[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/torcheck_completed] Update translations for torcheck_completed
commit 07c3fd08937d394d2fce235767a4efc69970cad3
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Jun 4 08:20:10 2019 +0000
Update translations for torcheck_completed
---
th/torcheck.po | 34 ++++++++++++++--------------------
1 file changed, 14 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/th/torcheck.po b/th/torcheck.po
index 4040258a6..ecd6bc330 100644
--- a/th/torcheck.po
+++ b/th/torcheck.po
@@ -4,15 +4,17 @@
# Translators:
# bact' <arthit@xxxxxxxxx>, 2013
# Ben Siraphob <bensiraphob@xxxxxxxxx>, 2017
+# Digital Thailand <digitalthailandproject@xxxxxxxxx>, 2019
# Somchai Sirisakdipol <mishari@xxxxxxxxxxx>, 2013
+# Nipattra Chaiprakobwiriya <patt.nipattra@xxxxxxxxx>, 2019
# Siwat Techavoranant <inactive+keen1234@xxxxxxxxxxxxx>, 2014
# Thai Localization, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-16 20:28+PDT\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-08 06:05+0000\n"
-"Last-Translator: Ben Siraphob <bensiraphob@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-04 08:16+0000\n"
+"Last-Translator: Digital Thailand <digitalthailandproject@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,15 +30,15 @@ msgid ""
"Please refer to the <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> "
"for further information about using Tor safely. You are now free to browse "
"the Internet anonymously."
-msgstr "à¸?รุà¸?าà¹?à¸?à¸?ีà¹? <a href=\"https://www.torproject.org/\">à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹? Tor</a> สำหรัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹? Tor à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?ลà¸à¸?ภัย à¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¸?ุà¸?มีà¹?สรีภาà¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸à¸´à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ยà¸?ัวà¸?à¸?à¹?ลà¹?ว"
+msgstr "à¸?รุà¸?าà¹?à¸?à¸?ีà¹? <a href=\"https://www.torproject.org/\">à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹? Tor</a> สำหรัà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิมà¹?à¸?ีà¹?ยวà¸?ัà¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹? Tor à¸à¸¢à¹?าà¸?à¸?ลà¸à¸?ภัย à¸?à¸?ะà¸?ีà¹?à¸?ุà¸?มีà¹?สรีภาà¸?à¹?à¸?à¸?ารà¹?à¸?à¹?à¸à¸´à¸?à¹?à¸?à¸à¸£à¹?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ยà¹?มà¹?à¹?à¸?ิà¸?à¹?à¸?ยà¸?ัวà¸?à¸?à¹?ลà¹?ว"
msgid "There is a security update available for Tor Browser."
msgstr "มีà¸?ุà¸?à¸?รัà¸?à¸?รุà¸?à¸?วามà¸?ลà¸à¸?ภัยรุà¹?à¸?à¹?หมà¹?สำหรัà¸? Tor Browser à¹?ลà¹?ว"
msgid ""
-"<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">Click "
-"here to go to the download page</a>"
-msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/download-easy.html\">à¸?ลิà¸?à¸?ีà¹?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?ยัà¸?หà¸?à¹?าà¸?าวà¸?à¹?à¹?หลà¸?</a>"
+"<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">Click here to go to the "
+"download page</a>"
+msgstr "<a href=\"https://www.torproject.org/download/\">à¸?à¸?à¸?รà¸?à¸?ีà¹?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?หà¸?à¹?าà¸?าวà¸?à¹?à¹?หลà¸?</a>"
msgid "Sorry. You are not using Tor."
msgstr "�สีย����วย �ุ��ม������� Tor"
@@ -44,24 +46,16 @@ msgstr "�สีย����วย �ุ��ม������� Tor"
msgid ""
"If you are attempting to use a Tor client, please refer to the <a "
"href=\"https://www.torproject.org/\">Tor website</a> and specifically the <a"
-" href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">instructions for "
-"configuring your Tor client</a>."
-msgstr "à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¸?ยายามà¸?ะà¹?à¸?à¹?ลูà¸?à¸?à¹?าย Tor à¸?รุà¸?าà¸à¹?าà¸?<a href=\"https://www.torproject.org/\">à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹? Tor</a> à¹?à¸?ยà¹?à¸?à¸?าะ<a href=\"https://www.torproject.org/docs/faq#DoesntWork\">วิà¸?ีà¸?ารà¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹?าลูà¸?à¸?à¹?าย Tor à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?</a>"
+" href=\"https://support.torproject.org/#faq\">frequently asked "
+"questions</a>."
+msgstr "à¸?à¹?าà¸?ุà¸?à¸?ยายามà¸?ะà¹?à¸?à¹?ลูà¸?à¸?à¹?าย Tor à¹?à¸?รà¸?à¹?à¸?à¸?ีà¹? <a href=\"https://www.torproject.org/\">à¹?วà¹?à¸?à¹?à¸?à¸?à¹? Tor</a> à¹?ละ <a href=\"https://support.torproject.org/#faq\">à¸?ำà¸?ามà¸?ีà¹?à¸?ูà¸?à¸?ามà¸?à¹?à¸à¸¢à¹?</a>"
msgid "Sorry, your query failed or an unexpected response was received."
msgstr "à¹?สียà¹?à¸?à¸?à¹?วย à¸?ำรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?ลà¹?มà¹?หลว หรืà¸à¸?à¸à¸?à¸?à¹?à¹?วรà¹?à¹?à¸?à¹?รัà¸?à¸?ำà¸?à¸à¸?à¸?ีà¹?à¹?มà¹?à¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?หมาย"
-msgid ""
-"A temporary service outage prevents us from determining if your source IP "
-"address is a <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> node."
-msgstr "à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?à¸?าà¸?à¸?ริà¸?ารà¹?à¸?à¹?หยุà¸?ลà¸?à¸?ัà¹?วà¸?ราว à¸?ำà¹?หà¹?à¹?ราà¹?มà¹?สามารà¸?à¸?รวà¸?สà¸à¸?à¹?à¸?à¹?วà¹?าà¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹? IP à¸?à¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¸?ัà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?à¹?หà¸?à¸? <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> หรืà¸à¹?มà¹?"
-
msgid "Your IP address appears to be: "
msgstr "à¸?ีà¹?à¸à¸¢à¸¹à¹? IP à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?à¹?สà¸?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸? :"
-msgid "Are you using Tor?"
-msgstr "à¸?ุà¸?à¸?ำลัà¸?à¹?à¸?à¹? Tor à¸à¸¢à¸¹à¹?รึà¹?à¸?ลà¹?า?"
-
msgid "This page is also available in the following languages:"
msgstr "หà¸?à¹?าà¸?ีà¹?มีà¹?à¸?ภาษาà¸?ัà¸?à¸?à¹?à¸à¹?à¸?à¸?ีà¹?à¸?à¹?วย: "
@@ -79,9 +73,6 @@ msgstr "à¹?รียà¸?รูà¹?à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิม »"
msgid "Go"
msgstr "��"
-msgid "Short User Manual"
-msgstr "à¸?ูà¹?มืà¸à¸?ูà¹?à¹?à¸?à¹?à¸à¸¢à¹?าà¸?ยà¹?à¸"
-
msgid "Donate to Support Tor"
msgstr "à¸?ริà¸?าà¸?à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸ªà¸?ัà¸?สà¸?ุà¸? Tor"
@@ -105,3 +96,6 @@ msgstr "�ำรี�ลย�"
msgid "Stay Anonymous"
msgstr "รั�ษา�วาม�ิร�าม"
+
+msgid "Relay Search"
+msgstr "���หารี�ลย�"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits