[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
commit d9343297cdeadcb5a02162b92d676ff0df6d8f1e
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Apr 25 04:15:33 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po | 14 ++++++++++----
1 file changed, 10 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
index 5a395cc13..dfbf921a7 100644
--- a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -12,12 +12,12 @@
# Eduardo Bonsi, 2019
# son_mars <miguel.augusto.r.silva@xxxxxxxxx>, 2019
# Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad@xxxxxxxxxxx>, 2019
-# Chacal E., 2019
# Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>, 2019
+# Chacal E., 2019
#
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Chacal E., 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
@@ -80,6 +80,12 @@ msgid ""
"steady, reliable source of funds to help us be nimble in an ever-changing "
"privacy landscape."
msgstr ""
+"Precisamos de doadores mensais - Defensores de Privacidade - para permanecer"
+" vigilantes em nossa missão de fornecer ferramentas que protejam a "
+"privacidade e a identidade das pessoas on-line. Os defensores da privacidade"
+" prometem uma quantia modesta a cada mês - criando uma fonte estável e "
+"confiável de fundos para nos ajudar a sermos ágeis em um cenário de "
+"privacidade em constante mudança."
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:105
msgid ""
@@ -2239,11 +2245,11 @@ msgstr "GGG"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:145
msgid "Want to donate cryptocurrency?"
-msgstr ""
+msgstr "Quer doar criptomoeda?"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:150
msgid "Want to donate stock or via postal mail?"
-msgstr ""
+msgstr "Quer doar ações ou via correio postal?"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:453
msgid "Gift Selected"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits