[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-persistence-setup] Update translations for tails-persistence-setup
commit c23c29732e0d474a44b2dd6a07297ab151b3b948
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Apr 2 15:16:14 2013 +0000
Update translations for tails-persistence-setup
---
fi/fi.po | 36 ++++++++++++++++++------------------
1 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/fi/fi.po b/fi/fi.po
index 834a23c..27b350d 100644
--- a/fi/fi.po
+++ b/fi/fi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-11-27 21:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-27 13:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-02 15:08+0000\n"
"Last-Translator: mikkoharhanen <gitti@xxxxxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr "GnuPG"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:60
msgid "GnuPG keyrings and configuration"
-msgstr "GnuPG avainrenkaat ja asetukset"
+msgstr "GnuPG-avainrenkaat ja asetukset"
#: ../lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:68
msgid "SSH Client"
@@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "'Osion polkua ei voi jäsentää.'"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:298
msgid "Setup Tails persistent volume"
-msgstr "Valmistele Tailsin säilyvä osio"
+msgstr "Valmistele Tailsin pysyvä osio"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:442
#, perl-format
msgid "Device %s already has a persistent volume."
-msgstr "Laitteella %s on jo säilyvä osio."
+msgstr "Laitteella %s on jo pysyvä osio."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:450
#, perl-format
@@ -134,29 +134,29 @@ msgstr "Laitteella %s ei ole tarpeeksi tilaa, jota ei ole varattu."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:458 ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:472
#, perl-format
msgid "Device %s has no persistent volume."
-msgstr "Laitteella %s ei ole säilyvää osiota."
+msgstr "Laitteella %s ei ole pysyvää osiota."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:464
msgid ""
"Cannot delete the persistent volume while in use. You should restart Tails "
"without persistence."
-msgstr "Et voi poistaa käytössä olevaa säilyvää osiota. Sinun täytyy käynnistää Tails uudelleen ilman kyseistä osiota."
+msgstr "Et voi poistaa käytössä olevaa pysyvää osiota. Sinun täytyy käynnistää Tails uudelleen ilman kyseistä osiota."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:483
msgid "Persistence volume is not unlocked."
-msgstr "Säilyvää osiota ei ole avattu."
+msgstr "Pysyvää osiota ei ole avattu."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:488
msgid "Persistence volume is not mounted."
-msgstr "Säilyvää osiota ei ole liitetty."
+msgstr "Pysyvää osiota ei ole liitetty."
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:493
msgid "Persistence volume is not readable. Permissions or ownership problems?"
-msgstr "Säilyvä osio ei ole luettavissa. Onko käyttöoikeus- tai omistajuusongelmia?"
+msgstr "Pysyvä osio ei ole luettavissa. Onko käyttöoikeus- tai omistajuusongelmia?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:498
msgid "Persistence volume is not writable. Maybe it was mounted read-only?"
-msgstr "Säilyvään osioon ei voi kirjoittaa. Liitettiinkö se pelkällä lukuoikeudella?"
+msgstr "Pysyvään osioon ei voi kirjoittaa. Liitettiinkö se pelkällä lukuoikeudella?"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:507
#, perl-format
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "Virhe"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:861
msgid "Persistence wizard - Finished"
-msgstr "Säilyvyysvelho - Valmis"
+msgstr "Pysyvyysvelho - Valmis"
#: ../lib/Tails/Persistence/Setup.pm:864
msgid ""
@@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "Muutokset tulevat voimaan, kun käynnistät Tailsin uudelleen.\n\nVoit n
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:54
msgid "Persistence wizard - Persistent volume creation"
-msgstr "Säilyvyysvelho - Säilyvän osion luominen"
+msgstr "Pysyvyysvelho - Pysyvän osion luominen"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:57
msgid "Choose a passphrase to protect the persistent volume"
-msgstr "Valitse säilyvää osiota suojaava salasana"
+msgstr "Valitse pysyvää osiota suojaava salasana"
#. TRANSLATORS: size, device vendor, device model
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:61
@@ -214,7 +214,7 @@ msgid ""
"understood. Tails can't help you if you use it wrong! See <a "
"href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails"
" documentation about persistence</a> to learn more."
-msgstr "Varo! Säilyvyydellä on seuraamuksia, jotka täytyy ymmärtää. Tails ei voi auttaa sinua, jos käytät säilyvyyttä väärin! Katso artikkeli <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails documentation about persistence</a> oppiaksesi lisää."
+msgstr "Varo! Pysyvyydellä on seuraamuksia, jotka täytyy ymmärtää. Tails ei voi auttaa sinua, jos käytät pysyvyyttä väärin! Katso artikkeli <a href='file:///usr/share/doc/tails/website/doc/first_steps/persistence.en.html'>Tails documentation about persistence</a> oppiaksesi lisää."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:144
msgid "Passphrase:"
@@ -266,7 +266,7 @@ msgstr "Luodaan pysyvä osio..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:60
msgid "Persistence wizard - Persistent volume configuration"
-msgstr "Säilyvyysvelho - Pysyvän osion määrittely"
+msgstr "Pysyvyysvelho - Pysyvän osion määrittely"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:63
msgid "Specify the files that will be saved in the persistent volume"
@@ -298,11 +298,11 @@ msgstr "Tallennetaan..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Configure.pm:207
msgid "Saving persistence configuration..."
-msgstr "Tallennetaan säilyvyyden määrittelyt..."
+msgstr "Tallennetaan pysyvyyden määrittelyt..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:41
msgid "Persistence wizard - Persistent volume deletion"
-msgstr "Säilyvyysvelho - Pysyvän osion poistaminen"
+msgstr "Pysyvyysvelho - Pysyvän osion poistaminen"
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:44
msgid "Your persistent data will be deleted."
@@ -324,4 +324,4 @@ msgstr "Poistetaan..."
#: ../lib/Tails/Persistence/Step/Delete.pm:102
msgid "Deleting the persistent volume..."
-msgstr "Poistetaan säilyvä osio..."
+msgstr "Poistetaan pysyvä osio..."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits