[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/support-portal_completed] Update translations for support-portal_completed



commit 178b45e358a314aff44c018d3fec654a3e74ac56
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Thu Apr 25 09:22:35 2019 +0000

    Update translations for support-portal_completed
---
 contents+de.po    | 158 +++++++++++++++++------------------------------------
 contents+es.po    | 152 +++++++++++++++++++--------------------------------
 contents+ka.po    | 156 +++++++++++++++++------------------------------------
 contents+pt-BR.po | 152 ++++++++++++++++-----------------------------------
 contents+tr.po    | 152 +++++++++++++++++----------------------------------
 contents.pot      | 159 +++++++++++++++++++++---------------------------------
 6 files changed, 309 insertions(+), 620 deletions(-)

diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 60c1884fa..323e2082a 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -1,19 +1,18 @@
 # Translators:
-# Jim John <transifex@xxxxxxxxx>, 2018
 # jk <ich_geh_kaputt@xxxxxxx>, 2019
 # try once, 2019
 # Oliver Baumann <inactive+baumanno@xxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # erinm, 2019
-# Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # Emma Peel, 2019
+# Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-15 12:30+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-25 10:51+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Curtis Baltimore <curtisbaltimore@xxxxxxxxxxxxxx>, 2019\n"
 "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1803,8 +1802,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "Warum wird Tor Browser mit aktiviertem Javascript gestartet?"
+msgid "Why does Tor Browser ship with JavaScript enabled?"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1818,42 +1817,32 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Most users would give up on Tor entirely if we disabled Javascript by "
+"Most users would give up on Tor entirely if we disabled JavaScript by "
 "default because it would cause so many problems for them."
 msgstr ""
-"Viele würden Tor vollständig aufgeben, wenn wir JavaScript  standardmä�ig "
-"deaktivieren würden, weil es zu viele Probleme für sie verursachen würde."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Ultimately, we want to make Tor Browser as secure as possible while also "
 "making it usable for the majority of people, so for now, that means leaving "
-"Javascript enabled by default."
+"JavaScript enabled by default."
 msgstr ""
-"Letztendlich soll Tor Browser so sicher wie möglich, aber auch für die "
-"meisten nutzbar sein. Im Moment bedeutet das, JavaScript von Hause aus zu "
-"aktivieren."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For users who want to have Javascript disabled on all HTTP sites by default,"
+"For users who want to have JavaScript disabled on all HTTP sites by default,"
 " we recommend changing your Tor Browser's security slider (in the Tor "
 "Browser Onion menu under \"Security Settings\")."
 msgstr ""
-"Wer JavaScript für alle HTTP-Seiten deaktivieren möchte, kann das mit Tor "
-"Browsers Sicherheitsregler tun (im Tor Browser Onion-Menü unter "
-"\"Sicherheitseinstellungen\")."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"The low/default setting allows Javascript, but the medium and high levels "
-"both block Javascript on HTTP sites."
+"The low/default setting allows JavaScript, but the medium and high levels "
+"both block JavaScript on HTTP sites."
 msgstr ""
-"Die niedrige/standard-Einstellung erlaubt JavaScript. Aber die mittlere und "
-"höchste Stufe deaktivieren JavaScript auf allen Seiten."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1902,93 +1891,24 @@ msgstr "Ich brauche Tor Browser in einer anderen Sprache als Englisch. "
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\";>Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
+"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
+"Browser is now available in 25 different languages, and we are working to "
+"add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-";
+"manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
 msgstr ""
-"Aktuell bieten wir <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\";>Tor "
-"Browser</a></mark> in folgenden Sprachen an:"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* English (en-US)"
-msgstr "* English (en-US)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* اÙ?عربÙ?Ø© (ar)"
-msgstr "* اÙ?عربÙ?Ø© (ar)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Deutsch (de)"
-msgstr "* Deutsch (de)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Español (es-ES)"
-msgstr "* Español (es-ES)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "*  Ù?ارسÙ? (fa)"
-msgstr "*  Ù?ارسÙ? (fa)"
+"Wir möchten, dass jeder Tor-Browser in seiner eigenen Sprache nutzen kann. "
+"Tor-Browser ist jetzt in 25 verschiedenen Sprachen verfügbar, und wir "
+"arbeiten daran, weitere hinzuzufügen. Möchtest du uns bei der �bersetzung "
+"helfen? [Siehe hier](https://tb-manual.torproject.org/becoming-tor-";
+"translator/)"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Français (fr)"
-msgstr "* Französisch (fr)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Italiano (it)"
-msgstr "* Italiano (it)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* ��� (ja)"
-msgstr "* ��� (ja)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Korean (ko)"
-msgstr "* Korean (ko)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Nederlands (nl)"
-msgstr "* Nederlands (nl)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Polish (pl)"
-msgstr "* Polish (pl)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Português (pt-BR)"
-msgstr "* Português (pt-BR)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* РÑ?Ñ?Ñ?кий (ru)"
-msgstr "* РÑ?Ñ?Ñ?кий (ru)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Türkçe (tr)"
-msgstr "* Türkçe (tr)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Vietnamese (vi)"
-msgstr "* Vietnamese (vi)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* ç®?ä½?å­? (zh-CN)"
-msgstr "* ç®?ä½?å­? (zh-CN)"
+msgid ""
+"You can also help us testing the next languages we will release, by "
+"installing and testing [Tor Browser Alpha "
+"releases](https://www.torproject.org/download/alpha/)."
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-38/
 #: (content/tbb/tbb-38/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2026,11 +1946,9 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-39/
 #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Sometimes JavaScript-heavy websites can have functional issues over Tor "
 "Browser."
 msgstr ""
-"Manchmal haben Javascript-lastige Webseiten funktionale Probleme mit Tor "
-"Browser."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-39/
 #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5245,6 +5163,25 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "### Onion Browser"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"An iOS app which is open source, uses Tor routing, and is developed by "
+"someone who works closely with the Tor Project."
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"[Learn more about Onion Browser](https://blog.torproject.org/tor-heart-";
+"onion-browser-and-more-ios-tor)"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### onion services"
 msgstr "### onion dienste"
 
@@ -5781,6 +5718,11 @@ msgstr "Es zielt darauf ab, deine Privatsphäre und Anonymität zu schützen."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "[Learn more about Tails](https://tails.boum.org/)."
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### The Tor Project"
 msgstr "### The Tor Project"
 
@@ -6755,7 +6697,7 @@ msgstr ""
 "Markenrechts-, Copyright-Mitteilungen und Regeln für Drittparteien finden "
 "sich in unserer "
 
-#: templates/layout.html:7
+#: templates/layout.html:8
 msgid "Tor Project | Support"
 msgstr "Tor Project | Hilfe"
 
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 757f9d973..adcdf3c76 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-15 12:30+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-25 10:51+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
@@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgid "Why does Tor Browser ship with JavaScript enabled?"
 msgstr "¿Por qué el Navegador Tor viene con JavaScript habilitado?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -1806,7 +1806,7 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Most users would give up on Tor entirely if we disabled Javascript by "
+"Most users would give up on Tor entirely if we disabled JavaScript by "
 "default because it would cause so many problems for them."
 msgstr ""
 "La mayoría de los usuarios abandonarían Tor si deshabilitáramos por defecto "
@@ -1817,29 +1817,29 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Ultimately, we want to make Tor Browser as secure as possible while also "
 "making it usable for the majority of people, so for now, that means leaving "
-"Javascript enabled by default."
+"JavaScript enabled by default."
 msgstr ""
-"En último término, queremos hacer que el Navegador Tor sea tan seguro como "
-"sea posible mientras también lo hacemos usable para la mayoría de la gente, "
-"así pues, por ahora, eso significa dejar JavaScript habilitado por defecto."
+"En último término, queremos hacer que el Tor Browser sea tan seguro como sea"
+" posible mientras también lo hacemos usable para la mayoría de la gente, así"
+" pues, por ahora, eso significa dejar JavaScript habilitado por defecto."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For users who want to have Javascript disabled on all HTTP sites by default,"
+"For users who want to have JavaScript disabled on all HTTP sites by default,"
 " we recommend changing your Tor Browser's security slider (in the Tor "
 "Browser Onion menu under \"Security Settings\")."
 msgstr ""
 "Para los usuarios que quieran tener JavaScript deshabilitado por defecto en "
 "todos los sitios HTTP, recomendamos cambiar el nivel de seguridad del "
-"Navegador Tor (en el menú cebolla del Navegador Tor, bajo \"Configuración de"
+"navegador Tor (en el menú cebolla del navegador Tor, bajo \"Configuración de"
 " seguridad\")."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"The low/default setting allows Javascript, but the medium and high levels "
-"both block Javascript on HTTP sites."
+"The low/default setting allows JavaScript, but the medium and high levels "
+"both block JavaScript on HTTP sites."
 msgstr ""
 "La opción bajo/predeterminado permite JavaScript, pero los niveles medio y "
 "alto ambos bloquean JavaScript en los sitios HTTP."
@@ -1891,93 +1891,23 @@ msgstr "Necesito el Navegador Tor en un idioma que no es el inglés."
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\";>Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
+"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
+"Browser is now available in 25 different languages, and we are working to "
+"add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-";
+"manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
 msgstr ""
-"Actualmente ofrecemos el <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\";>Navegador "
-"Tor</a></mark> en los siguientes idiomas:"
+"Queremos que todos puedan disfrutar del navegador Tor en su propio idioma. "
+"Tor ahora está disponible en 25 idiomas diferentes, y estamos trabajando "
+"para agregar más. ¿Quieres ayudarnos a traducir? [Mira aquí](https://tb-";
+"manual.torproject.org/es/becoming-tor-translator/)"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* English (en-US)"
-msgstr "* English (en-US)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* اÙ?عربÙ?Ø© (ar)"
-msgstr "* اÙ?عربÙ?Ø© (ar)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Deutsch (de)"
-msgstr "* Deutsch (de)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Español (es-ES)"
-msgstr "* Español (es-ES)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "*  Ù?ارسÙ? (fa)"
-msgstr "*  Ù?ارسÙ? (fa)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Français (fr)"
-msgstr "* Français (fr)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Italiano (it)"
-msgstr "* Italiano (it)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* ��� (ja)"
-msgstr "* ��� (ja)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Korean (ko)"
-msgstr "* Korean (ko)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Nederlands (nl)"
-msgstr "* Nederlands (nl)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Polish (pl)"
-msgstr "* Polish (pl)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Português (pt-BR)"
-msgstr "* Português (pt-BR)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* РÑ?Ñ?Ñ?кий (ru)"
-msgstr "* РÑ?Ñ?Ñ?кий (ru)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Türkçe (tr)"
-msgstr "* Türkçe (tr)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Vietnamese (vi)"
-msgstr "* Vietnamese (vi)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* ç®?ä½?å­? (zh-CN)"
-msgstr "* ç®?ä½?å­? (zh-CN)"
+msgid ""
+"You can also help us testing the next languages we will release, by "
+"installing and testing [Tor Browser Alpha "
+"releases](https://www.torproject.org/download/alpha/)."
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-38/
 #: (content/tbb/tbb-38/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2016,10 +1946,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-39/
 #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Sometimes JavaScript-heavy websites can have functional issues over Tor "
 "Browser."
 msgstr ""
-"A veces, los sitios con mucho Javascript pueden tener problemas de "
+"A veces, los sitios con mucho JavaScript pueden tener problemas de "
 "funcionamiento en el Navegador Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-39/
@@ -5225,6 +5155,29 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "### Onion Browser"
+msgstr "### Onion Browser"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"An iOS app which is open source, uses Tor routing, and is developed by "
+"someone who works closely with the Tor Project."
+msgstr ""
+"Una aplicación para iOS que es de código abierto, usa enrutamiento Tor y "
+"está desarrollada por una persona que trabaja estrechamente con Tor Project."
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"[Learn more about Onion Browser](https://blog.torproject.org/tor-heart-";
+"onion-browser-and-more-ios-tor)"
+msgstr ""
+"[Conoce más sobre el Onion Browser](https://blog.torproject.org/tor-heart-";
+"onion-browser-and-more-ios-tor)"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### onion services"
 msgstr "### onion services"
 
@@ -5754,6 +5707,11 @@ msgstr "Su objetivo es preservar tu privacidad y anonimato."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "[Learn more about Tails](https://tails.boum.org/)."
+msgstr "[Conoce más sobre Tails](https://tails.boum.org/)."
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### The Tor Project"
 msgstr "### The Tor Project"
 
@@ -6724,7 +6682,7 @@ msgstr ""
 "Se pueden encontrar, la marca registrada, las notas de derechos de autor, y "
 "las reglas de uso por terceras partes, en nuestra "
 
-#: templates/layout.html:7
+#: templates/layout.html:8
 msgid "Tor Project | Support"
 msgstr "Tor Project | Ayuda"
 
diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po
index 85bc7202d..51967d765 100644
--- a/contents+ka.po
+++ b/contents+ka.po
@@ -1,15 +1,15 @@
 # Translators:
 # erinm, 2019
-# Georgianization, 2019
 # Emma Peel, 2019
+# Georgianization, 2019
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-15 12:30+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-25 10:51+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
+"Last-Translator: Georgianization, 2019\n"
 "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ka/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1770,8 +1770,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "á? á??á?¢á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á?? á??á?¦á?­á?£á? á??á??á??á?? á?©á??á? á??á?£á??á?? Javascript-á??á???"
+msgid "Why does Tor Browser ship with JavaScript enabled?"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1785,43 +1785,32 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Most users would give up on Tor entirely if we disabled Javascript by "
+"Most users would give up on Tor entirely if we disabled JavaScript by "
 "default because it would cause so many problems for them."
 msgstr ""
-"á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á??á?? á??á??á?¬á??á??á??, á?¡á??á??á? á??á??á?? á?¨á??á??á?¨á??á??á??á??á??á?? Tor-á??á?¡ á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??á?¡, á??á?£ "
-"Javascript-á?¡ á?¡á? á?£á??á??á?? á??á??á??á??á??á?¨á??á??á??á??á??, á??á??á??á??á??á??á??á?? á??á?¡ á?«á??á??á??á??á?? á??á??á??á?  á??á??á??á? á??á??á??á??á??á??á?¡ "
-"á?¨á??á?£á?¥á??á??á??á??á?? á??á??á??."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Ultimately, we want to make Tor Browser as secure as possible while also "
 "making it usable for the majority of people, so for now, that means leaving "
-"Javascript enabled by default."
+"JavaScript enabled by default."
 msgstr ""
-"á?¡á??á??á? á??á?? á?¯á??á??á?¨á??, á?©á??á??á?? á??á??á?¡á?£á? á?¡, á? á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á?? á??á?§á??á?¡, á? á??á?ª á?¨á??á??á?«á??á??á??á?? á??á??á?¢á??á?? á??á??á?ªá?£á??á??,"
-" á??á??á??á??á??á? á??á?£á??á??á?? á??á?? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á?? á?£á??á? á??á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡á??á??á??á?¡, á??á?¡ á??á?? á?¡á?¬á??á? á??á?? "
-"á??á??á??á?¦á?¬á??á??á?? Javascript-á??á?¡ á?©á??á? á??á?£á??á??á?? á??á??á?¢á??á??á??á??á??á??, á??á??á??á?£á??á??á?¡á?®á??á??á??á??á??."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For users who want to have Javascript disabled on all HTTP sites by default,"
+"For users who want to have JavaScript disabled on all HTTP sites by default,"
 " we recommend changing your Tor Browser's security slider (in the Tor "
 "Browser Onion menu under \"Security Settings\")."
 msgstr ""
-"á??á?? á??á??á??á?®á??á??á? á??á??á??á??á??á?¡, á? á??á??á??á??á??á??á?ª á?¡á?£á? á?? Javascript á??á??á??á??á? á??á??á?? á?§á??á??á??á?? HTTP-á?¡á??á??á?¢á??á?? "
-"á??á??á??á?£á??á??á?¡á?®á??á??á??á??á??, á??á?£á? á?©á??á??á?? á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á?¡ á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á?¡ á? á??á??á?? (Tor-"
-"á??á? á??á?£á??á??á? á??á?¡ Onion-á??á??á??á??á?£á??á??á?? â??á?£á?¡á??á?¤á? á??á?®á??á??á??á??á?¡ á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??á??á?¨á??â??)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"The low/default setting allows Javascript, but the medium and high levels "
-"both block Javascript on HTTP sites."
+"The low/default setting allows JavaScript, but the medium and high levels "
+"both block JavaScript on HTTP sites."
 msgstr ""
-"á??á??á??á??á??á??/á??á??á??á?£á??á??á?¡á?®á??á??á??á?? á??á??á? á??á??á??á?¢á? á??á??á?? á?£á?¨á??á??á??á?¡ Javascript-á?¡, á??á?£á??á?ªá?? á?¡á??á?¨á?£á??á??á?? á??á?? á??á??á?¦á??á??á??"
-" á??á??á??á?? á??á? á??á??á?? á??á?¦á?£á??á??á??á?¡ á??á??á?¡ HTTP-á?¡á??á??á?¢á??á??á??á??."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1871,92 +1860,23 @@ msgstr "á??á??á?¡á??á?­á??á? á??á??á??á?? Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á?? á??á??á??
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\";>Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
+"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
+"Browser is now available in 25 different languages, and we are working to "
+"add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-";
+"manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
 msgstr ""
-"á?©á??á??á?? <mark><a href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en";
-"\">Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á?¡</a></mark> á??á??á??á??á??á??á??á??á?? á?¨á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á??á??:"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* English (en-US)"
-msgstr "* English (en-US)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* اÙ?عربÙ?Ø© (ar)"
-msgstr "* اÙ?عربÙ?Ø© (ar)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Deutsch (de)"
-msgstr "* Deutsch (de)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Español (es-ES)"
-msgstr "* Español (es-ES)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "*  Ù?ارسÙ? (fa)"
-msgstr "*  Ù?ارسÙ? (fa)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Français (fr)"
-msgstr "* Français (fr)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Italiano (it)"
-msgstr "* Italiano (it)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* ��� (ja)"
-msgstr "* ��� (ja)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Korean (ko)"
-msgstr "* Korean (ko)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Nederlands (nl)"
-msgstr "* Nederlands (nl)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Polish (pl)"
-msgstr "* Polish (pl)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Português (pt-BR)"
-msgstr "* Português (pt-BR)"
+"á?©á??á??á?? á??á??á?¡á?£á? á?¡, á?§á??á??á??á??á?¡ á?¨á??á??á?«á??á??á?¡ Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á??á?¡ á?¡á??á??á?£á??á??á?  á??á??á??á??á?? á??á??á??á??á?§á??á??á??á??á??. Tor-"
+"á??á? á??á?£á??á??á? á?? á??á?®á??á?? á?£á??á??á?? á?®á??á??á??á??á?¡á??á?¬á??á??á??á??á??á?? 25 á??á??á??á??á?? á??á?? á??á??á?£á?¨á??á??á??á?? á??á??á??á??á?? á??á??á?¢á??á?¡ "
+"á??á??á?¡á??á??á??á?¢á??á??á??á??á??. á??á?¡á?£á? á?? á??á??á??á??á??á?®á??á??á? á??á?? á??á??á? á??á??á??á??á?¨á??? [á??á?®á??á??á??á?? á??á? á?ªá??á??á??](https://tb-";
+"manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* РÑ?Ñ?Ñ?кий (ru)"
-msgstr "* РÑ?Ñ?Ñ?кий (ru)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Türkçe (tr)"
-msgstr "* Türkçe (tr)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Vietnamese (vi)"
-msgstr "* Vietnamese (vi)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* ç®?ä½?å­? (zh-CN)"
-msgstr "* ç®?ä½?å­? (zh-CN)"
+msgid ""
+"You can also help us testing the next languages we will release, by "
+"installing and testing [Tor Browser Alpha "
+"releases](https://www.torproject.org/download/alpha/)."
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-38/
 #: (content/tbb/tbb-38/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1992,11 +1912,9 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-39/
 #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Sometimes JavaScript-heavy websites can have functional issues over Tor "
 "Browser."
 msgstr ""
-"á??á??á??á?¯á??á? , Javascript-á??á?? á??á??á?¢á??á??á? á??á?£á?? á?¡á??á??á?¢á??á??á??á?? á?¨á??á??á??á?©á??á??á??á?? á?®á??á? á??á??á??á??á??á?? á??á?? á?¨á??á?§á??á??á??á??á??á??á??á?? "
-"Tor-á??á? á??á?£á??á??á? á?¨á??."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-39/
 #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5213,6 +5131,25 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "### Onion Browser"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"An iOS app which is open source, uses Tor routing, and is developed by "
+"someone who works closely with the Tor Project."
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"[Learn more about Onion Browser](https://blog.torproject.org/tor-heart-";
+"onion-browser-and-more-ios-tor)"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### onion services"
 msgstr "### onion-á??á??á??á?¡á??á?®á?£á? á??á??á??á??á??"
 
@@ -5746,6 +5683,11 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "[Learn more about Tails](https://tails.boum.org/)."
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### The Tor Project"
 msgstr "### Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á??"
 
@@ -6724,7 +6666,7 @@ msgstr ""
 "á?¡á??á??á??á?­á? á?? á??á??á?¨á??á??á??á??á?¡, á?¡á??á??á??á?¢á??á? á?? á?£á?¤á??á??á??á??á??á??á?¡ á??á??á?ªá??á??á?¡ á??á??á??á??á?ªá?®á??á??á??á??á??á?¡á?? á??á?? á??á??á?¡á??á??á?? á??á?®á??á? á??á?¡ "
 "á??á??á??á?  á??á??á??á??á?¡á??á?§á??á??á??á??á??á??á?? á?¬á??á?¡á??á??á??á?¡ á??á??á??á??á??á??á??, á?¨á??á??á??á?«á??á??á??á?? á??á?®á??á??á??á?? á?©á??á??á??á??"
 
-#: templates/layout.html:7
+#: templates/layout.html:8
 msgid "Tor Project | Support"
 msgstr "Tor-á??á? á??á??á?¥á?¢á?? | á??á?®á??á? á??á??á?­á??á? á??á??"
 
diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po
index 070d37b6f..b2430e26b 100644
--- a/contents+pt-BR.po
+++ b/contents+pt-BR.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-15 12:30+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-25 10:51+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Communia <ameaneantie@xxxxxxxxxx>, 2019\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
@@ -1789,8 +1789,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "Por que o Navegador Tor vem com o Javascript habilitado?"
+msgid "Why does Tor Browser ship with JavaScript enabled?"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1804,42 +1804,32 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Most users would give up on Tor entirely if we disabled Javascript by "
+"Most users would give up on Tor entirely if we disabled JavaScript by "
 "default because it would cause so many problems for them."
 msgstr ""
-"A maioria dos usuários desistiriam totalmente do Tor se nós desabilitássemos"
-" o Javascript por padrão porque isso causaria muitos problemas para eles."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Ultimately, we want to make Tor Browser as secure as possible while also "
 "making it usable for the majority of people, so for now, that means leaving "
-"Javascript enabled by default."
+"JavaScript enabled by default."
 msgstr ""
-"Ultimamente, nós queremos fazer o Navegador Tor tão seguro quanto possível "
-"enquanto também fazemos ele usável para a maioria das pessoas, então por "
-"agora, isso significa deixar o Javascript habilitado por padrão."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For users who want to have Javascript disabled on all HTTP sites by default,"
+"For users who want to have JavaScript disabled on all HTTP sites by default,"
 " we recommend changing your Tor Browser's security slider (in the Tor "
 "Browser Onion menu under \"Security Settings\")."
 msgstr ""
-"Para usuários que querem ter o Javascript desabilitado por padrão em todos "
-"sites HTTP, nós recomendamos mudar a barra de segurança do Navegador Tor (no"
-" menu da Cebola do Navegador Tor sob \"Configurações de Segurança\")."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"The low/default setting allows Javascript, but the medium and high levels "
-"both block Javascript on HTTP sites."
+"The low/default setting allows JavaScript, but the medium and high levels "
+"both block JavaScript on HTTP sites."
 msgstr ""
-"A configuração padrão autoriza o Javascript, mas os níveis 'mais seguro' e "
-"'o mais seguro' bloqueiam o Javascript em sites HTTP."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1888,93 +1878,23 @@ msgstr "Eu preciso do Navegador Tor em um idioma outro que o inglês."
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\";>Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
+"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
+"Browser is now available in 25 different languages, and we are working to "
+"add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-";
+"manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
 msgstr ""
-"Atualmente nós oferecemos o <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\";>Navegador "
-"Tor</a></mark> nos seguintes idiomas:"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* English (en-US)"
-msgstr "* Inglês (en-US)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* اÙ?عربÙ?Ø© (ar)"
-msgstr "* Ã?rabe (ar)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Deutsch (de)"
-msgstr "* Alemão (de)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Español (es-ES)"
-msgstr "* Espanhol (es-ES)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "*  Ù?ارسÙ? (fa)"
-msgstr "* Farsi (fa)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Français (fr)"
-msgstr "* Francês (fr)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Italiano (it)"
-msgstr "* Italiano (it)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* ��� (ja)"
-msgstr "* Japonês (ja)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Korean (ko)"
-msgstr "* Coreano (ko)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Nederlands (nl)"
-msgstr "* Holandês (nl)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Polish (pl)"
-msgstr "* Polonês (pl)"
+"Queremos que todo mundo possa aproveitar o Navegador Tor em seus idiomas "
+"nativos. O Navegador Tor está disponível em 25 idiomas, e estamos "
+"trabalhando para aumentar esse número. Quer nos ajudar a traduzir? [Clique "
+"aqui](https://tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Português (pt-BR)"
-msgstr "* Português (pt-BR)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* РÑ?Ñ?Ñ?кий (ru)"
-msgstr "* Russo (ru)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Türkçe (tr)"
-msgstr "* Turco (tr)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Vietnamese (vi)"
-msgstr "* Vietnamita (vi)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* ç®?ä½?å­? (zh-CN)"
-msgstr "* Chinês (zh-CN)"
+msgid ""
+"You can also help us testing the next languages we will release, by "
+"installing and testing [Tor Browser Alpha "
+"releases](https://www.torproject.org/download/alpha/)."
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-38/
 #: (content/tbb/tbb-38/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2009,11 +1929,9 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-39/
 #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Sometimes JavaScript-heavy websites can have functional issues over Tor "
 "Browser."
 msgstr ""
-"Algumas vezes websites que tem muito código em Javascript pode ter problemas"
-" funcionais sobre o Navegador Tor."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-39/
 #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5204,6 +5122,25 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "### Onion Browser"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"An iOS app which is open source, uses Tor routing, and is developed by "
+"someone who works closely with the Tor Project."
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"[Learn more about Onion Browser](https://blog.torproject.org/tor-heart-";
+"onion-browser-and-more-ios-tor)"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### onion services"
 msgstr "### serviços onion"
 
@@ -5736,6 +5673,11 @@ msgstr "Busca preservar sua privacidade e anonimato."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "[Learn more about Tails](https://tails.boum.org/)."
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### The Tor Project"
 msgstr "### O Projeto Tor"
 
@@ -6716,7 +6658,7 @@ msgstr ""
 "Trademark, avisos de direitos autorais, e regras de uso para terceiros podem"
 " ser encontradas em nosso"
 
-#: templates/layout.html:7
+#: templates/layout.html:8
 msgid "Tor Project | Support"
 msgstr "Projeto Tor | Suporte"
 
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 02e125a18..cb412f337 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-15 12:30+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-25 10:51+CET\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
 "Last-Translator: Emma Peel, 2019\n"
 "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
@@ -1802,8 +1802,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "Tor Browser neden JavaScript etkinleÅ?tirilmiÅ? olarak geliyor?"
+msgid "Why does Tor Browser ship with JavaScript enabled?"
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1818,42 +1818,32 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Most users would give up on Tor entirely if we disabled Javascript by "
+"Most users would give up on Tor entirely if we disabled JavaScript by "
 "default because it would cause so many problems for them."
 msgstr ""
-"JavaScript varsayılan olarak devre dıÅ?ı bırakılsaydı çok fazla sorun "
-"çıkacaÄ?ı için çoÄ?u kullanıcı Tor kullanmaktan vazgeçerdi."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
 "Ultimately, we want to make Tor Browser as secure as possible while also "
 "making it usable for the majority of people, so for now, that means leaving "
-"Javascript enabled by default."
+"JavaScript enabled by default."
 msgstr ""
-"Hedefimiz Tor Browser uygulamasını olabildiÄ?ince çok kiÅ?inin olabildiÄ?ince "
-"güvenli bir Å?ekilde kullanması. Bu nedenle JavaScript varsayılan olarak "
-"etkin bırakılmıÅ?tır."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For users who want to have Javascript disabled on all HTTP sites by default,"
+"For users who want to have JavaScript disabled on all HTTP sites by default,"
 " we recommend changing your Tor Browser's security slider (in the Tor "
 "Browser Onion menu under \"Security Settings\")."
 msgstr ""
-"Tüm HTTP sitelerinde JavaScript kullanımının devre dıÅ?ı bırakılmasını "
-"isteyen kullanıcıların Tor Browser Onion menüsü altındaki \"Güvenlik Düzeyi "
-"Ayarı\" bölümünden Tor Browser güvenlik ayarını deÄ?iÅ?tirmelerini öneriyoruz."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"The low/default setting allows Javascript, but the medium and high levels "
-"both block Javascript on HTTP sites."
+"The low/default setting allows JavaScript, but the medium and high levels "
+"both block JavaScript on HTTP sites."
 msgstr ""
-"DüÅ?ük/varsayılan ayarda JavaScript kullanımına izin verilir. Ancak orta ve "
-"yüksek düzeylerde HTTP sitelerinde JavaScript engellenir."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1902,92 +1892,24 @@ msgstr "İngilizce olmayan bir Tor Browser sürümü arıyorum."
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\";>Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
+"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
+"Browser is now available in 25 different languages, and we are working to "
+"add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-";
+"manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
 msgstr ""
-"<mark><a href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\";>Tor"
-" Browser</a></mark> Å?u dillerde sunulmaktadır:"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* English (en-US)"
-msgstr "* Ä°ngilizce (en-US)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* اÙ?عربÙ?Ø© (ar)"
-msgstr "* Arapça (ar)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Deutsch (de)"
-msgstr "* Almanca (de)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Español (es-ES)"
-msgstr "* Ä°spanyolca (es-ES)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "*  Ù?ارسÙ? (fa)"
-msgstr "* Farsça (fa)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Français (fr)"
-msgstr "* Fransızca (fr)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Italiano (it)"
-msgstr "* Ä°talyanca (it)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* ��� (ja)"
-msgstr "* Japonca (ja)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Korean (ko)"
-msgstr "* Korece (ko)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Nederlands (nl)"
-msgstr "* Felemenkçe (nl)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Polish (pl)"
-msgstr "* Lehçe (pl)"
+"Herkesin Tor Browser uygulamasını kendi dilinde kullanma zevkini tatmasını "
+"istiyoruz. Tor Browser bugün 25 farklı dilde sunuluyor ve daha fazlasını "
+"eklemek için çalıÅ?ıyoruz. Ã?evirilere yardımcı olmak ister misiniz? [Buraya "
+"bakabilirsiniz](https://tb-manual.torproject.org/tr/becoming-tor-";
+"translator/)"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Português (pt-BR)"
-msgstr "* Portekizce (pt-BR)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* РÑ?Ñ?Ñ?кий (ru)"
-msgstr "* Rusça (ru)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Türkçe (tr)"
-msgstr "* Türkçe (tr)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Vietnamese (vi)"
-msgstr "* Vietnamca (vi)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* ç®?ä½?å­? (zh-CN)"
-msgstr "* Ã?ince (zh-CN)"
+msgid ""
+"You can also help us testing the next languages we will release, by "
+"installing and testing [Tor Browser Alpha "
+"releases](https://www.torproject.org/download/alpha/)."
+msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-38/
 #: (content/tbb/tbb-38/contents+en.lrquestion.title)
@@ -2021,11 +1943,9 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-39/
 #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Sometimes JavaScript-heavy websites can have functional issues over Tor "
 "Browser."
 msgstr ""
-"Tor Browser kullanırken JavaScript kodlarının fazla kullanıldıÄ?ı web "
-"sitelerinde bazı iÅ?lemlerin yapılmasında sorun çıkabilir."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-39/
 #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
@@ -5243,6 +5163,25 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "### Onion Browser"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"An iOS app which is open source, uses Tor routing, and is developed by "
+"someone who works closely with the Tor Project."
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"[Learn more about Onion Browser](https://blog.torproject.org/tor-heart-";
+"onion-browser-and-more-ios-tor)"
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### onion services"
 msgstr "### onion services, onion hizmetleri"
 
@@ -5773,6 +5712,11 @@ msgstr "KiÅ?isel gizliliÄ?inizi ve anonimliÄ?inizi korumayı amaçlar."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "[Learn more about Tails](https://tails.boum.org/)."
+msgstr ""
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### The Tor Project"
 msgstr "### The Tor Project, Tor Projesi"
 
@@ -6733,7 +6677,7 @@ msgstr ""
 "Ã?çüncü partilerin kullanabileceÄ?i patent, telif hakkı ve ilkeler Å?urada "
 "bulunabilir "
 
-#: templates/layout.html:7
+#: templates/layout.html:8
 msgid "Tor Project | Support"
 msgstr "Tor Projesi | Destek"
 
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index 412e90805..42fb29d27 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-04-15 12:30+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-25 10:51+CET\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: en <LL@xxxxxx>\n"
@@ -1741,8 +1741,8 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgid "Why does Tor Browser ship with JavaScript enabled?"
+msgstr "Why does Tor Browser ship with JavaScript enabled?"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
@@ -1756,10 +1756,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Most users would give up on Tor entirely if we disabled Javascript by "
+"Most users would give up on Tor entirely if we disabled JavaScript by "
 "default because it would cause so many problems for them."
 msgstr ""
-"Most users would give up on Tor entirely if we disabled Javascript by "
+"Most users would give up on Tor entirely if we disabled JavaScript by "
 "default because it would cause so many problems for them."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
@@ -1767,31 +1767,31 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "Ultimately, we want to make Tor Browser as secure as possible while also "
 "making it usable for the majority of people, so for now, that means leaving "
-"Javascript enabled by default."
+"JavaScript enabled by default."
 msgstr ""
 "Ultimately, we want to make Tor Browser as secure as possible while also "
 "making it usable for the majority of people, so for now, that means leaving "
-"Javascript enabled by default."
+"JavaScript enabled by default."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"For users who want to have Javascript disabled on all HTTP sites by default,"
+"For users who want to have JavaScript disabled on all HTTP sites by default,"
 " we recommend changing your Tor Browser's security slider (in the Tor "
 "Browser Onion menu under \"Security Settings\")."
 msgstr ""
-"For users who want to have Javascript disabled on all HTTP sites by default,"
+"For users who want to have JavaScript disabled on all HTTP sites by default,"
 " we recommend changing your Tor Browser's security slider (in the Tor "
 "Browser Onion menu under \"Security Settings\")."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-34/
 #: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"The low/default setting allows Javascript, but the medium and high levels "
-"both block Javascript on HTTP sites."
+"The low/default setting allows JavaScript, but the medium and high levels "
+"both block JavaScript on HTTP sites."
 msgstr ""
-"The low/default setting allows Javascript, but the medium and high levels "
-"both block Javascript on HTTP sites."
+"The low/default setting allows JavaScript, but the medium and high levels "
+"both block JavaScript on HTTP sites."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-35/
 #: (content/tbb/tbb-35/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1840,93 +1840,26 @@ msgstr "I need Tor Browser in a language that's not English."
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\";>Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
+"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
+"Browser is now available in 25 different languages, and we are working to "
+"add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-";
+"manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
 msgstr ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\";>Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
+"We want everyone to be able to enjoy Tor Browser in their own language. Tor "
+"Browser is now available in 25 different languages, and we are working to "
+"add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-";
+"manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)"
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
 #: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* English (en-US)"
-msgstr "* English (en-US)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* اÙ?عربÙ?Ø© (ar)"
-msgstr "* اÙ?عربÙ?Ø© (ar)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Deutsch (de)"
-msgstr "* Deutsch (de)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Español (es-ES)"
-msgstr "* Español (es-ES)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "*  Ù?ارسÙ? (fa)"
-msgstr "*  Ù?ارسÙ? (fa)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Français (fr)"
-msgstr "* Français (fr)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Italiano (it)"
-msgstr "* Italiano (it)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* ��� (ja)"
-msgstr "* ��� (ja)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Korean (ko)"
-msgstr "* Korean (ko)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Nederlands (nl)"
-msgstr "* Nederlands (nl)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Polish (pl)"
-msgstr "* Polish (pl)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Português (pt-BR)"
-msgstr "* Português (pt-BR)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* РÑ?Ñ?Ñ?кий (ru)"
-msgstr "* РÑ?Ñ?Ñ?кий (ru)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Türkçe (tr)"
-msgstr "* Türkçe (tr)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* Vietnamese (vi)"
-msgstr "* Vietnamese (vi)"
-
-#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid "* ç®?ä½?å­? (zh-CN)"
-msgstr "* ç®?ä½?å­? (zh-CN)"
+msgid ""
+"You can also help us testing the next languages we will release, by "
+"installing and testing [Tor Browser Alpha "
+"releases](https://www.torproject.org/download/alpha/)."
+msgstr ""
+"You can also help us testing the next languages we will release, by "
+"installing and testing [Tor Browser Alpha "
+"releases](https://www.torproject.org/download/alpha/)."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-38/
 #: (content/tbb/tbb-38/contents+en.lrquestion.title)
@@ -1961,10 +1894,10 @@ msgstr ""
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-39/
 #: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
 msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Sometimes JavaScript-heavy websites can have functional issues over Tor "
 "Browser."
 msgstr ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Sometimes JavaScript-heavy websites can have functional issues over Tor "
 "Browser."
 
 #: https//support.torproject.org/tbb/tbb-39/
@@ -5115,6 +5048,29 @@ msgstr ""
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "### Onion Browser"
+msgstr "### Onion Browser"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"An iOS app which is open source, uses Tor routing, and is developed by "
+"someone who works closely with the Tor Project."
+msgstr ""
+"An iOS app which is open source, uses Tor routing, and is developed by "
+"someone who works closely with the Tor Project."
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"[Learn more about Onion Browser](https://blog.torproject.org/tor-heart-";
+"onion-browser-and-more-ios-tor)"
+msgstr ""
+"[Learn more about Onion Browser](https://blog.torproject.org/tor-heart-";
+"onion-browser-and-more-ios-tor)"
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### onion services"
 msgstr "### onion services"
 
@@ -5634,6 +5590,11 @@ msgstr "It aims to preserve your privacy and anonymity."
 
 #: https//support.torproject.org/misc/glossary/
 #: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "[Learn more about Tails](https://tails.boum.org/)."
+msgstr "[Learn more about Tails](https://tails.boum.org/)."
+
+#: https//support.torproject.org/misc/glossary/
+#: (content/misc/glossary/contents+en.lrquestion.description)
 msgid "### The Tor Project"
 msgstr "### The Tor Project"
 
@@ -6587,7 +6548,7 @@ msgstr ""
 "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be "
 "found in our "
 
-#: templates/layout.html:7
+#: templates/layout.html:8
 msgid "Tor Project | Support"
 msgstr "Tor Project | Support"
 

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits