Grade de Agarre..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:119
   msgid "Toggle Outline/Box"
   msgstr "Silhueta/Caixa"
   
  -#: src/rcstrings.c:114
  +#: src/rcstrings.c:120
   msgid "Toggle Net Rubberband"
   msgstr "Lig/Desliga elástico"
   
  -#: src/rcstrings.c:115
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Show Log Window..."
   msgstr "Exibir janela de Log"
   
  -#: src/rcstrings.c:116
  +#: src/rcstrings.c:122
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "Exibir janela de Coord."
   
  -#: src/rcstrings.c:118
  +#: src/rcstrings.c:124
   msgid "Help"
   msgstr "Ajuda"
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
  -msgid "About..."
  -msgstr "Sobre..."
  -
  -#: src/rcstrings.c:120
  -msgid "Manual..."
  +#: src/rcstrings.c:125
  +#, fuzzy
  +msgid "Manual"
   msgstr "Manual..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121
  -msgid "Hotkeys..."
  +#: src/rcstrings.c:126
  +msgid "FAQ"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:127
  +msgid "gEDA Wiki"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:128
  +#, fuzzy
  +msgid "Component Documentation"
  +msgstr "Documentação"
  +
  +#: src/rcstrings.c:129
  +msgid "About gschem"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
  +#, fuzzy
  +msgid "Hotkeys"
   msgstr "Atalhos..."
   
   #: src/a_zoom.c:224
  @@ -655,12 +701,12 @@
   msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
   msgstr "Falhou ao ler o arquivo scm [%s]\n"
   
  -#: src/gschem.c:255
  +#: src/gschem.c:259
   #, c-format
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "Diretório Scheme N�O ajustado!\n"
   
  -#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
  +#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "Executando script guile [%s]\n"
  @@ -742,15 +788,15 @@
   msgid "Show Hidden"
   msgstr "Mostrar Oculto"
   
  -#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
  +#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
   msgid "Action"
   msgstr "Ação"
   
  -#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
  +#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
   msgid "Stroke"
   msgstr "Stroke"
   
  -#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
  +#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
   msgid "none"
   msgstr "nenhum"
   
  @@ -777,7 +823,7 @@
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "Criada Nova Página [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:226
  +#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
   #, fuzzy, c-format
   msgid "New Window created [%s]\n"
   msgstr "Nova janela criada\n"
  @@ -942,7 +988,7 @@
   msgid "Paste 5"
   msgstr "Colar de 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
  +#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
   msgid "Component"
   msgstr "Componente"
   
  @@ -1119,12 +1165,12 @@
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
  +#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "Transladando diagrama [%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:714
  +#: src/o_complex.c:718
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr ""
  @@ -1360,7 +1406,7 @@
   msgid "Components"
   msgstr "Componentes"
   
  -#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
  +#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
   msgid "Nets"
   msgstr "Conexões"
   
  @@ -1494,7 +1540,7 @@
   msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
   msgstr "Ih! Não consigo alocar o branco!\n"
   
  -#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
  +#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
   #, c-format
   msgid "Could not allocate the color %s!\n"
   msgstr "Impossível alocar a cor %s!\n"
  @@ -1757,6 +1803,10 @@
   msgid "Edit slot number:"
   msgstr "Editar número de SLOT"
   
  +#: src/x_dialog.c:2000
  +msgid "About..."
  +msgstr "Sobre..."
  +
   #: src/x_dialog.c:2019
   #, fuzzy
   msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
  @@ -1804,11 +1854,6 @@
   msgid "Object color:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2501
  -#, fuzzy
  -msgid "Hotkeys"
  -msgstr "Atalhos..."
  -
   #: src/x_dialog.c:2564
   #, fuzzy
   msgid "Function"
  @@ -1903,12 +1948,12 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "Salvar Como..."
   
  -#: src/x_image.c:362
  +#: src/x_image.c:363
   #, c-format
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:372
  +#: src/x_image.c:373
   #, c-format
   msgid ""
   "There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
  @@ -1917,115 +1962,110 @@
   "%s.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
  +#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Salva imagem colorida [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
  +#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Salva imagem em Preto e branco [%s] [%d x %d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:403
  +#: src/x_image.c:404
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:458
  +#: src/x_image.c:459
   #, fuzzy
   msgid "Width x Height"
   msgstr "Largura x Altura"
   
  -#: src/x_image.c:474
  +#: src/x_image.c:475
   msgid "Image type"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:495
  -#, fuzzy
  -msgid "Write image..."
  -msgstr "Salvar Imagem..."
  -
   #: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "Status"
   
  -#: src/x_menus.c:35
  +#: src/x_menus.c:40
   msgid "/Add Net"
   msgstr "/Inserir Net"
   
  -#: src/x_menus.c:36
  +#: src/x_menus.c:41
   msgid "/Add Attribute..."
   msgstr "/Inserir Atributo..."
   
  -#: src/x_menus.c:37
  +#: src/x_menus.c:42
   msgid "/Add Component..."
   msgstr "/Inserir Componente..."
   
  -#: src/x_menus.c:38
  +#: src/x_menus.c:43
   msgid "/Add Bus"
   msgstr "/Inserir Bus"
   
  -#: src/x_menus.c:39
  +#: src/x_menus.c:44
   msgid "/Add Text"
   msgstr "/Inserir Texto"
   
  -#: src/x_menus.c:41
  +#: src/x_menus.c:46
   msgid "/Zoom In"
   msgstr "/Zoom maior"
   
  -#: src/x_menus.c:42
  +#: src/x_menus.c:47
   msgid "/Zoom Out"
   msgstr "/Zoom menor"
   
  -#: src/x_menus.c:43
  +#: src/x_menus.c:48
   msgid "/Zoom Box"
   msgstr "/Caixa de Zoom"
   
  -#: src/x_menus.c:44
  +#: src/x_menus.c:49
   msgid "/Zoom Extents"
   msgstr "/Zoom desenho"
   
  -#: src/x_menus.c:46
  +#: src/x_menus.c:51
   msgid "/Select"
   msgstr "/Selecionar"
   
  -#: src/x_menus.c:47
  +#: src/x_menus.c:52
   msgid "/Edit..."
   msgstr "/Editar..."
   
  -#: src/x_menus.c:48
  +#: src/x_menus.c:53
   msgid "/Copy"
   msgstr "/Copiar"
   
  -#: src/x_menus.c:49
  +#: src/x_menus.c:54
   msgid "/Move"
   msgstr "/Mover"
   
  -#: src/x_menus.c:50
  +#: src/x_menus.c:55
   msgid "/Delete"
   msgstr "/Apagar"
   
  -#: src/x_menus.c:53
  +#: src/x_menus.c:58
   msgid "/Down Schematic"
   msgstr "/Descer ao Esquemático"
   
  -#: src/x_menus.c:54
  +#: src/x_menus.c:59
   msgid "/Down Symbol"
   msgstr "/Descer ao Símbolo"
   
  -#: src/x_menus.c:55
  +#: src/x_menus.c:60
   msgid "/Up"
   msgstr "/Subir"
   
  -#: src/x_menus.c:326
  +#: src/x_menus.c:331
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:350
  +#: src/x_menus.c:355
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_menus.c:363
  +#: src/x_menus.c:368
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   
  @@ -2163,68 +2203,68 @@
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "Diagrama atual impresso para [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:174
  +#: src/x_window.c:176
   msgid "black"
   msgstr "preta"
   
  -#: src/x_window.c:183
  +#: src/x_window.c:185
   msgid "white"
   msgstr "branca"
   
  -#: src/x_window.c:217
  +#: src/x_window.c:219
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate gc\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:230
  +#: src/x_window.c:232
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:243
  +#: src/x_window.c:245
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:259
  +#: src/x_window.c:261
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:266
  +#: src/x_window.c:268
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:492
  +#: src/x_window.c:494
   msgid "New file"
   msgstr "Novo arquivo"
   
  -#: src/x_window.c:498
  +#: src/x_window.c:500
   msgid "Open"
   msgstr "Abrir"
   
  -#: src/x_window.c:499
  +#: src/x_window.c:501
   msgid "Open file..."
   msgstr "Abrir arquivo..."
   
  -#: src/x_window.c:505
  +#: src/x_window.c:507
   msgid "Save"
   msgstr "Salvar"
   
  -#: src/x_window.c:506
  +#: src/x_window.c:508
   msgid "Save file"
   msgstr "Salvar arquivo"
   
  -#: src/x_window.c:514
  +#: src/x_window.c:516
   msgid "Undo last operation"
   msgstr "Desfazer última operação"
   
  -#: src/x_window.c:521
  +#: src/x_window.c:523
   msgid "Redo last undo"
   msgstr "Refaz o último Desfaz"
   
  -#: src/x_window.c:530
  +#: src/x_window.c:532
   msgid ""
   "Add component...\n"
   "Select library and component from list, move the mouse into main window, "
  @@ -2236,7 +2276,7 @@
   "para colocar o componente\n"
   "Botão Direito para cancelar"
   
  -#: src/x_window.c:540
  +#: src/x_window.c:542
   msgid ""
   "Add nets mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2244,7 +2284,7 @@
   "Modo de conexões\n"
   "Botão Direito para cancelar"
   
  -#: src/x_window.c:550
  +#: src/x_window.c:552
   msgid ""
   "Add buses mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2252,76 +2292,82 @@
   "Modo de Barramentos\n"
   "Botão Direito do mouse para cancelar"
   
  -#: src/x_window.c:557
  +#: src/x_window.c:559
   msgid "Text"
   msgstr "Texto"
   
  -#: src/x_window.c:558
  +#: src/x_window.c:560
   msgid "Add Text..."
   msgstr "Adicionar Texto..."
   
  -#: src/x_window.c:568
  +#: src/x_window.c:570
   msgid "Select"
   msgstr "Selecionar"
   
  -#: src/x_window.c:569
  +#: src/x_window.c:571
   msgid "Select mode"
   msgstr "Modo de Seleção"
   
  -#: src/x_window.c:644
  +#: src/x_window.c:646
   msgid "Pick"
   msgstr "Pegar"
   
  -#: src/x_window.c:660
  +#: src/x_window.c:662
   msgid "Repeat/none"
   msgstr "Repetir/nenhum"
   
  -#: src/x_window.c:670
  +#: src/x_window.c:672
   msgid "Menu/Cancel"
   msgstr "Menu/Cancelar"
   
  -#: src/x_window.c:672
  +#: src/x_window.c:674
   msgid "Pan/Cancel"
   msgstr "Pan/Cancelar"
   
  -#: src/x_window.c:929
  +#: src/x_window.c:932
   #, c-format
   msgid "Loading schematic [%s]\n"
   msgstr "Carregando o diagrama [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1030
  +#: src/x_window.c:1034
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Could NOT save page [%s]\n"
   msgstr "N�O foi possível salvar [%s] !\n"
   
  -#: src/x_window.c:1031
  +#: src/x_window.c:1035
   msgid "Error while trying to save"
   msgstr "Erro tentando salvar"
   
  -#: src/x_window.c:1040
  +#: src/x_window.c:1044
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Saved as [%s]\n"
   msgstr "Salvo Como [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1042
  +#: src/x_window.c:1046
   #, c-format
   msgid "Saved [%s]\n"
   msgstr "Salvo [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1044
  +#: src/x_window.c:1048
   msgid "Saved"
   msgstr "Salvo"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Discarding page [%s]\n"
   msgstr "Descartando página [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "Fechando [%s]\n"
   
  +#~ msgid "Write PNG..."
  +#~ msgstr "Salvar PNG..."
  +
  +#~ msgid "Hotkeys..."
  +#~ msgstr "Atalhos..."
  +
   #, fuzzy
   #~ msgid "libgd not installed or disabled, so this feature is disabled\n"
   #~ msgstr ""
  
  
  
  1.33                 eda/geda/gaf/gschem/po/ru.po
  
  (In the diff below, changes in quantity of whitespace are not shown.)
  
  Index: ru.po
  ===================================================================
  RCS file: /home/cvspsrv/cvsroot/eda/geda/gaf/gschem/po/ru.po,v
  retrieving revision 1.32
  retrieving revision 1.33
  diff -u -b -r1.32 -r1.33
  --- ru.po	22 Apr 2007 02:30:51 -0000	1.32
  +++ ru.po	26 May 2007 15:19:11 -0000	1.33
  @@ -7,7 +7,7 @@
   msgstr ""
   "Project-Id-Version: ru\n"
   "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  -"POT-Creation-Date: 2007-04-21 22:17-0400\n"
  +"POT-Creation-Date: 2007-05-26 11:03-0400\n"
   "PO-Revision-Date: 2006-09-13 16:59+0300\n"
   "Last-Translator: Andy Shevchenko <andy@xxxxxxxxxxxx>\n"
   "Language-Team: Russian <ru@xxxxxx>\n"
  @@ -58,409 +58,455 @@
   msgid "Print..."
   msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?..."
   
  -#: src/rcstrings.c:12
  -msgid "Write PNG..."
  -msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? PNG..."
  +#: src/rcstrings.c:12 src/x_image.c:496
  +#, fuzzy
  +msgid "Write image..."
  +msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? изобÑ?ажение..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:13
  +#, fuzzy
  +msgid "Recent files"
  +msgstr "Ð?овÑ?й Ñ?айл"
   
  -#: src/rcstrings.c:13 src/x_script.c:49
  +#: src/rcstrings.c:14 src/x_script.c:49
   msgid "Execute Script..."
   msgstr "Ð?Ñ?полниÑ?Ñ? Ñ?кÑ?ипÑ?..."
   
  -#: src/rcstrings.c:14
  +#: src/rcstrings.c:15
   msgid "Close Window"
   msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ? окно"
   
  -#: src/rcstrings.c:15
  +#: src/rcstrings.c:16
   msgid "Quit"
   msgstr "Ð?Ñ?йÑ?и"
   
  -#: src/rcstrings.c:17 src/i_callbacks.c:746
  +#: src/rcstrings.c:18 src/i_callbacks.c:746
   msgid "Edit"
   msgstr "Ð?Ñ?авка"
   
  -#: src/rcstrings.c:18 src/x_window.c:513
  +#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:515
   msgid "Undo"
   msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? дейÑ?Ñ?вие"
   
  -#: src/rcstrings.c:19 src/x_window.c:520
  +#: src/rcstrings.c:20 src/x_window.c:522
   msgid "Redo"
   msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ? дейÑ?Ñ?вие"
   
  -#: src/rcstrings.c:20 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:684
  +#: src/rcstrings.c:21 src/i_basic.c:94 src/x_window.c:686
   msgid "Select Mode"
   msgstr "Режим вÑ?боÑ?ки"
   
  -#: src/rcstrings.c:21
  +#: src/rcstrings.c:22
  +#, fuzzy
  +msgid "Cut Buffer"
  +msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
  +
  +#: src/rcstrings.c:23
  +#, fuzzy
  +msgid "Copy Buffer"
  +msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
  +
  +#: src/rcstrings.c:24
  +#, fuzzy
  +msgid "Paste Buffer"
  +msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
  +
  +#: src/rcstrings.c:25
   msgid "Edit..."
   msgstr "Ð?Ñ?авка..."
   
  -#: src/rcstrings.c:22
  +#: src/rcstrings.c:26
   msgid "Edit Text..."
   msgstr "Ð?Ñ?авка Ñ?екÑ?Ñ?а..."
   
  -#: src/rcstrings.c:23 src/i_basic.c:107
  +#: src/rcstrings.c:27 src/i_basic.c:107
   msgid "Copy Mode"
   msgstr "Режим копиÑ?ованиÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:24 src/i_basic.c:162
  +#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:162
   msgid "Multiple Copy Mode"
   msgstr "Режим множеÑ?Ñ?венного копиÑ?ованиÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:25 src/i_basic.c:110
  +#: src/rcstrings.c:29 src/i_basic.c:110
   msgid "Move Mode"
   msgstr "Режим пеÑ?емеÑ?ениÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:26 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
  +#: src/rcstrings.c:30 src/i_callbacks.c:722 src/x_multiattrib.c:1193
   msgid "Delete"
   msgstr "УдалиÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:27
  +#: src/rcstrings.c:31
   msgid "Rotate 90 Mode"
   msgstr "Режим вÑ?аÑ?ениÑ? на 90"
   
  -#: src/rcstrings.c:28 src/i_basic.c:114
  +#: src/rcstrings.c:32 src/i_basic.c:114
   msgid "Mirror Mode"
   msgstr "Режим зеÑ?калиÑ?ованиÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:29
  +#: src/rcstrings.c:33
   msgid "Slot..."
   msgstr "СлоÑ?..."
   
  -#: src/rcstrings.c:30
  +#: src/rcstrings.c:34
   msgid "Color..."
   msgstr "ЦвеÑ?..."
   
  -#: src/rcstrings.c:31 src/i_callbacks.c:919
  +#: src/rcstrings.c:35 src/i_callbacks.c:919
   msgid "Lock"
   msgstr "Ð?локиÑ?оваÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:32 src/i_callbacks.c:937
  +#: src/rcstrings.c:36 src/i_callbacks.c:937
   msgid "Unlock"
   msgstr "РазблокиÑ?оваÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:33
  +#: src/rcstrings.c:37
   msgid "Line Width & Type..."
   msgstr "Тип и Ñ?иÑ?ина линии..."
   
  -#: src/rcstrings.c:34
  +#: src/rcstrings.c:38
   msgid "Fill Type..."
   msgstr "Тип заливки..."
   
  -#: src/rcstrings.c:35
  +#: src/rcstrings.c:39
   msgid "Symbol Translate..."
   msgstr "Ð?еÑ?евод Ñ?имвола..."
   
  -#: src/rcstrings.c:36
  +#: src/rcstrings.c:40
   msgid "Embed Component/Picture"
   msgstr "Ð?недÑ?иÑ?Ñ? компоненÑ?/изобÑ?ажение"
   
  -#: src/rcstrings.c:37
  +#: src/rcstrings.c:41
   msgid "Unembed Component/Picture"
   msgstr "Ð?Ñ?клÑ?Ñ?иÑ?Ñ? компоненÑ?/изобÑ?ажение"
   
  -#: src/rcstrings.c:38
  +#: src/rcstrings.c:42
   msgid "Update Component"
   msgstr "Ð?бновиÑ?Ñ? компоненÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:39
  +#: src/rcstrings.c:43
   msgid "Show/Hide Inv Text"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ?/СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? невидимÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:40
  +#: src/rcstrings.c:44
   msgid "Make Inv Text Vis"
   msgstr "СделаÑ?Ñ? невидимÑ?й Ñ?екÑ?Ñ? видимÑ?м"
   
  -#: src/rcstrings.c:42
  +#: src/rcstrings.c:46
   msgid "Buffer"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?еÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:43
  +#: src/rcstrings.c:47
   msgid "Copy into 1"
   msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:44
  +#: src/rcstrings.c:48
   msgid "Copy into 2"
   msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:45
  +#: src/rcstrings.c:49
   msgid "Copy into 3"
   msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:46
  +#: src/rcstrings.c:50
   msgid "Copy into 4"
   msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:47
  +#: src/rcstrings.c:51
   msgid "Copy into 5"
   msgstr "Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ? в 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:48
  +#: src/rcstrings.c:52
   msgid "Cut into 1"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:49
  +#: src/rcstrings.c:53
   msgid "Cut into 2"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:50
  +#: src/rcstrings.c:54
   msgid "Cut into 3"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:51
  +#: src/rcstrings.c:55
   msgid "Cut into 4"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:52
  +#: src/rcstrings.c:56
   msgid "Cut into 5"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?езаÑ?Ñ? в 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:53
  +#: src/rcstrings.c:57
   msgid "Paste from 1"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 1"
   
  -#: src/rcstrings.c:54
  +#: src/rcstrings.c:58
   msgid "Paste from 2"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 2"
   
  -#: src/rcstrings.c:55
  +#: src/rcstrings.c:59
   msgid "Paste from 3"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 3"
   
  -#: src/rcstrings.c:56
  +#: src/rcstrings.c:60
   msgid "Paste from 4"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 4"
   
  -#: src/rcstrings.c:57
  +#: src/rcstrings.c:61
   msgid "Paste from 5"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авиÑ?Ñ? из 5"
   
  -#: src/rcstrings.c:59
  +#: src/rcstrings.c:63
   msgid "View"
   msgstr "Ð?ид"
   
  -#: src/rcstrings.c:60
  +#: src/rcstrings.c:64
   msgid "Redraw"
   msgstr "Ð?еÑ?еÑ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:61 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
  +#: src/rcstrings.c:65 src/i_callbacks.c:1489 src/i_callbacks.c:1558
   msgid "Pan"
   msgstr "ЦенÑ?Ñ?иÑ?оваÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:62 src/i_basic.c:118
  +#: src/rcstrings.c:66 src/i_basic.c:118
   msgid "Zoom Box"
   msgstr "Ð?блаÑ?Ñ?Ñ? длÑ? маÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?ованиÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:63
  +#: src/rcstrings.c:67
   msgid "Zoom Extents"
   msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб на Ñ?кÑ?ан"
   
  -#: src/rcstrings.c:64
  +#: src/rcstrings.c:68
   msgid "Zoom In"
   msgstr "УвелиÑ?иÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:65
  +#: src/rcstrings.c:69
   msgid "Zoom Out"
   msgstr "УменÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:66
  +#: src/rcstrings.c:70
   msgid "Zoom Full"
   msgstr "Ð? наÑ?Ñ?Ñ?алÑ?нÑ?Ñ? велиÑ?инÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:68
  +#: src/rcstrings.c:72
   msgid "Page"
   msgstr "СÑ?Ñ?аниÑ?а"
   
  -#: src/rcstrings.c:69
  +#: src/rcstrings.c:73
   msgid "Manager..."
   msgstr "Ð?енеджеÑ?..."
   
  -#: src/rcstrings.c:70
  +#: src/rcstrings.c:74
   msgid "Next"
   msgstr "СледÑ?Ñ?Ñ?аÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:71
  +#: src/rcstrings.c:75
   msgid "Previous"
   msgstr "Ð?Ñ?едÑ?дÑ?Ñ?аÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:72 src/x_window.c:491
  +#: src/rcstrings.c:76 src/x_window.c:493
   msgid "New"
   msgstr "Ð?оваÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:73
  +#: src/rcstrings.c:77
   msgid "Revert"
   msgstr "Ð?озвÑ?аÑ?иÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:74
  +#: src/rcstrings.c:78
   msgid "Close"
   msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:75
  +#: src/rcstrings.c:79
   msgid "Discard"
   msgstr "Ð?Ñ?веÑ?гнÑ?Ñ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:77
  +#: src/rcstrings.c:81
   msgid "Add"
   msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:78 src/rcstrings.c:122
  +#: src/rcstrings.c:82
   msgid "Component..."
   msgstr "Ð?омпоненÑ?..."
   
  -#: src/rcstrings.c:79 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
  +#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2313 src/i_callbacks.c:2336
   msgid "Net"
   msgstr "Ð?Ñ?оводник"
   
  -#: src/rcstrings.c:80 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  -#: src/x_window.c:549
  +#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2381 src/i_callbacks.c:2405
  +#: src/x_window.c:551
   msgid "Bus"
   msgstr "Шина"
   
  -#: src/rcstrings.c:81
  +#: src/rcstrings.c:85
   msgid "Attribute..."
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?..."
   
  -#: src/rcstrings.c:82
  +#: src/rcstrings.c:86
   msgid "Text..."
   msgstr "ТекÑ?Ñ?..."
   
  -#: src/rcstrings.c:83 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
  +#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2487 src/i_callbacks.c:2507
   msgid "Line"
   msgstr "Ð?иниÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:84 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
  +#: src/rcstrings.c:88 src/i_callbacks.c:2530 src/i_callbacks.c:2550
   msgid "Box"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?моÑ?голÑ?ник"
   
  -#: src/rcstrings.c:85 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
  +#: src/rcstrings.c:89 src/i_callbacks.c:2607 src/i_callbacks.c:2628
   msgid "Circle"
   msgstr "Ð?кÑ?Ñ?жноÑ?Ñ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:86 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
  +#: src/rcstrings.c:90 src/i_callbacks.c:2651 src/i_callbacks.c:2671
   msgid "Arc"
   msgstr "Ð?Ñ?га"
   
  -#: src/rcstrings.c:87 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
  +#: src/rcstrings.c:91 src/i_callbacks.c:2694 src/i_callbacks.c:2714
   msgid "Pin"
   msgstr "Ð?онÑ?акÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:88
  +#: src/rcstrings.c:92
   msgid "Picture..."
   msgstr "Ð?зобÑ?ажение..."
   
  -#: src/rcstrings.c:90
  +#: src/rcstrings.c:94
   msgid "Hierarchy"
   msgstr "Ð?еÑ?аÑ?Ñ?иÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:91
  +#: src/rcstrings.c:95
   msgid "Down Schematic"
   msgstr "Ð?глÑ?бÑ? Ñ?Ñ?емÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:92
  +#: src/rcstrings.c:96
   msgid "Down Symbol"
   msgstr "Ð?глÑ?бÑ? Ñ?имвола"
   
  -#: src/rcstrings.c:93
  +#: src/rcstrings.c:97
   msgid "Up"
   msgstr "Ð?авеÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:94
  +#: src/rcstrings.c:98
   msgid "Documentation"
   msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:96 src/x_multiattrib.c:1332
  +#: src/rcstrings.c:100 src/x_multiattrib.c:1332
   msgid "Attributes"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?ибÑ?Ñ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:97 src/i_callbacks.c:2974
  +#: src/rcstrings.c:101 src/i_callbacks.c:2974
   msgid "Attach"
   msgstr "Ð?Ñ?иÑ?епиÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:98 src/i_callbacks.c:3023
  +#: src/rcstrings.c:102 src/i_callbacks.c:3023
   msgid "Detach"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?епиÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:99
  +#: src/rcstrings.c:103
   msgid "Show Value"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? знаÑ?ение"
   
  -#: src/rcstrings.c:100
  +#: src/rcstrings.c:104
   msgid "Show Name"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? имÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:101
  +#: src/rcstrings.c:105
   msgid "Show Both"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? оба паÑ?амеÑ?Ñ?а"
   
  -#: src/rcstrings.c:102
  +#: src/rcstrings.c:106
   msgid "Toggle Visibility"
   msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение видимоÑ?Ñ?и"
   
  -#: src/rcstrings.c:103
  +#: src/rcstrings.c:107
   msgid "Find Specific Text..."
   msgstr "Ð?айÑ?и опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
   
  -#: src/rcstrings.c:104
  +#: src/rcstrings.c:108
   msgid "Hide Specific Text..."
   msgstr "СкÑ?Ñ?Ñ?Ñ? опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
   
  -#: src/rcstrings.c:105
  +#: src/rcstrings.c:109
   msgid "Show Specific Text..."
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? опÑ?еделеннÑ?й Ñ?екÑ?Ñ?..."
   
  -#: src/rcstrings.c:106
  +#: src/rcstrings.c:110
   msgid "Autonumber Text..."
   msgstr "Ð?вÑ?онÑ?меÑ?оваÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?..."
   
  -#: src/rcstrings.c:108
  +#: src/rcstrings.c:112
   msgid "Options"
   msgstr "Ð?аÑ?Ñ?Ñ?ойки"
   
  -#: src/rcstrings.c:109
  +#: src/rcstrings.c:113
   msgid "Text Size..."
   msgstr "РазмеÑ? Ñ?екÑ?Ñ?а..."
   
  -#: src/rcstrings.c:110
  +#: src/rcstrings.c:114
   msgid "Toggle Grid On/Off"
   msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? оÑ?обÑ?ажение Ñ?еÑ?ки"
   
  -#: src/rcstrings.c:111
  +#: src/rcstrings.c:115
   msgid "Toggle Snap On/Off"
   msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?ение пÑ?ивÑ?зки"
   
  -#: src/rcstrings.c:112
  +#: src/rcstrings.c:116
   msgid "Snap Grid Spacing..."
   msgstr "Шаг Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки..."
   
  -#: src/rcstrings.c:113
  +#: src/rcstrings.c:117
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale up Grid Spacing"
  +msgstr "Шаг Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:118
  +#, fuzzy
  +msgid "Scale down Grid Spacing"
  +msgstr "Шаг Ñ?еÑ?ки пÑ?ивÑ?зки..."
  +
  +#: src/rcstrings.c:119
   msgid "Toggle Outline/Box"
   msgstr "Ð?еÑ?еклÑ?Ñ?иÑ?Ñ? внеÑ?ний конÑ?Ñ?Ñ?/бокÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:114
  +#: src/rcstrings.c:120
   msgid "Toggle Net Rubberband"
   msgstr ""
   
  -#: src/rcstrings.c:115
  +#: src/rcstrings.c:121
   msgid "Show Log Window..."
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? окно пÑ?оÑ?окола"
   
  -#: src/rcstrings.c:116
  +#: src/rcstrings.c:122
   msgid "Show Coord Window..."
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? окно кооÑ?динаÑ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:118
  +#: src/rcstrings.c:124
   msgid "Help"
   msgstr "Ð?омоÑ?Ñ?"
   
  -#: src/rcstrings.c:119 src/x_dialog.c:2000
  -msgid "About..."
  -msgstr "Ð?..."
  -
  -#: src/rcstrings.c:120
  -msgid "Manual..."
  +#: src/rcstrings.c:125
  +#, fuzzy
  +msgid "Manual"
   msgstr "РÑ?ководÑ?Ñ?во..."
   
  -#: src/rcstrings.c:121
  -msgid "Hotkeys..."
  +#: src/rcstrings.c:126
  +msgid "FAQ"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:127
  +msgid "gEDA Wiki"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:128
  +#, fuzzy
  +msgid "Component Documentation"
  +msgstr "Ð?окÑ?менÑ?аÑ?иÑ?"
  +
  +#: src/rcstrings.c:129
  +msgid "About gschem"
  +msgstr ""
  +
  +#: src/rcstrings.c:130 src/x_dialog.c:2501
  +#, fuzzy
  +msgid "Hotkeys"
   msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ие клавиÑ?и..."
   
   #: src/a_zoom.c:224
  @@ -654,12 +700,12 @@
   msgid "Failed to read init scm file [%s]\n"
   msgstr "Ð?евозможно пÑ?оÑ?иÑ?аÑ?Ñ? наÑ?алÑ?нÑ?й scm-Ñ?айл [%s]\n"
   
  -#: src/gschem.c:255
  +#: src/gschem.c:259
   #, c-format
   msgid "Scheme directory NOT set!\n"
   msgstr "Ð?аÑ?алог Ñ?Ñ?ем Ð?Ð? Ñ?Ñ?Ñ?ановлен!\n"
   
  -#: src/gschem.c:262 src/x_script.c:70
  +#: src/gschem.c:266 src/x_script.c:70
   #, c-format
   msgid "Executing guile script [%s]\n"
   msgstr "Ð?апÑ?Ñ?каеÑ?Ñ?Ñ? guile-Ñ?кÑ?ипÑ? [%s]\n"
  @@ -741,15 +787,15 @@
   msgid "Show Hidden"
   msgstr "Ð?оказаÑ?Ñ? Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?е"
   
  -#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:658
  +#: src/i_basic.c:291 src/x_window.c:660
   msgid "Action"
   msgstr "Ð?ейÑ?Ñ?вие"
   
  -#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:653
  +#: src/i_basic.c:299 src/x_window.c:655
   msgid "Stroke"
   msgstr "ШÑ?Ñ?иÑ?"
   
  -#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:655
  +#: src/i_basic.c:306 src/x_window.c:657
   msgid "none"
   msgstr "пÑ?Ñ?Ñ?о"
   
  @@ -776,7 +822,7 @@
   msgid "New page created [%s]\n"
   msgstr "Создана новаÑ? Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?а [%s]\n"
   
  -#: src/i_callbacks.c:226
  +#: src/i_callbacks.c:226 src/x_menus.c:432
   #, fuzzy, c-format
   msgid "New Window created [%s]\n"
   msgstr "Создано новое окно\n"
  @@ -942,7 +988,7 @@
   msgid "Paste 5"
   msgstr "Ð?Ñ?Ñ?авка 5"
   
  -#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:529
  +#: src/i_callbacks.c:2234 src/x_window.c:531
   msgid "Component"
   msgstr "Ð?омпоненÑ?"
   
  @@ -1119,12 +1165,12 @@
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_display_selection\n"
   msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен NULL в o_complex_translate_display_selection\n"
   
  -#: src/o_complex.c:664 src/o_complex.c:670
  +#: src/o_complex.c:668 src/o_complex.c:674
   #, c-format
   msgid "Translating schematic [%d %d]\n"
   msgstr "Ð?еÑ?евод Ñ?Ñ?емÑ? [%d %d]\n"
   
  -#: src/o_complex.c:714
  +#: src/o_complex.c:718
   #, c-format
   msgid "Got NULL in o_complex_translate_selection!\n"
   msgstr "Ð?олÑ?Ñ?ен NULL в in o_complex_translate_selection!\n"
  @@ -1361,7 +1407,7 @@
   msgid "Components"
   msgstr "Ð?омпоненÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:539
  +#: src/x_attribedit.c:466 src/x_window.c:541
   msgid "Nets"
   msgstr "Ð?Ñ?оводники"
   
  @@ -1495,7 +1541,7 @@
   msgid "Ack! Cannot allocate white!\n"
   msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? белÑ?й!\n"
   
  -#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:174 src/x_window.c:183
  +#: src/x_color.c:80 src/x_color.c:128 src/x_window.c:176 src/x_window.c:185
   #, c-format
   msgid "Could not allocate the color %s!\n"
   msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? Ñ?веÑ? %s!\n"
  @@ -1758,6 +1804,10 @@
   msgid "Edit slot number:"
   msgstr "Ð?Ñ?авка номеÑ?а Ñ?лоÑ?а"
   
  +#: src/x_dialog.c:2000
  +msgid "About..."
  +msgstr "Ð?..."
  +
   #: src/x_dialog.c:2019
   #, fuzzy
   msgid "<b>gEDA: GPL Electronic Design Automation</b>"
  @@ -1807,11 +1857,6 @@
   msgid "Object color:"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_dialog.c:2501
  -#, fuzzy
  -msgid "Hotkeys"
  -msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ие клавиÑ?и..."
  -
   #: src/x_dialog.c:2564
   #, fuzzy
   msgid "Function"
  @@ -1905,12 +1950,12 @@
   msgid "Save as..."
   msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? как..."
   
  -#: src/x_image.c:362
  +#: src/x_image.c:363
   #, fuzzy, c-format
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to write %s file %s.\n"
   msgstr "x_image_lowlevel: невозможно запиÑ?аÑ?Ñ? PNG-Ñ?айл.\n"
   
  -#: src/x_image.c:372
  +#: src/x_image.c:373
   #, c-format
   msgid ""
   "There was the following error when saving image with type %s to filename:\n"
  @@ -1919,117 +1964,112 @@
   "%s.\n"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_image.c:391 src/x_image.c:422
  +#: src/x_image.c:392 src/x_image.c:423
   #, c-format
   msgid "Wrote color image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Ð?апиÑ?ано Ñ?веÑ?ное изобÑ?ажение в [%s] [%d-x%d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:393 src/x_image.c:424
  +#: src/x_image.c:394 src/x_image.c:425
   #, c-format
   msgid "Wrote black and white image to [%s] [%d x %d]\n"
   msgstr "Ð?апиÑ?ано Ñ?еÑ?но-белое изобÑ?ажение в [%s] [%d-x-%d]\n"
   
  -#: src/x_image.c:403
  +#: src/x_image.c:404
   msgid "x_image_lowlevel: Unable to get pixbuf from gschem's window.\n"
   msgstr ""
   "x_image_lowlevel: невозможно полÑ?Ñ?иÑ?Ñ? бÑ?Ñ?еÑ? изобÑ?ажениÑ? из окна gschem.\n"
   
  -#: src/x_image.c:458
  +#: src/x_image.c:459
   #, fuzzy
   msgid "Width x Height"
   msgstr "ШиÑ?ина-x-Ð?Ñ?Ñ?оÑ?а"
   
  -#: src/x_image.c:474
  +#: src/x_image.c:475
   #, fuzzy
   msgid "Image type"
   msgstr "Ð?зобÑ?ажение"
   
  -#: src/x_image.c:495
  -#, fuzzy
  -msgid "Write image..."
  -msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? изобÑ?ажение..."
  -
   #: src/x_log.c:231
   msgid "Status"
   msgstr "СÑ?аÑ?Ñ?Ñ?"
   
  -#: src/x_menus.c:35
  +#: src/x_menus.c:40
   msgid "/Add Net"
   msgstr "/Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?оединение"
   
  -#: src/x_menus.c:36
  +#: src/x_menus.c:41
   msgid "/Add Attribute..."
   msgstr "/Ð?обавиÑ?Ñ? аÑ?Ñ?ибÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_menus.c:37
  +#: src/x_menus.c:42
   msgid "/Add Component..."
   msgstr "/Ð?обавиÑ?Ñ? компоненÑ?..."
   
  -#: src/x_menus.c:38
  +#: src/x_menus.c:43
   msgid "/Add Bus"
   msgstr "/Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?инÑ?"
   
  -#: src/x_menus.c:39
  +#: src/x_menus.c:44
   msgid "/Add Text"
   msgstr "/Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_menus.c:41
  +#: src/x_menus.c:46
   msgid "/Zoom In"
   msgstr "/УвелиÑ?иÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_menus.c:42
  +#: src/x_menus.c:47
   msgid "/Zoom Out"
   msgstr "/УменÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_menus.c:43
  +#: src/x_menus.c:48
   msgid "/Zoom Box"
   msgstr "/Ð?блаÑ?Ñ?Ñ? длÑ? маÑ?Ñ?Ñ?абиÑ?ованиÑ?"
   
  -#: src/x_menus.c:44
  +#: src/x_menus.c:49
   msgid "/Zoom Extents"
   msgstr "/Ð?аÑ?Ñ?Ñ?аб на Ñ?кÑ?ан"
   
  -#: src/x_menus.c:46
  +#: src/x_menus.c:51
   msgid "/Select"
   msgstr "/Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_menus.c:47
  +#: src/x_menus.c:52
   msgid "/Edit..."
   msgstr "/Ð?Ñ?авка..."
   
  -#: src/x_menus.c:48
  +#: src/x_menus.c:53
   msgid "/Copy"
   msgstr "/Ð?опиÑ?оваÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_menus.c:49
  +#: src/x_menus.c:54
   msgid "/Move"
   msgstr "/Ð?еÑ?емеÑ?Ñ?иÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_menus.c:50
  +#: src/x_menus.c:55
   msgid "/Delete"
   msgstr "/УдалиÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_menus.c:53
  +#: src/x_menus.c:58
   msgid "/Down Schematic"
   msgstr "/Ð?глÑ?бÑ? Ñ?Ñ?емÑ?"
   
  -#: src/x_menus.c:54
  +#: src/x_menus.c:59
   msgid "/Down Symbol"
   msgstr "/Ð?глÑ?бÑ? Ñ?имвола"
   
  -#: src/x_menus.c:55
  +#: src/x_menus.c:60
   msgid "/Up"
   msgstr "/Ð?авеÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_menus.c:326
  +#: src/x_menus.c:331
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent menu item\n"
   msgstr "Ð?опÑ?Ñ?ка Ñ?Ñ?Ñ?ановки Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?виÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и длÑ? неÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?его пÑ?нкÑ?а менÑ?\n"
   
  -#: src/x_menus.c:350
  +#: src/x_menus.c:355
   msgid "Popup_menu_item_factory doesn't exist!\n"
   msgstr "Popup_menu_item_factory не Ñ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?еÑ?!\n"
   
  -#: src/x_menus.c:363
  +#: src/x_menus.c:368
   msgid "Tried to set the sensitivity on a non-existent popup menu_item\n"
   msgstr ""
   "Ð?опÑ?Ñ?ка Ñ?Ñ?Ñ?ановки Ñ?Ñ?вÑ?Ñ?виÑ?елÑ?ноÑ?Ñ?и длÑ? неÑ?Ñ?Ñ?еÑ?Ñ?вÑ?Ñ?Ñ?его вÑ?Ñ?какиваÑ?Ñ?его "
  @@ -2169,68 +2209,68 @@
   msgid "Printed current schematic to [%s]\n"
   msgstr "ТекÑ?Ñ?аÑ? Ñ?Ñ?ема Ñ?аÑ?пеÑ?аÑ?ана на [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:174
  +#: src/x_window.c:176
   msgid "black"
   msgstr "Ñ?еÑ?нÑ?й"
   
  -#: src/x_window.c:183
  +#: src/x_window.c:185
   msgid "white"
   msgstr "белÑ?й"
   
  -#: src/x_window.c:217
  +#: src/x_window.c:219
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate gc\n"
   msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? gc\n"
   
  -#: src/x_window.c:230
  +#: src/x_window.c:232
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate xor_gc\n"
   msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? xor_gc\n"
   
  -#: src/x_window.c:243
  +#: src/x_window.c:245
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate outline_xor_gc\n"
   msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? outline_xor_gc\n"
   
  -#: src/x_window.c:259
  +#: src/x_window.c:261
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bounding_xor_gc\n"
   msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? bounding_xor_gc\n"
   
  -#: src/x_window.c:266
  +#: src/x_window.c:268
   #, c-format
   msgid "Couldn't allocate bus_gc\n"
   msgstr "Ð?евозможно назнаÑ?иÑ?Ñ? bus_gc\n"
   
  -#: src/x_window.c:492
  +#: src/x_window.c:494
   msgid "New file"
   msgstr "Ð?овÑ?й Ñ?айл"
   
  -#: src/x_window.c:498
  +#: src/x_window.c:500
   msgid "Open"
   msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ?"
   
  -#: src/x_window.c:499
  +#: src/x_window.c:501
   msgid "Open file..."
   msgstr "Ð?Ñ?кÑ?Ñ?Ñ?Ñ? Ñ?айл..."
   
  -#: src/x_window.c:505
  +#: src/x_window.c:507
   msgid "Save"
   msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_window.c:506
  +#: src/x_window.c:508
   msgid "Save file"
   msgstr "СоÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? Ñ?айл"
   
  -#: src/x_window.c:514
  +#: src/x_window.c:516
   msgid "Undo last operation"
   msgstr "Ð?Ñ?мениÑ?Ñ? поÑ?леднее дейÑ?Ñ?вие"
   
  -#: src/x_window.c:521
  +#: src/x_window.c:523
   msgid "Redo last undo"
   msgstr "Ð?овÑ?оÑ?иÑ?Ñ? оÑ?мененное дейÑ?Ñ?вие"
   
  -#: src/x_window.c:530
  +#: src/x_window.c:532
   msgid ""
   "Add component...\n"
   "Select library and component from list, move the mouse into main window, "
  @@ -2242,7 +2282,7 @@
   "Ñ?елкниÑ?е длÑ? Ñ?Ñ?Ñ?ановки\n"
   "Ð?Ñ?аваÑ? кнопка мÑ?Ñ?и длÑ? оÑ?менÑ?"
   
  -#: src/x_window.c:540
  +#: src/x_window.c:542
   msgid ""
   "Add nets mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2250,7 +2290,7 @@
   "Ð?обавиÑ?Ñ? пÑ?оводники\n"
   "Ð?Ñ?аваÑ? кнопка мÑ?Ñ?и длÑ? оÑ?менÑ?"
   
  -#: src/x_window.c:550
  +#: src/x_window.c:552
   msgid ""
   "Add buses mode\n"
   "Right mouse button to cancel"
  @@ -2258,76 +2298,82 @@
   "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?инÑ?\n"
   "Ð?Ñ?аваÑ? кнопка мÑ?Ñ?и длÑ? оÑ?менÑ?"
   
  -#: src/x_window.c:557
  +#: src/x_window.c:559
   msgid "Text"
   msgstr "ТекÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_window.c:558
  +#: src/x_window.c:560
   msgid "Add Text..."
   msgstr "Ð?обавиÑ?Ñ? Ñ?екÑ?Ñ?..."
   
  -#: src/x_window.c:568
  +#: src/x_window.c:570
   msgid "Select"
   msgstr "Ð?Ñ?бÑ?аÑ?Ñ?"
   
  -#: src/x_window.c:569
  +#: src/x_window.c:571
   msgid "Select mode"
   msgstr "Режим вÑ?боÑ?ки"
   
  -#: src/x_window.c:644
  +#: src/x_window.c:646
   msgid "Pick"
   msgstr ""
   
  -#: src/x_window.c:660
  +#: src/x_window.c:662
   msgid "Repeat/none"
   msgstr "Ð?овÑ?оÑ?/пÑ?Ñ?Ñ?о"
   
  -#: src/x_window.c:670
  +#: src/x_window.c:672
   msgid "Menu/Cancel"
   msgstr "Ð?енÑ?/Ð?Ñ?мена"
   
  -#: src/x_window.c:672
  +#: src/x_window.c:674
   msgid "Pan/Cancel"
   msgstr "ЦенÑ?Ñ?/Ð?Ñ?мена"
   
  -#: src/x_window.c:929
  +#: src/x_window.c:932
   #, c-format
   msgid "Loading schematic [%s]\n"
   msgstr "Ð?агÑ?Ñ?жаеÑ?Ñ?Ñ? Ñ?Ñ?ема [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1030
  +#: src/x_window.c:1034
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Could NOT save page [%s]\n"
   msgstr "Ð?евозможно Ñ?оÑ?Ñ?аниÑ?Ñ? [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1031
  +#: src/x_window.c:1035
   msgid "Error while trying to save"
   msgstr "Ð?Ñ?ибка пÑ?и попÑ?Ñ?ке Ñ?оÑ?Ñ?анениÑ?"
   
  -#: src/x_window.c:1040
  +#: src/x_window.c:1044
   #, fuzzy, c-format
   msgid "Saved as [%s]\n"
   msgstr "Ð?апиÑ?ано как [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1042
  +#: src/x_window.c:1046
   #, c-format
   msgid "Saved [%s]\n"
   msgstr "СоÑ?Ñ?анено [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1044
  +#: src/x_window.c:1048
   msgid "Saved"
   msgstr "СоÑ?Ñ?анено"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Discarding page [%s]\n"
   msgstr "Ð?Ñ?веÑ?жение Ñ?Ñ?Ñ?аниÑ?Ñ? [%s]\n"
   
  -#: src/x_window.c:1103
  +#: src/x_window.c:1109
   #, c-format
   msgid "Closing [%s]\n"
   msgstr "Ð?акÑ?Ñ?Ñ?ие [%s]\n"
   
  +#~ msgid "Write PNG..."
  +#~ msgstr "Ð?апиÑ?аÑ?Ñ? PNG..."
  +
  +#~ msgid "Hotkeys..."
  +#~ msgstr "Ð?оÑ?Ñ?Ñ?ие клавиÑ?и..."
  +
   #~ msgid "Ack! something got fouled up with the keymappings!\n"
   #~ msgstr "ЧÑ?о-Ñ?о полÑ?Ñ?ено иÑ?поÑ?Ñ?еннÑ?м вмеÑ?Ñ?е Ñ? назнаÑ?ением клавиÑ?!\n"
   
  
  
  

_______________________________________________
geda-cvs mailing list
geda-cvs@xxxxxxxxxxxxxx
http://www.seul.org/cgi-bin/mailman/listinfo/geda-cvs