[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
commit be88f4a08f47b73fffdb0252acbea078cb45258b
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Wed Aug 29 17:48:30 2018 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
eo/torcheck.po | 23 +++++++++++++++--------
1 file changed, 15 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/eo/torcheck.po b/eo/torcheck.po
index 3b5d531da..6b6f60478 100644
--- a/eo/torcheck.po
+++ b/eo/torcheck.po
@@ -5,14 +5,15 @@
# Chris Kerr <cjk34@xxxxxxxxx>, 2013
# Eduardo Trápani <etrapani@xxxxxxxxx>, 2014
# Leopoldo Sabbatini <leosabbat@xxxxxxxxxxx>, 2014
-# Michael Moroni <michael.moroni@xxxxxxxxxxxxxxx>, 2013
+# Mara Monstro <errydayanarchy@xxxxxxxxxx>, 2018
+# Michael Moroni <michaelmoroni@xxxxxxxxxxx>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-23 17:31+0000\n"
-"Last-Translator: Leopoldo Sabbatini <leosabbat@xxxxxxxxxxx>\n"
-"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/eo/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-29 17:26+0000\n"
+"Last-Translator: Mara Monstro <errydayanarchy@xxxxxxxxxx>\n"
+"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/eo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -29,8 +30,8 @@ msgid ""
"the Internet anonymously."
msgstr "Bonvolu iri al la <a href=\"https://www.torproject.org/\">paÄ?aro de Tor</a> por pli da informo pri sekura uzado de Tor. Vi nun povos retumi anonime."
-msgid "There is a security update available for the Tor Browser Bundle."
-msgstr "Haveblas sekureca Ä?isdatigo por la retesplorila pako de Tor."
+msgid "There is a security update available for Tor Browser."
+msgstr "Haveblas sekureca Ä?isdatigo por la retesplorilo de Tor."
msgid ""
"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
@@ -96,5 +97,11 @@ msgstr "JavaScript estas aktiva"
msgid "JavaScript is disabled."
msgstr "JavaScript estas malaktiva"
-msgid "However, it does not appear to be the Tor Browser Bundle."
-msgstr "Tamen, Å?ajnas ke vi ne uzas Tor Browser Bundle."
+msgid "However, it does not appear to be Tor Browser."
+msgstr "Tamen Å?ajnas, ke Ä?i ne estas la retesplorilo de Tor."
+
+msgid "Run a Relay"
+msgstr "Funkciigi plusendilon"
+
+msgid "Stay Anonymous"
+msgstr "Resti sennoma"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits