[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/donatepages-messagespot] Update translations for donatepages-messagespot
commit 8766e3649db1b2ea34e2d3f92070f563802423d8
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sun Apr 28 19:15:35 2019 +0000
Update translations for donatepages-messagespot
---
locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po | 32 ++++++++++++++++++++++----------
1 file changed, 22 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
index 51ccd0770..fbba17b14 100644
--- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -5,10 +5,11 @@
# Rui Melo <viper5000pt@xxxxxxxxx>, 2019
# alfalb_mansil, 2019
# Rui <xymarior@xxxxxxxxxx>, 2019
+# Hugo9191 <hugoncosta@xxxxxxxxx>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
-"Last-Translator: Rui <xymarior@xxxxxxxxxx>, 2019\n"
+"Last-Translator: Hugo9191 <hugoncosta@xxxxxxxxx>, 2019\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -72,6 +73,12 @@ msgid ""
"steady, reliable source of funds to help us be nimble in an ever-changing "
"privacy landscape."
msgstr ""
+"Nós precisamos de doadores mensais - Defensores da Privacidade - que "
+"permaneçam vigilantes na nossa missão para providenciar ferramentas que "
+"protegam pessoas, privacidade e a identidade online. Os Defensores da "
+"Privacidade comprometem-se a dar uma quantia modesta cada mês - criando uma "
+"fonte estável e fiável de fudnos para nos ajudar a ser ágeis numa conjuntura"
+" dinâmica de privacidade."
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:105
msgid ""
@@ -80,10 +87,13 @@ msgid ""
"your monthly donation now and stand with the Tor Project at this critical "
"time."
msgstr ""
+"Com a sua ajuda, vamos fazer a Tor network acessÃvel a todos. Juntos, vamos "
+"defender o direito universal à privacidade. Por favor, faça a sua doação "
+"mensal agora e junte-se ao Tor Project nesta hora crÃtica."
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:111
msgid "Want to make a one time donation instead?"
-msgstr ""
+msgstr "Quer apenas fazer uma doação singular?"
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:118
#: tmp/cache_locale/93/936f5ca9f26662b60293a725343573df95cb28c99d7c3f12b1c94ed37a453012.php:102
@@ -109,7 +119,7 @@ msgstr ""
#: tmp/cache_locale/f1/f1c758a0a2b3397f444e81463a5afc68c251bdbcd430c9979e3044b79d32dffc.php:214
msgid "Monthly giving"
-msgstr ""
+msgstr "Doações mensais"
#: tmp/cache_locale/e1/e1e12763540d9524f8871157240d5a8fbf2ea77ace1c46527b3031db68943acc.php:34
msgid "Processing Donation - Tor"
@@ -239,7 +249,7 @@ msgstr "Sobrenome"
#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:41
msgid "Estimated Donation Date:"
-msgstr ""
+msgstr "Data de Doação estimada:"
#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:46
msgid "Email"
@@ -247,19 +257,19 @@ msgstr "Email"
#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:51
msgid "Choose a Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Escolha uma moeda"
#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:73
msgid "Currency Amount"
-msgstr ""
+msgstr "Quantidade da moeda"
#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:80
msgid "Report Donation"
-msgstr ""
+msgstr "Reportar uma doação"
#: tmp/cache_locale/ce/cec5a6fe643ad38144e0af02cadfaaf024540f1f46db44998f6c033630795bef.php:87
msgid "Wallet Addresses"
-msgstr ""
+msgstr "Carteiras"
#: tmp/cache_locale/ad/ad05838d90eae883761f0bcec6c27d77959c6e2884e8abf6c4aec89d7a741ea9.php:34
msgid "Tor Privacy Policy"
@@ -827,6 +837,8 @@ msgid ""
"If you have any questions, or would like to donate a cryptocurrency not "
"listed below, please email us at giving@xxxxxxxxxxxxxx."
msgstr ""
+"Se você tiver alguma dúvida ou quiser doar uma criptomoeda não listada "
+"acima, envie um email para giving@xxxxxxxxxxxxxx."
#: tmp/cache_locale/6f/6f67db0a5268c67c9254c73517aaaea60c8c65a268f9242703a3299173f14b74.php:22
msgid "See if your employer offers employee gift matching"
@@ -2205,11 +2217,11 @@ msgstr "XXL"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:145
msgid "Want to donate cryptocurrency?"
-msgstr ""
+msgstr "Quer doar uma criptomoeda?"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:150
msgid "Want to donate stock or via postal mail?"
-msgstr ""
+msgstr "Quer doar ações ou via os correios?"
#: tmp/cache_locale/04/0421bb9119a5b92b0e2e4a49c25d718283ccfa1495534b2a08ff967a0f4fd06a.php:453
msgid "Gift Selected"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits