[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/policies-code_of_conducttxtpot] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot



commit f8c89f2fe33b71dbb7e3858a32f715cb90898891
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Mon Dec 23 18:17:01 2019 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=policies-code_of_conducttxtpot
---
 code_of_conduct+fa.po | 25 +++++++++++++++++++++++++
 1 file changed, 25 insertions(+)

diff --git a/code_of_conduct+fa.po b/code_of_conduct+fa.po
index 82a5c312c6..c31dad022b 100644
--- a/code_of_conduct+fa.po
+++ b/code_of_conduct+fa.po
@@ -87,6 +87,12 @@ msgid ""
 "values. We understand that keeping a living document relevant and â??patchedâ?? "
 "involves sustained effort."
 msgstr ""
+"اÛ?Ù?  Ù?راÙ?â??Ù?اÙ?Ù? جاÙ?ع Ù? کاÙ?Ù? Ù?Û?ست. اÛ?Ù? Û?Ú© تÙ?اش Ù?داÙ?Ù? براÛ? Ø®Ù?اصÙ? کردÙ? درک Ù?شترک"
+" Ù?ا است. Ù?ا Ù?Û? Ø®Ù?اÙ?Û?Ù? Ù?Ø­Û?Ø·Û? پذÛ?را Ù? اÛ?Ù?Ù? را Ù?راÙ?Ù? Ú©Ù?Û?Ù? تا بتÙ?اÙ?Û?Ù? با Ù?Ù? "
+"Ù?Ù?کارÛ? کردÙ? Ù? بÙ? دÙ?باÙ? راÙ?â??Ø­Ù?â??Ù?اÛ? Ù?درتÙ?Ù?د بگردÛ?Ù?. Ù?ا اÛ?Ù? Ø­Ù? را دارÛ?Ù? Ú©Ù? از "
+"اجراÛ? دÙ?Û?Ù? اÛ?Ù? کد اÙ?حراÙ? داشتÙ? باشÛ?Ù?. Ù?ر اÙ?حراÙ?Û? باÛ?د بÙ? Ù?تÛ?جÙ?â??اÛ? Ù?Ù?صÙ?اÙ?Ù?â??تر"
+" Ù? Ù?Ù?طبÙ? با ارزش Ù?اÛ? Ù?ا Ù?Ù?جر Ø´Ù?د. Ù?ا Ù?Û?â??داÙ?Û?Ù? Ú©Ù?  Ø­Ù?ظ تÙ?اسب Û?Ú© سÙ?د جارÛ? Ù? "
+"\"ضÙ?Û?Ù?Ù? کردÙ?\"   بÙ? Ø¢Ù?Ø? Ù?Û?ازÙ?Ù?د شاÙ?Ù? تÙ?اشÛ? پاÛ?دار است."
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:26
@@ -201,6 +207,10 @@ msgid ""
 "Allowing abusers and malicious people to disrupt our community puts our "
 "software, developers, and users at risk."
 msgstr ""
+"Û?Ú© Ù?Ø­Û?Ø· اÙ?Ù? بÙ? Ù?عÙ?اÛ? Ù?Ø­Û?Ø·Û? عارÛ? از سÙ?ءاستÙ?ادÙ?Ø? Ø®Ù?اÙ? بÙ? Ø´Ú©Ù? Ù?جرد Ù? Ø®Ù?اÙ? "
+"سÛ?ستÙ?Û? است. Ù?ا صرÛ?حا تصدÛ?Ù? کردÛ?Ù? Ú©Ù? تحÙ?Ù? سÙ?ءاستÙ?ادÙ? Û?Ú© Ù?Ø´Ú©Ù? اÙ?Ù?Û?تÛ? است. "
+"اجازÙ? بÙ? سÙ?Ø¡â??استÙ?ادÙ?â??Ú©Ù?Ù?دگاÙ? Ù? اÙ?راد بدخÙ?اÙ? براÛ? اÛ?جاد اخÙ?اÙ? در جاÙ?عÙ? Ù?اØ? "
+"Ù?رÙ? اÙ?زارÙ?اØ? تÙ?سعÙ? دÙ?Ù?دگاÙ? Ù? کاربراÙ? Ù?ا را در Ù?عرض خطر Ù?رار Ù?Û? دÙ?د."
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:71
@@ -208,6 +218,8 @@ msgid ""
 "This code of conduct outlines our expectations for all those who participate"
 " in our community, as well as the consequences for unacceptable behavior."
 msgstr ""
+"اÛ?Ù? Ù?راÙ?â??Ù?اÙ?Ù? اÙ?تظارات Ù?ا براÛ? Ù?Ù?Ù? کساÙ?Û? Ú©Ù? در اÙ?جÙ?Ù? Ù?ا Ù?شارکت Ù?Û?â??Ú©Ù?Ù?د Ù? "
+"Ù?Ù?Ú?Ù?Û?Ù? Ù¾Û?اÙ?دÙ?اÛ? رÙ?تار غÛ?رÙ?ابÙ? Ù?بÙ?Ù? را بÛ?اÙ? Ù?Û?â??Ú©Ù?د."
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:74
@@ -289,6 +301,9 @@ msgid ""
 "Remember that community event venues may be shared with members of the "
 "public. Please be respectful to everyone using these locations."
 msgstr ""
+"بÙ? Û?اد داشتÙ? باشÛ?د Ú©Ù? Ù?کاÙ?â??Ù?اÛ? رÙ?Û?داد اÙ?جÙ?Ù? Ù?Ù?Ú©Ù? است با اعضاÛ? عÙ?Ù?Ù?Û? بÙ? "
+"اشتراک گذاشتÙ? Ø´Ù?د. Ù?Ø·Ù?ا بÙ? Ù?Ù?Ù? اÙ?رادÛ? Ú©Ù? از اÛ?Ù? Ù?کاÙ?â??Ù?ا استÙ?ادÙ? Ù?Û? Ú©Ù?Ù?دØ? "
+"احتراÙ? بگذارÛ?د."
 
 #. type: Bullet: '  * '
 #: ../code_of_conduct.txt:103
@@ -318,6 +333,9 @@ msgid ""
 "on a protected characteristic. (Display of weapons may constitute "
 "intimidation or a threat of violence.)"
 msgstr ""
+"خشÙ?Ù?تØ? تعرض جÙ?سÛ?Ø? تÙ?دÛ?د بÙ? خشÙ?Ù?ت Û?ا زباÙ? خشÙ?Ù?ت Ø¢Ù?Û?ز عÙ?Û?Ù? شخص دÛ?گرØ? بÙ? Ù?Û?Ú?Ù? "
+"خشÙ?Ù?ت عÙ?Û?Ù? شخص Û?ا گرÙ?Ù?Û? Ù?بتÙ?Û? بر Û?Ú© Ù?Û?Ú?Ú¯Û? Ø­Ù?اظت شدÙ?. (Ù?Ù?اÛ?Ø´ اسÙ?Ø­Ù? Ù?Ù?Ú©Ù? است "
+"ارعاب Û?ا تÙ?دÛ?د بÙ? خشÙ?Ù?ت تÙ?Ù?Û? Ø´Ù?د.)"
 
 #. type: Bullet: '  * '
 #: ../code_of_conduct.txt:117
@@ -693,6 +711,8 @@ msgid ""
 "This code of conduct is shared under a Creative Commons CC-BY-SA 4.0 "
 "International license."
 msgstr ""
+"اÛ?Ù? Ù?راÙ?â??Ù?اÙ?Ù? با پرÙ?اÙ?Ù? Creative Commons CC-BY-SA 4.0 International بÙ? "
+"اشتراک گذاشتÙ? شدÙ? است."
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:287
@@ -700,6 +720,9 @@ msgid ""
 "This code of conduct uses some language and framing from the Citizen Code of"
 " Conduct, which is shared under a CC-BY-SA license: citizencodeofconduct.org"
 msgstr ""
+"اÛ?Ù? Ù?راÙ?â??Ù?اÙ?Ù? از برخÛ? زباÙ?â??Ù?ا Ù? Ù?اÙ?بâ??Ù?اÛ? Ù?ربÙ?Ø· بÙ? Ø¢Û?Û?Ù? رÙ?تار Ø´Ù?رÙ?Ù?دÛ? استÙ?ادÙ?"
+" Ù?Û?â??Ú©Ù?دØ? Ú©Ù? تحت پرÙ?اÙ?Ù? CC-BY-SA بÙ? اشتراک گذاشتÙ? شدÙ? است: "
+"citizencodeofconduct.org"
 
 #. type: Plain text
 #: ../code_of_conduct.txt:289
@@ -707,3 +730,5 @@ msgid ""
 "[1] https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/org/CommunityCouncil [2] "
 "https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/community_council.txt";
 msgstr ""
+"[1] https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/org/CommunityCouncil \n"
+"[2] https://gitweb.torproject.org/community/policies.git/tree/community_council.txt";

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits