[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 9df6aeda3ceedc002bb2099c61f1a90763043efb
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Apr 27 14:50:13 2019 +0000
Update translations for tpo-web
---
contents+tr.po | 8 ++++----
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 11b2ce613..bdd8cfc3c 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -483,7 +483,7 @@ msgstr ""
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title)
msgid "People"
-msgstr "Ä°nsanlar"
+msgstr "KiÅ?iler"
#: https//www.torproject.org/about/people/
#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body)
@@ -978,8 +978,8 @@ msgid ""
"vast community of volunteer contributors and many have become paid staff."
msgstr ""
"Bize listede olmayan bir konumda yardımcı olabileceÄ?inizi mi düÅ?ünüyorsunuz?"
-" GeniÅ? bir gönüllü katılımcı topluluÄ?undan destek alıyoruz ve bir süre sonra"
-" maaÅ?lı çalıÅ?anımız olan pek çok kiÅ?i var."
+" GeniÅ? bir gönüllü katılımcı topluluÄ?undan destek alıyoruz ve gönüllü olarak"
+" baÅ?layıp bir süre sonra profesyonel çalıÅ?anımız olan pek çok kiÅ?i var."
#: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33
msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved."
@@ -1169,4 +1169,4 @@ msgstr "Ayrıntılı bilgi alın."
#: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19
msgid "View PDF"
-msgstr "PDF Belgesine Bakın"
+msgstr "PDF Belgesini Aç"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits