[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/bridgedb] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
commit eea0999c10b66ddc28f49a127596c6bd1f3c70ee
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat Mar 14 19:15:15 2020 +0000
https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=bridgedb
---
th/LC_MESSAGES/bridgedb.po | 10 +++++-----
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po
index c447530444..10c19ae4f9 100644
--- a/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po
+++ b/th/LC_MESSAGES/bridgedb.po
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: 'https://trac.torproject.org/projects/tor/newticket?component=BridgeDB&keywords=bridgedb-reported,msgid&cc=isis,sysrqb&owner=isis'\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-18 13:39-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-06 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-14 19:04+0000\n"
"Last-Translator: bact' <arthit@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "à¸?à¹?à¸à¸?à¸?ะà¹?à¸?à¹?าà¸?ริà¸?à¸?à¹?à¹?à¸? Tor Browser, à¸?
msgid ""
"When the 'Tor Network Settings' dialogue pops up, click 'Configure' and follow\n"
"the wizard until it asks:"
-msgstr "หาà¸? pops up 'Tor Network Settings' à¹?สà¸?à¸?à¸?ึà¹?à¸?มา, à¹?หà¹?à¸?ลิà¸? 'Configure' à¹?ละà¸?ำà¸?ามà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?à¹?à¸? wizard"
+msgstr "หาà¸?à¸?à¹?à¸à¸?à¸à¸±à¸? 'à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย Tor' à¹?สà¸?à¸?à¸?ึà¹?à¸?มา à¹?หà¹?à¸?ลิà¸? 'à¸?รัà¸?à¹?à¸?à¹?à¸?' à¹?ละà¸?ำà¸?ามà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¸à¸?\nà¸?ามà¸?ีà¹?à¹?à¸?ะà¸?ำ à¸?à¸?à¸?ระà¸?ัà¹?à¸?มัà¸?à¸?าม:"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "Tor".
#: bridgedb/strings.py:152
@@ -376,7 +376,7 @@ msgid ""
"paste the bridge lines into the text input box. Finally, click 'Connect', and\n"
"you should be good to go! If you experience trouble, try clicking the 'Help'\n"
"button in the 'Tor Network Settings' wizard for further assistance."
-msgstr "à¹?ลืà¸à¸? 'à¹?à¸?à¹?' à¹?ละà¸?à¸? 'à¸?à¹?à¸à¹?à¸?' à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ริà¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸?, สำà¹?à¸?า à¹?ละ\nวาà¸? à¹?สà¹?à¸?à¸?าà¸?à¸?ริà¸?à¸?à¹? à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม. สุà¸?à¸?à¹?าย, à¸?à¸? 'à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸', à¹?ละ\nà¸?ุà¸?à¸?วรà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?à¹?à¸?ี! หาà¸?à¸?ุà¸?à¸?ิà¸?à¸?ัà¸?หา, à¹?หà¹?ลà¸à¸?à¸?à¸?à¸?ุà¹?ม 'à¸?à¹?วยà¹?หลืà¸'\nà¹?à¸?หà¸?à¹?า 'Tor Network Settings' wizard สำหรัà¸?à¸?วามà¸?à¹?วยà¹?หลืà¸à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิม."
+msgstr "à¹?ลืà¸à¸? 'à¹?à¸?à¹?' à¹?ละà¸?à¸? 'à¸?ัà¸?à¹?à¸?' à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¸?ริà¸?à¸?à¹?à¸?à¸à¸?à¸?ุà¸? à¸?ัà¸?ลà¸à¸?à¹?ละ\nวาà¸?à¸?รรà¸?ัà¸?à¸?ริà¸?à¸?à¹?ลà¸?à¹?à¸?à¸?ลà¹?à¸à¸?à¸?à¹?à¸à¸?วาม สุà¸?à¸?à¹?าย à¸?à¸? 'à¹?à¸?ืà¹?à¸à¸¡à¸?à¹?à¸' à¹?ละ\nมัà¸?à¸?à¹?าà¸?ะà¹?à¸?à¹?à¸?าà¸?à¹?à¸?à¹?à¹?ลà¹?ว! หาà¸?à¸?ุà¸?à¸?à¸?à¸?ัà¸?หา à¹?หà¹?ลà¸à¸?à¸?à¸?à¸?ุà¹?ม 'à¸?à¹?วยà¹?หลืà¸'\nà¹?à¸?หà¸?à¹?า 'à¸?ารà¸?ัà¹?à¸?à¸?à¹?าà¹?à¸?รืà¸à¸?à¹?าย Tor' สำหรัà¸?à¸?วามà¸?à¹?วยà¹?หลืà¸à¹?à¸?ิà¹?มà¹?à¸?ิม"
#: bridgedb/strings.py:164
msgid "Displays this message."
@@ -391,12 +391,12 @@ msgstr "à¸?à¸à¸£à¹?à¸à¸?à¸?ริà¸?à¸?à¹?มาà¸?รà¸?าà¸?"
#: bridgedb/strings.py:169
msgid "Request IPv6 bridges."
-msgstr "รà¹?à¸à¸?à¸?ภIPv6 à¸?ริà¸?à¸?à¹?"
+msgstr "รà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?ริà¸?à¸?à¹? IPv6"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate the word the word "TYPE".
#: bridgedb/strings.py:171
msgid "Request a Pluggable Transport by TYPE."
-msgstr "สà¹?à¸?à¸?ำรà¹?à¸à¸? Pluggable Transport à¹?à¸?ยà¹?สà¹?à¸?ำวà¹?า TYPE"
+msgstr "สà¹?à¸?à¸?ำรà¹?à¸à¸?à¸?à¸à¸?ัวสà¹?à¸?à¸?ราà¸?à¸?à¹?à¸à¸¡à¸¹à¸¥à¸?าม TYPE"
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "BridgeDB".
#. TRANSLATORS: Please DO NOT translate "GnuPG".
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits