[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit 27f3c7cf6876f85ffd51a4959f44dcf660f9fbef
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Aug 17 19:17:53 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+ar.po | 11 ++++++++---
1 file changed, 8 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po
index e99810ad0c..cf42d21b93 100644
--- a/contents+ar.po
+++ b/contents+ar.po
@@ -10697,6 +10697,9 @@ msgid ""
"Persons](http://www.unodc.org/documents/human-trafficking/2011/Issue_Paper_-"
"_The_Role_of_Corruption_in_Trafficking_in_Persons.pdf)."
msgstr ""
+"دÙ?ر اÙ?Ù?ساد Ù?Ù?Ù?Ù? بشÙ?Ù? خاص. اÙ?ظر تÙ?رÙ?ر اÙ?Ø£Ù?Ù? اÙ?Ù?تØدة Ù?ذا عÙ? [دÙ?ر اÙ?Ù?ساد Ù?Ù? "
+"اÙ?اتجار باÙ?أشخاص] (http://www.unodc.org/documents/human-trafficking/2011"
+"/Issue_Paper_-_The_Role_of_Corruption_in_Trafficking_in_Persons.pdf)."
#: https//support.torproject.org/abuse/tor-project-opinion-on-abusers/
#: (content/abuse/abuse-opinion/contents+en.lrquestion.description)
@@ -10704,25 +10707,27 @@ msgid ""
"Finally, it is important to consider the world that children will encounter "
"as adults when enacting policy in their name."
msgstr ""
+"أخÙ?رÙ?ا Ø? Ù?Ù? اÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?راعاة اÙ?عاÙ?Ù? اÙ?Ø°Ù? سÙ?Ù?اجÙ?Ù? اÙ?أطÙ?اÙ? Ù?باÙ?غÙ?Ù? عÙ?د سÙ? سÙ?اسة "
+"باسÙ?Ù?Ù?."
#: https//support.torproject.org/abuse/tor-project-opinion-on-abusers/
#: (content/abuse/abuse-opinion/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"Will they thank us if they are unable to voice their opinions safely as "
"adults?"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?Ù? سÙ?Ø´Ù?رÙ?Ù?Ù?ا إذا Ù?Ù? Ù?تÙ?Ù?Ù?Ù?ا Ù?Ù? اÙ?تعبÙ?ر عÙ? آرائÙ?Ù? بأÙ?اÙ? Ù?باÙ?غÙ?Ù?Ø?"
#: https//support.torproject.org/abuse/tor-project-opinion-on-abusers/
#: (content/abuse/abuse-opinion/contents+en.lrquestion.description)
msgid ""
"What if they are trying to expose a failure of the state to protect other "
"children?"
-msgstr ""
+msgstr "Ù?اذا Ù?Ù? Ù?اÙ?Ù?ا Ù?ØاÙ?Ù?Ù?Ù? Ù?Ø¶Ø Ù?Ø´Ù? اÙ?دÙ?Ù?Ø© Ù?Ù? ØÙ?اÙ?Ø© اÙ?أطÙ?اÙ? اÙ?آخرÙ?Ù?Ø?"
#: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
#: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.title)
msgid "I want to ban the Tor network from my service."
-msgstr ""
+msgstr "أرÙ?د Øظر شبÙ?Ø© Tor Ù?Ù? خدÙ?تÙ?."
#: https//support.torproject.org/abuse/i-want-to-ban-tor/
#: (content/abuse/ban-tor/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits