[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[or-cvs] r22142: {translation} updated files from pootle (in translation/trunk/projects/website: el/docs pl ru/docs)
Author: pootle
Date: 2010-04-08 06:18:52 +0000 (Thu, 08 Apr 2010)
New Revision: 22142
Modified:
translation/trunk/projects/website/el/docs/2-medium.tor-doc-osx.po
translation/trunk/projects/website/el/docs/2-medium.tor-doc-relay.po
translation/trunk/projects/website/pl/3-low.trademark-faq.po
translation/trunk/projects/website/pl/3-low.tshirt.po
translation/trunk/projects/website/ru/docs/1-high.tor-doc-windows.po
translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.N900.po
translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.android.po
translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.debian-vidalia.po
translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.debian.po
translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.rpms.po
translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.tor-doc-unix.po
translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.tor-doc-web.po
translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.tor-hidden-service.po
Log:
updated files from pootle
Modified: translation/trunk/projects/website/el/docs/2-medium.tor-doc-osx.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/el/docs/2-medium.tor-doc-osx.po 2010-04-08 02:21:22 UTC (rev 22141)
+++ translation/trunk/projects/website/el/docs/2-medium.tor-doc-osx.po 2010-04-08 06:18:52 UTC (rev 22142)
@@ -7,7 +7,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-05 18:43+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-04-01 15:51-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-07 04:47-0600\n"
"Last-Translator: George Fragos <fragos.george@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -321,6 +321,14 @@
"including rate limiting for bandwidth, exit policies so you can limit your "
"exposure to abuse complaints, and support for dynamic IP addresses."
msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÏÎÏÎÏÎÎ (ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎÎÏ) ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏ, ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ Tor ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ "
+"ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÏÎ ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ, ÏÏÏÎ "
+"ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ Tor. ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ 20 kilobytes/sec "
+"ÏÏÎÏ ÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎÏÎÏÎ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ Tor ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏ "
+"Tor ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ, ÏÏÏÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏ ÏÏÎÎÎÏ ÎÏÏÏÎÏÎÎÎÏÏÎÏÎÏ, "
+"ÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ ÏÏÏÎ ÎÎ ÎÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏ Î "
+"ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:152
@@ -331,6 +339,12 @@
"since remote sites can't know whether connections originated at your "
"computer or were relayed from others."
msgstr ""
+"Î ÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎ "
+"ÎÏÏÏ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÏÎ ÎÏÏÎÎÎÎÏ ÏÎÏÏ ÏÏÎÏÏÎÏ Tor. <a href=\"https://wiki.torprojec"
+"t.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity\">ÎÏÎÏÎ ÏÎ ÎÏÎÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎ ÎÎÎÎÎ ÎÏÏÏÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎÎ</a>, ÎÏÎÏ ÏÎ sites ÎÎÎ ÎÎ "
+"ÎÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÎÏÏÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ Î "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÏ ÎÎÎÎÏÏ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:159
@@ -338,17 +352,21 @@
"Read more at our <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Configuring a relay</"
"a> guide."
msgstr ""
+"ÎÎÎ ÏÎÏÎÏÏÎÏÎÏÎ, ÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÏ <a href=\"<page docs/tor-doc-"
+"relay>\">ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ</a>."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:162
msgid "<hr /> <a id=\"uninstall\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"uninstall\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:164
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#uninstall\">How To Uninstall Tor and Privoxy</a>"
msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#uninstall\">ÎÏÏ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏ ÏÎ Tor ÎÎÎ ÏÎ "
+"Privoxy</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:167
@@ -357,6 +375,9 @@
"or a command line or Terminal-based uninstaller. If you want to remove Tor "
"on OSX, here's how:"
msgstr ""
+"ÎÏÎ ÏÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎ ÎÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎÎÎÏÎÏ ÎÏÏ ÏÎÎ ÏÏÎÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÎÏ: ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÏÎÏÎÏ ÏÎ Finder Î ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ Î ÏÎ ÏÏÏÎÏÎÎÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ. ÎÎÎÏ ÏÏÏ:"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:170
@@ -364,6 +385,9 @@
"Change your application proxy settings back to their original values. If "
"you just want to stop using Tor, you can end at this point."
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÏÎÎÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÏÎÎÏÎÎÎÏÏÎÎÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎÏ (proxy server) ÏÏÎÏ "
+"ÎÏÏÎÎÎÏ ÏÎÏÏ ÏÎÎÎÏ. ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÏÎÎÎÏÎÏÎÏÎ Ï' ÎÏÏÏ ÏÎ ÏÎÎÎÎÎ, ÎÎ ÎÏÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÎ ÏÏÎÏÎ ÏÎÏ Tor."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:173
@@ -371,31 +395,35 @@
"If you want to completely remove Tor, and your account has Admin Privileges, "
"then proceed as follows:"
msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎ ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÏÎÎÎ ÏÎ Tor ÎÎÎ Î ÎÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏ ÏÎÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎÏÎÎÎ ÎÎÎÏÎÎÏÎÏÏÎ, Î ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÏÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏ:"
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:177
msgid "Open Finder and click on Applications."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ Finder ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÏÏÎ Applications."
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:178
msgid "Drag /Applications/Vidalia to the Trash."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÏÎÏÎ ÏÎ /Applications/Vidalia ÏÏÎÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ."
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:179
msgid "Remove /Library/Torbutton from your system."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ /Library/Torbutton ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ."
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:180
msgid "In your home directory, go to Library, remove the Vidalia directory"
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ ÏÏÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎÎ Library ÏÎÏ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ ÏÏÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎ ÏÎÎ "
+"ÎÎÏÎÎÎÎÎ Vidalia"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:184
msgid "Tor, Vidalia, and Polipo are now completely removed from your system."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎ Tor, Vidalia ÎÎÎ Polipo ÎÏÎÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÎÎ ÎÏÏ ÏÎ ÏÏÏÏÎÎÎ ÏÎÏ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:186
@@ -403,31 +431,33 @@
"If you're familiar with the command line or Terminal, you can manually "
"remove the following:"
msgstr ""
+"ÎÎ ÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎÎÎÎ ÎÎ ÏÎÎ ÎÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÎÎÏ Î ÏÎ ÎÎÏÎÎÏÎÎÏ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ "
+"ÎÏÎÎÎÎÏÏÎÎÏÎ ÏÎ Tor ÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÏ:"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:189
msgid "/Applications/Vidalia.app/"
-msgstr ""
+msgstr "/Applications/Vidalia.app/"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:190
msgid "/Library/Torbutton/"
-msgstr ""
+msgstr "/Library/Torbutton/"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:191
msgid "~/Library/Vidalia"
-msgstr ""
+msgstr "~/Library/Vidalia"
#. type: Content of: <div><div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:192
msgid "~/.tor"
-msgstr ""
+msgstr "~/.tor"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:195
msgid "<hr />"
-msgstr ""
+msgstr "<hr />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-osx.wml:197
@@ -435,3 +465,5 @@
"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
"contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
msgstr ""
+"ÎÎ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÏ ÏÎÏ ÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏ, ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ <a "
+"href=\"<page contact>\">ÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÏ</a>. ÎÏÏÎÏÎÏÏÎÏÎÎ!"
Modified: translation/trunk/projects/website/el/docs/2-medium.tor-doc-relay.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/el/docs/2-medium.tor-doc-relay.po 2010-04-08 02:21:22 UTC (rev 22141)
+++ translation/trunk/projects/website/el/docs/2-medium.tor-doc-relay.po 2010-04-08 06:18:52 UTC (rev 22142)
@@ -3,53 +3,53 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-31 18:03+0300\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-07 05:03-0600\n"
+"Last-Translator: George Fragos <fragos.george@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. type: Content of: <div><div><h1>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:11
msgid "Configuring a Tor relay"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎÎÏÎ ÎÎÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎ Tor"
#. type: Content of: <div><div><div><h3>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:15
msgid "Config Steps"
-msgstr ""
+msgstr "ÎÎÎÎÏÎ"
#. type: Content of: <div><div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:17
msgid ""
"<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>#install\">Download & Install</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>#install\">ÎÎÏÎ & ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎ</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:18
msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>#setup\">Configuration</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>#setup\">ÎÏÎÎÎÏÎÎÏ</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:19
msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>#check\">Check & Confirm</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>#check\">ÎÎÎÎÏÎÏ & ÎÏÎÎÎÎÎÎÏÏÎ</a>"
#. type: Content of: <div><div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:20
msgid "<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>#after\">Final Steps</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>#after\">ÎÎÎÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎ</a>"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:25 /tmp/8rGaQ_XdrU.xml:285
msgid "<hr />"
-msgstr ""
+msgstr "<hr />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:28
@@ -62,6 +62,15 @@
"exit policies so you can limit your exposure to abuse complaints, and "
"support for dynamic IP addresses</a>."
msgstr ""
+"ÎÎÎ ÎÎ ÏÏÎÏÏÎÏÎÎ ÎÏÏÎÏ ÎÏÎÎÏ, ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ Tor ÎÎÏÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÏÎ "
+"ÏÎÏÎÏÏÏÏÎÏÎÎ ÎÎÎÏÏÏÎÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎ/ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏÏ ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ, "
+"ÏÏÏÎ ÏÎÏÏÏÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÎÏÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏÏÎ Tor. ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÏÎÎ 20 "
+"kilobytes/sec, ÏÎÏÎÎÎÎÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏÎ ÏÎ Tor ÏÏÎÎÎÎÎÎÏÎÏ ÏÎ ÏÏÏÎ ÎÎ "
+"ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ. ÎÎÎÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÏÏÎÎÎ ÎÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎÏÏ "
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÏÏÎÏ Tor ÎÏÎÎÎÎÏÏ ÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÏ, ÎÎÏÎÎÏ ÎÎÎÏÎ <a href=\"<page "
+"faq>#RelayFlexible\">ÎÎÎÎÎÎÎÏ ÏÎÏÎÎÏÎÏÎÎÏ ÏÎÏ ÎÏÏÎÏÏ ÎÏÎÎÏ, ÏÎÎÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÏ "
+"ÏÏÏÎ ÎÎ ÏÎÏÎÎÏÎÎÎÎÏÎ ÏÎÎ ÎÎÎÎÏÎ ÏÎÏ ÏÎ ÎÎÎÎÎÏÏÏÏÎÎÏ ÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ ÎÎÎ "
+"ÏÏÎÏÏÎÏÎÎÎ ÎÎÎ ÎÏÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÏÎÏÎÏÎÎÏ ÎÎ</a>."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:37
@@ -71,28 +80,35 @@
"relays work best on Linux, OS X Tiger or later, FreeBSD 5.x+, NetBSD 5.x+, "
"and Windows Server 2003 or later."
msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ Tor <a "
+"href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayOS\">ÏÎ "
+"ÎÎÎÎ</a> ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ ÏÏÏÏÎÎÎ. ÎÎ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎÎ Tor ÎÎÏÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÏÏÎÏÎ ÏÎ "
+"Linux, OS X Tiger Î ÎÎÏÏÎÏÎ, FreeBSD 5.x+, NetBSD 5.x+ ÎÎÎ Windows Server "
+"2003 Î ÎÎÏÏÎÏÎ."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:43
msgid "<hr /> <a id=\"zero\"></a> <a id=\"install\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"zero\"></a> <a id=\"install\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:46
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#install\">Step One: Download and Install Tor</a>"
msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#install\">ÎÎÎÎ ÎÏÏÏÎ: ÎÎÏÎÎÎÏÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÏÎ ÏÎ "
+"Tor</a>"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:47 /tmp/8rGaQ_XdrU.xml:62
#: /tmp/8rGaQ_XdrU.xml:149 /tmp/8rGaQ_XdrU.xml:175
msgid "<br />"
-msgstr ""
+msgstr "<br />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:49
msgid "Before you start, you need to make sure that Tor is up and running."
-msgstr ""
+msgstr "ÎÏÎÎ ÎÎÎÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ Tor ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:52
@@ -100,6 +116,9 @@
"Visit our <a href=\"<page easy-download>\">download page</a> and install the "
"\"Installation Bundle\" for your OS."
msgstr ""
+"ÎÏÎÏÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÎ <a href=\"<page easy-download>\">ÏÎÎÎÎ ÎÎÏÎÏÎ</a> ÎÎÎ "
+"ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎ \"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏÎÏÏÎÏÎÏ\" ÎÎÎ ÏÎ ÎÎÎÏ ÏÎÏ ÎÎÎÏÎÏÏÎÎÎÏ "
+"ÎÏÏÏÎÎÎ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:56
@@ -107,16 +126,19 @@
"If it's convenient, you might also want to use it as a client for a while to "
"make sure it's actually working."
msgstr ""
+"ÎÎ ÏÎÏ ÎÎÎÎÏÎÎ, ÎÏÎÏÎÎÏÎ ÎÎ ÏÎ ÏÏÎÏÎÎÎÏÎÎÎÏÎÏÎ ÎÎÎ ÎÎÎÎ ÏÏ ÏÎÎÎÏÎ-client ÎÎÎ "
+"ÎÎ ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÏÎÎÎÎÏÎ ÎÎÏÎÏÎÎ."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:59
msgid "<hr /> <a id=\"setup\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"setup\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:61
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#setup\">Step Two: Set it up as a relay</a>"
msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#setup\">ÎÎÎÎ ÎÏÎÏÎ: ÎÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÏ ÎÎÎÎÎÎÎÏÎ</a>"
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:64
@@ -125,11 +147,16 @@
"synchronize your clock with public <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/"
"Network_Time_Protocol\">time servers</a>."
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÎÏÎÎÎÏÎ ÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎÎ Î ÎÏÎÎ ÏÏÎÏ ÎÏÎÏÎ ÏÏÎÎÎÏÏÎÎ ÏÏÏÏÎ. ÎÎ "
+"ÎÎÎÎÎ ÎÏÎÎÏÏ, ÏÏÎÏÏÎÎÎÏÏÎ ÏÎ ÏÎÎÏÎ ÏÎÏ ÎÎ ÎÎÏÎÎÎÎ ÎÎÎÏÏÎÎ <a "
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Network_Time_Protocol\">ÎÎÎÎÎÎÎÏÏÎ "
+"ÏÏÎÏ</a>."
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:70
msgid "<strong>Configuring Tor with the Vidalia Graphical Interface</strong>:"
msgstr ""
+"<strong>ÎÏÎÎÎÏÎ ÏÎÏ Tor ÎÎÏÏ ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÎÏ ÎÎÏÎÎÎÎÎÎÎÏÎÏ Vidalia</strong>:"
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li><dt>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:74
@@ -137,6 +164,8 @@
"Right click on the Vidalia icon in your task bar. Choose <tt>Control Panel</"
"tt>."
msgstr ""
+"ÎÎÎÎÏÎ ÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎ ÏÏÎ ÎÎÎÎÎÎÎÎÎ ÏÎÏ Vidalia ÏÎÏ ÎÏÎÏÎÎÏÎÎ ÏÏÎÎ ÎÏÎÏÎ "
+"ÎÏÎÎÏÎÏÎ. ÎÏÎÎÎÎÏÎ <tt>ÎÎÎÎÎÎÏ ÎÎÎÎÏÎÏ</tt>."
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li><dd>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:75
@@ -144,6 +173,8 @@
"<img alt=\"vidalia right click menu\" src=\"../img/screenshot-win32-vidalia."
"png\">"
msgstr ""
+"<img alt=\"vidalia right click menu\" src=\"../img/screenshot-"
+"win32-vidalia.png\">"
#. type: Content of: <div><div><ol><li><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-relay.wml:78
Modified: translation/trunk/projects/website/pl/3-low.trademark-faq.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/pl/3-low.trademark-faq.po 2010-04-08 02:21:22 UTC (rev 22141)
+++ translation/trunk/projects/website/pl/3-low.trademark-faq.po 2010-04-08 06:18:52 UTC (rev 22142)
@@ -3,33 +3,29 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 23:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"Project-Id-Version: Tor\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-22 16:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-06 12:00+0100\n"
+"Last-Translator: Bogdan Drozdowski <bogdandr / op . pl>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <div><h1>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:9
-#, fuzzy
msgid "Tor Trademark Frequently Asked Questions"
msgstr "NajczÄÅciej zadawane pytania o znaku handlowym Tora"
#. type: Content of: <div>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:10
-#, fuzzy
msgid "<hr /> <a id=\"usage\"></a>"
msgstr "<hr /> <a id=\"usage\"></a>"
#. type: Content of: <div><h2>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:13
-#, fuzzy
msgid "How can I use the name \"Tor\"?"
msgstr "Jak mogÄ uÅywaÄ nazwy \"Tor\"?"
@@ -64,13 +60,11 @@
#. type: Content of: <div>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:26
-#, fuzzy
msgid "<a id=\"onionlogo\"></a>"
msgstr "<a id=\"onionlogo\"></a>"
#. type: Content of: <div><h2>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:27
-#, fuzzy
msgid "Can I use the Tor onion logo?"
msgstr "Czy mogÄ uÅywaÄ logo cebuli?"
@@ -94,13 +88,11 @@
#. type: Content of: <div>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:35
-#, fuzzy
msgid "<a id=\"combining\"></a>"
msgstr "<a id=\"combining\"></a>"
#. type: Content of: <div><h2>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:36
-#, fuzzy
msgid ""
"Can I use the word \"Tor\" as part of the name of my product or my domain "
"name?"
@@ -126,13 +118,11 @@
#. type: Content of: <div>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:43
-#, fuzzy
msgid "<a id=\"enforcing\"></a>"
msgstr "<a id=\"enforcing\"></a>"
#. type: Content of: <div><h2>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:44
-#, fuzzy
msgid "Does this mean you're enforcing trademark rights?"
msgstr ""
"Czy to oznacza, Åe wprowadzacie w Åycie prawa zwiÄzane ze znakiem handlowym?"
@@ -175,37 +165,31 @@
#. type: Content of: <div>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:62
-#, fuzzy
msgid "<a id=\"commercial\"></a>"
msgstr "<a id=\"commercial\"></a>"
#. type: Content of: <div><h2>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:63
-#, fuzzy
msgid "What if I produce non-open source, commercial products based on Tor?"
msgstr "A co, jeÅli wytwarzam zamkniÄte, komercyjne produkty oparte na Torze?"
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:65
-#, fuzzy
msgid "Contact us, and let's talk."
msgstr "Skontaktuj siÄ z nami i porozmawiajmy."
#. type: Content of: <div>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:67
-#, fuzzy
msgid "<a id=\"licensee\"></a>"
msgstr "<a id=\"licensee\"></a>"
#. type: Content of: <div><h2>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:68
-#, fuzzy
msgid "Are there official licensees of the Tor trademarks?"
msgstr "Czy sÄ jacyÅ oficjalni licencjobiorcy znaku Tora?"
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:69
-#, fuzzy
msgid ""
"Yes. A few open source, non-commercial projects are Tor trademark licensees:"
msgstr ""
@@ -214,30 +198,25 @@
#. type: Content of: <div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:72
-#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://anonymityanywhere.com/incognito/\">Incognito</a>"
msgstr "<a href=\"http://anonymityanywhere.com/incognito/\">Incognito</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:73
-#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://portabletor.sourceforge.net/\">Portable Tor</a>"
msgstr "<a href=\"http://portabletor.sourceforge.net/\">Portable Tor</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:74
-#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://torstatus.kgprog.com/\">Kprog Tor Status</a>"
msgstr "<a href=\"http://torstatus.kgprog.com/\">Kprog Tor Status</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:75
-#, fuzzy
msgid "<a href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a>"
msgstr "<a href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a>"
#. type: Content of: <div><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/en/trademark-faq.wml:76
-#, fuzzy
msgid "<a href=\"http://www.anonymityanywhere.com/tork/\">TorK</a>"
msgstr "<a href=\"http://www.anonymityanywhere.com/tork/\">TorK</a>"
Modified: translation/trunk/projects/website/pl/3-low.tshirt.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/pl/3-low.tshirt.po 2010-04-08 02:21:22 UTC (rev 22141)
+++ translation/trunk/projects/website/pl/3-low.tshirt.po 2010-04-08 06:18:52 UTC (rev 22142)
@@ -3,27 +3,24 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-18 23:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
+"Project-Id-Version: Tor\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-22 16:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-05-06 12:00+0100\n"
+"Last-Translator: Bogdan Drozdowski <bogdandr / op . pl>\n"
+"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: Content of: <div><h2>
#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:9
-#, fuzzy
msgid "Tor: T-shirt for Contributing"
msgstr "Tor: Koszulka za wkÅad do projektu"
#. type: Content of: <div>
#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:10
-#, fuzzy
msgid "<hr />"
msgstr "<hr />"
@@ -39,7 +36,6 @@
#. type: Content of: <div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:16
-#, fuzzy
msgid ""
"A large enough ($65+) <a href=\"<page donate>\">donation</a> to the Tor "
"Project."
@@ -49,7 +45,6 @@
#. type: Content of: <div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:18
-#, fuzzy
msgid ""
"Operate a fast <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Tor relay</a> that's "
"been running for the past two months: you are eligible if you allow exits to "
@@ -64,7 +59,6 @@
#. type: Content of: <div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:22
-#, fuzzy
msgid ""
"Help out in <a href=\"<page volunteer>\">other ways</a>. <a href=\"<page "
"translation>\">Maintain a translation for the website</a>. Write a good <a "
@@ -83,7 +77,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:32
-#, fuzzy
msgid ""
"If you qualify, send mail to donations at torproject dot org with a brief "
"explanation. Be sure to specify a color preference, a size (S/M/L/XL/XXL), a "
@@ -96,7 +89,6 @@
#. type: Content of: <div><p>
#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:39
-#, fuzzy
msgid ""
"You can choose between the traditional black and our conversation-starting "
"bright green. You can also see the shirts <a href=\"https://wiki.torproject."
@@ -110,7 +102,6 @@
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/en/tshirt.wml:46
-#, fuzzy
msgid ""
"<a href=\"tshirt/black-tor-tshirt.png\"><img src=\"tshirt/black-tor-tshirt."
"png\" /></a> <a href=\"tshirt/green-tor-tshirt.png\"><img src=\"tshirt/green-"
Modified: translation/trunk/projects/website/ru/docs/1-high.tor-doc-windows.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/ru/docs/1-high.tor-doc-windows.po 2010-04-08 02:21:22 UTC (rev 22141)
+++ translation/trunk/projects/website/ru/docs/1-high.tor-doc-windows.po 2010-04-08 06:18:52 UTC (rev 22142)
@@ -7,8 +7,8 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-14 03:07-0600\n"
-"Last-Translator: vitaliy <vitolink@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-07 14:41-0600\n"
+"Last-Translator: Albert Rayanov <northsoft.root@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -39,16 +39,14 @@
"read the <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Configuring a relay</a> guide."
"</b>"
msgstr ""
-"<b>ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ, ÑÑÐ Ð ÑÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐ "
-"ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Tor Ð ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑ Microsoft Windows (2000, XP, "
-"Vista, 7, Ð ÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ). ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÑ "
-"ÐÑÑÐÐÑ Ð, ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÑÐÑÐ (ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐ), "
-"ÐÑÐÑÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ<a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ "
-"ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ</a>.</b>"
+"<b>ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ, ÑÑÐ Ð ÑÑÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ "
+"ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ Tor Ð ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑ Microsoft Windows (2000, "
+"XP, Vista, 7 Ð ÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÑ). ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ Ð, ÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÑ ÑÐÑÐ (ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐ), ÐÑÐÑÑÐÑÐ "
+"ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ</a>.</b>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:22
-#, fuzzy
msgid ""
"Freedom House has produced a video on how to install Tor. You can view it "
"at <a href=\"http://media.torproject.org/video/2009-install-and-use-tor.ogv"
@@ -56,25 +54,27 @@
"translated into your language? Let us know!"
msgstr ""
"ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑ Freedom House (ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑ) ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ, ÑÐÑÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ "
-"Ð ÑÐÐ, ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ Tor. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑ: <a href=\"http://"
-"tinyvid.tv/show/3lejztnthk2tm\">TinyVid: ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ Tor ÐÐÐ ÐÐ Windows "
-"(ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ)</a>. ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ? ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ!"
+"Ð ÑÐÐ, ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ Tor. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÑÑ: <a "
+"href=\"http://tinyvid.tv/show/3lejztnthk2tm\">TinyVid: ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Tor ÐÐÐ ÐÐ "
+"Windows (ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ)</a>. ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑ ÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ? ÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ!"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:31
msgid "<hr /> <a id=\"installing\"></a>"
msgstr "<hr /> <a id=\"installing\"></a>"
+# ÐÑÑ-ÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐ - ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÐ ÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ Ð ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑ... ÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑ, ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÐÑÐÐ. Northsoft.
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:33
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#installing\">Step One: Download and Install Tor</"
"a>"
msgstr ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#installing\">ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ: ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ "
+"<a class=\"anchor\" href=\"#installing\">ÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ: ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ "
"Tor</a>"
+# ÐÐ-ÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÐÐ bundle ÐÑÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ "ÑÐÐÑÐÐ". Northsoft.
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:37
msgid ""
@@ -88,17 +88,18 @@
"win32-bundle-alpha>\">experimental</a> version of the Windows bundle, or "
"look for more options on the <a href=\"<page download>\">download page</a>."
msgstr ""
-"ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ Microsoft Windows ÑÐÐÐÑÐÐÑ <a href=\"<page index>"
-"\">Tor</a>, <a href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a> (ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑ Tor), <a href=\"https://addons.mozilla.org/"
-"firefox/2275/\">Torbutton</a> (ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐ Mozilla Firefox), Ð <a "
+"ÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑ Microsoft Windows ÑÐÐÐÑÐÐÑ <a href=\"<page index>\">Tor</a>, <a "
+"href=\"<page vidalia/index>\">Vidalia</a> (ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑ Tor), <a "
+"href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\">Torbutton</a> (ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ "
+"ÐÑÐÑÐÐÑÐ Mozilla Firefox), Ð <a "
"href=\"http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/\">Polipo</a> (ÐÐÐ "
"ÐÑÐÐÑÐ), ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑ. ÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐ-ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑ "
-"ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ <a href=\"../<package-win32-bundle-stable>"
-"\">ÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ</a> ÐÐÐÐ <a href=\"../<package-win32-bundle-alpha>"
-"\">ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ</a> ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ Windows. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ <a href="
-"\"<page download>\">ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ</a>."
+"ÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ. ÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ <a href=\"../<package-win32-bundle-"
+"stable>\">ÑÑÐÐÐÐÑÐÑÑ</a> ÐÐÐÐ <a href=\"../<package-win32-bundle-"
+"alpha>\">ÑÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ</a> ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ Windows. ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÑÐÑÐÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ <a "
+"href=\"<page download>\">ÑÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ</a>."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:49
@@ -152,14 +153,15 @@
msgid "<hr /> <a id=\"using\"></a>"
msgstr "<hr /> <a id=\"using\"></a>"
+# ÐÐ ÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ Tor?
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:69
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#using\">Step Two: Configure your applications to "
"use Tor</a>"
msgstr ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#using\">ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ "
-"ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ Tor</a>"
+"<a class=\"anchor\" href=\"#using\">ÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐ: ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ Tor</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:72
@@ -179,9 +181,9 @@
"plugin</a> for you. Restart your Firefox, and you're all set:"
msgstr ""
"ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ Tor Ñ ÐÑÐÑÐÐÑÐÐ Firefox Ð ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Torbutton ÐÐÑ "
-"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑ <a href="
-"\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\">ÐÐÐÐÐÐ Torbutton</a>. "
-"ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑ Firefox, Ð ÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ:"
+"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÐÐÑ <a "
+"href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\">ÐÐÐÐÐÐ Torbutton</a>. "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑ Firefox, Ð ÐÑÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ:"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:81
@@ -192,6 +194,7 @@
"<img alt=\"Torbutton plugin for Firefox\" src=\"../img/screenshot-torbutton."
"png\" border=\"1\"/> <br />"
+# "ÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ" ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ "Ñ ÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ" - ÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ)
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:86
msgid ""
@@ -201,10 +204,9 @@
"computer</a>."
msgstr ""
"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ Firefox ÐÐ ÐÐ ÑÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ, ÐÑÐÐ "
-"ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Tor, ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐ <a href=\"https://wiki.torproject.org/"
-"noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress\">ÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ "
-"ÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Tor ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ (FAQ for running Tor on a "
-"different computer)</a>."
+"ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Tor, ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/"
+"TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress\">ÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ "
+"Tor ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ (FAQ for running Tor on a different computer)</a>."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:91
@@ -221,13 +223,13 @@
"ÐÐÑ \"ÐÐÑÐÑÐÐÐÑÐÐ\" ÐÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ HTTP ÐÑÐÐÑÐ, "
"ÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÐÐ Polipo (ÐÐÑÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑ: localhost ÐÐÑÑ 8118). "
"ÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ SOCKS ÐÐÐÑÑÐÑÑ (ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ, "
-"Jabber, IRC, Ð Ñ.Ð.), ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Tor (localhost "
-"ÐÐÑÑ 9050), ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ<a href=\"https://wiki."
-"torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS\">ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ "
-"ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ</a>, ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ. "
-"ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐ SOCKS ÐÐ HTTP, ÐÐÑÐÑÐÑÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ SocksCap Ð <a href=\"http://www.freecap.ru/"
-"\">FreeCap</a>. (FreeCap - ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ; SocksCap - ÐÐÐÑÐÐÐ.)"
+"Jabber, IRC, Ð Ñ.Ð.), ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Tor (localhost "
+"ÐÐÑÑ 9050), ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ <a href=\"https://wiki.torpro"
+"ject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS\">ÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ</a>, "
+"ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÑ ÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐ. ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐ SOCKS ÐÐ HTTP, ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ SocksCap Ð "
+"<a href=\"http://www.freecap.ru/\">FreeCap</a>. (FreeCap - ÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ; "
+"SocksCap - ÐÐÐÑÐÐÐ)."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:101
@@ -287,13 +289,12 @@
"suggestions on how to test your Tor.)"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÑÑÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ Ñ Tor Ð "
-"ÑÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÑ IP-ÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ (Ñ.Ð. ÑÐÑÑÑ). ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ "
-"<a href=\"https://check.torproject.org/\">ÐÐÑÐÐÑÐÑ Tor</a> Ð ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ, "
+"ÑÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÑ IP-ÐÐÑÐÑ ÐÑÐ ÑÐÑÑÑ. ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ <a "
+"href=\"https://check.torproject.org/\">ÐÑÐÐÐÑÐÐ Tor</a> Ð ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ, "
"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ Tor. (ÐÑÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ, "
-"ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ Ð <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ "
-"ÐÐÐÑÐÑÐÐ</a>, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ "
-"Tor.)"
+"ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ Ð <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/Tor"
+"FAQ#IsMyConnectionPrivate\">ÑÐÑÑÑÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐ</a>, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð "
+"ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ Tor.)"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:130
@@ -310,9 +311,8 @@
"ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÐÐ 8118 Ð 9050. "
"ÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐ, "
"ÑÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑ ÐÑ Ð TCP ÐÐÑÑÐÐ 80 Ð 443, Ð ÐÐÑÐÐ "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/"
-"TorFAQ#FirewalledClient\">ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ "
-"ÐÐÐÑÐÑÐÐ</a>."
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/T"
+"orFAQ#FirewalledClient\">ÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</a>."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:139
@@ -321,18 +321,18 @@
"noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">this FAQ entry</a> for hints."
msgstr ""
"ÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ Ð <a href=\"https://"
-"wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">ÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ "
-"ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÐ</a> ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ "
-"ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ."
+"wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">ÑÐÑÑÑÐ "
+"ÐÐÐÑÐÑÐÐ</a> ÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ."
+# ÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÑ ÐÑÑÑÐ ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ to offer ÐÐÐ "ÐÐÐÐÑÑ", Ð ÐÐ "ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ".
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:144
msgid ""
"Once it's working, learn more about <a href=\"<page download>#Warning\">what "
"Tor does and does not offer</a>."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÐ <a href=\"<page download>#Warning"
-"\">ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, Ð ÑÑÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑ Tor </a>."
+"ÐÐÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ, ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÐÐ <a href=\"<page "
+"download>#Warning\">ÑÑÐ ÐÐÑÑ Ð ÐÐ ÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ Tor </a>."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:148
@@ -343,9 +343,7 @@
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:151
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#relay\">Step Four: Configure it as a relay</a>"
-msgstr ""
-"<a class=\"anchor\" href=\"#relay\">ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑÑÐ: ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑ "
-"Tor</a>"
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#relay\">ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÑÑÐ: ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ Tor</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:154
@@ -357,14 +355,14 @@
"including rate limiting for bandwidth, exit policies so you can limit your "
"exposure to abuse complaints, and support for dynamic IP addresses."
msgstr ""
-"ÐÐÑÑ Tor ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ "
-"ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑ, ÑÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐ "
-"ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑ Tor. ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ 20ÐÐ/ÑÐÐ. Ð ÐÐÐÐÑ "
-"ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Tor, ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑ Tor. ÐÑ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÑÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑÑ Tor ÐÑÐÑÑÑÐÐ Ð "
-"ÑÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ, "
-"ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ (Ñ ÑÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÑ Ð "
-"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ), Ð ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ IP-ÐÐÑÐÑÐÐ."
+"ÐÐÑÑ Tor ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑ "
+"ÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑ, ÑÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑ "
+"ÑÐÑÑ Tor. ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐ 20ÐÐ/ÑÐÐ. Ð ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ, "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Tor, ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÐÐ Tor. ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐÐÑÑÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐ Tor ÐÑÐÑÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÑÑÐÑ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ, ÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐ (Ñ ÑÐÐ "
+"ÑÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐ), Ð "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ IP-ÐÐÑÐÑÐÐ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:162
@@ -375,13 +373,12 @@
"since remote sites can't know whether connections originated at your "
"computer or were relayed from others."
msgstr ""
-"ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ - ÑÑÐ ÑÐ, ÑÑÐ "
-"ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Tor. <a href=\"https://wiki."
-"torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity\">ÐÐÐÐÐÐÐÑ "
-"ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ</a>, ÑÐÐ ÐÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ "
-"ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑ, ÑÐÐ Ð ÐÑ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ Tor, ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÐÑ "
-"ÐÐÑ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑ."
+"ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑ - ÑÑÐ ÑÐ, ÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Tor. <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply"
+"/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity\">ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑ "
+"ÑÐÐÑ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ</a>, ÑÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑ "
+"ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐ, ÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÐÑ ÐÐÑ, ÑÐÐ Ð "
+"ÐÑ ÐÑÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÑÐ Tor, ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:169
@@ -390,7 +387,7 @@
"a> guide."
msgstr ""
"ÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÑÑÑ ÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ <a href=\"<page "
-"docs/tor-doc-relay>\">ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑÐÑÑÐÑÐ</a>."
+"docs/tor-doc-relay>\">ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ</a>."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-windows.wml:172
Modified: translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.N900.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.N900.po 2010-04-08 02:21:22 UTC (rev 22141)
+++ translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.N900.po 2010-04-08 06:18:52 UTC (rev 22142)
@@ -3,32 +3,32 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-07 12:00-0600\n"
+"Last-Translator: Albert Rayanov <northsoft.root@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:11
msgid "<a id=\"Maemo\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"Maemo\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:12
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Maemo\">Installing Tor on Maemo</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#Maemo\">ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ TOR ÐÐ Maemo</a>"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:13 /tmp/kH02aQKkPZ.xml:24
msgid "<br />"
-msgstr ""
+msgstr "<br />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:15
@@ -38,16 +38,20 @@
"packages/view/tor/\">Maemo website</a>. The Tor Project does not produce "
"these packages. They are maintained by the Maemo community."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐ Maemo ÐÐÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÑÐÐÐ ÐÑ <a href=\"#N900\">N900</a>, ÐÑ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑ TOR Ñ <a "
+"href=\"http://maemo.org/packages/view/tor/\">ÐÑÑ.ÑÐÐÑÐ Maemo</a>. Tor Project "
+"ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐ Maemo."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:22
msgid "<a id=\"N900\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"N900\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:23
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#N900\">Installing Tor on the N900</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#N900\">ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Tor ÐÐ N900</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:26
@@ -58,6 +62,13 @@
"configuration. The browser in this configuration does not have Torbutton and "
"it should not be used for high security anonymity needs at this time."
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑ<a "
+"href=\"https://garage.maemo.org/projects/tor-status\">ÐÐÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐ "
+"Tor-ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ</a> Ð ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ TOR Ð ÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐ N900 ÑÐÑÐÑ "
+"Nokia. ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÐÐÑÑ. ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Torbutton, ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÑÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÐÑÑ, ÑÑÐÐÑÑÑÐÑ "
+"ÐÑÑÐÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:35
@@ -66,6 +77,9 @@
"<img border=\"0\" alt=\"N900 application menu\" src=\"../img/N900/1_app_menu-"
"small.png\"/> </a>"
msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ: <br /> <a href=\"../img/N900/1_app_menu.png\"> "
+"<img border=\"0\" alt=\"N900 application menu\" src=\"../img/N900/1_app_menu-"
+"small.png\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:43
@@ -74,6 +88,9 @@
"href=\"../img/N900/2_app_manager.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 "
"application manager\" src=\"../img/N900/2_app_manager-small.png\"/> </a>"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÑ ÑÐÑÐÐÐ: <br /> <a "
+"href=\"../img/N900/2_app_manager.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 application "
+"manager\" src=\"../img/N900/2_app_manager-small.png\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:51
@@ -82,6 +99,9 @@
"N900/3_app_managermenu.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 application "
"catalogs\" src=\"../img/N900/3_app_managermenu-small.png\"/> </a>"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ 'ÐÐÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ': <br /> <a "
+"href=\"../img/N900/3_app_managermenu.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 "
+"application catalogs\" src=\"../img/N900/3_app_managermenu-small.png\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:59
@@ -94,11 +114,22 @@
"N900/4_catalog_list.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 catalog list\" src="
"\"../img/N900/4_catalog_list-small.png\"/> </a>"
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐ 'ÐÐÐÐÐÑÑ', ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ.<br /> <small>ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ: ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ. <br "
+"/> ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ <a href=\"http://wiki.maemo.org/Extras-devel\">ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐÐ "
+"ÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ</a>. ÐÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÑÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ TOR, ÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ, ÐÐ ÑÐÐÐ "
+"ÑÐÑÐ.</small> <br /> <a href=\"../img/N900/4_catalog_list.png\"> <img "
+"border=\"0\" alt=\"N900 catalog list\" src=\"../img/N900/4_catalog_list-"
+"small.png\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:73
msgid "Enter the following information into the catalog addition screen:"
msgstr ""
+"Enter the following information into the catalog addition screen:ÐÐÐÐÐÑÐ "
+"ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ Ð ÑÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐ:"
#. type: Content of: <div><div><p><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:76
@@ -109,6 +140,10 @@
"Distribution: fremantle\n"
"Components: free non-free\n"
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÐ: Extras devel\n"
+"ÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐ: http://repository.maemo.org/extras-devel/\n"
+"ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ: fremantle\n"
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑ: free non-free\n"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:82
@@ -118,6 +153,10 @@
"<img border=\"0\" alt=\"N900 new catalog\" src=\"../img/N900/5_new_catalog-"
"small.png\"/> </a>"
msgstr ""
+"<br />ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ 'ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÐ', ÐÐÐÐÐÑÐ 'ÐÐÑÑÐÐÐÑÑ'. ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑ.<br /> <a "
+"href=\"../img/N900/5_new_catalog.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 new catalog\" "
+"src=\"../img/N900/5_new_catalog-small.png\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:92
@@ -126,6 +165,9 @@
"N900/6_app_manager.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 app manager\" src="
"\"../img/N900/6_app_manager-small.png\"/> </a>"
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÐ 'ÐÐÐÑÐÑÑ' Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ: <br /> <a "
+"href=\"../img/N900/6_app_manager.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 app manager\" "
+"src=\"../img/N900/6_app_manager-small.png\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:100
@@ -134,6 +176,9 @@
"N900/7_app_categories.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 application "
"categories\" src=\"../img/N900/7_app_categories-small.png\"/> </a>"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑ (ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑ TOR): "
+"<br /> <a href=\"../img/N900/7_app_categories.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 "
+"application categories\" src=\"../img/N900/7_app_categories-small.png\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:108
@@ -142,6 +187,9 @@
"N900/8_app_list.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 application list\" src="
"\"../img/N900/8_app_list-small.png\"/> </a>"
msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÑÐÑÐ 'Tor Status Area Applet': <br /> <a "
+"href=\"../img/N900/8_app_list.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 application "
+"list\" src=\"../img/N900/8_app_list-small.png\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:116
@@ -150,6 +198,9 @@
"N900/9_disclaimer.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 disclaimer\" src=\"../"
"img/N900/9_disclaimer-small.png\"/> </a>"
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ 'ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ': <br /> <a "
+"href=\"../img/N900/9_disclaimer.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 disclaimer\" "
+"src=\"../img/N900/9_disclaimer-small.png\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:124
@@ -158,6 +209,9 @@
"the device: <br /> <a href=\"../img/N900/10_success.png\"> <img border=\"0\" "
"alt=\"N900 success\" src=\"../img/N900/10_success-small.png\"/> </a>"
msgstr ""
+"ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ.ÐÐ Ð "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐ: <br /> <a href=\"../img/N900/10_success.png\"> <img "
+"border=\"0\" alt=\"N900 success\" src=\"../img/N900/10_success-small.png\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:133
@@ -166,6 +220,9 @@
"N900/11_after_rebooting.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 status menu post-"
"reboot\" src=\"../img/N900/11_after_rebooting-small.png\"/> </a>"
msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐ N900, ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÑÑÐÑÐÐÑ: <br /> <a "
+"href=\"../img/N900/11_after_rebooting.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 status "
+"menu post-reboot\" src=\"../img/N900/11_after_rebooting-small.png\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:141
@@ -174,6 +231,9 @@
"N900/12_status_menu.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 status menu selection"
"\" src=\"../img/N900/12_status_menu-small.png\"/> </a>"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐ 'The Onion Router' ÐÐ ÑÐÐÑÐÐ: <br /> <a "
+"href=\"../img/N900/12_status_menu.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 status menu "
+"selection\" src=\"../img/N900/12_status_menu-small.png\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:149
@@ -182,6 +242,9 @@
"N900/13_enable_tor.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 enabling Tor\" src="
"\"../img/N900/13_enable_tor-small.png\"/> </a>"
msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÐÑÐ ÑÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÑÐ 'Save': <br /> <a "
+"href=\"../img/N900/13_enable_tor.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 enabling "
+"Tor\" src=\"../img/N900/13_enable_tor-small.png\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:157
@@ -191,6 +254,10 @@
"N900/14_check_tor.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 check Tor\" src=\"../"
"img/N900/14_check_tor-small.png\"/> </a>"
msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐÑÐ <a href=\"https://check.torproject.org/\">ÑÑÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐ</a>, "
+"ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ: <br /> <a "
+"href=\"../img/N900/14_check_tor.png\"> <img border=\"0\" alt=\"N900 check Tor\" "
+"src=\"../img/N900/14_check_tor-small.png\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:166
@@ -200,11 +267,16 @@
"while it may be useful for circumvention, it probably is unsuitable for "
"strong web browser anonymity requirements."
msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÑÑÐÐ TOR. ÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑ N900 ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Torbutton. Ð.Ð. ÐÑÐÑÑÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ IP-ÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÑÐÑÐÐÑ N900 ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ "
+"ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:172
msgid "<hr />"
-msgstr ""
+msgstr "<hr />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/N900.wml:174
@@ -212,3 +284,5 @@
"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
"contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÑÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, <a "
+"href=\"<page contact>\">ÐÑÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÑ ÐÐÐ</a>. ÐÐÐÑÐÐÐ!"
Modified: translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.android.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.android.po 2010-04-08 02:21:22 UTC (rev 22141)
+++ translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.android.po 2010-04-08 06:18:52 UTC (rev 22142)
@@ -3,27 +3,27 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 18:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-07 15:12-0600\n"
+"Last-Translator: Albert Rayanov <northsoft.root@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:11
msgid "<a id=\"Android\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"Android\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:12
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Android\">Tor on Android</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#Android\">Tor ÐÐ Android</a>"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:13 /tmp/B_RAanWNKC.xml:32
@@ -31,12 +31,12 @@
#: /tmp/B_RAanWNKC.xml:85 /tmp/B_RAanWNKC.xml:97 /tmp/B_RAanWNKC.xml:102
#: /tmp/B_RAanWNKC.xml:126
msgid "<br />"
-msgstr ""
+msgstr "<br />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:15
msgid "Tor is available for Android by installing our package named Orbot."
-msgstr ""
+msgstr "Tor ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ Android Ð ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ Orbot."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:18
@@ -46,7 +46,13 @@
"mobile internet service provider. Orbot brings the features and "
"functionality of Tor to the Android mobile operating system."
msgstr ""
+"Orbot - ÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÑÑÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ, ÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐ ÑÑÐÑÐÐÑ "
+"ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ. Orbot ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÑÐÐÑÐÐ Tor ÐÐÑ "
+"ÐÐÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÑ Android."
+# ÐÐÑ, ÐÐ ÐÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÑÐÐÐ, ÑÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑ "ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ" ÐÐÑÑÑÑ "standart proxy interfaces" =)
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:24
msgid ""
@@ -55,16 +61,20 @@
"has the ability to transparently torify all of the TCP traffic on your "
"Android device when it has the correct permissions."
msgstr ""
+"Orbot ÑÐÐÐÑÐÐÑ Tor, libevent Ð privoxy. Orbot ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐ-ÑÐÑÐÐÑ HTTP Ð ÐÑÐÐÑÑÐÑÐ SOCKS4A/SOCKS5-ÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ Ð ÑÐÑÐ "
+"Tor. ÐÑÐÐ ÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÑÑÑÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÑÐÑÐÐÐÑ, Orbot ÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑ "
+"TCP-ÑÑÐÑÑÐÐ Ð ÑÐÑÑ Tor."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:30
msgid "<a id=\"QrCode\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"QrCode\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:31
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#QrCode\">Installing Tor with a QR code</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#QrCode\">ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Tor Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ QR-ÐÐÐÐ</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:34
@@ -72,6 +82,8 @@
"Orbot is easy to install by simply scanning the following QR code with your "
"Android Barcode scanner."
msgstr ""
+"Orbot ÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ QR-ÐÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÑÐÐÐÐÐ Android:"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:39
@@ -79,18 +91,20 @@
"<a href=\"../img/android/orbot-qr-code-latest.png\"> <img border=\"0\" alt="
"\"Android QR code\" src=\"../img/android/orbot-qr-code-latest.png\"/> </a>"
msgstr ""
+"<a href=\"../img/android/orbot-qr-code-latest.png\"> <img border=\"0\" "
+"alt=\"Android QR code\" src=\"../img/android/orbot-qr-code-latest.png\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:45
msgid "<a id=\"Market\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"Market\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:46
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#Market\">Installing Tor from the Android Market</"
"a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#Market\">ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Tor ÐÐ Android Market</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:49
@@ -98,18 +112,20 @@
"Orbot is not currently in the Android Market. It will be available in the "
"market in the very near future."
msgstr ""
+"Orbot ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ Android Market ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑ, ÐÐ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ "
+"Ð ÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÑÐÐ."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:53
msgid "<a id=\"Manual\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"Manual\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:54
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#Manual\">Installing Tor from our website "
"manually</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#Manual\">ÐÑÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Tor Ñ ÐÐÐ-ÑÐÐÑÐ</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:57
@@ -118,17 +134,20 @@
"recent version of Orbot</a> and <a href=\"../<package-androidbundle-alpha-"
"sig>\">the gpg signature</a> from our server."
msgstr ""
+"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ <a href=\"../<package-androidbundle-alpha>\">ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ "
+"ÐÐÑÑÐÑ Orbot</a> Ð <a href=\"../<package-androidbundle-alpha-"
+"sig>\">GPG-ÐÐÐÐÐÑÑ</a> Ñ ÑÐÑÐÐÑÐ."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:60
msgid "<a id=\"Screenshots\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"Screenshots\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:61
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#Screenshots\">Screenshots of Tor on Android</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#Screenshots\">ÐÐÑÐÐÑÐÑÑ Tor ÐÐ Android</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:64
@@ -143,48 +162,57 @@
"alt=\"Android Tor settings\" src=\"../img/android/android-settings-150x150."
"jpg\"/> </a>"
msgstr ""
+"<a href=\"../img/android/android-off.jpg\"> <img border=\"0\" alt=\"Android Tor "
+"off\" src=\"../img/android/android-off-150x150.jpg\"/> </a> <a "
+"href=\"../img/android/android-bootstrapping.jpg\"> <img border=\"0\" "
+"alt=\"Android Tor bootstrapping\" src=\"../img/android/android-bootstrapping-"
+"150x150.jpg\"/> </a> <a href=\"../img/android/android-activated.jpg\"> <img "
+"border=\"0\" alt=\"Android Tor activated\" src=\"../img/android/android-"
+"activated-150x150.jpg\"/> </a> <a href=\"../img/android/android-settings.jpg\"> "
+"<img border=\"0\" alt=\"Android Tor settings\" src=\"../img/android/android-"
+"settings-150x150.jpg\"/> </a>"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:82
msgid "<a id=\"ProxySettings\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"ProxySettings\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:83
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#ProxySettings\">Proxy settings and configuration "
"</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#ProxySettings\">ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:87
msgid "Orbot offers three interfaces into the Tor network:"
-msgstr ""
+msgstr "Orbot ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÑÑÐ ÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐ Ð ÑÐÑÐ Tor:"
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:89
msgid "SOCKS 4A/5 proxy 127.0.0.1:9050"
-msgstr ""
+msgstr "SOCKS-4A/5-ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ 127.0.0.1:9050"
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:90
msgid "HTTP proxy 127.0.0.1:8118"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP-ÐÑÐÐÑÐ ÐÐ 127.0.0.1:8118"
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:91
msgid "Transparent proxying (on select devices)"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐ (ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐÐÑ)"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:95
msgid "<a id=\"Notes\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"Notes\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:96
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Notes\">Platform specific notes</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#Notes\">ÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐ</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:99
@@ -192,6 +220,8 @@
"The current version of Orbot ships with the following components: "
"<b><version-android-components></b>"
msgstr ""
+"ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑ Orbot ÑÐÑÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ: <b"
+"><version-android-components></b>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:104
@@ -199,6 +229,8 @@
"For standard Android 1.x devices (G1, MyTouch3G, Hero, Droid Eris, Cliq, "
"Moment):"
msgstr ""
+"ÐÐÑ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐ Android 1.x (G1, MyTouch3G, Hero, Droid Eris, "
+"Cliq, Moment):"
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:106
@@ -206,6 +238,9 @@
"The âProxySurfâ browser available in the Android Market allows for use of a "
"proxy. Simply set the HTTP Proxy to '127.0.0.1' and port '8118'."
msgstr ""
+"ÐÑÐÑÐÐÑ âProxySurfâ ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐ Android Market. Ð ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ "
+"ÐÑÐÐÑÐ-ÑÐÑÐÐÑÐ. ÐÑÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑ HTTP-ÐÑÐÐÑÐ Ð '127.0.0.1' Ð ÐÐÑÑ "
+"'8118'."
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:108
@@ -213,17 +248,21 @@
"For Instant Messsaging, try âBeemâ in the market, and set the Proxy to "
"SOCKS5 '127.0.0.1' and port '9050'."
msgstr ""
+"ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ âBeemâ ÐÐ Android Market, ÐÐÐ ÐÑ "
+"ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ SOCKS5-ÐÑÐÐÑÐ '127.0.0.1', ÐÐÑÑ '9050'."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:112
msgid "For Android 2.x devices: Droid, Nexus One"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑ ÑÑÑÑÐÐÑÑÐ Android 2.x: Droid, Nexus One"
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:114
msgid ""
"You must root your device for Orbot to transparently proxy all TCP traffic."
msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ root, ÑÑÐÐÑ ÑÐÐÑÐÑÐÑÑ Orbot "
+"ÐÑÐÐÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑ TCP-ÑÑÐÑÐÐ."
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:115
@@ -231,6 +270,9 @@
"For non-modified and non-rooted phones, you'll want to manually configure "
"your specific applications."
msgstr ""
+"ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ."
#. type: Content of: <div><div><p><ul><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:117
@@ -240,16 +282,21 @@
"all DNS requests. This includes the built-in Browser, Gmail, YouTube, Maps "
"and any other application that uses standard web traffic."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÐ ÐÐ 1.x, ÑÐÐ Ð ÐÐ 2.x, "
+"Orbot ÐÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ-ÑÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÑ 80 "
+"Ð 443, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑÐ DNS-ÐÐÐÑÐÑÑ. ÐÑÐ ÐÐÑÐÑÐÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÑ "
+"GMail Ð Youtube, ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑ Ð ÐÑÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ "
+"ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ ÐÐÐ-ÑÑÐÑÑÐÐ."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:124
msgid "<a id=\"Source\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"Source\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:125
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#Source\">Source code access</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#Source\">ÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑ</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:128
@@ -257,6 +304,8 @@
"All of the source code is available in the <a href=\"https://svn.torproject."
"org/svn/projects/android/trunk/Orbot/\">Orbot subversion repository</a>."
msgstr ""
+"ÐÑÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑ ÐÐ <a href=\"https://svn.torproject.org/svn/projects/a"
+"ndroid/trunk/Orbot/\">SVN-ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ Orbot</a>."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:134
@@ -266,11 +315,16 @@
"that while it may be useful for circumvention, it probably is unsuitable for "
"strong web browser anonymity requirements."
msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐ, ÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑ, ÑÑÐ ÐÑÐÐÑ "
+"ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ Tor. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐ Android ÐÐ ÑÑÑÐÑÑÐÑÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Torbutton. ÐÐ ÐÑÑÑ Tor ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÑÐÐÑÑÐÐÐ "
+"ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐ IP, ÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÑÐÐ "
+"ÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐ."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:140
msgid "<hr />"
-msgstr ""
+msgstr "<hr />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/android.wml:142
@@ -278,3 +332,5 @@
"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
"contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ, ÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÑÑ ÑÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑ, <a href=\"<page contact>\">ÑÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐ</a>. ÐÐÐÑÐÐÐ!"
Modified: translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.debian-vidalia.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.debian-vidalia.po 2010-04-08 02:21:22 UTC (rev 22141)
+++ translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.debian-vidalia.po 2010-04-08 06:18:52 UTC (rev 22142)
@@ -3,32 +3,32 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-02-18 10:03+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-07 15:25-0600\n"
+"Last-Translator: Albert Rayanov <northsoft.root@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:11
msgid "<a id=\"debian\"></a> <a id=\"packages\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"debian\"></a> <a id=\"packages\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:13
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#debian\">Vidalia on Ubuntu or Debian</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#debian\">Vidalia ÐÐ Ubuntu ÐÐÐ Debian</a>"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:14 /tmp/FtqjKGoHdm.xml:69
msgid "<br />"
-msgstr ""
+msgstr "<br />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:17
@@ -36,6 +36,9 @@
"<b>Do not use the packages in Ubuntu's universe.</b> They are unmaintained "
"and out of date. That means you'll be missing stability and security fixes."
msgstr ""
+"<b>ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑ Ubuntu.</b> ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð "
+"ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð "
+"ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:23
@@ -47,12 +50,19 @@
"Debian Lenny is \"lenny\". Then add this line to your <tt>/etc/apt/sources."
"list</tt> file:<br />"
msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ Tor, ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ "
+"Vidalia. ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÐ Ñ "
+"ÐÐÑ Ubuntu 9.10, ÑÐ ÑÑÐ \"karmic\", 9.04 - ÑÑÐ \"jaunty\", 8.10 - \"intrepid\", Ð "
+"8.04 - \"hardy\". ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ Debian Etch - ÑÑÐ \"etch\", Ð Debian Lenny - ÑÑÐ "
+"\"lenny\". ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐ <tt>/etc/apt/sources.list</tt>:<br "
+"/>"
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:31
#, no-wrap
msgid "deb http://deb.torproject.org/torproject.org <DISTRIBUTION> main\n"
-msgstr ""
+msgstr "deb http://deb.torproject.org/torproject.org <ÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ> "
+"main\n"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:33
@@ -60,11 +70,13 @@
"where you substitute the above word (etch, lenny, sid, karmic, jaunty, "
"intrepid, hardy) in place of <DISTRIBUTION>."
msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ (etch, lenny, sid, karmic, jaunty, "
+"intrepid, hardy) ÐÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐ <ÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ>."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:38
msgid "Then add the gpg key used to sign the packages by running"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ GPG-ÐÐÑÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ, Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ"
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:40
@@ -73,11 +85,13 @@
"gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv 886DDD89\n"
"gpg --export A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89 | sudo apt-key add -\n"
msgstr ""
+"gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv 886DDD89\n"
+"gpg --export A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89 | sudo apt-key add -\n"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:43
msgid "Now refresh your sources and install Vidalia by running"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ Vidalia Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ"
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:45
@@ -86,6 +100,8 @@
"apt-get update\n"
"apt-get install vidalia \n"
msgstr ""
+"apt-get update\n"
+"apt-get install vidalia \n"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:51 /tmp/FtqjKGoHdm.xml:98
@@ -94,6 +110,9 @@
"doc-unix>#polipo\">step two</a> of the \"Vidalia on Linux/Unix\" "
"instructions."
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÑ Vidalia ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐ <a href=\"<page docs"
+"/tor-doc-unix>#polipo\">ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ</a> ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ \"Vidalia ÐÐ "
+"Linux/Unix\"."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:57
@@ -104,16 +123,21 @@
"instead. Try <code>deb-master.torproject.org</code>, <code>mirror."
"netcologne.de</code> or <code>vidalia.mirror.youam.de</code>."
msgstr ""
+"DNS-ÐÐÐÐÑÑ <code>deb.torproject.org</code> ÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÐ Ñ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐ: "
+"<code>deb-master.torproject.org</code>, <code>mirror.netcologne.de</code> "
+"ÐÐÐ <code>vidalia.mirror.youam.de</code>."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:65
msgid "<hr /> <a id=\"source\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"source\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:68
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#source\">Building from source</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#source\">ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:72
@@ -121,12 +145,15 @@
"If you want to build your own debs from source you must first add an "
"appropriate <tt>deb-src</tt> line to <tt>sources.list</tt>."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ <tt>deb-src</tt> Ð ÑÐÐÐ <tt>sources.list</tt>."
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:75
#, no-wrap
msgid "deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org <DISTRIBUTION> main\n"
-msgstr ""
+msgstr "deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org <ÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ> "
+"main\n"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:77
@@ -134,6 +161,8 @@
"You also need to install the necessary packages to build your own debs and "
"the packages needed to build Vidalia:"
msgstr ""
+"ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ Vidalia:"
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:80
@@ -142,11 +171,14 @@
"apt-get install build-essential fakeroot devscripts qt4-dev-tools qt4-designer libqt4-dev g++ cmake\n"
"apt-get build-dep vidalia\n"
msgstr ""
+"apt-get install build-essential fakeroot devscripts qt4-dev-tools "
+"qt4-designer libqt4-dev g++ cmake\n"
+"apt-get build-dep vidalia\n"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:83
msgid "Then you can build Vidalia in ~/debian-packages:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑ Vidalia Ð ~/debian-packages:"
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:85
@@ -158,22 +190,27 @@
"debuild -rfakeroot -uc -us\n"
"cd ..\n"
msgstr ""
+"mkdir ~/debian-packages; cd ~/debian-packages\n"
+"apt-get source vidalia\n"
+"cd vidalia-*\n"
+"debuild -rfakeroot -uc -us\n"
+"cd ..\n"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:91
msgid "Now you can install the new package:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ: "
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:93
#, no-wrap
msgid "sudo dpkg -i vidalia_*.deb\n"
-msgstr ""
+msgstr "sudo dpkg -i vidalia_*.deb\n"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:103
msgid "<hr />"
-msgstr ""
+msgstr "<hr />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian-vidalia.wml:105
@@ -181,3 +218,5 @@
"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
"contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, <a "
+"href=\"<page contact>\">ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐ</a>. ÐÐÐÑÐÐÐ!"
Modified: translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.debian.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.debian.po 2010-04-08 02:21:22 UTC (rev 22141)
+++ translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.debian.po 2010-04-08 06:18:52 UTC (rev 22142)
@@ -3,22 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-09 09:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-07 12:14-0600\n"
+"Last-Translator: Albert Rayanov <northsoft.root@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:11
msgid "<a id=\"debian\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"debian\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:12
@@ -26,12 +26,14 @@
"<a class=\"anchor\" href=\"#debian\">Option one: Tor on Debian lenny, Debian "
"sid, or Debian testing</a>"
msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#debian\">ÐÐÑÐÐÐÑ 1: TOR ÐÐ Debian lenny, Debian sid "
+"ÐÐÐ Debian testing</a>"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:14 /tmp/6uQPlolDeb.xml:40
#: /tmp/6uQPlolDeb.xml:96 /tmp/6uQPlolDeb.xml:130
msgid "<br />"
-msgstr ""
+msgstr "<br />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:17
@@ -39,6 +41,8 @@
"If you're using Debian stable (lenny), unstable (sid), or testing (squeeze), "
"just run<br /> <tt>apt-get install tor tor-geoipdb</tt>"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ Debian lenny, sid ÐÐÐ squeeze, ÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ<br /> <tt"
+">apt-get install tor tor-geoipdb</tt>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:23
@@ -47,6 +51,9 @@
"you will receive important security fixes. To make sure that you're running "
"the latest stable version of Tor, see option two below."
msgstr ""
+"ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÐ ÑÑÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ "
+"TOR, ÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. "
+"ÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ TOR, ÑÐ.ÐÐÑÐÐÐÑ 2 ÐÐÐÐ. "
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:29 /tmp/6uQPlolDeb.xml:77
@@ -55,17 +62,20 @@
"Now Tor is installed and running. Move on to <a href=\"<page docs/tor-doc-"
"unix>#polipo\">step two</a> of the \"Tor on Linux/Unix\" instructions."
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÑ TOR ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐ <a href=\"<page docs/tor-"
+"doc-unix>#polipo\">ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ</a> ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ \"Tor ÐÐ Linux/Unix\". "
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:34
msgid "<hr /> <a id=\"ubuntu\"></a> <a id=\"packages\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"ubuntu\"></a> <a id=\"packages\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:38
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#ubuntu\">Option two: Tor on Ubuntu or Debian</a>"
msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#ubuntu\">ÐÐÑÐÐÐÑ 2: Tor ÐÐ Ubuntu ÐÐÐ Debian</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:43
@@ -73,6 +83,9 @@
"<b>Do not use the packages in Ubuntu's universe.</b> They are unmaintained "
"and out of date. That means you'll be missing stability and security fixes."
msgstr ""
+"<b>ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÐ Ubuntu.</b> ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ Ð "
+"ÑÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐ. Ð.Ð. ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð "
+"ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ. "
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:49
@@ -84,12 +97,20 @@
"Debian Lenny is \"lenny\". Then add this line to your <tt>/etc/apt/sources."
"list</tt> file:<br />"
msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ "
+"TOR. ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ. ÐÑÐÐ ÐÑ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Ubuntu 9.10, ÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÂkarmicÂ, Ð Ubuntu 9.04 ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ "
+"ÂjauntyÂ, 8.10 ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÂinterpidÂ, Ð 8.04 ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÂhardyÂ. ÐÑÐÐ ÐÑ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Debian Etch, ÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÂetchÂ, Ð Debian Lenny "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÂLennyÂ. ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÑÑÐÐÑ Ð ÑÐÐÐ "
+"<tt>/etc/apt/sources.list</tt>:<br />"
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:57
#, no-wrap
msgid "deb http://deb.torproject.org/torproject.org <DISTRIBUTION> main\n"
-msgstr ""
+msgstr "deb http://deb.torproject.org/torproject.org <ÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ> "
+"main\n"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:59
@@ -98,11 +119,13 @@
"karmic, jaunty, intrepid, hardy or whatever it is) in place of <"
"DISTRIBUTION>."
msgstr ""
+"ÐÐÐ <ÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ> ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ "
+"(ÐÐÐÑÐÐÐÑ, etch, lenny, sid, karmic, jaunty, intrepid, hardy Ð Ñ.Ð.). "
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:64
msgid "Then add the gpg key used to sign the packages by running"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÐ GPG-ÐÐÑÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ, Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ "
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:66
@@ -111,11 +134,13 @@
"gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv 886DDD89\n"
"gpg --export A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89 | sudo apt-key add -\n"
msgstr ""
+"gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv 886DDD89\n"
+"gpg --export A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89 | sudo apt-key add -\n"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:69
msgid "Now refresh your sources and install Tor by running"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ TOR Ñ ÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐ "
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:71
@@ -124,6 +149,8 @@
"apt-get update\n"
"apt-get install tor tor-geoipdb\n"
msgstr ""
+"apt-get update\n"
+"apt-get install tor tor-geoipdb\n"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:83
@@ -134,11 +161,16 @@
"instead. Try <code>deb-master.torproject.org</code>, <code>mirror."
"netcologne.de</code> or <code>tor.mirror.youam.de</code>."
msgstr ""
+"DNS-ÐÐÐÐÑÑ <code>deb.torproject.org</code> ÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÐ Ñ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐ: "
+"<code>deb-master.torproject.org</code>, <code>mirror.netcologne.de</code> "
+"ÐÐÐ <code>tor.mirror.youam.de</code>."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:91
msgid "<hr /> <a id=\"development\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"development\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:94
@@ -146,6 +178,8 @@
"<a class=\"anchor\" href=\"#development\">Option three: Using the "
"development branch of Tor on Debian or Ubuntu</a>"
msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#development\">ÐÐÑÐÐÐÑ 3: ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐ TOR ÐÐ Debian ÐÐÐ Ubuntu</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:98
@@ -154,6 +188,10 @@
"branch</a> of Tor instead (more features and more bugs), you need to add a "
"different set of lines to your <tt>/etc/apt/sources.list</tt> file:<br />"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ <a href=\"<page "
+"download>#packagediff\">ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ</a> TOR (ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÑ, "
+"ÐÐ Ð ÐÐÐÐÐ ÂÑÑÑÑÑÂ), ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐÐÐ Ð "
+"ÑÐÐÐ <tt>/etc/apt/sources.list</tt>:<br />"
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:103
@@ -162,6 +200,10 @@
"deb http://deb.torproject.org/torproject.org <DISTRIBUTION> main\n"
"deb http://deb.torproject.org/torproject.org experimental-<DISTRIBUTION> main\n"
msgstr ""
+"deb http://deb.torproject.org/torproject.org <ÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ> "
+"main\n"
+"deb http://deb.torproject.org/torproject.org "
+"experimental-<ÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ> main\n"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:106
@@ -169,11 +211,13 @@
"where you again substitute the name of your distro (etch, lenny, sid, "
"karmic, jaunty, intrepid, hardy) in place of <DISTRIBUTION>."
msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐ (etch, lenny, sid, karmic, "
+"jaunty, intrepid, hardy) ÐÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐ <ÐÐÐ_ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ>."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:111
msgid "Then run"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ "
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:113
@@ -184,16 +228,20 @@
"apt-get update\n"
"apt-get install tor tor-geoipdb\n"
msgstr ""
+"gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv 886DDD89\n"
+"gpg --export A3C4F0F979CAA22CDBA8F512EE8CBC9E886DDD89 | sudo apt-key add -\n"
+"apt-get update\n"
+"apt-get install tor tor-geoipdb\n"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:126
msgid "<hr /> <a id=\"source\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"source\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:129
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#source\">Building from source</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#source\">ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:133
@@ -201,6 +249,8 @@
"If you want to build your own debs from source you must first add an "
"appropriate <tt>deb-src</tt> line to <tt>sources.list</tt>."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ <tt>deb-src</tt> Ð ÑÐÐÐ <tt>sources.list</tt>."
#. PO4ASHARPBEGIN For the stable version.PO4ASHARPEND
#. PO4ASHARPBEGIN For the unstable version.PO4ASHARPEND
@@ -215,6 +265,13 @@
"deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org <DISTRIBUTION> main\n"
"deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org experimental-<DISTRIBUTION> main\n"
msgstr ""
+"\n"
+"deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org <DISTRIBUTION> main\n"
+"\n"
+"\n"
+"deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org <DISTRIBUTION> main\n"
+"deb-src http://deb.torproject.org/torproject.org "
+"experimental-<DISTRIBUTION> main\n"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:143
@@ -222,6 +279,8 @@
"You also need to install the necessary packages to build your own debs and "
"the packages needed to build Tor:"
msgstr ""
+"ÐÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÑÑ "
+"ÐÐÐÐÑÐÐ, Ð ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ TOR: "
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:146
@@ -230,11 +289,13 @@
"apt-get install build-essential fakeroot devscripts\n"
"apt-get build-dep tor\n"
msgstr ""
+"apt-get install build-essential fakeroot devscripts\n"
+"apt-get build-dep tor\n"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:149
msgid "Then you can build Tor in ~/debian-packages:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑ TOR Ð ~/debian-packages: "
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:151
@@ -246,22 +307,27 @@
"debuild -rfakeroot -uc -us\n"
"cd ..\n"
msgstr ""
+"mkdir ~/debian-packages; cd ~/debian-packages\n"
+"apt-get source tor\n"
+"cd tor-*\n"
+"debuild -rfakeroot -uc -us\n"
+"cd ..\n"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:157
msgid "Now you can install the new package:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÐÑÑ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑ: "
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:159
#, no-wrap
msgid "sudo dpkg -i tor_*.deb\n"
-msgstr ""
+msgstr "sudo dpkg -i tor_*.deb\n"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:169
msgid "<hr />"
-msgstr ""
+msgstr "<hr />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/debian.wml:171
@@ -269,3 +335,5 @@
"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
"contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, <a "
+"href=\"<page contact>\">ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐ</a>. ÐÐÐÑÐÐÐ!"
Modified: translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.rpms.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.rpms.po 2010-04-08 02:21:22 UTC (rev 22141)
+++ translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.rpms.po 2010-04-08 06:18:52 UTC (rev 22142)
@@ -3,22 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-22 16:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-07 15:41-0600\n"
+"Last-Translator: Albert Rayanov <northsoft.root@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:11
msgid "<a id=\"rpms\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a id=\"rpms\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:12
@@ -26,11 +26,13 @@
"<a class=\"anchor\" href=\"#rpms\">Tor packages for rpm-based linux "
"distributions.</a>"
msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#rpms\">ÐÐÐÐÑÑ Tor ÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÑÐÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐ "
+"Red Hat Packages' Manager (RPM).</a>"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:14 /tmp/KL68x2Xt5G.xml:64
msgid "<br />"
-msgstr ""
+msgstr "<br />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:16
@@ -38,6 +40,9 @@
"Do not use the packages in the native repositories. They are frequently out "
"of date. That means you'll be missing stability and security fixes."
msgstr ""
+"ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑ Ð ÐÑÐÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑÑ. ÐÐÑÐÑÑÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÑÑÑÑÑ "
+"ÑÑÑÐÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÐ ÐÑÑÑ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð "
+"ÐÑÐÑÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:22
@@ -46,6 +51,9 @@
"Assuming yum, in /etc/yum.repos.d/, create a file called torproject.repo. "
"Edit this file with the following information:"
msgstr ""
+"ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÑÐÑÐÐÐ Tor, ÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ "
+"Tor. Ð ÑÐÑÑÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ Yum, ÑÐÐÐÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐ "
+"/etc/yum.repos.d/ ÑÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐ torproject.repo. ÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ:"
#. type: Content of: <div><div><p><pre>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:25
@@ -60,7 +68,17 @@
"gpgcheck=1\n"
"gpgkey=http://deb.torproject.org/torproject.org/rpm/RPM-GPG-KEY-torproject.org\n"
msgstr ""
+"[torproject]\n"
+"name=Tor and Vidalia\n"
+"enabled=1\n"
+"autorefresh=0\n"
+"baseurl=http://deb.torproject.org/torproject.org/rpm/DISTRIBUTION/\n"
+"type=rpm-md\n"
+"gpgcheck=1\n"
+"gpgkey=http://deb.torproject.org/torproject.org/rpm/RPM-GPG-KEY-"
+"torproject.org\n"
+# What is the id for mandriva?! Northsoft.
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:35
msgid ""
@@ -68,6 +86,9 @@
"DISTRIBUTION with one of the following: centos4, centos5, fc10, fc11, fc12, "
"suse"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ Tor Ð ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÑÐÐÐ, ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ DISTRIBUTION ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑÑÐÑ: centos4, centos5, fc10, "
+"fc11, fc12, suse"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:39
@@ -76,6 +97,10 @@
"centos4-experimental, centos5-experimental, fc10-experimental, fc11-"
"experimental, fc12-experimental, suse-experimental"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ, ÑÑÐÐÑ Ñ ÐÐÑ ÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ (ÐÐÑÑÐÐÑ) "
+"ÐÐÑÑÐÑ Tor, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÑÑÐÐÑ DISTRIBUTION ÐÐÐÐÐ ÐÐ ÑÑÐÑ: "
+"centos4-experimental, centos5-experimental, fc10-experimental, "
+"fc11-experimental, fc12-experimental, suse-experimental"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:44
@@ -83,6 +108,8 @@
"Now Tor is installed and running. Move on to <a href=\"<page docs/tor-doc-"
"unix>#polipo\">step two</a> of the \"Tor on Linux/Unix\" instructions."
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÑ Tor ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÑÑÐÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐ <a href=\"<page docs/tor-"
+"doc-unix>#polipo\">ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐ</a> ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ \"Tor on Linux/Unix\"."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:50
@@ -93,16 +120,21 @@
"instead. Try <code>deb-master.torproject.org</code>, <code>mirror."
"netcologne.de</code> or <code>tor.mirror.youam.de</code>."
msgstr ""
+"DNS-ÐÐÐÐÑÑ <code>deb.torproject.org</code> ÑÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ. ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐ, ÐÑ ÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÐÑÐ: <code>deb-master.torproject.org</code>, "
+"<code>mirror.netcologne.de</code> ÐÐÐ <code>tor.mirror.youam.de</code>."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:58
msgid "<hr /> <hr /> <a id=\"source\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <hr /> <a id=\"source\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:63
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#source\">Building from source</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#source\">ÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:67
@@ -110,11 +142,14 @@
"If you'd like to build from source, please follow the <a href=\"<gitblob>doc/"
"tor-rpm-creation.txt\">rpm creation instructions</a>."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑ Ñ Tor ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ <a href=\"<gitblob>doc/tor-rpm-creation.txt\">ÐÐÑÑÑÑÐÑÐÑÐÐ ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÐ</a>."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:71
msgid "<hr />"
-msgstr ""
+msgstr "<hr />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/rpms.wml:73
@@ -122,3 +157,5 @@
"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
"contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ <a href=\"<page "
+"contact>\">ÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ</a>. ÐÐÐÑÐÐÐ!"
Modified: translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.tor-doc-unix.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.tor-doc-unix.po 2010-04-08 02:21:22 UTC (rev 22141)
+++ translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.tor-doc-unix.po 2010-04-08 06:18:52 UTC (rev 22142)
@@ -3,29 +3,29 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2010-03-09 09:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-07 16:56-0600\n"
+"Last-Translator: Albert Rayanov <northsoft.root@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. type: Content of: <div><div><h1>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:11
msgid "Running the <a href=\"<page index>\">Tor</a> client on Linux/BSD/Unix"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÐÑÑÐ <a href=\"<page index>\">Tor</a> ÐÐ Linux/BSD/Unix"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:12 /tmp/rEChRtToAz.xml:24
#: /tmp/rEChRtToAz.xml:54 /tmp/rEChRtToAz.xml:88 /tmp/rEChRtToAz.xml:131
#: /tmp/rEChRtToAz.xml:169
msgid "<br />"
-msgstr ""
+msgstr "<br />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:15
@@ -35,11 +35,15 @@
"(please do), read the <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Configuring a "
"relay</a> guide.</b>"
msgstr ""
+"<b>ÐÐÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÐ ÑÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐ Tor. ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÑ "
+"ÑÐÑÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐ ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ, ÑÑÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐ Tor "
+"ÑÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐ <a href=\"<page docs/tor-doc-"
+"relay>\">ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ</a>.</b>"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:21
msgid "<hr /> <a id=\"installing\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"installing\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:23
@@ -47,6 +51,7 @@
"<a class=\"anchor\" href=\"#installing\">Step One: Download and Install Tor</"
"a>"
msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#installing\">ÐÐÐ 1: ÐÐÐÑÑÐÐÐ Ð ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Tor</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:27
@@ -56,6 +61,11 @@
"etc there too. If you're using Ubuntu, don't use the default packages: use "
"<a href=\"<page docs/debian>#ubuntu\">our deb repository</a> instead."
msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÐÑ Tor ÐÐÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ <a href=\"<page download-"
+"unix>\">ÐÐÐÑÑÐÐÐ</a>, ÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑ Debian, Red Hat, Gentoo, "
+"*BSD ÐÑÐ. ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Ubuntu, ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ ÑÑÐÐÐÐÑÑÐÑÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐ, ÐÑÑÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ <a href=\"<page docs/debian>#ubuntu\">ÐÑÑÐÑÐÐÐ "
+"Tor</a>."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:34
@@ -68,6 +78,16 @@
"tt>, or you can run <tt>make install</tt> (as root if necessary) to install "
"it into /usr/local/, and then you can start it just by running <tt>tor</tt>."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ Tor ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ, ÑÐÐÑÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ <a "
+"href=\"http://www.monkey.org/~provos/libevent/\">ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑ libevent</a>, Ð "
+"ÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ, ÑÑÐ Ñ ÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÐ openssl Ð zlib (Ð ÑÐÐ "
+"ÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÐ Ñ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ -devel). ÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ:<br /> "
+"<tt>tar xzf tor-<version-stable>.tar.gz; cd tor-<version-stable></tt><br /> "
+"<tt>./configure && make</tt><br /> ÐÐÑÐÐ ÑÑÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ "
+"Tor ÐÐÐ <tt>src/or/tor</tt>, ÐÐÐ ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÐÑ <tt>make "
+"install</tt> (ÐÑ ÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑ root ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑÐ) ÐÐÑ "
+"ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Tor Ð ÐÐÐÐÑ /usr/local/, ÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÑÐÐÐÑ "
+"ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ <tt>tor</tt>."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:45
@@ -76,11 +96,14 @@
"configuration file, and most people won't need to change any of the "
"settings. Tor is now installed."
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÐÐÑÐÐ Tor ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑ. Ð ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐÐÐÐÑÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ, Ð Ð ÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Tor ÐÐ "
+"ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ. ÐÐÐÐÑÑ Tor ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:50
msgid "<hr /> <a id=\"privoxy\"></a> <a id=\"polipo\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"privoxy\"></a> <a id=\"polipo\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:53
@@ -88,12 +111,15 @@
"<a class=\"anchor\" href=\"#polipo\">Step Two: Install Polipo for Web "
"Browsing</a>"
msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#polipo\">ÐÐÐ 2: ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Polipo ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑÐ</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:56
msgid ""
"After installing Tor, you need to configure your applications to use it."
msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Tor ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÑÐÐÑÐÐÐÐÐ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:60
@@ -106,6 +132,15 @@
"Polipo with Tor. You should uninstall privoxy at this point (e.g. apt-get "
"remove privoxy or yum remove privoxy), so they don't conflict."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÑÑÐÐÑÐ <a "
+"href=\"http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/\">Polipo</a> Ñ ÐÐÑÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐÑ. Polipo - ÐÐÑÐÑÑÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐ-ÑÐÑÐÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑ HTTP-ÑÑÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Ñ Tor. ÐÐÐÐÐÑÐÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÑÑÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Polipo ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÑÐ, ÑÐÐ 1.0.4, ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐ ÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ "
+"ÑÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ Ð SOCKS, ÑÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ Polipo Ñ Tor. ÐÐÐ "
+"ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑ Privoxy (ÐÐÐÑÐÐÐÑ, apt-get remove privoxy or yum remove "
+"privoxy) ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÐ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:70
@@ -118,6 +153,13 @@
"restart Polipo for the changes to take effect. For example:<br /> <tt>/etc/"
"init.d/polipo restart</tt>"
msgstr ""
+"ÐÑÑÐÐÐÐÐÐ Polipo (ÐÐ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐ), <b>ÐÑ ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ "
+"Polipo ÐÐ ÑÐÐÐÑÑ Ñ Tor</b>. ÐÐÐÑÐÐÑÐ <a "
+"href=\"https://svn.torproject.org/svn/torbrowser/trunk/build-"
+"scripts/config/polipo.conf\">ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Polipo ÐÐÑ Tor</a> Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ Polipo (ÐÐÐÑÐÐÐÑ, /etc/polipo/config or ~/.polipo). "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ Polipo ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐ. ÐÐÐÑÐÐÐÑ:<br /> "
+"<tt>/etc/init.d/polipo restart</tt>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:80
@@ -127,11 +169,15 @@
"configuration</a>. But since the config files both use port 8118, you "
"shouldn't run both Polipo and Privoxy at the same time."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÑÐÑÐ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ Privoxy Ñ <a href=\"https://wiki.torpr"
+"oject.org/noreply/TheOnionRouter/PrivoxyConfig\">ÐÐÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐÐÐ</a>. ÐÐÐ "
+"ÐÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ-ÑÐÑÐÐÑÐ (Privoxy Ð Polipo) ÐÑÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑ 8118, ÐÐ ÑÑÐÐÑ ÐÑ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:85
msgid "<hr /> <a id=\"using\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"using\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:87
@@ -139,6 +185,8 @@
"<a class=\"anchor\" href=\"#using\">Step Three: Configure your applications "
"to use Tor</a>"
msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#using\">ÐÐÐ 3: ÐÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑ Ñ "
+"Tor</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:90
@@ -146,6 +194,8 @@
"After installing Tor and Polipo, you need to configure your applications to "
"use them. The first step is to set up web browsing."
msgstr ""
+"ÐÐÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ Tor Ð Polipo, ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑ "
+"ÑÐÐÐÑÑ Ñ ÐÐÐÐ. ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:93
@@ -154,6 +204,10 @@
"install the <a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\">Torbutton "
"plugin</a>, restart your Firefox, and you're all set:"
msgstr ""
+"ÐÑÐ ÑÐÐÐÑÐ Ñ Tor ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑ Firefox Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ "
+"Torbutton ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÐÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ. ÐÑÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ <a "
+"href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\">ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Torbutton</a>, "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ Firefox, Ð ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÐ:"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:99
@@ -161,6 +215,8 @@
"<img alt=\"Torbutton plugin for Firefox\" src=\"../img/screenshot-torbutton."
"png\" border=\"1\"> <br />"
msgstr ""
+"<img alt=\"Torbutton plugin for Firefox\" src=\"../img/screenshot-"
+"torbutton.png\" border=\"1\"> <br />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:106
@@ -170,6 +226,9 @@
"TorFAQ#SocksListenAddress\"> FAQ entry for running Tor on a different "
"computer</a>."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ Firefox ÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÐÐ Tor, ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ "
+"Ñ <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksL"
+"istenAddress\">ÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÑÐÑ Tor ÐÐ ÐÑÑÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ</a>."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:112
@@ -184,6 +243,17 @@
"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO#socat"
"\">socat</a>."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐ ÑÐÑÑ Tor ÑÑÐÑÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ "
+"HTTP-ÐÑÐÐÑÐ, ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Polipo (ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ localhost ÐÐÑÑ 8118). "
+"ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ SOCKS5 (ÐÐÑ ÐÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÐ Jabber, IRC ÐÑÐ), "
+"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐ Tor (ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÐÑ "
+"localhost ÐÐÑÑ 9050), ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ <a href=\"https://wiki.torproject.org"
+"/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS\">ÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</a> ÐÐ ÐÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÐÐ. ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ "
+"ÐÑÐÐÑÐ-ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐÐ SOCKS/HTTP, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ <a href=\"http://tsocks.sourceforge.net/\">tsocks</a> ÐÐÐ <a href"
+"=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO#socat\">soca"
+"t</a>."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:123
@@ -192,17 +262,22 @@
"\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO\">Torify "
"HOWTO</a>."
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÑÐÐÐÑÑ Ñ "
+"Tor, ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ <a "
+"href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO\">ÐÐÐÐÑÐ "
+"ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ</a>."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:128
msgid "<hr /> <a id=\"verify\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"verify\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:130
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#verify\">Step Four: Make sure it's working</a>"
msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#verify\">ÐÐÐ 4: ÐÑÐÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑ</a>"
#. PO4ASHARPBEGIN<a href="http://ipchicken.com/">
#. this site</a>PO4ASHARPEND
@@ -217,6 +292,12 @@
"TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">this FAQ entry</a> for more "
"suggestions on how to test your Tor.)"
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÑ Ñ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐ Tor Ð "
+"ÑÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÑ IP-ÐÐÑÐÑ ÑÐÑÑÑ ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÑÐÐÑ. ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐ ÑÑÑÐÐÐÑÑ <a "
+"href=\"https://check.torproject.org/\">ÐÑÐÐÐÑÐÐ Tor</a> Ð ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ, ÑÐÐÐÑÐÐÑ "
+"Tor ÐÐÐ ÐÐÑ. (ÐÑÐÐ ÑÐÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑ, ÐÐÑÐÐÑÑÐÑÐ <a href=\"https://wiki.torp"
+"roject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate\">ÑÐÑÑÑÐ "
+"ÐÐÐÑÐÑÑ</a> ÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÐÑÐ ÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐ Tor.)"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:146
@@ -233,6 +314,17 @@
"file in your favorite text editor and insert \"allow_ypbind=1\". Restart "
"your machine for this change to take effect."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÑÑÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð ÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÐ (ÐÐÐÑÐÐÐÑ, ÑÑÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ SELinux ÐÐ Fedora "
+"Core 4), ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ, ÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ Ð Polipo "
+"(localhost, ÐÐÑÑ 8118) Ð Tor (localhost, ÐÐÑÑ 9050). ÐÑÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑ "
+"ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑ ÐÑÑÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ, ÑÐÐÑÐÑÐÑÐ Tor ÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑÑÑ ÑÐÑÑ ÐÑ Ð "
+"TCP-ÐÐÑÑÐÐ 80 Ð 443, Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ <a href=\"https://wiki.torproject.org/n"
+"oreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient\">ÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</a>. ÐÑÐÐ "
+"ÐÐÑÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ SELinux ÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑÑ tor ÐÐÐ privoxy, ÑÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐ Ñ "
+"ÐÐÐÐÐÐ booleans.local Ð ÐÐÑÐÐÐÐÐ /etc/selinux/targeted. ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐ Ð "
+"ÑÐÐÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÐ Ð ÐÐÐÐÐÑÑÐ ÑÑÑÐÑÐÑ \"allow_ypbind=1\". ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐ "
+"ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:161
@@ -240,17 +332,19 @@
"If it's still not working, look at <a href=\"https://wiki.torproject.org/"
"noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">this FAQ entry</a> for hints."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÐÑÑÐÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ <a href=\"https://wiki.torproject.or"
+"g/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">ÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</a>."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:165
msgid "<hr /> <a id=\"server\"></a> <a id=\"relay\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"server\"></a> <a id=\"relay\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:168
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#relay\">Step Five: Configure it as a relay</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#relay\">ÐÐÐ 5: ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐ</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:171
@@ -262,6 +356,13 @@
"including rate limiting for bandwidth, exit policies so you can limit your "
"exposure to abuse complaints, and support for dynamic IP addresses."
msgstr ""
+"ÐÐÑÑ Tor ÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐÑ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐÑÑÐÐ "
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐ. ÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐÐÐÐ, ÑÐÐ ÐÑÑÑÑÐÐ ÑÐÑÑ. ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÑÑ ÑÐÑÑ "
+"ÐÑ 20ÐÐ/Ñ Ð ÐÐÐ ÑÑÐÑÐÐÑ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÐ Tor - ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÑÐÐÐ. "
+"ÐÑÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÑÐÑÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐ "
+"Tor ÐÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÑ, Ð ÑÐÐ ÑÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ, "
+"ÐÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐÑÐÐÑ IP-ÐÐÑÐÑÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑÑ "
+"ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑ Ð ÐÐÑ ÐÐÑÐÑ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:179
@@ -272,6 +373,11 @@
"since remote sites can't know whether connections originated at your "
"computer or were relayed from others."
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÐÐÐ Ð ÑÐÐÐÑÑ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ Tor "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÑÑÑ.<a href=\"https://wiki.torproject.org/norep"
+"ly/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity\">ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÑÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÐÑÐÐÑÑÐ</a>, ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐ ÐÐÐÐÑÐÐ ÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ ÐÐ ÑÐÐÐÑÑ "
+"ÐÑÐÐÑÐÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÑ ÐÑ ÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:186
@@ -279,11 +385,13 @@
"Read more at our <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">Configuring a relay</"
"a> guide."
msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÐ Ð ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐ <a href=\"<page docs/tor-doc-relay>\">ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐ</a>."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:189
msgid "<hr />"
-msgstr ""
+msgstr "<hr />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-unix.wml:191
@@ -291,3 +399,5 @@
"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
"contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÐÑÑÑ ÐÑÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÑÐ, ÐÐÐÐÐÑÐÑÑÐ, <a "
+"href=\"<page contact>\">ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ ÐÐÑ Ñ ÐÐÐÐ</a>. ÐÐÐÑÐÐÐ!"
Modified: translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.tor-doc-web.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.tor-doc-web.po 2010-04-08 02:21:22 UTC (rev 22141)
+++ translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.tor-doc-web.po 2010-04-08 06:18:52 UTC (rev 22142)
@@ -3,45 +3,42 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-21 20:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-07 17:05-0600\n"
+"Last-Translator: Albert Rayanov <northsoft.root@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. type: Content of: <div><div><h1>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:11
-#, fuzzy
msgid "Configuring your browser to use <a href=\"<page index>\">Tor</a>"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ <a href=\"<page index>\">Tor</a>"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:12
-#, fuzzy
msgid "<br />"
msgstr "<br />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:14
-#, fuzzy
msgid ""
"If you're using Firefox (we recommend it), you don't need this page. Simply "
"install the <a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\">Torbutton "
"plugin</a>, restart your Firefox, and you're all set:"
msgstr ""
-"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Firefox (ÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ), ÐÐÐ ÐÐ ÐÑÐÐÐ ÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÑÐ. "
-"ÐÑÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ <a href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/"
-"\">ÐÐÐÐÐÐ Torbutton</a>, ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑ, Ð ÐÑÑ ÐÐÑÐÐÐ:"
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ Firefox (ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ), ÐÐÐ ÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÐ "
+"ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ. ÐÑÐÑÑÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÐ <a "
+"href=\"https://addons.mozilla.org/firefox/2275/\">ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ Torbutton</a>, "
+"ÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÐÑÐ ÐÑÐÑÐÐÑ, Ð ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÐ:"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:20
-#, fuzzy
msgid ""
"<img alt=\"Torbutton plugin for Firefox\" src=\"../img/screenshot-torbutton."
"png\" border=\"1\"/> <br />"
@@ -51,7 +48,6 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:26
-#, fuzzy
msgid ""
"Otherwise, you need to manually configure your browser's proxy settings. "
"<br/>In Mozilla and Firefox on Windows, this is in Tools - Options - General "
@@ -62,19 +58,18 @@
"for those wishing less-than-real anonymity: In IE, it's Tools - Internet "
"Options - Connections - LAN Settings - Check Proxy Server - Advanced."
msgstr ""
-"Ð ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ Ð ÐÐÑÐÐ "
-"ÐÑÐÑÐÐÑÐ. <br/>ÐÐÑ Mozilla Ð Firefox ÐÐ Windows, ÑÑÐ Tools - Options - "
-"General - Connection Settings. <br/>ÐÐÑ Firefox ÐÐ OS X, ÑÑÐ Firefox - "
+"Ð ÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÑÑÑÐÑÑ ÐÐÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÐ-ÑÐÑÐÐÑÐ Ð "
+"ÐÐÑÐÐ ÐÑÐÑÐÐÑÐ. <br/>ÐÐÑ Mozilla Ð Firefox ÐÐ Windows, ÑÑÐ Tools - Options "
+"- General - Connection Settings. <br/>ÐÐÑ Firefox ÐÐ OS X, ÑÑÐ Firefox - "
"Preferences - General - Connection Settings. <br/>ÐÐÑ Firefox ÐÐ Linux, ÑÑÐ "
"Edit - Preferences - Advanced - Proxies. <br/>ÐÐÑ Opera ÑÑÐ Tools - "
-"Preferences(Advanced) - Network - Proxy servers. <br/>ÐÐÑÑ ÐÑ Ð ÐÐ "
-"ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑ IE, ÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ-ÑÐÐ-ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ: "
-"ÐÐÑ IE, ÑÑÐ Tools - Internet Options - Connections - LAN Settings - Check "
-"Proxy Server - Advanced."
+"Preferences(Advanced) - Network - Proxy servers. <br/>ÐÑÐÑÐÐÑ IE ÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÑÐÐÑÐ, ÐÐ ÐÐÑ ÑÑÐÑÐÐÐÐÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐ-ÑÐÐ-ÑÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐ: ÐÐÑ IE, ÑÑÐ Tools - Internet Options - "
+"Connections - LAN Settings - Check Proxy Server - Advanced."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:38
-#, fuzzy
msgid ""
"<img alt=\"Proxy settings in Firefox\" src=\"../img/screenshot-win32-firefox-"
"proxies.jpg\" />"
@@ -84,7 +79,6 @@
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:42
-#, fuzzy
msgid ""
"You should fill in \"localhost\" and \"8118\" to point the top four "
"protocols to Polipo, as shown here. (Even though Polipo doesn't support FTP "
@@ -103,13 +97,11 @@
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:49
-#, fuzzy
msgid "<hr />"
msgstr "<hr />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-doc-web.wml:51
-#, fuzzy
msgid ""
"If you have suggestions for improving this document, please <a href=\"<page "
"contact>\">send them to us</a>. Thanks!"
Modified: translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.tor-hidden-service.po
===================================================================
--- translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.tor-hidden-service.po 2010-04-08 02:21:22 UTC (rev 22141)
+++ translation/trunk/projects/website/ru/docs/3-low.tor-hidden-service.po 2010-04-08 06:18:52 UTC (rev 22142)
@@ -3,28 +3,28 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-18 23:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-07 17:33-0600\n"
+"Last-Translator: Albert Rayanov <northsoft.root@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
#. type: Content of: <div><div><h1>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:11
msgid "Configuring Hidden Services for <a href=\"<page index>\">Tor</a>"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ <a href=\"<page index>\">Tor</a>"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:12
#: /tmp/FZSUyfIeFB.xml:258
msgid "<hr />"
-msgstr ""
+msgstr "<hr />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:14
@@ -34,6 +34,11 @@
"its users. In fact, because you don't use any public address, you can run a "
"hidden service from behind your firewall."
msgstr ""
+"Tor ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÐÑÐÐ Ð ÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÑ. ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ "
+"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÐÐÐ-ÑÐÑÐÐÑÐÐ, SSH-ÑÐÑÐÐÑÐÐ, ÐÑÐ., ÐÐÐ "
+"ÑÐÐÐÐÐÑÐÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐ IP-ÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐ, ÑÐÐ ÐÐÐ ÐÑ ÐÐ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐÐ-ÐÐÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÐ, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÑÑÐÑÑ ÑÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ "
+"ÐÑÐÐÐÐÐÑÑÑÐÐ (ÐÐ ÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐ IP-ÐÐÑÐÑÐ)."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:20
@@ -42,6 +47,10 @@
"<a href=\"http://duskgytldkxiuqc6.onion/\">our example hidden service</a> or "
"the <a href=\"http://gaddbiwdftapglkq.onion/\">Wikileaks hidden service</a>."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Tor, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ñ ÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐ "
+"ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑ Ñ <a href=\"http://duskgytldkxiuqc6.onion/\">ÐÑÐÐÐÑÐÐ "
+"ÑÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ</a> ÐÐÐ <a href=\"http://gaddbiwdftapglkq.onion/\">ÑÐÑÑÑÑÐ "
+"ÑÐÑÐÐÑÐÐ Wikileaks</a>."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:26
@@ -50,37 +59,41 @@
"website. For the technical details of how the hidden service protocol works, "
"see our <a href=\"<page hidden-services>\">hidden service protocol</a> page."
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÑÑÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÐÐÐ "
+"ÑÐÑÐÐÑÐ. ÐÐÑÐÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÐÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÑ ÐÐ "
+"ÑÑÑÐÐÐÑÐ <a href=\"<page hidden-services>\">ÐÐÐÑÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÑ "
+"ÑÐÑÐÐÑÐÐ</a>."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:31
msgid "<hr /> <a id=\"zero\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"zero\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:33
msgid "<a class=\"anchor\" href=\"#zero\">Step Zero: Get Tor working</a>"
-msgstr ""
+msgstr "<a class=\"anchor\" href=\"#zero\">ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ: ÐÐÐÑÑÐ Tor</a>"
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:34
#: /tmp/FZSUyfIeFB.xml:68 /tmp/FZSUyfIeFB.xml:113 /tmp/FZSUyfIeFB.xml:213
msgid "<br />"
-msgstr ""
+msgstr "<br />"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:36
msgid "Before you start, you need to make sure:"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÐÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÑÐÐÐÑÑÑÐÐ:"
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:38
msgid "Tor is up and running,"
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ Tor ÐÐÐÑÑÐÐ,"
#. type: Content of: <div><div><ol><li>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:39
msgid "You actually set it up correctly."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑÐ ÐÑ ÐÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÐ,"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:43
@@ -90,6 +103,11 @@
"doc-osx>\">OS X howto</a>, and Linux/BSD/Unix users should follow the <a "
"href=\"<page docs/tor-doc-unix>\">Unix howto</a>."
msgstr ""
+"ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÐÐ Windows ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ <a href=\"<page docs/tor-doc-"
+"windows>\">ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Windows</a>, ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ OS X "
+"ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ <a href=\"<page docs/tor-doc-osx>\">ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ OS "
+"X</a>, Ð ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ Linux/BSD/Unix ÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑÐÐÐÐÑÑÑÑ <a href=\"<page "
+"docs/tor-doc-unix>\">ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐÐ Unix</a>."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:51
@@ -105,17 +123,28 @@
"wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">the it-"
"doesn't-work FAQ entry</a> for some help."
msgstr ""
+"ÐÐÐÐÐ ÐÑ ÑÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐÐ Ð ÐÐÑÑÑÐÐÐÐ Tor, ÐÑ ÑÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ñ "
+"ÐÐÐÑÑÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐÐÐ, ÐÐÑÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐ ÐÐÑÐÑÐÐ: <a "
+"href=\"http://duskgytldkxiuqc6.onion/\">ÐÑÐÐÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑÐ</a> ÐÐÐ <a "
+"href=\"http://gaddbiwdftapglkq.onion/\">ÑÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑ Wikileaks</a>. ÐÐÐÑÑÐÐÐ "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÑ ÐÐÑÑÐÐ 10-60 ÑÐÐÑÐÐ (ÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑÐ). ÐÑÐÐ "
+"ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑ \"www.duskgytldkxiuqc6.onion could not be "
+"found, please check the name and try again\", ÑÐ ÐÐÐÑÐÑ, ÑÑÐ Ñ ÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐÑÑÐÐÑÐÐ ÐÐÑÑÑÐÐÐ Tor, ÐÐÐÐÐÐÐÑÑÐÑÑ Ñ <a href=\"https://wiki.torproject.or"
+"g/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork\">ÑÐÑÑÑÐÐ ÐÐÐÑÐÑÐÐÐ</a> - "
+"ÐÐÐÐÐÐÐÐ, ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐÑ."
#. type: Content of: <div><div>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:65
msgid "<hr /> <a id=\"one\"></a>"
-msgstr ""
+msgstr "<hr /> <a id=\"one\"></a>"
#. type: Content of: <div><div><h2>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:67
msgid ""
"<a class=\"anchor\" href=\"#one\">Step One: Install a web server locally</a>"
msgstr ""
+"<a class=\"anchor\" href=\"#one\">ÐÐÐ 1: ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÑÐÐÐÐ ÐÐÐ-ÑÐÑÐÐÑÐ</a>"
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:70
@@ -127,6 +156,12 @@
"already have one installed, you may be using it (or want to use it later) "
"for an actual website."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÐ ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ-ÑÐÑÐÐÑ. ÐÑÐ ÐÐÐÐÑ "
+"ÐÐÐÐÐÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐ, ÐÐÑÑÐÐÑ Ð ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÐÐÐÐÑÑÐÐ ÐÑÐÑÑ ÑÐÑÑÐÐÑÑÐÐÑ "
+"ÐÐÑÑ ÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÑÑ. ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐ ÑÐÑÐÑÐ ÐÐÐÑÑÐÐÐ, ÐÐÐÑÐÑÐÑÐ "
+"ÐÐÐÐ-ÐÐÐÑÐÑ Ð ÐÐÐÐÑÐ. ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÐÑÑÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÑÑ ÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑ ÑÐÑÑÑÐÐÐ "
+"ÑÐÑÐÐÑÐ, ÐÐÐÐ ÐÑÐÐ Ñ ÐÐÑ ÑÐÐ ÐÑÑÑ ÐÐÐÐ ÑÐÑÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÑÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑ ÐÐÑÑÐÑÑÐÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:79
@@ -139,6 +174,14 @@
"localhost</kbd>. It will give you back your prompt, and now you're running a "
"webserver on port 5222. You can put files to serve in the hidserv directory."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÑÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐ-ÐÐÐ UNIX ÐÐÐ OS X Ð ÑÐÐÐÑÐ Ñ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ ÑÑÑÐÐÐÐ ÐÐ "
+"ÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ, ÐÑÑÑÐÐ ÐÐÑÐÐÐÐ ÐÑÐÐÑ ÑÑÑÐÐÐÐÐÐ <a "
+"href=\"http://www.acme.com/software/thttpd/\">thttpd</a>. ÐÑÐÑÑÐ ÑÐÐÑÐÐÑÐ "
+"ÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ, ÑÐÑÐÐÐÑÐÑÐ ÐÐÐ (ÐÑÐÐÑ ÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐÐ), Ð "
+"ÐÐÐÑÑÑÐÑÐ <kbd>./configure && make</kbd>. ÐÐÑÐÐ <kbd>mkdir hidserv; "
+"cd hidserv</kbd>, Ð ÐÑÐÐÐÐÐÑÐ <kbd>../thttpd -p 5222 -h localhost</kbd>. "
+"ÐÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐ Ð ÐÐÐÐÐÐÐÑÑ ÑÑÑÐÐÑ, ÐÑÐÐÑ ÐÐÐÑÑÐÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ ÐÐÑÑÑ 5222. "
+"ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÑÑÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÐÐÐÑÐ ÑÐÐÐÑ Ð ÐÐÑÐÐÐÐ hidserv."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:90
@@ -148,6 +191,11 @@
"sure to configure it to bind only to localhost. You should also figure out "
"what port you're listening on, because you'll use it below."
msgstr ""
+"ÐÑÐÐ ÐÑ ÐÐÐ Windows, ÐÑ ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑ Ñ <a "
+"href=\"http://savant.sourceforge.net/\">Savant</a> ÐÐÐ <a "
+"href=\"http://httpd.apache.org/\">Apache</a>, ÐÑÐÐÐÑÑÑÐ, ÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑ "
+"ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ localhost. ÐÐÐÐÐ ÐÐÐ ÐÐÑÑÐÐÑÐÑÑÑ ÑÐÐÐÑÑ, ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÑ "
+"ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÐÑÐÐÑ - ÑÑÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑÑÑ Ð ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÐ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:97
@@ -156,6 +204,10 @@
"isn't publically accessible. If people could get to it directly, they could "
"confirm that your computer is the one offering the hidden service.)"
msgstr ""
+"(ÐÑÐÑÐÐÐ ÐÐÑ ÐÑÐÑÐÑÑÐÐÐÐÐÑ ÑÐÐÑÐÐ localhost - ÑÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑ ÐÐ "
+"ÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÑÐÐÐÑÑÑÐÐÑÐ. ÐÑÐÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÑÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÐÐÐÑÑÐÑÑ ÐÐÑÑÑÐ Ð ÑÐÑÐÐÑÑ "
+"ÐÐÐÑÑÐÑÑ, ÐÐÐ ÑÐÐÐÑÑ ÑÐÐÐÐÑÑÑÑ, ÑÑÐ ÐÐÐÐÐÐ ÑÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÑ ÐÑÐÐÐÑÑÐÐÐÑÐÑ "
+"ÑÐÑÑÑÑÐ ÑÐÑÐÐÑ."
#. type: Content of: <div><div><p>
#: /home/runa/tor/website/docs/en/tor-hidden-service.wml:103