I noticed that gFTP 2.0.15 has been released and I have installed it on my machine. It's now more stable than before! :-) I have found some i18n problem with it, and I hope this message will help. 1. When creating new directory with a Chinese name on local machine or remote server, the directory is created in UTF-8 name. In gFTP it's displayed no problem, but in some other programs such as shell, it can't be displayed. My LC_CTYPES is set to zh_CN.GBK. I have read the code of gFTP, there's no encoding conversation when creating directories, but I think when creating directories, the encoding of directory name should be converted from UTF-8 to default locales. And, when creating directories on remote server, the directory name should be converted from UTF-8 to remote charset setting in options dialog. This problem not only exists in creating directories, when rename files, it's also happen. 2. When entering a directory with a Chinese name in zh_CN.GBK encoding, the directory name can't be displayed correctly in the directory edit box. I notice this happened in both local machine or remote server. 3. Sometimes Chinese Words in zh_CN.GBK encoding can also pass UTF-8 validation, so I think it's not a good idea using UTF-8 validation function provide by GTK to judge whether the encoding of a string should be converted. Although UTF-8 can be used to store any language, we seldom use it on FTP server or local files. So I think the filename and directory name should be convert to remote or local locale with out UTF-8 validation. Thanks a lot for your great work on gFTP! -- Ling Li, Beijing Institute of Technology
Attachment:
pgp00000.pgp
Description: PGP signature