[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]

[tor-commits] [translation/bridgedb] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb



commit ac56bf4e4aa64dd661c87d1e9786df4062212c4d
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date:   Fri Mar 13 23:45:16 2020 +0000

    https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
 fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 18 ++++++++----------
 1 file changed, 8 insertions(+), 10 deletions(-)

diff --git a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index 5f79dda597..f206b3fd20 100644
--- a/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/fa/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -18,13 +18,14 @@
 # perspolis <rezarms@xxxxxxxxx>, 2011
 # masoudd <relive.mn@xxxxxxxxx>, 2018
 # Setareh <setareh.salehee@xxxxxxxxx>, 2014
+# Seyyed Hossein Darvari <xhdix@xxxxxxxxx>, 2020
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tor Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-02-04 10:59-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-05 01:11+0000\n"
-"Last-Translator: carolyn <carolyn@xxxxxxxxxx>\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-18 13:39-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-13 23:37+0000\n"
+"Last-Translator: Seyyed Hossein Darvari <xhdix@xxxxxxxxx>\n"
 "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fa/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -57,13 +58,10 @@ msgstr ""
 #. "BridgeDB"
 #. "pluggable transport"
 #. "pluggable transports"
-#. "obfs2"
-#. "obfs3"
-#. "scramblesuit"
-#. "fteproxy"
+#. "obfs4"
 #. "Tor"
 #. "Tor Browser"
-#: bridgedb/distributors/https/server.py:138
+#: bridgedb/distributors/https/server.py:135
 msgid "Sorry! Something went wrong with your request."
 msgstr "Ù?تاسÙ?اÙ?Ù? در رابطÙ? با درخÙ?است Ø´Ù?ا خطاÛ?Û? رخ دادÙ? است."
 
@@ -284,7 +282,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr "Ù?Ù?Ú?Ù?Û?Ù? BridgeDB شاÙ?Ù? تعداد زÛ?ادÛ? Ù¾Ù? Ù?اÛ? ابتداÛ?Û? Ù? Ù?دÛ?Ù?Û? است Ú©Ù? %s Pluggable Transports Ù?دارÙ?د %s Ù? Ù?Ù?Ú©Ù? است بÛ? Ù?صرÙ? بÙ? Ù?ظر برسÙ?د اÙ?ا Ù?Ù?Ú?Ù?اÙ? Ù?Ù?Ú©Ù? است در Ù?Ù?ارد Ù?تعددÛ? جÙ?ت دÙ?ر زدÙ? Ù?Û?Ù?ترÛ?Ù?Ú¯ بÙ? Ø´Ù?ا Ú©Ù?Ú© Ú©Ù?Ù?د.\n"
 
-#: bridgedb/strings.py:101 bridgedb/test/test_https.py:383
+#: bridgedb/strings.py:101 bridgedb/test/test_https.py:356
 msgid "What are bridges?"
 msgstr "Ù¾Ù? Ù?ا Ú?Ù? Ù?ستÙ?دØ?"
 
@@ -305,7 +303,7 @@ msgid ""
 "empty and write \"get transport obfs4\" in the email's message body. Please note\n"
 "that you must send the email using an address from one of the following email\n"
 "providers: %s or %s."
-msgstr ""
+msgstr "Û?Ú© راÙ? دÛ?گر براÛ? درÛ?اÙ?ت Ù¾Ù? Ù?اØ? Ù?رستادÙ? اÛ?Ù?Û?Ù? بÙ? %s است. \nعÙ?Ù?اÙ? را خاÙ?Û? بگذارÛ?د Ù? در Ù?تÙ? Ù¾Û?اÙ? \"get transport obfs4\" بÙ?Ù?Û?سÛ?د. \nÙ?Ø·Ù?ا تÙ?جÙ? داشتÙ? باشÛ?د Ú©Ù? Ø´Ù?ا باÛ?د اÛ?Ù?Û?Ù? را از طرÛ?Ù? Û?Ú©Û? از سرÙ?Û?س دÙ?Ù?دÙ? Ù?اÛ? \nاÛ?Ù?Û?Ù? %s Û?ا %s ارساÙ? Ú©Ù?Û?د."
 
 #: bridgedb/strings.py:117
 msgid "My bridges don't work! I need help!"

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits