[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual
commit 6dce7c7da48b75d21d9de07010f83965d23930d0
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Mar 4 11:18:20 2017 +0000
Update translations for tor-browser-manual
---
vi/vi.po | 10 +++++++---
1 file changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/vi/vi.po b/vi/vi.po
index e542f55..7fded1b 100644
--- a/vi/vi.po
+++ b/vi/vi.po
@@ -536,6 +536,8 @@ msgid ""
"The following firewall software have been known to interfere with Tor and "
"may need to be temporarily disabled:"
msgstr ""
+"Những phần má»?m tÆ°á»?ng lá»a sau Ä?ã Ä?ược biết là xung Ä?á»?t vá»?i Tor và có lẽ cần "
+"Ä?ược tạm thá»?i vô hiá»?u hoá:"
#: known-issues.page:23
msgid "Webroot SecureAnywhere"
@@ -543,21 +545,23 @@ msgstr ""
#: known-issues.page:26
msgid "Kaspersky Internet Security 2012"
-msgstr ""
+msgstr "Bảo máºt Internet Kaspersky KIS 2012"
#: known-issues.page:29
msgid "Sophos Antivirus for Mac"
-msgstr ""
+msgstr "Phần m�m ch�ng vi rút Sophos cho Mac"
#: known-issues.page:32
msgid "Microsoft Security Essentials"
-msgstr ""
+msgstr "Những Cá»?t lõi Bảo máºt Microsoft MSE"
#: known-issues.page:37
msgid ""
"Videos that require Adobe Flash are unavailable. Flash is disabled for "
"security reasons."
msgstr ""
+"Các Ä?oạn phim Ä?òi há»?i Adobe Flash là không sẵn dùng ngay. Flash bá»? vô hiá»?u "
+"hoá vì các lý do bảo máºt."
#: known-issues.page:43
msgid "Tor can not use a bridge if a proxy is set."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits