[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/communitytpo-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot



commit baedf6b0677e43af2cd338e023cfe9a6816cbca6
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Apr 5 13:45:12 2021 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=communitytpo-contentspot
---
 contents+ar.po | 17 +++++++++++++++++
 1 file changed, 17 insertions(+)

diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index a3fb077016..0142f93972 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -14521,6 +14521,8 @@ msgid ""
 "* For a detailed step by step how to create an HTTPS onion certificate, "
 "check [Brave's blog post](https://brave.com/new-onion-service/)."
 msgstr ""
+"* Ù?Ù?حصÙ?Ù? عÙ?Ù? تÙ?اصÙ?Ù? خطÙ?Ø© بخطÙ?Ø© Ø­Ù?Ù? Ù?Ù?Ù?Ù?Ø© Ø¥Ù?شاء Ø´Ù?ادة onion HTTPSØ? تحÙ?Ù? "
+"[Ù?شارÙ?Ø© Ù?دÙ?Ù?Ø© Brave's](https://brave.com/new-onion-service/)."
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
@@ -14529,6 +14531,9 @@ msgid ""
 "(2020)](https://blog.torproject.org/tor-brower-onion-services-challenges-";
 "opportunities)"
 msgstr ""
+"* [Ù?تصÙ?Ø­ Tor Ù?خدÙ?ات Onion - اÙ?تحدÙ?ات Ù?اÙ?Ù?رص "
+"(2020)](https://blog.torproject.org/tor-brower-onion-services-challenges-";
+"opportunities)"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
@@ -14537,6 +14542,9 @@ msgid ""
 "(2014)](https://blog.torproject.org/facebook-hidden-services-and-https-";
 "certs)"
 msgstr ""
+"* [Ù?Ù?Ù?ع اÙ?تÙ?اصÙ? اÙ?اجتÙ?اعÙ? اÙ?Ù?Ù?سبÙ?Ù?, Ù?اÙ?خدÙ?ات اÙ?Ù?Ø®Ù?Ù?Ø© Ù?Ø´Ù?ادات https "
+"(2014)](https://blog.torproject.org/facebook-hidden-services-and-https-";
+"certs)"
 
 #: https//community.torproject.org/onion-services/advanced/https/
 #: (content/onion-services/advanced/https/contents+en.lrpage.body)
@@ -18459,6 +18467,8 @@ msgid ""
 "If you have and implement such a policy, and you otherwise qualify for the "
 "safe harbor, you should be free from fear of copyright damages."
 msgstr ""
+"إذا Ù?اÙ? Ù?دÙ?Ù? Ù?Ø«Ù? Ù?Ø°Ù? اÙ?سÙ?اسة Ù?Ù?Ù?ذتÙ?ا Ø? Ù?Ù?Ù?ت Ù?ؤÙ?Ù?اÙ? بخÙ?اÙ? Ø°Ù?Ù? Ù?Ù?حصÙ?Ù? عÙ?Ù? "
+"اÙ?Ù?Ù?اذ اÙ?Ø¢Ù?Ù?Ø? Ù?Ù?جب Ø£Ù? تÙ?Ù?Ù? خاÙ?Ù?Ù?ا Ù?Ù? اÙ?Ø®Ù?Ù? Ù?Ù? أضرار Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?شر."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
@@ -18467,6 +18477,9 @@ msgid ""
 "called Tor. Tor is network software that helps users to enhance their "
 "privacy, security, and safety online."
 msgstr ""
+"Ù?Ù? اÙ?Ù?حتÙ?Ù? Ø£Ù? إشعار Ø­Ù?Ù?Ù? اÙ?Ù?شر اÙ?Ø°Ù? تÙ?Ù?Ù?تÙ? Ù?د تÙ? تشغÙ?Ù?Ù? بÙ?اسطة برÙ?اÙ?ج Ù?Ù?ت "
+"بتشغÙ?Ù?Ù? Ù?سÙ?Ù? Tor. Tor Ù?Ù? برÙ?اÙ?ج شبÙ?Ø© Ù?ساعد اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? عÙ?Ù? تحسÙ?Ù? خصÙ?صÙ?تÙ?Ù? "
+"Ù?Ø£Ù?اÙ?Ù?Ù? Ù?Ø£Ù?اÙ?Ù?Ù? عبر اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
@@ -18486,6 +18499,8 @@ msgid ""
 "learn both the source and destination of the packets, giving users "
 "protection from nefarious snooping on network traffic."
 msgstr ""
+"اÙ?Ù?رÙ? Ù?Ù? Ø£Ù? Tor Ù?Ù?Ù?Ù? اÙ?اتصاÙ?ات بحÙ?Ø« Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ù? Ù?Ø£Ù? Ù?Ù?زة Ù?عرÙ?Ø© Ù?صدر اÙ?حزÙ? "
+"Ù?Ù?جÙ?تÙ?اØ? Ù?Ù?ا Ù?Ù?Ù?Ø­ اÙ?Ù?ستخدÙ?Ù?Ù? اÙ?Ø­Ù?اÙ?Ø© Ù?Ù? اÙ?تطÙ?Ù? اÙ?Ø´Ù?Ù?ع عÙ?Ù? حرÙ?Ø© Ù?رÙ?ر اÙ?شبÙ?Ø©."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)
@@ -18493,6 +18508,8 @@ msgid ""
 "The result is that, unlike most other Internet traffic, the final IP address"
 " that the recipient receives is not the IP address of the sender."
 msgstr ""
+"Ù?اÙ?Ù?تÙ?جة Ù?Ù? Ø£Ù?Ù?Ø? عÙ?Ù? عÙ?س Ù?عظÙ? حرÙ?Ø© اÙ?Ø¥Ù?ترÙ?ت اÙ?أخرÙ?Ø? Ù?Ø¥Ù? عÙ?Ù?اÙ? IP اÙ?Ù?Ù?ائÙ? "
+"اÙ?Ø°Ù? Ù?ستÙ?بÙ?Ù? اÙ?Ù?ستÙ?Ù? Ù?Ù?س عÙ?Ù?اÙ? IP اÙ?خاص باÙ?Ù?رسÙ?."
 
 #: https//community.torproject.org/relay/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/
 #: (content/relay-operations/community-resources/eff-tor-legal-faq/tor-dmca-response/contents+en.lrpage.body)

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits