[Author Prev][Author Next][Thread Prev][Thread Next][Author Index][Thread Index]
[tor-commits] [translation/vidalia] Update translations for vidalia
commit 6039dc91b7515b66d445cd962bd4030572e57b33
Author: Translation commit bot <translation@xxxxxxxxxxxxxx>
Date: Tue Nov 6 20:15:15 2012 +0000
Update translations for vidalia
---
ja/vidalia_ja.po | 40 ++++++++++++++++++++--------------------
1 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-)
diff --git a/ja/vidalia_ja.po b/ja/vidalia_ja.po
index dbe23db..141335b 100644
--- a/ja/vidalia_ja.po
+++ b/ja/vidalia_ja.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: The Tor Project\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://trac.torproject.org/projects/tor\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-21 17:52+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-05 23:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-06 20:14+0000\n"
"Last-Translator: 9g0Z3it0gjbxzope <doutrafr@xxxxxxxxxxxxx>\n"
"Language-Team: translations@xxxxxxxxxxxxxxxxxxx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1782,11 +1782,11 @@ msgstr "Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?«æ?¥ç¶?ã??ã?¾ã??ã??!"
msgctxt "MainWindow"
msgid "miscellaneous"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?®ä»?"
msgctxt "MainWindow"
msgid "identity mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "è?å?¥å?ã?®ä¸?ä¸?è?´"
msgctxt "MainWindow"
msgid "done"
@@ -2050,7 +2050,7 @@ msgstr "ã?¤ã?³ã?¹ã??ã?¼ã?«ã?®ã??ã??æ?°ã??ã??ã??ã??ã?±ã?¼ã?¸ã??ã??ã?§ã??ã?¯ã??ã??
msgctxt "MainWindow"
msgid "Potentially Unsafe Connection"
-msgstr ""
+msgstr "å®?å?¨ã?§ã?ªã??æ?¥ç¶?ã?®å?¯è?½æ?§ã??ã??ã??ã?¾ã??"
msgctxt "MainWindow"
msgid ""
@@ -3117,7 +3117,7 @@ msgstr "<a href=\"#bridgeHelp\">ã??ã??ã?¯ä½?ï¼?</a>"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Automatically distribute my bridge address"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?¸ã?®ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??è?ªå??ç??ã?«é??ä¿¡ã??ã??"
msgctxt "ServerPage"
msgid "Relay traffic for the Tor network (exit relay)"
@@ -3135,7 +3135,7 @@ msgctxt "ServerPage"
msgid ""
"Email address at which you may be reached if there is a\n"
"problem with your relay. You might also include your PGP or GPG fingerprint."
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?®ã?ªã?¬ã?¼ã?«å??é¡?ã??ã??ã??å ´å??ã?®é?£çµ¡å??é?»å?ã?¡ã?¼ã?«ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??\nPGPã??GPGã?®é?µã?®æ??ç´?ã??å?«ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
msgctxt "ServicePage"
msgid "Error while trying to unpublish all services"
@@ -3165,7 +3165,7 @@ msgstr "ä»®æ?³ã??ã?¼ã??ã?¯æ??å?¹ã?ªã??ã?¼ã??ç?ªå?·[1..65535]ã?®ã?¿ã??å?«ã??å¿?
msgctxt "ServicePage"
msgid "Target may only contain address:port, address, or port."
-msgstr ""
+msgstr "ã?¿ã?¼ã?²ã??ã??ã?¯ã?¢ã??ã?¬ã?¹:ã??ã?¼ã??ç?ªå?·ã??ã?¢ã??ã?¬ã?¹ã??ã??ã??ã??ã?¯ã??ã?¼ã??ç?ªå?·ã?®ã?¿ã??å?«ã??ã??ã?¨ã??ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
msgctxt "ServicePage"
msgid "Directory already in use by another service."
@@ -3240,7 +3240,7 @@ msgid ""
"Click \"Start Tor\" in the Vidalia Control Panel to restart the Tor "
"software. If Tor exited unexpectedly, select the \"Advanced\" tab above for "
"details about any errors encountered."
-msgstr ""
+msgstr "Torã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã??å??èµ·å??ã??ã??ã??ã??Vidaliaã?³ã?³ã??ã?ã?¼ã?«ã??ã??ã?«ã?®\"Torã??å®?è¡?ã??ã??\"ã??ã?¯ã?ªã??ã?¯ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??Torã??äº?æ??ã??ã??çµ?äº?ã??ã??å ´å??ã?¯ã??ç?ºç??ã??ã??ã?¨ã?©ã?¼ã?®è©³ç´°ã?®ã??ã??\"詳細\"ã?¿ã??ã??é?¸ã?³ã?¾ã??ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3260,7 +3260,7 @@ msgstr "ç?¾å?¨Torã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?®ã??ã?¼ã?¸ã?§ã?³ \"%1\" ã??å®?è¡?ä¸ã?§ã??
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Your Tor Software is Out-of-date"
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?®Torã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?¯å?¤ã??ã??ã?¾ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Connected to the Tor Network"
@@ -3270,7 +3270,7 @@ msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
"We were able to successfully establish a connection to the Tor network. You "
"can now configure your applications to use the Internet anonymously."
-msgstr ""
+msgstr "Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã?¸ã?®æ?¥ç¶?ã??確ç«?ã?§ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¤ã?³ã?¿ã?¼ã??ã??ã??ã??å?¿å??ã?§å?©ç?¨ã??ã??ã??ã??ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??è¨å®?ã?§ã??ã?¾ã??ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Tor Software Error"
@@ -3280,7 +3280,7 @@ msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
"The Tor software encountered an internal bug. Please report the following "
"error message to the Tor developers at bugs.torproject.org: \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Torã?½ã??ã??ã?¦ã?§ã?¢ã?¯å??é?¨ã?§ã??ã?°ã?«é?é??ã??ã?¾ã??ã??ã??以ä¸?ã?®ã?¨ã?©ã?¼ã?¡ã??ã?»ã?¼ã?¸ã??bugs.torproject.orgã?®Torã?®é??ç?ºè??ã?«å ±å??ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??: \"%1\""
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3288,7 +3288,7 @@ msgid ""
"the past compared to the source \"%2\". If your clock is not correct, Tor "
"will not be able to function. Please verify your computer displays the "
"correct time."
-msgstr ""
+msgstr "Torã?¯ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¼ã?®ã?¯ã?ã??ã?¯ã??ã?½ã?¼ã?¹\"%2\"ã??ã??%1ç§?é??ã??ã?¦ã??ã??ã?¨æ¸¬å®?ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¯ã?ã??ã?¯ã??æ£ã??ã??ã?ªã??å ´å??ã??Torã?¯æ©?è?½ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¼ã??æ£ã??ã??æ??é??ã??表示ã??ã?¦ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3296,11 +3296,11 @@ msgid ""
"the future compared to the source \"%2\". If your clock is not correct, Tor "
"will not be able to function. Please verify your computer displays the "
"correct time."
-msgstr ""
+msgstr "Torã?¯ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¼ã?®ã?¯ã?ã??ã?¯ã??ã?½ã?¼ã?¹\"%2\"ã??ã??%1ç§?é?²ã??ã?§ã??ã??ã?¨æ¸¬å®?ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?¯ã?ã??ã?¯ã??æ£ã??ã??ã?ªã??å ´å??ã??Torã?¯æ©?è?½ã??ã?¾ã??ã??ã??ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¼ã??æ£ã??ã??æ??é??ã??表示ã??ã?¦ã??ã??ã??確èª?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Your Computer's Clock is Potentially Incorrect"
-msgstr ""
+msgstr "ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¼ã?®ã?¯ã?ã??ã?¯ã??æ£ã??ã??ã?ªã??å?¯è?½æ?§ã??ã??ã??ã?¾ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3308,18 +3308,18 @@ msgid ""
"unencrypted connection through Tor to port %1. Sending unencrypted "
"information over the Tor network is dangerous and not recommended. For your "
"protection, Tor has automatically closed this connection."
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¼ä¸?ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ä¸?ã?¤ã??Torã??é??ã??ã??ã?¼ã??%1ã?«æ??å?·å??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??æ?¥ç¶?ã??ä½?ã??ã??ã?¨ã?¾ã??ã??ã??Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??é??ã??ã?¦æ??å?·å??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??æ??å ±ã??é??ã??ã??ã?¨ã?¯å?±é?ºã?§ã??ã??æ?¨å¥¨ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã??ä¿?è·ã??ã??ã??ã??ã??Torã?¯è?ªå??ç??ã?«æ?¥ç¶?ã??é??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
"One of the applications on your computer may have attempted to make an "
"unencrypted connection through Tor to port %1. Sending unencrypted "
"information over the Tor network is dangerous and not recommended."
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?®ã?³ã?³ã??ã?¥ã?¼ã?¿ã?¼ä¸?ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ä¸?ã?¤ã??Torã??é??ã??ã??ã?¼ã??%1ã?«æ??å?·å??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??æ?¥ç¶?ã??ä½?ã??ã??ã?¨ã?¾ã??ã??ã??Torã??ã??ã??ã?¯ã?¼ã?¯ã??é??ã??ã?¦æ??å?·å??ã??ã??ã?¦ã??ã?ªã??æ??å ±ã??é??ã??ã??ã?¨ã?¯å?±é?ºã?§ã??ã??æ?¨å¥¨ã??ã??ã?¾ã??ã??ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Potentially Dangerous Connection!"
-msgstr ""
+msgstr "å?±é?ºã?ªæ?¥ç¶?ã?®å?¯è?½æ?§ã??ã??ã??ã?¾ã??ï¼?"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
@@ -3327,18 +3327,18 @@ msgid ""
"using a protocol that may leak information about your destination. Please "
"ensure you configure your applications to use only SOCKS4a or SOCKS5 with "
"remote hostname resolution."
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ä¸?ã?¤ã??ã??æ?¥ç¶?å??ã?«é?¢ã??ã??æ??å ±ã??æ¼?ã??ã??å?¯è?½æ?§ã?®ã??ã??ã??ã?ã??ã?³ã?«ã??使ã?£ã?¦ã??Torã??é??ã??\"%1\"ã?«æ?¥ç¶?ã??確ç«?ã??ã?¾ã??ã??ã??ã??ã?ªã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã??SOCKS4aã?¾ã??ã?¯SOCKS5ã??使ã??ã??ã?¹ã??å??ã?®è§£æ±ºã??è¡?ã??ã??ã??è¨å®?ã??ã?¦ã??ã? ã??ã??ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Unknown SOCKS Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸?æ??ã?ªSOCKSã??ã?ã??ã?³ã?«ã?§ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid ""
"One of your applications tried to establish a connection through Tor using a"
" protocol that Tor does not understand. Please ensure you configure your "
"applications to use only SOCKS4a or SOCKS5 with remote hostname resolution."
-msgstr ""
+msgstr "ã??ã?ªã??ã?®ã?¢ã??ã?ªã?±ã?¼ã?·ã?§ã?³ã?®ä¸?ã?¤ã??Torã??ç??解ã?§ã??ã?ªã??ã??ã?ã??ã?³ã?«ã??使ã??æ?¥ç¶?ã??確ç«?ã??ã??ã??ã?¨ã??ã?¾ã??ã??ã??"
msgctxt "StatusEventWidget"
msgid "Invalid Destination Hostname"
_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits