[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/support-portal] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
commit 4b14ae301ab40d2ed89104b7761b7e53b2b47458
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Thu Dec 12 09:55:19 2019 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=support-portal
---
contents+fa.po | 6 +++---
contents+id.po | 9 +++++++++
2 files changed, 12 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po
index fb07638920..d09466782e 100644
--- a/contents+fa.po
+++ b/contents+fa.po
@@ -8,10 +8,10 @@
# Goudarz Jafari <goudarz.jafari@xxxxxxxxx>, 2019
# magnifico, 2019
# b0b47d46632b78a09a40de799fda9a65, 2019
-# Samaneh M <asamana.haoma@xxxxxxxxx>, 2019
# MYZJ, 2019
# Emma Peel, 2019
# Hamid reza Zaefarani, 2019
+# Samaneh M <asamana.haoma@xxxxxxxxx>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-11-14 16:04+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:41+0000\n"
-"Last-Translator: Hamid reza Zaefarani, 2019\n"
+"Last-Translator: Samaneh M <asamana.haoma@xxxxxxxxx>, 2019\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Tor Browser won't connect, but it doesnâ??t seem to be an issue with "
"censorship."
-msgstr "Ù?رÙ?رگر Tor Ù?تصÙ? Ù?Ù?Û? Ø´Ù?دØ? اÙ?ا بÙ? Ù?ظر Ù?Û? رسد Ù?Ø´Ú©Ù? از ساÙ?سÙ?ر Ù?Ù? Ù?باشد."
+msgstr "Ù?رÙ?رگر تÙ?ر Ù?تصÙ? Ù?Ù?Û? Ø´Ù?دØ? اÙ?ا بÙ? Ù?ظر Ù?Ù?Û? رسد Ù?Ø´Ú©Ù? از ساÙ?سÙ?ر باشد."
#: https//support.torproject.org/tbb/tbb-20/
#: (content/tbb/tbb-20/contents+en.lrquestion.description)
diff --git a/contents+id.po b/contents+id.po
index 05817b5237..43695d8dc5 100644
--- a/contents+id.po
+++ b/contents+id.po
@@ -312,6 +312,9 @@ msgid ""
"This means each Tor Browser user looks like every other Tor Browser user, "
"making it difficult to track any individual user."
msgstr ""
+"Ini artinya, setiap pengguna Tor Browser terlihat seperti setiap pengguna "
+"Tor Browser lainnya, sehingga menjadikannya sulit untuk dapat melacak "
+"kegiatan dari satu individu pengguna."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-3/
#: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -321,6 +324,8 @@ msgid ""
"There's also a good chance a new add-on will increase the attack surface of "
"Tor Browser."
msgstr ""
+"Disanapun juga terdapat peluang bahwa sebuah add-on baru, akan meningkatkan "
+"timbulnya serangan terhadap Tor Browser."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-3/
#: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -330,6 +335,8 @@ msgid ""
"This may allow sensitive data to be leaked or allow an attacker to infect "
"Tor Browser."
msgstr ""
+"Ini dapat memungkinkan bocornya data sensitif atau memungkinkan penyerang "
+"untuk dapat menginfeksi Tor Browser."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-3/
#: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.description)
@@ -337,6 +344,8 @@ msgstr ""
#: (content/tbb/tbb-14/contents+en.lrquestion.description)
msgid "The add-on itself could even be maliciously designed to spy on you."
msgstr ""
+"Sebuah add-on itu sendiri pun bahkan bisa dirancang jahat untuk memata-matai"
+" Anda."
#: https//support.torproject.org/faq/faq-3/
#: (content/faq/faq-3/contents+en.lrquestion.description)
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits