[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia_help] Update translations for vidalia_help
commit a27769f7aba124586cbc24502a6a280e2c09f049
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Sat May 25 16:45:35 2013 +0000
Update translations for vidalia_help
---
si_LK/bridges.po | 7 ++++---
si_LK/log.po | 2 +-
si_LK/netview.po | 21 +++++++++++----------
si_LK/running.po | 23 ++++++++++++-----------
4 files changed, 28 insertions(+), 25 deletions(-)
diff --git a/si_LK/bridges.po b/si_LK/bridges.po
index 290ac8a..07fd994 100644
--- a/si_LK/bridges.po
+++ b/si_LK/bridges.po
@@ -1,13 +1,14 @@
#
# Translators:
+# ganeshwaki <ganeshwaki@xxxxxxxxx>, 2013
# Sachie <jemabha@xxxxxxxxx>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 16:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 11:50+0000\n"
-"Last-Translator: Sachie <jemabha@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-25 16:20+0000\n"
+"Last-Translator: ganeshwaki <ganeshwaki@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -78,7 +79,7 @@ msgid ""
" of their Relay page. Unlike running an exit relay, running a bridge relay "
"just passes data to and from the Tor network, so it shouldn't expose the "
"operator to any abuse complaints."
-msgstr "à¶´à·?දà·?à¶?à¶½à·?à¶? à·?à·?à¶à·? à¶´à¶»à·?à·?රණය à·?දà·?à·? à¶?à¶¶à·? මà·?à¶à·?රනà·? à·?à¶§ à·?à·?රණය à¶±à·?à¶?à·? à¶´à·?â??රදà·?à·?යà¶? à·?à·?à¶©à·?à¶½à·?යà·? à·?à·? Tor à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à¶à·?මà¶? à¶?à·?à¶»à·?මට à·?à¶½à·?à·?à·?à¶±à·?à¶±. à¶?à¶±à·?à¶´à·?à·? à·?à·?à¶©à·?à¶½à·?යà·? à·?à·? <a href=\"server.html\">à¶´à·?â??à¶»à¶à·?යà·?à¶¢à¶? à·?à·?à¶§à·?à·?මà·? à¶´à·?à¶§à·?à·?</a> à¶à·?à¶½ à¶?à¶à·? <i>à·?à·?රණය à¶?à¶½ à¶´à¶»à·?à·?à·?à¶½à¶?යනà·?à¶§ à¶?à¶´à¶?à·?à¶»à·? à·?à¶±à·?à¶±</i> මචà¶?à·?à¶½à·?à¶?à·? à¶?රනà·?à¶±. à¶?à·?à·?à¶§ à¶´à·?â??à¶»à¶à·?යà·?à¶¢à¶? à·?à·?à¶§à·?à·?මà·? à¶´à·?à¶§à·?à·?à·?à·?à·? à¶´à·?à¶½ දà·?à¶?à·?à·?à·?à¶± <i>à·?à·?à¶à·? à¶½à·?à¶´à·?නය</i> à¶?à·?à·?à¶±à·? à¶?à¶¶à¶§ à¶´à·?දà·?à¶?à¶½à·?à¶?à·? යà·?à·?à·?ය යà·?à¶à·?à·?à·?. මà·?ය à¶·à·?à·?à·?à¶à·? à¶?à·?à¶»à·?මà·?à¶±à·? à·?à·?à¶à·? à¶´à·?â??à¶»à¶à·?යà·?à¶¢à¶?යනà·? à·?à·? à¶§à·?à¶»à·? à¶¢à·?à¶½à¶
º à¶?à¶
à¶» පමණà¶?à·? දà¶à·?à¶ à·?à·?à·?මà·?à¶»à·?à·?à¶?à·? à·?à·?දà·?à·?à¶± à¶¶à·?à·?à·?à¶±à·? මà·?à·?à·?යà·?à¶±à·?à¶±à·?à¶§ à¶?යථà·? à¶½à·?à·? දà¶à·?චලබà·?à¶?à·?à¶±à·?මට à¶±à·?à·?à·?à¶?."
+msgstr "à¶´à·?දà·?à¶?à¶½à·?à¶? à·?à·?à¶à·? à¶´à¶»à·?à·?රණය à·?දà·?à·? à¶?à¶¶à·? මà·?à¶à·?රනà·? à·?à¶§ à·?à·?රණය à¶±à·?à¶?à·? à¶´à·?â??රදà·?à·?යà¶? à·?à·?à¶©à·?à¶½à·?යà·? à·?à·? Tor à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à¶à·?මà¶? à¶?à·?à¶»à·?මට à·?à¶½à·?à·?à·?à¶±à·?à¶±. à¶?à¶±à·?à¶´à·?à·? à·?à·?à¶©à·?à¶½à·?යà·? à·?à·? <a href=\"server.html\">à¶´à·?â??à¶»à¶à·?යà·?à¶¢à¶? à·?à·?à¶§à·?à·?මà·? à¶´à·?à¶§à·?à·?</a> à¶à·?à¶½ à¶?à¶à·? <i>à·?à·?රණය à¶?à¶½ à¶´à¶»à·?à·?à·?à¶½à¶?යනà·?à¶§ à¶?à¶´à¶?à·?à¶»à·? à·?à¶±à·?à¶±</i> මචà¶?à·?à¶½à·?à¶?à·? à¶?රනà·?à¶±. à¶?à·?à·?à¶§ à¶´à·?â??à¶»à¶à·?යà·?à¶¢à¶? à·?à·?à¶§à·?à·?මà·? à¶´à·?à¶§à·?à·?à·?à·?à·? à¶´à·?à¶½ දà·?à¶?à·?à·?à·?à¶± <i>à·?à·?à¶à·? à¶½à·?à¶´à·?නය</i> à¶?à·?à·?à¶±à·? à¶?à¶¶à¶§ à¶´à·?දà·?à¶?à¶½à·?à¶?à·? යà·?à·?à·?ය යà·?à¶à·?à·?à·?. මà·?ය à¶·à·?à·?à·?à¶à·? à¶?à·?à¶»à·?මà·?à¶±à·? à·?à·?à¶à·? à¶´à·?â??à¶»à¶à·?යà·?à¶¢à¶?යනà·? à·?à·? Tor à¶¢à·?ලය à¶?à¶à
¶» à¶´à¶
¸à¶«à¶?à·? දà¶à·?à¶ à·?à·?à·?මà·?à¶»à·?à·?à¶?à·? à·?à·?දà·?à·?à¶± à¶¶à·?à·?à·?à¶±à·? මà·?à·?à·?යà·?à¶±à·?à¶±à·?à¶§ à¶?යථà·? à¶½à·?à·? දà¶à·?චලබà·?à¶?à·?à¶±à·?මට à¶±à·?à·?à·?à¶?."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/bridges.html:52
diff --git a/si_LK/log.po b/si_LK/log.po
index d877f7d..f5fcb8f 100644
--- a/si_LK/log.po
+++ b/si_LK/log.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 16:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-25 16:20+0000\n"
"Last-Translator: ganeshwaki <ganeshwaki@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
diff --git a/si_LK/netview.po b/si_LK/netview.po
index 91e952f..df2fd8a 100644
--- a/si_LK/netview.po
+++ b/si_LK/netview.po
@@ -1,12 +1,13 @@
#
# Translators:
+# Sachie <jemabha@xxxxxxxxx>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-30 05:03+0000\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-25 16:40+0000\n"
+"Last-Translator: Sachie <jemabha@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -17,24 +18,24 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <html><body><h1>
#: en/netview.html:16
msgid "Network Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "ජ�ල න�ර�����ය"
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/netview.html:20
msgid ""
"The network viewer lets you see relays in the Tor network and where your "
"traffic is going."
-msgstr ""
+msgstr "à¶¢à·?à¶½ à¶±à·?à¶»à·?à¶?à·?à·?à¶?ය à¶·à·?à·?à·?à¶à¶ºà·?à¶±à·? à¶?à¶¶à¶§ Tor à¶¢à·?à¶½ à·?à·?à¶à·?à¶±à·? à·?à·? à¶?à¶¶à·? à¶¢à·?à¶½ à¶?à¶±à·?දà·?à¶±à·? à¶?මනà·? à¶?රන මà¶? දà·?à¶? à¶?à¶ à·?à·?à¶?."
#. type: Content of: <html><body>
#: en/netview.html:25
msgid "<a name=\"overview\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"overview\"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/netview.html:26
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "ද� ����ල��ණය "
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/netview.html:28
@@ -49,12 +50,12 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <html><body>
#: en/netview.html:35
msgid "<a name=\"netmap\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"netmap\"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/netview.html:36
msgid "Network Map"
-msgstr ""
+msgstr "à¶¢à·?à¶½ à·?à·?à¶à·?යම "
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/netview.html:38
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <html><body>
#: en/netview.html:66
msgid "<a name=\"relaylist\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"relaylist\"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/netview.html:67
@@ -156,7 +157,7 @@ msgstr ""
#. type: Content of: <html><body>
#: en/netview.html:122
msgid "<a name=\"details\"/>"
-msgstr ""
+msgstr "<a name=\"details\"/>"
#. type: Content of: <html><body><h3>
#: en/netview.html:123
diff --git a/si_LK/running.po b/si_LK/running.po
index 8b977a7..47427e1 100644
--- a/si_LK/running.po
+++ b/si_LK/running.po
@@ -1,13 +1,14 @@
#
# Translators:
+# ganeshwaki <ganeshwaki@xxxxxxxxx>, 2013
# Sachie <jemabha@xxxxxxxxx>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2010-06-26 17:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 06:50+0000\n"
-"Last-Translator: Sachie <jemabha@xxxxxxxxx>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-25 16:40+0000\n"
+"Last-Translator: ganeshwaki <ganeshwaki@xxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: Sinhala (Sri Lanka) (http://www.transifex.com/projects/p/torproject/language/si_LK/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +27,7 @@ msgid ""
"Vidalia can help you control your Tor process by letting you start and stop "
"Tor, as well as monitoring Tor's status and letting you know if it exits "
"unexpectedly."
-msgstr "à¶?à¶¶à¶§ Tor à¶?රමà·?à¶· à¶?à·?à¶»à·?මට à·?à·? à¶±à·?à·?à¶à·?මට à¶?ඩදà·?මà·?à¶±à·? Tor à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à·?à¶½à·?à¶±à·? à¶´à·?ලනය à¶?à·?à¶»à·?මටà¶à·?, Tor à·?à·? à¶à¶à·?à·?ය à¶?à¶°à·?à¶?à·?à·?ණය à¶?රමà·?à¶±à·? à¶?නපà·?à¶?à·?à·?à·?à¶ à¶½à·?à·? à¶´à·?à¶§à·?à·?මà¶?à·? à·?à·?දà·?à·?à·? à·?à·?à¶§ à¶?à¶¶à¶§ à¶?ය දà·?à¶±à·?à·?à·?මටà¶à·? à·?à·?à¶©à·?à¶½à·?යà·? à¶?à¶´à¶?à·?à¶»à·? à·?à·?."
+msgstr "à¶?à¶¶à¶§ Tor à¶?රමà·?à¶· à¶?à·?à¶»à·?මට à·?à·? à¶±à·?à·?à¶à·?මට à¶?ඩදà·?මà·?à¶±à·? Tor à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à·?à¶½à·?à¶±à·? à¶´à·?ලනය à¶?à·?à¶»à·?මටà¶à·?, Tor à·?à·? à¶à¶à·?à·?ය à¶?à¶°à·?à¶?à·?à·?ණය à¶?රමà·?à¶±à·? à¶?නපà·?à¶?à·?à·?à·?à¶ à¶½à·?à·? à¶´à·?à¶§à·?à·?මà¶?à·? à·?à·?දà·?à·?à·? à·?à·?à¶§ à¶?à¶¶à¶§ à¶?ය දà·?à¶±à·?à·?à·?මටà¶à·? à·?à·?දà·?à¶½à·?යà·? à¶?à¶´à¶?à·?à¶»à·? à·?à·?."
#. type: Content of: <html><body>
#: en/running.html:25
@@ -67,7 +68,7 @@ msgid ""
"telling you what went wrong. You can also look at your <a "
"href=\"log.html\">message log</a> to see if Tor printed any more information"
" about what went wrong."
-msgstr "Tor à¶?රමà·?à¶· à¶?à·?à¶»à·?මට à·?à·?à¶©à·?à¶½à·?යà·? à·?ලට à¶±à·?à·?à·?à¶?à·? à·?à·? à·?à·?à¶§ දà·?à·? à¶´à¶«à·?à·?à·?ඩයà¶?à·? à¶´à·?â??රදරà·?à·?නය à·?à¶± à¶?à¶à¶» à¶?à·?à·? à·?à·?දà·?à·?à·? à¶?à¶à·? à·?රද à·?à¶§à·?à¶±à·? à·?à·? à¶?à¶. à¶?à·?à·?ම à¶?à¶¶à¶§ à¶?à¶¶à·? <a href=\"log.html\">à¶´à¶«à·?à·?à·?à¶© à¶½à·?à¶?ය</a> à¶±à·?රඹà·?මà·?à¶±à·? à·?à·?දà·?à·?à·? à¶?à¶à·? à·?රද à¶´à·?à·?à·?බද à·?à·?à¶©à·?à¶´à·?à¶» à¶à·?à¶»à¶à·?à¶»à·? à·?à¶§à·?à¶±à·? à·?à·? à¶?à¶à·? දà·?යà·? à¶¶à·?à¶½à·?ය à·?à·?à¶?."
+msgstr "Tor à¶?රමà·?à¶· à¶?à·?à¶»à·?මට à·?à·?දà·?à¶½à·?යà·? à·?ලට à¶±à·?à·?à·?à¶?à·? à·?à·? à·?à·?à¶§ දà·?à·? à¶´à¶«à·?à·?à·?ඩයà¶?à·? à¶´à·?â??රදරà·?à·?නය à·?à¶± à¶?à¶à¶» à¶?à·?à·? à·?à·?දà·?à·?à·? à¶?à¶à·? à·?රද à·?à¶§à·?à¶±à·? à·?à·? à¶?à¶. à¶?à·?à·?ම à¶?à¶¶à¶§ à¶?à¶¶à·? <a href=\"log.html\">à¶´à¶«à·?à·?à·?à¶© à¶½à·?à¶?ය</a> à¶±à·?රඹà·?මà·?à¶±à·? à·?à·?දà·?à·?à·? à¶?à¶à·? à·?රද à¶´à·?à·?à·?බද à·?à·?à¶©à·?à¶´à·?à¶» à¶à·?à¶»à¶à·?à¶»à·? à·?à¶§à·?à¶±à·? à·?à·? à¶?à¶à·? දà·?යà·? à¶¶à·?à¶½à·?ය à·?à·?à¶?."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/running.html:43
@@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "��ඩ�ල�ය� බන�ද��� ම�න���න�
msgid ""
"Vidalia's tray icon will change from a green onion to a gray onion with a "
"red X when Tor has stopped."
-msgstr " Tor à¶±à·?à¶à¶± à·?à·?à¶§ à·?à·?à¶©à·?à¶½à·?යà·? à¶¶à¶±à·?දà·?à·?à·? à¶±à·?à¶»à·?à¶´à¶?ය à¶?à·?à·? à¶´à·?à·?à·?à¶à·? à¶½à·?à¶±à·? à¶?à·?à¶©à·?යà¶? à·?à·?à¶§ à¶»à¶à·? à¶´à·?à·?à·?à¶à·? à¶?à¶à·?රයà¶?à·? à·?à·?à·?à¶ à¶?à·?à·? à¶´à·?à·?à·?à¶à·? à¶½à·?à¶±à·? à¶?à·?à¶©à·?යà¶?à·? à¶¶à·?à¶§ à·?à·?à¶±à·?à·? à·?à·?."
+msgstr " Tor à¶±à·?à¶à¶± à·?à·?à¶§ à·?à·?දà·?à¶½à·?යà·? à¶¶à¶±à·?දà·?à·?à·? à¶±à·?à¶»à·?à¶´à¶?ය à¶?à·?à·? à¶´à·?à·?à·?à¶à·? à¶½à·?à¶±à·? à¶?à·?à¶©à·?යà¶? à·?à·?à¶§ à¶»à¶à·? à¶´à·?à·?à·?à¶à·? à¶?à¶à·?රයà¶?à·? à·?à·?à·?à¶ à¶?à·?à·? à¶´à·?à·?à·?à¶à·? à¶½à·?à¶±à·? à¶?à·?à¶©à·?යà¶?à·? à¶¶à·?à¶§ à·?à·?à¶±à·?à·? à·?à·?."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/running.html:51
@@ -93,7 +94,7 @@ msgid ""
"telling you what went wrong. You can also look at your <a "
"href=\"log.html\">message log</a> to see if Tor printed any more information"
" about what went wrong."
-msgstr "Tor à¶±à·?à·?à¶à·?මට à·?à·?à¶©à·?à¶½à·?යà·? à·?ලට à¶±à·?à·?à·?à¶?à·? à·?à·? à·?à·?à¶§ දà·?à·? à¶´à¶«à·?à·?à·?ඩයà¶?à·? à¶´à·?â??රදරà·?à·?නය à·?à¶± à¶?à¶à¶» à¶?à·?à·? à·?à·?දà·?à·?à·? à¶?à¶à·? à·?රද à·?à¶§à·?à¶±à·? à·?à·? à¶?à¶. à¶?à·?à·?ම à¶?à¶¶à¶§ à¶?à¶¶à·? <a href=\"log.html\">à¶´à¶«à·?à·?à·?à¶© à¶½à·?à¶?ය</a> à¶±à·?රඹà·?මà·?à¶±à·? à·?à·?දà·?à·?à·? à¶?à¶à·? à·?රද à¶´à·?à·?à·?බද à·?à·?à¶©à·?à¶´à·?à¶» à¶à·?à¶»à¶à·?à¶»à·? à·?à¶§à·?à¶±à·? à·?à·? à¶?à¶à·? දà·?යà·? à¶¶à·?à¶½à·?ය à·?à·?à¶?."
+msgstr "Tor à¶±à·?à·?à¶à·?මට à·?à·?දà·?à¶½à·?යà·? à·?ලට à¶±à·?à·?à·?à¶?à·? à·?à·? à·?à·?à¶§ දà·?à·? à¶´à¶«à·?à·?à·?ඩයà¶?à·? à¶´à·?â??රදරà·?à·?නය à·?à¶± à¶?à¶à¶» à¶?à·?à·? à·?à·?දà·?à·?à·? à¶?à¶à·? à·?රද à·?à¶§à·?à¶±à·? à·?à·? à¶?à¶. à¶?à·?à·?ම à¶?à¶¶à¶§ à¶?à¶¶à·? <a href=\"log.html\">à¶´à¶«à·?à·?à·?à¶© à¶½à·?à¶?ය</a> à¶±à·?රඹà·?මà·?à¶±à·? à·?à·?දà·?à·?à·? à¶?à¶à·? à·?රද à¶´à·?à·?à·?බද à·?à·?à¶©à·?à¶´à·?à¶» à¶à·?à¶»à¶à·?à¶»à·? à·?à¶§à·?à¶±à·? à·?à·? à¶?à¶à·? දà·?යà·? à¶¶à·?à¶½à·?ය à·?à·?à¶?."
#. type: Content of: <html><body>
#: en/running.html:57
@@ -111,13 +112,13 @@ msgid ""
"Vidalia tells you about the status of Tor by displaying an icon in your "
"system tray or dock area. The following table shows the different states "
"indicated by an icon in your system's notification area:"
-msgstr "à·?à·?à¶©à·?à¶½à·?යà·? à¶?à¶¶à¶§ Tor à·?à·? à¶à¶à·?à·?ය à·?à·?දà·?à·?à¶´à·?මට à¶?à¶¶à·? පදà·?à¶°à¶à·? à¶¶à¶±à·?දà·?à·?à·?ය à·?à·? à¶?දà·?මà·? à¶´à·?à·?à·?à·?à·? à¶?à¶à·? à¶±à·?à¶»à·?à¶´à¶?ය à¶·à·?à·?à·?à¶à·? à¶?රයà·?. à¶´à·?à¶ à·?à¶?à·?à·?à·?à¶±à·? Tor à¶±à·?à¶»à·?à¶´à¶?ය මà¶?à·?à¶±à·? Tor à·?à·? à·?à·?à·?à·?à¶° à¶à¶à·?à·?යනà·? à·?à·?දà·?à·? à¶´à·?à¶± à¶?à¶?à·?රය à¶´à·?à¶±à·?à·?යà·?."
+msgstr "à·?à·?දà·?à¶½à·?යà·? à¶?à¶¶à¶§ Tor à·?à·? à¶à¶à·?à·?ය à·?à·?දà·?à·?à¶´à·?මට à¶?à¶¶à·? පදà·?à¶°à¶à·? à¶¶à¶±à·?දà·?à·?à·?ය à·?à·? à¶?දà·?මà·? à¶´à·?à·?à·?à·?à·? à¶?à¶à·? à¶±à·?à¶»à·?à¶´à¶?ය à¶·à·?à·?à·?à¶à·? à¶?රයà·?. à¶´à·?à¶ à·?à¶?à·?à·?à·?à¶±à·? Tor à¶±à·?à¶»à·?à¶´à¶?ය මà¶?à·?à¶±à·? Tor à·?à·? à·?à·?à·?à·?à¶° à¶à¶à·?à·?යනà·? à·?à·?දà·?à·? à¶´à·?à¶± à¶?à¶?à·?රය à¶´à·?à¶±à·?à·?යà·?."
#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
#: en/running.html:69
msgid ""
"Tor is stopped. Select <i>Start</i> from the Vidalia menu to start Tor."
-msgstr "Tor à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à·?à·?à¶»à·?à·?à¶ à·?à·? à¶?à¶. à·?à·?à¶©à·?à¶½à·?යà·? මà·?à¶±à·?à·?à·?à¶±à·? <i>à¶?රමà·?à¶· à¶?රනà·?à¶±</i> à¶¶à·?à¶à·?à¶à¶¸ à¶?à¶¶à·?මà·?à¶±à·? à¶±à·?à·?à¶ Tor à¶?රමà·?à¶· à¶?රනà·?à¶±."
+msgstr "Tor à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à·?à·?à¶»à·?à·?à¶ à·?à·? à¶?à¶. à·?à·?දà·?à¶½à·?යà·? මà·?à¶±à·?à·?à·?à¶±à·? <i>à¶?රමà·?à¶· à¶?රනà·?à¶±</i> à¶¶à·?à¶à·?à¶à¶¸ à¶?à¶¶à·?මà·?à¶±à·? à¶±à·?à·?à¶ Tor à¶?රමà·?à¶· à¶?රනà·?à¶±."
#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
#: en/running.html:76
@@ -133,12 +134,12 @@ msgid ""
" menu. Tor will print informational messages to the <a "
"href=\"log.html\">message log</a> while it is running, if you want to see "
"what Tor is doing."
-msgstr "Tor à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à¶à·?මà¶?à·?à·?මà·?à¶±à·? à¶´à·?à¶à·?. à¶?à¶¶à¶§ Tor à¶±à·?à·?à¶à·?මට à¶?à·?à·?à·?â??ය නමà·? à·?à·?à¶©à·?à¶½à·?යà·? මà·?à¶±à·?à·?à·?à·?à·? <i>à¶±à·?à¶à·?à·?à¶±à·?à¶±</i> à¶à·?à¶»à·?à¶?à¶±à·?à¶±. à¶?à¶¶à¶§ Tor à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à¶à·?මà¶? à·?à·?මà·?à¶±à·? à¶´à·?à¶à·?à¶±à·?à·?à¶§ Tor à·?à·? à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à¶?à·?à¶»à·?à¶à·?à·?යනà·? දà·?à¶±à¶?à·?à¶±à·?මට à¶?à·?à·?à·?â??ය නමà·? <a href=\"log.html\">à¶´à¶«à·?à·?à·?à¶© à¶½à·?à¶?ය</a> බලනà·?à¶±."
+msgstr "Tor à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à¶à·?මà¶?à·?à·?මà·?à¶±à·? à¶´à·?à¶à·?. à¶?à¶¶à¶§ Tor à¶±à·?à·?à¶à·?මට à¶?à·?à·?à·?â??ය නමà·? à·?à·?දà·?à¶½à·?යà·? මà·?à¶±à·?à·?à·?à·?à·? <i>à¶±à·?à¶à·?à·?à¶±à·?à¶±</i> à¶à·?à¶»à·?à¶?à¶±à·?à¶±. à¶?à¶¶à¶§ Tor à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à¶à·?මà¶? à·?à·?මà·?à¶±à·? à¶´à·?à¶à·?à¶±à·?à·?à¶§ Tor à·?à·? à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à¶?à·?à¶»à·?à¶à·?à·?යනà·? දà·?à¶±à¶?à·?à¶±à·?මට à¶?à·?à·?à·?â??ය නමà·? <a href=\"log.html\">à¶´à¶«à·?à·?à·?à¶© à¶½à·?à¶?ය</a> බලනà·?à¶±."
#. type: Content of: <html><body><p><table><tr><td>
#: en/running.html:92
msgid "Tor is in the process of shutting down."
-msgstr "Tor à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à·?à¶½à·?à¶±à·? à¶±à·?à·?à¶à·?මà·?à¶±à·? à¶´à·?à¶à·?."
+msgstr "Tor à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à·?à¶½à·?à¶±à·? à¶±à·?à¶à·?à·?මà·?à¶±à·? à¶´à·?à¶à·?."
#. type: Content of: <html><body><p>
#: en/running.html:98
@@ -147,4 +148,4 @@ msgid ""
"with a red X and display an error message letting you know what went wrong. "
"You can also check the <a href=\"log.html\">message log</a> for details "
"about any problems Tor encountered before it exited."
-msgstr "Tor à¶?නපà·?à¶?à·?à·?à·?à¶ à¶½à·?à·? à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à·?à·?à¶»à·?à·?à¶à·?à·? à¶±à·?à¶?à·?මà·?à¶« à·?à·?à¶à·?, යමà·? දà·?à·?යà¶?à·? à·?à·?දà·?à·?à·? à¶¶à·? à¶´à·?à¶±à·?à·?à·?මට à·?à·?à¶©à·?à¶½à·?යà·? à¶±à·?à¶»à·?à¶´à¶?ය à¶»à¶à·? à¶´à·?à·?à·?à¶à·? à¶?à¶à·?රයà¶?à·? à¶?à¶à·? à¶à¶¯ à¶´à·?à·?à·?à¶à·? à¶½à·?à¶±à·? à¶?à·?à¶©à·?යà¶?à·? à¶¶à·?à¶§ à·?à·?à¶»à·?. මà·?à·?à·? Tor à¶?නපà·?à¶?à·?à·?à·?à¶ à¶½à·?à·? à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à·?à·?à¶»à·?à·?à¶à·?à·? à¶±à·?à¶?à·?මà·?මට à·?à·?à¶à·?à·? දà·?à¶±à¶?à·?à¶±à·?ම à·?දà·?à·? <a href=\"log.html\">à¶´à¶«à·?à·?à·?à¶© à¶½à·?à¶?ය</a> බලනà·?à¶±."
+msgstr "Tor à¶?නපà·?à¶?à·?à·?à·?à¶ à¶½à·?à·? à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à·?à·?à¶»à·?à·?à¶à·?à·? à¶±à·?à¶?à·?මà·?à¶« à·?à·?à¶à·?, යමà·? දà·?à·?යà¶?à·? à·?à·?දà·?à·?à·? à¶¶à·? à¶´à·?à¶±à·?à·?à·?මට à·?à·?දà·?à¶½à·?යà·? à¶±à·?à¶»à·?à¶´à¶?ය à¶»à¶à·? à¶´à·?à·?à·?à¶à·? à¶?à¶à·?රයà¶?à·? à¶?à¶à·? à¶à¶¯ à¶´à·?à·?à·?à¶à·? à¶½à·?à¶±à·? à¶?à·?à¶©à·?යà¶?à·? à¶¶à·?à¶§ à·?à·?à¶»à·?. මà·?à·?à·? Tor à¶?නපà·?à¶?à·?à·?à·?à¶ à¶½à·?à·? à¶?à·?â??à¶»à·?යà·?à·?à·?à¶»à·?à·?à¶à·?à·? à¶±à·?à¶?à·?මà·?මට à·?à·?à¶à·?à·? දà·?à¶±à¶?à·?à¶±à·?ම à·?දà·?à·? <a href=\"log.html\">à¶´à¶«à·?à·?à·?à¶© à¶½à·?à¶?ය</a> බලනà·?à¶±."
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits