[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/gettor-website-contentspot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=gettor-website-contentspot
commit 1627729c3853aa5a0af46d895cf36eef541efb35
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Apr 10 02:15:31 2021 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=gettor-website-contentspot
---
contents+bn.po | 18 ++++++++++++++----
contents+es.po | 2 +-
2 files changed, 15 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/contents+bn.po b/contents+bn.po
index 0985000344..142600bdb1 100644
--- a/contents+bn.po
+++ b/contents+bn.po
@@ -47,18 +47,24 @@ msgid ""
"- Step 1: Send a request to GetTor (gettor@xxxxxxxxxxxxxx) specifying your "
"operating system (and your locale). Ex: \"windows es\""
msgstr ""
+"- ধাপ ১: �পনার �পার��ি� সিস���ম (� স�থান�য় ��ড বা locale) �ল�ল�� �র� "
+"���-�র� (gettor@xxxxxxxxxxxxxx) ���ি �ন�র�ধ পাঠান। �দাহরণ: \"windows es\""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 2: GetTor will send you back a reply with links to download Tor "
"Browser from our supported providers."
msgstr ""
+"- ধাপ ২: ���-�র �মাদ�র �ন�ম�দিত স�বাদাতাদ�র থ��� Tor ব�রা��ার নামান�র লি��সহ"
+" �ত�তর পাঠাব�।"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"- Step 3: Download Tor Browser from one of the providers. When done, check "
"the integrity of the downloaded files by verifying its signature."
msgstr ""
+"- ধাপ ৩: ��ন� ���ি স�বাদাতা থ��� Tor ব�রা��ার নামিয়� নিন। নামান� হয়� ��ল�,"
+" স��ার স�বা��ষর বা signature যা�া� �র� স��ার শ�দ�ধতা নিশ��িত �র� নিন।"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "- Step 4: If required, get some bridges!"
@@ -66,7 +72,7 @@ msgstr "- ধাপ ৪: যদি লা��, তব� ব�রি� ব
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "## GetTor Responder on Twitter"
-msgstr ""
+msgstr "## ����ার� ���-�র �ত�তরদাতা"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "GetTor is currently not working on Twitter."
@@ -74,19 +80,23 @@ msgstr "���-�র বর�তমান� ����ার� �া
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "## How to verify a digital signature"
-msgstr ""
+msgstr "## যà§?à¦à¦¾à¦¬à§? à¦?à¦?à¦?ি ডিà¦?িà¦?াল সà§?বাà¦?à§?ষর যাà¦?াà¦? à¦?রতà§? হয়"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"Digital signature is a process ensuring that a certain package was generated"
" by its developers and has not been tampered with."
msgstr ""
+"ডি�ি�াল স�বা��ষর হল� �মন ���ি প�র��রিয়া যা নিশ��িত �র� য� ���ি নির�দিষ�� "
+"পà§?যাà¦?à§?à¦? সà§?à¦?ির ডà§?à¦à§?লপাররাà¦? তà§?রি à¦?রà§?à¦?à§? à¦?বà¦? সà§?à¦?ি বিà¦?à§?ত à¦?রা হয়নি।"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
"In GetTor emails we provide a link to a file with the same name as the "
"package and the extension \".asc\". These .asc files are OpenPGP signatures."
msgstr ""
+"���-�র�র �ম��ল� �মরা প�যা����র নামান�সার�\n"
+"শ�ষ� \".asc\" য���ত ���ি ফা�ল�র লি�� দ��। �� .asc ফা�ল��ল� হল� OpenPGP স�বা��ষর।"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -110,7 +120,7 @@ msgstr ""
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid "## How to get bridges"
-msgstr "## à¦?à§?à¦à¦¾à¦¬à§? বà§?রিà¦? বà§?যবহার à¦?রবà§?ন"
+msgstr "## যà§?à¦à¦¾à¦¬à§? বà§?রিà¦? বà§?যবহার à¦?রবà§?ন"
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
msgid ""
@@ -271,7 +281,7 @@ msgstr "ম�ন�"
#: lego/templates/search.html:5
msgid "Search"
-msgstr "����ন"
+msgstr "�����ন"
#: lego/templates/secure-connections.html:1
msgid ""
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 915e044234..f68a403097 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -57,7 +57,7 @@ msgid ""
"- Step 2: GetTor will send you back a reply with links to download Tor "
"Browser from our supported providers."
msgstr ""
-"- Paso 2: GetTor te enviará una respiesta con vÃnculos para descargar el "
+"- Paso 2: GetTor te enviará una respuesta con vÃnculos para descargar el "
"Navegador Tor desde nuestros proveedores soportados."
#: https//gettor.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits