[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal] Update translations for support-portal
commit abc0dc0230f5cad51c05c4df46c1e163a5d93151
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Aug 27 09:49:21 2018 +0000
Update translations for support-portal
---
contents+bn_BD.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++---------------------
contents+ca.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++---------------------
contents+de.po | 76 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------
contents+el.po | 63 +++++++++++++++++++++++------------------
contents+es.po | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
contents+es_AR.po | 74 +++++++++++++++++++++++++++---------------------
contents+fa.po | 76 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------
contents+fr.po | 79 ++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
contents+ga.po | 67 ++++++++++++++++++++++++-------------------
contents+he.po | 69 ++++++++++++++++++++++++--------------------
contents+id.po | 75 +++++++++++++++++++++++++++---------------------
contents+it.po | 80 +++++++++++++++++++++++++++------------------------
contents+nb.po | 65 ++++++++++++++++++++++++------------------
contents+pt.po | 69 ++++++++++++++++++++++++--------------------
contents+pt_BR.po | 79 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------
contents+ru.po | 73 ++++++++++++++++++++++++++---------------------
contents+tr.po | 80 ++++++++++++++++++++++++++++-----------------------
contents+zh_CN.po | 69 ++++++++++++++++++++++++--------------------
contents.pot | 82 ++++++++++++++++++++++++++++-------------------------
19 files changed, 793 insertions(+), 618 deletions(-)
diff --git a/contents+bn_BD.po b/contents+bn_BD.po
index 3c888232f..dde73a919 100644
--- a/contents+bn_BD.po
+++ b/contents+bn_BD.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Bengali (Bangladesh) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/bn_BD/)\n"
@@ -281,6 +281,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr "setting-tor-browser-as-default"
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "বর�তমান� �মরা নিম�নলি�িত ব�রা��ার��লিত� �র ব�রা��ার প�রস�তাব �র�ি:"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -1005,6 +1010,11 @@ msgstr "�মরা bittorrent সাথ� �র ব�যবহার �র
msgid "* tor.real"
msgstr "* �র।বাস�তব"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr "ব�যান�ড��থ ��যাপ)"
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1287,10 +1297,14 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "�মার NoScript সাথ� ���ি সমস�যা হ����।"
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "à¦?à§?ন à¦?াà¦à¦¾à¦¸à§?à¦?à§?রিপà§?à¦?-à¦?র বà§?রাà¦?à¦?ার শিপ সà¦?à§?রিয় à¦?à¦?à§??"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr ""
+"মাà¦?à§? মাà¦?à§? à¦?াà¦à¦¾à¦¸à§?à¦?à§?রিপà§?à¦?-হà§?à¦à¦¿ à¦?য়à§?বসাà¦?à¦? à¦?র বà§?রাà¦?à¦?ারà§? à¦?ারà§?যà¦?রি বিষয় থাà¦?তà§? "
+"পার� ।"
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -1960,13 +1974,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* ��ন�ড�� �র �ন�য"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "�মার HTTPS Everywhere স���� ���ি সমস�যা হ����।"
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -3202,11 +3213,6 @@ msgstr ""
"<mark><a href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">�র "
"ব�রা��ার�র ন�শা সম�পর��� �র� �ান�ন ।</a></mark>"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "�মার HTTPS Everywhere স���� ���ি সমস�যা হ����।"
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3574,14 +3580,10 @@ msgstr ""
" পার�, য� �পনি �র ব�যবহার �র��ন, �িন�ত� তারা �ান�ন না, �পনি য��ান� যা����ন, "
"য�ন �পনি �রব�ন।"
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr ""
-"মাà¦?à§? মাà¦?à§? à¦?াà¦à¦¾à¦¸à§?à¦?à§?রিপà§?à¦?-হà§?à¦à¦¿ à¦?য়à§?বসাà¦?à¦? à¦?র বà§?রাà¦?à¦?ারà§? à¦?ারà§?যà¦?রি বিষয় থাà¦?তà§? "
-"পার� ।"
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "à¦?à§?ন à¦?াà¦à¦¾à¦¸à§?à¦?à§?রিপà§?à¦?-à¦?র বà§?রাà¦?à¦?ার শিপ সà¦?à§?রিয় à¦?à¦?à§??"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3659,12 +3661,10 @@ msgstr ""
"স�বায় য���ত হয়� �ন�যান�য প��য়া��র স�বায় প�রব�শ �রত� পারব�ন �িনা তা "
"নিশ��িত �রত� পারব�ন ।"
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
-msgstr ""
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
+msgstr "# # # # �পনার ব�যান�ড��থ র�� নির�ধারণ �র�ন (���লদি �ব� �র �াড়া �লব�"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
#: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4130,6 +4130,13 @@ msgstr ""
"\"হ�য়া��লিস��\" বা �ন�র�প �ি�� স��ি�স দ���ন।"
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr "to-use-gettor-via-xmpp"
@@ -4254,8 +4261,6 @@ msgstr "�মি-��ন-দ�শ-থ���-প�রস�থান-�
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -4429,6 +4434,10 @@ msgstr "�র ব�রা��ার ডা�নল�ড �র�ন"
msgid "Search"
msgstr "����ন"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr "পার�মালি���"
diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po
index 797d8c7ae..6b151e022 100644
--- a/contents+ca.po
+++ b/contents+ca.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n"
@@ -294,6 +294,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr "configurar-navegador-tor-per-defecte"
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "Actualment oferim el navegador Tor en els idiomes següents:"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -1034,6 +1039,11 @@ msgstr "No recomanem utilitzar Tor amb bittorrent."
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr "limitacions d'ample de banda)"
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1328,10 +1338,14 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "Tinc un problema amb NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "Per què el navegador Tor navega amb Javascript activat?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr ""
+"De vegades, els llocs web amb molt contingut Javascript poden tenir "
+"problemes funcionals sobre el navegador Tor."
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -2011,13 +2025,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* Per Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "Tinc un problema amb HTTPS Everywhere."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -3305,11 +3316,6 @@ msgstr ""
"<mark><a href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">Més"
" informació sobre el disseny del navegador Tor.</a></mark>"
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "Tinc un problema amb HTTPS Everywhere."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3682,14 +3688,10 @@ msgstr ""
"Algunes entitats, com ara el vostre proveïdor de serveis dâ??Internet (ISP), "
"poden veure que està utilitzant Tor, però no saben a on va."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr ""
-"De vegades, els llocs web amb molt contingut Javascript poden tenir "
-"problemes funcionals sobre el navegador Tor."
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "Per què el navegador Tor navega amb Javascript activat?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3767,12 +3769,12 @@ msgstr ""
"connectant-vos al Servei de onion de <a "
"href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion\">DuckDuckGo</a>."
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
+"## Estableix el vostre ample de banda (deixeu-ho comentat i Tor s'executarà "
+"sense"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
#: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4249,6 +4251,13 @@ msgstr ""
"opcions «Llista blanca» o alguna cosa semblant."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr "utilitzar-gettor-via-xmpp"
@@ -4377,8 +4386,6 @@ msgstr "elegir-pais-de-sortida"
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -4555,6 +4562,10 @@ msgstr "Descarregueu el navegador Tor"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"
diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po
index 1d3d5f6fa..e78501f07 100644
--- a/contents+de.po
+++ b/contents+de.po
@@ -15,13 +15,14 @@
# Traumschule Riebau <traumschuleriebau@xxxxxxxxxx>, 2018
# try once, 2018
# Margaret Fletcher, 2018
+# Thelxinoe, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Margaret Fletcher, 2018\n"
+"Last-Translator: Thelxinoe, 2018\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -292,6 +293,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr "waehle-tor-browser-als-standard"
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "Aktuell bieten wir Tor Browser in folgenden Sprachen an:"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -978,6 +984,11 @@ msgstr "Wir empfehlen es nicht, Tor zusammen mit Bittorrent zu nutzen."
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr ""
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1243,10 +1254,14 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "Ich habe Schwierigkeiten mit NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "Warum wird Tor Browser mit aktiviertem Javascript gestartet?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr ""
+"Manchmal haben Javascript-lastige Webseiten funktionale Probleme mit Tor "
+"Browser."
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -1889,13 +1904,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* Für Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "HTTPS EverywhereIch habe Schwierigkeiten mit HTTPS Everywhere."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -3059,11 +3071,6 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">Mehr über "
"das Design von Tor Browser</a></mark>."
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "HTTPS EverywhereIch habe Schwierigkeiten mit HTTPS Everywhere."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3406,14 +3413,10 @@ msgstr ""
"möglicherweise in der Lage zu erkennen, dass du Tor verwendest. Sie können "
"aber nicht sehen, was du darüber aufgerufen hast."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr ""
-"Manchmal haben Javascript-lastige Webseiten funktionale Probleme mit Tor "
-"Browser."
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "Warum wird Tor Browser mit aktiviertem Javascript gestartet?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3486,11 +3489,9 @@ msgid ""
"Onion Service."
msgstr ""
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
@@ -3947,6 +3948,13 @@ msgstr ""
"Einstellungen nach einer Option für eine \"Whitelist\", oder ähnlich."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr "gettor-mit-xmpp-benutzen"
@@ -4069,8 +4077,6 @@ msgstr "wähle-exit-land"
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -4235,6 +4241,10 @@ msgstr "Tor Browser herunterladen"
msgid "Search"
msgstr "Suchen"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr "Themen"
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"
diff --git a/contents+el.po b/contents+el.po
index a0e9cdc1a..290cfc81d 100644
--- a/contents+el.po
+++ b/contents+el.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/el/)\n"
@@ -262,6 +262,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr ""
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -923,6 +928,11 @@ msgstr ""
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr ""
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1168,9 +1178,11 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr ""
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
msgstr ""
#: http//localhost/misc/misc-3/
@@ -1769,12 +1781,9 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* Î?ια Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
@@ -2880,11 +2889,6 @@ msgid ""
"about the design of Tor Browser</a></mark>."
msgstr ""
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr ""
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3203,11 +3207,9 @@ msgstr ""
"να δοÏ?ν Ï?Ï?ι Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε Ï?ο Tor, αλλα δεν θα ξÎÏ?οÏ?ν Ï?ί εÏ?ιÏ?κÎÏ?Ï?εÏ?Ï?ε Ï?Ï?αν "
"Ï?ο Ï?Ï?ηÏ?ιμοÏ?οιείÏ?ε."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
msgstr ""
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
@@ -3275,11 +3277,9 @@ msgid ""
"Onion Service."
msgstr ""
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
@@ -3702,6 +3702,13 @@ msgstr ""
"Ï?Ï?θμίÏ?ειÏ? για \"whitelist\" ή κάÏ?ι Ï?αÏ?Ï?μοιο."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr ""
@@ -3818,8 +3825,6 @@ msgstr "εÏ?ιλÎγÏ?-αÏ?Ï?-Ï?οια-Ï?Ï?Ï?α-αÏ?οÏ?Ï?νδÎομαι"
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -3972,6 +3977,10 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr "Î?ναζήÏ?ηÏ?η"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr ""
diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po
index 23cbb7fd2..1282dc54b 100644
--- a/contents+es.po
+++ b/contents+es.po
@@ -4,13 +4,14 @@
# eulalio barbero espinosa <eulaliob@xxxxxxxxx>, 2018
# Emma Peel, 2018
# Eduardo Carmona <eduardocgcadiz@xxxxxxxxx>, 2018
+# Silvana Nunez <snunez@xxxxxxxxxxx>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Eduardo Carmona <eduardocgcadiz@xxxxxxxxx>, 2018\n"
+"Last-Translator: Silvana Nunez <snunez@xxxxxxxxxxx>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -294,6 +295,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr "configurando-tor-por-defecto"
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "Actualmente presentamos el navegador Tor en los siguientes idiomas:"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -1035,6 +1041,11 @@ msgstr "No recomendamos usar Tor con bittorrent."
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr "lÃmites al ancho de banda)"
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1324,10 +1335,14 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "Tengo un problema con NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "¿Por qué el Tor Browser viene con JavaScript habilitado?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr ""
+"A veces, los sitios con mucho Javascript pueden tener problemas de "
+"funcionamiento en el navegador Tor."
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -2010,16 +2025,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* Para Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
-"Actualmente ofrecemos el <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">navegador "
-"Tor</a></mark> en los siguientes idiomas:"
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "Tengo un problema con HTTPS Everywhere."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -3327,11 +3336,6 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">Para saber "
"más sobre el diseño del Tor Browser</a></mark>."
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "Tengo un problema con HTTPS Everywhere."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3704,14 +3708,10 @@ msgstr ""
"ser capaces de ver que estás usando Tor, pero no sabrán a dónde vas cuando "
"lo hagas."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr ""
-"A veces, los sitios con mucho Javascript pueden tener problemas de "
-"funcionamiento en el navegador Tor."
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "¿Por qué el Tor Browser viene con JavaScript habilitado?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3790,14 +3790,10 @@ msgstr ""
"conectando al <a href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion\">servicio onion de "
"DuckDuckGo</a>."
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
-msgstr ""
-"Para obtener enlaces que permitan descargar el Tor Browser, manda un mensaje"
-" a gettor@xxxxxxxxxxxxxx con uno de los siguientes códigos en él:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
+msgstr "## Fija tu ancho de banda (deja comentado y Tor se ejecutará sin"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
#: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4283,6 +4279,15 @@ msgstr ""
"similar."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+"Para obtener enlaces para descargar el Navegador Tor, envÃa un mensaje a "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx con uno de los siguientes códigos:"
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr "usar-gettor-vÃa-xmpp"
@@ -4410,8 +4415,6 @@ msgstr "escoger-de-qué-paÃs-estoy-saliendo"
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -4595,6 +4598,10 @@ msgstr "Bajarse el navegador Tor"
msgid "Search"
msgstr "Buscar"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr "Temas"
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"
diff --git a/contents+es_AR.po b/contents+es_AR.po
index 9853ebbff..66660bd89 100644
--- a/contents+es_AR.po
+++ b/contents+es_AR.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es_AR/)\n"
@@ -294,6 +294,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr "ajustando-navegador-tor-por-defecto"
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "Al momento ofrecemos el navegador Tor en los siguientes lenguajes:"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -1030,6 +1035,11 @@ msgstr "No recomendamos usar Tor con bittorrent."
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr "lÃmites de ancho de banda)"
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1320,10 +1330,14 @@ msgstr "¿Cómo corro un relevo intermedio o guarda en FreeBSD o HardenedBSD?"
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "Estoy teniendo un problema con NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "¿Por qué el navegador Tor viene con Javascript habilitado?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr ""
+"Algunas veces, sitios web que usan profusamente Javascript pueden tener "
+"dificultades funcionales sobre el navegador Tor."
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -2008,13 +2022,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* Para Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "Estoy teniendo un problema con HTTPS Everywhere."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -3271,11 +3282,6 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">Aprendé más "
"acerca del diseño del navegador Tor</a></mark>."
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "Estoy teniendo un problema con HTTPS Everywhere."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3647,14 +3653,10 @@ msgstr ""
"Algunas entidades, como tu Proveedor de Servicios de Internet (ISP), pueden "
"ver que estás usando Tor, pero no podrán saber a dónde vas cuando lo uses."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr ""
-"Algunas veces, sitios web que usan profusamente Javascript pueden tener "
-"dificultades funcionales sobre el navegador Tor."
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "¿Por qué el navegador Tor viene con Javascript habilitado?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3734,12 +3736,11 @@ msgstr ""
"conectando al servicio cebolla de <a "
"href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion\">DuckDuckGo</a>,"
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
+"## Ajustá tu tasa de ancho de banda (dejalo comentado y Tor correrá sin"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
#: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4220,6 +4221,13 @@ msgstr ""
"maliciosos, y mirá en los ajustes por una \"lista blanca\" o algo similar."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr "usar-gettor-vÃa-xmpp"
@@ -4346,8 +4354,6 @@ msgstr "elegir-por-cual-paÃs-estoy-saliendo"
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -4524,6 +4530,10 @@ msgstr "Descargar navegador Tor"
msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index ceec44f3a..40ca95fc8 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -13,13 +13,14 @@
# Hassan Matinarfa <hma969@xxxxxxxxx>, 2018
# Iman Fergi <iman_fergi@xxxxxxxxx>, 2018
# AmiR Rashidi <s.a.rashidi@xxxxxxxxx>, 2018
+# Josh Steiner <josh@xxxxxxx>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: AmiR Rashidi <s.a.rashidi@xxxxxxxxx>, 2018\n"
+"Last-Translator: Josh Steiner <josh@xxxxxxx>, 2018\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -262,6 +263,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "Ù?رÙ?رگر تÙ?ر در ØاÙ? Øاضر بÙ? زباÙ?â??Ù?اÛ? زÛ?ر در دسترس است:"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -901,6 +907,11 @@ msgstr ""
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr ""
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1145,10 +1156,14 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "Ù?Ù? با NoScript Ù?Ø´Ú©Ù? دارÙ?."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "Ú?را جاÙ?ااسکرÛ?پت بÙ? صÙ?رت Ù¾Û?Ø´â??Ù?رض بر رÙ?Û? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر Ù?عاÙ? استØ?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr ""
+"گاÙ?Û? اÙ?Ù?ات Ù?Ù?Ú©Ù? است ساÛ?تâ??Ù?اÛ?Û? Ú©Ù? بÙ? شدت بÙ? جاÙ?ااسکرÛ?پت Ù?ابستÙ? Ù?ستÙ?د با "
+"Ù?رÙ?رگر تÙ?ر Ù?Ø´Ú©Ù? داشتÙ? باشÙ?د."
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -1744,13 +1759,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "*براÛ? Ù?Û?Ù?دÙ?ز"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "Ù?Ù? با HTTPS Everywhere Ù?Ø´Ú©Ù? دارÙ?."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -2846,11 +2858,6 @@ msgid ""
"about the design of Tor Browser</a></mark>."
msgstr ""
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "Ù?Ù? با HTTPS Everywhere Ù?Ø´Ú©Ù? دارÙ?."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3166,14 +3173,10 @@ msgstr ""
"برخÛ? Ù?Ù?ادÙ?اØ? Ù?Ø«Ù? شرکت Ù?راÙ?Ù? Ø¢Ù?رÙ?دÙ? اÛ?Ù?ترÙ?ت Ø´Ù?ا (ISP)Ø? Ù?Ù?Ú©Ù? است بÙ?Ù?Ù?Ù?د Ú©Ù? Ø´Ù?ا"
" بÙ? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر Ù?صÙ? شدÙ?â??اÛ?دØ? Ù?Ù?Û? Ù?Ù?Û?â??Ù?Ù?Ù?Ù?د پس از اتصاÙ? بÙ? کجا Ù?Û?â??رÙ?Û?د."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr ""
-"گاÙ?Û? اÙ?Ù?ات Ù?Ù?Ú©Ù? است ساÛ?تâ??Ù?اÛ?Û? Ú©Ù? بÙ? شدت بÙ? جاÙ?ااسکرÛ?پت Ù?ابستÙ? Ù?ستÙ?د با "
-"Ù?رÙ?رگر تÙ?ر Ù?Ø´Ú©Ù? داشتÙ? باشÙ?د."
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "Ú?را جاÙ?ااسکرÛ?پت بÙ? صÙ?رت Ù¾Û?Ø´â??Ù?رض بر رÙ?Û? Ù?رÙ?رگر تÙ?ر Ù?عاÙ? استØ?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3240,11 +3243,9 @@ msgid ""
"Onion Service."
msgstr ""
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
@@ -3658,6 +3659,13 @@ msgstr ""
"تÙ?ظÛ?Ù?ات Ø¢Ù? بÙ? دÙ?باÙ? «Ù?Ù?رست سÙ?Û?د» Û?ا Ú?Û?زÛ? شبÛ?Ù? Ø¢Ù? بگردÛ?د."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr ""
@@ -3772,8 +3780,6 @@ msgstr ""
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -3928,6 +3934,10 @@ msgstr "داÙ?Ù?Ù?د Ù?رÙ?رگر تÙ?ر "
msgid "Search"
msgstr "جستâ??Ù?جÙ?"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr "Ù?Ù?ضÙ?عات"
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr "Ù¾Û?Ù?Ù?د دائÙ?Û?"
diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po
index 9176922fb..bf8108613 100644
--- a/contents+fr.po
+++ b/contents+fr.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# N W, 2018
# Emma Peel, 2018
# Brendan Abolivier <transifex@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2018
+# Nasri Mohamed <nasmed@xxxxxxxxx>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Brendan Abolivier <transifex@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2018\n"
+"Last-Translator: Nasri Mohamed <nasmed@xxxxxxxxx>, 2018\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -297,6 +298,12 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr "définir-navigateur-tor-par-défaut"
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr ""
+"Nous proposons actuellement le Navigateur Tor dans les langues suivantes :"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -1050,6 +1057,11 @@ msgstr "Nous ne recommandons pas lâ??utilisation de Tor avec BitTorrent."
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr "limites de bande passante)"
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1352,10 +1364,14 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "Jâ??ai un problème avec NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "Pourquoi JavaScript est-il activé par défaut dans le Navigateur Torâ???"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr ""
+"Les sites Web faisant particulièrement appel à JavaScript peuvent parfois "
+"présenter des problèmes de fonctionnement avec le Navigateur Tor."
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -2056,13 +2072,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* Pour Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "Jâ??ai un problème avec HTTPS partout."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -3368,11 +3381,6 @@ msgstr ""
" <mark><a href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">En"
" apprendre davantage sur la conception du Navigateur Tor</a></mark>."
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "Jâ??ai un problème avec HTTPS partout."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3756,14 +3764,10 @@ msgstr ""
"peuvent voir que vous utilisez Tor, mais ils ne sont pas en mesure de "
"connaître votre destination quand câ??est le cas."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr ""
-"Les sites Web faisant particulièrement appel à JavaScript peuvent parfois "
-"présenter des problèmes de fonctionnement avec le Navigateur Tor."
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "Pourquoi JavaScript est-il activé par défaut dans le Navigateur Torâ???"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3842,12 +3846,12 @@ msgstr ""
"services oignon en vous connectant au service oignon de <a "
"href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion\">DuckDuckGo</a>."
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
+"## Définissez le débit de votre bande passante (laissez en commentaire et "
+"Tor sâ??exécutera sans"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
#: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4335,6 +4339,13 @@ msgstr ""
"quelque chose de semblable."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr "utiliser-gettor-par-xmpp"
@@ -4466,8 +4477,6 @@ msgstr "choisir-mon-pays-de-sortie"
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -4648,6 +4657,10 @@ msgstr "Télécharger le Navigateur Tor"
msgid "Search"
msgstr "Chercher"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr "Sujets"
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr "Permalien"
diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po
index dbf9534a3..efb7f68b2 100644
--- a/contents+ga.po
+++ b/contents+ga.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@xxxxxxxxx>, 2018\n"
"Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)\n"
@@ -253,6 +253,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr "setting-tor-browser-as-default"
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "Tá Brabhsálaà Tor ar fáil sna teangacha seo a leanas faoi láthair:"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -911,6 +916,11 @@ msgstr ""
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr ""
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1158,11 +1168,12 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "Tá fadhb agam le NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
msgstr ""
-"Cén fáth a bhfuil JavaScript cumasaithe i mbrabhsálaà Tor mar réamhshocrú?"
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -1765,13 +1776,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* Ar Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "Tá fadhb agam le HTTPS Everywhere."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -2898,11 +2906,6 @@ msgid ""
"about the design of Tor Browser</a></mark>."
msgstr ""
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "Tá fadhb agam le HTTPS Everywhere."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3227,12 +3230,11 @@ msgstr ""
"(ISP), in ann a fheiceáil go bhfuil tú ag baint úsáide as Tor, ach nà bheidh"
" siad in ann na suÃmh a dtugann tú cuairt orthu a fheiceáil."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
msgstr ""
+"Cén fáth a bhfuil JavaScript cumasaithe i mbrabhsálaà Tor mar réamhshocrú?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3299,11 +3301,9 @@ msgid ""
"Onion Service."
msgstr ""
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
@@ -3736,6 +3736,13 @@ msgstr ""
"leithéid a lorg sna socruithe."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr "to-use-gettor-via-xmpp"
@@ -3850,8 +3857,6 @@ msgstr "pick-which-country-i-am-exiting"
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -4001,6 +4006,10 @@ msgstr "�oslódáil Brabhsálaà Tor"
msgid "Search"
msgstr "Cuardaigh"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr "Buan-nasc"
diff --git a/contents+he.po b/contents+he.po
index b232c286a..1c256bd06 100644
--- a/contents+he.po
+++ b/contents+he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Meitar, 2018\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/he/)\n"
@@ -252,6 +252,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr "setting-tor-browser-as-default"
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "×?× ×? ×?צ×?×¢×?×? ×?ר×?×¢ ×?ת ×?פ×?פ×? Tor ×?שפ×?ת ×?×?×?×?ת:"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -881,6 +886,11 @@ msgstr ""
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr ""
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1120,10 +1130,12 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "×?ש ×?×? ×?×¢×?×? ×¢×? NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "×?×?×? ×?פ×?פ×? Tor ×?×?×?×¢ ×¢×? JavaScript ×?×?×?פשר?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr ""
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -1702,13 +1714,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* ×¢×?×?ר Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "×?ש ×?×? ×?×¢×?×? ×¢×? HTTPS Everywhere."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -2796,11 +2805,6 @@ msgstr ""
"<mark><a href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">×?×?×?"
" ×¢×?×? ×?×?×?×?ת ×?×¢×?צ×?×? ש×? ×?פ×?פ×? Tor</a></mark>."
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "×?ש ×?×? ×?×¢×?×? ×¢×? HTTPS Everywhere."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3112,12 +3116,10 @@ msgid ""
"do."
msgstr ""
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "×?×?×? ×?פ×?פ×? Tor ×?×?×?×¢ ×¢×? JavaScript ×?×?×?פשר?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3184,11 +3186,9 @@ msgid ""
"Onion Service."
msgstr ""
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
@@ -3598,6 +3598,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr "to-use-gettor-via-xmpp"
@@ -3712,8 +3719,6 @@ msgstr "pick-which-country-i-am-exiting"
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -3863,6 +3868,10 @@ msgstr "×?×?ר×? ×?ת ×?פ×?פ×? Tor"
msgid "Search"
msgstr "×?×?פ×?ש"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr ""
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index d99b1d241..b557e64d9 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/id/)\n"
@@ -295,6 +295,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr "setting-tor-browser-as-default "
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "Saat ini kami menawarkan Tor Browser dalam bahasa-bahasa berikut:"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -1026,6 +1031,11 @@ msgstr "Kami tidak menyarankan penggunaan Tor dengan bittorent."
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real "
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr "batas bandwidth)"
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1312,10 +1322,14 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "Saya mendapatkan masalah dalam menggunakan NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "Kenapa Javascript diaktifkan di Tor Browser?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr ""
+"Kadang-kadang website yang banyak menggunakan Javascript dapat memiliki "
+"masalah fungsional di Tor Browser."
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -1994,13 +2008,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* Untuk Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "Saya mendapatkan masalah dalam menggunakan HTTPS Everywhere."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -3254,11 +3265,6 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">Pelajari "
"lebih lanjut tentang desain Tor Browser</a> </mark> ."
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "Saya mendapatkan masalah dalam menggunakan HTTPS Everywhere."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3628,14 +3634,10 @@ msgstr ""
" bahwa Anda menggunakan Tor, tetapi mereka tidak akan tahu di mana Anda dan "
"kapan Anda melakukannya."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr ""
-"Kadang-kadang website yang banyak menggunakan Javascript dapat memiliki "
-"masalah fungsional di Tor Browser."
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "Kenapa Javascript diaktifkan di Tor Browser?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3714,12 +3716,12 @@ msgstr ""
"dengan tersambung ke <link "
"href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion/\">DuckDuckGo's Onion Service</link>"
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
+"## Atur tingkat bandwidth Anda (biarkan dalam bentuk komentar dan Tor akan "
+"berjalan tanpa batas bandwidth)"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
#: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4196,6 +4198,13 @@ msgstr ""
"cari di dalam setting untuk \"daftar putih\" atau sesuatu yang serupa."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr "to-use-gettor-via-xmpp "
@@ -4321,8 +4330,6 @@ msgstr "pick-which-country-i-am-exiting "
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -4502,6 +4509,10 @@ msgstr "Unduh Tor Browser"
msgid "Search"
msgstr "Cari"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink "
diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po
index ff8f46a0f..0eb0cdcc0 100644
--- a/contents+it.po
+++ b/contents+it.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: The Gamer <xthegamerx@xxxxxxxxxxx>, 2018\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n"
@@ -304,6 +304,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr "impostare-tor-browser-come-default"
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "Al momento Tor Browser è disponibile nelle seguenti lingue:"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -1044,6 +1049,11 @@ msgstr "Sconsigliamo di usare Tor con bittorrent"
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr "limiti di banda)"
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1334,10 +1344,14 @@ msgstr "Come implemento un middle o guard relay su FreeBSD o HardenedBSD?"
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "Sto avendo un problema con NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "Perchè Tor Browser viene configurato con Javascript abilitato?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr ""
+"Talvolta i siti internet contenenti molti elementi JavaScript pesanti "
+"possono causare problemi di funzionamento di Tor Browser."
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -2023,16 +2037,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* Per Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
-"Attualmente forniamo <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> nelle seguenti lingue:"
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "Sto avendo un problema con HTTPS Everywhere."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -3338,11 +3346,6 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">Scopri di "
"più riguardo alla progettazione di Tor Browser</a></mark>. "
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "Sto avendo un problema con HTTPS Everywhere."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3715,14 +3718,10 @@ msgstr ""
"essere in grado di vedere che stai usando Tor, ma non sapranno su che siti "
"stai andando."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr ""
-"Talvolta i siti internet contenenti molti elementi JavaScript pesanti "
-"possono causare problemi di funzionamento di Tor Browser."
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "Perchè Tor Browser viene configurato con Javascript abilitato?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3801,14 +3800,12 @@ msgstr ""
"Puoi anche assicurarti di poter accedere ai servizi Onion connettendoti al "
"<a href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion\">servizio onion di DuckDuckGo</a>"
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
-"Per ottenere i link per scaricare Tor Browser, invia un messaggio a "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx contenente uno dei seguenti codici:"
+"## Imposta la larghezza di banda (lasciandolo senza commento Tor funzionerà "
+"senza"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
#: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4294,6 +4291,13 @@ msgstr ""
"nelle impostazioni una \"whitelist\" o qualcosa di simile"
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr "usare-gettor-via-xmpp"
@@ -4423,8 +4427,6 @@ msgstr "scegliere-in-quale-paese-sto-uscendo"
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -4609,6 +4611,10 @@ msgstr "Scarica Tor Browser"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr "Argomenti"
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr "Link permanente"
diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po
index 03570f9b2..d5ebc4e59 100644
--- a/contents+nb.po
+++ b/contents+nb.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: ty moss <lavahd@xxxxxxxxxxxxx>, 2018\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n"
@@ -248,6 +248,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "Vi tilbyr for øyeblikket Tor Browser på følgende språk:"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -882,6 +887,11 @@ msgstr ""
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr ""
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1126,9 +1136,11 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "Jeg har et problem med NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
msgstr ""
#: http//localhost/misc/misc-3/
@@ -1718,13 +1730,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* For Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "Jeg har et problem med HTTPS Everywhere."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -2830,11 +2839,6 @@ msgid ""
"about the design of Tor Browser</a></mark>."
msgstr ""
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "Jeg har et problem med HTTPS Everywhere."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3154,11 +3158,9 @@ msgstr ""
"Enkelte enheter, som din Internett-leverandør (ISP), kan kanskje se at du "
"bruker Tor, men de vet ikke hvor du skal når du gjør det."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
msgstr ""
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
@@ -3226,11 +3228,9 @@ msgid ""
"Onion Service."
msgstr ""
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
@@ -3643,6 +3643,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr ""
@@ -3757,8 +3764,6 @@ msgstr ""
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -3912,6 +3917,10 @@ msgstr "Last ned Tor Browser"
msgid "Search"
msgstr "Søk"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr ""
diff --git a/contents+pt.po b/contents+pt.po
index 39f113a0b..f3d61e8d9 100644
--- a/contents+pt.po
+++ b/contents+pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2018\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt/)\n"
@@ -260,6 +260,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr "definir-tor-browser-como-predefinido"
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr ""
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -934,6 +939,11 @@ msgstr ""
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr ""
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1191,10 +1201,12 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "Eu estou a ter um problema com NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "Por que é que o Tor Browser vem com Javascript ativado?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr ""
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -1804,13 +1816,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* Para Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "Eu estou a ter um problema com HTTPS Everywhere."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -2942,11 +2951,6 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">Saiba mais "
"sobre o desenho do Tor Browser</a></mark>."
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "Eu estou a ter um problema com HTTPS Everywhere."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3277,12 +3281,10 @@ msgstr ""
"ISP = Internet Service Provider), podem ver que você está usando o Tor, mas "
"não sabem aonde você vai quando o faz."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "Por que é que o Tor Browser vem com Javascript ativado?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3349,11 +3351,9 @@ msgid ""
"Onion Service."
msgstr ""
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
@@ -3790,6 +3790,13 @@ msgstr ""
"configurações, por uma \"lista branca\" ou algo semelhante."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr "para-utilizar-gettor-via-xmpp"
@@ -3913,8 +3920,6 @@ msgstr "escolher-pais-nodo-saida"
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -4067,6 +4072,10 @@ msgstr "Transferir Tor Browser"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr "Ligação Permanente"
diff --git a/contents+pt_BR.po b/contents+pt_BR.po
index 542664638..1bd489d7d 100644
--- a/contents+pt_BR.po
+++ b/contents+pt_BR.po
@@ -18,18 +18,20 @@
# Renato dos Santos <shazaum@xxxxxx>, 2018
# Isa Silveira <isabella.silveira.souza@xxxxxxxxx>, 2018
# Alexei Gonçalves de Oliveira <alexis@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx>, 2018
+# Emma Peel, 2018
# dark crystal <darc.krystal@xxxxxxxxxxxx>, 2018
# Anna e só <contraexemplos@xxxxxxxxx>, 2018
# Eduardo Addad de Oliveira <eduardoaddad@xxxxxxxxxxx>, 2018
# Malkon F <malkon.inf@xxxxxxxxx>, 2018
# Thiago Dantas <dantasthiago@xxxxxxxxxxxxxx>, 2018
+# RAFAEL GAUNA <rafaelgt.mbin@xxxxxxxxx>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Thiago Dantas <dantasthiago@xxxxxxxxxxxxxx>, 2018\n"
+"Last-Translator: RAFAEL GAUNA <rafaelgt.mbin@xxxxxxxxx>, 2018\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -303,6 +305,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr "configurando-navegador-tor-como-padrão"
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "Atualmente nós oferecemos o navegador Tor nos seguintes idiomas:"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -1012,6 +1019,11 @@ msgstr "Não recomendados utilizar o Tor com bittorrent."
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr ""
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1298,10 +1310,14 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "Eu estou tendo um problema com o NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "Por que o Navegador Tor vem com o Javascript habilitado?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr ""
+"Algumas vezes websites que tem muito código em Javascript pode ter problemas"
+" funcionais sobre o Navegador Tor."
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -1965,13 +1981,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* Para Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "Eu estou tendo um problema com o HTTPS Everywhere."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -3186,11 +3199,6 @@ msgstr ""
"<mark><a href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\"> "
"Aprenda mais sobre o design do navegador Tor </a></mark>."
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "Eu estou tendo um problema com o HTTPS Everywhere."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3547,14 +3555,10 @@ msgstr ""
"ver que você está usando o Tor, mas elas não sabem para onde você está indo "
"quando você o faz."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr ""
-"Algumas vezes websites que tem muito código em Javascript pode ter problemas"
-" funcionais sobre o Navegador Tor."
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "Por que o Navegador Tor vem com o Javascript habilitado?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3635,11 +3639,9 @@ msgstr ""
"onion conectando-se ao serviço onion <a "
"href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion\">DuckDuckGO</a>."
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
@@ -4099,6 +4101,13 @@ msgstr ""
"configurações por uma \"lista branca\" ou algo semelhante."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr "para-usar-gettor-via-xmpp"
@@ -4224,8 +4233,6 @@ msgstr "Escolher-o-paÃs-que-estou-saindo"
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -4376,7 +4383,7 @@ msgstr "Assine nossa newsletter"
#: templates/footer.html:25
msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project"
-msgstr "Receba atualizações mensais e avisos de oportunidades do Projeto Tor."
+msgstr "Receba atualizações mensais e avisos de oportunidades do Projeto Tor"
#: templates/footer.html:32
msgid ""
@@ -4400,6 +4407,10 @@ msgstr "Baixe o Tor Browser"
msgid "Search"
msgstr "Pesquisa"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr "Tópicos"
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr "Link permanente"
diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po
index 467f99d34..3fbee9969 100644
--- a/contents+ru.po
+++ b/contents+ru.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Ð?икÑ?оÑ? Ð?Ñ?Ñ?Ñ?ин <folkraft@xxxxxxxxxx>, 2018\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n"
@@ -278,6 +278,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "Ð? наÑ?Ñ?оÑ?Ñ?ее вÑ?емÑ? Tor Browser доÑ?Ñ?Ñ?пен на Ñ?ледÑ?Ñ?Ñ?иÑ? Ñ?зÑ?каÑ?:"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -945,6 +950,11 @@ msgstr ""
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr ""
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1203,10 +1213,14 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "У менÑ? пÑ?облемÑ? Ñ? NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "Ð?оÑ?емÑ? в Tor Browser по Ñ?молÑ?аниÑ? вклÑ?Ñ?ен Javascript?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr ""
+"Ð?а некоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айÑ?аÑ?, где инÑ?енÑ?ивно иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Javascrupt, возникаÑ?Ñ? "
+"пÑ?облемÑ? Ñ? Tor Browser."
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -1823,13 +1837,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* Ð?лÑ? Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "У менÑ? пÑ?облемÑ? Ñ? HTTPS Everywhere."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -2994,11 +3005,6 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">УзнайÑ?е "
"болÑ?Ñ?е о дизайне Tor Browser</a></mark>."
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "У менÑ? пÑ?облемÑ? Ñ? HTTPS Everywhere."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3336,14 +3342,10 @@ msgstr ""
"Ð?екоÑ?оÑ?Ñ?е, напÑ?имеÑ?, ваÑ? инÑ?еÑ?неÑ?-пÑ?овайдеÑ?, могÑ?Ñ? Ñ?знаÑ?Ñ?, Ñ?Ñ?о вÑ? "
"иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?е Tor, но не Ñ?о, на какие Ñ?айÑ?Ñ? вÑ? заÑ?одиÑ?е Ñ?еÑ?ез Tor."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr ""
-"Ð?а некоÑ?оÑ?Ñ?Ñ? Ñ?айÑ?аÑ?, где инÑ?енÑ?ивно иÑ?полÑ?зÑ?еÑ?Ñ?Ñ? Javascrupt, возникаÑ?Ñ? "
-"пÑ?облемÑ? Ñ? Tor Browser."
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "Ð?оÑ?емÑ? в Tor Browser по Ñ?молÑ?аниÑ? вклÑ?Ñ?ен Javascript?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3410,11 +3412,9 @@ msgid ""
"Onion Service."
msgstr ""
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
@@ -3849,6 +3849,13 @@ msgstr ""
"\"белÑ?й Ñ?пиÑ?ок\" или Ñ?Ñ?о-Ñ?о подобное."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr ""
@@ -3963,8 +3970,6 @@ msgstr ""
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -4126,6 +4131,10 @@ msgstr ""
msgid "Search"
msgstr "Ð?оиÑ?к"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr "ТемÑ?"
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr ""
diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po
index 41f301423..9b3f187fe 100644
--- a/contents+tr.po
+++ b/contents+tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/tr/)\n"
@@ -290,6 +290,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr "tor-browser-uygulamasini-varsayilan-olarak-atamak"
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "Tor Browser uygulamasını Å?u dillere çevrilmiÅ? olarak sunuyoruz:"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -1026,6 +1031,11 @@ msgstr "Tor uygulamasını bittorrent ile birlikte kullanmanız önerilmez."
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr "sınırlaması olmadan kullanılabilmesi için açıklama olarak bırakın)"
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1315,10 +1325,14 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "NoScript ile ilgili bir sorun yaÅ?ıyorum."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "Tor Browser neden JavaScript etkinleÅ?tirilmiÅ? olarak geliyor?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr ""
+"JavaScript aÄ?ırlıÄ?ı fazla olan web sitelerinde Tor Browser kullanırken bazı "
+"iÅ?lemlerde sorun çıkabilir."
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -1999,15 +2013,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* Windows için"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
-"<mark><a href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor"
-" Browser</a></mark> Å?u dillerde sunulmaktadır:"
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "HTTPS Everywhere ile ilgili bir sorun yaÅ?ıyorum."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -3312,11 +3321,6 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">Tor "
"Tarayıcısının Tasarımı</a></mark> bölümüne bakabilirsiniz."
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "HTTPS Everywhere ile ilgili bir sorun yaÅ?ıyorum."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3696,14 +3700,10 @@ msgstr ""
"Ä°nternet Hizmeti SaÄ?layıcınız (ISP) gibi bazı kuruluÅ?lar Tor kullandıÄ?ınızı "
"görebilir ancak Tor üzerinden nereleri ziyaret ettiÄ?inizi göremez."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr ""
-"JavaScript aÄ?ırlıÄ?ı fazla olan web sitelerinde Tor Browser kullanırken bazı "
-"iÅ?lemlerde sorun çıkabilir."
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "Tor Browser neden JavaScript etkinleÅ?tirilmiÅ? olarak geliyor?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3783,14 +3783,11 @@ msgstr ""
"Hizmeti</a> sayfasına baÄ?lanarak diÄ?er Onion hizmetlerine eriÅ?ebildiÄ?inizden"
" emin olabilirsiniz."
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
-"Tor Browser indirme baÄ?lantılarını almak için gettor@xxxxxxxxxxxxxx adresine"
-" içinde Å?u kodlardan biri bulunan bir ileti gönderin:"
+"## Bant geniÅ?liÄ?i hızınızı ayarlayın (Tor uygulamasının bant geniÅ?liÄ?i"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
#: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4276,6 +4273,15 @@ msgstr ""
"liste\" (whitelist) ya da benzer bir ayar bulun."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+"Tor Browser indirme baÄ?lantılarını almak için gettor@xxxxxxxxxxxxxx adresine"
+" içinde Å?u kodlardan biri bulunan bir ileti gönderin:"
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr "xmpp-ile-get-tor-kullanimi"
@@ -4402,8 +4408,6 @@ msgstr "cikis-yapacagim-ulkeyi-secebilir-miyim"
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -4590,6 +4594,10 @@ msgstr "Tor Browser Ä°ndir"
msgid "Search"
msgstr "Arama"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr "Kalıcı baÄ?lantı"
diff --git a/contents+zh_CN.po b/contents+zh_CN.po
index 04614a3eb..58c0e2457 100644
--- a/contents+zh_CN.po
+++ b/contents+zh_CN.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Emma Peel, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n"
@@ -252,6 +252,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "Toræµ?è§?å?¨ç?®å??æ??ä¾?è¿?äº?è¯è¨?ï¼?"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -877,6 +882,11 @@ msgstr ""
msgid "* tor.real"
msgstr ""
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr ""
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1116,10 +1126,12 @@ msgstr ""
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "æ??é??å?° NoScript ç??使ç?¨é?®é¢?ã??"
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "为��Tor Browser�认��Javascript?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr "æ??æ?¶é??度ä¾?èµ?JavaScriptç??ç½?ç«?æ? æ³?å?¨Toræµ?è§?å?¨ä¸æ£ç¡®è¿?ä½?ï¼?"
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -1695,13 +1707,10 @@ msgstr "æ??äº?解å?°æ??äº?ç½?ç«?å?ªè?½ä½¿ç?¨Tor访é?®ã??è¿?äº?ç½?ç«?æ?¯ä»?ä¹?ï¼?
msgid "* For Windows"
msgstr "* 对 Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "æ??é??å?° HTTPS Everywhere ç??使ç?¨é?®é¢?ã??"
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -2784,11 +2793,6 @@ msgid ""
"about the design of Tor Browser</a></mark>."
msgstr ""
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "æ??é??å?° HTTPS Everywhere ç??使ç?¨é?®é¢?ã??"
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3098,12 +3102,10 @@ msgid ""
"do."
msgstr "æ??äº?æ?ºæ??ï¼?ä¾?å¦?æ?¨ç??äº?è??ç½?æ??å?¡æ??ä¾?å??ï¼?ä¹?许ä¼?ç?¥é??æ?¨æ£å?¨ä½¿ç?¨torã??ä¸?è¿?ä»?们å°?ä¸?ä¼?ç?¥æ??æ?¨æ£å?¨ä½¿ç?¨torå??äº?ä»?ä¹?ã??"
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr "æ??æ?¶é??度ä¾?èµ?JavaScriptç??ç½?ç«?æ? æ³?å?¨Toræµ?è§?å?¨ä¸æ£ç¡®è¿?ä½?ï¼?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "为��Tor Browser�认��Javascript?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3170,11 +3172,9 @@ msgid ""
"Onion Service."
msgstr ""
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
msgstr ""
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
@@ -3581,6 +3581,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr ""
@@ -3695,8 +3702,6 @@ msgstr ""
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -3844,6 +3849,10 @@ msgstr "�载Tor���"
msgid "Search"
msgstr "æ??ç´¢"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr "永���"
diff --git a/contents.pot b/contents.pot
index 0704f0931..d3c9edb24 100644
--- a/contents.pot
+++ b/contents.pot
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-26 08:16+CET\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-08-27 11:45+CET\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL@xxxxxx>\n"
@@ -279,6 +279,11 @@ msgstr ""
msgid "setting-tor-browser-as-default"
msgstr "setting-tor-browser-as-default"
+#: http//localhost/tbb/tbb-37/
+#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+msgstr "We currently offer Tor Browser in the following languages:"
+
#: http//localhost/tbb/tbb-15/
#: (content/tbb/tbb-15/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
@@ -1009,6 +1014,11 @@ msgstr "We do not recommend using Tor with bittorrent."
msgid "* tor.real"
msgstr "* tor.real"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "bandwidth caps)"
+msgstr "bandwidth caps)"
+
#: http//localhost/connecting/connecting-2/
#: (content/connecting/connecting-2/contents+en.lrquestion.description)
msgid "##### Common log error #4: Clock skew"
@@ -1290,10 +1300,14 @@ msgstr "How do I run a middle or guard relay on FreeBSD or HardenedBSD?"
msgid "I'm having a problem with NoScript."
msgstr "I'm having a problem with NoScript."
-#: http//localhost/tbb/tbb-34/
-#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
-msgstr "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+#: http//localhost/tbb/tbb-39/
+#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
+msgstr ""
+"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
+"Browser."
#: http//localhost/misc/misc-3/
#: (content/misc/misc-3/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -1963,16 +1977,10 @@ msgstr ""
msgid "* For Windows"
msgstr "* For Windows"
-#: http//localhost/tbb/tbb-37/
-#: (content/tbb/tbb-37/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
-msgstr ""
-"We currently offer <mark><a "
-"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en\">Tor "
-"Browser</a></mark> in the following languages:"
+#: http//localhost/tbb/tbb-26/
+#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
+msgstr "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
#: http//localhost/tbb/tbb-39/
#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.seo_slug)
@@ -3257,11 +3265,6 @@ msgstr ""
"href=\"https://www.torproject.org/projects/torbrowser/design/\">Learn more "
"about the design of Tor Browser</a></mark>."
-#: http//localhost/tbb/tbb-26/
-#: (content/tbb/tbb-26/contents+en.lrquestion.title)
-msgid "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-msgstr "I'm having a problem with HTTPS Everywhere."
-
#: http//localhost/tormessenger/
#: (content/tormessenger/contents+en.lrtopic.title)
msgid "Tor Messenger"
@@ -3626,14 +3629,10 @@ msgstr ""
"see that you're using Tor, but they won't know where you're going when you "
"do."
-#: http//localhost/tbb/tbb-39/
-#: (content/tbb/tbb-39/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
-msgstr ""
-"Sometimes Javascript-heavy websites can have functional issues over Tor "
-"Browser."
+#: http//localhost/tbb/tbb-34/
+#: (content/tbb/tbb-34/contents+en.lrquestion.title)
+msgid "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
+msgstr "Why does Tor Browser ship with Javascript enabled?"
#: http//localhost/gettor/gettor-2/
#: (content/gettor/gettor-2/contents+en.lrquestion.description)
@@ -3712,14 +3711,10 @@ msgstr ""
"connecting to <a href=\"http://3g2upl4pq6kufc4m.onion\">DuckDuckGo</a>'s "
"Onion Service."
-#: http//localhost/gettor/gettor-4/
-#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
-msgid ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
-msgstr ""
-"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
-"gettor@xxxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+#: http//localhost/operators/operators-6/
+#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
+msgid "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
+msgstr "## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without"
#: http//localhost/tbb/tbb-7/
#: (content/tbb/tbb-7/contents+en.lrquestion.description)
@@ -4192,6 +4187,15 @@ msgstr ""
"settings for a \"whitelist\" or something similar."
#: http//localhost/gettor/gettor-4/
+#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.description)
+msgid ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+msgstr ""
+"To get links for downloading Tor Browser, send a message to "
+"gettor@xxxxxxxxxxxxx with one of the following codes in it:"
+
+#: http//localhost/gettor/gettor-4/
#: (content/gettor/gettor-4/contents+en.lrquestion.seo_slug)
msgid "to-use-gettor-via-xmpp"
msgstr "to-use-gettor-via-xmpp"
@@ -4318,8 +4322,6 @@ msgstr "pick-which-country-i-am-exiting"
#: (content/operators/operators-2/contents+en.lrquestion.description)
#: http//localhost/operators/operators-3/
#: (content/operators/operators-3/contents+en.lrquestion.description)
-#: http//localhost/operators/operators-6/
-#: (content/operators/operators-6/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"## Set your bandwidth rate (leave commented and Tor will run without "
"bandwidth caps)"
@@ -4499,6 +4501,10 @@ msgstr "Download Tor Browser"
msgid "Search"
msgstr "Search"
+#: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:29
+msgid "Topics"
+msgstr "Topics"
+
#: templates/macros/question.html:11
msgid "Permalink"
msgstr "Permalink"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits