[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-messenger-uiproperties] Update translations for tor-messenger-uiproperties
commit cd1e07bb4e29fa79fff5a407049cac6a038ad2ce
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Mon Dec 19 20:48:13 2016 +0000
Update translations for tor-messenger-uiproperties
---
fr/ui.properties | 32 ++++++++++++++++----------------
fr_CA/ui.properties | 4 ++--
2 files changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/fr/ui.properties b/fr/ui.properties
index 46a671a..e372d22 100644
--- a/fr/ui.properties
+++ b/fr/ui.properties
@@ -1,27 +1,27 @@
start.label=Démarrer une conversation privée
-end.label=Terminer une conversation privée
+end.label=Mettre fin à la conversation privée
refresh.label=Rafraîchir la conversation privée
-auth.label=Vérifier l'identité de vos contacts
+auth.label=Vérifier l'identité de votre contact
auth.cancel=Annuler
-auth.cancelAccessKey=C
-auth.error=Une erreur est arrivée lors de la vérification de l'identité de votre contact.
-auth.success=La vérification de l'identité de votre contact s'est achevée avec succès.
-auth.successThem=Votre contact a vérifié avec succès votre identité. Vous pourriez vouloir vérifier leur identités aussi en posant votre propre question.
-auth.fail=�chec lors de la vérification de l'identité de votre contact.
+auth.cancelAccessKey=A
+auth.error=Une erreur est survenue lors de la vérification de l'identité de votre contact.
+auth.success=La vérification de l'identité de votre contact s'est terminée avec succès.
+auth.successThem=Votre contact a vérifié votre identité avec succès. Vous pourriez vouloir aussi vérifier son identité en posant votre propre question.
+auth.fail=�chec de vérification de l'identité de votre contact.
auth.waiting=En attente du contact...
-reauth.label=Revérifier l'identité de vos contacts
-prefs.label=OTR ä¼?å??æ??ï¼?æ??æ?´å??欢OTRï¼?
-alert.start=Tente de démarrer une conversation privée avec %S.
-alert.refresh=Tente de rafraîchir la conversation privée avec %S.
-alert.gone_insecure=La conversation privée avec %S est terminé.
-finger.seen=%S vous contacte depuis un ordinateur inconnu. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact.
+reauth.label=Revérifier l'identité de votre contact
+prefs.label=Préférences OTR
+alert.start=Tentative de démarrage d'une conversation privée avec %S.
+alert.refresh=Tentative de rafraîchissement de la conversation privée avec %S.
+alert.gone_insecure=La conversation privée avec %S est terminée.
+finger.seen=%S vous contacte d'un ordinateur non reconnu. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact.
finger.unseen=L'identité de %S n'a pas encore été vérifiée. Vous devriez vérifier l'identité de ce contact.
finger.verify=Vérifier
verify.accessKey=V
state.not_private=La conversation actuelle n'est pas privée.
-state.unverified=La conversation actuelle est privée mais l'identité de %S n'a pas été vérifiée.
+state.unverified=La conversation actuelle est privée, mais l'identité de %S n'a pas été vérifiée.
state.private=La conversation actuelle est privée et l'identité de %S a été vérifiée.
-state.finished=%S ont terminé leur conversation avec vous; vous devriez faire pareil.
+state.finished=%S a mis fin à la conversation privée avec vous ; vous devriez en faire autant.
afterauth.private=Vous avez vérifié l'identité de %S.
afterauth.unverified=L'identité de %S n'a pas été vérifiée.
-buddycontextmenu.label=Ajouter l'empreinte d'un contact
+buddycontextmenu.label=Ajouter l'empreinte du contact
diff --git a/fr_CA/ui.properties b/fr_CA/ui.properties
index 0cc68b9..529f079 100644
--- a/fr_CA/ui.properties
+++ b/fr_CA/ui.properties
@@ -7,7 +7,7 @@ auth.cancelAccessKey=A
auth.error=Une erreur est survenue lors de la vérification de l'identité de votre contact.
auth.success=La vérification de l'identité de votre contact s'est terminée avec succès.
auth.successThem=Votre contact a vérifié votre identité avec succès. Vous pourriez vouloir aussi vérifier son identité en posant votre propre question.
-auth.fail=�chec lors de la vérification de l'identité de votre contact.
+auth.fail=�chec de vérification de l'identité de votre contact.
auth.waiting=En attente du contact...
reauth.label=Revérifier l'identité de votre contact
prefs.label=Préférences OTR
@@ -19,7 +19,7 @@ finger.unseen=L'identité de %S n'a pas encore été vérifiée. Vous devriez v
finger.verify=Vérifier
verify.accessKey=V
state.not_private=La conversation actuelle n'est pas privée.
-state.unverified=La conversation actuelle est privée mais l'identité de %S n'a pas été vérifiée.
+state.unverified=La conversation actuelle est privée, mais l'identité de %S n'a pas été vérifiée.
state.private=La conversation actuelle est privée et l'identité de %S a été vérifiée.
state.finished=%S a mis fin à la conversation privée avec vous; vous devriez en faire autant.
afterauth.private=Vous avez vérifié l'identité de %S.
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits