[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor_animation_completed] Update translations for tor_animation_completed
commit 19fff8f39850a9a07450a8c3f3e67f57d2b58abe
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Aug 7 09:50:35 2015 +0000
Update translations for tor_animation_completed
---
nl_BE.srt | 160 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
sk.srt | 140 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
tr.srt | 93 +++++++++++++++++------------------
3 files changed, 347 insertions(+), 46 deletions(-)
diff --git a/nl_BE.srt b/nl_BE.srt
new file mode 100644
index 0000000..14bb944
--- /dev/null
+++ b/nl_BE.srt
@@ -0,0 +1,160 @@
+1
+00:00:00,660 --> 00:00:02,780
+We zijn erg gewend geraakt aan het Internet.
+
+2
+00:00:03,120 --> 00:00:07,700
+We delen continu informatie over onszelf en ons privéleven:
+
+3
+00:00:08,000 --> 00:00:09,960
+wat we eten, de mensen die we ontmoeten,
+
+4
+00:00:10,180 --> 00:00:12,480
+waar we naartoe gaan, en wat we lezen.
+
+5
+00:00:13,280 --> 00:00:14,640
+Laat het me beter uitleggen.
+
+6
+00:00:14,920 --> 00:00:17,740
+Op dit moment,
+als iemand je probeert op te zoeken,
+
+7
+00:00:18,060 --> 00:00:22,480
+zien ze je echte identiteit, exacte locatie, besturingsysteem,
+
+8
+00:00:22,800 --> 00:00:26,500
+al de websites die je bezocht hebt,
+de browser die je gebruikt om te surfen,
+
+9
+00:00:26,700 --> 00:00:29,140
+en zoveel meer informatie
+over jou en je leven
+
+10
+00:00:29,200 --> 00:00:31,500
+waarschijnlijk wilde je dit niet delen met onbekenden,
+
+11
+00:00:31,700 --> 00:00:34,000
+die makkelijk deze informatie zouden kunnen gebruiken
+om je uit te buiten.
+
+12
+00:00:34,500 --> 00:00:37,000
+Maar niet als je Tor gebruikt!
+
+13
+00:00:37,140 --> 00:00:40,840
+Tor Browser beschermt je privacy en identiteit op het internet.
+
+14
+00:00:41,560 --> 00:00:44,760
+Tor beveiligt je connectie
+met drie lagen versleuteling
+
+15
+00:00:44,940 --> 00:00:49,760
+en stuurt het door drie vrijwillig
+bestuurde servers ergens ter wereld
+
+16
+00:00:50,280 --> 00:00:53,520
+wat ons in staat stelt anoniem
+te communiceren op het internet
+
+17
+00:00:56,560 --> 00:00:58,280
+Tor beveiligt ook onze gegevens
+
+18
+00:00:58,400 --> 00:01:01,900
+tegen het gericht en massaal controleren
+ook door overheids- of bedrijfsinstellingen
+
+19
+00:01:02,880 --> 00:01:07,340
+Misschien leef je in een onderdrukt land
+dat probeert om het internet te controleren.
+
+20
+00:01:07,900 --> 00:01:11,800
+Of misschien wil je niet dat grote bedrijven
+misbruik maken van je persoonlijke informatie.
+
+21
+00:01:12,880 --> 00:01:15,640
+Tor zorgt ervoor
+dat al haar gebruikers gelijk lijken
+
+22
+00:01:15,920 --> 00:01:18,800
+wat de waarnemer in de war brengt
+en jou anoniem maakt.
+
+23
+00:01:19,500 --> 00:01:22,980
+Dus, hoe meer mensen het Tor netwerk gebruiken,
+hoe sterker het wordt
+
+24
+00:01:23,140 --> 00:01:27,800
+omdat het makkelijker is je te verstoppen
+tussen mensen die perfect op je lijken.
+
+25
+00:01:28,700 --> 00:01:31,240
+Je kan censuur omzeilen
+zonder je zorgen te maken over
+
+26
+00:01:31,400 --> 00:01:34,100
+iemand die weet wat je doet
+op het internet.
+
+27
+00:01:36,540 --> 00:01:39,440
+De advertenties zullen je niet overal
+volgen voor maanden,
+
+28
+00:01:39,640 --> 00:01:41,300
+nadat je op een product klikte.
+
+29
+00:01:43,880 --> 00:01:47,380
+Door Tor te gebruiken, zullen de websites
+die je bezoekt niet weten wie je bent,
+
+30
+00:01:47,540 --> 00:01:49,760
+vanop welke plek ter wereld
+je ze bezoekt,
+
+31
+00:01:49,920 --> 00:01:51,920
+tenzij je je aanmeldt en het hen vertelt.
+
+32
+00:01:54,200 --> 00:01:55,840
+Door Tor te downloaden en te gebruiken,
+
+33
+00:01:56,200 --> 00:01:58,560
+kan je de mensen beschermen
+die anonimiteit nodig hebben,
+
+34
+00:01:58,880 --> 00:02:01,640
+zoals activisten, journalisten en bloggers.
+
+35
+00:02:02,000 --> 00:02:07,000
+Download en gebruik Tor! Of zet zelf een relay op!
+
diff --git a/sk.srt b/sk.srt
new file mode 100644
index 0000000..bb95b6c
--- /dev/null
+++ b/sk.srt
@@ -0,0 +1,140 @@
+1
+00:00:00,660 --> 00:00:02,780
+Sme si prÃliÅ¡ zvykli na internet.
+
+2
+00:00:03,120 --> 00:00:07,700
+Neustále zdieľame informácie o sebe a o našich súkromných životoch:
+
+3
+00:00:08,000 --> 00:00:09,960
+o jedle, ktoré jeme, o ľuÄ?och, ktorých stretávame,
+
+4
+00:00:10,180 --> 00:00:12,480
+o miestach, kde chodÃme, a veciach Ä?o Ä?Ãtame.
+
+5
+00:00:13,280 --> 00:00:14,640
+Dovoľte mi vysvetliť vám to lepšie.
+
+6
+00:00:14,920 --> 00:00:17,740
+Pokiaľ sa niekto pokúsi vyhľadaÅ¥ si vás práve v tejto chvÃli,
+
+7
+00:00:18,060 --> 00:00:22,480
+uvidia vaÅ¡u skutoÄ?nú identitu, presnú lokalitu, operaÄ?ný systém,
+
+8
+00:00:22,800 --> 00:00:26,500
+vÅ¡etky stránky, ktoré ste navÅ¡tÃvili, prehliadaÄ?, ktorý použÃvate na surfovanie po webe,
+
+9
+00:00:26,700 --> 00:00:29,140
+a Ä?aleko viac informácii o vás a vaÅ¡om živote,
+
+10
+00:00:29,200 --> 00:00:31,500
+ktoré ste pravdepodobne nezamýšľali zdieľať s neznámymi cudzincami,
+
+11
+00:00:31,700 --> 00:00:34,000
+ktorà mohli ľahko použiÅ¥ vaÅ¡e dáta voÄ?i vám.
+
+12
+00:00:34,500 --> 00:00:37,000
+Ale nie ak použÃvate Tor!
+
+13
+00:00:37,140 --> 00:00:40,840
+PrehliadaÄ? Tor chráni vaÅ¡e súkromie a identitu na internete.
+
+14
+00:00:41,560 --> 00:00:44,760
+Tor zabezpeÄ?uje vaÅ¡e pripojenie tromi vrstvami Å¡ifrovania
+
+15
+00:00:44,940 --> 00:00:49,760
+a presúva ho pomocou troch dobrovoľne fungujúcich serverov naprieÄ? svetom,
+
+16
+00:00:50,280 --> 00:00:53,520
+ktoré nám umožÅ?ujú po internete komunikovaÅ¥ anonymne.
+
+17
+00:00:56,560 --> 00:00:58,280
+Tor taktiež chráni naše dáta
+
+18
+00:00:58,400 --> 00:01:01,900
+proti podnikovému alebo vládne cielenému a hromadnému dozoru.
+
+19
+00:01:02,880 --> 00:01:07,340
+Možno práve vy žijete v represÃvnej krajine, ktorá sa pokúša kontrolovaÅ¥ a dozorovaÅ¥ internet.
+
+20
+00:01:07,900 --> 00:01:11,800
+Alebo možno len nechcete aby veľké korporácie zÃskali výhodu z vaÅ¡ich osobných informácii.
+
+21
+00:01:12,880 --> 00:01:15,640
+Pomocou Toru vyzerajú vÅ¡etci jeho užÃvatelia rovnako,
+
+22
+00:01:15,920 --> 00:01:18,800
+Ä?o mätie pozorovateľa a robà vás anonymnými.
+
+23
+00:01:19,500 --> 00:01:22,980
+Tak viac ľudà použÃva sieÅ¥ Tor,
+
+24
+00:01:23,140 --> 00:01:27,800
+Ä?Ãm ju posilÅ?ujú, pretože je jednoduchÅ¡ie skryÅ¥ sa v dave rovnako vyzerajúcich ľudÃ.
+
+25
+00:01:28,700 --> 00:01:31,240
+Môžete obÃsÅ¥ cenzúru bez obáv,
+
+26
+00:01:31,400 --> 00:01:34,100
+že cenzor vie Ä?o robÃte na internete.
+
+27
+00:01:36,540 --> 00:01:39,440
+Reklamy vás už nebudú mesiace všade prenasledovať,
+
+28
+00:01:39,640 --> 00:01:41,300
+poÄ?Ãnajúc prvým kliknutÃm na produkt.
+
+29
+00:01:43,880 --> 00:01:47,380
+PoužÃvanÃm Tor-u, stránky, ktoré navÅ¡tÃvite už nebudú vedieÅ¥ kto ste,
+
+30
+00:01:47,540 --> 00:01:49,760
+ani z ktorej Ä?asti sveta ich navÅ¡tevujete,
+
+31
+00:01:49,920 --> 00:01:51,920
+dokým sa neprihlásite a nepoviete im to.
+
+32
+00:01:54,200 --> 00:01:55,840
+SÅ¥ahovanÃm a použÃvanÃm Tor-a,
+
+33
+00:01:56,200 --> 00:01:58,560
+môžete ochrániÅ¥ ľudÃ, ktorà potrebujú ostaÅ¥ anonymnÃ,
+
+34
+00:01:58,880 --> 00:02:01,640
+ako aktivisti, novinári a blogeri.
+
+35
+00:02:02,000 --> 00:02:07,000
+Stiahnite si a použÃvajte Tor! Alebo sa zaraÄ?te!
+
diff --git a/tr.srt b/tr.srt
index 4e58558..ce956fd 100644
--- a/tr.srt
+++ b/tr.srt
@@ -1,6 +1,6 @@
1
00:00:00,660 --> 00:00:02,780
-Internet'e çok alıÅ?tık.
+Ä°nternet kullanmaya çok alıÅ?tık.
2
00:00:03,120 --> 00:00:07,700
@@ -21,33 +21,33 @@ Durun daha iyi anlatayım.
6
00:00:14,920 --> 00:00:17,740
-Tam olarak Å?u anda biri sizi aramaya
-çalıÅ?sa,
+Tam olarak Å?u anda, birisi
+sizinle ilgili bilgiler elde etmek istese,
7
00:00:18,060 --> 00:00:22,480
-Gerçek kimliÄ?inizi, konumunuzu,
-iÅ?letim sisteminizi,
+Gerçek kimliÄ?inizi, tam konumunuzu,
+kullandıÄ?ınız iÅ?letim sistemini,
8
00:00:22,800 --> 00:00:26,500
gezindiÄ?iniz tüm web sitelerini,
-web'de sörf yapmak için kullandıÄ?ınız tarayıcıyı,
+gezinmek için kullandıÄ?ınız tarayıcıyı,
9
00:00:26,700 --> 00:00:29,140
-siz ve hayatınız hakkında daha birçok
-bilgiyi görebilecek
+siz ve hayatınız hakkında
+birçok bilgiyi elde edebilir
10
00:00:29,200 --> 00:00:31,500
-muhtemelen, bu verileri sizi ortaya çıkarmak
-için kolaylıkla kullanabilecek
+bu bilgileri tanımadıÄ?ınız yabancılar
+ile paylaÅ?mak istemediÄ?iniz halde
11
00:00:31,700 --> 00:00:34,000
-tanımadıÄ?ınız kiÅ?ilerle paylaÅ?mak
-istemediniz.
+söz konusu bilgiler sizi ortaya
+çıkarmak için kolaylıkla kullanabilir.
12
00:00:34,500 --> 00:00:37,000
@@ -55,80 +55,82 @@ Tabii, Tor kullanmıyorsanız!
13
00:00:37,140 --> 00:00:40,840
-Tor Tarayıcı gizliliÄ?imizi ve Ä°nternet'teki
-kimliÄ?imizi korur.
+Tor Browser gizliliÄ?imizi ve Ä°nternet
+üzerindeki kimliÄ?imizi korur.
14
00:00:41,560 --> 00:00:44,760
-Tor, baÄ?lantınızı üç katmanlı Å?ifreleme
-ile güvene alarak
+Tor, baÄ?lantımızı üç katmanlı bir
+Å?ifreleme ile güvene alır ve
15
00:00:44,940 --> 00:00:49,760
dünyanın dört bir yanında gönüllü olarak
-çalıÅ?an üç sunucudan geçirir,
+çalıÅ?an sunucuların üçünden geçirir,
16
00:00:50,280 --> 00:00:53,520
-ve Ä°nternet'te anonim olarak iletiÅ?im
-kurabilmemizi saÄ?lar.
+böylece İnternet üzerinde anonim
+olarak iletiÅ?im kurabilmemizi saÄ?lar.
17
00:00:56,560 --> 00:00:58,280
-Tor ayrıca verilerimizi de, hükümet
+Tor ayrıca verilerimizi de koruyarak
18
00:00:58,400 --> 00:01:01,900
-Å?irket ve toplu gözetime karÅ?ı da korur.
+hükümet ve kurumlar tarafından yürütülen
+toplu gözetimden kaçırır.
19
00:01:02,880 --> 00:01:07,340
-Belki de İnternet'i sınırlamaya ve
-izlemeye çalıÅ?an bir baskıcı ülkede yaÅ?ıyor olabilirsiniz.
+Ä°nternet sınırlamaya ve izlemeye çalıÅ?an
+baskıcı bir ülkede yaÅ?ıyor olabilirsiniz.
20
00:01:07,900 --> 00:01:11,800
-Veya büyük Å?irketlerin kiÅ?isel bilgilerinizden
-faydalanmasını istemiyorsunuz.
+Ya da büyük kurumların kiÅ?isel bilgilerinizden
+yararlanmasını istemiyor olabilirsiniz.
21
00:01:12,880 --> 00:01:15,640
Tor tüm kullanıcılarının
-aynı görünmesini
+aynı görünmesini saÄ?lar
22
00:01:15,920 --> 00:01:18,800
-ve böylece izleyenlerin aklının karıÅ?masını
-saÄ?lar ve sizi anonim yapar.
+böylece izleyenlerin aklını karıÅ?tırarak
+sizi anonim kılar.
23
00:01:19,500 --> 00:01:22,980
-Böylece, Tor aÄ?ını kullanan ne kadar çok insan olursa
-daha fazla güçlü olur
+Tor kullanan kiÅ?i sayısı arttıkça
+Tor aÄ?ının gücü artar
24
00:01:23,140 --> 00:01:27,800
-çünkü tamamıyla aynı görülen kalabalıkta
-gizlenmek daha kolaydır.
+çünkü tamamıyla aynı görünen bir
+kalabalık içinde gizlenmek daha kolaydır.
25
00:01:28,700 --> 00:01:31,240
-Ä°nternet'te ne yaptıÄ?ınızı bilen sansürü
-umursamadan
+Sansürü aÅ?abilir
+İnternet üzerinde
26
00:01:31,400 --> 00:01:34,100
-sansürü aÅ?abilirsiniz.
+yaptıklarınızın bilinmesini
+engelleyebilirsiniz.
27
00:01:36,540 --> 00:01:39,440
-Bir ürüne ilk tıkladıÄ?ınızdan itibaren
-baÅ?layan
+Bir ürüne ilk tıkladıÄ?ınızda
+etrafınızı saran
28
00:01:39,640 --> 00:01:41,300
-reklamlar sizi aylarca her yerde
-takip etmeyecek.
+reklamlar sizi aylarca
+her yerde izleyemez.
29
00:01:43,880 --> 00:01:47,380
@@ -137,12 +139,11 @@ oturum açıp, söylemediÄ?iniz sürece
30
00:01:47,540 --> 00:01:49,760
-dünyanın hangi yerinden ziyaret
-ettiÄ?inizi,
+dünyanın neresinden geldiÄ?inizi,
31
00:01:49,920 --> 00:01:51,920
-nerede olduÄ?unuzu bile bilmeyecek.
+ve kim olduÄ?unuzu bilemez.
32
00:01:54,200 --> 00:01:55,840
@@ -150,14 +151,14 @@ Tor indirip kullanarak,
33
00:01:56,200 --> 00:01:58,560
-anonimliÄ?e ihtiyacı olan aktivist,
-gazeteci ve
+anonim kalmaya gerek duyan
+aktivist, gazeteci ve
34
00:01:58,880 --> 00:02:01,640
-blogcuları koruyabilirsiniz.
+blog yazarlarını koruyabilirsiniz.
35
00:02:02,000 --> 00:02:07,000
-Tor indirin ve kullanın! Veya bir ayna çalıÅ?tırın!
+Tor yazılımını indirip kullanın! Ya da bir aktarıcı çalıÅ?tırın!
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits