[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
commit b93d3dd380930ed100594a02e92bf58004df5ada
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Apr 30 20:45:38 2013 +0000
Update translations for vidalia_help
---
zh_CN/troubleshooting.po | 19 ++++++++++---------
1 files changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-)
diff --git a/zh_CN/troubleshooting.po b/zh_CN/troubleshooting.po
index c4e4192..7868e00 100644
--- a/zh_CN/troubleshooting.po
+++ b/zh_CN/troubleshooting.po
@@ -1,6 +1,7 @@
#
# Translators:
# simabull tsai, 2013
+# simabull tsai, 2013
# zhenghua1991 <hua5679@xxxxxxxxx>, 2012
# jhk <j_hk001@xxxxxxx>, 2011
msgid ""
@@ -8,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-03 15:49-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-29 09:24+0000\n"
-"Last-Translator: runasand <runa.sandvik@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 20:33+0000\n"
+"Last-Translator: simabull tsai\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@xxxxxx>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -51,7 +52,7 @@ msgid ""
"Another possible reason that Tor cannot start is because there is already "
"another Tor process running. Check your list of running process and stop the"
" previous Tor process, if you find one. Then, try running Tor again."
-msgstr "Torä¸?è?½å?¯å?¨ç??å?¦ä¸?个å?¯è?½å??å? æ?¯å? 为已ç»?æ??å?¦ä¸?个Torè¿?ç¨?è¿?è¡?ã??æ£?æ?¥æ?¨ç??è¿?è¡?è¿?ç¨?å??表ï¼?并å??æ¢ä»¥å??ç??Torè¿?ç¨?ã??ç?¶å??ï¼?å°?è¯?å??次è¿?è¡?Torã??"
+msgstr "Tor ä¸?è?½å?¯å?¨å?¯è?½æ?¯å? 为å?¦ä¸?个 Tor è¿?ç¨?æ£å?¨è¿?è¡?ã??请æ£?æ?¥è¿?è¡?è¿?ç¨?å??表ï¼?并å??æ¢ä¹?å??ç?? Tor è¿?ç¨?ï¼?ç?¶å??å??次å°?è¯?è¿?è¡? Torã??"
# type: Content of: <html><body><p>
#: en/troubleshooting.html:38
@@ -59,7 +60,7 @@ msgid ""
"If that did not help, check your <a href=\"log.html\">message log</a> to see"
" if Tor printed any information about errors it encountered while trying to "
"start."
-msgstr "å¦?æ??è¿?æ ·æ²¡æ??帮å?©ï¼?æ£?æ?¥æ?¨ç??<a href=\"log.html\">æ¶?æ?¯æ?¥å¿?</a> ï¼?ç??ç??Toræ?¯å?¦è®°å½?æ??å°?è¯?å?¯å?¨æ?¶é??å?°é??误ç??ä»»ä½?ä¿¡æ?¯ã??"
+msgstr "å¦?æ??è¿?æ ·æ? æ³?解å?³é?®é¢?ï¼?请æ£?æ?¥<a href=\"log.html\">æ¶?æ?¯æ?¥å¿?</a> ï¼?æ?¥ç??æ?¯å?¦å?å?¨å?¯å?¨æ?¶å?ºé??ç??ç?¸å?³ä¿¡æ?¯ã??"
# type: Content of: <html><body>
#: en/troubleshooting.html:43
@@ -69,7 +70,7 @@ msgstr "<a name=\"connect\"/>"
# type: Content of: <html><body><h3>
#: en/troubleshooting.html:44
msgid "Vidalia Can't Connect to Tor"
-msgstr "Vidalia�����Tor"
+msgstr "Vidalia����� Tor"
# type: Content of: <html><body><p>
#: en/troubleshooting.html:46
@@ -133,7 +134,7 @@ msgid ""
"happen if you installed the Vidalia bundle and now you're trying to run the "
"Tor Browser Bundle. In that case, you'll need to close the old Vidalia and "
"Tor before you can run this one."
-msgstr "Vidalia å?? Tor å·²å?¨è¿?è¡?ã??ä¾?å¦?ï¼?å¦?æ??å·²å®?è£? Vidalia 软件å??并è¯?å?¾è¿?è¡? Tor Browser Bundleï¼?å°?ä¼?å?ºç?°è¿?ç§?æ??å?µã??æ¤æ?¶ï¼?é??å??å?³é?å·²è¿?è¡?ç?? Vidalia å?? Torï¼?ç?¶å??å??è¿?è¡? Tor Browser Bundleã??"
+msgstr "Vidalia å?? Tor å·²å?¨è¿?è¡?ã??ä¾?å¦?ï¼?å¦?æ??å·²å®?è£? Vidalia 软件å??并å°?è¯?è¿?è¡? Tor Browser Bundleï¼?å°?ä¼?å?ºç?°è¿?ç§?æ??å?µã??æ¤æ?¶ï¼?é??å??å?³é?å·²è¿?è¡?ç?? Vidalia å?? Torï¼?ç?¶å??å??è¿?è¡? Tor Browser Bundleã??"
# type: Content of: <html><body><ul><li><p>
#: en/troubleshooting.html:89
@@ -179,7 +180,7 @@ msgid ""
"running <a "
"href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#WinNTService\">"
" Tor as a service</a> for more information on how to remove the Tor service."
-msgstr "ä½ é??è¦?é??æ?°é??ç½®ï¼?ä¸?è¦?å°? Tor 设置为æ??å?¡ã??请å??é?? <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#WinNTService\">Tor ä½?为æ??å?¡è¿?è¡?</a>ç??ç»´å?ºé¡µé?¢ï¼?è?·å??æ?´å¤?å¦?ä½?移é?¤ Tor æ??å?¡ç??ä¿¡æ?¯ã??"
+msgstr "é??é??æ?°é??ç½®ï¼?请ä¸?è¦?å°? Tor 设置为æ??å?¡ã??请å??é?? <a href=\"https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#WinNTService\">Tor ä½?为æ??å?¡è¿?è¡?</a>ç??ç»´å?ºé¡µé?¢ï¼?è?·å??æ?´å¤?å¦?ä½?移é?¤ Tor æ??å?¡ç??ä¿¡æ?¯ã??"
# type: Content of: <html><body>
#: en/troubleshooting.html:122
@@ -235,7 +236,7 @@ msgstr "<a name=\"stop\"/>"
# type: Content of: <html><body><h3>
#: en/troubleshooting.html:148
msgid "Vidalia Can't Stop Tor"
-msgstr "Vidaliaä¸?è?½å??æ¢Tor"
+msgstr "Vidalia æ? æ³?å?³é? Tor"
# type: Content of: <html><body><p>
#: en/troubleshooting.html:150
@@ -243,4 +244,4 @@ msgid ""
"If Vidalia cannot stop Tor, you should check your <a "
"href=\"log.html\">message log</a> to see if Tor reported any errors while "
"trying to exit."
-msgstr "å¦?æ?? Vidalia æ? æ³?å??æ¢ Torï¼?请æ??å¼?<a href=\"log.html\">æ¶?æ?¯æ?¥å¿?</a>ï¼?æ?¥ç?? Tor è¯?å?¾é??å?ºæ?¶æ?¯å?¦å?ºç?°é??误ã??"
+msgstr "å¦?æ?? Vidalia æ? æ³?å?³é? Torï¼?请æ??å¼?<a href=\"log.html\">æ¶?æ?¯æ?¥å¿?</a>ï¼?æ?¥ç?? Tor è¯?å?¾é??å?ºæ?¶æ?¯å?¦å?ºç?°é??误ã??"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits