[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/tor_animation] Update translations for tor_animation
commit b679ac222d2173bc02f0668c4b4250070079ce59
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue May 7 03:48:11 2019 +0000
Update translations for tor_animation
---
ms_MY.srt | 34 +++++++++++++++++-----------------
1 file changed, 17 insertions(+), 17 deletions(-)
diff --git a/ms_MY.srt b/ms_MY.srt
index c5ce50921..d6cf28634 100644
--- a/ms_MY.srt
+++ b/ms_MY.srt
@@ -13,7 +13,7 @@ makanan yang dinikmati, individu yang kita temui,
4
00:00:10,180 --> 00:00:12,480
-places we go, and the stuff we read.
+tempat yang dilawati, dan artikel-artikel yang dibaca.
5
00:00:13,280 --> 00:00:14,640
@@ -46,41 +46,41 @@ to share with unknown strangers,
11
00:00:31,700 --> 00:00:34,000
-who could easily use this data
-to exploit you.
+sesiapa sahaja boleh menggunakan data ini
+untuk mengeksploitasi anda.
12
00:00:34,500 --> 00:00:37,000
-But not if you're using Tor!
+Tetapi ia tidak berlaku sekiranya anda menggunakan Tor!
13
00:00:37,140 --> 00:00:40,840
-Tor Browser protects our privacy
-and identity on the Internet.
+Pelayar Tor dapat melindungi kerahsiaan dan
+identiti kita di dalam Internet.
14
00:00:41,560 --> 00:00:44,760
-Tor secures your connection
-with three layers of encryption
+Tor melindungi sambungan anda
+dengan tiga lapisan penyulitan
15
00:00:44,940 --> 00:00:49,760
-and passes it through three voluntarily
-operated servers around the world,
+dan melalui tiga pelayan-pelayan sukarela
+yang beroperasi di serata dunia.
16
00:00:50,280 --> 00:00:53,520
-which enables us to communicate
-anonymously over the Internet.
+yang membolehkan kita berkomunikasi
+secara awanama di Internet.
17
00:00:56,560 --> 00:00:58,280
-Tor also protects our data
+Tor juga melindungi data kita
18
00:00:58,400 --> 00:01:01,900
-against corporate or government targeted
-and mass surveillance.
+terhadap pengintipan besar-besaran oleh
+pihak korporat atau kerajaan.
19
00:01:02,880 --> 00:01:07,340
@@ -89,8 +89,8 @@ which tries to control and surveil the Internet.
20
00:01:07,900 --> 00:01:11,800
-Or perhaps you don't want big corporations
-taking advantage of your personal information.
+Atau mungkin anda tidak mahu pihak korporat mengambil
+kesempatan terhadap maklumat peribadi anda.
21
00:01:12,880 --> 00:01:15,640
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits