[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/policies-code_of_conducttxtpot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot



commit e3a7384e6298e447a86541214729a2a6fe249a99
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Sun Aug 2 13:45:50 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
 code_of_conduct+pl.po | 16 +++++++++++++++-
 1 file changed, 15 insertions(+), 1 deletion(-)

diff --git a/code_of_conduct+pl.po b/code_of_conduct+pl.po
index 46e993a676..f5aedbf02d 100644
--- a/code_of_conduct+pl.po
+++ b/code_of_conduct+pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 # 
 # Translators:
-# Konrad Wila <360kon@xxxxxxxxx>, 2019
+# Konrad W <360kon@xxxxxxxxx>, 2019
 # Waldemar Stoczkowski, 2020
 # 
 #, fuzzy
@@ -619,6 +619,20 @@ msgid ""
 "danger or harm to anyone. More information about the Community Council's "
 "incident reporting and response policies can be found on their wiki [1]."
 msgstr ""
+"JeÅ?li jesteÅ? ofiarÄ? lub Å?wiadkiem niedopuszczalnego zachowania, lub masz "
+"inne obawy, jak najszybciej powiadom o tym RadÄ? Wspólnoty. Możesz "
+"skontaktowaÄ? siÄ? z radÄ? spoÅ?ecznoÅ?ci osobiÅ?cie lub pod adresem tor-"
+"community-council@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx. Obecni czÅ?onkowie rady sÄ? wymienione"
+" na wiki [1]. Reakcje Rady Wspólnoty na incydenty bÄ?dÄ? siÄ? różniÄ? w "
+"zależnoÅ?ci od przypadku. Rada doÅ?oży wszelkich staraÅ?, aby natychmiast "
+"zareagowaÄ? na zdarzenie. Rada bÄ?dzie traktowaÄ? priorytetowo bezpieczeÅ?stwo "
+"osoby, która zostaÅ?a skrzywdzona lub jest zagrożona. Osoby, które odniosÅ?y "
+"obrażenia lub sÄ? zagrożone, mogÄ? wycofaÄ? zgÅ?oszenie incydentu w dowolnym "
+"momencie. Nigdy nie zrobimy nic bez zgody osoby, która zostaÅ?a skrzywdzona "
+"lub jest zagrożona krzywdÄ?, z wyjÄ?tkiem sytuacji, w których istnieje groźba "
+"bezpoÅ?redniego niebezpieczeÅ?stwa lub krzywdy dla kogokolwiek. WiÄ?cej "
+"informacji na temat zasad zgÅ?aszania incydentów i reagowania przez RadÄ? "
+"Wspólnoty można znaleźÄ? na ich wiki [1]."
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:233

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits