[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help



commit 9cb7b18706aa9380966255ec96a1419301da693f
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Apr 29 22:45:36 2013 +0000

    Update translations for vidalia_help
---
 zh_CN/config.po  |   21 +++++++++++----------
 zh_CN/netview.po |   23 ++++++++++++-----------
 2 files changed, 23 insertions(+), 21 deletions(-)

diff --git a/zh_CN/config.po b/zh_CN/config.po
index e855164..fe43a06 100644
--- a/zh_CN/config.po
+++ b/zh_CN/config.po
@@ -1,5 +1,6 @@
 # 
 # Translators:
+# simabull tsai, 2013
 # Christopher Meng <cickumqt@xxxxxxxxx>, 2012
 # zhenghua1991 <hua5679@xxxxxxxxx>, 2012
 msgid ""
@@ -7,8 +8,8 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 09:25+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-29 22:28+0000\n"
+"Last-Translator: simabull tsai\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -101,7 +102,7 @@ msgid ""
 "listening on the ports allowed by your firewall or proxy. Simply enter a "
 "list of ports permitted by your firewall or proxy, separated by commas. "
 "(<i>Example: 80,443,8080</i>)"
-msgstr "<b>é?²ç?«å¢?ä»?å??许è¿?æ?¥æ??äº?端å?£</b>ï¼?å¦?æ??é?²ç?«å¢?æ??代ç??é??å?¶äº?è¿?æ?¥ç«¯å?£ï¼?å?¯å°? Tor 设置为ä»?è¿?æ?¥ä½¿ç?¨é?²ç?«å¢?æ??代ç??å??许端å?£ç??中继ã??å?ªé??è¾?å?¥ä¸?å??é?²ç?«å¢?æ??代ç??å??许ç??端å?£ï¼?并ç?¨é?½å¥½å??å¼?ã??ï¼?<i>ä¾?å¦?ï¼?80,443,8080</i>)"
+msgstr "<b>é?²ç?«å¢?ä»?å??许è¿?æ?¥æ??äº?端å?£</b>ï¼?å¦?æ??é?²ç?«å¢?æ??代ç??é??å?¶äº?è¿?æ?¥ç«¯å?£ï¼?å?¯å°? Tor 设置为ä»?è¿?æ?¥ä½¿ç?¨é?²ç?«å¢?æ??代ç??å??许端å?£ç??中继ã??å?ªé??è¾?å?¥ä¸?å??é?²ç?«å¢?æ??代ç??å??许ç??端å?£ï¼?并ç?¨é??å?·å??å¼?ã??ï¼?<i>ä¾?å¦?ï¼?80,443,8080</i>)"
 
 #. type: Content of: <html><body><ul><li>
 #: en/config.html:69
@@ -141,7 +142,7 @@ msgid ""
 " a bridge relay address somehow and add it here. See the help topic on <a "
 "href=\"bridges.html#finding\">finding bridge relays</a> for more information"
 " on how to learn new bridge relay addresses and fingerprints."
-msgstr "å¦?æ??常è§? Tor 中继ç??è¿?æ?¥è¢«å±?è?½ï¼?é?£ä¹?ç?¨æ?·é??è¦?è?·å??并添å? ç½?ç»?中继å?°å??ã??æ??å?³å¦?ä½?è?·å??æ?°ç??ç½?ç»?中继å?°å??å??æ??纹ç??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ï¼?请å??é??帮å?©ä¸»é¢?<a href=\"bridges.html#finding\">æ?¥æ?¾ç½?桥中继</a>ã??"
+msgstr "å¦?æ??常è§? Tor 中继ç??è¿?æ?¥è¢«å±?è?½ï¼?é?£ä¹?ç?¨æ?·é??è¦?è?·å??并添å? ç½?桥中继å?°å??ã??æ??å?³å¦?ä½?è?·å??æ?°ç??ç½?桥中继å?°å??å??æ??纹ç??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯ï¼?请å??é??帮å?©ä¸»é¢?<a href=\"bridges.html#finding\">æ?¥æ?¾ç½?桥中继</a>ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body>
 #: en/config.html:100
@@ -168,7 +169,7 @@ msgstr "<a name=\"appearance\"/>"
 #. type: Content of: <html><body><h3>
 #: en/config.html:110
 msgid "Appearance Settings"
-msgstr "�示设置"
+msgstr "��设置"
 
 #. type: Content of: <html><body><p>
 #: en/config.html:112
@@ -236,7 +237,7 @@ msgid ""
 "<b>None</b> -- No authentication is required. Use of this option is "
 "<b>strongly</b> discouraged. Any application or user on your computer can "
 "reconfigure your Tor installation."
-msgstr "<b>æ? </b> -- æ? é??éª?è¯?ã??<b>强ç??</b>建议ä¸?è¦?使ç?¨è¯¥é??项ã??计ç®?æ?ºä¸?ç??ä»»ä½?åº?ç?¨ç¨?åº?æ??ç?¨æ?·é?½è?½å¤?对已å®?è£?ç?? Tor ç¨?åº?è¿?è¡?é??æ?°é??ç½®ã??"
+msgstr "<b>æ? </b>ï¼?æ? é??éª?è¯?ã??<b>强ç??</b>建议ä¸?è¦?使ç?¨è¯¥é??项ã??计ç®?æ?ºä¸?ç??ä»»ä½?åº?ç?¨ç¨?åº?æ??ç?¨æ?·é?½è?½å¤?对已å®?è£?ç?? Tor ç¨?åº?è¿?è¡?é??æ?°é??ç½®ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body><ul><li><ul><li>
 #: en/config.html:155
@@ -246,7 +247,7 @@ msgid ""
 "connects to Tor's control port. If Vidalia starts Tor for you, you can have "
 "Vidalia randomly generate a new password each time it starts Tor by checking"
 " the <i>Randomly Generate</i> checkbox."
-msgstr "<b>å¯?ç ?</b> <i>ï¼?é»?认ï¼?</i> -- å¦?æ??é??æ?©è¯¥æ?¹å¼?ï¼?Tor å°?è¦?æ±?ç?¨æ?·æ??åº?ç?¨ç¨?åº?å?¨è¿?æ?¥ Tor æ?§å?¶ç«¯å?£æ?¶å?ºç¤ºå¯?ç ?ã??å¦?æ??ç?± Vidalia å?¯å?¨ Torï¼?é??æ?©<i>é??æ?ºç??产</i>é??项ï¼?Vidalia æ¯?次å?¯å?¨ Tor æ?¶å°?é??æ?ºç??产ä¸?个æ?°å¯?ç ?ã??"
+msgstr "<b>å¯?ç ?</b> <i>ï¼?é»?认ï¼?</i>ï¼?å¦?æ??é??æ?©è¯¥æ?¹å¼?ï¼?Tor å°?è¦?æ±?ç?¨æ?·æ??åº?ç?¨ç¨?åº?å?¨è¿?æ?¥ Tor æ?§å?¶ç«¯å?£æ?¶å?ºç¤ºå¯?ç ?ã??å¦?æ??ç?± Vidalia å?¯å?¨ Torï¼?é??æ?©<i>é??æ?ºç??æ??</i>é??项ï¼?Vidalia æ¯?次å?¯å?¨ Tor æ?¶å°?é??æ?ºç??æ??ä¸?个æ?°å¯?ç ?ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body><ul><li><ul><li>
 #: en/config.html:162
@@ -255,7 +256,7 @@ msgid ""
 " (or, <i>cookie</i>) containing random bytes to its data directory when it "
 "starts. Any user or application that tries to connect to Tor's control port "
 "must be able to provide the contents of this cookie."
-msgstr "<b>Cookie</b> -- å¦?æ??é??æ?© cookie éª?è¯?ï¼?Tor å?¯å?¨æ?¶å°?å?¨å?¶æ?°æ?®ç?®å½?中æ?°å»ºä¸?个å??å?«é??æ?ºå­?è??ç??æ??件ï¼?æ?? <i>cookie</i>ï¼?ã??ä»»ä½?è¯?å?¾ä¸? Tor æ?§å?¶ç«¯å?£å»ºç«?è¿?æ?¥ç??ä»»ä½?ç?¨æ?·æ??åº?ç?¨ç¨?åº?å¿?é¡»æ??ä¾?该 cookie ç??å??容ã??"
+msgstr "<b>Cookie</b>ï¼?å¦?æ??é??æ?© cookie éª?è¯?ï¼?Tor å?¯å?¨æ?¶å°?å?¨å?¶æ?°æ?®ç?®å½?中æ?°å»ºä¸?个å??å?«é??æ?ºå­?è??ç??æ??件ï¼?æ?? <i>cookie</i>ï¼?ã??ä»»ä½?è¯?å?¾ä¸? Tor æ?§å?¶ç«¯å?£å»ºç«?è¿?æ?¥ç??ä»»ä½?ç?¨æ?·æ??åº?ç?¨ç¨?åº?å¿?é¡»æ??ä¾?该 cookie ç??å??容ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body><ul><li>
 #: en/config.html:170
@@ -264,7 +265,7 @@ msgid ""
 "have Vidalia start Tor using a specific <i>torrc</i>, Tor's configuration "
 "file. If you leave this field blank, Tor will uses its own default torrc "
 "location."
-msgstr "<b>Tor é??ç½®æ??件</b><i>ï¼?å?¯é??ï¼?</i>ï¼?é??è¿?该é??项ï¼?Vidalia å?¯å?©ç?¨ç?¹å®?ç?? Tor é??ç½®æ??件 <i>torrc</i> å?¯å?¨ Torã??å¦?æ??该å­?段æ?ªå¡«å??ï¼?Tor å°?使ç?¨è?ªèº«ç??é»?认 torrc ä½?ç½®ã??"
+msgstr "<b>Tor é??ç½®æ??件</b><i>ï¼?å?¯é??ï¼?</i>ï¼?é??è¿?该é??项 Vidalia å?¯å?©ç?¨ç?¹å®?ç?? Tor é??ç½®æ??件 <i>torrc</i> å?¯å?¨ Torã??å¦?æ??该å­?段æ?ªå¡«å??ï¼?Tor å°?使ç?¨è?ªèº«ç??é»?认 torrc ä½?ç½®ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body><ul><li>
 #: en/config.html:175
@@ -273,7 +274,7 @@ msgid ""
 "in which Tor will store its saved data, such as cached Tor relay "
 "information, Tor relay keys, and configuration files. If you leave this "
 "field blank, Tor will use its own default data directory location."
-msgstr "<b>Tor æ?°æ?®ç?®å½?</b><i>ï¼?å?¯é??ï¼?</i>ï¼?ç?¨äº?æ??å®?ä¿?å­? Tor æ?°æ?®ç??ç?®å½?ï¼?æ¯?å¦?å?¯ä¿?å­? Tor 中继信æ?¯ã??Tor 中继é?®å??é??ç½®æ??件ã??å¦?æ??该å­?段æ?ªå¡«å??ï¼?Tor å°?使ç?¨è?ªèº«é»?认ç??æ?°æ?®ç?®å½?ä½?ç½®ã??"
+msgstr "<b>Tor æ?°æ?®ç?®å½?</b><i>ï¼?å?¯é??ï¼?</i>ï¼?ç?¨äº?æ??å®? Tor æ?°æ?®ç??ä¿?å­?ç?®å½?ï¼?æ¯?å¦?å?¯ä¿?å­? Tor 中继信æ?¯ã??Tor 中继å¯?é?¥å??é??ç½®æ??件ã??å¦?æ??该å­?段æ?ªå¡«å??ï¼?Tor å°?使ç?¨è?ªèº«é»?认ç??æ?°æ?®ç?®å½?ä½?ç½®ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body><ul><li>
 #: en/config.html:181
diff --git a/zh_CN/netview.po b/zh_CN/netview.po
index 392d487..b4b073f 100644
--- a/zh_CN/netview.po
+++ b/zh_CN/netview.po
@@ -1,13 +1,14 @@
 # 
 # Translators:
+# simabull tsai, 2013
 # Kevin Chen <szescxz@xxxxxxx>, 2012
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n";
 "POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 09:45+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-29 22:45+0000\n"
+"Last-Translator: simabull tsai\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "ç½?ç»?æ?¥ç??å?¨"
 msgid ""
 "The network viewer lets you see relays in the Tor network and where your "
 "traffic is going."
-msgstr "ç½?ç»?æ?¥ç??å?¨å?¯ä»¥ä½¿æ?¨æ?¥ç?? Tor ç½?ç»?中ç??中继ï¼?以å??æ?¨ç½?ç»?æµ?é??ç??æµ?å??ã??"
+msgstr "ç½?ç»?æ?¥ç??å?¨ç?¨äº?æ?¥ç?? Tor ç½?ç»?中ç??中继ï¼?以å??é??ä¿¡æµ?å??ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body>
 #: en/netview.html:25
@@ -45,7 +46,7 @@ msgid ""
 "through a series of relays on the network. Your application's traffic is "
 "then sent as a <i>stream</i> through that circuit. For efficiency, multiple "
 "streams may share the same circuit."
-msgstr "å½?æ?¨è¦?å?¨ Tor ä¸?è¿?è¡?å?¿å??é??讯æ?¶(æ¯?å¦?ï¼?è¿?æ?¥è?³ä¸?个ç½?ç«?)ï¼?Tor ä¼?å??建ä¸?个é??é??ï¼?æ??ä¸?个<i>å??è·¯</i>ï¼?é??è¿?ä¸?ç³»å??中继å?¨ç½?ç»?ä¸?è¿?è¡?å? å¯?è¿?æ?¥ã??æ?¨ç??åº?ç?¨ç¨?åº?ç??ç½?ç»?æµ?é??ä¼?以æ?°æ?®æµ?ç??æ?¹å¼?é??è¿?å??路传é??ã??è??è??å?°æ??ç??ï¼?å¤?个æ?°æ?®æµ?å?¯è?½ä¼?å?±äº«ä¸?个å??è·¯ã??"
+msgstr "å½?æ?¨è¦?å?¨ Tor ä¸?è¿?è¡?å?¿å??é??讯æ?¶(æ¯?å¦?ï¼?è¿?æ?¥è?³ä¸?个ç½?ç«?)ï¼?Tor å°?å??建ä¸?个é??é??ï¼?æ??ä¸?个<i>å??è·¯</i>ï¼?é??è¿?ä¸?ç³»å??中继å?¨ç½?ç»?ä¸?è¿?è¡?å? å¯?è¿?æ?¥ã??åº?ç?¨ç¨?åº?ç??ç½?ç»?æµ?é??å°?以æ?°æ?®æµ?ç??æ?¹å¼?é??è¿?å??路传é??ã??è??è??å?°æ??ç??ï¼?å¤?个æ?°æ?®æµ?å?¯è?½å?±äº«ä¸?个å??è·¯ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body>
 #: en/netview.html:35
@@ -64,7 +65,7 @@ msgid ""
 "indicating the geographic location of relays in the Tor network. Green lines"
 " are drawn between relays to indicate the path of circuits that your Tor "
 "client has created through the Tor network."
-msgstr "ç½?ç»?å?°å?¾ç?±ä¸?å¼ ä¸?ç??å?°å?¾æ??æ??ï¼?以红ç?¹æ ?示å?¨ Tor ç½?ç»?中ç??中继ç??å?°ç??ä½?ç½®ã??绿线æ??è¿?æ?¥ç??中继æ ?示äº?æ?¨ç?? Tor 客æ?·ç«¯å?¨ Tor ç½?ç»?ä¸?å??建ç??å??è·¯ã??"
+msgstr "ç½?ç»?å?°å?¾ç?±ä¸?å¼ ä¸?ç??å?°å?¾æ??æ??ï¼?红ç?¹è¡¨ç¤º Tor ç½?ç»?中中继ç??å?°ç??ä½?ç½®ã??绿线æ??è¿?æ?¥ç??中继表示 Tor 客æ?·ç«¯å?¨ Tor ç½?ç»?ä¸?å??建ç??å??è·¯ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body><p>
 #: en/netview.html:44
@@ -73,7 +74,7 @@ msgid ""
 "<b>Zoom Out</b> buttons in the toolbar. You can also scroll around on the "
 "map by clicking on the map and then dragging it in whatever direction you "
 "would like to move the map."
-msgstr "æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ä½?äº?å·¥å?·æ ?ä¸?ç??<b>æ?¾å¤§</b>å??<b>缩å°?</b>æ??é?®ä»¥ç¼©æ?¾å?°å?¾ä¸?ç??å?°ç?¹ã??æ?¨ä¹?å?¯ä»¥å?¨å?°å?¾ä¸?æ??å?¨é¼ æ ?以移å?¨å?°å?¾ã??"
+msgstr "æ?¨å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ä½?äº?å·¥å?·æ ?ä¸?ç??<b>æ?¾å¤§</b>å??<b>缩å°?</b>æ??é?®ä»¥ç¼©æ?¾å?°å?¾ä¸?ç??å?°ç?¹ã??ä¹?å?¯ä»¥å?¨å?°å?¾ä¸?æ??å?¨é¼ æ ?以移å?¨å?°å?¾ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body><p>
 #: en/netview.html:50
@@ -81,7 +82,7 @@ msgid ""
 "The geographic location of a Tor relay is determined by looking up the IP "
 "address of the relay in a GeoIP database, created by MaxMind and located at "
 "geoip.vidalia-project.net."
-msgstr "ä¸?个 Tor 中继ç??å?°ç??ä½?ç½®æ?¯ä½¿ç?¨ä¸­ç»§ç?? IP å?°å??æ?¥è¯¢ GeoIP æ?°æ?®åº?æ??å¾?ç??ä½?ç½®ï¼?GeoIP ç?± MaxMind å?¶ä½?ï¼?ä½?äº? geoip.vidalia-project.net ã??"
+msgstr "Tor 中继ç??å?°ç??ä½?ç½®æ??å?¨ GeoIP æ?°æ?®åº?æ?¥è¯¢ä¸­ç»§ IP å?°å??æ??å¾?ç??ä½?ç½®ã??GeoIP ç?± MaxMind å?¶ä½?ï¼?ä½?äº? geoip.vidalia-project.net ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body><p>
 #: en/netview.html:55
@@ -94,7 +95,7 @@ msgid ""
 "important to note that this request is done through Tor, so your location is"
 " not revealed to the GeoIP relay. The results of the lookups will be cached "
 "locally in order to reduce load on Vidalia's GeoIP relays."
-msgstr "å?¨å?¾è¡¨ä¸­é?¨ï¼?ä½?äº?ç½?ç»?å?°å?¾ä¸?æ?¹ï¼?ä½ ä¼?ç??å?°å½?å??å??è·¯å??表ï¼?以å??è¿?äº?å??è·¯ä¸?ç??æ??æ??åº?ç?¨ç¨?åº?æµ?é??ã??å½?ç½?ç»?å?°å?¾é¦?次载å?¥æ?¶ï¼?ä½ å?¯è?½ä¼?ç??å?°æ??å?? geoip.vidalia-project.net ç??è¿?æ?¥ï¼?å½? Vadalia 为 Tor 中继å??表æ?¥è¯¢å?°ç??ä¿¡æ?¯æ?¶å°?建ç«?è¿?ç§?è¿?æ?¥ã??æ­¤å¤?é??强è°?ï¼?该请æ±?æ?¯é??è¿? Tor å®?æ??ï¼?å? æ­¤ä½ ç??ä½?置并ä¸?ä¼?é??é?²ç»? GeoIP 中继ã??è¿?ç§?æ?¥è¯¢ç??ç»?æ??å°?ä¿?å­?å?¨æ?¬å?°ï¼?以便é??ä½? Vidalia GeoIP 中继ä¸?ç??è´?è½½ã??"
+msgstr "å?¨å?¾è¡¨ä¸­é?¨ï¼?ä½?äº?ç½?ç»?å?°å?¾ä¸?æ?¹ï¼?å?¯ç??å?°å½?å??å??è·¯å??表ï¼?以å??è¿?äº?å??è·¯ä¸?æ??æ??åº?ç?¨ç¨?åº?ç??æµ?é??ã??å½?ç½?ç»?å?°å?¾é¦?次载å?¥æ?¶ï¼?å?¯è?½ç??å?°æ??å?? geoip.vidalia-project.net ç??è¿?æ?¥ï¼?å½? Vadalia 为 Tor 中继å??表æ?¥è¯¢å?°ç??ä¿¡æ?¯æ?¶å°?建ç«?è¿?ç§?è¿?æ?¥ã??æ­¤å¤?é??强è°?ï¼?该请æ±?æ?¯é??è¿? Tor å®?æ??ï¼?å? æ­¤ä½ ç??ä½?置并ä¸?ä¼?é??é?²ç»? GeoIP 中继ã??è¿?ç§?æ?¥è¯¢ç??ç»?æ??å°?ä¿?å­?å?¨æ?¬å?°ï¼?以便é??ä½? Vidalia GeoIP 中继ä¸?ç??è´?è½½ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body>
 #: en/netview.html:66
@@ -112,12 +113,12 @@ msgid ""
 "On the left side of the network view, you will see a list of relays in the "
 "Tor network. Next to each relay is an icon indicating that relay's status.  "
 "The following table summarizes the possible relay status icons:"
-msgstr "å?¨ç½?ç»?æ?¥ç??å?¨ç??左侧ï¼?æ?¨å°?ä¼?ç??å?°å?¨ Tor ç½?ç»?中ç??中继å??表ã??å?¨æ¯?个中继æ??è¾¹ç??å?¾æ ?æ?¾ç¤ºå?ºäº?中继ç??ç?¶æ??ã??ä¸?表å??å?ºäº?å?¯è?½ç??中继ç?¶æ??å?¾æ ?ï¼?"
+msgstr "å?¨ç½?ç»?æ?¥ç??å?¨ç??左侧ï¼?å?¯ç??å?°å?¨ Tor ç½?ç»?中ç??中继å??表ã??å?¨æ¯?个中继æ??è¾¹ç??å?¾æ ?æ?¾ç¤ºå?ºäº?中继ç??ç?¶æ??ã??ä¸?表å??å?ºäº?å?¯è?½ç??中继ç?¶æ??å?¾æ ?ï¼?"
 
 #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
 #: en/netview.html:78
 msgid "The relay is offline or simply not responding."
-msgstr "中继ä¸?å?¨çº¿æ??æ? å??åº?ã??"
+msgstr "中继è?±æ?ºæ??æ? å??åº?ã??"
 
 #. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
 #: en/netview.html:84
@@ -162,7 +163,7 @@ msgstr "<a name=\"details\"/>"
 #. type: Content of: <html><body><h3>
 #: en/netview.html:123
 msgid "Relay Details"
-msgstr "中继信�"
+msgstr "中继详æ??"
 
 #. type: Content of: <html><body><p>
 #: en/netview.html:125

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits