[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tails-iuk] Update translations for tails-iuk
commit 60b62f6708640ea219e7df0d515572a4e35e0ffe
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Fri Aug 28 21:16:05 2015 +0000
Update translations for tails-iuk
---
lt.po | 26 +++++++++++++-------------
1 file changed, 13 insertions(+), 13 deletions(-)
diff --git a/lt.po b/lt.po
index 01824f7..f8ac429 100644
--- a/lt.po
+++ b/lt.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Tails developers <tails@xxxxxxxx>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-05 20:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-28 20:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-08-28 20:59+0000\n"
"Last-Translator: Moo\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,11 +22,11 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:146 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:523
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:667
msgid "For debugging information, see /home/amnesia/.xsession-errors"
-msgstr ""
+msgstr "Derinimo informacijai, žiÅ«rÄ?kite /home/amnesia/.xsession-errors"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:216
msgid "Error while checking for upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida, tikrinant ar yra atnaujinimų"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:219
msgid ""
@@ -35,15 +35,15 @@ msgid ""
"Check your network connection, and restart Tails to try upgrading again.\n"
"\n"
"If the problem persists, go to file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nepavyko nustatyti ar iÅ¡ mÅ«sų svetainÄ?s yra prieinamas atnaujinimas.</b>\n\nPatikrinkite savo tinklo ryšį ir iÅ¡ naujo paleiskite Tails, kad pabandytumÄ?te atnaujinti dar kartÄ?.\n\nJei problema iÅ¡lieka, pereikite į file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/check.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:234
msgid "no automatic upgrade is available from our website for this version"
-msgstr ""
+msgstr "Å¡iai versijai, iÅ¡ mÅ«sų svetainÄ?s nÄ?ra prieinamas automatinis atnaujinimas"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:240
msgid "your device was not created using Tails Installer"
-msgstr ""
+msgstr "jÅ«sų įrenginys nebuvo sukurtas, naudojant Tails diegimo programÄ?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:245
msgid "Tails was started from a DVD or a read-only device"
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:250
msgid "there is not enough free space on the Tails system partition"
-msgstr ""
+msgstr "Tails sistemos skaidinyje nepakanka laisvos vietos"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:255
msgid "not enough memory is available on this system"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:281
msgid "The system is up-to-date"
-msgstr ""
+msgstr "Jūsų sistema yra atnaujinta"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:286
msgid "This version of Tails is outdated, and may have security issues."
-msgstr ""
+msgstr "Ši Tails versija yra pasenusi ir joje gali būti saugos problemų."
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:318
#, perl-brace-format
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:360
msgid "Error while detecting available upgrades"
-msgstr ""
+msgstr "Klaida, aptinkant prieinamus atnaujinimus"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:370
#, perl-brace-format
@@ -112,7 +112,7 @@ msgstr ""
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:385
msgid "Upgrade available"
-msgstr ""
+msgstr "Prieinamas atnaujinimas"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:386
msgid "Upgrade now"
@@ -153,7 +153,7 @@ msgid ""
"connection, and restart Tails to try upgrading again.\\n\\nIf the problem "
"persists, go to "
"file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
-msgstr ""
+msgstr "<b>Nepavyko atsisiųsti atnaujinimo.</b>\\n\\nPatikrinkite savo tinklo ryšį ir iÅ¡ naujo paleiskite Tails, kad pabandytumÄ?te atnaujinti dar kartÄ?.\\n\\nJei problema iÅ¡lieka, pereikite į file:///usr/share/doc/tails/website/doc/upgrade/error/download.en.html"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:528 ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:547
msgid "Error while downloading the upgrade"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid ""
"You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n"
"\n"
"Do you want to restart now?"
-msgstr ""
+msgstr "<b>JÅ«sų Tails įrenginys buvo sÄ?kmingai atnaujintas.</b>\n\nKai kurios saugumo ypatybÄ?s buvo laikinai iÅ¡jungtos.\nJÅ«s turÄ?tumÄ?te kaip įmanoma greiÄ?iau iÅ¡ naujo paleisti į naujÄ?jÄ? Tails versijÄ?.\n\nAr norite paleisti iÅ¡ naujo dabar?"
#: ../lib/Tails/IUK/Frontend.pm:579
msgid "Restart Tails"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits