[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
commit 8d631de803d136dd39fc94663d693f6daad9e2bc
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat May 25 08:15:38 2013 +0000
Update translations for vidalia_help
---
si_LK/bridges.po | 12 ++++++------
1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)
diff --git a/si_LK/bridges.po b/si_LK/bridges.po
index 00f89a2..9988a21 100644
--- a/si_LK/bridges.po
+++ b/si_LK/bridges.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 07:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-25 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Sachie <jemabha@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgid ""
"no complete public list of them, even if your ISP is filtering connections "
"to all the known Tor relays, they probably won't be able to block all the "
"bridges."
-msgstr ""
+msgstr "à·?මà·?ර à¶?නà·?à¶à¶»à¶¢à·?ල à·?à·?à·?à·?දà·?යà¶?යà·?නà·? (ISPs) පරà·?à·?à·?ලà¶?යනà·?ට Tor ජà·?ලයට පà·?â??රà·?à·?à·?à·?à·?මට නà·?à·?à·?à¶?à·? à·?න ලà·?à·? Tor පà·?â??රà¶à·?යà·?ජà¶?යනà·? à¶?à·?à·?à·?ර à¶?à·?ට à¶?à¶. à·?à·?à¶à·? පà·?â??රà¶à·?යà·?ජà¶?යනà·? (<i>à·?à·?à¶à·?</i>) මà·?à·?à·? à·?à·?රණ පනà·?à·? à¶?à¶à·? පරà·?à·?à·?ලà¶?යනà·?ට Tor ජà·?ලය පà·?â??රà·?à·?à·? à·?à·?මට à¶?පà¶?à·?ර à¶?රයà·?. à·?à·?මà·?නà·?â??ය පà·?â??රà¶à·?යà·?ජà¶?යනà·? මà·?නà·? à·?à·?à¶à·?, පà·?දà·? නà·?මà·?à·?ලà·?නà·? à·?à·? ලà·?යà·?à·?à·?à¶à·? à¶?චà·?à·? නà·?මà·?à¶. à¶?බà·? à¶?නà·?à¶à¶»à¶¢à·?ල à·?à·?à·?à·?දà·?යà¶?යà·?නà·? දනà·?නà·? à·?à·?යà·?à·? Tor පà·?â??රà¶à·?යà·?ජà¶?යනà·? à¶?à·?à·?à·?ර à¶?ලද, à·?à·?à¶à·? පà·?â??රà¶à·?යà·?ජà¶?යනà·? පà·?à·?à·?බද නà·?දනà
·?නà·?
බà·?à·?à·?නà·? à¶?à·?à·? à¶?à·?à·?à·?ර à¶?à·?රà·?මà·? à·?à·?à¶?à·?යà·?à·?à¶?à·? à¶?à·?à·?නà·?ට නà·?මà·?à¶."
#. type: Content of: <html><body>
#: en/bridges.html:31
@@ -51,22 +51,22 @@ msgstr "<a name=\"finding\"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/bridges.html:32
msgid "How do I find a bridge relay?"
-msgstr ""
+msgstr "à·?à·?à¶à·? පà·?â??රà¶à·?යà·?ජà¶?යà¶?à·? à·?à·?යà·?à¶?නà·?නà·? à¶?à·?à·?à·?ද?"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/bridges.html:34
msgid "There are two main ways to learn about a bridge address:"
-msgstr ""
+msgstr "à·?à·?à¶à·? ලà·?පà·?නයනà·? පà·?ලà·?බද දà·?නà¶?à·?නà·?මට පà·?â??රධà·?න à¶?à·?â??රම 2 à¶?à·? à¶?à¶:"
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
#: en/bridges.html:36
msgid "Get some friends to run private bridges for you"
-msgstr ""
+msgstr "à¶?බà·? යà·?à·?à·?à·?නà·? ලà·?à·? à¶?බ à·?à·?නà·?à·?à·?නà·? පà·?දà·?à¶?ලà·?à¶? à·?à·?à¶à·? à¶?à·?â??රà·?යà·?à¶à·?මà¶? à¶?රà¶?à·?නà·?ම."
#. type: Content of: <html><body><p><ol><li>
#: en/bridges.html:37
msgid "Use some of the public bridges"
-msgstr ""
+msgstr "පà·?දà·? à·?à·?à¶à·?නà·? භà·?à·?à·?à¶à·? à¶?à·?රà·?ම."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/bridges.html:42
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits